diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 4c9f13345..a8eb25457 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,10 +1,14 @@
WeeChat - Wee Enhanced Environment for Chat
===========================================
-ChangeLog - 2006-08-22
+ChangeLog - 2006-08-25
Version 0.2.1 (under dev!):
+ * added server default notify level (set by /buffer notify on server buffer)
+ (task #5634)
+ * fixed crashs with /buffer and /charset commands when not connected to any
+ server (bug #17525)
* added special vars $nick/$channel/$server for server_command, alias and
plugin command handlers
* added arguments $1,$2,..,$9 and $* for alias (task #5831)
diff --git a/doc/de/config.xml b/doc/de/config.xml
index a519b7613..b0ea5398a 100644
--- a/doc/de/config.xml
+++ b/doc/de/config.xml
@@ -1235,7 +1235,7 @@
Zeichenfolge
eine beliebige Zeichenfolge
''
- Durch Kommata getrennte Liste der Notify-Levels fr die Channels auf diesem Server (Format: #channel:1,...)
+ Comma separated list of notify levels for channels of this server (format: #channel:1,..), a channel name '*' is reserved for server default notify level
diff --git a/doc/de/weechat_commands.xml b/doc/de/weechat_commands.xml
index 07d0a400a..eb00264f6 100644
--- a/doc/de/weechat_commands.xml
+++ b/doc/de/weechat_commands.xml
@@ -21,14 +21,15 @@ arguments: arguments for command
Puffer verwalten
- Aktion: Pufferaktion:
- move: Puffer in der Liste bewegen (kann auch relativ sein, wie -1)
- close: Puffer schlieen (eine Part-Message kann optional angegeben werden)
- list: alle offenen Puffer auflisten (Standardaktion)
- notify: Notify-Level fr Puffer festlegen (0=nie, 1=bei hervorgehobenen Nachrichten, 2=1+persnliche Nachricht, 3=2+join/part)
-Server
-Channel: gehe zum Puffer mit Servernamen oder Channelnamen
- Nummer: gehe zu Puffer mit dieser Nummer
+ action: action to do:
+ move: move buffer in the list (may be relative, for example -1)
+ close: close buffer (optional arg is part message, for a channel)
+ list: list open buffers (no parameter implies this list)
+ notify: set notify level for buffer (0=never, 1=highlight, 2=1+msg, 3=2+join/part)
+ (when executed on server buffer, this sets default notify level for whole server)
+server,
+channel: jump to buffer by server and/or channel name
+ number: jump to buffer by number
builtin Befehl
diff --git a/doc/en/config.xml b/doc/en/config.xml
index b92ce4a2d..2760a3002 100644
--- a/doc/en/config.xml
+++ b/doc/en/config.xml
@@ -1235,7 +1235,7 @@
string
any string
''
- Comma separated list of notify levels for channels of this server (format: #channel:1,..)
+ Comma separated list of notify levels for channels of this server (format: #channel:1,..), a channel name '*' is reserved for server default notify level
diff --git a/doc/en/weechat_commands.xml b/doc/en/weechat_commands.xml
index cac0781d9..c5dbac54c 100644
--- a/doc/en/weechat_commands.xml
+++ b/doc/en/weechat_commands.xml
@@ -26,7 +26,8 @@ manage buffers
close: close buffer (optional arg is part message, for a channel)
list: list open buffers (no parameter implies this list)
notify: set notify level for buffer (0=never, 1=highlight, 2=1+msg, 3=2+join/part)
-server
+ (when executed on server buffer, this sets default notify level for whole server)
+server,
channel: jump to buffer by server and/or channel name
number: jump to buffer by number
diff --git a/doc/fr/config.xml b/doc/fr/config.xml
index dba46997c..4907446c3 100644
--- a/doc/fr/config.xml
+++ b/doc/fr/config.xml
@@ -1235,7 +1235,7 @@
chane
toute chane
''
- Liste des niveaux de notifications (spars par des virgules) pour les canaux de ce serveur (format: #canal:1,..)
+ Liste des niveaux de notifications (spars par des virgules) pour les canaux de ce serveur (format: #canal:1,..), un nom de canal '*' est rserv pour la notification par dfaut du serveur
diff --git a/doc/fr/weechat_commands.xml b/doc/fr/weechat_commands.xml
index 0e943f9b3..590c3e73c 100644
--- a/doc/fr/weechat_commands.xml
+++ b/doc/fr/weechat_commands.xml
@@ -26,7 +26,8 @@ gestion des tampons
close: ferme le tampon (le paramtre optionnel est le message de fin, pour un canal)
list: liste les tampons ouverts (pas de paramtre affiche cette liste)
notify: fixe le niveau de notification (0=jamais, 1=highlight, 2=1+msg, 3=2+join/part)
-serveur
+ (quand excut sur un tampon serveur, cela fixe le niveau de notification par dfaut pour le serveur entier)
+serveur,
canal: saute au tampon par serveur et/ou nom de canal
nombre: saute au tampon qui a ce numro
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index cbff7aaf8..bdaeac90e 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,15 +6,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.1-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-22 11:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-20 01:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-25 18:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-25 12:34+0200\n"
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky \n"
"Language-Team: weechat-dev \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/irc/irc-server.c:190 src/common/weeconfig.c:2297
+#: src/irc/irc-server.c:190 src/common/weeconfig.c:2299
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "Nemůžu získat jméno uživatele"
@@ -1375,7 +1375,7 @@ msgstr "(skrytý)"
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr "%s: používám jméno hosta \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:676
+#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:677
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s nemohu najít přezdívku pro poslání zprávy\n"
@@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr "%s \"%s\" příkaz může být spuštěn pouze v bufferu kanálu\n"
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" příkaz nemůže být spuštěn v bufferu serveru\n"
-#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:1733
+#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:1778
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s špatné parametry pro příkaz \"%s\"\n"
@@ -1423,9 +1423,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s přezdívka \"%s\" nebyla nalezena pro příkaz \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1324 src/irc/irc-send.c:1462 src/irc/irc-send.c:2080
-#: src/common/command.c:1678 src/common/command.c:1690
-#: src/common/command.c:1709 src/common/command.c:1796
-#: src/common/command.c:2310 src/common/command.c:2563
+#: src/common/command.c:1723 src/common/command.c:1735
+#: src/common/command.c:1754 src/common/command.c:1841
+#: src/common/command.c:2355 src/common/command.c:2608
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s špatný počet parametrů pro příkaz \"%s\"\n"
@@ -1638,11 +1638,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s byl %s\n"
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s nečinný: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3705 src/common/command.c:3723
+#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3750 src/common/command.c:3768
msgid "days"
msgstr "dní"
-#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3705 src/common/command.c:3723
+#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3750 src/common/command.c:3768
msgid "day"
msgstr "den"
@@ -2183,18 +2183,18 @@ msgstr "Plugin \"%s\" (%s) načten.\n"
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Plugin \"%s\" odebrán.\n"
-#: src/plugins/plugins.c:1103 src/common/command.c:3385
+#: src/plugins/plugins.c:1103 src/common/command.c:3430
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s plugin \"%s\" nenalezen\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1941
+#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1943
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní syntax, chybí \"=\"\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:353 src/common/weeconfig.c:2151
-#: src/common/weeconfig.c:2358
+#: src/plugins/plugins-config.c:353 src/common/weeconfig.c:2153
+#: src/common/weeconfig.c:2360
#, c-format
msgid "%s cannot create file \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit soubor \"%s\"\n"
@@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "obnov obrazovku"
msgid "grab a key"
msgstr "zachytit klávesu"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:452 src/common/command.c:2325
+#: src/gui/gui-keyboard.c:452 src/common/command.c:2370
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu napojit kalávesu \"%s\"\n"
@@ -2542,7 +2542,7 @@ msgstr "**** Beginning of log "
msgid "**** End of log "
msgstr "**** End of log "
-#: src/common/alias.c:170 src/common/command.c:364
+#: src/common/alias.c:170 src/common/command.c:365
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr "%s cyklický odkaz při volání aliasu \"/%s\"\n"
@@ -2580,6 +2580,7 @@ msgid "[action [args] | number | [[server] [channel]]]"
msgstr "[akce [args] | číslo | [[server] [kanál]]]"
#: src/common/command.c:63
+#, fuzzy
msgid ""
" action: action to do:\n"
" move: move buffer in the list (may be relative, for example -1)\n"
@@ -2587,7 +2588,9 @@ msgid ""
" list: list open buffers (no parameter implies this list)\n"
" notify: set notify level for buffer (0=never, 1=highlight, 2=1+msg, 3=2"
"+join/part)\n"
-"server\n"
+" (when executed on server buffer, this sets default notify level for "
+"whole server)\n"
+"server,\n"
"channel: jump to buffer by server and/or channel name\n"
" number: jump to buffer by number"
msgstr ""
@@ -2602,7 +2605,7 @@ msgstr ""
" kanál: skočit na bufer podle jména serveru a/nebo kanálu\n"
" číslo: skočí na buffer, podle čísla"
-#: src/common/command.c:72
+#: src/common/command.c:73
msgid ""
"launch WeeChat/IRC builtin command (do not look at plugins handlers or "
"aliases)"
@@ -2610,11 +2613,11 @@ msgstr ""
"spustit vestavěný WeeChat/IRC příkaz (nedívat se na obsluhovače pluginů nebo "
"aliasy)"
-#: src/common/command.c:73
+#: src/common/command.c:74
msgid "command"
msgstr "příkaz"
-#: src/common/command.c:74
+#: src/common/command.c:75
msgid ""
"command: command to execute (a '/' is automatically added if not found at "
"beginning of command)\n"
@@ -2622,15 +2625,15 @@ msgstr ""
"příkaz: příkaz, který spustit ('/' je automaticky dodáno, pokud není "
"nalezeno na začátku příkazu)\n"
-#: src/common/command.c:76
+#: src/common/command.c:77
msgid "change charset for server or channel"
msgstr "změní znakovou sadu pro server"
-#: src/common/command.c:77
+#: src/common/command.c:78
msgid "[(decode_iso | decode_utf | encode) charset]"
msgstr "[(decode_iso | decode_utf | encode) charset]"
-#: src/common/command.c:78
+#: src/common/command.c:79
msgid ""
"decode_iso: charset used for decoding ISO\n"
"decode_utf: charset used for decoding UTF\n"
@@ -2642,47 +2645,47 @@ msgstr ""
" encode: znaková sada pro kódování zpráv\n"
" charset: znaková sada pro použití (např.: ISO-8859-15, UTF-8,..)"
-#: src/common/command.c:83
+#: src/common/command.c:84
msgid "clear window(s)"
msgstr "vyčistí okno/okna"
-#: src/common/command.c:84
+#: src/common/command.c:85
msgid "[-all]"
msgstr "[-all]"
-#: src/common/command.c:85
+#: src/common/command.c:86
msgid "-all: clear all windows"
msgstr "-all: vyčistí všechna okna"
-#: src/common/command.c:87
+#: src/common/command.c:88
msgid "connect to a server"
msgstr "připojit na server"
-#: src/common/command.c:88 src/common/command.c:92
+#: src/common/command.c:89 src/common/command.c:93
msgid "[servername]"
msgstr "[jméno_serveru]"
-#: src/common/command.c:89
+#: src/common/command.c:90
msgid "servername: server name to connect"
msgstr "jméno_serveru: jméno serveru pro přípojení"
-#: src/common/command.c:91
+#: src/common/command.c:92
msgid "disconnect from a server"
msgstr "odpojit ze serveru"
-#: src/common/command.c:93
+#: src/common/command.c:94
msgid "servername: server name to disconnect"
msgstr "jméno_serveru: jméno serveru pro odpojení"
-#: src/common/command.c:95
+#: src/common/command.c:96
msgid "starts DCC (file or chat) or close chat"
msgstr "spustit DCC (soubor nebo rozhovor) nebo zavřít rozhovor"
-#: src/common/command.c:96
+#: src/common/command.c:97
msgid "action [nickname [file]]"
msgstr "akce [přezdívka [soubor]]"
-#: src/common/command.c:97
+#: src/common/command.c:98
msgid ""
" action: 'send' (file) or 'chat' or 'close' (chat)\n"
"nickname: nickname to send file or chat\n"
@@ -2692,15 +2695,15 @@ msgstr ""
"nickname: přezdívka, které poslat soubor nebo rozhovor\n"
" soubor: jméno souboru (na lokálním počítači)"
-#: src/common/command.c:101
+#: src/common/command.c:102
msgid "print debug messages"
msgstr "vypsat debug zprávy"
-#: src/common/command.c:102
+#: src/common/command.c:103
msgid "dump | windows"
msgstr "dump | windows"
-#: src/common/command.c:103
+#: src/common/command.c:104
msgid ""
" dump: save memory dump in WeeChat log file (same dump is written when "
"WeeChat crashes)\n"
@@ -2710,27 +2713,27 @@ msgstr ""
"Weechat havaruje)\n"
"windows: zobrazit strom oken"
-#: src/common/command.c:106
+#: src/common/command.c:107
msgid "display help about commands"
msgstr "zobrazí nápovědu k příkazům"
-#: src/common/command.c:107
+#: src/common/command.c:108
msgid "[command]"
msgstr "[příkaz]"
-#: src/common/command.c:108
+#: src/common/command.c:109
msgid "command: name of a WeeChat or IRC command"
msgstr "příkaz: jméno WeeChat nebo IRC příkazu"
-#: src/common/command.c:110
+#: src/common/command.c:111
msgid "show buffer command history"
msgstr "zobrazit historii příkazů bufferu"
-#: src/common/command.c:111
+#: src/common/command.c:112
msgid "[clear | value]"
msgstr "[clear | value]"
-#: src/common/command.c:112
+#: src/common/command.c:113
msgid ""
"clear: clear history\n"
"value: number of history entries to show"
@@ -2738,15 +2741,15 @@ msgstr ""
"clear: vyčistit historii\n"
"value: číslo z položek historie kterou ukazat"
-#: src/common/command.c:115
+#: src/common/command.c:116
msgid "ignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "ignoruje IRC příkaz a/nebo hosta"
-#: src/common/command.c:116
+#: src/common/command.c:117
msgid "[mask [[type | command] [channel [server]]]]"
msgstr "[maska [[typ | příkaz] [kanál [server]]]]"
-#: src/common/command.c:117
+#: src/common/command.c:118
msgid ""
" mask: nick or host mask to ignore\n"
" type: type of message to ignore (action, ctcp, dcc, pv)\n"
@@ -2766,15 +2769,15 @@ msgstr ""
"Pro každý argument, znamená '*' vše.\n"
"Bez arumentů vypíše příkaz /ignore seznam všech definovaných ignorování."
-#: src/common/command.c:126
+#: src/common/command.c:127
msgid "bind/unbind keys"
msgstr "napojit/odpojit klávesy"
-#: src/common/command.c:127
+#: src/common/command.c:128
msgid "[key function/command] [unbind key] [functions] [reset -yes]"
msgstr "[klávesa funkce/příkaz] [unbind klávesa] [functions] [reset -yes]"
-#: src/common/command.c:128
+#: src/common/command.c:129
msgid ""
" key: bind this key to an internal function or a command (beginning by "
"\"/\")\n"
@@ -2789,15 +2792,15 @@ msgstr ""
" reset: obnoví klávesy na výchozí hodnoty a smaže uživatlské zkratky "
"(používejte opatrně)"
-#: src/common/command.c:144
+#: src/common/command.c:145
msgid "list/load/unload plugins"
msgstr "seznam/načíst/odebrat pluginy"
-#: src/common/command.c:145
+#: src/common/command.c:146
msgid "[load filename] | [autoload] | [reload] | [unload]"
msgstr "[load jméno_souboru] | [autoload] | [reload] | [unload]"
-#: src/common/command.c:146
+#: src/common/command.c:147
msgid ""
"filename: WeeChat plugin (file) to load\n"
"\n"
@@ -2807,11 +2810,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Příkaz /plugin bez argumentů vypíše seznam všech načtených pluginů."
-#: src/common/command.c:149
+#: src/common/command.c:150
msgid "list, add or remove servers"
msgstr "vypíše, přídá nebo odebere servery"
-#: src/common/command.c:150
+#: src/common/command.c:151
msgid ""
"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-"
"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname "
@@ -2823,7 +2826,7 @@ msgstr ""
"uživatelské_jméno] [-realname pravé_jméno] [-command příkaz] [-autojoin kanál"
"[,kanál]] ] | [del jméno_serveru]"
-#: src/common/command.c:155
+#: src/common/command.c:156
msgid ""
"servername: server name, for internal and display use\n"
" hostname: name or IP address of server\n"
@@ -2849,27 +2852,27 @@ msgstr ""
"uživatelské_jméno: uživatelské jméno\n"
" pravé_jméno: pravé jméno uživatele"
-#: src/common/command.c:167
+#: src/common/command.c:168
msgid "save config to disk"
msgstr "uloží nastavení na disk"
-#: src/common/command.c:168
+#: src/common/command.c:169
msgid "[file]"
msgstr "[soubor]"
-#: src/common/command.c:168
+#: src/common/command.c:169
msgid "file: filename for writing config"
msgstr "soubor: jméno souboru pro zapsání"
-#: src/common/command.c:170
+#: src/common/command.c:171
msgid "set config options"
msgstr "nastaví konfigurační možnosti"
-#: src/common/command.c:171 src/common/command.c:179
+#: src/common/command.c:172 src/common/command.c:180
msgid "[option [ = value]]"
msgstr "[možnost [ = hodnota]]"
-#: src/common/command.c:172
+#: src/common/command.c:173
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -2885,11 +2888,11 @@ msgstr ""
"Možnost může být: jmenoserveru.server_xxx kde \"jmenoserveru\" je vnitřní "
"jméno serveru a \"xxx\" je možnost tohoto serveru."
-#: src/common/command.c:178
+#: src/common/command.c:179
msgid "set plugin config options"
msgstr "nastaví konfigurační možností pluginu"
-#: src/common/command.c:180
+#: src/common/command.c:181
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -2901,27 +2904,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Formát možnosti je: plugin.možnost, příklad: perl.mujskript.polozka1"
-#: src/common/command.c:184
+#: src/common/command.c:185
msgid "remove an alias"
msgstr "odebere alias"
-#: src/common/command.c:185
+#: src/common/command.c:186
msgid "alias_name"
msgstr "jméno_aliasu"
-#: src/common/command.c:185
+#: src/common/command.c:186
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr "jméno_aliasu: jméno aliasu pro odebrání"
-#: src/common/command.c:187
+#: src/common/command.c:188
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "zruší ignorování IRC zprávy a/nebo hosta"
-#: src/common/command.c:188
+#: src/common/command.c:189
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr "[číslo | [maska [[typ | příkaz] [kanál [server]]]]]"
-#: src/common/command.c:189
+#: src/common/command.c:190
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -2944,11 +2947,11 @@ msgstr ""
"Pro každý argument znamená '*' všechno.\n"
"Bez argunetů, vypíše příkaz /unignore seznam definovaných ignorací."
-#: src/common/command.c:199
+#: src/common/command.c:200
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr "aktualizovat WeeChat bez odpojení od serveru"
-#: src/common/command.c:201
+#: src/common/command.c:202
msgid ""
"This command run again WeeChat binary, so it should have been compiled or "
"installed with a package manager before running this command."
@@ -2956,23 +2959,23 @@ msgstr ""
"Tento příkaz znovu spustí binární soubor WeeChat, je třeba mít WeeChat "
"předem zkompilovaný nebo nainstalovaný pomocí balíčkovacího systému."
-#: src/common/command.c:204
+#: src/common/command.c:205
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr "zobrazit jak dlouho WeeChat běží"
-#: src/common/command.c:205
+#: src/common/command.c:206
msgid "[-o]"
msgstr "[-o]"
-#: src/common/command.c:206
+#: src/common/command.c:207
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr "-o: poslat čas běhu na aktuální kanál jako IRC zprávu"
-#: src/common/command.c:208
+#: src/common/command.c:209
msgid "manage windows"
msgstr "spravuje okna"
-#: src/common/command.c:209
+#: src/common/command.c:210
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
@@ -2980,7 +2983,7 @@ msgstr ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:212
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n"
@@ -3016,18 +3019,18 @@ msgstr ""
"spočítána s aktuálním oknem jako velikost reference. Např. 25 znamená "
"vytvořít nové okno s velikostí = aktuální_velikost / 4"
-#: src/common/command.c:344 src/common/command.c:517 src/common/command.c:612
+#: src/common/command.c:345 src/common/command.c:518 src/common/command.c:613
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr "%s příkaz \"%s\" selhal\n"
-#: src/common/command.c:470
+#: src/common/command.c:471
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
msgstr ""
"%s špatný počet argumentů pro %s příkaz \"%s\" (očekáváno: %d argumentů%s)\n"
-#: src/common/command.c:482
+#: src/common/command.c:483
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3036,13 +3039,13 @@ msgstr ""
"%s špatyný počet argumentů pro %s příkaz \"%s\" (očekáváno: mezi %d a %d "
"argumenty%s)\n"
-#: src/common/command.c:546
+#: src/common/command.c:547
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
msgstr ""
"%s chybný počet argumentů pro IRC příkaz \"%s\" (očekáváno: %d argumentů%s)\n"
-#: src/common/command.c:558
+#: src/common/command.c:559
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3051,404 +3054,414 @@ msgstr ""
"%s špatný počet argumentů pro IRC příkaz \"%s\" (očekáváno: mezi %d a %d "
"argumenty%s)\n"
-#: src/common/command.c:573
+#: src/common/command.c:574
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr "%s příkaz \"%s\" potřebuje připojení na server!\n"
-#: src/common/command.c:582
+#: src/common/command.c:583
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" příkaz nemůže být spuštěn v DCC CHAT bufferu\n"
-#: src/common/command.c:627
+#: src/common/command.c:628
#, c-format
msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n"
msgstr "%s neznámý příkaz \"%s\" (zadejte /help pro nápovědu)\n"
-#: src/common/command.c:829
+#: src/common/command.c:830
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Tohe není okno kanálu!\n"
-#: src/common/command.c:867 src/common/command.c:1038
+#: src/common/command.c:868 src/common/command.c:1039
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s chybí argumenty pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:876
+#: src/common/command.c:877
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" vytvořen\n"
-#: src/common/command.c:882
+#: src/common/command.c:883
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr "Selhalo vytvoření aliasu \"%s\" => \"%s\" (nedostatek paměti)\n"
-#: src/common/command.c:894
+#: src/common/command.c:895
msgid "Alias:\n"
msgstr "Alias:\n"
-#: src/common/command.c:904
+#: src/common/command.c:905
msgid "No alias found.\n"
msgstr "Žádné aliasy nenalezeny.\n"
-#: src/common/command.c:914
+#: src/common/command.c:915
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Seznam pro aliasy:\n"
-#: src/common/command.c:928
+#: src/common/command.c:929
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Žádné aliasy nejsou definovány.\n"
-#: src/common/command.c:947
+#: src/common/command.c:948
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sServer: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:952
+#: src/common/command.c:953
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%snepřipojen\n"
-#: src/common/command.c:956
+#: src/common/command.c:957
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sKanál: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:965
+#: src/common/command.c:966
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sSoukromý s: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:974 src/common/command.c:986
+#: src/common/command.c:975 src/common/command.c:987
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sneznámý\n"
-#: src/common/command.c:982
+#: src/common/command.c:983
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr "%sčisté IRC data\n"
-#: src/common/command.c:1017
+#: src/common/command.c:1018
msgid "Open buffers:\n"
msgstr "Otevřené buffery:\n"
-#: src/common/command.c:1062
+#: src/common/command.c:1063
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s nekorektní číslo bufferu\n"
-#: src/common/command.c:1079
+#: src/common/command.c:1080
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s nemohu zavřít jediný buffer\n"
-#: src/common/command.c:1090
+#: src/common/command.c:1093
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr "%s nemohu zavřít buffer serveru dokud jsou otevřeny kanály\n"
-#: src/common/command.c:1162
-msgid "Notify levels: "
-msgstr "Level upozornění: "
+#: src/common/command.c:1167
+#, fuzzy
+msgid "Default notify levels for servers:"
+msgstr "Nový level upozornění %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1168
+#: src/common/command.c:1185
+msgid "Notify levels:"
+msgstr "Level upozornění:"
+
+#: src/common/command.c:1192
msgid "Raw IRC data"
msgstr "Čisté IRC data"
-#: src/common/command.c:1192 src/common/command.c:1242
+#: src/common/command.c:1214 src/common/command.c:1284
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr "%s nekorektní level upozornění (musí být mezi %d a %d)\n"
-#: src/common/command.c:1202
-#, c-format
-msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n"
+#: src/common/command.c:1227
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr "%s nekorektní buffer pro upozornění (musí být kanál nebo soukromý)\n"
-#: src/common/command.c:1212
+#: src/common/command.c:1238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
+msgstr "Nový level upozornění %s%s%s: %s%d %s"
+
+#: src/common/command.c:1252
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Nový level upozornění %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1222
+#: src/common/command.c:1263
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr "(hotlist: nikdy)\n"
-#: src/common/command.c:1225
+#: src/common/command.c:1266
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr "(hotlist: zvýraznění)\n"
-#: src/common/command.c:1228
+#: src/common/command.c:1269
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr "(hotlist: zvýraznění + zprávy)\n"
-#: src/common/command.c:1231
+#: src/common/command.c:1272
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr "(hotlist: zvýrazění + zprávy + připojení/odpojení (vše))\n"
-#: src/common/command.c:1362
+#: src/common/command.c:1404
#, c-format
msgid "Charsets for server %s%s%s: "
msgstr "Znaková sada pro server %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1412
#, c-format
msgid "Charsets for channel %s%s%s: "
msgstr "Znaková sada pro kanál %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1378
+#: src/common/command.c:1420
#, c-format
msgid "Charsets for private %s%s%s: "
msgstr "Znaková sada pro soukromé %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1406 src/common/command.c:1436
-#: src/common/command.c:1466
+#: src/common/command.c:1448 src/common/command.c:1478
+#: src/common/command.c:1508
#, c-format
msgid " (inherited: \"%s%s%s\")"
msgstr " (zděděno: \"%s%s%s\")"
-#: src/common/command.c:1500
+#: src/common/command.c:1542
#, c-format
msgid "%s charset \"%s\" is not available\n"
msgstr "%s znaková sada \"%s\" není dostupná\n"
-#: src/common/command.c:1558 src/common/command.c:1588
-#: src/common/command.c:1815 src/common/command.c:2556
-#: src/common/command.c:3837 src/common/command.c:3880
+#: src/common/command.c:1603 src/common/command.c:1633
+#: src/common/command.c:1860 src/common/command.c:2601
+#: src/common/command.c:3882 src/common/command.c:3925
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s neznámá volba pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1623
+#: src/common/command.c:1668
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s již vytvořený server \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1631
+#: src/common/command.c:1676
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s zrovna připojuji k serveru \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1651 src/common/command.c:1865
+#: src/common/command.c:1696 src/common/command.c:1910
#, c-format
msgid "%s server not found\n"
msgstr "%s server nenalezen\n"
-#: src/common/command.c:1848
+#: src/common/command.c:1893
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s nepřipojen k serveru \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1856
+#: src/common/command.c:1901
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "Automatické znovupřipojené je zrušeno\n"
-#: src/common/command.c:1893 src/common/weechat.c:212
+#: src/common/command.c:1938 src/common/weechat.c:212
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "%s vnitřní příkazy:\n"
-#: src/common/command.c:1903 src/common/weechat.c:232
+#: src/common/command.c:1948 src/common/weechat.c:232
#, c-format
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "IRC příkazy:\n"
-#: src/common/command.c:1917
+#: src/common/command.c:1962
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Příkazy pluginu:\n"
-#: src/common/command.c:2033
+#: src/common/command.c:2078
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "Není dostupná žádná nápověda, \"%s\" je neznámý příkaz\n"
-#: src/common/command.c:2102
+#: src/common/command.c:2147
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr "%sna %s%s%s/%s%s%s:%s ignoruji %s%s%s od %s%s\n"
-#: src/common/command.c:2140
+#: src/common/command.c:2185
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Seznam ignorování:\n"
-#: src/common/command.c:2157
+#: src/common/command.c:2202
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Žádné ignorování není definováno.\n"
-#: src/common/command.c:2183
+#: src/common/command.c:2228
msgid "New ignore:"
msgstr "Nové ignorování:"
-#: src/common/command.c:2203
+#: src/common/command.c:2248
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Nová klávesová zkratka: %s"
-#: src/common/command.c:2242
+#: src/common/command.c:2287
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Klávesové zkratky:\n"
-#: src/common/command.c:2256
+#: src/common/command.c:2301
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr "Klávesa \"%s\" odpojena\n"
-#: src/common/command.c:2262
+#: src/common/command.c:2307
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu odpojit klávesu \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2270 src/common/weechat.c:264
+#: src/common/command.c:2315 src/common/weechat.c:264
#, c-format
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Vnitřní klávesové funkce:\n"
-#: src/common/command.c:2290
+#: src/common/command.c:2335
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Výchozí klávesové zkratky obnoveny\n"
-#: src/common/command.c:2296
+#: src/common/command.c:2341
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n"
msgstr ""
"%s \"-yes\" argument je požadován pro reset kaláves (bezpečnostní opatření)\n"
-#: src/common/command.c:2350
+#: src/common/command.c:2395
msgid "global"
msgstr "globální"
-#: src/common/command.c:2350
+#: src/common/command.c:2395
msgid "local"
msgstr "lokální"
-#: src/common/command.c:2356
+#: src/common/command.c:2401
msgid "top"
msgstr "nahoře"
-#: src/common/command.c:2359
+#: src/common/command.c:2404
msgid "bottom"
msgstr "dole"
-#: src/common/command.c:2362
+#: src/common/command.c:2407
msgid "left"
msgstr "vlevo"
-#: src/common/command.c:2365
+#: src/common/command.c:2410
msgid "right"
msgstr "vpravo"
-#: src/common/command.c:2395
+#: src/common/command.c:2440
msgid "Open panels:\n"
msgstr "Otevřené panely:\n"
-#: src/common/command.c:2431
+#: src/common/command.c:2476
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Načtené pluginy:\n"
-#: src/common/command.c:2447
+#: src/common/command.c:2492
msgid " message handlers:\n"
msgstr " obsluhovače zpráv:\n"
-#: src/common/command.c:2456
+#: src/common/command.c:2501
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2463
+#: src/common/command.c:2508
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (není obsluhovač zprávy)\n"
-#: src/common/command.c:2468
+#: src/common/command.c:2513
msgid " command handlers:\n"
msgstr " obsluhovače příkazu:\n"
-#: src/common/command.c:2489
+#: src/common/command.c:2534
