mirror of
https://github.com/unrealircd/unrealircd.git
synced 2026-06-26 17:36:38 +02:00
a09320886b
In addition to regular logging, also add a JSON log file. This includes lots of information about every event so is great for auditing purposes and is machine readable. It is, however less readable for humans.
655 lines
22 KiB
Plaintext
655 lines
22 KiB
Plaintext
/* Archivo de configuración para UnrealIRCd 6
|
|
*
|
|
* Simplemente copie este archivo a su directorio conf/, llámelo
|
|
* 'unrealircd.conf' y revíselo línea por línea (¡edítelo!)
|
|
*
|
|
* Importante: Todas las líneas, excepto { y } terminan con ;
|
|
* Esto es muy importante, si pierde un ; en algún lugar entonces el
|
|
* el analizador del archivo de configuración se quejará y el archivo no
|
|
* ser procesado correctamente!
|
|
* Si esta es tu primera experiencia con una configuración de UnrealIRCd
|
|
* entonces te recomendamos que leas un poco sobre la sintaxis,
|
|
* esto solo toma unos minutos y te ayudará mucho:
|
|
* https://www.unrealircd.org/docs/Configuration#Configuration_file_syntax
|
|
*
|
|
* Documentación de UnrealIRCd 6 (¡muy extensa!):
|
|
* https://www.unrealircd.org/docs/UnrealIRCd_6_documentation
|
|
*
|
|
* Preguntas frecuentes:
|
|
* https://www.unrealircd.org/docs/FAQ
|
|
*
|
|
*/
|
|
|
|
/* Esto es un comentario, todo el texto aquí es ignorado (tipo de comentario #1) */
|
|
// Esto también es un comentario, esta línea se ignora (tipo de comentario #2)
|
|
# Esto también es un comentario, nuevamente esta línea se ignora (tipo de comentario #3)
|
|
|
|
/* UnrealIRCd hace un uso intensivo de los módulos. Los módulos le permiten completamente
|
|
* personaliza el conjunto de características que deseas habilitar en UnrealIRCd.
|
|
* Ver: https://www.unrealircd.org/docs/Modules
|
|
*
|
|
* Al usar el incluir a continuación, le indicamos al IRCd que lea el archivo
|
|
* 'modules.default.conf' que cargará más de 150 módulos
|
|
* enviado con UnrealIRCd. En otras palabras: esto simplemente cargará
|
|
* todas las funciones disponibles en UnrealIRCd.
|
|
* Si está configurando UnrealIRCd por primera vez, le sugerimos
|
|
* utilizar esta. Luego, cuando todo esté funcionando, puedes venir
|
|
* volver más tarde para personalizar la lista (si lo desea).
|
|
*/
|
|
include "modules.default.conf";
|
|
|
|
/* Ahora incluyamos algunos otros archivos también:
|
|
* - help/help.conf para nuestro sistema on-IRC /HELPOP
|
|
* - badwords.conf para canal y modo de usuario +G
|
|
* - spamfilter.conf como ejemplo para el uso de spamfilter
|
|
* (Comentado)
|
|
* - operclass.default.conf contiene algunas buenas operclasses que
|
|
* puedes usar en tus bloques operativos.
|
|
*/
|
|
include "help/help.conf";
|
|
include "badwords.conf";
|
|
//include "spamfilter.conf";
|
|
include "operclass.default.conf";
|
|
include "snomasks.default.conf";
|
|
|
|
/* Cargar el módulo de encubrimiento predeterminado (2021 en adelante): */
|
|
loadmodule "cloak_sha256";
|
|
/* O cargue el módulo antiguo de UnrealIRCd 3.2/4/5 en su lugar: */
|
|
//loadmodule "cloak_md5";
|
|
|
|
/* Este es el bloque yo { } que básicamente dice quiénes somos.
|
|
* Define el nombre de nuestro servidor, alguna línea de información y un "sid" único.
