1
0
mirror of https://github.com/anope/anope.git synced 2026-07-03 00:03:13 +02:00
Files
anope/modules/extra/language/hs_request.pt_PT.po
T

149 lines
4.3 KiB
Plaintext

# Portuguese translations for hs_request
# Copyright (C) 2011 Anope Team
# This file is distributed under the same license as Anope IRC Services
# Adam <adam@anope.org>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Anope\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-17 13:50-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-25 22:48-0400\n"
"Last-Translator: Adam <adam@anope.org>\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../hs_request.cpp:267
#, c-format
msgid "#%d Nick:%s, vhost:%s (%s - %s)"
msgstr ""
#: ../hs_request.cpp:265
#, c-format
msgid "#%d Nick:%s, vhost:%s@%s (%s - %s)"
msgstr ""
#: ../hs_request.cpp:180 ../hs_request.cpp:238
msgid "A memo informing the user will also be sent."
msgstr "Um memo informando o usuário também será enviado."
#: ../hs_request.cpp:178
msgid "Activate the requested vHost for the given nick."
msgstr "Ativa o vHost solicitado para o nick fornecido."
#: ../hs_request.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Approve the requested vHost of a user"
msgstr "Ativa o vHost solicitado para o nick fornecido."
#: ../hs_request.cpp:286
msgid "Convenience command for LIST +req"
msgstr ""
#: ../hs_request.cpp:271
#, c-format
msgid "Displayed all records (Count: %d)"
msgstr ""
#: ../hs_request.cpp:166 ../hs_request.cpp:227
#, c-format
msgid "No request for nick %s found."
msgstr "Nenhum pedido encontrado para o nick %s."
#: ../hs_request.cpp:105
#, c-format
msgid "Please wait %d seconds before requesting a new vHost"
msgstr "Por favor, espere %d segundos antes de fazer um novo pedido de vHost"
#: ../hs_request.cpp:236
msgid "Reject the requested vHost for the given nick."
msgstr "Recusa o pedido de vHost para o nick fornecido."
#: ../hs_request.cpp:196
#, fuzzy
msgid "Reject the requested vHost of a user"
msgstr "Recusa o pedido de vHost para o nick fornecido."
#: ../hs_request.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Request a vHost for your nick"
msgstr " REQUEST Request a vHost for your nick"
#: ../hs_request.cpp:122
msgid ""
"Request the given vHost to be actived for your nick by the\n"
"network administrators. Please be patient while your request\n"
"is being considered."
msgstr ""
"Solicita a ativação do vHost fornecido em seu nick pelos\n"
"administradores da rede. Por favor, tenha paciência\n"
"enquanto seu pedido é analisado."
#: ../hs_request.cpp:176 ../hs_request.cpp:187
msgid "Syntax: ACTIVATE nick"
msgstr "Sintaxe: ACTIVATE nick"
#: ../hs_request.cpp:234 ../hs_request.cpp:245
msgid "Syntax: REJECT nick"
msgstr "Sintaxe: REJECT nick"
#: ../hs_request.cpp:68 ../hs_request.cpp:120 ../hs_request.cpp:130
msgid "Syntax: REQUEST vhost"
msgstr "Sintaxe: REQUEST vhost"
#: ../hs_request.cpp:296
msgid "Syntax: WAITING"
msgstr "Sintaxe: WAITING"
#: ../hs_request.cpp:298
msgid ""
"This command is provided for convenience. It is essentially\n"
"the same as performing a LIST +req ."
msgstr ""
"Este comando é usado por conveniência. É essencialmente\n"
"o mesmo que fazer um LIST +req"
#: ../hs_request.cpp:111
msgid "Your vHost has been requested"
msgstr "Seu pedido de vHost foi encaminhado"
#: ../hs_request.cpp:158
msgid "[auto memo] Your requested vHost has been approved."
msgstr "[Auto Memo] Seu pedido de vHost foi aprovado."
#: ../hs_request.cpp:218
msgid "[auto memo] Your requested vHost has been rejected."
msgstr "[Auto Memo] Seu pedido de vHost foi recusado."
#: ../hs_request.cpp:216
#, c-format
msgid "[auto memo] Your requested vHost has been rejected. Reason: %s"
msgstr "[Auto Memo] Seu pedido de vHost foi recusado. Motivo: %s"
#: ../hs_request.cpp:438
#, fuzzy, c-format
msgid "[auto memo] vHost %s has been requested by %s."
msgstr "[Auto Memo] O vHost %s foi solicitado."
#: ../hs_request.cpp:160
#, c-format
msgid "vHost for %s has been activated"
msgstr "O vHost para %s foi ativado"
#: ../hs_request.cpp:223
#, c-format
msgid "vHost for %s has been rejected"
msgstr "O vHost de %s foi recusado"
#~ msgid ""
#~ " ACTIVATE Approve the requested vHost of a user\n"
#~ " REJECT Reject the requested vHost of a user\n"
#~ " WAITING Convenience command for LIST +req"
#~ msgstr ""
#~ " ACTIVATE Aprova o pedido de vHost de um usuário\n"
#~ " REJECT Recusa o pedido de vHost de um usuário\n"
#~ " WAITING Comando para LISTAR +req"