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (není obsluhovač příkazu)\n"
-#: src/common/command.c:2494
+#: src/common/command.c:2539
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " obsluhovače časovače:\n"
-#: src/common/command.c:2503
+#: src/common/command.c:2548
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " %d sekund\n"
-#: src/common/command.c:2510
+#: src/common/command.c:2555
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (není obsluhovač časovače)\n"
-#: src/common/command.c:2515
+#: src/common/command.c:2560
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " obsluhovače klávesnice:\n"
-#: src/common/command.c:2525
+#: src/common/command.c:2570
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (není obsluhovač klávesnice)\n"
-#: src/common/command.c:2527
+#: src/common/command.c:2572
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr " %d definováno\n"
-#: src/common/command.c:2533
+#: src/common/command.c:2578
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (není plugin)\n"
-#: src/common/command.c:2569 src/common/command.c:3463
+#: src/common/command.c:2614 src/common/command.c:3508
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
msgstr ""
"Příkaz \"%s\" není dostupný, WeeChat byl přeložen bez podpory pluginů.\n"
-#: src/common/command.c:2597
+#: src/common/command.c:2642
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Konfigurační soubor uložen\n"
-#: src/common/command.c:2602
+#: src/common/command.c:2647
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s selhalo uložení konfiguračního souboru\n"
-#: src/common/command.c:2610
+#: src/common/command.c:2655
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr "Možnosti pluginů uloženy\n"
-#: src/common/command.c:2615
+#: src/common/command.c:2660
#, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr "%s selhalo uložení nastavení pluginů\n"
-#: src/common/command.c:2656
+#: src/common/command.c:2701
msgid "No server.\n"
msgstr "žádný server.\n"
-#: src/common/command.c:2667
+#: src/common/command.c:2712
#, c-format
msgid "Server '%s' not found.\n"
msgstr "Server '%s' nenalezen.\n"
-#: src/common/command.c:2679
+#: src/common/command.c:2724
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr "%s chybí jméno serveru pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2687
+#: src/common/command.c:2732
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr "%s příliž mnoho argumentů pro příkaz \"%s\", ignoruji argumety\n"
-#: src/common/command.c:2697
+#: src/common/command.c:2742
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s server \"%s\" nenalezen pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2705
+#: src/common/command.c:2750
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3457,196 +3470,196 @@ msgstr ""
"%s nemůžete odebrat server \"%s\", protože jste k němu připojent. Skuste "
"nejprve /dissconnect %s.\n"
-#: src/common/command.c:2725
+#: src/common/command.c:2770
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "Server %s%s%s byl odebrán\n"
-#: src/common/command.c:2744
+#: src/common/command.c:2789
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s chybí parametry pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2754
+#: src/common/command.c:2799
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr "%s server \"%s\" již existuje, nemohu jej vytvořít!\n"
-#: src/common/command.c:2783 src/common/command.c:2811
-#: src/common/command.c:2824 src/common/command.c:2850
+#: src/common/command.c:2828 src/common/command.c:2856
+#: src/common/command.c:2869 src/common/command.c:2895
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s chybí heslo pro parametr \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2796
+#: src/common/command.c:2841
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s chybí přezdívka/přezdívky pro parametr \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2837
+#: src/common/command.c:2882
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s chybí příkaz pro parametr \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2875
+#: src/common/command.c:2920
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Server %s%s%s vytvořen\n"
-#: src/common/command.c:2884
+#: src/common/command.c:2929
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit server\n"
-#: src/common/command.c:2944
+#: src/common/command.c:2989
msgid "(unknown)"
msgstr "(neznámý)"
-#: src/common/command.c:2967
+#: src/common/command.c:3012
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(heslo schováno) "
-#: src/common/command.c:3065
+#: src/common/command.c:3110
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s server \"%s\" nenalezen\n"
-#: src/common/command.c:3098 src/common/command.c:3146
+#: src/common/command.c:3143 src/common/command.c:3191
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s volba nastavení \"%s\" nenalezena\n"
-#: src/common/command.c:3103 src/common/command.c:3138
+#: src/common/command.c:3148 src/common/command.c:3183
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s nekorektní hodnota pro volbu \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3119
+#: src/common/command.c:3164
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s volba \"%s\" nemůže být změněna dokud WeeChat běží\n"
-#: src/common/command.c:3229
+#: src/common/command.c:3274
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení s \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3232
+#: src/common/command.c:3277
msgid "No config option found\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení\n"
-#: src/common/command.c:3239
+#: src/common/command.c:3284
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sDetail:\n"
-#: src/common/command.c:3244
+#: src/common/command.c:3289
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . typ boolean (hodnota: 'on' nebo 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3245 src/common/command.c:3268
-#: src/common/command.c:3274 src/common/command.c:3280
+#: src/common/command.c:3290 src/common/command.c:3313
+#: src/common/command.c:3319 src/common/command.c:3325
#: src/common/weechat.c:148 src/common/weechat.c:173 src/common/weechat.c:180
#: src/common/weechat.c:187
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . výchozí hodnota: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3250
+#: src/common/command.c:3295
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . typ celočíselný (hodnoty: mezi %d a %d)\n"
-#: src/common/command.c:3253 src/common/weechat.c:157
+#: src/common/command.c:3298 src/common/weechat.c:157
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . výchozí hodnota: %d\n"
-#: src/common/command.c:3257
+#: src/common/command.c:3302
msgid " . type string (values: "
msgstr " . typ řetězec (hodnoty: "
-#: src/common/command.c:3270 src/common/command.c:3276
-#: src/common/command.c:3282 src/common/weechat.c:175 src/common/weechat.c:182
+#: src/common/command.c:3315 src/common/command.c:3321
+#: src/common/command.c:3327 src/common/weechat.c:175 src/common/weechat.c:182
#: src/common/weechat.c:189
msgid "empty"
msgstr "prázdný"
-#: src/common/command.c:3273
+#: src/common/command.c:3318
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . typ barva (Curses nebo Gtk barva, viz WeeChat dokumentace)\n"
-#: src/common/command.c:3279
+#: src/common/command.c:3324
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . typ řetězec (jakýkoliv řetězec)\n"
-#: src/common/command.c:3285 src/common/weechat.c:192
+#: src/common/command.c:3330 src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . popis: %s\n"
-#: src/common/command.c:3296
+#: src/common/command.c:3341
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "volba/volby nastavení nalezeny s \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3299
+#: src/common/command.c:3344
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "volba/volby nastavení nalezeny\n"
-#: src/common/command.c:3407
+#: src/common/command.c:3452
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s nekorektní hodnota pro možnost pluginu \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3436
+#: src/common/command.c:3481
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná možnost pluginu s \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3439
+#: src/common/command.c:3484
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná možnost pluginu\n"
-#: src/common/command.c:3449
+#: src/common/command.c:3494
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "možnost(i) pluginu nalezeny s \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3452
+#: src/common/command.c:3497
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "možnost(i) pluginu nalezeny\n"
-#: src/common/command.c:3493
+#: src/common/command.c:3538
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s alias nebo příkaz \"%s\" nenalezen\n"
-#: src/common/command.c:3503
+#: src/common/command.c:3548
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Alias \"%s\" odebrán\n"
-#: src/common/command.c:3563
+#: src/common/command.c:3608
msgid "ignore were removed.\n"
msgstr "ignorování bylo odebráno.\n"
-#: src/common/command.c:3565
+#: src/common/command.c:3610
msgid "ignore was removed.\n"
msgstr "ignorování bylo odebrán\n"
-#: src/common/command.c:3570
+#: src/common/command.c:3615
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s žádné ignorování nenaleyeno\n"
-#: src/common/command.c:3604
+#: src/common/command.c:3649
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr "%s nemůžu aktualizovat: existují nevyřešená spojení na server\n"
-#: src/common/command.c:3614
+#: src/common/command.c:3659
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3655,35 +3668,35 @@ msgstr ""
"%s nemohu aktualiyovat: je aktuvní jedno nebo více připojení na SSL server "
"(mělo by být opraveno v budoucnosti)\n"
-#: src/common/command.c:3630
+#: src/common/command.c:3675
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Aktualizuji WeeChat...\n"
-#: src/common/command.c:3637
+#: src/common/command.c:3682
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s nemohu uložit sezení do souboru\n"
-#: src/common/command.c:3663
+#: src/common/command.c:3708
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s exec selhal (program: \"%s\"), ukončuji WeeChat\n"
-#: src/common/command.c:3703
+#: src/common/command.c:3748
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "Čas běhu WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, spuštěn %s"
-#: src/common/command.c:3717
+#: src/common/command.c:3762
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr "Čas běhu WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, spuštěn %s%s"
-#: src/common/command.c:3761
+#: src/common/command.c:3806
msgid "Open windows:\n"
msgstr "Otevřené okna:\n"
-#: src/common/command.c:3848
+#: src/common/command.c:3893
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -5403,18 +5416,20 @@ msgid "notify levels for channels of this server"
msgstr "level upozornění pro kanály na tomto serveru"
#: src/common/weeconfig.c:1029
+#, fuzzy
msgid ""
"comma separated list of notify levels for channels of this server (format: "
-"#channel:1,..)"
+"#channel:1,..), a channel name '*' is reserved for server default notify "
+"level"
msgstr ""
"čárkou oddělený seznam levelů upozornění pro kanály na tomto serveru "
"(formát: #kanál:1,..)"
-#: src/common/weeconfig.c:1032
+#: src/common/weeconfig.c:1034
msgid "charset for decoding ISO on server and channels"
msgstr "znaková sada pro dekódování ISO na serveru a kanálech"
-#: src/common/weeconfig.c:1033
+#: src/common/weeconfig.c:1035
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode ISO "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5422,11 +5437,11 @@ msgstr ""
"čárkou oddělený seznam znakových sad pro server a kanály, pro dekódování ISO "
"(format: server:znaková_sada,#kanál:znaková_sada,...)"
-#: src/common/weeconfig.c:1037
+#: src/common/weeconfig.c:1039
msgid "charset for decoding UTF on server and channels"
msgstr "znaková sada pro dekódování UTF na serveru a kanálech"
-#: src/common/weeconfig.c:1038
+#: src/common/weeconfig.c:1040
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode UTF "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5434,11 +5449,11 @@ msgstr ""
"čárkou oddělený seznam znakových sad pro server a kanály, pro dekódování UTF "
"(format: server:znaková_sada,#kanál:znaková_sada,...)"
-#: src/common/weeconfig.c:1042
+#: src/common/weeconfig.c:1044
msgid "charset for encoding messages on server and channels"
msgstr "znaková sada pro kódování zpráv na serveru a kanálech"
-#: src/common/weeconfig.c:1043
+#: src/common/weeconfig.c:1045
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to encode messages "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5446,7 +5461,7 @@ msgstr ""
"čárkou oddělený seznam znakových sad pro server a kanály, pro kódování zpráv "
"(format: server:znaková_sada,#kanál:znaková_sada,...)"
-#: src/common/weeconfig.c:1128
+#: src/common/weeconfig.c:1130
#, c-format
msgid ""
"%s you should now issue /save to write \"save_on_exit\" option in config "
@@ -5455,62 +5470,62 @@ msgstr ""
"%s mel by ste nyní provést /save pro zapsání volby \"save_on_exit\" "
"dokonfiguračního souboru.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1750
+#: src/common/weeconfig.c:1752
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nový server, ale předchozí byl nekompletní\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1759
+#: src/common/weeconfig.c:1761
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: server '%s' již existuje\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1777
+#: src/common/weeconfig.c:1779
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nemohu vytvořit server\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1817
+#: src/common/weeconfig.c:1819
#, c-format
msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n"
msgstr "%s nemohu přiřadit výchozí číslo s řetězcem (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1828
+#: src/common/weeconfig.c:1830
#, c-format
msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n"
msgstr "%s nemohu přiřadit výchozí barvu (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1866
+#: src/common/weeconfig.c:1868
#, c-format
msgid "%s config file \"%s\" not found.\n"
msgstr "%s konfigurační soubor \"%s\" nenalezen\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1898
+#: src/common/weeconfig.c:1900
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní syntaxe, chybí \"]\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1915
+#: src/common/weeconfig.c:1917
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: neznámý identifikátor sekce (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1933
+#: src/common/weeconfig.c:1935
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní sekce pro volbu, řádek je ignorován\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2015 src/common/weeconfig.c:2041
+#: src/common/weeconfig.c:2017 src/common/weeconfig.c:2043
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní volba \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2021
+#: src/common/weeconfig.c:2023
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní volba \"%s\" pro ignorování\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2052
+#: src/common/weeconfig.c:2054
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5519,7 +5534,7 @@ msgstr ""
"%s %s, řádek %d: nevalidní hodnota pro volbu '%s'\n"
"Očekáváno: hodnota boolean: 'off' nebo 'on'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2061
+#: src/common/weeconfig.c:2063
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5528,7 +5543,7 @@ msgstr ""
"%s %s, řádek %d: nevalidní hodnota pro volbu '%s'\n"
"Očekáváno: celé číslo mezi %d a %d\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2072
+#: src/common/weeconfig.c:2074
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5537,21 +5552,21 @@ msgstr ""
"%s %s, řádek %d: nevalidní hodnota pro volbu '%s'\n"
"Očekáváno: jeden z těchto řetězců: "
-#: src/common/weeconfig.c:2088
+#: src/common/weeconfig.c:2090
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní jméno barvy pro hodnotu '%s'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2157
+#: src/common/weeconfig.c:2159
#, c-format
msgid "%s: creating default config file...\n"
msgstr "%s: vytvářím výchozí konfigurační soubor...\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2158
+#: src/common/weeconfig.c:2160
msgid "Creating default config file\n"
msgstr "Vytvářím výchozí konfigurační soubor\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2161 src/common/weeconfig.c:2367
+#: src/common/weeconfig.c:2163 src/common/weeconfig.c:2369
#, c-format
msgid ""
"#\n"
@@ -5560,7 +5575,7 @@ msgstr ""
"#\n"
"# %s konfigurační soubor, vytvořil %s v%s %s"
-#: src/common/weeconfig.c:2165 src/common/weeconfig.c:2371
+#: src/common/weeconfig.c:2167 src/common/weeconfig.c:2373
#, c-format
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
@@ -5571,10 +5586,14 @@ msgstr ""
"tento soubor při ukončení.\n"
"#\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2364
+#: src/common/weeconfig.c:2366
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Ukládám konfiguraci na disk\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default server notify levels:"
+#~ msgstr "nastavil upozornění serveru"
+
#~ msgid "User mode %s%s %s[%s%s%s]\n"
#~ msgstr "Uživatelský mód %s%s %s[%s%s%s]\n"
@@ -5640,9 +5659,6 @@ msgstr "Ukládám konfiguraci na disk\n"
#~ msgid "removes local operator"
#~ msgstr "odebral lokálního operátora"
-#~ msgid "sets server notices"
-#~ msgstr "nastavil upozornění serveru"
-
#~ msgid "removes server notices"
#~ msgstr "odebrat upozornění serveru"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 4860e6755..3141df08c 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,15 +8,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.1-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-22 11:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-19 13:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-25 18:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-25 12:34+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Schuetz \n"
"Language-Team: weechat-dev \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/irc/irc-server.c:190 src/common/weeconfig.c:2297
+#: src/irc/irc-server.c:190 src/common/weeconfig.c:2299
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "Username konnte nicht ermittelt werden"
@@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr "(versteckt)"
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr "%s: benutze lokalen Hostnamen \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:676
+#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:677
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr ""
@@ -1397,7 +1397,7 @@ msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nur in Channelfenstern ausgeführt werden\n"
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nicht in Serverfenstern ausgeführt werden\n"
-#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:1733
+#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:1778
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s fehlerhafte Argumente für der \"%s\"-Befehl\n"
@@ -1425,9 +1425,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s Nickname \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n"
#: src/irc/irc-send.c:1324 src/irc/irc-send.c:1462 src/irc/irc-send.c:2080
-#: src/common/command.c:1678 src/common/command.c:1690
-#: src/common/command.c:1709 src/common/command.c:1796
-#: src/common/command.c:2310 src/common/command.c:2563
+#: src/common/command.c:1723 src/common/command.c:1735
+#: src/common/command.c:1754 src/common/command.c:1841
+#: src/common/command.c:2355 src/common/command.c:2608
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s fehlerhafte Anzahl von Argumenten für der \"%s\"-Befehl\n"
@@ -1640,11 +1640,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s war %s\n"
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s idlet: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3705 src/common/command.c:3723
+#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3750 src/common/command.c:3768
msgid "days"
msgstr "Tage"
-#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3705 src/common/command.c:3723
+#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3750 src/common/command.c:3768
msgid "day"
msgstr "Tag"
@@ -2192,18 +2192,18 @@ msgstr "Plugin \"%s\" (%s) geladen.\n"
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Plugin \"%s\" entladen.\n"
-#: src/plugins/plugins.c:1103 src/common/command.c:3385
+#: src/plugins/plugins.c:1103 src/common/command.c:3430
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s Plugin \"%s\" nicht gefunden\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1941
+#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1943
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n"
msgstr "%s %s, Zeile %d: Syntaxfehler, \"=\" erwartet\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:353 src/common/weeconfig.c:2151
-#: src/common/weeconfig.c:2358
+#: src/plugins/plugins-config.c:353 src/common/weeconfig.c:2153
+#: src/common/weeconfig.c:2360
#, c-format
msgid "%s cannot create file \"%s\"\n"
msgstr "%s kann die Datei \"%s\" nicht anlegen\n"
@@ -2521,7 +2521,7 @@ msgstr "Bild neu aufbauen"
msgid "grab a key"
msgstr "Tastencode ermitteln und einfügen"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:452 src/common/command.c:2325
+#: src/gui/gui-keyboard.c:452 src/common/command.c:2370
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s kann die Taste \"%s\" nicht zuordnen\n"
@@ -2554,7 +2554,7 @@ msgstr "**** Beginning of log "
msgid "**** End of log "
msgstr "**** End of log "
-#: src/common/alias.c:170 src/common/command.c:364
+#: src/common/alias.c:170 src/common/command.c:365
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr "%s Zirkelbezug beim Aufruf des Aliases \"/%s\"\n"
@@ -2592,6 +2592,7 @@ msgid "[action [args] | number | [[server] [channel]]]"
msgstr "[Aktion [Argumente] | Nummer | [[Server] [Channel]]]"
#: src/common/command.c:63
+#, fuzzy
msgid ""
" action: action to do:\n"
" move: move buffer in the list (may be relative, for example -1)\n"
@@ -2599,7 +2600,9 @@ msgid ""
" list: list open buffers (no parameter implies this list)\n"
" notify: set notify level for buffer (0=never, 1=highlight, 2=1+msg, 3=2"
"+join/part)\n"
-"server\n"
+" (when executed on server buffer, this sets default notify level for "
+"whole server)\n"
+"server,\n"
"channel: jump to buffer by server and/or channel name\n"
" number: jump to buffer by number"
msgstr ""
@@ -2614,18 +2617,18 @@ msgstr ""
"Channel: gehe zum Puffer mit Servernamen oder Channelnamen\n"
" Nummer: gehe zu Puffer mit dieser Nummer"
-#: src/common/command.c:72
+#: src/common/command.c:73
msgid ""
"launch WeeChat/IRC builtin command (do not look at plugins handlers or "
"aliases)"
msgstr ""
"starte eingebauten WeeChat/IRC-Befehl (ohne Plugin-Handler oder Aliase)"
-#: src/common/command.c:73
+#: src/common/command.c:74
msgid "command"
msgstr "Befehl"
-#: src/common/command.c:74
+#: src/common/command.c:75
msgid ""
"command: command to execute (a '/' is automatically added if not found at "
"beginning of command)\n"
@@ -2633,15 +2636,15 @@ msgstr ""
"Befehl: auszuführender Befehl (falls nicht vorhanden wird automatisch ein "
"'/' vorangestellt)\n"
-#: src/common/command.c:76
+#: src/common/command.c:77
msgid "change charset for server or channel"
msgstr "ändere Zeichensatz für den Server oder Channel"
-#: src/common/command.c:77
+#: src/common/command.c:78
msgid "[(decode_iso | decode_utf | encode) charset]"
msgstr "[(decode_iso | decode_utf | encode) Zeichensatz]"
-#: src/common/command.c:78
+#: src/common/command.c:79
msgid ""
"decode_iso: charset used for decoding ISO\n"
"decode_utf: charset used for decoding UTF\n"
@@ -2654,47 +2657,47 @@ msgstr ""
" Zeichensatz: Zeichensatz, der benutzt werden soll (zum Beispiel: ISO-8859-"
"15, UTF-8,..)"
-#: src/common/command.c:83
+#: src/common/command.c:84
msgid "clear window(s)"
msgstr "Fenster leeren"
-#: src/common/command.c:84
+#: src/common/command.c:85
msgid "[-all]"
msgstr "[-all]"
-#: src/common/command.c:85
+#: src/common/command.c:86
msgid "-all: clear all windows"
msgstr "-all: alle Fenster leeren"
-#: src/common/command.c:87
+#: src/common/command.c:88
msgid "connect to a server"
msgstr "mit einem Server verbinden"
-#: src/common/command.c:88 src/common/command.c:92
+#: src/common/command.c:89 src/common/command.c:93
msgid "[servername]"
msgstr "[Servername]"
-#: src/common/command.c:89
+#: src/common/command.c:90
msgid "servername: server name to connect"
msgstr "Servername: Zielserver"
-#: src/common/command.c:91
+#: src/common/command.c:92
msgid "disconnect from a server"
msgstr "Serververbindung trennen"
-#: src/common/command.c:93
+#: src/common/command.c:94
msgid "servername: server name to disconnect"
msgstr "Servername: Name des zu trennenden Servers"
-#: src/common/command.c:95
+#: src/common/command.c:96
msgid "starts DCC (file or chat) or close chat"
msgstr "DCC (Filetransfer oder Chat) starten oder Chat beenden"
-#: src/common/command.c:96
+#: src/common/command.c:97
msgid "action [nickname [file]]"
msgstr "Aktion [Nickname [Datei]]"
-#: src/common/command.c:97
+#: src/common/command.c:98
msgid ""
" action: 'send' (file) or 'chat' or 'close' (chat)\n"
"nickname: nickname to send file or chat\n"
@@ -2704,15 +2707,15 @@ msgstr ""
"Nickname: Empfänger der Datei bzw. Chatpartner\n"
" Datei: zu versendende (lokal vorliegende) Datei"
-#: src/common/command.c:101
+#: src/common/command.c:102
msgid "print debug messages"
msgstr "Debugging-Nachricht ausgeben"
-#: src/common/command.c:102
+#: src/common/command.c:103
msgid "dump | windows"
msgstr "dump | windows"
-#: src/common/command.c:103
+#: src/common/command.c:104
msgid ""
" dump: save memory dump in WeeChat log file (same dump is written when "
"WeeChat crashes)\n"
@@ -2722,27 +2725,27 @@ msgstr ""
"Programmabsturz)\n"
"windows: zeigt Fensterdaten an"
-#: src/common/command.c:106
+#: src/common/command.c:107
msgid "display help about commands"
msgstr "Hilfe zu Befehlen abfragen"
-#: src/common/command.c:107
+#: src/common/command.c:108
msgid "[command]"
msgstr "[Befehl]"
-#: src/common/command.c:108
+#: src/common/command.c:109
msgid "command: name of a WeeChat or IRC command"
msgstr "Befehl: Name eines WeeChat- oder IRC-Befehls"
-#: src/common/command.c:110
+#: src/common/command.c:111
msgid "show buffer command history"
msgstr "zeigt Befehlsverlauf des Puffers"
-#: src/common/command.c:111
+#: src/common/command.c:112
msgid "[clear | value]"
msgstr "[clear | Anzahl]"
-#: src/common/command.c:112
+#: src/common/command.c:113
msgid ""
"clear: clear history\n"
"value: number of history entries to show"
@@ -2750,15 +2753,15 @@ msgstr ""
"clear: Löscht Verlauf\n"
"Anzahl: zeigt die gewünschte Anzahl an Verlaufseinträgen"
-#: src/common/command.c:115
+#: src/common/command.c:116
msgid "ignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "IRC-Nachrichten und/oder Hosts ignorieren"
-#: src/common/command.c:116
+#: src/common/command.c:117
msgid "[mask [[type | command] [channel [server]]]]"
msgstr "[Maske [[Typ | Befehl] [Channel [Server]]]]"
-#: src/common/command.c:117
+#: src/common/command.c:118
msgid ""
" mask: nick or host mask to ignore\n"
" type: type of message to ignore (action, ctcp, dcc, pv)\n"
@@ -2780,15 +2783,15 @@ msgstr ""
"Bei jedem Argument steht '*' für 'alle'.\n"
"Ohne Argumente listet /ignore alle definierten /ignore-Regeln auf."
-#: src/common/command.c:126
+#: src/common/command.c:127
msgid "bind/unbind keys"
msgstr "belegen/freigeben von Tasten"
-#: src/common/command.c:127
+#: src/common/command.c:128
msgid "[key function/command] [unbind key] [functions] [reset -yes]"
msgstr "[Taste Funktion/Befehl] [unbind Taste] [functions] [reset -yes]"
-#: src/common/command.c:128
+#: src/common/command.c:129
msgid ""
" key: bind this key to an internal function or a command (beginning by "
"\"/\")\n"
@@ -2804,15 +2807,15 @@ msgstr ""
" reset: Standardbelegung wiederherstellen und entferne alle eigenen "
"Belegungen (Vorsicht!)"
-#: src/common/command.c:144
+#: src/common/command.c:145
msgid "list/load/unload plugins"
msgstr "auflisten/laden/entladen von Plugins"
-#: src/common/command.c:145
+#: src/common/command.c:146
msgid "[load filename] | [autoload] | [reload] | [unload]"
msgstr "[load Dateiname] | [autoload] | [reload] | [unload]"
-#: src/common/command.c:146
+#: src/common/command.c:147
msgid ""
"filename: WeeChat plugin (file) to load\n"
"\n"
@@ -2822,11 +2825,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Ohne Argumente werden alle geladenen Plugins aufgelistet."
-#: src/common/command.c:149
+#: src/common/command.c:150
msgid "list, add or remove servers"
msgstr "Auflisten, Hinzufügen oder Entfernen von Servern"
-#: src/common/command.c:150
+#: src/common/command.c:151
msgid ""
"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-"
"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname "
@@ -2837,7 +2840,7 @@ msgstr ""
"pwd Passwort] [-nicks Nick1 Nick2 Nick3] [-username Benutzername] [-realname "
"Name] [-command Befehl] [-autojoin Channel[,Channel]] ] | [del Servername]"
-#: src/common/command.c:155
+#: src/common/command.c:156
msgid ""
"servername: server name, for internal and display use\n"
" hostname: name or IP address of server\n"
@@ -2863,27 +2866,27 @@ msgstr ""
" Benutzername: Benutzername\n"
" Realname: voller Name des Benutzers"
-#: src/common/command.c:167
+#: src/common/command.c:168
msgid "save config to disk"
msgstr "Konfiguration abspeichern"
-#: src/common/command.c:168
+#: src/common/command.c:169
msgid "[file]"
msgstr "[Datei]"
-#: src/common/command.c:168
+#: src/common/command.c:169
msgid "file: filename for writing config"
msgstr "Datei: Name der zu speichernden Konfigurationsdatei"
-#: src/common/command.c:170
+#: src/common/command.c:171
msgid "set config options"
msgstr "Konfigurationsparameter setzen"
-#: src/common/command.c:171 src/common/command.c:179
+#: src/common/command.c:172 src/common/command.c:180
msgid "[option [ = value]]"
msgstr "[Option [ = Wert]]"
-#: src/common/command.c:172
+#: src/common/command.c:173
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -2899,11 +2902,11 @@ msgstr ""
"Option kann Servername.server_xxx lauten, wobei \"Servername\" der interne "
"Servername ist und \"xxx\" eine Option für diesen Server."
-#: src/common/command.c:178
+#: src/common/command.c:179
msgid "set plugin config options"
msgstr "Konfigurationsparameter für Plugin setzen"
-#: src/common/command.c:180
+#: src/common/command.c:181
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -2915,27 +2918,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Option wird wie folgt formatiert: Plugin.Option, z.B. perl.myscript.item1"
-#: src/common/command.c:184
+#: src/common/command.c:185
msgid "remove an alias"
msgstr "einen Alias entfernen"
-#: src/common/command.c:185
+#: src/common/command.c:186
msgid "alias_name"
msgstr "Aliasname"
-#: src/common/command.c:185
+#: src/common/command.c:186
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr "Aliasname: Name des zu löschenden Aliases"
-#: src/common/command.c:187
+#: src/common/command.c:188
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "/ignore-Regel entfernen"
-#: src/common/command.c:188
+#: src/common/command.c:189
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr "[Nummer | [Maske [[Typ | Befehl] [Channel [Server]]]]"
-#: src/common/command.c:189
+#: src/common/command.c:190
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -2958,11 +2961,11 @@ msgstr ""
"Bei jedem Argument steht '*' für 'alle'.\n"
"Ohne Argumente listet /unignore alle definierten /ignore-Regeln auf."