|
|
* La identificación del servidor (sid) debe comenzar con un dígito seguido de dos dígitos o
|
|
* cartas. El sid debe ser único para su red IRC (cada servidor debe
|
|
* tener su propio sid).
|
|
*/
|
|
me {
|
|
name "irc.example.org";
|
|
info "ExampleNET Server";
|
|
sid "001";
|
|
}
|
|
|
|
/* El bloque admin { } define lo que verán los usuarios si escriben /ADMIN.
|
|
* Normalmente contiene información sobre cómo contactar con el administrador.
|
|
*/
|
|
admin {
|
|
"Bob Smith";
|
|
"bob";
|
|
"email@example.org";
|
|
}
|
|
|
|
/* Los clientes y servidores se colocan en bloques de clase { }, los definimos aquí.
|
|
* Los bloques de clase constan de los siguientes elementos:
|
|
* - pingfreq: con qué frecuencia hacer ping a un usuario/servidor (en segundos)
|
|
* - connfreq: con qué frecuencia intentamos conectarnos a este servidor (en segundos)
|
|
* - sendq: el tamaño máximo de cola para una conexión
|
|
* - recvq: máxima cola de recepción de una conexión (control de inundación)
|
|
*/
|
|
|
|
/* Clase de cliente con buenos valores predeterminados */
|
|
class clients
|
|
{
|
|
pingfreq 90;
|
|
maxclients 1000;
|
|
sendq 200k;
|
|
recvq 8000;
|
|
}
|
|
|
|
/* Clase especial para IRCOps con límites más altos */
|
|
class opers
|
|
{
|
|
pingfreq 90;
|
|
maxclients 50;
|
|
sendq 1M;
|
|
recvq 8000;
|
|
}
|
|
|
|
/* Clase de servidor con buenos valores predeterminados */
|
|
class servers
|
|
{
|
|
pingfreq 60;
|
|
connfreq 15; /* intenta conectarte cada 15 segundos */
|
|
maxclients 10; /* maximo de servidores */
|
|
sendq 20M;
|
|
}
|
|
|
|
/* Permitir que los bloques definan qué clientes pueden conectarse a este servidor.
|
|
* Esto le permite agregar una contraseña de servidor o restringir el servidor a
|
|
* IP específicas solamente. También configuras las conexiones máximas
|
|
* permitido por IP aquí.
|
|
* Ver también: https://www.unrealircd.org/docs/Allow_block
|
|
*/
|
|
|
|
/* Permitir el ingreso de todos, pero solo 3 conexiones por IP */
|
|
allow {
|
|
mask *;
|
|
class clients;
|
|
maxperip 3;
|
|
}
|
|
|
|
/* Los bloques Oper definen sus operadores IRC.
|
|
* Los operadores de IRC son personas que tienen "derechos adicionales" en comparación con otros,
|
|
* por ejemplo, pueden /MATAR a otras personas, iniciar la vinculación del servidor,
|
|
* /ÚNETE a los canales aunque estén prohibidos, etc.
|
|
*
|
|
* Para obtener más información sobre cómo convertirse en un IRCOp y cómo ser administrador
|
|
* tareas, ver: https://www.unrealircd.org/docs/IRCOp_guide
|
|
*
|
|
* Para obtener detalles sobre el propio bloque oper { }, consulte
|
|
* https://www.unrealircd.org/docs/Oper_block
|
|
*/
|
|
|
|
/* Aquí hay un bloque de operación de ejemplo para 'bobsmith'.
|
|
* ¡DEBES cambiar esto!
|
|
*/
|
|
oper bobsmith {
|
|
class opers;
|
|
mask *@*;
|
|
|
|
/* Technically you can put oper passwords in plaintext in the conf but
|
|
* this is HIGHLY DISCOURAGED. Instead you should generate a password hash:
|
|
* On *NIX, run: ./unrealircd mkpasswd
|
|
* On Windows, run: "C:\Program Files\UnrealIRCd 6\bin\unrealircdctl" mkpasswd
|
|
* .. and then paste the result below:
|
|
*/
|
|
password "$argon2id..etc..";
|
|
/* See https://www.unrealircd.org/docs/Authentication_types for
|
|
* more information, including even better authentication types
|
|
* such as 'certfp', and how to generate hashes on Windows.
