mirror of
https://github.com/anope/anope.git
synced 2026-07-01 14:26:37 +02:00
08583dc107
out of the core and into the modules that use them.
86 lines
3.5 KiB
Plaintext
86 lines
3.5 KiB
Plaintext
# German translations for cs_enforce
|
|
# German messages for cs_enforce
|
|
# Copyright (C) 2011 Anope Team
|
|
# This file is distributed under the same license as Anope IRC Services
|
|
# Adam <adam@anope.org>, 2011.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Anope\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-02-04 03:41-0500\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-09-25 21:12-0400\n"
|
|
"Last-Translator: Adam <adam@anope.org>\n"
|
|
"Language-Team: German\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#: ../cs_enforce.cpp:213
|
|
msgid " ENFORCE Enforce various channel modes and set options"
|
|
msgstr " ENFORCE Erzwingt verschieden Modes und SET Optionen"
|
|
|
|
#: ../cs_enforce.cpp:178
|
|
msgid ""
|
|
"Enforce various channel modes and set options. The channel\n"
|
|
"option indicates what channel to enforce the modes and options\n"
|
|
"on. The what option indicates what modes and options to\n"
|
|
"enforce, and can be any of SET, SECUREOPS, RESTRICTED, MODES,\n"
|
|
"or +R. When left out, it defaults to SET.\n"
|
|
" \n"
|
|
"If what is SET, it will enforce SECUREOPS and RESTRICTED\n"
|
|
"on the users currently in the channel, if they are set. Give\n"
|
|
"SECUREOPS to enforce the SECUREOPS option, even if it is not\n"
|
|
"enabled. Use RESTRICTED to enfore the RESTRICTED option, also\n"
|
|
"if it's not enabled."
|
|
msgstr ""
|
|
"Erzwingt verschieden Modes und SET Optionen. Die Channel\n"
|
|
"Option zeigt dir den Channel an, indem Modes und Optionen\n"
|
|
"zu erzwingen sind. Die was Option zeigt dir welche Modes\n"
|
|
"und Optionen zu erzwingen sind. Die können nur SET, SECUREOPS,\n"
|
|
"RESTRICTED, MODES oder +R sein.Default ist SET.\n"
|
|
" \n"
|
|
"Wenn was SET ist, wird SECUREOPS und RESTRICTED\n"
|
|
"auf die User die z.Z.in Channel sind erzwungen, wenn sie AN sind.\n"
|
|
"Benutze SECUREOPS oder RESTRICTED , um die Optionen einzeln\n"
|
|
"zu erzwingen, also wenn sie nicht eingeschaltet sind."
|
|
|
|
#: ../cs_enforce.cpp:145 ../cs_enforce.cpp:150 ../cs_enforce.cpp:155
|
|
#: ../cs_enforce.cpp:160 ../cs_enforce.cpp:165
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Enforced %s"
|
|
msgstr "Erzwungen %s"
|
|
|
|
#: ../cs_enforce.cpp:191
|
|
msgid ""
|
|
"If what is MODES, it will enforce channelmode +R if it is\n"
|
|
"set. If +R is specified for what, the +R channelmode will\n"
|
|
"also be enforced, but even if it is not set. If it is not set,\n"
|
|
"users will be banned to ensure they don't just rejoin."
|
|
msgstr ""
|
|
"Wenn was MODES ist, wird das ChannelMode +R erzwungen\n"
|
|
"falls an. Wenn was +R ist, wird +R erzwungen aber eben\n"
|
|
"wenn noch nicht als Channel-Mode ist. Wenn +R noch nicht als\n"
|
|
"Channel-Mode war werden alle User aus den Channel gebannt um\n"
|
|
"sicher zu sein das sie nicht rejoinen."
|
|
|
|
#: ../cs_enforce.cpp:196
|
|
msgid ""
|
|
"If what is MODES, nothing will be enforced, since it would\n"
|
|
"enforce modes that the current ircd does not support. If +R is\n"
|
|
"specified for what, an equalivant of channelmode +R on\n"
|
|
"other ircds will be enforced. All users that are in the channel\n"
|
|
"but have not identified for their nickname will be kicked and\n"
|
|
"banned from the channel."
|
|
msgstr ""
|
|
"Wenn was MODES ist, wird nichts erzwungen weil es MODES seine\n"
|
|
"können die dein IRCD nicht unterstützt. Wenn was +R ist\n"
|
|
"oder ein Modes was auf ein anderen IRCD gleich +R ist, wird es\n"
|
|
"erzwungen. Alle User die nicht für deren Nicknamen identifiziert\n"
|
|
"sind werden aus den Channel gekickt und gebannt."
|
|
|
|
#: ../cs_enforce.cpp:176 ../cs_enforce.cpp:208
|
|
msgid "Syntax: ENFORCE channel [what]"
|
|
msgstr "Syntax: ENFORCE Channel [was]"
|