-#: src/common/command.c:199
+#: src/common/command.c:200
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr "aktualisiert WeeChat ohne die Verbindung zum Server zu trennen"
-#: src/common/command.c:201
+#: src/common/command.c:202
msgid ""
"This command run again WeeChat binary, so it should have been compiled or "
"installed with a package manager before running this command."
@@ -2971,24 +2974,24 @@ msgstr ""
"kompiliert oder mit einem Paketmanager installiert sein, bevor der Befehl "
"ausgeführt wird."
-#: src/common/command.c:204
+#: src/common/command.c:205
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr "zeigt die Uptime von Weechat an"
-#: src/common/command.c:205
+#: src/common/command.c:206
msgid "[-o]"
msgstr "[-o]"
-#: src/common/command.c:206
+#: src/common/command.c:207
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr ""
"-o: sendet die Weechat-Uptime als IRC-Nachricht in den aktuellen Channel"
-#: src/common/command.c:208
+#: src/common/command.c:209
msgid "manage windows"
msgstr "Fenster verwalten"
-#: src/common/command.c:209
+#: src/common/command.c:210
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
@@ -2996,7 +2999,7 @@ msgstr ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:212
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n"
@@ -3034,18 +3037,18 @@ msgstr ""
"aktuellen Größe an. Zum Beispiel würde 25 bedeuten, dass das neue Fenster "
"nur noch ein Viertel der Größe des alten Fensters hätte."
-#: src/common/command.c:344 src/common/command.c:517 src/common/command.c:612
+#: src/common/command.c:345 src/common/command.c:518 src/common/command.c:613
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr "%s der Befehl \"%s\" schlug fehl\n"
-#: src/common/command.c:470
+#: src/common/command.c:471
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
msgstr ""
"%s falsche Argumentanzahl für den %s-Befehl \"%s\" (erwartet: %d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:482
+#: src/common/command.c:483
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3054,13 +3057,13 @@ msgstr ""
"%s falsche Argumentanzahl für den %s-Befehl \"%s\" (erwartet: zwischen %d "
"und %d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:546
+#: src/common/command.c:547
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
msgstr ""
"%s falsche Argumentanzahl für den IRC-Befehl \"%s\" (erwartet: %d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:558
+#: src/common/command.c:559
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3069,356 +3072,366 @@ msgstr ""
"%s falsche Argumentanzahl für den IRC-Befehl \"%s\" (erwartet: zwischen %d "
"und %d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:573
+#: src/common/command.c:574
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr "%s der Befehl \"%s\" benötigt eine Serververbindung!\n"
-#: src/common/command.c:582
+#: src/common/command.c:583
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nicht inDCC-Fenstern ausgeführt werden\n"
-#: src/common/command.c:627
+#: src/common/command.c:628
#, c-format
msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n"
msgstr "%s unbekannter Befehl \"%s\" (/help eingeben, um Hilfe zu erhalten)\n"
-#: src/common/command.c:829
+#: src/common/command.c:830
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Dieses Fenster ist kein Channel!\n"
-#: src/common/command.c:867 src/common/command.c:1038
+#: src/common/command.c:868 src/common/command.c:1039
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s fehlende Argumente für den \"%s\"-Befehl\n"
-#: src/common/command.c:876
+#: src/common/command.c:877
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" angelegt\n"
-#: src/common/command.c:882
+#: src/common/command.c:883
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr "Kann den Alias \"%s\" => \"%s\" nicht anlegen (Speichermangel)\n"
-#: src/common/command.c:894
+#: src/common/command.c:895
msgid "Alias:\n"
msgstr "Alias:\n"
-#: src/common/command.c:904
+#: src/common/command.c:905
msgid "No alias found.\n"
msgstr "Keine Aliases gefunden.\n"
-#: src/common/command.c:914
+#: src/common/command.c:915
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Liste der Aliases:\n"
-#: src/common/command.c:928
+#: src/common/command.c:929
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Keine Aliases definiert.\n"
-#: src/common/command.c:947
+#: src/common/command.c:948
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sServer: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:952
+#: src/common/command.c:953
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%snicht verbunden\n"
-#: src/common/command.c:956
+#: src/common/command.c:957
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sChannel: %s%s %s(Server: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:965
+#: src/common/command.c:966
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sPrivater Chat mit: %s%s %s(Server: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:974 src/common/command.c:986
+#: src/common/command.c:975 src/common/command.c:987
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sunbekannt\n"
-#: src/common/command.c:982
+#: src/common/command.c:983
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr "%sIRC-Rohdaten\n"
-#: src/common/command.c:1017
+#: src/common/command.c:1018
msgid "Open buffers:\n"
msgstr "Offene Puffer:\n"
-#: src/common/command.c:1062
+#: src/common/command.c:1063
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s falsche Puffernummer\n"
-#: src/common/command.c:1079
+#: src/common/command.c:1080
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s der einzige Puffer kann nicht geschlossen werden\n"
-#: src/common/command.c:1090
+#: src/common/command.c:1093
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr ""
"%s kann den Serverpuffer nicht schließen, solange Channels offen sind\n"
-#: src/common/command.c:1162
-msgid "Notify levels: "
-msgstr "Notify-Ebenen: "
+#: src/common/command.c:1167
+#, fuzzy
+msgid "Default notify levels for servers:"
+msgstr "Neue Notify-Ebenen für: %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1168
+#: src/common/command.c:1185
+msgid "Notify levels:"
+msgstr "Notify-Ebenen:"
+
+#: src/common/command.c:1192
msgid "Raw IRC data"
msgstr "IRC-Rohdaten"
-#: src/common/command.c:1192 src/common/command.c:1242
+#: src/common/command.c:1214 src/common/command.c:1284
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr "%s ungültige Notify-Ebene (muss zwischen %d und %d liegen)\n"
-#: src/common/command.c:1202
-#, c-format
-msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n"
+#: src/common/command.c:1227
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr ""
"%s ungültiger Notify-Puffer (muss Channel oder Privatunterhaltng sein)\n"
-#: src/common/command.c:1212
+#: src/common/command.c:1238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
+msgstr "Neue Notify-Ebenen für: %s%s%s: %s%d %s"
+
+#: src/common/command.c:1252
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Neue Notify-Ebenen für: %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1222
+#: src/common/command.c:1263
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr "(Hotlist: keine Anzeige)\n"
-#: src/common/command.c:1225
+#: src/common/command.c:1266
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr "(Hotlist: Hervorhebungen)\n"
-#: src/common/command.c:1228
+#: src/common/command.c:1269
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr "(Hotlist: Hervorhebungen und Nachrichten)\n"
-#: src/common/command.c:1231
+#: src/common/command.c:1272
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr "(Hotlist: Hervorhebungen, Nachrichten, Betreten und Verlassen)\n"
-#: src/common/command.c:1362
+#: src/common/command.c:1404
#, c-format
msgid "Charsets for server %s%s%s: "
msgstr "Zeichensatz für Server %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1412
#, c-format
msgid "Charsets for channel %s%s%s: "
msgstr "Zeichensatz für Channel %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1378
+#: src/common/command.c:1420
#, c-format
msgid "Charsets for private %s%s%s: "
msgstr "Zeichensatz für private Chats %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1406 src/common/command.c:1436
-#: src/common/command.c:1466
+#: src/common/command.c:1448 src/common/command.c:1478
+#: src/common/command.c:1508
#, c-format
msgid " (inherited: \"%s%s%s\")"
msgstr " (geerbt: \"%s%s%s\")"
-#: src/common/command.c:1500
+#: src/common/command.c:1542
#, c-format
msgid "%s charset \"%s\" is not available\n"
msgstr "%s Zeichensatz \"%s\" ist nicht verfügbar\n"
-#: src/common/command.c:1558 src/common/command.c:1588
-#: src/common/command.c:1815 src/common/command.c:2556
-#: src/common/command.c:3837 src/common/command.c:3880
+#: src/common/command.c:1603 src/common/command.c:1633
+#: src/common/command.c:1860 src/common/command.c:2601
+#: src/common/command.c:3882 src/common/command.c:3925
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s unbekannte Option für den \"%s\"-Befehl\n"
-#: src/common/command.c:1623
+#: src/common/command.c:1668
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s zum Server \"%s\" besteht bereits eine Verbindung!\n"
-#: src/common/command.c:1631
+#: src/common/command.c:1676
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s Verbindungsaufbau zum Server \"%s\" läuft bereits!\n"
-#: src/common/command.c:1651 src/common/command.c:1865
+#: src/common/command.c:1696 src/common/command.c:1910
#, c-format
msgid "%s server not found\n"
msgstr "%s Server nicht gefunden.\n"
-#: src/common/command.c:1848
+#: src/common/command.c:1893
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s keine Verbindung zum Server \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1856
+#: src/common/command.c:1901
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "Automatisches Neuverbinden abgebrochen\n"
-#: src/common/command.c:1893 src/common/weechat.c:212
+#: src/common/command.c:1938 src/common/weechat.c:212
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "%s interne Befehle:\n"
-#: src/common/command.c:1903 src/common/weechat.c:232
+#: src/common/command.c:1948 src/common/weechat.c:232
#, c-format
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "IRC-Befehle:\n"
-#: src/common/command.c:1917
+#: src/common/command.c:1962
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Plugin-Befehle:\n"
-#: src/common/command.c:2033
+#: src/common/command.c:2078
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "Keine Hilfe verfügbar, der Befehl \"%s\" ist unbekannt\n"
-#: src/common/command.c:2102
+#: src/common/command.c:2147
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr "%sin %s%s%s/%s%s%s:%s ignoriere %s%s%s von %s%s\n"
-#: src/common/command.c:2140
+#: src/common/command.c:2185
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Liste der /ignore-Regeln:\n"
-#: src/common/command.c:2157
+#: src/common/command.c:2202
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Keine /ignore-Regeln definiert.\n"
-#: src/common/command.c:2183
+#: src/common/command.c:2228
msgid "New ignore:"
msgstr "Neue /ignore-Regel:"
-#: src/common/command.c:2203
+#: src/common/command.c:2248
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Neue Tastenbelegung: %s"
-#: src/common/command.c:2242
+#: src/common/command.c:2287
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Tastenbelegungen:\n"
-#: src/common/command.c:2256
+#: src/common/command.c:2301
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr "Tastenbelegung \"%s\" gelöscht\n"
-#: src/common/command.c:2262
+#: src/common/command.c:2307
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s kann die Tastenbelegung \"%s\" nicht entfernen\n"
-#: src/common/command.c:2270 src/common/weechat.c:264
+#: src/common/command.c:2315 src/common/weechat.c:264
#, c-format
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Interne Tastenfunktionen:\n"
-#: src/common/command.c:2290
+#: src/common/command.c:2335
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Standardtastenbelegungen wiederhergestellt\n"
-#: src/common/command.c:2296
+#: src/common/command.c:2341
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n"
msgstr "%s \"-yes\" Argument erwartet aus Sicherheitsgründen\n"
-#: src/common/command.c:2350
+#: src/common/command.c:2395
msgid "global"
msgstr "global"
-#: src/common/command.c:2350
+#: src/common/command.c:2395
msgid "local"
msgstr "local"
-#: src/common/command.c:2356
+#: src/common/command.c:2401
msgid "top"
msgstr "top"
-#: src/common/command.c:2359
+#: src/common/command.c:2404
msgid "bottom"
msgstr "bottom"
-#: src/common/command.c:2362
+#: src/common/command.c:2407
msgid "left"
msgstr "left"
-#: src/common/command.c:2365
+#: src/common/command.c:2410
msgid "right"
msgstr "right"
-#: src/common/command.c:2395
+#: src/common/command.c:2440
msgid "Open panels:\n"
msgstr "Offene Panel:\n"
-#: src/common/command.c:2431
+#: src/common/command.c:2476
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Plugins geladen:\n"
-#: src/common/command.c:2447
+#: src/common/command.c:2492
msgid " message handlers:\n"
msgstr " Message-Handler:\n"
-#: src/common/command.c:2456
+#: src/common/command.c:2501
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2463
+#: src/common/command.c:2508
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (kein Message-Handler)\n"
-#: src/common/command.c:2468
+#: src/common/command.c:2513
msgid " command handlers:\n"
msgstr " Befehls-Handler:\n"
-#: src/common/command.c:2489
+#: src/common/command.c:2534
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (kein Befehls-Handler)\n"
-#: src/common/command.c:2494
+#: src/common/command.c:2539
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " Timer-Handler:\n"
-#: src/common/command.c:2503
+#: src/common/command.c:2548
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " %d Sekunden\n"
-#: src/common/command.c:2510
+#: src/common/command.c:2555
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (Kein Timer-Handler)\n"
-#: src/common/command.c:2515
+#: src/common/command.c:2560
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " Tastatur-Handler:\n"
-#: src/common/command.c:2525
+#: src/common/command.c:2570
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (kein Tastatur-Handler)\n"
-#: src/common/command.c:2527
+#: src/common/command.c:2572
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr " %d definiert\n"
-#: src/common/command.c:2533
+#: src/common/command.c:2578
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (kein Plugin)\n"
-#: src/common/command.c:2569 src/common/command.c:3463
+#: src/common/command.c:2614 src/common/command.c:3508
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3426,49 +3439,49 @@ msgstr ""
"Befehl \"%s\" ist nicht verfügbar, WeeChat wurde ohne Plugin-Support "
"kompiliert.\n"
-#: src/common/command.c:2597
+#: src/common/command.c:2642
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Konfigurationsdatei gesichert\n"
-#: src/common/command.c:2602
+#: src/common/command.c:2647
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s konnte die Konfigurationsdatei nicht sichern\n"
-#: src/common/command.c:2610
+#: src/common/command.c:2655
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr "Plugin-Optionen gesichert\n"
-#: src/common/command.c:2615
+#: src/common/command.c:2660
#, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr "%s konnte die Plugin-Konfigurationsdatei nicht sichern\n"
-#: src/common/command.c:2656
+#: src/common/command.c:2701
msgid "No server.\n"
msgstr "Kein Server.\n"
-#: src/common/command.c:2667
+#: src/common/command.c:2712
#, c-format
msgid "Server '%s' not found.\n"
msgstr "Server '%s' nicht gefunden.\n"
-#: src/common/command.c:2679
+#: src/common/command.c:2724
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr "%s Servername für den \"%s\"-Befehl fehlt\n"
-#: src/common/command.c:2687
+#: src/common/command.c:2732
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr "%s zuviele Argumente für den \"%s\"-Befehl - ignoriert\n"
-#: src/common/command.c:2697
+#: src/common/command.c:2742
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s Server \"%s\" nicht gefunden für den \"%s\"-Befehl\n"
-#: src/common/command.c:2705
+#: src/common/command.c:2750
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3477,200 +3490,200 @@ msgstr ""
"%s Sie können den Server \"%s\" nicht austragen, weil Sie noch verbunden "
"sind. Probieren Sie /disconnect %s vorher.\n"
-#: src/common/command.c:2725
+#: src/common/command.c:2770
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "Server %s%s%s wurde gelöscht\n"
-#: src/common/command.c:2744
+#: src/common/command.c:2789
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s fehlende Parameter für den \"%s\"-Befehl\n"
-#: src/common/command.c:2754
+#: src/common/command.c:2799
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr ""
"%s der Server \"%s\" existiert bereits und kann daher nicht angelegt "
"werden!\n"
-#: src/common/command.c:2783 src/common/command.c:2811
-#: src/common/command.c:2824 src/common/command.c:2850
+#: src/common/command.c:2828 src/common/command.c:2856
+#: src/common/command.c:2869 src/common/command.c:2895
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s das Passwort für den \"%s\"-Parameter fehlt\n"
-#: src/common/command.c:2796
+#: src/common/command.c:2841
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s Nicknames für den \"%s\"-Parameter fehlen\n"
-#: src/common/command.c:2837
+#: src/common/command.c:2882
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s Befehl für den \"%s\"-Parameter fehlt\n"
-#: src/common/command.c:2875
+#: src/common/command.c:2920
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Server %s%s%s angelegt\n"
-#: src/common/command.c:2884
+#: src/common/command.c:2929
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s kann den Server nicht anlegen\n"
-#: src/common/command.c:2944
+#: src/common/command.c:2989
msgid "(unknown)"
msgstr "(unbekannt)"
-#: src/common/command.c:2967
+#: src/common/command.c:3012
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(Passwort versteckt) "
-#: src/common/command.c:3065
+#: src/common/command.c:3110
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s Server \"%s\" nicht gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3098 src/common/command.c:3146
+#: src/common/command.c:3143 src/common/command.c:3191
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s Konfigurationsoption \"%s\" nicht gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3103 src/common/command.c:3138
+#: src/common/command.c:3148 src/common/command.c:3183
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s ungültiger Wert für die Option \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3119
+#: src/common/command.c:3164
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s Option \"%s\" kann nicht zur Laufzeit geändert werden\n"
-#: src/common/command.c:3229
+#: src/common/command.c:3274
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Keine Konfigurationsoptionen mit \"%s\" gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3232
+#: src/common/command.c:3277
msgid "No config option found\n"
msgstr "Keine Konfigurationsoption gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3239
+#: src/common/command.c:3284
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sDetail:\n"
-#: src/common/command.c:3244
+#: src/common/command.c:3289
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . boolesche Werte ('on' or 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3245 src/common/command.c:3268
-#: src/common/command.c:3274 src/common/command.c:3280
+#: src/common/command.c:3290 src/common/command.c:3313
+#: src/common/command.c:3319 src/common/command.c:3325
#: src/common/weechat.c:148 src/common/weechat.c:173 src/common/weechat.c:180
#: src/common/weechat.c:187
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . Standardwert: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3250
+#: src/common/command.c:3295
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . Ganzzahl (Werte zwischen %d und %d)\n"
-#: src/common/command.c:3253 src/common/weechat.c:157
+#: src/common/command.c:3298 src/common/weechat.c:157
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . Standardwert: %d\n"
-#: src/common/command.c:3257
+#: src/common/command.c:3302
msgid " . type string (values: "
msgstr " . Zeichenfolge (Werte: "
-#: src/common/command.c:3270 src/common/command.c:3276
-#: src/common/command.c:3282 src/common/weechat.c:175 src/common/weechat.c:182
+#: src/common/command.c:3315 src/common/command.c:3321
+#: src/common/command.c:3327 src/common/weechat.c:175 src/common/weechat.c:182
#: src/common/weechat.c:189
msgid "empty"
msgstr "leer"
-#: src/common/command.c:3273
+#: src/common/command.c:3318
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . Farbe (Curses- or Gtk-color, siehe WeeChat-Dokumentation)\n"
-#: src/common/command.c:3279
+#: src/common/command.c:3324
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . Zeichenfolge (beliebig)\n"
-#: src/common/command.c:3285 src/common/weechat.c:192
+#: src/common/command.c:3330 src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . Beschreibung: %s\n"
-#: src/common/command.c:3296
+#: src/common/command.c:3341
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "Konfigurationsoption(en) gefunden mit \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3299
+#: src/common/command.c:3344
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "Konfigurationsoption(en) gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3407
+#: src/common/command.c:3452
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s ungültiger Wert für die Plugin-Option \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3436
+#: src/common/command.c:3481
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Keine Plugin-Optionen mit \"%s\" gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3439
+#: src/common/command.c:3484
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Keine Plugin-Option gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3449
+#: src/common/command.c:3494
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "Plugin-Option(en) gefunden mit \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3452
+#: src/common/command.c:3497
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "Plugin-Option(en) gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3493
+#: src/common/command.c:3538
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s Alias oder Befehl \"%s\" nicht gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3503
+#: src/common/command.c:3548
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Alias \"%s\" entfernt\n"
-#: src/common/command.c:3563
+#: src/common/command.c:3608
msgid "ignore were removed.\n"
msgstr "/ignore-Regeln entfernt.\n"
-#: src/common/command.c:3565
+#: src/common/command.c:3610
msgid "ignore was removed.\n"
msgstr "/ignore-Regel entfernt.\n"
-#: src/common/command.c:3570
+#: src/common/command.c:3615
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s Keine /ignore-Regel gefunden.\n"
-#: src/common/command.c:3604
+#: src/common/command.c:3649
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr ""
"%s Aktualisierung nicht möglich: es wird noch auf eine Verbindung zu "
"mindestens einem Server gewartet\n"
-#: src/common/command.c:3614
+#: src/common/command.c:3659
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3680,36 +3693,36 @@ msgstr ""
"mindestens einem Server (sollte in einer zukünftigen Version bereinigt "
"sein)\n"
-#: src/common/command.c:3630
+#: src/common/command.c:3675
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Aktualisiere WeeChat...\n"
-#: src/common/command.c:3637
+#: src/common/command.c:3682
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s kann die Sitzung nicht in eine Datei speichern\n"
-#: src/common/command.c:3663
+#: src/common/command.c:3708
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s Ausführung schlug fehl (Programm: \"%s\"), WeeChat wird beendet\n"
-#: src/common/command.c:3703
+#: src/common/command.c:3748
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "WeeChat Uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, gestartet am %s"
-#: src/common/command.c:3717
+#: src/common/command.c:3762
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr ""
"WeeChat Uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, gestartet am %s%s"
-#: src/common/command.c:3761
+#: src/common/command.c:3806
msgid "Open windows:\n"
msgstr "Geöffnete Fenster:\n"
-#: src/common/command.c:3848
+#: src/common/command.c:3893
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -5454,19 +5467,21 @@ msgid "notify levels for channels of this server"
msgstr "Notify-Levels für Channels auf diesem Server"
#: src/common/weeconfig.c:1029
+#, fuzzy
msgid ""
"comma separated list of notify levels for channels of this server (format: "
-"#channel:1,..)"
+"#channel:1,..), a channel name '*' is reserved for server default notify "
+"level"
msgstr ""
"durch Kommata getrennte Liste der Notify-Levels für die Channels auf diesem "
"Server (Format: #channel:1,...)"
-#: src/common/weeconfig.c:1032
+#: src/common/weeconfig.c:1034
msgid "charset for decoding ISO on server and channels"
msgstr ""
"Zeichensatz zum Dekodieren von ISO-Nachrichten vom Server oder aus Channels"
-#: src/common/weeconfig.c:1033
+#: src/common/weeconfig.c:1035
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode ISO "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5475,12 +5490,12 @@ msgstr ""
"Channels, um ISO-Nachrichten zu dekodieren (Format: Server:Zeichensatz,"
"#Channel:Zeichensatz)"
-#: src/common/weeconfig.c:1037
+#: src/common/weeconfig.c:1039
msgid "charset for decoding UTF on server and channels"
msgstr ""
"Zeichensatz zum Dekodieren von UTF-Nachrichten vom Server und von Channels"
-#: src/common/weeconfig.c:1038
+#: src/common/weeconfig.c:1040
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode UTF "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5488,11 +5503,11 @@ msgstr ""
"durch Kommata getrennte Liste der Zeichensätze für Server und Channels, um "
"UTF zu dekodieren (Format: Server:Zeichensatz,#Channel:Zeichensatz,..)"
-#: src/common/weeconfig.c:1042
+#: src/common/weeconfig.c:1044
msgid "charset for encoding messages on server and channels"
msgstr "Zeichensatz zum Dekodieren von Nachrichten vom Server und aus Channels"
-#: src/common/weeconfig.c:1043
+#: src/common/weeconfig.c:1045
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to encode messages "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5501,7 +5516,7 @@ msgstr ""
"und aus Channels zu dekodieren (Format: Server:Zeichensatz,#Channel:"
"Zeichensatz,..)"
-#: src/common/weeconfig.c:1128
+#: src/common/weeconfig.c:1130
#, c-format
msgid ""
"%s you should now issue /save to write \"save_on_exit\" option in config "
@@ -5510,63 +5525,63 @@ msgstr ""
"%s Sie sollten jetzt /save ausführen, um die Option \"save_on_exit\" in die "
"Konfigurationsdatei zu schreiben.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1750
+#: src/common/weeconfig.c:1752
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n"
msgstr "%s %s, Zeile %d: neuer Server, aber der vorherige war unvollständig\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1759
+#: src/common/weeconfig.c:1761
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n"
msgstr "%s %s, Zeile %d: Server '%s' existiert bereits\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1777
+#: src/common/weeconfig.c:1779
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n"
msgstr "%s %s, Zeile %d: kann Server nicht anlegen\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1817
+#: src/common/weeconfig.c:1819
#, c-format
msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n"
msgstr "%s kann den Standard-int-Wert \"%s\" nicht setzen\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1828
+#: src/common/weeconfig.c:1830
#, c-format
msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n"
msgstr "%s kann die Standardfarbe \"%s\" nicht setzen\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1866
+#: src/common/weeconfig.c:1868
#, c-format
msgid "%s config file \"%s\" not found.\n"
msgstr "%s Konfigurationsdatei \"%s\" nicht gefunden.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1898
+#: src/common/weeconfig.c:1900
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n"
msgstr "%s %s, Zeile %d: Syntaxfehler, \"]\" erwartet\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1915
+#: src/common/weeconfig.c:1917
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n"
msgstr "%s %s, Zeile %d: unbekannte Sektion \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1933
+#: src/common/weeconfig.c:1935
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n"
msgstr ""
"%s %s, Zeile %d: ungültige Sektion für Option; die Zeile wurde ignoriert\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2015 src/common/weeconfig.c:2041
+#: src/common/weeconfig.c:2017 src/common/weeconfig.c:2043
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, Zeile %d: ungültige Option \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2021
+#: src/common/weeconfig.c:2023
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, Zeile %d: ungültige /ignore-Optionen \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2052
+#: src/common/weeconfig.c:2054
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5575,7 +5590,7 @@ msgstr ""
"%s %s, Zeile %d: ungültiger Wert für Option '%s'\n"
"Erwartet: boolescher Wert: 'off' oder 'on'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2061
+#: src/common/weeconfig.c:2063
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5584,7 +5599,7 @@ msgstr ""
"%s %s, Zeile %d: ungültiger Wert für Option '%s'\n"
"Erwartet: Ganzzahl zwischen %d und %d\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2072
+#: src/common/weeconfig.c:2074
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5593,21 +5608,21 @@ msgstr ""
"%s %s, Zeile %d: ungültiger Wert für Option '%s'\n"
"Erwartet: eine dieser Zeichenfolgen: "
-#: src/common/weeconfig.c:2088
+#: src/common/weeconfig.c:2090
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n"
msgstr "%s %s, Zeile %d: ungültiger Farbname für Option '%s'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2157
+#: src/common/weeconfig.c:2159
#, c-format
msgid "%s: creating default config file...\n"
msgstr "%s: Standardkonfiguration wird geschrieben...\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2158
+#: src/common/weeconfig.c:2160
msgid "Creating default config file\n"
msgstr "Standardkonfiguration wird geschrieben\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2161 src/common/weeconfig.c:2367
+#: src/common/weeconfig.c:2163 src/common/weeconfig.c:2369
#, c-format
msgid ""
"#\n"
@@ -5616,7 +5631,7 @@ msgstr ""
"#\n"
"# %s Konfigurationsdatei, erstellt von %s v%s auf %s "
-#: src/common/weeconfig.c:2165 src/common/weeconfig.c:2371
+#: src/common/weeconfig.c:2167 src/common/weeconfig.c:2373
#, c-format
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
@@ -5627,10 +5642,14 @@ msgstr ""
"überschreibt sie beim Beenden.\n"
"#\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2364
+#: src/common/weeconfig.c:2366
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Konfiguration wird gespeichert\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default server notify levels:"
+#~ msgstr "aktiviert Servernachrichten"
+
#~ msgid "manage panels"
#~ msgstr "Panels verwalten"
@@ -5796,8 +5815,5 @@ msgstr "Konfiguration wird gespeichert\n"
#~ msgid "removes local operator"
#~ msgstr "entfernt lokalen Operatorstatus"
-#~ msgid "sets server notices"
-#~ msgstr "aktiviert Servernachrichten"
-
#~ msgid "removes server notices"
#~ msgstr "deaktiviert Servernachrichten"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index d48084854..5886f0ee9 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,15 +6,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weechat 0.2.1-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-22 11:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-19 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-25 18:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-25 12:33+0200\n"
"Last-Translator: Roberto Gonzlez Cardenete \n"
"Language-Team: weechat-dev \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/irc/irc-server.c:190 src/common/weeconfig.c:2297
+#: src/irc/irc-server.c:190 src/common/weeconfig.c:2299
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "No ha sido posible obtener el nombre de usuario"
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr "(oculto)"
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr "%s: utilizando nombre de mquina local \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:676
+#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:677
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s no ha sido posible encontrar el usuario al que enviar el mensaje\n"
@@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr ""
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en una ventana de servidor\n"
-#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:1733
+#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:1778
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s argumentos incorrectos para el comando \"%s\"\n"
@@ -1438,9 +1438,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s usuario \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1324 src/irc/irc-send.c:1462 src/irc/irc-send.c:2080
-#: src/common/command.c:1678 src/common/command.c:1690
-#: src/common/command.c:1709 src/common/command.c:1796
-#: src/common/command.c:2310 src/common/command.c:2563
+#: src/common/command.c:1723 src/common/command.c:1735
+#: src/common/command.c:1754 src/common/command.c:1841
+#: src/common/command.c:2355 src/common/command.c:2608
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando \"%s\"\n"
@@ -1653,11 +1653,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s estaba %s\n"
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactividad: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3705 src/common/command.c:3723
+#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3750 src/common/command.c:3768
msgid "days"
msgstr "das"
-#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3705 src/common/command.c:3723
+#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3750 src/common/command.c:3768
msgid "day"
msgstr "da"
@@ -2213,18 +2213,18 @@ msgstr "Plugin \"%s\" (%s) cargado.\n"
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Plugin \"%s\" descargado.\n"
-#: src/plugins/plugins.c:1103 src/common/command.c:3385
+#: src/plugins/plugins.c:1103 src/common/command.c:3430
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s plugin \"%s\" no encontrado\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1941
+#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1943
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: sintaxis invlida, falta \"=\"\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:353 src/common/weeconfig.c:2151
-#: src/common/weeconfig.c:2358
+#: src/plugins/plugins-config.c:353 src/common/weeconfig.c:2153
+#: src/common/weeconfig.c:2360
#, c-format
msgid "%s cannot create file \"%s\"\n"
msgstr "%s no es posible crear el fichero \"%s\"\n"
@@ -2543,7 +2543,7 @@ msgstr "recargar la pantalla"
msgid "grab a key"
msgstr "capturar una clave"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:452 src/common/command.c:2325
+#: src/gui/gui-keyboard.c:452 src/common/command.c:2370
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s No ha sido posible atar la clave \"%s\"\n"
@@ -2577,7 +2577,7 @@ msgstr "**** Comienzo del log (registro) "
msgid "**** End of log "
msgstr "**** Fin del log "
-#: src/common/alias.c:170 src/common/command.c:364
+#: src/common/alias.c:170 src/common/command.c:365
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr "%s referencia circular al llamar alias \"/%s\"\n"
@@ -2622,7 +2622,9 @@ msgid ""
" list: list open buffers (no parameter implies this list)\n"
" notify: set notify level for buffer (0=never, 1=highlight, 2=1+msg, 3=2"
"+join/part)\n"
-"server\n"
+" (when executed on server buffer, this sets default notify level for "
+"whole server)\n"
+"server,\n"
"channel: jump to buffer by server and/or channel name\n"
" number: jump to buffer by number"
msgstr ""
@@ -2639,7 +2641,7 @@ msgstr ""
" canal: saltar al bfer por el nombre del servidor o canal\n"
" nmero: saltar al bfer por nmero"
-#: src/common/command.c:72
+#: src/common/command.c:73
msgid ""
"launch WeeChat/IRC builtin command (do not look at plugins handlers or "
"aliases)"
@@ -2647,11 +2649,11 @@ msgstr ""
"lanzar el comando de construccin de Weechat/IRC (no mira los manejadores de "
"plugins ni los alias)"
-#: src/common/command.c:73
+#: src/common/command.c:74
msgid "command"
msgstr "comando"
-#: src/common/command.c:74
+#: src/common/command.c:75
msgid ""
"command: command to execute (a '/' is automatically added if not found at "
"beginning of command)\n"
@@ -2659,15 +2661,15 @@ msgstr ""
"comando: comando a ejecutar (se aade un '/' automticamente si no se "
"encuentra al principio del comando)\n"
-#: src/common/command.c:76
+#: src/common/command.c:77
msgid "change charset for server or channel"
msgstr "cambiar juego de caracteres para el servidor o canal"
-#: src/common/command.c:77
+#: src/common/command.c:78
msgid "[(decode_iso | decode_utf | encode) charset]"
msgstr "[(decode_iso | decode_utf | encode) juego_de_caracteres]"
-#: src/common/command.c:78
+#: src/common/command.c:79
msgid ""
"decode_iso: charset used for decoding ISO\n"
"decode_utf: charset used for decoding UTF\n"
@@ -2680,47 +2682,47 @@ msgstr ""
"juego_de_caracteres: juego de caracteres a utilizar (por ejemplo: ISO-8859-"
"15, UTF-8...)"