|
|
*/
|
|
|
|
/* Los permisos de operación se definen en un bloque 'operclass'.
|
|
* Ver https://www.unrealircd.org/docs/Operclass_block
|
|
* UnrealIRCd se envía con una serie de bloques predeterminados, consulte
|
|
* el artículo para una lista completa. Elegimos 'netadmin' aquí.
|
|
*/
|
|
operclass netadmin;
|
|
swhois "is a Network Administrator";
|
|
vhost netadmin.example.org;
|
|
}
|
|
|
|
/* Los bloques de escucha definen los puertos donde el servidor debe escuchar.
|
|
* En otras palabras: los puertos que los clientes y servidores pueden usar para
|
|
* conectarse a este servidor.
|
|
*
|
|
* Sintaxis:
|
|
* listen {
|
|
* ip <ip>;
|
|
* port <port>;
|
|
* options {
|
|
* <options....>;
|
|
* }
|
|
* }
|
|
*/
|
|
|
|
/* Puerto IRC estándar 6667 */
|
|
listen {
|
|
ip *;
|
|
port 6667;
|
|
}
|
|
|
|
/* Puerto IRC estándar 6697 */
|
|
listen {
|
|
ip *;
|
|
port 6697;
|
|
options { tls; }
|
|
}
|
|
|
|
/* Puerto especial solo para servidores SSL/TLS para vincular */
|
|
listen {
|
|
ip *;
|
|
port 6900;
|
|
options { tls; serversonly; }
|
|
}
|
|
|
|
/* NOTA: Si está en una shell IRCd con múltiples IP y usa
|
|
* los bloques de escucha anteriores { } entonces probablemente obtendrás un
|
|
* Error 'Dirección ya en uso' y el ircd no se iniciará.
|
|
* Esto significa que DEBE vincularse a una IP específica en lugar de '*' como:
|
|
* escucha { ip 1.2.3.4; puerto 6667; }
|
|
* Por supuesto, reemplaza la IP con la IP que te fue asignada.
|
|
*/
|
|
|
|
/*
|
|
* Los bloques de enlace le permiten vincular varios servidores para formar una red.
|
|
* Ver https://www.unrealircd.org/docs/Tutorial:_Linking_servers
|
|
*/
|
|
link hub.ejemplo.org
|
|
{
|
|
incoming {
|
|
mask *@algo;
|
|
}
|
|
|
|
outgoing {
|
|
bind-ip *; /* o explícitamente una IP */
|
|
hostname hub.ejemplo.org;
|
|
port 6900;
|
|
options { tls; }
|
|
}
|
|
|
|
/* Usamos la huella digital SPKI del otro servidor para la autenticación.
|
|
* Ejecute './unrealircd spkifp' en el otro lado del linkeo para obtenerlo.
|
|
* ( Windows: "C:\Program Files\UnrealIRCd 6\bin\unrealircdctl" spkifp )
|
|
*/
|
|
password "AABBCCDDEEFFGGHHIIJJKKLLMMNNOOPPQQRRSSTTUUV=" { spkifp; }
|
|
|
|
class servers;
|
|
}
|
|
|
|
/* El bloque de enlace para servicios suele ser mucho más simple.
|
|
* Para más información sobre qué son los Servicios,
|
|
* ver https://www.unrealircd.org/docs/Services
|
|
*/
|
|
link services.ejemplo.org
|
|
{
|
|
incoming {
|
|
mask 127.0.0.1;
|
|
}
|
|
|
|
password "cambiameporfavor";
|
|
|
|
class servers;
|
|
}
|
|
|
|
/* Las líneas U dan a otros servidores (incluso) más poder/comandos.
|
|
* Si usas servicios debes agregarlos aquí.
|
|
* ¡NUNCA pongas el nombre de un servidor UnrealIRCd aquí!
|
|
*/
|
|
ulines {
|
|
services.ejemnplo.org;
|
|
}
|
|
|
|
/* Aquí puede agregar una contraseña para los comandos /DIE y /RESTART exclusivos de IRCOp.
|
|
* Esto está destinado principalmente a proporcionar un poco de protección contra accidentes
|
|
* reinicios y muertes del servidor.
|
|
*/
|
|
drpass {
|
|
restart "restart";
|
|
die "die";
|
|
}
|
|
|
|
/* El bloque de registro define qué debe registrarse y en qué archivo.
|
|
* Ver también https://www.unrealircd.org/docs/Log_block
|
|
*/
|
|
|
|
/* Este es un buen valor predeterminado, registra todo excepto
|
|
* cosas de depuración y unión/parte/kick.
|
|
*/
|
|
log {
|
|
source {
|
|
all;
|
|
!debug;
|
|
!join.LOCAL_CLIENT_JOIN;
|
|
!join.REMOTE_CLIENT_JOIN;
|
|
!part.LOCAL_CLIENT_PART;
|
|
!part.REMOTE_CLIENT_PART;
|
|
!kick.LOCAL_CLIENT_KICK;
|
|
!kick.REMOTE_CLIENT_KICK;
|
|
}
|
|
destination {
|
|
file "ircd.log" { maxsize 100M; }
|
|
}
|
|
}
|
|
|
|
/* In addition to regular logging, also add a JSON log file.
|
|
* This includes lots of information about every event so is great
|
|
* for auditing purposes and is machine readable. It is, however
|
|
* less readable for humans.
|
|
*/
|
|
log {
|
|
source {
|
|
all;
|
|
!debug;
|
|
!join.LOCAL_CLIENT_JOIN;
|
|
!join.REMOTE_CLIENT_JOIN;
|
|
!part.LOCAL_CLIENT_PART;
|
|
!part.REMOTE_CLIENT_PART;
|
|
!kick.LOCAL_CLIENT_KICK;
|
|
!kick.REMOTE_CLIENT_KICK;
|
|
}
|
|
destination {
|
|
file "ircd.json.log" { maxsize 250M; type json; }
|
|
}
|
|
}
|
|
|
|
/* Con "aliases" puedes crear un alias como /ALGO para enviar un mensaje a
|
|
* algún usuario o bot. Suelen utilizarse para servicios.
|
|
*
|
|
* Tenemos una cantidad de archivos de alias preestablecidos, consulte el directorio alias/.
|
|
* A modo de ejemplo, aquí incluimos todos los alias utilizados para los servicios de anope.
|
|
*/
|
|
include "aliases/anope.conf";
|
|
|
|
/* Prohibir los apodos para que no puedan ser utilizados por usuarios regulares */
|
|
ban nick {
|
|
mask "*C*h*a*n*S*e*r*v*";
|
|
reason "Reservado para Servicios";
|
|
}
|
|
|
|
/* Baneo por ip.
|
|
* Tenga en cuenta que normalmente usa /KLINE, /GLINE y /ZLINE para esto.
|
|
*/
|
|
ban ip {
|
|
mask 195.86.232.81;
|
|
reason "Te odio";
|
|
}
|
|
|
|
/* Baneo del servidor: si vemos que este servidor está vinculado a alguien, lo desvinculamos */
|
|
ban server {
|
|
mask eris.berkeley.edu;
|
|
reason "Sal de aquí.";
|
|
}
|
|
|
|
/* Baneo de usuario: solo como ejemplo, normalmente usa /KLINE o /GLINE para esto */
|
|
ban user {
|
|
mask *tirc@*.saturn.bbn.com;
|
|
reason "Idiot";
|
|
}
|
|
|
|
/* Baneo del nombre real le permite prohibir clientes en función de su 'nombre real'
|
|
* o campo 'gecos'.