-#: src/common/command.c:83
+#: src/common/command.c:84
msgid "clear window(s)"
msgstr "limpiar la(s) ventana(s)"
-#: src/common/command.c:84
+#: src/common/command.c:85
msgid "[-all]"
msgstr "[-all]"
-#: src/common/command.c:85
+#: src/common/command.c:86
msgid "-all: clear all windows"
msgstr "-all: limpiar todas las ventanas"
-#: src/common/command.c:87
+#: src/common/command.c:88
msgid "connect to a server"
msgstr "conectarse a un servidor"
-#: src/common/command.c:88 src/common/command.c:92
+#: src/common/command.c:89 src/common/command.c:93
msgid "[servername]"
msgstr "[nombre_del_servidor]"
-#: src/common/command.c:89
+#: src/common/command.c:90
msgid "servername: server name to connect"
msgstr "nombre_del_servidor: nombre del servidor al que conectarse"
-#: src/common/command.c:91
+#: src/common/command.c:92
msgid "disconnect from a server"
msgstr "desconectarse de un servidor"
-#: src/common/command.c:93
+#: src/common/command.c:94
msgid "servername: server name to disconnect"
msgstr "nombre_del_servidor: nombre del servidor del que desconectarse"
-#: src/common/command.c:95
+#: src/common/command.c:96
msgid "starts DCC (file or chat) or close chat"
msgstr "empieza DCC (archivo o charla) o cierra charla"
-#: src/common/command.c:96
+#: src/common/command.c:97
msgid "action [nickname [file]]"
msgstr "accin [usuario [fichero]]"
-#: src/common/command.c:97
+#: src/common/command.c:98
msgid ""
" action: 'send' (file) or 'chat' or 'close' (chat)\n"
"nickname: nickname to send file or chat\n"
@@ -2731,15 +2733,15 @@ msgstr ""
"usuario: nombre de usuario a quien enviar el archivo o la charla\n"
"fichero: nombre del fichero (en la mquina local)"
-#: src/common/command.c:101
+#: src/common/command.c:102
msgid "print debug messages"
msgstr "imprime mensajes de depuracin"
-#: src/common/command.c:102
+#: src/common/command.c:103
msgid "dump | windows"
msgstr "volcar | ventanas"
-#: src/common/command.c:103
+#: src/common/command.c:104
msgid ""
" dump: save memory dump in WeeChat log file (same dump is written when "
"WeeChat crashes)\n"
@@ -2749,27 +2751,27 @@ msgstr ""
"(el mismo volcado se escribe cuando Weechat se cuelga)\n"
"ventanas: mostrar rbol de ventanas"
-#: src/common/command.c:106
+#: src/common/command.c:107
msgid "display help about commands"
msgstr "mostrar ayuda sobre los comandos"
-#: src/common/command.c:107
+#: src/common/command.c:108
msgid "[command]"
msgstr "[comando]"
-#: src/common/command.c:108
+#: src/common/command.c:109
msgid "command: name of a WeeChat or IRC command"
msgstr "comando: nombre de un comando de Weechat o de IRC"
-#: src/common/command.c:110
+#: src/common/command.c:111
msgid "show buffer command history"
msgstr "mostrar historial de comandos de bfer"
-#: src/common/command.c:111
+#: src/common/command.c:112
msgid "[clear | value]"
msgstr "[limpiar | valor]"
-#: src/common/command.c:112
+#: src/common/command.c:113
msgid ""
"clear: clear history\n"
"value: number of history entries to show"
@@ -2777,15 +2779,15 @@ msgstr ""
"limpiar: limpiar historial\n"
"valor: nmero de entradas del historial para mostrar"
-#: src/common/command.c:115
+#: src/common/command.c:116
msgid "ignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "ignorar los mensajes IRC y/o los hosts"
-#: src/common/command.c:116
+#: src/common/command.c:117
msgid "[mask [[type | command] [channel [server]]]]"
msgstr "[mscara [[tipo | comando] [canal [servidor]]]]"
-#: src/common/command.c:117
+#: src/common/command.c:118
msgid ""
" mask: nick or host mask to ignore\n"
" type: type of message to ignore (action, ctcp, dcc, pv)\n"
@@ -2805,15 +2807,15 @@ msgstr ""
"Para cada argumento, '*' significa todo.\n"
"Sin argumentos, el comando /ignore lista todos los ignores definidos."
-#: src/common/command.c:126
+#: src/common/command.c:127
msgid "bind/unbind keys"
msgstr "atar/desatar claves"
-#: src/common/command.c:127
+#: src/common/command.c:128
msgid "[key function/command] [unbind key] [functions] [reset -yes]"
msgstr "[clave funcin/comando] [desatar clave] [funciones] [reset -yes]"
-#: src/common/command.c:128
+#: src/common/command.c:129
msgid ""
" key: bind this key to an internal function or a command (beginning by "
"\"/\")\n"
@@ -2829,15 +2831,15 @@ msgstr ""
" reset: restaura anclajes a los valores por defecto y elimina todos los "
"anclajes personales (usar cuidadosamente)"
-#: src/common/command.c:144
+#: src/common/command.c:145
msgid "list/load/unload plugins"
msgstr "listar/cargar/descargar plugins"
-#: src/common/command.c:145
+#: src/common/command.c:146
msgid "[load filename] | [autoload] | [reload] | [unload]"
msgstr "[cargar fichero] | [autocargar] | [recargar] | [descargar]"
-#: src/common/command.c:146
+#: src/common/command.c:147
msgid ""
"filename: WeeChat plugin (file) to load\n"
"\n"
@@ -2847,11 +2849,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Sin argumentos, el comando /plugin lista todos los plugins cargados."
-#: src/common/command.c:149
+#: src/common/command.c:150
msgid "list, add or remove servers"
msgstr "lista, ade o elimina servidores"
-#: src/common/command.c:150
+#: src/common/command.c:151
msgid ""
"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-"
"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname "
@@ -2863,7 +2865,7 @@ msgstr ""
"username nombre de usuario] [-realname nombre_real] [-command comando] [-"
"autojoin canal[,canal]] ] | [del nombre_de_servidor]"
-#: src/common/command.c:155
+#: src/common/command.c:156
msgid ""
"servername: server name, for internal and display use\n"
" hostname: name or IP address of server\n"
@@ -2889,27 +2891,27 @@ msgstr ""
" nombre_de_usuario: nombre de usuario\n"
" nombre_real: nombre real del usuario"
-#: src/common/command.c:167
+#: src/common/command.c:168
msgid "save config to disk"
msgstr "guardar configuracin a disco"
-#: src/common/command.c:168
+#: src/common/command.c:169
msgid "[file]"
msgstr "[archivo]"
-#: src/common/command.c:168
+#: src/common/command.c:169
msgid "file: filename for writing config"
msgstr "archivo: fichero en el que guardar la configuracin"
-#: src/common/command.c:170
+#: src/common/command.c:171
msgid "set config options"
msgstr "poner opciones de configuracin"
-#: src/common/command.c:171 src/common/command.c:179
+#: src/common/command.c:172 src/common/command.c:180
msgid "[option [ = value]]"
msgstr "[opcin [ = valor]]"
-#: src/common/command.c:172
+#: src/common/command.c:173
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -2925,11 +2927,11 @@ msgstr ""
"Una opcin podra ser: nombredeservidor.servidor_xxx donde \"nombredeservidor"
"\" es un nombre de servidor interno y \"xxx\" una opcin para dicho servidor."
-#: src/common/command.c:178
+#: src/common/command.c:179
msgid "set plugin config options"
msgstr "poner opciones de configuracin de plugins"
-#: src/common/command.c:180
+#: src/common/command.c:181
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -2941,27 +2943,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Una opcin tiene formato: plugin.opcin, ejemplo: perl.miscript.objeto1"
-#: src/common/command.c:184
+#: src/common/command.c:185
msgid "remove an alias"
msgstr "eliminar un alias"
-#: src/common/command.c:185
+#: src/common/command.c:186
msgid "alias_name"
msgstr "alias"
-#: src/common/command.c:185
+#: src/common/command.c:186
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr "alias: nombre del alias a suprimir"
-#: src/common/command.c:187
+#: src/common/command.c:188
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "no ignorar mensajes IRC y/o hosts"
-#: src/common/command.c:188
+#: src/common/command.c:189
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr "[nmero | [mscara [[tipo | comando] [canal [servidor]]]]]"
-#: src/common/command.c:189
+#: src/common/command.c:190
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -2984,11 +2986,11 @@ msgstr ""
"Para cada argumento, '*' significa todo.\n"
"Sin argumentos, el comando /unignore lista todos los ignores definidos."
-#: src/common/command.c:199
+#: src/common/command.c:200
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr "actualizar Weechat sin desconectarse de los servidores"
-#: src/common/command.c:201
+#: src/common/command.c:202
msgid ""
"This command run again WeeChat binary, so it should have been compiled or "
"installed with a package manager before running this command."
@@ -2997,23 +2999,23 @@ msgstr ""
"haber sido compilado o instalado con un gestor de paquetes antes de ejecutar "
"este comando."
-#: src/common/command.c:204
+#: src/common/command.c:205
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr "muestra el tiempo de uso de WeeChat"
-#: src/common/command.c:205
+#: src/common/command.c:206
msgid "[-o]"
msgstr "[-o]"
-#: src/common/command.c:206
+#: src/common/command.c:207
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr "-o: enva el tiempo de uso en el canal actual como un mensaje IRC"
-#: src/common/command.c:208
+#: src/common/command.c:209
msgid "manage windows"
msgstr "gestin de ventanas"
-#: src/common/command.c:209
+#: src/common/command.c:210
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
@@ -3021,7 +3023,7 @@ msgstr ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:212
#, fuzzy
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
@@ -3059,19 +3061,19 @@ msgstr ""
"nueva ventana, tomando como referencia el tamao de la ventana actual. Por "
"ejemplo 25 significa crear una nueva ventana de tamao = tamao_actual / 4"
-#: src/common/command.c:344 src/common/command.c:517 src/common/command.c:612
+#: src/common/command.c:345 src/common/command.c:518 src/common/command.c:613
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr "%s el comando \"%s\" ha fallado\n"
-#: src/common/command.c:470
+#: src/common/command.c:471
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
msgstr ""
"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando %s \"%s\" (esperado: %d "
"parmetro%s)\n"
-#: src/common/command.c:482
+#: src/common/command.c:483
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3080,14 +3082,14 @@ msgstr ""
"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando %s \"%s\" (esperado: "
"entre %d y %d parmetro%s)\n"
-#: src/common/command.c:546
+#: src/common/command.c:547
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
msgstr ""
"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando IRC \"%s\" (esperado: %d "
"parmetro%s)\n"
-#: src/common/command.c:558
+#: src/common/command.c:559
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3096,363 +3098,373 @@ msgstr ""
"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando IRC \"%s\" (esperado: "
"entre %d y %d parmetro%s)\n"
-#: src/common/command.c:573
+#: src/common/command.c:574
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr "%s el comando \"%s\" requiere una conexin a servidor!\n"
-#: src/common/command.c:582
+#: src/common/command.c:583
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en el bfer de charla DCC\n"
-#: src/common/command.c:627
+#: src/common/command.c:628
#, c-format
msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n"
msgstr "%s comando \"%s\" desconocido (escriba /help para la ayuda)\n"
-#: src/common/command.c:829
+#: src/common/command.c:830
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Esta ventana no es un canal!\n"
-#: src/common/command.c:867 src/common/command.c:1038
+#: src/common/command.c:868 src/common/command.c:1039
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s faltan argumentos para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:876
+#: src/common/command.c:877
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" creado\n"
-#: src/common/command.c:882
+#: src/common/command.c:883
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr ""
"No ha sido posible crear el alias \"%s\" => \"%s\" (no hay suficiente "
"memoria)\n"
-#: src/common/command.c:894
+#: src/common/command.c:895
msgid "Alias:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:904
+#: src/common/command.c:905
#, fuzzy
msgid "No alias found.\n"
msgstr "Ningn alias definido.\n"
-#: src/common/command.c:914
+#: src/common/command.c:915
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Lista de alias:\n"
-#: src/common/command.c:928
+#: src/common/command.c:929
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Ningn alias definido.\n"
-#: src/common/command.c:947
+#: src/common/command.c:948
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sServidor: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:952
+#: src/common/command.c:953
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%sno conectado\n"
-#: src/common/command.c:956
+#: src/common/command.c:957
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%s Canal: %s%s %s(servidor: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:965
+#: src/common/command.c:966
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sPrivado con: %s%s %s(servidor: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:974 src/common/command.c:986
+#: src/common/command.c:975 src/common/command.c:987
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sdesconocido\n"
-#: src/common/command.c:982
+#: src/common/command.c:983
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr "%s datos basura de IRC\n"
-#: src/common/command.c:1017
+#: src/common/command.c:1018
#, fuzzy
msgid "Open buffers:\n"
msgstr "Bfers abiertos:\n"
-#: src/common/command.c:1062
+#: src/common/command.c:1063
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s nmero de bfer incorrecto\n"
-#: src/common/command.c:1079
+#: src/common/command.c:1080
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s no es posible cerrar el nico bfer\n"
-#: src/common/command.c:1090
+#: src/common/command.c:1093
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr ""
"%s no se puede cerrar el bfer de servidor mientras haya canales abiertos\n"
-#: src/common/command.c:1162
-msgid "Notify levels: "
-msgstr "Niveles de notificacin: "
+#: src/common/command.c:1167
+#, fuzzy
+msgid "Default notify levels for servers:"
+msgstr "Nuevo nivel de notificacin para %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1168
+#: src/common/command.c:1185
+msgid "Notify levels:"
+msgstr "Niveles de notificacin:"
+
+#: src/common/command.c:1192
msgid "Raw IRC data"
msgstr "Datos basura de IRC"
-#: src/common/command.c:1192 src/common/command.c:1242
+#: src/common/command.c:1214 src/common/command.c:1284
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr "%s nivel de notificacin incorrecto (debe estar entre %d y %d)\n"
-#: src/common/command.c:1202
-#, c-format
-msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n"
+#: src/common/command.c:1227
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr "%s bfer incorrecto para notificar (debe ser canal o privado)\n"
-#: src/common/command.c:1212
+#: src/common/command.c:1238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
+msgstr "Nuevo nivel de notificacin para %s%s%s: %s%d %s"
+
+#: src/common/command.c:1252
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Nuevo nivel de notificacin para %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1222
+#: src/common/command.c:1263
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr "(hotlist: nunca)\n"
-#: src/common/command.c:1225
+#: src/common/command.c:1266
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr "(hotlist: resaltados)\n"
-#: src/common/command.c:1228
+#: src/common/command.c:1269
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr "(hotlist: resaltados + mensajes)\n"
-#: src/common/command.c:1231
+#: src/common/command.c:1272
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr "(hotlist: resaltados + mensajes + join/part (todos))\n"
-#: src/common/command.c:1362
+#: src/common/command.c:1404
#, c-format
msgid "Charsets for server %s%s%s: "
msgstr "Juegos de caracteres para el servidor %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1412
#, c-format
msgid "Charsets for channel %s%s%s: "
msgstr "Juegos de caracteres para el canal %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1378
+#: src/common/command.c:1420
#, c-format
msgid "Charsets for private %s%s%s: "
msgstr "Juegos de caracteres para el privado %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1406 src/common/command.c:1436
-#: src/common/command.c:1466
+#: src/common/command.c:1448 src/common/command.c:1478
+#: src/common/command.c:1508
#, c-format
msgid " (inherited: \"%s%s%s\")"
msgstr " (heredado: \"%s%s%s\")"
-#: src/common/command.c:1500
+#: src/common/command.c:1542
#, c-format
msgid "%s charset \"%s\" is not available\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1558 src/common/command.c:1588
-#: src/common/command.c:1815 src/common/command.c:2556
-#: src/common/command.c:3837 src/common/command.c:3880
+#: src/common/command.c:1603 src/common/command.c:1633
+#: src/common/command.c:1860 src/common/command.c:2601
+#: src/common/command.c:3882 src/common/command.c:3925
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s opcin desconocida para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1623
+#: src/common/command.c:1668
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s ya conectado al servidor \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1631
+#: src/common/command.c:1676
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s actualmente conectando al servidor \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1651 src/common/command.c:1865
+#: src/common/command.c:1696 src/common/command.c:1910
#, c-format
msgid "%s server not found\n"
msgstr "%s servidor no encontrado\n"
-#: src/common/command.c:1848
+#: src/common/command.c:1893
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s no conectado al servidor \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1856
+#: src/common/command.c:1901
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "La reconexin automtica est anulada\n"
-#: src/common/command.c:1893 src/common/weechat.c:212
+#: src/common/command.c:1938 src/common/weechat.c:212
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "Comandos internos %s :\n"
-#: src/common/command.c:1903 src/common/weechat.c:232
+#: src/common/command.c:1948 src/common/weechat.c:232
#, c-format
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "Comandos IRC :\n"
-#: src/common/command.c:1917
+#: src/common/command.c:1962
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Comandos de plugin:\n"
-#: src/common/command.c:2033
+#: src/common/command.c:2078
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "No hay ayuda disponible, el comando \"%s\" es desconocido\n"
-#: src/common/command.c:2102
+#: src/common/command.c:2147
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr "%sen %s%s%s/%s%s%s:%s ignorando %s%s%s de %s%s\n"
-#: src/common/command.c:2140
+#: src/common/command.c:2185
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Lista de ignores:\n"
-#: src/common/command.c:2157
+#: src/common/command.c:2202
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Sin ignores definidos.\n"
-#: src/common/command.c:2183
+#: src/common/command.c:2228
msgid "New ignore:"
msgstr "Nuevo ignore:"
-#: src/common/command.c:2203
+#: src/common/command.c:2248
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Nueva anclaje de clave: %s"
-#: src/common/command.c:2242
+#: src/common/command.c:2287
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Anclajes de clave:\n"
-#: src/common/command.c:2256
+#: src/common/command.c:2301
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr "Clave \"%s\" desatada\n"
-#: src/common/command.c:2262
+#: src/common/command.c:2307
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s No ha sido posible desatar la clave \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2270 src/common/weechat.c:264
+#: src/common/command.c:2315 src/common/weechat.c:264
#, c-format
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Funciones de clave internas:\n"
-#: src/common/command.c:2290
+#: src/common/command.c:2335
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Anclajes de clave por defecto restaurados\n"
-#: src/common/command.c:2296
+#: src/common/command.c:2341
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n"
msgstr ""
"%s \"-yes\" se requiere argumento para resetear las claves (por razones de "
"seguridad)\n"
-#: src/common/command.c:2350
+#: src/common/command.c:2395
msgid "global"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2350
+#: src/common/command.c:2395
msgid "local"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2356
+#: src/common/command.c:2401
#, fuzzy
msgid "top"
msgstr "operador"
-#: src/common/command.c:2359
+#: src/common/command.c:2404
msgid "bottom"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2362
+#: src/common/command.c:2407
msgid "left"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2365
+#: src/common/command.c:2410
msgid "right"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2395
+#: src/common/command.c:2440
#, fuzzy
msgid "Open panels:\n"
msgstr "Bfers abiertos:\n"
-#: src/common/command.c:2431
+#: src/common/command.c:2476
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Plugins cargados:\n"
-#: src/common/command.c:2447
+#: src/common/command.c:2492
msgid " message handlers:\n"
msgstr " manejadores de mensaje:\n"
-#: src/common/command.c:2456
+#: src/common/command.c:2501
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2463
+#: src/common/command.c:2508
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (sin manejador de mensaje)\n"
-#: src/common/command.c:2468
+#: src/common/command.c:2513
msgid " command handlers:\n"
msgstr " manejadores de comando:\n"
-#: src/common/command.c:2489
+#: src/common/command.c:2534
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (sin manejador de comando)\n"
-#: src/common/command.c:2494
+#: src/common/command.c:2539
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " manejadores de temporizacin:\n"
-#: src/common/command.c:2503
+#: src/common/command.c:2548
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " %d segundos\n"
-#: src/common/command.c:2510
+#: src/common/command.c:2555
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (sin manejador temporizador)\n"
-#: src/common/command.c:2515
+#: src/common/command.c:2560
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " manejadores de teclado:\n"
-#: src/common/command.c:2525
+#: src/common/command.c:2570
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (sin manejador de teclado)\n"
-#: src/common/command.c:2527
+#: src/common/command.c:2572
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr " %d definido\n"
-#: src/common/command.c:2533
+#: src/common/command.c:2578
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (sin plugins)\n"
-#: src/common/command.c:2569 src/common/command.c:3463
+#: src/common/command.c:2614 src/common/command.c:3508
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3460,51 +3472,51 @@ msgstr ""
"El comando \"%s\" no est disponible, Weechat fue compilado sin soporte para "
"plugins.\n"
-#: src/common/command.c:2597
+#: src/common/command.c:2642
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Archivo de configuracin guardado\n"
-#: src/common/command.c:2602
+#: src/common/command.c:2647
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s fall al salvar el archivo de configuracin\n"
-#: src/common/command.c:2610
+#: src/common/command.c:2655
#, fuzzy
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr "opcin/opciones de plugin encontrada(s)\n"
-#: src/common/command.c:2615
+#: src/common/command.c:2660
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr "%s fall al salvar el archivo de configuracin\n"
-#: src/common/command.c:2656
+#: src/common/command.c:2701
msgid "No server.\n"
msgstr "Ningn servidor.\n"
-#: src/common/command.c:2667
+#: src/common/command.c:2712
#, c-format
msgid "Server '%s' not found.\n"
msgstr "Servidor '%s' no encontrado.\n"
-#: src/common/command.c:2679
+#: src/common/command.c:2724
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr "%s falta el nombre de servidor para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2687
+#: src/common/command.c:2732
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr ""
"%s demasiados argumentos para el comando \"%s\", ignorando parmetros\n"
-#: src/common/command.c:2697
+#: src/common/command.c:2742
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2705
+#: src/common/command.c:2750
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3513,198 +3525,198 @@ msgstr ""
"%s usted no puede eliminar el servidor \"%s\" ya que est usted conectado a "
"l. Pruebe /disconnect %s antes.\n"
-#: src/common/command.c:2725
+#: src/common/command.c:2770
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "El servidor %s%s%s ha sido borrado\n"
-#: src/common/command.c:2744
+#: src/common/command.c:2789
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s faltan parmetros para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2754
+#: src/common/command.c:2799
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr "%s el servidor \"%s\" ya existe, no se puede crear!\n"
-#: src/common/command.c:2783 src/common/command.c:2811
-#: src/common/command.c:2824 src/common/command.c:2850
+#: src/common/command.c:2828 src/common/command.c:2856
+#: src/common/command.c:2869 src/common/command.c:2895
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s falta contrasea para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2796
+#: src/common/command.c:2841
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s falta(n) usuario(s) para el parmetro \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2837
+#: src/common/command.c:2882
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s falta comando para el parmetro \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2875
+#: src/common/command.c:2920
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Servidor %s%s%s creado\n"
-#: src/common/command.c:2884
+#: src/common/command.c:2929
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s no es posible crear el servidor\n"
-#: src/common/command.c:2944
+#: src/common/command.c:2989
msgid "(unknown)"
msgstr "(desconocido)"
-#: src/common/command.c:2967
+#: src/common/command.c:3012
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(contrasea oculta) "
-#: src/common/command.c:3065
+#: src/common/command.c:3110
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado\n"
-#: src/common/command.c:3098 src/common/command.c:3146
+#: src/common/command.c:3143 src/common/command.c:3191
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s opcin de configuracin \"%s\" no encontrada\n"
-#: src/common/command.c:3103 src/common/command.c:3138
+#: src/common/command.c:3148 src/common/command.c:3183
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s valor incorrecto para la opcin \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3119
+#: src/common/command.c:3164
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr ""
"%s la opcin \"%s\" no puede ser modificada mientras WeeChat est en "
"ejecucin\n"
-#: src/common/command.c:3229
+#: src/common/command.c:3274
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3232
+#: src/common/command.c:3277
msgid "No config option found\n"
msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada\n"
-#: src/common/command.c:3239
+#: src/common/command.c:3284
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sDetalle:\n"
-#: src/common/command.c:3244
+#: src/common/command.c:3289
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . tipo booleano (valores: 'on' u 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3245 src/common/command.c:3268
-#: src/common/command.c:3274 src/common/command.c:3280
+#: src/common/command.c:3290 src/common/command.c:3313
+#: src/common/command.c:3319 src/common/command.c:3325
#: src/common/weechat.c:148 src/common/weechat.c:173 src/common/weechat.c:180
#: src/common/weechat.c:187
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . valor por defecto: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3250
+#: src/common/command.c:3295
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . tipo entero (valores: entre %d y %d)\n"
-#: src/common/command.c:3253 src/common/weechat.c:157
+#: src/common/command.c:3298 src/common/weechat.c:157
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . valor por defecto: %d\n"
-#: src/common/command.c:3257
+#: src/common/command.c:3302
msgid " . type string (values: "
msgstr " . tipo cadena (valores: "
-#: src/common/command.c:3270 src/common/command.c:3276
-#: src/common/command.c:3282 src/common/weechat.c:175 src/common/weechat.c:182
+#: src/common/command.c:3315 src/common/command.c:3321
+#: src/common/command.c:3327 src/common/weechat.c:175 src/common/weechat.c:182
#: src/common/weechat.c:189
msgid "empty"
msgstr "vaco"
-#: src/common/command.c:3273
+#: src/common/command.c:3318
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . tipo color (color Curses o Gtk, ver la documentacin de WeeChat)\n"
-#: src/common/command.c:3279
+#: src/common/command.c:3324
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . tipo cadena (cualquier cadena)\n"
-#: src/common/command.c:3285 src/common/weechat.c:192
+#: src/common/command.c:3330 src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . descripcin: %s\n"
-#: src/common/command.c:3296
+#: src/common/command.c:3341
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s) con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3299
+#: src/common/command.c:3344
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s)\n"
-#: src/common/command.c:3407
+#: src/common/command.c:3452
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s valor incorrecto para la opcin de plugin \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3436
+#: src/common/command.c:3481
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Ninguna opcin de plugin encontrada con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3439
+#: src/common/command.c:3484
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Ninguna opcin de plugin encontrada\n"
-#: src/common/command.c:3449
+#: src/common/command.c:3494
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "opcin/opciones de plugin encontrada(s) con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3452
+#: src/common/command.c:3497
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "opcin/opciones de plugin encontrada(s)\n"
-#: src/common/command.c:3493
+#: src/common/command.c:3538
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s alias o comando \"%s\" no encontrado\n"
-#: src/common/command.c:3503
+#: src/common/command.c:3548
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Alias \"%s\" eliminado\n"
-#: src/common/command.c:3563
+#: src/common/command.c:3608
msgid "ignore were removed.\n"
msgstr "los ignores fueron eliminados.\n"
-#: src/common/command.c:3565
+#: src/common/command.c:3610
msgid "ignore was removed.\n"
msgstr "el ignore fue eliminado.\n"
-#: src/common/command.c:3570
+#: src/common/command.c:3615
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s no se encontraron ignores\n"
-#: src/common/command.c:3604
+#: src/common/command.c:3649
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr "%s no se puede actualizar: conexin pendiente a un servidor al menos\n"
-#: src/common/command.c:3614
+#: src/common/command.c:3659
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3713,38 +3725,38 @@ msgstr ""
"%s no se puede actualizar: conexin activa a un servidor SSL por lo menos "
"(debera ser corregido en una futura versin)\n"
-#: src/common/command.c:3630
+#: src/common/command.c:3675
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Actualizando Weechat...\n"
-#: src/common/command.c:3637
+#: src/common/command.c:3682
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s no ha sido posible guardar la sesin en el archivo\n"
-#: src/common/command.c:3663
+#: src/common/command.c:3708
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s exec ha fallado (programa: \"%s\"), saliendo de Weechat\n"
-#: src/common/command.c:3703
+#: src/common/command.c:3748
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "Tiempo de uso de WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, empez en %s"
-#: src/common/command.c:3717
+#: src/common/command.c:3762
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr ""
"Tiempo de uso de WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s: %s%02d%s:%s%02d%s, empez en %s"
"%s"
-#: src/common/command.c:3761
+#: src/common/command.c:3806
#, fuzzy
msgid "Open windows:\n"
msgstr "Ventanas abiertas:\n"
-#: src/common/command.c:3848
+#: src/common/command.c:3893
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -5502,18 +5514,20 @@ msgid "notify levels for channels of this server"
msgstr "niveles de notificacin para canales de este servidor"
#: src/common/weeconfig.c:1029
+#, fuzzy
msgid ""
"comma separated list of notify levels for channels of this server (format: "
-"#channel:1,..)"
+"#channel:1,..), a channel name '*' is reserved for server default notify "
+"level"
msgstr ""
"lista separada por comas de niveles de notificacin para canales de este "
"servidor (formato: #canal:1,...)"
-#: src/common/weeconfig.c:1032
+#: src/common/weeconfig.c:1034
msgid "charset for decoding ISO on server and channels"
msgstr "juego de caracteres para decodificar ISO en el servidor y los canales"
-#: src/common/weeconfig.c:1033
+#: src/common/weeconfig.c:1035
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode ISO "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5522,11 +5536,11 @@ msgstr ""
"canales, para decodificar ISO (formato: server:juego_de_caracteres, #channel:"
"juego_de_caracteres...)"
-#: src/common/weeconfig.c:1037
+#: src/common/weeconfig.c:1039
msgid "charset for decoding UTF on server and channels"
msgstr "juego de caracteres para decodificar UTF en el servidor y los canales"
-#: src/common/weeconfig.c:1038
+#: src/common/weeconfig.c:1040
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode UTF "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5535,12 +5549,12 @@ msgstr ""
"canales, para decodificar UTF (formato: server:juego_de_caracteres, #channel:"
"juego_de_caracteres...)"
-#: src/common/weeconfig.c:1042
+#: src/common/weeconfig.c:1044
msgid "charset for encoding messages on server and channels"
msgstr ""
"juego de caracteres para codificar los mensajes en el servidor y los canales"
-#: src/common/weeconfig.c:1043
+#: src/common/weeconfig.c:1045
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to encode messages "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5549,69 +5563,69 @@ msgstr ""
"canales, para codificar los mensajes (formato: server:juego_de_caracteres, "
"#channel:juego_de_caracteres...)"
-#: src/common/weeconfig.c:1128
+#: src/common/weeconfig.c:1130
#, c-format
msgid ""
"%s you should now issue /save to write \"save_on_exit\" option in config "
"file.\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1750
+#: src/common/weeconfig.c:1752
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: nuevo servidor, pero el anterior estaba incompleto\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1759
+#: src/common/weeconfig.c:1761
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: el servidor '%s' ya existe\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1777
+#: src/common/weeconfig.c:1779
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: no es posible crear el servidor\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1817
+#: src/common/weeconfig.c:1819
#, c-format
msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n"
msgstr "%s no es posible asignar el valor entero con la cadena (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1828
+#: src/common/weeconfig.c:1830
#, c-format
msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n"
msgstr "%s no es posible asignar el color por defecto (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1866
+#: src/common/weeconfig.c:1868
#, c-format
msgid "%s config file \"%s\" not found.\n"
msgstr "%s fichero de configuracin \"%s\" no encontrado.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1898
+#: src/common/weeconfig.c:1900
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: sintaxis invlida, falta \"]\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1915
+#: src/common/weeconfig.c:1917
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: identificador de seccin desconocido (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1933
+#: src/common/weeconfig.c:1935
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: seccin invlida para la opcin, lnea ignorada\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2015 src/common/weeconfig.c:2041
+#: src/common/weeconfig.c:2017 src/common/weeconfig.c:2043
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: opcin \"%s\" invlida\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2021
+#: src/common/weeconfig.c:2023
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: opciones de ignore invlidas \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2052
+#: src/common/weeconfig.c:2054
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5620,7 +5634,7 @@ msgstr ""
"%s %s, lnea %d: valor invlido para la opcin '%s'\n"
"Esperado: valor booleano: 'off' u 'on'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2061
+#: src/common/weeconfig.c:2063
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5629,7 +5643,7 @@ msgstr ""
"%s %s, lnea %d: valor invlido para la opcin %s'\n"
"Esperado: entero comprendido entre %d y %d\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2072
+#: src/common/weeconfig.c:2074
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5638,21 +5652,21 @@ msgstr ""
"%s %s, lnea %d: valor invlido para la opcin '%s'\n"
"Esperado: una de estas cadenas: "
-#: src/common/weeconfig.c:2088
+#: src/common/weeconfig.c:2090
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: nombre de color invlido para la opcin '%s'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2157
+#: src/common/weeconfig.c:2159
#, c-format
msgid "%s: creating default config file...\n"
msgstr "%s: creando fichero de configuracin por defecto...\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2158
+#: src/common/weeconfig.c:2160
msgid "Creating default config file\n"
msgstr "Creando fichero de configuracin por defecto\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2161 src/common/weeconfig.c:2367
+#: src/common/weeconfig.c:2163 src/common/weeconfig.c:2369
#, c-format
msgid ""
"#\n"
@@ -5661,7 +5675,7 @@ msgstr ""
"#\n"
"# %s: fichero de configuracin, creado por %s v%s el %s"
-#: src/common/weeconfig.c:2165 src/common/weeconfig.c:2371
+#: src/common/weeconfig.c:2167 src/common/weeconfig.c:2373
#, c-format
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
@@ -5672,10 +5686,14 @@ msgstr ""
"fichero al salir.\n"
"#\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2364
+#: src/common/weeconfig.c:2366
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Guardar configuracin a disco\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default server notify levels:"
+#~ msgstr "pone notificaciones del servidor"
+
#, fuzzy
#~ msgid "User mode %s%s %s[%s%s%s]\n"
#~ msgstr "Modo de usuario %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
@@ -5720,9 +5738,6 @@ msgstr "Guardar configuraci
#~ msgid "removes local operator"
#~ msgstr "quita operador local"
-#~ msgid "sets server notices"
-#~ msgstr "pone notificaciones del servidor"
-
#~ msgid "removes server notices"
#~ msgstr "quita notificaciones del servidor"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 9c8a0c386..8de127e0c 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,15 +6,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.1-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-22 11:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-22 11:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-25 18:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-25 18:25+0200\n"
"Last-Translator: FlashCode \n"
"Language-Team: weechat-dev \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/irc/irc-server.c:190 src/common/weeconfig.c:2297
+#: src/irc/irc-server.c:190 src/common/weeconfig.c:2299
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "Impossible de dterminer le nom d'utilisateur"
@@ -1381,7 +1381,7 @@ msgstr "(cach
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr "%s: utilisation du nom de machine \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:676
+#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:677
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s impossible de trouver le pseudo pour envoyer le message\n"
@@ -1403,7 +1403,7 @@ msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr ""
"%s la commande \"%s\" ne peut pas tre excute dans un tampon serveur\n"
-#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:1733
+#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:1778
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s paramtres invalides pour la commande \"%s\"\n"
@@ -1431,9 +1431,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s pseudo \"%s\" non trouv pour la commande \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1324 src/irc/irc-send.c:1462 src/irc/irc-send.c:2080
-#: src/common/command.c:1678 src/common/command.c:1690
-#: src/common/command.c:1709 src/common/command.c:1796
-#: src/common/command.c:2310 src/common/command.c:2563
+#: src/common/command.c:1723 src/common/command.c:1735
+#: src/common/command.c:1754 src/common/command.c:1841
+#: src/common/command.c:2355 src/common/command.c:2608
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nombre de paramtres erron pour la commande \"%s\"\n"
@@ -1646,11 +1646,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactivit: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3705 src/common/command.c:3723
+#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3750 src/common/command.c:3768
msgid "days"
msgstr "jours"
-#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3705 src/common/command.c:3723
+#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3750 src/common/command.c:3768
msgid "day"
msgstr "jour"
@@ -2205,18 +2205,18 @@ msgstr "Extension \"%s\" (%s) charg
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Extension \"%s\" dcharge.\n"
-#: src/plugins/plugins.c:1103 src/common/command.c:3385
+#: src/plugins/plugins.c:1103 src/common/command.c:3430
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s extension \"%s\" non trouve\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1941
+#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1943
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: syntaxe invalide, il manque \"=\"\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:353 src/common/weeconfig.c:2151
-#: src/common/weeconfig.c:2358
+#: src/plugins/plugins-config.c:353 src/common/weeconfig.c:2153
+#: src/common/weeconfig.c:2360
#, c-format
msgid "%s cannot create file \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de crer le fichier \"%s\"\n"
@@ -2535,7 +2535,7 @@ msgstr "rafra
msgid "grab a key"
msgstr "capturer une touche"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:452 src/common/command.c:2325
+#: src/gui/gui-keyboard.c:452 src/common/command.c:2370
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de crer la touche \"%s\"\n"
@@ -2567,7 +2567,7 @@ msgstr "**** D
msgid "**** End of log "
msgstr "**** Fin du log "
-#: src/common/alias.c:170 src/common/command.c:364
+#: src/common/alias.c:170 src/common/command.c:365
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr "%s rfrence circulaire lors de l'appel l'alias \"%s\"\n"
@@ -2615,7 +2615,9 @@ msgid ""
" list: list open buffers (no parameter implies this list)\n"
" notify: set notify level for buffer (0=never, 1=highlight, 2=1+msg, 3=2"
"+join/part)\n"
-"server\n"
+" (when executed on server buffer, this sets default notify level for "
+"whole server)\n"
+"server,\n"
"channel: jump to buffer by server and/or channel name\n"
" number: jump to buffer by number"
msgstr ""
@@ -2627,11 +2629,13 @@ msgstr ""
" list: liste les tampons ouverts (pas de paramtre affiche cette liste)\n"
" notify: fixe le niveau de notification (0=jamais, 1=highlight, 2=1+msg, 3=2"
"+join/part)\n"
-"serveur\n"
+" (quand excut sur un tampon serveur, cela fixe le niveau de "
+"notification par dfaut pour le serveur entier)\n"
+"serveur,\n"
" canal: saute au tampon par serveur et/ou nom de canal\n"
" nombre: saute au tampon qui a ce numro"
-#: src/common/command.c:72
+#: src/common/command.c:73
msgid ""
"launch WeeChat/IRC builtin command (do not look at plugins handlers or "
"aliases)"
@@ -2639,11 +2643,11 @@ msgstr ""
"lance une commande WeeChat/IRC interne (sans regarder les gestionnaires de "
"commandes et les alias)"
-#: src/common/command.c:73
+#: src/common/command.c:74
msgid "command"
msgstr "commande"
-#: src/common/command.c:74
+#: src/common/command.c:75
msgid ""
"command: command to execute (a '/' is automatically added if not found at "
"beginning of command)\n"
@@ -2651,15 +2655,15 @@ msgstr ""
"commande: commande excuter (un '/' est automatiquement ajout s'il n'est "
"pas trouv au dbut de la commande)\n"
-#: src/common/command.c:76
+#: src/common/command.c:77
msgid "change charset for server or channel"
msgstr "changer le jeu de caractres pour le serveur ou le canal"
-#: src/common/command.c:77
+#: src/common/command.c:78
msgid "[(decode_iso | decode_utf | encode) charset]"
msgstr "[(decode_iso | decode_utf | encode) charset]"
-#: src/common/command.c:78
+#: src/common/command.c:79
msgid ""
"decode_iso: charset used for decoding ISO\n"
"decode_utf: charset used for decoding UTF\n"
@@ -2671,47 +2675,47 @@ msgstr ""
" encode: jeu de caractres utilis pour encoder les messages\n"
" charset: jeu de caractres utiliser (par exemple: ISO-8859-15, UTF-8,..)"
-#: src/common/command.c:83
+#: src/common/command.c:84
msgid "clear window(s)"
msgstr "effacer la/les fentre(s)"
-#: src/common/command.c:84
+#: src/common/command.c:85
msgid "[-all]"
msgstr "[-all]"
-#: src/common/command.c:85
+#: src/common/command.c:86
msgid "-all: clear all windows"
msgstr "-all: effacer toutes les fentres"
-#: src/common/command.c:87
+#: src/common/command.c:88
msgid "connect to a server"
msgstr "se connecter un serveur"
-#: src/common/command.c:88 src/common/command.c:92
+#: src/common/command.c:89 src/common/command.c:93
msgid "[servername]"
msgstr "[nom_serveur]"
-#: src/common/command.c:89
+#: src/common/command.c:90
msgid "servername: server name to connect"
msgstr "nom_serveur: nom du serveur pour se connecter"
-#: src/common/command.c:91
+#: src/common/command.c:92
msgid "disconnect from a server"
msgstr "se dconnecter d'un serveur"
-#: src/common/command.c:93
+#: src/common/command.c:94
msgid "servername: server name to disconnect"
msgstr "nom_serveur: nom du serveur pour se dconnecter"
-#: src/common/command.c:95
+#: src/common/command.c:96
msgid "starts DCC (file or chat) or close chat"
msgstr "dmarre le DCC (fichier ou discussion) ou ferme une discussion"
-#: src/common/command.c:96
+#: src/common/command.c:97
msgid "action [nickname [file]]"
msgstr "action [pseudo [fichier]]"
-#: src/common/command.c:97
+#: src/common/command.c:98
msgid ""
" action: 'send' (file) or 'chat' or 'close' (chat)\n"
"nickname: nickname to send file or chat\n"
@@ -2722,15 +2726,15 @@ msgstr ""
" pseudo: pseudo pour envoyer le fichier ou discuter\n"
"fichier: nom du fichier (sur la machine locale)"
-#: src/common/command.c:101
+#: src/common/command.c:102
msgid "print debug messages"
msgstr "affiche des messages de debogage"
-#: src/common/command.c:102
+#: src/common/command.c:103
msgid "dump | windows"
msgstr "dump | windows"
-#: src/common/command.c:103
+#: src/common/command.c:104
msgid ""
" dump: save memory dump in WeeChat log file (same dump is written when "
"WeeChat crashes)\n"
@@ -2740,27 +2744,27 @@ msgstr ""
"mmes messages sont affichs lorsque WeeChat plante)\n"
"windows: affiche l'arbre des fentres"
-#: src/common/command.c:106
+#: src/common/command.c:107
msgid "display help about commands"
msgstr "afficher l'aide sur les commandes"
-#: src/common/command.c:107
+#: src/common/command.c:108
msgid "[command]"
msgstr "[commande]"
-#: src/common/command.c:108
+#: src/common/command.c:109
msgid "command: name of a WeeChat or IRC command"
msgstr "commande: nom d'une commande WeeChat ou IRC"
-#: src/common/command.c:110
+#: src/common/command.c:111
msgid "show buffer command history"
msgstr "affiche l'historique des commandes du tampon"
-#: src/common/command.c:111
+#: src/common/command.c:112
msgid "[clear | value]"
msgstr "[clear | valeur]"
-#: src/common/command.c:112
+#: src/common/command.c:113
msgid ""
"clear: clear history\n"
"value: number of history entries to show"
@@ -2768,15 +2772,15 @@ msgstr ""
"clear: effacer l'historique\n"
"valeur: nombre d'entres dans l'historique afficher"
-#: src/common/command.c:115
+#: src/common/command.c:116
msgid "ignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "ignorer des messages IRC et/ou des masques"
-#: src/common/command.c:116
+#: src/common/command.c:117
msgid "[mask [[type | command] [channel [server]]]]"
msgstr "[masque [[type | commande] [canal [serveur]]]]"
-#: src/common/command.c:117
+#: src/common/command.c:118
msgid ""
" mask: nick or host mask to ignore\n"
" type: type of message to ignore (action, ctcp, dcc, pv)\n"
@@ -2796,15 +2800,15 @@ msgstr ""
"Pour chaque paramtre, '*' signifie tou(te)s.\n"
"Sans paramtres, la commande /ignore liste les ignore dfinis."
-#: src/common/command.c:126
+#: src/common/command.c:127
msgid "bind/unbind keys"
msgstr "associer/librer des touches"
-#: src/common/command.c:127
+#: src/common/command.c:128
msgid "[key function/command] [unbind key] [functions] [reset -yes]"
msgstr "[touche fonction/commande] [unbind touche] [functions] [reset -yes]"
-#: src/common/command.c:128
+#: src/common/command.c:129
msgid ""
" key: bind this key to an internal function or a command (beginning by "
"\"/\")\n"
@@ -2821,15 +2825,15 @@ msgstr ""
" reset: restaure les touches aux valeurs par dfaut et supprime TOUTES "
"les touches personnelles (utiliser avec prcaution !)"
-#: src/common/command.c:144
+#: src/common/command.c:145
msgid "list/load/unload plugins"
msgstr "liste/charge/dcharge des extensions"
-#: src/common/command.c:145
+#: src/common/command.c:146
msgid "[load filename] | [autoload] | [reload] | [unload]"
msgstr "[load fichier] | [autoload] | [reload] | [unload]"
-#: src/common/command.c:146
+#: src/common/command.c:147
msgid ""
"filename: WeeChat plugin (file) to load\n"
"\n"
@@ -2839,11 +2843,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Sans paramtre, la commande /plugin liste toutes les extensions charges."
-#: src/common/command.c:149
+#: src/common/command.c:150
msgid "list, add or remove servers"
msgstr "liste, ajoute ou retire des serveurs"
-#: src/common/command.c:150
+#: src/common/command.c:151
msgid ""
"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-"
"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname "
@@ -2855,7 +2859,7 @@ msgstr ""
"nom_utilisateur] [-realname nom_rel] [-command commande] [-autojoin canal[,"
"canal]] ] | [del nom_serveur]"
-#: src/common/command.c:155
+#: src/common/command.c:156
msgid ""
"servername: server name, for internal and display use\n"
" hostname: name or IP address of server\n"
@@ -2881,27 +2885,27 @@ msgstr ""
"nom_utilisateur: nom d'utilisateur\n"
" nom_rel: nom rel de l'utilisateur"
-#: src/common/command.c:167
+#: src/common/command.c:168
msgid "save config to disk"
msgstr "sauvegarder la configuration sur disque"
-#: src/common/command.c:168
+#: src/common/command.c:169
msgid "[file]"
msgstr "[fichier]"
-#: src/common/command.c:168
+#: src/common/command.c:169
msgid "file: filename for writing config"
msgstr "fichier: fichier pour sauvegarder la configuration"
-#: src/common/command.c:170
+#: src/common/command.c:171
msgid "set config options"
msgstr "modifier des options de configuration"
-#: src/common/command.c:171 src/common/command.c:179
+#: src/common/command.c:172 src/common/command.c:180
msgid "[option [ = value]]"
msgstr "[option [ = valeur]]"
-#: src/common/command.c:172
+#: src/common/command.c:173
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -2917,11 +2921,11 @@ msgstr ""
"L'option peut tre: nomserveur.server_xxx o \"nomserveur\" est le nom "
"interne d'un serveur et \"xxx\" une option pour ce serveur."
-#: src/common/command.c:178
+#: src/common/command.c:179
msgid "set plugin config options"
msgstr "modifier des options de configuration des extensions"
-#: src/common/command.c:180
+#: src/common/command.c:181
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -2934,27 +2938,27 @@ msgstr ""
"L'option est au format: extension.option, par exemple: perl.monscript."
"variable1"
-#: src/common/command.c:184
+#: src/common/command.c:185
msgid "remove an alias"
msgstr "supprimer un alias"
-#: src/common/command.c:185
+#: src/common/command.c:186
msgid "alias_name"
msgstr "nom_alias"
-#: src/common/command.c:185
+#: src/common/command.c:186
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr "nom_alias: nom de l'alias supprimer"
-#: src/common/command.c:187
+#: src/common/command.c:188
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "supprimer le ignore des messages IRC et/ou des masques"
-#: src/common/command.c:188
+#: src/common/command.c:189
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr "[nombre | [masque [[type | commande] [canal [serveur]]]]]"
-#: src/common/command.c:189
+#: src/common/command.c:190
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -2977,11 +2981,11 @@ msgstr ""
"Pour chaque paramtre, '*' signifie tou(te)s.\n"
"Sans paramtre, /ignore liste les ignore dfinis."
-#: src/common/command.c:199
+#: src/common/command.c:200
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr "mettre jour WeeChat sans se dconnecter des serveurs"
-#: src/common/command.c:201
+#: src/common/command.c:202
msgid ""
"This command run again WeeChat binary, so it should have been compiled or "
"installed with a package manager before running this command."
@@ -2990,23 +2994,23 @@ msgstr ""
"compil ou install via un gestionnaire de paquet avant de lancer cette "
"commande."