|
|
*/
|
|
ban realname {
|
|
mask "Equipo Swat";
|
|
reason "mIRKFORCE";
|
|
}
|
|
|
|
ban realname {
|
|
mask "sub7server";
|
|
reason "sub7";
|
|
}
|
|
|
|
/* Excepciones de baneo y TKL. Le permite eximir a los usuarios/máquinas de
|
|
* KLINE, GLINE, etc.
|
|
* Si es un IRCOp con una IP estática (y no hay personas que no sean de confianza en esa IP)
|
|
* entonces te sugerimos que te añadas aquí. Así siempre puedes entrar
|
|
* incluso si accidentalmente colocas una prohibición de *LINE en ti mismo.
|
|
*/
|
|
|
|
/* excepto el baneo con el tipo 'todos' (all) te proteja de GLINE, GZLINE, QLINE, SHUN */
|
|
except ban {
|
|
mask *@192.0.2.1;
|
|
type all;
|
|
}
|
|
|
|
/* This allows IRCCloud connections in without maxperip restrictions
|
|
* and also exempt them from connect-flood throttling.
|
|
*/
|
|
except ban {
|
|
mask *.irccloud.com;
|
|
type { maxperip; connect-flood; }
|
|
}
|
|
|
|
/* Con los bloques de denegación de DCC puede prohibir los nombres de archivo para DCC */
|
|
deny dcc {
|
|
filename "*sub7*";
|
|
reason "Posible Sub7 Virus";
|
|
}
|
|
|
|
/* denegar canal le permite prohibir un canal (máscara) por completo */
|
|
deny channel {
|
|
channel "*warez*";
|
|
reason "Warez es ilegal";
|
|
class "clients";
|
|
}
|
|
|
|
/* Los VHosts (hosts virtuales) permiten a los usuarios adquirir un host diferente.
|
|
* Ver https://www.unrealircd.org/docs/Vhost_block
|
|
*/
|
|
|
|
/* Ejemplo de vhost que puede usar. En el tipo de IRC: prueba de prueba /VHOST
|
|
* NOTA: solo las personas con un host 'unrealircd.com' pueden usarlo para
|
|
* asegúrese de cambiar el vhost::mask antes de probar.
|
|
*/
|
|
vhost {
|
|
vhost odio.microsefrs.com;
|
|
mask *@unrealircd.com;
|
|
login "test";
|
|
password "test";
|
|
}
|
|
|
|
/* Los bloques de la lista negra consultarán un servicio de lista negra de DNS externo
|
|
* cada vez que un usuario se conecta, para ver si se conoce la dirección IP
|
|
* para causar ataques de drones, es una máquina pirateada conocida, etc.
|
|
* Documentación: https://www.unrealircd.org/docs/Blacklist_block
|
|
* O simplemente eche un vistazo a los bloques a continuación.
|
|
*/
|
|
|
|
/* DroneBL, probablemente la lista negra más popular utilizada por los servidores IRC.
|
|
* Ver https://dronebl.org/ para su documentación y el
|
|
* significado de los tipos de respuesta. Al momento de escribir usamos tipos:
|
|
* 3: IRC Drone, 5: Embotellador, 6: Spambot o drone desconocido,
|
|
* 7: Drone DDoS, 8: Proxy SOCKS, 9: Proxy HTTP, 10: ProxyChain,
|
|
* 11: Proxy de página web, 12: Open DNS Resolver, 13: Atacantes de fuerza bruta,
|
|
* 14: Proxy Wingate abierto, 15: Enrutador / puerta de enlace comprometidos,
|
|
* 16: Gusanos autoenraizadores.