-#: src/common/command.c:204
+#: src/common/command.c:205
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr "montrer l'uptime de WeeChat"
-#: src/common/command.c:205
+#: src/common/command.c:206
msgid "[-o]"
msgstr "[-o]"
-#: src/common/command.c:206
+#: src/common/command.c:207
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr "-o: envoyer l'uptime sur le canal courant en tant que message IRC"
-#: src/common/command.c:208
+#: src/common/command.c:209
msgid "manage windows"
msgstr "gestion des fentres"
-#: src/common/command.c:209
+#: src/common/command.c:210
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
@@ -3014,7 +3018,7 @@ msgstr ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[ptc] | resize pct | merge [all]]"
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:212
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n"
@@ -3052,19 +3056,19 @@ msgstr ""
"Par exemple 25 signifie crer une fentre qui a pour taille: "
"taille_courante / 4"
-#: src/common/command.c:344 src/common/command.c:517 src/common/command.c:612
+#: src/common/command.c:345 src/common/command.c:518 src/common/command.c:613
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr "%s la commande \"%s\" a chou\n"
-#: src/common/command.c:470
+#: src/common/command.c:471
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
msgstr ""
"%s nombre de paramtres incorrect pour la commande %s \"%s\" (attendu: %d "
"paramtre%s)\n"
-#: src/common/command.c:482
+#: src/common/command.c:483
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3073,14 +3077,14 @@ msgstr ""
"%s nombre de paramtres incorrect pour la commande %s \"%s\" (attendu: entre "
"%d et %d paramtre%s)\n"
-#: src/common/command.c:546
+#: src/common/command.c:547
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
msgstr ""
"%s nombre de paramtres incorrect pour la commande IRC \"%s\" (attendu: %d "
"paramtre%s)\n"
-#: src/common/command.c:558
+#: src/common/command.c:559
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3089,361 +3093,372 @@ msgstr ""
"%s nombre de paramtres incorrect pour la commande IRC \"%s\" (attendu: "
"entre %d et %d paramtre%s)\n"
-#: src/common/command.c:573
+#: src/common/command.c:574
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr "%s la commande \"%s\" ncessite une connexion au serveur !\n"
-#: src/common/command.c:582
+#: src/common/command.c:583
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr ""
"%s la commande \"%s\" ne peut pas tre excute dans un tampon de discussion "
"DCC\n"
-#: src/common/command.c:627
+#: src/common/command.c:628
#, c-format
msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n"
msgstr "%s commande \"%s\" inconnue (tapez /help pour l'aide)\n"
-#: src/common/command.c:829
+#: src/common/command.c:830
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Cette fentre n'est pas un canal !\n"
-#: src/common/command.c:867 src/common/command.c:1038
+#: src/common/command.c:868 src/common/command.c:1039
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s paramtres manquants pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:876
+#: src/common/command.c:877
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" cr\n"
-#: src/common/command.c:882
+#: src/common/command.c:883
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr "Impossible de crer l'alias \"%s\" => \"%s\" (pas assez de mmoire)\n"
-#: src/common/command.c:894
+#: src/common/command.c:895
msgid "Alias:\n"
msgstr "Alias:\n"
-#: src/common/command.c:904
+#: src/common/command.c:905
msgid "No alias found.\n"
msgstr "Aucun alias trouv.\n"
-#: src/common/command.c:914
+#: src/common/command.c:915
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Liste des alias:\n"
-#: src/common/command.c:928
+#: src/common/command.c:929
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Aucun alias dfini.\n"
-#: src/common/command.c:947
+#: src/common/command.c:948
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sServeur: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:952
+#: src/common/command.c:953
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%snon connect\n"
-#: src/common/command.c:956
+#: src/common/command.c:957
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sCanal: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:965
+#: src/common/command.c:966
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sPriv avec: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:974 src/common/command.c:986
+#: src/common/command.c:975 src/common/command.c:987
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sinconnu\n"
-#: src/common/command.c:982
+#: src/common/command.c:983
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr "%sdonnes IRC brutes\n"
-#: src/common/command.c:1017
+#: src/common/command.c:1018
msgid "Open buffers:\n"
msgstr "Tampons ouverts:\n"
-#: src/common/command.c:1062
+#: src/common/command.c:1063
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s numro de tampon incorrect\n"
-#: src/common/command.c:1079
+#: src/common/command.c:1080
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s impossible de fermer le tampon unique\n"
-#: src/common/command.c:1090
+#: src/common/command.c:1093
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr ""
"%s impossible de fermer le tampon du serveur tant que des canaux sont "
"ouverts\n"
-#: src/common/command.c:1162
-msgid "Notify levels: "
-msgstr "Niveaux de notification: "
+#: src/common/command.c:1167
+msgid "Default notify levels for servers:"
+msgstr "Niveau de notification par dfaut pour les serveurs:"
-#: src/common/command.c:1168
+#: src/common/command.c:1185
+msgid "Notify levels:"
+msgstr "Niveaux de notification:"
+
+#: src/common/command.c:1192
msgid "Raw IRC data"
msgstr "Donnes IRC brutes"
-#: src/common/command.c:1192 src/common/command.c:1242
+#: src/common/command.c:1214 src/common/command.c:1284
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr "%s niveau de notification incorrect (doit tre entre %d et %d)\n"
-#: src/common/command.c:1202
+#: src/common/command.c:1227
#, c-format
-msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n"
+msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr ""
-"%s tampon incorrect pour la notification (doit tre un canal ou un priv)\n"
+"%s tampon incorrect pour la notification (doit tre un serveur, canal ou un "
+"priv)\n"
-#: src/common/command.c:1212
+#: src/common/command.c:1238
+#, c-format
+msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
+msgstr ""
+"Nouveau niveau de notification par dfaut pour le serveur %s%s%s: %s%d %s"
+
+#: src/common/command.c:1252
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Nouveau niveau de notification pour %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1222
+#: src/common/command.c:1263
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr "(hotlist: jamais)\n"
-#: src/common/command.c:1225
+#: src/common/command.c:1266
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr "(hotlist: highlights)\n"
-#: src/common/command.c:1228
+#: src/common/command.c:1269
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr "(hotlist: highlights + messages)\n"
-#: src/common/command.c:1231
+#: src/common/command.c:1272
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr "(hotlist: highlights + messages + join/part (tous))\n"
-#: src/common/command.c:1362
+#: src/common/command.c:1404
#, c-format
msgid "Charsets for server %s%s%s: "
msgstr "Jeux de caractres pour le serveur %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1412
#, c-format
msgid "Charsets for channel %s%s%s: "
msgstr "Jeux de caractres pour le canal %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1378
+#: src/common/command.c:1420
#, c-format
msgid "Charsets for private %s%s%s: "
msgstr "Jeux de caractres pour le priv %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1406 src/common/command.c:1436
-#: src/common/command.c:1466
+#: src/common/command.c:1448 src/common/command.c:1478
+#: src/common/command.c:1508
#, c-format
msgid " (inherited: \"%s%s%s\")"
msgstr " (hrit: \"%s%s%s\")"
-#: src/common/command.c:1500
+#: src/common/command.c:1542
#, c-format
msgid "%s charset \"%s\" is not available\n"
msgstr "%s le jeu de caractres \"%s\" n'est pas disponible\n"
-#: src/common/command.c:1558 src/common/command.c:1588
-#: src/common/command.c:1815 src/common/command.c:2556
-#: src/common/command.c:3837 src/common/command.c:3880
+#: src/common/command.c:1603 src/common/command.c:1633
+#: src/common/command.c:1860 src/common/command.c:2601
+#: src/common/command.c:3882 src/common/command.c:3925
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s option inconnue pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1623
+#: src/common/command.c:1668
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s dj connect au serveur \"%s\" !\n"
-#: src/common/command.c:1631
+#: src/common/command.c:1676
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s une connexion vers le serveur \"%s\" est en cours !\n"
-#: src/common/command.c:1651 src/common/command.c:1865
+#: src/common/command.c:1696 src/common/command.c:1910
#, c-format
msgid "%s server not found\n"
msgstr "%s serveur non trouv\n"
-#: src/common/command.c:1848
+#: src/common/command.c:1893
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s non connect au serveur \"%s\" !\n"
-#: src/common/command.c:1856
+#: src/common/command.c:1901
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "La reconnexion automatique est annule\n"
-#: src/common/command.c:1893 src/common/weechat.c:212
+#: src/common/command.c:1938 src/common/weechat.c:212
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "Commandes internes %s :\n"
-#: src/common/command.c:1903 src/common/weechat.c:232
+#: src/common/command.c:1948 src/common/weechat.c:232
#, c-format
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "Commandes IRC :\n"
-#: src/common/command.c:1917
+#: src/common/command.c:1962
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Commandes d'extension :\n"
-#: src/common/command.c:2033
+#: src/common/command.c:2078
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "Pas d'aide disponible, la commande \"%s\" est inconnue\n"
-#: src/common/command.c:2102
+#: src/common/command.c:2147
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr "%ssur %s%s%s/%s%s%s:%s ignore %s%s%s de %s%s\n"
-#: src/common/command.c:2140
+#: src/common/command.c:2185
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Liste des ignore:\n"
-#: src/common/command.c:2157
+#: src/common/command.c:2202
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Aucun ignore dfini.\n"
-#: src/common/command.c:2183
+#: src/common/command.c:2228
msgid "New ignore:"
msgstr "Nouveau ignore:"
-#: src/common/command.c:2203
+#: src/common/command.c:2248
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Nouvelle touche: %s"
-#: src/common/command.c:2242
+#: src/common/command.c:2287
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Associations de touches:\n"
-#: src/common/command.c:2256
+#: src/common/command.c:2301
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr "Touche \"%s\" supprime\n"
-#: src/common/command.c:2262
+#: src/common/command.c:2307
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de supprimer la touche \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2270 src/common/weechat.c:264
+#: src/common/command.c:2315 src/common/weechat.c:264
#, c-format
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Fonctions internes pour les touches:\n"
-#: src/common/command.c:2290
+#: src/common/command.c:2335
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Touches par dfaut restaures\n"
-#: src/common/command.c:2296
+#: src/common/command.c:2341
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n"
msgstr ""
"%s le paramtre \"-yes\" est requis pour la rinitialisation des touches "
"(raison de scurit)\n"
-#: src/common/command.c:2350
+#: src/common/command.c:2395
msgid "global"
msgstr "global"
-#: src/common/command.c:2350
+#: src/common/command.c:2395
msgid "local"
msgstr "local"
-#: src/common/command.c:2356
+#: src/common/command.c:2401
msgid "top"
msgstr "haut"
-#: src/common/command.c:2359
+#: src/common/command.c:2404
msgid "bottom"
msgstr "bas"
-#: src/common/command.c:2362
+#: src/common/command.c:2407
msgid "left"
msgstr "gauche"
-#: src/common/command.c:2365
+#: src/common/command.c:2410
msgid "right"
msgstr "droite"
-#: src/common/command.c:2395
+#: src/common/command.c:2440
msgid "Open panels:\n"
msgstr "Panneaux ouverts:\n"
-#: src/common/command.c:2431
+#: src/common/command.c:2476
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Extensions charges :\n"
-#: src/common/command.c:2447
+#: src/common/command.c:2492
msgid " message handlers:\n"
msgstr " fonctions de message :\n"
-#: src/common/command.c:2456
+#: src/common/command.c:2501
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2463
+#: src/common/command.c:2508
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (aucune fonction de message)\n"
-#: src/common/command.c:2468
+#: src/common/command.c:2513
msgid " command handlers:\n"
msgstr " commandes :\n"
-#: src/common/command.c:2489
+#: src/common/command.c:2534
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (aucune commande)\n"
-#: src/common/command.c:2494
+#: src/common/command.c:2539
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " gestionnaires de temps :\n"
-#: src/common/command.c:2503
+#: src/common/command.c:2548
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " %d secondes\n"
-#: src/common/command.c:2510
+#: src/common/command.c:2555
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (pas de gestionnaire de temps)\n"
-#: src/common/command.c:2515
+#: src/common/command.c:2560
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " gestionnaires de clavier :\n"
-#: src/common/command.c:2525
+#: src/common/command.c:2570
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (pas de gestionnaire de clavier)\n"
-#: src/common/command.c:2527
+#: src/common/command.c:2572
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr " %d dfinis\n"
-#: src/common/command.c:2533
+#: src/common/command.c:2578
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (aucune extension)\n"
-#: src/common/command.c:2569 src/common/command.c:3463
+#: src/common/command.c:2614 src/common/command.c:3508
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3451,49 +3466,49 @@ msgstr ""
"La commande \"%s\" n'est pas disponible, WeeChat a t compil sans le "
"support des extensions.\n"
-#: src/common/command.c:2597
+#: src/common/command.c:2642
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Fichier de configuration sauv\n"
-#: src/common/command.c:2602
+#: src/common/command.c:2647
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s impossible de sauver le fichier de configuration\n"
-#: src/common/command.c:2610
+#: src/common/command.c:2655
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr "Options des extensions sauves\n"
-#: src/common/command.c:2615
+#: src/common/command.c:2660
#, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr "%s impossible de sauver les options des extensions\n"
-#: src/common/command.c:2656
+#: src/common/command.c:2701
msgid "No server.\n"
msgstr "Pas de serveur.\n"
-#: src/common/command.c:2667
+#: src/common/command.c:2712
#, c-format
msgid "Server '%s' not found.\n"
msgstr "Serveur '%s' non trouv.\n"
-#: src/common/command.c:2679
+#: src/common/command.c:2724
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr "%s il manque le nom du serveur pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2687
+#: src/common/command.c:2732
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr "%s trop de paramtres pour la commande \"%s\", paramtres ignors\n"
-#: src/common/command.c:2697
+#: src/common/command.c:2742
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s le serveur \"%s\" n'existe pas pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2705
+#: src/common/command.c:2750
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3502,198 +3517,198 @@ msgstr ""
"%s vous ne pouvez pas supprimer le server \"%s\" car vous tes connect "
"dessus. Essayez /disconnect %s avant.\n"
-#: src/common/command.c:2725
+#: src/common/command.c:2770
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "Le serveur %s%s%s a t supprim\n"
-#: src/common/command.c:2744
+#: src/common/command.c:2789
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s paramtres manquants pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2754
+#: src/common/command.c:2799
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr "%s le serveur \"%s\" existe dj, impossible de le crer !\n"
-#: src/common/command.c:2783 src/common/command.c:2811
-#: src/common/command.c:2824 src/common/command.c:2850
+#: src/common/command.c:2828 src/common/command.c:2856
+#: src/common/command.c:2869 src/common/command.c:2895
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s mot de passe manquant pour le paramtre \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2796
+#: src/common/command.c:2841
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s pseudo(s) manquant(s) pour le paramtre \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2837
+#: src/common/command.c:2882
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s commande manquante pour le paramtre \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2875
+#: src/common/command.c:2920
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Serveur %s%s%s cr\n"
-#: src/common/command.c:2884
+#: src/common/command.c:2929
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s impossible de crer le serveur\n"
-#: src/common/command.c:2944
+#: src/common/command.c:2989
msgid "(unknown)"
msgstr "(inconnu)"
-#: src/common/command.c:2967
+#: src/common/command.c:3012
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(mot de passe cach) "
-#: src/common/command.c:3065
+#: src/common/command.c:3110
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s serveur \"%s\" non trouv\n"
-#: src/common/command.c:3098 src/common/command.c:3146
+#: src/common/command.c:3143 src/common/command.c:3191
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s option de configuration \"%s\" non trouve\n"
-#: src/common/command.c:3103 src/common/command.c:3138
+#: src/common/command.c:3148 src/common/command.c:3183
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3119
+#: src/common/command.c:3164
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s l'option \"%s\" ne peut pas tre change lorsque WeeChat tourne\n"
-#: src/common/command.c:3229
+#: src/common/command.c:3274
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Aucune option de configuration trouve avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3232
+#: src/common/command.c:3277
msgid "No config option found\n"
msgstr "Aucune option de configuration trouve\n"
-#: src/common/command.c:3239
+#: src/common/command.c:3284
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sDtail :\n"
-#: src/common/command.c:3244
+#: src/common/command.c:3289
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . type boolen (valeurs: 'on' ou 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3245 src/common/command.c:3268
-#: src/common/command.c:3274 src/common/command.c:3280
+#: src/common/command.c:3290 src/common/command.c:3313
+#: src/common/command.c:3319 src/common/command.c:3325
#: src/common/weechat.c:148 src/common/weechat.c:173 src/common/weechat.c:180
#: src/common/weechat.c:187
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . valeur par dfaut: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3250
+#: src/common/command.c:3295
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . type entier (valeurs: entre %d et %d)\n"
-#: src/common/command.c:3253 src/common/weechat.c:157
+#: src/common/command.c:3298 src/common/weechat.c:157
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . valeur par dfaut: %d\n"
-#: src/common/command.c:3257
+#: src/common/command.c:3302
msgid " . type string (values: "
msgstr " . type chane (valeurs: "
-#: src/common/command.c:3270 src/common/command.c:3276
-#: src/common/command.c:3282 src/common/weechat.c:175 src/common/weechat.c:182
+#: src/common/command.c:3315 src/common/command.c:3321
+#: src/common/command.c:3327 src/common/weechat.c:175 src/common/weechat.c:182
#: src/common/weechat.c:189
msgid "empty"
msgstr "vide"
-#: src/common/command.c:3273
+#: src/common/command.c:3318
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . type couleur (couleur Curses ou Gtk, voir la doc WeeChat)\n"
-#: src/common/command.c:3279
+#: src/common/command.c:3324
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . type chane (toute chane)\n"
-#: src/common/command.c:3285 src/common/weechat.c:192
+#: src/common/command.c:3330 src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . description: %s\n"
-#: src/common/command.c:3296
+#: src/common/command.c:3341
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "option(s) de configuration trouve(s) avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3299
+#: src/common/command.c:3344
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "option(s) de configuration trouve(s)\n"
-#: src/common/command.c:3407
+#: src/common/command.c:3452
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option d'extension \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3436
+#: src/common/command.c:3481
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouve avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3439
+#: src/common/command.c:3484
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouve\n"
-#: src/common/command.c:3449
+#: src/common/command.c:3494
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "option(s) de configuration d'extension trouve(s) avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3452
+#: src/common/command.c:3497
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "option(s) de configuration d'extension trouve(s)\n"
-#: src/common/command.c:3493
+#: src/common/command.c:3538
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s alias ou commande \"%s\" non trouv\n"
-#: src/common/command.c:3503
+#: src/common/command.c:3548
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Alias \"%s\" supprim\n"
-#: src/common/command.c:3563
+#: src/common/command.c:3608
msgid "ignore were removed.\n"
msgstr "ignore ont t supprims.\n"
-#: src/common/command.c:3565
+#: src/common/command.c:3610
msgid "ignore was removed.\n"
msgstr "ignore a t supprim.\n"
-#: src/common/command.c:3570
+#: src/common/command.c:3615
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s aucun ignore trouv\n"
-#: src/common/command.c:3604
+#: src/common/command.c:3649
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr ""
"%s impossible de mettre jour: une connexion au moins un serveur est en "
"cours\n"
-#: src/common/command.c:3614
+#: src/common/command.c:3659
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3702,35 +3717,35 @@ msgstr ""
"%s impossible de mettre jour: une connexion au moins un serveur SSL est "
"active (devrait tre corrig dans une future version)\n"
-#: src/common/command.c:3630
+#: src/common/command.c:3675
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Mise jour de WeeChat...\n"
-#: src/common/command.c:3637
+#: src/common/command.c:3682
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s impossible de sauver la session dans le fichier\n"
-#: src/common/command.c:3663
+#: src/common/command.c:3708
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s l'excution a chou (programme: \"%s\"), sortie de WeeChat\n"
-#: src/common/command.c:3703
+#: src/common/command.c:3748
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "Uptime WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, dmarr le %s"
-#: src/common/command.c:3717
+#: src/common/command.c:3762
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr "Uptime WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, dmarr le %s%s"
-#: src/common/command.c:3761
+#: src/common/command.c:3806
msgid "Open windows:\n"
msgstr "Fentres ouvertes:\n"
-#: src/common/command.c:3848
+#: src/common/command.c:3893
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -5487,16 +5502,18 @@ msgstr "niveaux de notification pour les canaux de ce serveur"
#: src/common/weeconfig.c:1029
msgid ""
"comma separated list of notify levels for channels of this server (format: "
-"#channel:1,..)"
+"#channel:1,..), a channel name '*' is reserved for server default notify "
+"level"
msgstr ""
"liste des niveaux de notifications (spars par des virgules) pour les "
-"canaux de ce serveur (format: #canal:1,..)"
+"canaux de ce serveur (format: #canal:1,..), un nom de canal '*' est rserv "
+"pour la notification par dfaut du serveur"
-#: src/common/weeconfig.c:1032
+#: src/common/weeconfig.c:1034
msgid "charset for decoding ISO on server and channels"
msgstr "jeu de caractres pour dcoder l'ISO sur le serveur et les canaux"
-#: src/common/weeconfig.c:1033
+#: src/common/weeconfig.c:1035
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode ISO "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5504,11 +5521,11 @@ msgstr ""
"liste des jeux de caractres (spars par des virgules) pour le serveur et "
"les canaux, pour dcoder l'ISO (format: server:charset,#canal:charset,..)"
-#: src/common/weeconfig.c:1037
+#: src/common/weeconfig.c:1039
msgid "charset for decoding UTF on server and channels"
msgstr "jeu de caractres pour dcoder l'UTF sur le serveur et les canaux"
-#: src/common/weeconfig.c:1038
+#: src/common/weeconfig.c:1040
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode UTF "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5516,12 +5533,12 @@ msgstr ""
"liste des jeux de caractres (spars par des virgules) pour le serveur et "
"les canaux, pour dcoder l'UTF (format: server:charset,#canal:charset,..)"
-#: src/common/weeconfig.c:1042
+#: src/common/weeconfig.c:1044
msgid "charset for encoding messages on server and channels"
msgstr ""
"jeu de caractres pour encoder les messages envoys au serveur et aux canaux"
-#: src/common/weeconfig.c:1043
+#: src/common/weeconfig.c:1045
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to encode messages "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5530,7 +5547,7 @@ msgstr ""
"les canaux, pour encoder les messages (format: server:charset,#canal:"
"charset,..)"
-#: src/common/weeconfig.c:1128
+#: src/common/weeconfig.c:1130
#, c-format
msgid ""
"%s you should now issue /save to write \"save_on_exit\" option in config "
@@ -5539,64 +5556,64 @@ msgstr ""
"%s vous devriez taper /save pour crire l'option \"save_on_exit\" dans le "
"fichier de configuration.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1750
+#: src/common/weeconfig.c:1752
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: nouveau serveur, mais le prcdent tait incomplet\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1759
+#: src/common/weeconfig.c:1761
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: le serveur '%s' existe dj\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1777
+#: src/common/weeconfig.c:1779
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: impossible de crer le serveur\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1817
+#: src/common/weeconfig.c:1819
#, c-format
msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n"
msgstr ""
"%s impossible d'assigner la valeur entire par dfaut avec la chane (\"%s"
"\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1828
+#: src/common/weeconfig.c:1830
#, c-format
msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n"
msgstr "%s impossible d'assigner la couleur par dfaut (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1866
+#: src/common/weeconfig.c:1868
#, c-format
msgid "%s config file \"%s\" not found.\n"
msgstr "%s fichier de configuration \"%s\" non trouv.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1898
+#: src/common/weeconfig.c:1900
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: syntaxe invalide, il manque \"]\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1915
+#: src/common/weeconfig.c:1917
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: section inconnue (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1933
+#: src/common/weeconfig.c:1935
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: section invalide pour l'option, ligne ignore\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2015 src/common/weeconfig.c:2041
+#: src/common/weeconfig.c:2017 src/common/weeconfig.c:2043
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: option \"%s\" invalide\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2021
+#: src/common/weeconfig.c:2023
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: options \"%s\" invalides pour le ignore\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2052
+#: src/common/weeconfig.c:2054
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5605,7 +5622,7 @@ msgstr ""
"%s %s, ligne %d: valeur invalide pour l'option '%s'\n"
"Attendu: valeur boolenne: 'off' ou 'on'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2061
+#: src/common/weeconfig.c:2063
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5614,7 +5631,7 @@ msgstr ""
"%s %s, ligne %d: valeur invalide pour l'option '%s'\n"
"Attendu: entier compris entre %d et %d\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2072
+#: src/common/weeconfig.c:2074
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5623,21 +5640,21 @@ msgstr ""
"%s %s, ligne %d: valeur invalide pour l'option '%s'\n"
"Attendu: une de ces chanes: "
-#: src/common/weeconfig.c:2088
+#: src/common/weeconfig.c:2090
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: nom de couleur invalide pour l'option '%s'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2157
+#: src/common/weeconfig.c:2159
#, c-format
msgid "%s: creating default config file...\n"
msgstr "%s: cration du fichier de configuration par dfaut...\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2158
+#: src/common/weeconfig.c:2160
msgid "Creating default config file\n"
msgstr "Cration du fichier de configuration par dfaut\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2161 src/common/weeconfig.c:2367
+#: src/common/weeconfig.c:2163 src/common/weeconfig.c:2369
#, c-format
msgid ""
"#\n"
@@ -5646,7 +5663,7 @@ msgstr ""
"#\n"
"# %s: fichier de configuration, cr par %s v%s le %s"
-#: src/common/weeconfig.c:2165 src/common/weeconfig.c:2371
+#: src/common/weeconfig.c:2167 src/common/weeconfig.c:2373
#, c-format
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
@@ -5657,196 +5674,6 @@ msgstr ""
"quittant.\n"
"#\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2364
+#: src/common/weeconfig.c:2366
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Sauvegarde de la configuration sur disque\n"
-
-#~ msgid "User mode %s%s %s[%s%s%s]\n"
-#~ msgstr "Mode utilisateur %s%s %s[%s%s%s]\n"
-
-#~ msgid "manage panels"
-#~ msgstr "gestion des panneaux"
-
-#~ msgid ""
-#~ "[list | add type position size | resize # size | close # | move #1 #2]"
-#~ msgstr ""
-#~ "[list | add type position taille | resize # taille | close # | move #1 #2]"
-
-#~ msgid ""
-#~ " list: list open panels (no parameter implies this list)\n"
-#~ " add: add a panel, type is global|local, position is top|bottom|left|"
-#~ "right\n"
-#~ " resize: resize a panel with a new size (may be relative, for example -"
-#~ "1)\n"
-#~ " close: close a panel by number\n"
-#~ " move: move a panel to another number (may be relative, for example -1)"
-#~ msgstr ""
-#~ " list: liste les panneaux ouverts (pas de paramtre affiche cette "
-#~ "liste)\n"
-#~ " add: ajoute un panneau, le type est global|local, la position est top|"
-#~ "bottom|left|right\n"
-#~ " resize: redimensionne le panneau avec une nouvelle taille (peut tre "
-#~ "relatif, par exemple -1)\n"
-#~ " close: ferme un panneau par son numro\n"
-#~ " move: dplace un panneau un autre numro (peut tre relatif, par "
-#~ "exemple -1)"
-
-#~ msgid "sets away"
-#~ msgstr "active l'absence"
-
-#~ msgid "removes away"
-#~ msgstr "supprime l'absence"
-
-#~ msgid "sets invisible"
-#~ msgstr "active l'invisibilit"
-
-#~ msgid "removes invisible"
-#~ msgstr "supprime l'invisibilit"
-
-#~ msgid "sets wallops"
-#~ msgstr "active wallops"
-
-#~ msgid "removes wallops"
-#~ msgstr "supprime wallops"
-
-#~ msgid "sets restricted"
-#~ msgstr "active la restriction"
-
-#~ msgid "removes restricted"
-#~ msgstr "supprime la restriction"
-
-#~ msgid "sets operator"
-#~ msgstr "active l'oprateur"
-
-#~ msgid "removes operator"
-#~ msgstr "supprime l'oprateur"
-
-#~ msgid "sets local operator"
-#~ msgstr "active l'oprateur local"
-
-#~ msgid "removes local operator"
-#~ msgstr "supprime l'oprateur local"
-
-#~ msgid "sets server notices"
-#~ msgstr "active les notices du serveur"
-
-#~ msgid "removes server notices"
-#~ msgstr "supprime les notices du serveur"
-
-#~ msgid "sets ban on"
-#~ msgstr "instaure un bannissement sur"
-
-#~ msgid "removes ban on"
-#~ msgstr "supprime le banissement sur"
-
-#~ msgid "sets realname ban on"
-#~ msgstr "instaure un bannissement sur le nom rel"
-
-#~ msgid "removes realname ban on"
-#~ msgstr "supprime le banissement sur le nom rel"
-
-#~ msgid "sets ban exemption on"
-#~ msgstr "dfinit une exception de banissement sur"
-
-#~ msgid "removes ban exemption on"
-#~ msgstr "supprime l'exception de banissement sur"
-
-#~ msgid "sets mode +f"
-#~ msgstr "dfinit le mode +f"
-
-#~ msgid "removes mode +f"
-#~ msgstr "supprime le mode +f"
-
-#~ msgid "gives half channel operator status to"
-#~ msgstr "donne le droit demi-oprateur "
-
-#~ msgid "removes half channel operator status from"
-#~ msgstr "supprime le droit demi-oprateur "
-
-#~ msgid "sets invite-only channel flag"
-#~ msgstr "dfinit le canal en mode invit seulement"
-
-#~ msgid "removes invite-only channel flag"
-#~ msgstr "supprime le mode invit seulement pour le canal"
-
-#~ msgid "sets invite-only exemption on"
-#~ msgstr "dfinit une exception d'invitation sur"
-
-#~ msgid "removes invite-only exemption on"
-#~ msgstr "supprime l'exception d'invitation sur"
-
-#~ msgid "sets channel key to"
-#~ msgstr "dfinit la cl du canal "
-
-#~ msgid "removes channel key"
-#~ msgstr "supprime la cl du canal"
-
-#~ msgid "sets the user limit to"
-#~ msgstr "dfinit la limite d'utilisateurs "
-
-#~ msgid "removes user limit"
-#~ msgstr "supprime la limite d'utilisateurs"
-
-#~ msgid "sets moderated channel flag"
-#~ msgstr "instaure la modration sur le canal"
-
-#~ msgid "removes moderated channel flag"
-#~ msgstr "supprime la modration sur le canal"
-
-#~ msgid "sets messages from channel only flag"
-#~ msgstr "interdit aux utilisateurs en dehors du canal d'y crire"
-
-#~ msgid "removes messages from channel only flag"
-#~ msgstr "autorise tout utilisateur crire sur le canal"
-
-#~ msgid "gives channel operator status to"
-#~ msgstr "donne le droit oprateur "
-
-#~ msgid "removes channel operator status from"
-#~ msgstr "supprime le droit oprateur "
-
-#~ msgid "sets private channel flag"
-#~ msgstr "dfinit le canal comme priv"
-
-#~ msgid "removes private channel flag"
-#~ msgstr "supprime le mode priv pour le canal"
-
-#~ msgid "sets quiet on"
-#~ msgstr "dfinit le mode muet sur"
-
-#~ msgid "removes quiet on"
-#~ msgstr "supprime le mode muet sur"
-
-#~ msgid "sets secret channel flag"
-#~ msgstr "dfinit le canal comme secret"
-
-#~ msgid "removes secret channel flag"
-#~ msgstr "supprime le mode secret pour le canal"
-
-#~ msgid "sets topic protection"
-#~ msgstr "active la protection du titre"
-
-#~ msgid "removes topic protection"
-#~ msgstr "supprime la protection du titre"
-
-#~ msgid "gives voice to"
-#~ msgstr "donne la voix "
-
-#~ msgid "removes voice from"
-#~ msgstr "supprime la voix de"
-
-#~ msgid "Kb"
-#~ msgstr "Ko"
-
-#~ msgid "Mb"
-#~ msgstr "Mo"
-
-#~ msgid "Gb"
-#~ msgstr "Go"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s DCC failed because blocksize is too big. Check value of \"dcc_blocksize"
-#~ "\" option, max is %d.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s le DCC a chou car la taille de bloc est trop grande. Vrifiez la "
-#~ "valeur de l'option \"dcc_blocksize\", le maximum est %d.\n"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 43d6b5342..7841395de 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.1-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-22 11:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-19 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-25 18:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-25 12:30+0200\n"
"Last-Translator: Andras Voroskoi \n"
"Language-Team: weechat-dev \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: src/irc/irc-server.c:190 src/common/weeconfig.c:2297
+#: src/irc/irc-server.c:190 src/common/weeconfig.c:2299
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "A felhasználónév meghatározása sikertelen"
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr "(rejtett)"
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr "%s: felhasznált hosztnév \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:676
+#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:677
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s nem található név az üzenet küldéséhez\n"
@@ -1410,7 +1410,7 @@ msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtatható\n"
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtatható a szerverablakban\n"
-#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:1733
+#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:1778
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s rossz argumentum a \"%s\" parancsnak\n"
@@ -1436,9 +1436,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s név \"%s\" nem található a \"%s\" parancshoz\n"
#: src/irc/irc-send.c:1324 src/irc/irc-send.c:1462 src/irc/irc-send.c:2080
-#: src/common/command.c:1678 src/common/command.c:1690
-#: src/common/command.c:1709 src/common/command.c:1796
-#: src/common/command.c:2310 src/common/command.c:2563
+#: src/common/command.c:1723 src/common/command.c:1735
+#: src/common/command.c:1754 src/common/command.c:1841
+#: src/common/command.c:2355 src/common/command.c:2608
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n"
@@ -1651,11 +1651,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s neve %s volt\n"
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s tétlen: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3705 src/common/command.c:3723
+#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3750 src/common/command.c:3768
msgid "days"
msgstr "nap"
-#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3705 src/common/command.c:3723
+#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3750 src/common/command.c:3768
msgid "day"
msgstr "nap"
@@ -2194,18 +2194,18 @@ msgstr "A \"%s\" (%s) modul betöltve.\n"
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "A \"%s\" modul eltávolítva.\n"
-#: src/plugins/plugins.c:1103 src/common/command.c:3385
+#: src/plugins/plugins.c:1103 src/common/command.c:3430
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" modul nem található\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1941
+#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1943
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen szintaxis, hiányzó \"=\"\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:353 src/common/weeconfig.c:2151
-#: src/common/weeconfig.c:2358
+#: src/plugins/plugins-config.c:353 src/common/weeconfig.c:2153
+#: src/common/weeconfig.c:2360
#, c-format
msgid "%s cannot create file \"%s\"\n"
msgstr "%s nem sikerült a \"%s\" fájlt létrehozni\n"
@@ -2522,7 +2522,7 @@ msgstr "képernyő frissítése"
msgid "grab a key"
msgstr "vállasszon billentyűt"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:452 src/common/command.c:2325
+#: src/gui/gui-keyboard.c:452 src/common/command.c:2370
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" billentyűt hozzárendelni\n"
@@ -2555,7 +2555,7 @@ msgstr "**** Naplófájl kezdete "
msgid "**** End of log "
msgstr "**** Naplófájl vége "
-#: src/common/alias.c:170 src/common/command.c:364
+#: src/common/alias.c:170 src/common/command.c:365
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr "%s körreferencia a \"/%s\" aliasz hívásakor\n"
@@ -2593,6 +2593,7 @@ msgid "[action [args] | number | [[server] [channel]]]"
msgstr "[utasítás[argumentumok] | szám | [[szerver] [szoba]]]"
#: src/common/command.c:63
+#, fuzzy
msgid ""
" action: action to do:\n"
" move: move buffer in the list (may be relative, for example -1)\n"
@@ -2600,7 +2601,9 @@ msgid ""
" list: list open buffers (no parameter implies this list)\n"
" notify: set notify level for buffer (0=never, 1=highlight, 2=1+msg, 3=2"
"+join/part)\n"
-"server\n"
+" (when executed on server buffer, this sets default notify level for "
+"whole server)\n"
+"server,\n"
"channel: jump to buffer by server and/or channel name\n"
" number: jump to buffer by number"
msgstr ""
@@ -2615,7 +2618,7 @@ msgstr ""
" szoba: ugrás pufferre szerver- és/vagy szobanév alapján\n"
" szám: ugrás az adott sorszámú pufferre"
-#: src/common/command.c:72
+#: src/common/command.c:73
msgid ""
"launch WeeChat/IRC builtin command (do not look at plugins handlers or "
"aliases)"
@@ -2623,11 +2626,11 @@ msgstr ""
"WeeChat/IRC beépített parancs indítása (ne keressen a modulkezelők vagy "
"aliaszok között)"
-#: src/common/command.c:73
+#: src/common/command.c:74
msgid "command"
msgstr "parancs"
-#: src/common/command.c:74
+#: src/common/command.c:75
msgid ""
"command: command to execute (a '/' is automatically added if not found at "
"beginning of command)\n"
@@ -2635,15 +2638,15 @@ msgstr ""
"parancs: futtatandó parancs (egy '/' autómatikusan hozzáadódik, ha nincs "
"megadva a parancs elején)\n"
-#: src/common/command.c:76
+#: src/common/command.c:77
msgid "change charset for server or channel"
msgstr "szoba vagy szerver karakterkódolásának módosítása"
-#: src/common/command.c:77
+#: src/common/command.c:78
msgid "[(decode_iso | decode_utf | encode) charset]"
msgstr "[(dekód_iso | dekód_utf | kódolás) karakterkészlet"
-#: src/common/command.c:78
+#: src/common/command.c:79
msgid ""
"decode_iso: charset used for decoding ISO\n"
"decode_utf: charset used for decoding UTF\n"
@@ -2656,47 +2659,47 @@ msgstr ""
"karakterkészlet: használni kívánt karakterkészlet (például: ISO-8859-2, UTF-"
"8,..)"
-#: src/common/command.c:83
+#: src/common/command.c:84
msgid "clear window(s)"
msgstr "ablak(ok) törlése"
-#: src/common/command.c:84
+#: src/common/command.c:85
msgid "[-all]"
msgstr "[-all]"
-#: src/common/command.c:85
+#: src/common/command.c:86
msgid "-all: clear all windows"
msgstr "-all: minden ablak törlése"
-#: src/common/command.c:87
+#: src/common/command.c:88
msgid "connect to a server"
msgstr "csatlakozás egy szerverhez"
-#: src/common/command.c:88 src/common/command.c:92
+#: src/common/command.c:89 src/common/command.c:93
msgid "[servername]"
msgstr "[szervernév]"
-#: src/common/command.c:89
+#: src/common/command.c:90
msgid "servername: server name to connect"
msgstr "szervernév: a szerver neve ahová csatlakozik"
-#: src/common/command.c:91
+#: src/common/command.c:92
msgid "disconnect from a server"
msgstr "kilépés a szerverről"
-#: src/common/command.c:93
+#: src/common/command.c:94
msgid "servername: server name to disconnect"
msgstr "szervernév: a szerver neve ahonnan lecsatlakozunk"
-#: src/common/command.c:95
+#: src/common/command.c:96
msgid "starts DCC (file or chat) or close chat"
msgstr "DCC (fájl vagy beszélgetés) indítása vagy beszélgetés lezárása"
-#: src/common/command.c:96
+#: src/common/command.c:97
msgid "action [nickname [file]]"
msgstr "parancs [név [fájl]]"
-#: src/common/command.c:97
+#: src/common/command.c:98
msgid ""
" action: 'send' (file) or 'chat' or 'close' (chat)\n"
"nickname: nickname to send file or chat\n"
@@ -2707,42 +2710,42 @@ msgstr ""
"küldjük\n"
" fájl: fájlnév (a helyi gépen)"
-#: src/common/command.c:101
+#: src/common/command.c:102
msgid "print debug messages"
msgstr "hibakereső üzenetek megjelenítése"
-#: src/common/command.c:102
+#: src/common/command.c:103
msgid "dump | windows"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:103
+#: src/common/command.c:104
msgid ""
" dump: save memory dump in WeeChat log file (same dump is written when "
"WeeChat crashes)\n"
"windows: display windows tree"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:106
+#: src/common/command.c:107
msgid "display help about commands"
msgstr "segítség megjelenítése a parancsokhoz"
-#: src/common/command.c:107
+#: src/common/command.c:108
msgid "[command]"
msgstr "[parancs]"
-#: src/common/command.c:108
+#: src/common/command.c:109
msgid "command: name of a WeeChat or IRC command"
msgstr "parancs: WeeChat vagy IRC parancs neve"
-#: src/common/command.c:110
+#: src/common/command.c:111
msgid "show buffer command history"
msgstr "a pufferben kiadott parancsok előzményének mutatása"
-#: src/common/command.c:111
+#: src/common/command.c:112
msgid "[clear | value]"
msgstr "[clear | érték]"
-#: src/common/command.c:112
+#: src/common/command.c:113
msgid ""
"clear: clear history\n"
"value: number of history entries to show"
@@ -2750,15 +2753,15 @@ msgstr ""
"clear: előzmények törlése\n"
"érték: mutatandó előzménybejegyzések száma"
-#: src/common/command.c:115
+#: src/common/command.c:116
msgid "ignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "IRC üzenetek és/vagy gépek mellőzése"
-#: src/common/command.c:116
+#: src/common/command.c:117
msgid "[mask [[type | command] [channel [server]]]]"
msgstr "[maszk [[típus | parancs] [szoba [szerver]]]]"
-#: src/common/command.c:117
+#: src/common/command.c:118
msgid ""
" mask: nick or host mask to ignore\n"
" type: type of message to ignore (action, ctcp, dcc, pv)\n"
@@ -2777,15 +2780,15 @@ msgstr ""
"A '*' minden paraméter esetében az összeset jelenti.\n"
"Paraméter megadása nélkül az /ignore parancs listázza a meglévő mellőzéseket."
-#: src/common/command.c:126
+#: src/common/command.c:127
msgid "bind/unbind keys"
msgstr "billentyűk hozzárendelése/hozzárendelés eltávolítása"
-#: src/common/command.c:127
+#: src/common/command.c:128
msgid "[key function/command] [unbind key] [functions] [reset -yes]"
msgstr "[billentyű funkció/parancs] [unbind billentyű] [funkció] [reset -yes]"
-#: src/common/command.c:128
+#: src/common/command.c:129
msgid ""
" key: bind this key to an internal function or a command (beginning by "
"\"/\")\n"
@@ -2801,15 +2804,15 @@ msgstr ""
" reset: billenzyűparancsok visszaállítása az eredeti értékekre és MINDEN "
"személyes hozzárendelés törlése (használja óvatosan!)"
-#: src/common/command.c:144
+#: src/common/command.c:145
msgid "list/load/unload plugins"
msgstr "modulok listázása/betöltése/eltávolítása"
-#: src/common/command.c:145
+#: src/common/command.c:146
msgid "[load filename] | [autoload] | [reload] | [unload]"
msgstr "[load fájlnév] | [autoload] | [reload] | [unload]"
-#: src/common/command.c:146
+#: src/common/command.c:147
msgid ""
"filename: WeeChat plugin (file) to load\n"
"\n"
@@ -2819,11 +2822,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Paraméter nélkül a /plugin parancs kilistázza a betöltött modulokat."
-#: src/common/command.c:149
+#: src/common/command.c:150
msgid "list, add or remove servers"
msgstr "szerverek listázása, hozzáadása vagy eltávolítása"
-#: src/common/command.c:150
+#: src/common/command.c:151
msgid ""
"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-"
"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname "
@@ -2834,7 +2837,7 @@ msgstr ""
"pwd jelszó] [-nicks név1 név2 név3] [-username felhasználónév] [-realname "
"valódi név] [-command parancs] [-autojoin szoba[,szoba]] ] | [del szervernév]"
-#: src/common/command.c:155
+#: src/common/command.c:156
msgid ""
"servername: server name, for internal and display use\n"
" hostname: name or IP address of server\n"
@@ -2860,27 +2863,27 @@ msgstr ""
"felhasználónév: felhasználónév a szerveren\n"
" valódi név: a felhasználó valódi neve"
-#: src/common/command.c:167
+#: src/common/command.c:168
msgid "save config to disk"
msgstr "beállítások lemezre mentése"
-#: src/common/command.c:168
+#: src/common/command.c:169
msgid "[file]"
msgstr "[fájl]"
-#: src/common/command.c:168
+#: src/common/command.c:169
msgid "file: filename for writing config"
msgstr "fájl: fájlnév a beállítások mentéséhez"
-#: src/common/command.c:170
+#: src/common/command.c:171
msgid "set config options"
msgstr "konfigurációs paraméterek beállítása"
-#: src/common/command.c:171 src/common/command.c:179
+#: src/common/command.c:172 src/common/command.c:180
msgid "[option [ = value]]"
msgstr "[opció [ = érték]]"
-#: src/common/command.c:172
+#: src/common/command.c:173
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -2896,11 +2899,11 @@ msgstr ""
"A opció lehet: szervernév.szerver_xxx, ahol a \"szervernév\" egy belső "
"szervernév és az \"xxx\" a szerver egyik opciója."
-#: src/common/command.c:178
+#: src/common/command.c:179
msgid "set plugin config options"
msgstr "modul opcióinak beállítása"
-#: src/common/command.c:180
+#: src/common/command.c:181
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -2912,27 +2915,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Az opció formája: modul.opció, például: perl.azénszkriptem.azénopcióm"
-#: src/common/command.c:184
+#: src/common/command.c:185
msgid "remove an alias"
msgstr "alias eltávolítása"
-#: src/common/command.c:185
+#: src/common/command.c:186
msgid "alias_name"
msgstr "alias_név"
-#: src/common/command.c:185
+#: src/common/command.c:186
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr "alias_név: az eltávolítandó alias neve"
-#: src/common/command.c:187
+#: src/common/command.c:188
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "IRC üzenetek és/vagy hosztok mellőzésének eltávolítása"
-#: src/common/command.c:188
+#: src/common/command.c:189
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr "[szám | [maszk [[típus | parancs] [szoba [szerver]]]]]"
-#: src/common/command.c:189
+#: src/common/command.c:190
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -2956,11 +2959,11 @@ msgstr ""
"Paraméter megadása nélkül az /unignore parancs listázza a meglévő "
"mellőzéseket."
-#: src/common/command.c:199
+#: src/common/command.c:200
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr "WeeChat frissítése a szerverekről való lecsatlakozás nélkül"
-#: src/common/command.c:201
+#: src/common/command.c:202
msgid ""
"This command run again WeeChat binary, so it should have been compiled or "
"installed with a package manager before running this command."
@@ -2968,23 +2971,23 @@ msgstr ""
"Ez a parancs a WeeChat binárison fut, ezért a futtatása előtt a programot le "
"kell fordítani vagy egy csomagkezelővel telepíteni."
-#: src/common/command.c:204
+#: src/common/command.c:205
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr "a WeeChat futásidejének mutatása"
-#: src/common/command.c:205
+#: src/common/command.c:206
msgid "[-o]"
msgstr "[-o]"
-#: src/common/command.c:206
+#: src/common/command.c:207
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr "-o: a futásidő mint IRC üzenet elküldése az aktuális szobába"
-#: src/common/command.c:208
+#: src/common/command.c:209
msgid "manage windows"
msgstr "ablakok kezelése"
-#: src/common/command.c:209
+#: src/common/command.c:210
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
@@ -2992,7 +2995,7 @@ msgstr ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:212
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n"
@@ -3028,30 +3031,30 @@ msgstr ""
"hogy az új ablak hány százaléka lesz a szülőablaknak. Például 25 esetén a "
"szülőablak negyedét kapjuk."
-#: src/common/command.c:344 src/common/command.c:517 src/common/command.c:612
+#: src/common/command.c:345 src/common/command.c:518 src/common/command.c:613
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr "%s a \"%s\" parancs végrehajtása sikertelen\n"
-#: src/common/command.c:470
+#: src/common/command.c:471
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:482
+#: src/common/command.c:483
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
"arg%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:546
+#: src/common/command.c:547
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
msgstr ""
"%s helytelen számú argumentum a(z) \"%s\" IRC parancsnak (várt: %d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:558
+#: src/common/command.c:559
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3060,360 +3063,370 @@ msgstr ""
"%s helytelen számú argumentum a(z) \"%s\" IRC parancsnak (várt: %d és %d "
"közötti arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:573
+#: src/common/command.c:574
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr "%s a \"%s\" parancs futtatásához csatlakozni kell a szerverhez!\n"
-#: src/common/command.c:582
+#: src/common/command.c:583
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtatható a DCC CHAT pufferben\n"
-#: src/common/command.c:627
+#: src/common/command.c:628
#, c-format
msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n"
msgstr "%s ismeretlen parancs: \"%s\" (segítséget a /help parancstól kaphat)\n"
-#: src/common/command.c:829
+#: src/common/command.c:830
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Ez az ablak nem egy szoba!\n"
-#: src/common/command.c:867 src/common/command.c:1038
+#: src/common/command.c:868 src/common/command.c:1039
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s hiányzó argumentum a \"%s\" parancsnak\n"
-#: src/common/command.c:876
+#: src/common/command.c:877
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkészült\n"
-#: src/common/command.c:882
+#: src/common/command.c:883
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr ""
"A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkészítése sikertelen (nincs elég memória)\n"
-#: src/common/command.c:894
+#: src/common/command.c:895
msgid "Alias:\n"
msgstr "Aliasz:\n"
-#: src/common/command.c:904
+#: src/common/command.c:905
msgid "No alias found.\n"
msgstr "Nem találtam aliaszt.\n"
-#: src/common/command.c:914
+#: src/common/command.c:915
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Aliaszok listája:\n"
-#: src/common/command.c:928
+#: src/common/command.c:929
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Nincs aliasz definiálva.\n"
-#: src/common/command.c:947
+#: src/common/command.c:948
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sSzerver: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:952
+#: src/common/command.c:953
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%snincs csatlakozva\n"
-#: src/common/command.c:956
+#: src/common/command.c:957
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sSzoba: %s%s %s(szerver: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:965
+#: src/common/command.c:966
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sPrivát beszélgetés: %s%s %s(szerver: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:974 src/common/command.c:986
+#: src/common/command.c:975 src/common/command.c:987
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sismeretlen\n"
-#: src/common/command.c:982
+#: src/common/command.c:983
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr "%snyers IRC adat\n"
-#: src/common/command.c:1017
+#: src/common/command.c:1018
msgid "Open buffers:\n"
msgstr "Nyitott pufferek:\n"
-#: src/common/command.c:1062
+#: src/common/command.c:1063
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s helytelen pufferszám\n"
-#: src/common/command.c:1079
+#: src/common/command.c:1080
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s az utolsó puffert nem lehet bezárni\n"
-#: src/common/command.c:1090
+#: src/common/command.c:1093
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr "%s nem lehet a szerver puffert bezárni, míg a szobákban tartózkodunk\n"
-#: src/common/command.c:1162
-msgid "Notify levels: "
-msgstr "Értesítési szintek: "
+#: src/common/command.c:1167
+#, fuzzy
+msgid "Default notify levels for servers:"
+msgstr "A %s%s%s új értesítési szintje: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1168
+#: src/common/command.c:1185
+msgid "Notify levels:"
+msgstr "Értesítési szintek:"
+
+#: src/common/command.c:1192
msgid "Raw IRC data"
msgstr "Nyers IRC adat"
-#: src/common/command.c:1192 src/common/command.c:1242
+#: src/common/command.c:1214 src/common/command.c:1284
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr ""
"%s helytelen értesítési szint (az értéknek %d és %d között kell lennie)\n"
-#: src/common/command.c:1202
-#, c-format
-msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n"
+#: src/common/command.c:1227
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr ""
"%s helytelen puffer az értesítéshez (szobát vagy privát beszélgetést kell "
"megjelölnie)\n"
-#: src/common/command.c:1212
+#: src/common/command.c:1238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
+msgstr "A %s%s%s új értesítési szintje: %s%d %s"
+
+#: src/common/command.c:1252
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "A %s%s%s új értesítési szintje: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1222
+#: src/common/command.c:1263
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1225
+#: src/common/command.c:1266
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1228
+#: src/common/command.c:1269
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1231
+#: src/common/command.c:1272
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1362
+#: src/common/command.c:1404
#, c-format
msgid "Charsets for server %s%s%s: "
msgstr "Karakterkészlet a %s%s%s szerveren: "
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1412
#, c-format
msgid "Charsets for channel %s%s%s: "
msgstr "Karakterkészlet a %s%s%s szobában: "
-#: src/common/command.c:1378
+#: src/common/command.c:1420
#, c-format
msgid "Charsets for private %s%s%s: "
msgstr "Karakterkészlet a %s%s%s privát beszélgetéshez: "
-#: src/common/command.c:1406 src/common/command.c:1436
-#: src/common/command.c:1466
+#: src/common/command.c:1448 src/common/command.c:1478
+#: src/common/command.c:1508
#, c-format
msgid " (inherited: \"%s%s%s\")"
msgstr " (örökölt: \"%s%s%s\")"
-#: src/common/command.c:1500
+#: src/common/command.c:1542
#, c-format
msgid "%s charset \"%s\" is not available\n"
msgstr "%s a(z) \"%s\" karaktertábla nem elérhető\n"
-#: src/common/command.c:1558 src/common/command.c:1588
-#: src/common/command.c:1815 src/common/command.c:2556
-#: src/common/command.c:3837 src/common/command.c:3880
+#: src/common/command.c:1603 src/common/command.c:1633
+#: src/common/command.c:1860 src/common/command.c:2601
+#: src/common/command.c:3882 src/common/command.c:3925
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n"
-#: src/common/command.c:1623
+#: src/common/command.c:1668
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s már csatlakozott a \"%s\" szerverhez!\n"
-#: src/common/command.c:1631
+#: src/common/command.c:1676
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s éppen kapcsolódik a(z) \"%s\" szerverhez!\n"
-#: src/common/command.c:1651 src/common/command.c:1865
+#: src/common/command.c:1696 src/common/command.c:1910
#, c-format
msgid "%s server not found\n"
msgstr "%s a szerver nem található\n"
-#: src/common/command.c:1848
+#: src/common/command.c:1893
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s nincs csatlakozva a \"%s\" szerverhez!\n"
-#: src/common/command.c:1856
+#: src/common/command.c:1901
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "automata újracsatlakozás megszakítva\n"
-#: src/common/command.c:1893 src/common/weechat.c:212
+#: src/common/command.c:1938 src/common/weechat.c:212
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "%s belső parancsok:\n"
-#: src/common/command.c:1903 src/common/weechat.c:232
+#: src/common/command.c:1948 src/common/weechat.c:232
#, c-format
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "IRC parancsok:\n"
-#: src/common/command.c:1917
+#: src/common/command.c:1962
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Modul parancsok:\n"
-#: src/common/command.c:2033
+#: src/common/command.c:2078
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "Nem érhető el segítség, a \"%s\" ismeretlen parancs\n"
-#: src/common/command.c:2102
+#: src/common/command.c:2147
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2140
+#: src/common/command.c:2185
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Mellőzések listája:\n"
-#: src/common/command.c:2157
+#: src/common/command.c:2202
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Nincs mellőzés megadva.\n"
-#: src/common/command.c:2183
+#: src/common/command.c:2228
msgid "New ignore:"
msgstr "Új mellőzés:"
-#: src/common/command.c:2203
+#: src/common/command.c:2248
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Új billentyűparancs: %s"
-#: src/common/command.c:2242
+#: src/common/command.c:2287
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Billentyűparancsok:\n"
-#: src/common/command.c:2256
+#: src/common/command.c:2301
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr "A(z) \"%s\" billentyűparancs visszavonva\n"
-#: src/common/command.c:2262
+#: src/common/command.c:2307
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" billentyűparancsot visszavonni\n"
-#: src/common/command.c:2270 src/common/weechat.c:264
+#: src/common/command.c:2315 src/common/weechat.c:264
#, c-format
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Belső billentyűfunkciók:\n"
-#: src/common/command.c:2290
+#: src/common/command.c:2335
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Alapértelmezett billentyűparancsok visszaállítva\n"
-#: src/common/command.c:2296
+#: src/common/command.c:2341
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n"
msgstr ""
"%s \"-yes\" paraméter megadása kötelező a billentyűparancsok "
"visszaállításához (biztonsági okokból)\n"
-#: src/common/command.c:2350
+#: src/common/command.c:2395
msgid "global"
msgstr "globális"
-#: src/common/command.c:2350
+#: src/common/command.c:2395
msgid "local"
msgstr "helyi"
-#: src/common/command.c:2356
+#: src/common/command.c:2401
msgid "top"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2359
+#: src/common/command.c:2404
msgid "bottom"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2362
+#: src/common/command.c:2407
msgid "left"
msgstr "bal"
-#: src/common/command.c:2365
+#: src/common/command.c:2410
msgid "right"
msgstr "jobb"
-#: src/common/command.c:2395
+#: src/common/command.c:2440
msgid "Open panels:\n"
msgstr "Nyitott panelek:\n"
-#: src/common/command.c:2431
+#: src/common/command.c:2476
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Betöltött modulok:\n"
-#: src/common/command.c:2447
+#: src/common/command.c:2492
msgid " message handlers:\n"
msgstr " üzenetkezelők:\n"
-#: src/common/command.c:2456
+#: src/common/command.c:2501
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2463
+#: src/common/command.c:2508
msgid " (no message handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2468
+#: src/common/command.c:2513
msgid " command handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2489
+#: src/common/command.c:2534
msgid " (no command handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2494
+#: src/common/command.c:2539
msgid " timer handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2503
+#: src/common/command.c:2548
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " %d másodperc\n"
-#: src/common/command.c:2510
+#: src/common/command.c:2555
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2515
+#: src/common/command.c:2560
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2525
+#: src/common/command.c:2570
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2527
+#: src/common/command.c:2572
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2533
+#: src/common/command.c:2578
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (nem található bővítőmodul)\n"
-#: src/common/command.c:2569 src/common/command.c:3463
+#: src/common/command.c:2614 src/common/command.c:3508
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3421,49 +3434,49 @@ msgstr ""
"A(z) \"%s\" parancs nem elérhető, a WeeChat modultámogatás nélkül lett "
"lefordítva.\n"
-#: src/common/command.c:2597
+#: src/common/command.c:2642
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Konfigurációs fájl elmentve\n"
-#: src/common/command.c:2602
+#: src/common/command.c:2647
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s nem sikerült a konfigurációs fájlt elmenteni\n"
-#: src/common/command.c:2610
+#: src/common/command.c:2655
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr "Modul beállítások elmentve\n"
-#: src/common/command.c:2615
+#: src/common/command.c:2660
#, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr "%s nem sikerült a modul opciókat elmenteni\n"
-#: src/common/command.c:2656
+#: src/common/command.c:2701
msgid "No server.\n"
msgstr "Nincs szerver.\n"
-#: src/common/command.c:2667
+#: src/common/command.c:2712
#, c-format
msgid "Server '%s' not found.\n"
msgstr "A '%s' szerver nem található.\n"
-#: src/common/command.c:2679
+#: src/common/command.c:2724
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr "%s hiányzó szervernév a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/common/command.c:2687
+#: src/common/command.c:2732
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr "%s túl sok paraméter a \"%s\" parancsnak, paraméterek mellőzve\n"
-#: src/common/command.c:2697
+#: src/common/command.c:2742
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/common/command.c:2705
+#: src/common/command.c:2750
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3472,198 +3485,198 @@ msgstr ""
"%s nem tudja törölni a \"%s\" szervert, mert csatlakozva van hozzá. Próbálja "
"a /disconnect %s parancsot előbb.\n"
-#: src/common/command.c:2725
+#: src/common/command.c:2770
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "A %s%s%s szerver törölve\n"
-#: src/common/command.c:2744
+#: src/common/command.c:2789
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s hiányzó paraméter a \"%s\" parancsnak\n"
-#: src/common/command.c:2754
+#: src/common/command.c:2799
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr "%s a \"%s\" szerver már létezik, nem hozhatja létre!\n"
-#: src/common/command.c:2783 src/common/command.c:2811
-#: src/common/command.c:2824 src/common/command.c:2850
+#: src/common/command.c:2828 src/common/command.c:2856
+#: src/common/command.c:2869 src/common/command.c:2895
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s hiányzó jelszó a \"%s\" paraméterhez\n"
-#: src/common/command.c:2796
+#: src/common/command.c:2841
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s hiányzó név a \"%s\" paraméterhez\n"
-#: src/common/command.c:2837
+#: src/common/command.c:2882
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s hiányzó parancs a \"%s\" paraméterhez\n"
-#: src/common/command.c:2875
+#: src/common/command.c:2920
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "A %s%s%s szerver létrehozva\n"
-#: src/common/command.c:2884
+#: src/common/command.c:2929
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-#: src/common/command.c:2944
+#: src/common/command.c:2989
msgid "(unknown)"
msgstr "(ismeretlen)"
-#: src/common/command.c:2967
+#: src/common/command.c:3012
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(jelszó rejtve) "
-#: src/common/command.c:3065
+#: src/common/command.c:3110
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n"
-#: src/common/command.c:3098 src/common/command.c:3146
+#: src/common/command.c:3143 src/common/command.c:3191
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" opció nem található\n"
-#: src/common/command.c:3103 src/common/command.c:3138
+#: src/common/command.c:3148 src/common/command.c:3183
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s helytelen érték a \"%s\" paraméternek\n"
-#: src/common/command.c:3119
+#: src/common/command.c:3164
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s a \"%s\" opció nem módosítható a WeeChat futása közben\n"
-#: src/common/command.c:3229
+#: src/common/command.c:3274
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Nem találtam beállítási lehetőséget a \"%s\" szóhoz\n"
-#: src/common/command.c:3232
+#: src/common/command.c:3277
msgid "No config option found\n"
msgstr "Nem található az opció\n"
-#: src/common/command.c:3239
+#: src/common/command.c:3284
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sRészletek:\n"
-#: src/common/command.c:3244
+#: src/common/command.c:3289
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . típus logikai (értékek: 'on' vagy 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3245 src/common/command.c:3268
-#: src/common/command.c:3274 src/common/command.c:3280
+#: src/common/command.c:3290 src/common/command.c:3313
+#: src/common/command.c:3319 src/common/command.c:3325
#: src/common/weechat.c:148 src/common/weechat.c:173 src/common/weechat.c:180
#: src/common/weechat.c:187
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . alapérték: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3250
+#: src/common/command.c:3295
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . típus szám (értékek: %d és %d között)\n"
-#: src/common/command.c:3253 src/common/weechat.c:157
+#: src/common/command.c:3298 src/common/weechat.c:157
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . alapérték: %d\n"
-#: src/common/command.c:3257
+#: src/common/command.c:3302
msgid " . type string (values: "
msgstr " . típus szöveg (értékek: "
-#: src/common/command.c:3270 src/common/command.c:3276
-#: src/common/command.c:3282 src/common/weechat.c:175 src/common/weechat.c:182
+#: src/common/command.c:3315 src/common/command.c:3321
+#: src/common/command.c:3327 src/common/weechat.c:175 src/common/weechat.c:182
#: src/common/weechat.c:189
msgid "empty"
msgstr "üres"
-#: src/common/command.c:3273
+#: src/common/command.c:3318
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . típus szín (Curses vagy Gtk szín, lásd WeeChat dokumentáció)\n"
-#: src/common/command.c:3279
+#: src/common/command.c:3324
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . típus szöveg (bármilyen szöveg)\n"
-#: src/common/command.c:3285 src/common/weechat.c:192
+#: src/common/command.c:3330 src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . leírás : %s\n"
-#: src/common/command.c:3296
+#: src/common/command.c:3341
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciót találtam\n"
-#: src/common/command.c:3299
+#: src/common/command.c:3344
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "megtalált opciók\n"
-#: src/common/command.c:3407
+#: src/common/command.c:3452
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s helytelen érték a(z) \"%s\" modul paraméternek\n"
-#: src/common/command.c:3436
+#: src/common/command.c:3481
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "A(z) \"%s\" kifejezéshez nem található modul opció\n"
-#: src/common/command.c:3439
+#: src/common/command.c:3484
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Nem található modul opció\n"
-#: src/common/command.c:3449
+#: src/common/command.c:3494
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "a(z) \"%s\" kifejezéshez tartozó modul opciók\n"
-#: src/common/command.c:3452
+#: src/common/command.c:3497
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "megtalált modul opciók\n"
-#: src/common/command.c:3493
+#: src/common/command.c:3538
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" aliasz vagy parancs nem található\n"
-#: src/common/command.c:3503
+#: src/common/command.c:3548
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "A \"%s\" aliasz eltávolítva\n"
-#: src/common/command.c:3563
+#: src/common/command.c:3608
msgid "ignore were removed.\n"
msgstr "mellőzés eltávolítva.\n"
-#: src/common/command.c:3565
+#: src/common/command.c:3610
msgid "ignore was removed.\n"
msgstr "mellőzés eltávolítva.\n"
-#: src/common/command.c:3570
+#: src/common/command.c:3615
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s nem található ilyen mellőzés\n"
-#: src/common/command.c:3604
+#: src/common/command.c:3649
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr ""
"%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat egy vagy több szerverrel még "
"folyamatban van\n"
-#: src/common/command.c:3614
+#: src/common/command.c:3659
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3672,36 +3685,36 @@ msgstr ""
"%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat legalább egy SSL szerverrel aktív (a "
"következő verziókban javítva lesz)\n"
-#: src/common/command.c:3630
+#: src/common/command.c:3675
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "WeeChat frissítése...\n"
-#: src/common/command.c:3637
+#: src/common/command.c:3682
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3663
+#: src/common/command.c:3708
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3703
+#: src/common/command.c:3748
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "WeeChat futásidő: %d %s %02d:%02d:%02d, elindítva: %s"
-#: src/common/command.c:3717
+#: src/common/command.c:3762
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr ""
"WeeChat futásidő: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, elindítva: %s%s"
-#: src/common/command.c:3761
+#: src/common/command.c:3806
msgid "Open windows:\n"
msgstr "Nyitott ablakok:\n"
-#: src/common/command.c:3848
+#: src/common/command.c:3893
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -5398,19 +5411,21 @@ msgid "notify levels for channels of this server"
msgstr "emlékeztetési szintek ezen szerver szobáira"
#: src/common/weeconfig.c:1029
+#, fuzzy
msgid ""
"comma separated list of notify levels for channels of this server (format: "
-"#channel:1,..)"
+"#channel:1,..), a channel name '*' is reserved for server default notify "
+"level"
msgstr ""
"vesszővel elválasztott emlékeztetési szintek ezen szerver szobáira (forma: "
"#szoba:1,...)"
-#: src/common/weeconfig.c:1032
+#: src/common/weeconfig.c:1034
msgid "charset for decoding ISO on server and channels"
msgstr ""
"ISO üzenetek dekódolására használt karakterkészlet a szerveren és a szobákban"
-#: src/common/weeconfig.c:1033
+#: src/common/weeconfig.c:1035
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode ISO "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5419,12 +5434,12 @@ msgstr ""
"listája a szerveren és a szobákban (forma: szerver:karakterkészlet,#szoba:"
"karakterkészlet,...)"
-#: src/common/weeconfig.c:1037
+#: src/common/weeconfig.c:1039
msgid "charset for decoding UTF on server and channels"
msgstr ""
"UTF üzenetek dekódolására használt karakterkészlet a szerveren és a szobákban"
-#: src/common/weeconfig.c:1038
+#: src/common/weeconfig.c:1040
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode UTF "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5433,11 +5448,11 @@ msgstr ""
"listája a szerveren és a szobákban (forma: szerver:karakterkészlet,#szoba:"
"karakterkészlet,...)"