|
|
*/
|
|
blacklist dronebl {
|
|
dns {
|
|
name dnsbl.dronebl.org;
|
|
type record;
|
|
reply { 3; 5; 6; 7; 8; 9; 10; 11; 12; 13; 14; 15; 16; }
|
|
}
|
|
action gline;
|
|
ban-time 24h;
|
|
reason "Proxy/Drone Detectado. Chequea https://dronebl.org/lookup?ip=$ip para más detalles.";
|
|
}
|
|
|
|
/* EFnetRBL, consulte https://rbl.efnetrbl.org/ para obtener la documentación
|
|
* y el significado de los tipos de respuesta.
|
|
* Al momento de escribir: 1 es proxy abierto, 4 es TOR, 5 es drones/inundaciones.
|
|
*
|
|
* NOTA: Si desea permitir proxies TOR en su servidor, entonces
|
|
* necesita eliminar el '4;' abajo en la sección de respuesta.
|
|
*/
|
|
blacklist efnetrbl {
|
|
dns {
|
|
name rbl.efnetrbl.org;
|
|
type record;
|
|
reply { 1; 4; 5; }
|
|
}
|
|
action gline;
|
|
ban-time 24h;
|
|
reason "Proxy/Drone/TOR detected. Check https://rbl.efnetrbl.org/?i=$ip for details.";
|
|
}
|
|
|
|
/* Puede incluir otros archivos de configuración */
|
|
/* include "klines.conf"; */
|
|
|
|
/* Configuración de la red */
|
|
set {
|
|
network-name "EjemploNET";
|
|
default-server "irc.ejemplo.org";
|
|
services-server "services.ejemplo.org";
|
|
stats-server "stats.ejemplo.org";
|
|
help-channel "#Ayuda";
|
|
cloak-prefix "Clk";
|
|
prefix-quit "Quit";
|
|
|
|
/* Las claves de ocultación deben ser las mismas en todos los servidores de la red.
|
|
* Se utilizan para generar hosts enmascarados y deben mantenerse en secreto.
|
|
* Las claves deben ser 3 cadenas aleatorias de 80 caracteres cada una (o más).
|
|
* y debe constar de minúsculas (a-z), mayúsculas (A-Z) y dígitos (0-9).
|
|
* SUGERENCIA: En *NIX, puede ejecutar './unrealircd gencloak' en su shell para dejar
|
|
* UnrealIRCd genera 3 cadenas aleatorias para ti.
|
|
* On Windows, you can run "C:\Program Files\UnrealIRCd 6\bin\unrealircdctl" gencloak
|
|
*/
|
|
cloak-keys {
|
|
"Oozahho1raezoh0iMee4ohvegaifahv5xaepeitaich9tahdiquaid0geecipahdauVaij3zieph4ahi";
|
|
"y otra llave";
|
|
"y otra llave";
|
|
}
|
|
}
|
|
|
|
/* Configuración específica del servidor */
|
|
set {
|
|
kline-address 'agrega.una.dirección.de.correo-electrónico'; /* correo electrónico o URL que se muestra cuando un usuario está baneado */
|
|
modes-on-connect "+ixw"; /* cuando los usuarios se conecten, obtendrán estos modos de usuario */
|
|
modes-on-oper "+xws"; /* cuando alguien se convierte en IRCOp obtendrá estos modos */
|
|
modes-on-join "+nt"; /* modos de canal predeterminados cuando se crea un nuevo canal */
|
|
oper-auto-join "#opers"; /* Los IRCOps se unen automáticamente a este canal */
|
|
options {
|
|
hide-ulines; /* ocultar líneas U en /MAP y /LINKS */
|
|
show-connect-info; /* mostrar mensajes de "buscando su nombre de host" al conectarse */
|
|
}
|
|
|
|
maxchannelsperuser 10; /* número máximo de canales que un usuario puede /JOIN */
|
|
|
|
/* El tiempo mínimo que un usuario debe estar conectado antes de que se le permita
|
|
* use un mensaje SALIR. Con suerte, esto ayudará a detener el spam.
|
|
*/
|
|
anti-spam-quit-message-time 10s;
|
|
|
|
/* O simplemente establezca una salida estática, lo que significa que se ignora cualquier razón /QUIT */
|
|
/* static-quit "Salida del cliente"; */
|
|
|
|
/* static-part hace lo mismo para /PART */
|
|
/* static-part yes; */
|
|
|
|
/* Protección contra inundaciones:
|
|
* Hay muchas configuraciones para esto y la mayoría tiene buenos valores predeterminados.
|
|
* Ver https://www.unrealircd.org/docs/Set_block#set::anti-flood
|
|
*/
|
|
anti-flood {
|
|
}
|
|
|
|
/* Configuración del filtro de spam */
|
|
spamfilter {
|
|
ban-time 1d; /* duración predeterminada de una prohibición de *LINE establecida por spamfilter */
|
|
ban-reason "Spam/Publicidad"; /* razón por defecto */
|
|
virus-help-channel "#Ayuda"; /* canal a usar para la acción 'viruschan' */
|
|
/* except "#Ayuda"; canal para eximir de Spamfilter */
|
|
}
|
|
|
|
/* Restringir ciertos comandos.
|
|
* Ver https://www.unrealircd.org/docs/Set_block#set::restrict-commands
|
|
*/
|
|
restrict-commands {
|
|
list {
|
|
except {
|
|
connect-time 60;
|
|
identified yes;
|
|
reputation-score 24;
|
|
}
|
|
}
|
|
invite {
|
|
except {
|
|
connect-time 120;
|
|
identified yes;
|
|
reputation-score 24;
|
|
}
|
|
}
|
|
/* Además de la capacidad de restringir cualquier comando,
|
|
* como se muestra arriba. También hay 4 tipos especiales.
|
|
* que puedes restringir. Estos son "mensajes privados",
|
|
* "aviso privado", "mensaje de canal" y "aviso de canal".
|
|
* Están comentados (deshabilitados) en este ejemplo:
|
|
*/
|
|
//private-message {
|
|
// except {
|
|
// connect-time 10;
|
|
// }
|
|
//}
|
|
//private-notice {
|
|
// except {
|
|
// connect-time 10;
|
|
// }
|
|
//}
|
|
}
|
|
}
|
|
|
|
/*
|
|
* Lo siguiente configurará la limitación de conexión de "usuarios desconocidos".
|
|
*
|
|
* Cuando UnrealIRCd detecta una gran cantidad de usuarios que se conectan desde direcciones IP
|
|
* que no se han visto antes, entonces se rechazan las conexiones de nuevas IP
|
|
* por encima de la tarifa establecida. Por ejemplo a las 10:60 solo se pueden conectar 10 usuarios por minuto
|
|
* que no se han visto antes. Las direcciones IP conocidas siempre pueden entrar,
|
|
* independientemente de la tarifa establecida. Lo mismo para los usuarios que inician sesión con SASL.
|
|
*
|
|
* Ver también https://www.unrealircd.org/docs/Connthrottle para más detalles.
|
|
* O simplemente siga leyendo los ajustes de configuración predeterminados a continuación:
|
|
*/
|
|
set {
|
|
connthrottle {
|
|
/* Primero debemos configurar lo que llamamos "usuarios conocidos".
|
|
* De forma predeterminada, estos son usuarios en direcciones IP que tienen
|
|
* una puntuación de 24 o superior. Una puntuación de 24 significa que el
|
|
* La IP estuvo conectada a esta red durante al menos 2 horas
|
|
* en el último mes (o mínimo 1 hora si está registrado).
|
|
* La opción sasl-bypass es otra configuración. Significa
|
|
* que los usuarios que se autentican en los servicios a través de SASL
|
|
* también se consideran usuarios conocidos.
|
|
* Usuarios en el grupo de "usuarios conocidos" (ya sea por reputación
|
|
* o por SASL) siempre están permitidas en este módulo.
|
|
*/
|
|
except {
|
|
reputation-score 24;
|
|
identified yes;
|
|
}
|
|
|
|
/* Los nuevos usuarios son todos los usuarios que no pertenecen al
|
|
* grupo de usuarios conocidos. Se consideran "nuevos" y en
|
|
* caso de un alto número de tales nuevos usuarios que se conectan
|
|
* están sujetos a limitación de velocidad de conexión.
|
|
* Por defecto la tarifa es de 20 nuevos usuarios locales por minuto
|
|
* y 30 nuevos usuarios globales por minuto.
|
|
*/
|
|
new-users {
|
|
local-throttle 20:60;
|
|
global-throttle 30:60;
|
|
}
|
|
|
|
/* Esto configura cuando este módulo NO estará activo.
|
|
* La configuración predeterminada deshabilitará el módulo cuando:
|
|
* - El módulo de reputación se ha estado ejecutando durante menos de
|
|
* una semana. Si se ejecuta menos de 1 semana, entonces hay
|
|
* datos insuficientes para considerar quién es un "usuario conocido".
|
|
* - El servidor acaba de iniciarse (primeros 3 minutos).
|
|
*/
|
|
disabled-when {
|
|
reputation-gathering 1w;
|
|
start-delay 3m;
|
|
}
|
|
}
|
|
}
|
|
|
|
/* HISTORIAL DE UN CANAL:
|
|
* UnrealIRCd tiene el modo de canal +H que los usuarios pueden usar para volver a leer
|
|
* los mensajes del canal, antes de que se unieran. Para información general
|
|
* en esta función, lee https://www.unrealircd.org/docs/Channel_history
|
|
*
|
|
* El historial del canal puede ser configurado vía set::history. Los valores predeterminados
|
|
* son probablemente buenos para ti, pero si está en un sistema con poca memoria
|
|
* o tiene miles de canales, entonces es posible que debas volver a verificar. Lee
|
|
* https://www.unrealircd.org/docs/Set_block#set::history para las opciones.
|
|
*
|
|
* Además de eso, puedes tener "persistent channel history", cual
|
|
* significa que el historial del canal se almacena encriptado en el disco
|
|
* para que se conserve entre reinicios del servidor IRC, lee
|
|
* https://www.unrealircd.org/docs/Set_block#Persistent_channel_history
|
|
* La función de historial persistente NO está habilitada de manera predeterminada
|
|
* porque usted necesita configurar un bloque de secreto { } para ello. Un sencillo
|
|
* ejemplo con contraseñas almacenadas directamente en el archivo de configuración.
|
|
* Para obtener una mejor seguridad, lee https://www.unrealircd.org/docs/Secret_block
|
|
* las diferentes alternativas para que no almacenes contraseñas directamente en la configuración.
|
|
*/
|
|
//secret historydb { password "somepassword"; }
|
|
//set { history { channel { persist yes; db-secret "historydb"; } } }
|
|
|
|
/* Finalmente, es posible que desee tener un MOTD (Mensaje del día), esto puede ser
|
|
* se hace creando un archivo de texto 'ircd.motd' en su directorio conf/.
|
|
* Este archivo se mostrará a tus usuarios al conectarse.
|
|
* Para obtener más información, consulte https://www.unrealircd.org/docs/MOTD_and_Rules
|
|
*/
|
|
|
|
/*
|
|
* Problemas o necesita más ayuda?
|
|
* 1) https://www.unrealircd.org/docs/
|
|
* 2) https://www.unrealircd.org/docs/Main_Page/es <- ¡responde el 80% de tus preguntas!
|
|
* 3) Si aún tiene problemas, puede obtener soporte:
|
|
* - Foros: https://forums.unrealircd.org/
|
|
* - IRC: irc.unrealircd.org (SSL en el puerto 6697) / #unreal-support
|
|
* ¡Tenga en cuenta que primero le pedimos que lea la documentación y las preguntas frecuentes!
|
|
*/
|