-#: src/common/weeconfig.c:1042
+#: src/common/weeconfig.c:1044
msgid "charset for encoding messages on server and channels"
msgstr "üzenetek kódolásához használt karakterkészlet"
-#: src/common/weeconfig.c:1043
+#: src/common/weeconfig.c:1045
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to encode messages "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5445,70 +5460,70 @@ msgstr ""
"üzenetek kódolásához használt karakterkészletek vesszővel elválasztott "
"listája (forma: szerver:karakterkészlet,#szoba:karakterkészlet,...)"
-#: src/common/weeconfig.c:1128
+#: src/common/weeconfig.c:1130
#, c-format
msgid ""
"%s you should now issue /save to write \"save_on_exit\" option in config "
"file.\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1750
+#: src/common/weeconfig.c:1752
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: új szerver, de az előző nem teljes\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1759
+#: src/common/weeconfig.c:1761
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: a '%s' szerver már létezik\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1777
+#: src/common/weeconfig.c:1779
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1817
+#: src/common/weeconfig.c:1819
#, c-format
msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n"
msgstr ""
"%s nem sikerült az alapértelmezett számot meghatározni a \"%s\" szöveghez\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1828
+#: src/common/weeconfig.c:1830
#, c-format
msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n"
msgstr "%s nem sikerült az alapértelmezett színt meghatározni (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1866
+#: src/common/weeconfig.c:1868
#, c-format
msgid "%s config file \"%s\" not found.\n"
msgstr "%s a \"%s\" beállítófájl nem található.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1898
+#: src/common/weeconfig.c:1900
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen szintaxis, hiányzó \"]\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1915
+#: src/common/weeconfig.c:1917
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: ismeretlen csoportazonosító (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1933
+#: src/common/weeconfig.c:1935
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen csoport az opcióhoz, a sor mellőzve\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2015 src/common/weeconfig.c:2041
+#: src/common/weeconfig.c:2017 src/common/weeconfig.c:2043
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen opció: \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2021
+#: src/common/weeconfig.c:2023
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen mellőzési opciók: \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2052
+#: src/common/weeconfig.c:2054
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5517,7 +5532,7 @@ msgstr ""
"%s %s, %d. sor: érvénytelen érték a '%s' opciónak\n"
"Várt: logikai érték: 'off' vagy 'on'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2061
+#: src/common/weeconfig.c:2063
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5526,7 +5541,7 @@ msgstr ""
"%s %s, %d. sor: érvénytelen érték a '%s' opciónak\n"
"Várt: %d és %d közti szám\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2072
+#: src/common/weeconfig.c:2074
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5535,21 +5550,21 @@ msgstr ""
"%s %s, %d. sor: érvénytelen érték a '%s' opciónak\n"
"Várt: egyike az alábbi sztringeknek: "
-#: src/common/weeconfig.c:2088
+#: src/common/weeconfig.c:2090
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n"
msgstr "%s %s, sor: %d: érvénytelen színnév a '%s' opciónak\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2157
+#: src/common/weeconfig.c:2159
#, c-format
msgid "%s: creating default config file...\n"
msgstr "%s: alapértelmezett konfigurációs fájl elkészítése\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2158
+#: src/common/weeconfig.c:2160
msgid "Creating default config file\n"
msgstr "Alapértelmezett konfigurációs fájl elkészítése\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2161 src/common/weeconfig.c:2367
+#: src/common/weeconfig.c:2163 src/common/weeconfig.c:2369
#, c-format
msgid ""
"#\n"
@@ -5558,7 +5573,7 @@ msgstr ""
"#\n"
"# %s konfigurációs fájl, készítette: %s v%s - %s"
-#: src/common/weeconfig.c:2165 src/common/weeconfig.c:2371
+#: src/common/weeconfig.c:2167 src/common/weeconfig.c:2373
#, c-format
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
@@ -5569,7 +5584,7 @@ msgstr ""
"írja.\n"
"#\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2364
+#: src/common/weeconfig.c:2366
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Beállítások mentése a lemezre\n"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index a5897bec7..527fa6df0 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-22 11:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-25 18:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-20 19:51+0300\n"
"Last-Translator: Stalwart \n"
"Language-Team: weechat-dev \n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,608,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
-#: src/irc/irc-server.c:190 src/common/weeconfig.c:2297
+#: src/irc/irc-server.c:190 src/common/weeconfig.c:2299
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "Не могу получить имя пользователя"
@@ -1374,7 +1374,7 @@ msgstr "(скрытый)"
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr "%s: используется хост \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:676
+#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:677
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s не могу найти адресата сообщения\n"
@@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена толь
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена только в буфере сервера\n"
-#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:1733
+#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:1778
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s некорректные аргументы команды \"%s\"\n"
@@ -1421,9 +1421,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s ник \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1324 src/irc/irc-send.c:1462 src/irc/irc-send.c:2080
-#: src/common/command.c:1678 src/common/command.c:1690
-#: src/common/command.c:1709 src/common/command.c:1796
-#: src/common/command.c:2310 src/common/command.c:2563
+#: src/common/command.c:1723 src/common/command.c:1735
+#: src/common/command.c:1754 src/common/command.c:1841
+#: src/common/command.c:2355 src/common/command.c:2608
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s некорректное количество аргументов команды \"%s\"\n"
@@ -1636,11 +1636,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s был %s\n"
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s бездействует: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3705 src/common/command.c:3723
+#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3750 src/common/command.c:3768
msgid "days"
msgstr "дней"
-#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3705 src/common/command.c:3723
+#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3750 src/common/command.c:3768
msgid "day"
msgstr "день"
@@ -2172,18 +2172,18 @@ msgstr "Plugin \"%s\" (%s) загружен.\n"
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Plugin \"%s\" выгружен.\n"
-#: src/plugins/plugins.c:1103 src/common/command.c:3385
+#: src/plugins/plugins.c:1103 src/common/command.c:3430
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s plugin \"%s\" не найден\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1941
+#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1943
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n"
msgstr "%s %s, строка %d: некорректный синтаксис, утерян \"=\"\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:353 src/common/weeconfig.c:2151
-#: src/common/weeconfig.c:2358
+#: src/plugins/plugins-config.c:353 src/common/weeconfig.c:2153
+#: src/common/weeconfig.c:2360
#, c-format
msgid "%s cannot create file \"%s\"\n"
msgstr "%s не могу создать файл \"%s\"\n"
@@ -2500,7 +2500,7 @@ msgstr "обновить экран"
msgid "grab a key"
msgstr "захватить клавишу"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:452 src/common/command.c:2325
+#: src/gui/gui-keyboard.c:452 src/common/command.c:2370
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s не могу установить клавишу \"%s\"\n"
@@ -2533,7 +2533,7 @@ msgstr "**** Начало log-файла"
msgid "**** End of log "
msgstr "**** Конец log-файла"
-#: src/common/alias.c:170 src/common/command.c:364
+#: src/common/alias.c:170 src/common/command.c:365
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr "%s рекурсия при вызове сокращения \"/%s\"\n"
@@ -2571,6 +2571,7 @@ msgid "[action [args] | number | [[server] [channel]]]"
msgstr "[действие [аргументы] | номер | [[сервер] [канал]]]"
#: src/common/command.c:63
+#, fuzzy
msgid ""
" action: action to do:\n"
" move: move buffer in the list (may be relative, for example -1)\n"
@@ -2578,7 +2579,9 @@ msgid ""
" list: list open buffers (no parameter implies this list)\n"
" notify: set notify level for buffer (0=never, 1=highlight, 2=1+msg, 3=2"
"+join/part)\n"
-"server\n"
+" (when executed on server buffer, this sets default notify level for "
+"whole server)\n"
+"server,\n"
"channel: jump to buffer by server and/or channel name\n"
" number: jump to buffer by number"
msgstr ""
@@ -2595,18 +2598,18 @@ msgstr ""
" канал: перейти к буферу по названию сервера или канала\n"
" номер: перейти к буферу по номеру"
-#: src/common/command.c:72
+#: src/common/command.c:73
msgid ""
"launch WeeChat/IRC builtin command (do not look at plugins handlers or "
"aliases)"
msgstr ""
"вызвать встроенную команду WeeChat/IRC (не использовать pluginы и сокращения)"
-#: src/common/command.c:73
+#: src/common/command.c:74
msgid "command"
msgstr "команда"
-#: src/common/command.c:74
+#: src/common/command.c:75
msgid ""
"command: command to execute (a '/' is automatically added if not found at "
"beginning of command)\n"
@@ -2614,15 +2617,15 @@ msgstr ""
"команда: исполняемая команда ('/' автоматически добавляется в начало "
"команды)\n"
-#: src/common/command.c:76
+#: src/common/command.c:77
msgid "change charset for server or channel"
msgstr "сменить кодировку сервера или канала"
-#: src/common/command.c:77
+#: src/common/command.c:78
msgid "[(decode_iso | decode_utf | encode) charset]"
msgstr "[(decode_iso | decode_utf | encode) кодировка]"
-#: src/common/command.c:78
+#: src/common/command.c:79
msgid ""
"decode_iso: charset used for decoding ISO\n"
"decode_utf: charset used for decoding UTF\n"
@@ -2634,47 +2637,47 @@ msgstr ""
" encode: кодировка, используемая для кодировки сообщений\n"
" кодировка: используемая кодировка (например: cp1251, koi8-r, UTF-8,..)"
-#: src/common/command.c:83
+#: src/common/command.c:84
msgid "clear window(s)"
msgstr "очистить окно(-а)"
-#: src/common/command.c:84
+#: src/common/command.c:85
msgid "[-all]"
msgstr "[-all]"
-#: src/common/command.c:85
+#: src/common/command.c:86
msgid "-all: clear all windows"
msgstr "-all: очистить все окна"
-#: src/common/command.c:87
+#: src/common/command.c:88
msgid "connect to a server"
msgstr "подключиться к серверу"
-#: src/common/command.c:88 src/common/command.c:92
+#: src/common/command.c:89 src/common/command.c:93
msgid "[servername]"
msgstr "[сервер]"
-#: src/common/command.c:89
+#: src/common/command.c:90
msgid "servername: server name to connect"
msgstr "сервер: название сервера для подключения"
-#: src/common/command.c:91
+#: src/common/command.c:92
msgid "disconnect from a server"
msgstr "отключиться от сервера"
-#: src/common/command.c:93
+#: src/common/command.c:94
msgid "servername: server name to disconnect"
msgstr "сервер: название сервера для отключения"
-#: src/common/command.c:95
+#: src/common/command.c:96
msgid "starts DCC (file or chat) or close chat"
msgstr "начинает DCC (передачу файла или чат) или закрывает чат"
-#: src/common/command.c:96
+#: src/common/command.c:97
msgid "action [nickname [file]]"
msgstr "действие [ник [файл]]"
-#: src/common/command.c:97
+#: src/common/command.c:98
msgid ""
" action: 'send' (file) or 'chat' or 'close' (chat)\n"
"nickname: nickname to send file or chat\n"
@@ -2685,15 +2688,15 @@ msgstr ""
" ник: адресат для файла или DCC-беседы\n"
" файл: отправляемый файл (на местном хосте)"
-#: src/common/command.c:101
+#: src/common/command.c:102
msgid "print debug messages"
msgstr "выводить отладочные сообщения"
-#: src/common/command.c:102
+#: src/common/command.c:103
msgid "dump | windows"
msgstr "dump | windows"
-#: src/common/command.c:103
+#: src/common/command.c:104
msgid ""
" dump: save memory dump in WeeChat log file (same dump is written when "
"WeeChat crashes)\n"
@@ -2703,27 +2706,27 @@ msgstr ""
"WeeChat)\n"
"windows: отобразить дерево окон"
-#: src/common/command.c:106
+#: src/common/command.c:107
msgid "display help about commands"
msgstr "отобразить помощь по командам"
-#: src/common/command.c:107
+#: src/common/command.c:108
msgid "[command]"
msgstr "[команда]"
-#: src/common/command.c:108
+#: src/common/command.c:109
msgid "command: name of a WeeChat or IRC command"
msgstr "команда: название команды WeeChat или IRC"
-#: src/common/command.c:110
+#: src/common/command.c:111
msgid "show buffer command history"
msgstr "показать историю буфера команд"
-#: src/common/command.c:111
+#: src/common/command.c:112
msgid "[clear | value]"
msgstr "[clear | значение]"
-#: src/common/command.c:112
+#: src/common/command.c:113
msgid ""
"clear: clear history\n"
"value: number of history entries to show"
@@ -2731,15 +2734,15 @@ msgstr ""
" clear: очистить историю\n"
"значение: количество отображаемых пунктов истории"
-#: src/common/command.c:115
+#: src/common/command.c:116
msgid "ignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "игнорировать сообщения IRC и/или хосты"
-#: src/common/command.c:116
+#: src/common/command.c:117
msgid "[mask [[type | command] [channel [server]]]]"
msgstr "[маска [[тип | команда] [канал [сервер]]]]"
-#: src/common/command.c:117
+#: src/common/command.c:118
msgid ""
" mask: nick or host mask to ignore\n"
" type: type of message to ignore (action, ctcp, dcc, pv)\n"
@@ -2759,15 +2762,15 @@ msgstr ""
"Для каждого аргумента '*' означает \"все\".\n"
"Команда /ignore без аргументов перечисляет все существующие игнорирования."
-#: src/common/command.c:126
+#: src/common/command.c:127
msgid "bind/unbind keys"
msgstr "установить/снять клавиши"
-#: src/common/command.c:127
+#: src/common/command.c:128
msgid "[key function/command] [unbind key] [functions] [reset -yes]"
msgstr "[клавиша функция/команда] [unbind клавиша] [функции] [reset -yes]"
-#: src/common/command.c:128
+#: src/common/command.c:129
msgid ""
" key: bind this key to an internal function or a command (beginning by "
"\"/\")\n"
@@ -2783,15 +2786,15 @@ msgstr ""
" reset: сбросить клавиши на значения по умолчанию (используйте "
"внимательно!)"
-#: src/common/command.c:144
+#: src/common/command.c:145
msgid "list/load/unload plugins"
msgstr "перечислить/загрузить/выгрузить plugin'ы"
-#: src/common/command.c:145
+#: src/common/command.c:146
msgid "[load filename] | [autoload] | [reload] | [unload]"
msgstr "[load имя_файла] | [autoload] | [reload] | [unload]"
-#: src/common/command.c:146
+#: src/common/command.c:147
msgid ""
"filename: WeeChat plugin (file) to load\n"
"\n"
@@ -2802,11 +2805,11 @@ msgstr ""
"Команда /plugin, запущенная без аргументов, перечисляет все загруженные "
"plugin'ы."
-#: src/common/command.c:149
+#: src/common/command.c:150
msgid "list, add or remove servers"
msgstr "перечислить, добавить или удалить серверы"
-#: src/common/command.c:150
+#: src/common/command.c:151
msgid ""
"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-"
"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname "
@@ -2817,7 +2820,7 @@ msgstr ""
"[-nicks ник1 ник2 ник3] [-username имя] [-realname настоящее_имя] [-command "
"команда] [-autojoin канал[,канал]] ] | [del сервер]"
-#: src/common/command.c:155
+#: src/common/command.c:156
msgid ""
"servername: server name, for internal and display use\n"
" hostname: name or IP address of server\n"
@@ -2843,27 +2846,27 @@ msgstr ""
"username: имя пользователя\n"
"realname: настоящее имя"
-#: src/common/command.c:167
+#: src/common/command.c:168
msgid "save config to disk"
msgstr "сохранить конфигурацию"
-#: src/common/command.c:168
+#: src/common/command.c:169
msgid "[file]"
msgstr "[файл]"
-#: src/common/command.c:168
+#: src/common/command.c:169
msgid "file: filename for writing config"
msgstr "файл: конфигурационный файл"
-#: src/common/command.c:170
+#: src/common/command.c:171
msgid "set config options"
msgstr "настроить параметры конфигурации"
-#: src/common/command.c:171 src/common/command.c:179
+#: src/common/command.c:172 src/common/command.c:180
msgid "[option [ = value]]"
msgstr "[параметр [ = значение]]"
-#: src/common/command.c:172
+#: src/common/command.c:173
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -2877,11 +2880,11 @@ msgstr ""
"значение: значение параметраПараметром может быть: servername.server_xxx где "
"\"servername\" - имя сервера, а \"xxx\" - параметр сервера"
-#: src/common/command.c:178
+#: src/common/command.c:179
msgid "set plugin config options"
msgstr "настроить параметры pluginов"
-#: src/common/command.c:180
+#: src/common/command.c:181
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -2893,27 +2896,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Формат параметров: plugin.параметр, например: perl.myscript.item1"
-#: src/common/command.c:184
+#: src/common/command.c:185
msgid "remove an alias"
msgstr "удалить ярлык"
-#: src/common/command.c:185
+#: src/common/command.c:186
msgid "alias_name"
msgstr "сокращение"
-#: src/common/command.c:185
+#: src/common/command.c:186
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr "сокращение: удаляемое сокращение"
-#: src/common/command.c:187
+#: src/common/command.c:188
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "снять игнорирование IRC сообщений и/или хостов"
-#: src/common/command.c:188
+#: src/common/command.c:189
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr "[номер | [маска [[тип | команда] [канал [сервер]]]]]"
-#: src/common/command.c:189
+#: src/common/command.c:190
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -2936,11 +2939,11 @@ msgstr ""
"Для каждого игнорирования '*' означает \"все\".\n"
"/unignore без аргументов перечисляет все заданные игнорирования."
-#: src/common/command.c:199
+#: src/common/command.c:200
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr "обновить WeeChat не отключаясь от серверов"
-#: src/common/command.c:201
+#: src/common/command.c:202
msgid ""
"This command run again WeeChat binary, so it should have been compiled or "
"installed with a package manager before running this command."
@@ -2948,23 +2951,23 @@ msgstr ""
"Эта команда перезапускает исполняемый файл WeeChat, поэтому он должен быть "
"собран или установлен менеджером пакетов перед запуском этой команды."
-#: src/common/command.c:204
+#: src/common/command.c:205
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr "показать uptime WeeChat"
-#: src/common/command.c:205
+#: src/common/command.c:206
msgid "[-o]"
msgstr "[-o]"
-#: src/common/command.c:206
+#: src/common/command.c:207
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr "-o: отправить uptime сообщением в текущий канал"
-#: src/common/command.c:208
+#: src/common/command.c:209
msgid "manage windows"
msgstr "управление окнами"
-#: src/common/command.c:209
+#: src/common/command.c:210
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
@@ -2972,7 +2975,7 @@ msgstr ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:212
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n"
@@ -3008,19 +3011,19 @@ msgstr ""
"Для splith и splitv <прцт> - процент размера создаваемого окна относительно "
"текущего. Например, 25 означает создать окно в 4 раза меньше текущего"
-#: src/common/command.c:344 src/common/command.c:517 src/common/command.c:612
+#: src/common/command.c:345 src/common/command.c:518 src/common/command.c:613
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr "%s команда \"%s\" не удалась\n"
-#: src/common/command.c:470
+#: src/common/command.c:471
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
msgstr ""
"%s некорректное количество аргументов %s команды \"%s\" (ожидалось: %d arg%"
"s)\n"
-#: src/common/command.c:482
+#: src/common/command.c:483
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3029,14 +3032,14 @@ msgstr ""
"%s некорректное количество аргументов %s команды \"%s\" (ожидалось: от %d до "
"%d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:546
+#: src/common/command.c:547
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
msgstr ""
"%s некорректное количество аргументов IRC команды \"%s\" (ожидалось: %d arg%"
"s)\n"
-#: src/common/command.c:558
+#: src/common/command.c:559
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3045,403 +3048,414 @@ msgstr ""
"%s некорректное количество аргументов IRC команды \"%s\" (ожидалось: от %d "
"до %d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:573
+#: src/common/command.c:574
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr "%s команде \"%s\" необходимо соединение с сервером!\n"
-#: src/common/command.c:582
+#: src/common/command.c:583
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr "%s команда \"%s\" не может быть выполнена в DCC-чате\n"
-#: src/common/command.c:627
+#: src/common/command.c:628
#, c-format
msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n"
msgstr "%s неизвестная команда \"%s\" (наберите /help для справки)\n"
-#: src/common/command.c:829
+#: src/common/command.c:830
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Это окно не является каналом!\n"
-#: src/common/command.c:867 src/common/command.c:1038
+#: src/common/command.c:868 src/common/command.c:1039
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s нет аргументов для \"%s\" команды\n"
-#: src/common/command.c:876
+#: src/common/command.c:877
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "Сокращение \"%s\" => \"%s\" создано\n"
-#: src/common/command.c:882
+#: src/common/command.c:883
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr "Невозможно создать сокращение \"%s\" => \"%s\" (недостаточно памяти)\n"
-#: src/common/command.c:894
+#: src/common/command.c:895
msgid "Alias:\n"
msgstr "Сокращение:\n"
-#: src/common/command.c:904
+#: src/common/command.c:905
msgid "No alias found.\n"
msgstr "Сокращения не найдены.\n"
-#: src/common/command.c:914
+#: src/common/command.c:915
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Список сокращений:\n"
-#: src/common/command.c:928
+#: src/common/command.c:929
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Сокращения не заданы.\n"
-#: src/common/command.c:947
+#: src/common/command.c:948
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sСервер: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:952
+#: src/common/command.c:953
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%sне подключен\n"
-#: src/common/command.c:956
+#: src/common/command.c:957
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sКанал: %s%s %s(сервер: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:965
+#: src/common/command.c:966
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sПриват with: %s%s %s(сервер: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:974 src/common/command.c:986
+#: src/common/command.c:975 src/common/command.c:987
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sнеизвестен\n"
-#: src/common/command.c:982
+#: src/common/command.c:983
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr "%sсырые IRC данные\n"
-#: src/common/command.c:1017
+#: src/common/command.c:1018
msgid "Open buffers:\n"
msgstr "Открытые буферы:\n"
-#: src/common/command.c:1062
+#: src/common/command.c:1063
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s неправильный номер буфера\n"
-#: src/common/command.c:1079
+#: src/common/command.c:1080
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s невозможно закрыть единственный буфер\n"
-#: src/common/command.c:1090
+#: src/common/command.c:1093
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr "%s невозможно закрыть буфер сервера пока открыты каналы\n"
-#: src/common/command.c:1162
-msgid "Notify levels: "
+#: src/common/command.c:1167
+#, fuzzy
+msgid "Default notify levels for servers:"
+msgstr "Новый уровень уведомлений для %s%s%s: %s%d %s"
+
+#: src/common/command.c:1185
+#, fuzzy
+msgid "Notify levels:"
msgstr "Уровни уведомления:"
-#: src/common/command.c:1168
+#: src/common/command.c:1192
msgid "Raw IRC data"
msgstr "Сырые IRC данные"
-#: src/common/command.c:1192 src/common/command.c:1242
+#: src/common/command.c:1214 src/common/command.c:1284
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr "%s некорректный уровень уведомлений (должен быть от %d до %d)\n"
-#: src/common/command.c:1202
-#, c-format
-msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n"
+#: src/common/command.c:1227
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr "%s некорректный буфер уведомлений (должен быть каналом или приватом)\n"
-#: src/common/command.c:1212
+#: src/common/command.c:1238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
+msgstr "Новый уровень уведомлений для %s%s%s: %s%d %s"
+
+#: src/common/command.c:1252
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Новый уровень уведомлений для %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1222
+#: src/common/command.c:1263
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr "(хотлист: никогда)\n"
-#: src/common/command.c:1225
+#: src/common/command.c:1266
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr "(хотлист: подсвечивание)\n"
-#: src/common/command.c:1228
+#: src/common/command.c:1269
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr "(hotlist: подсвечивание + сообщения)\n"
-#: src/common/command.c:1231
+#: src/common/command.c:1272
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr "(хотлист: подсвечивание + сообщения + входы/выходы (всё))\n"
-#: src/common/command.c:1362
+#: src/common/command.c:1404
#, c-format
msgid "Charsets for server %s%s%s: "
msgstr "Кодировки сервера %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1412
#, c-format
msgid "Charsets for channel %s%s%s: "
msgstr "Кодировки канала %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1378
+#: src/common/command.c:1420
#, c-format
msgid "Charsets for private %s%s%s: "
msgstr "Кодировки привата %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1406 src/common/command.c:1436
-#: src/common/command.c:1466
+#: src/common/command.c:1448 src/common/command.c:1478
+#: src/common/command.c:1508
#, c-format
msgid " (inherited: \"%s%s%s\")"
msgstr " (унаследованный: \"%s%s%s\")"
-#: src/common/command.c:1500
+#: src/common/command.c:1542
#, c-format
msgid "%s charset \"%s\" is not available\n"
msgstr "%s кодировка \"%s\" недоступна\n"
-#: src/common/command.c:1558 src/common/command.c:1588
-#: src/common/command.c:1815 src/common/command.c:2556
-#: src/common/command.c:3837 src/common/command.c:3880
+#: src/common/command.c:1603 src/common/command.c:1633
+#: src/common/command.c:1860 src/common/command.c:2601
+#: src/common/command.c:3882 src/common/command.c:3925
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s неизвестный параметр для команды \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1623
+#: src/common/command.c:1668
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s уже подключен к серверу \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1631
+#: src/common/command.c:1676
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s подключается к серверу \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1651 src/common/command.c:1865
+#: src/common/command.c:1696 src/common/command.c:1910
#, c-format
msgid "%s server not found\n"
msgstr "%s сервер не найден\n"
-#: src/common/command.c:1848
+#: src/common/command.c:1893
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s не подключен к серверу \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1856
+#: src/common/command.c:1901
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "Авто-переподключение отменено\n"
-#: src/common/command.c:1893 src/common/weechat.c:212
+#: src/common/command.c:1938 src/common/weechat.c:212
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "Внутренние команды %s:\n"
-#: src/common/command.c:1903 src/common/weechat.c:232
+#: src/common/command.c:1948 src/common/weechat.c:232
#, c-format
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "Команды IRC:\n"
-#: src/common/command.c:1917
+#: src/common/command.c:1962
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Команды Plugin'ов:\n"
-#: src/common/command.c:2033
+#: src/common/command.c:2078
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "Справка недоступна, \"%s\" не является командой\n"
-#: src/common/command.c:2102
+#: src/common/command.c:2147
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr "%sна %s%s%s/%s%s%s:%s игнорирует %s%s%s с %s%s\n"
-#: src/common/command.c:2140
+#: src/common/command.c:2185
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Список игнорирования:\n"
-#: src/common/command.c:2157
+#: src/common/command.c:2202
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Игнорирования не заданы.\n"
-#: src/common/command.c:2183
+#: src/common/command.c:2228
msgid "New ignore:"
msgstr "Новое игнорирование:"
-#: src/common/command.c:2203
+#: src/common/command.c:2248
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Новая комбинация клавиш: %s"
-#: src/common/command.c:2242
+#: src/common/command.c:2287
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Комбинации клавиш:\n"
-#: src/common/command.c:2256
+#: src/common/command.c:2301
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr "Клавиша \"%s\" не привязана\n"
-#: src/common/command.c:2262
+#: src/common/command.c:2307
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s не могу отвязать клавишу \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2270 src/common/weechat.c:264
+#: src/common/command.c:2315 src/common/weechat.c:264
#, c-format
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Встроенные функции клавиш:\n"
-#: src/common/command.c:2290
+#: src/common/command.c:2335
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Комбинации клавиш по умолчанию восстановлены\n"
-#: src/common/command.c:2296
+#: src/common/command.c:2341
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n"
msgstr ""
"%s \"-yes\" аргумент, необходимый для сброса ключей (в целях безопасности)\n"
-#: src/common/command.c:2350
+#: src/common/command.c:2395
msgid "global"
msgstr "глобальная"
-#: src/common/command.c:2350
+#: src/common/command.c:2395
msgid "local"
msgstr "локальная"
-#: src/common/command.c:2356
+#: src/common/command.c:2401
msgid "top"
msgstr "сверху"
-#: src/common/command.c:2359
+#: src/common/command.c:2404
msgid "bottom"
msgstr "внизу"
-#: src/common/command.c:2362
+#: src/common/command.c:2407
msgid "left"
msgstr "слева"
-#: src/common/command.c:2365
+#: src/common/command.c:2410
msgid "right"
msgstr "справа"
-#: src/common/command.c:2395
+#: src/common/command.c:2440
msgid "Open panels:\n"
msgstr "Открытые панели:\n"
-#: src/common/command.c:2431
+#: src/common/command.c:2476
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Загруженные plugin'ы\n"
-#: src/common/command.c:2447
+#: src/common/command.c:2492
msgid " message handlers:\n"
msgstr " обработчики сообщений:\n"
-#: src/common/command.c:2456
+#: src/common/command.c:2501
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2463
+#: src/common/command.c:2508
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (нет обработчика сообщений)\n"
-#: src/common/command.c:2468
+#: src/common/command.c:2513
msgid " command handlers:\n"
msgstr " обработчики команд:\n"
-#: src/common/command.c:2489
+#: src/common/command.c:2534
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (нет обработчиков команд)\n"
-#: src/common/command.c:2494
+#: src/common/command.c:2539
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " обработчики таймера:\n"
-#: src/common/command.c:2503
+#: src/common/command.c:2548
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " %d секунд\n"
-#: src/common/command.c:2510
+#: src/common/command.c:2555
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (нет обработчика таймера)\n"
-#: src/common/command.c:2515
+#: src/common/command.c:2560
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " обработчики клавиатуры:\n"
-#: src/common/command.c:2525
+#: src/common/command.c:2570
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (нет обработчика клавиатуры)\n"
-#: src/common/command.c:2527
+#: src/common/command.c:2572
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr " %d объявлено\n"
-#: src/common/command.c:2533
+#: src/common/command.c:2578
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (нет pluginа)\n"
-#: src/common/command.c:2569 src/common/command.c:3463
+#: src/common/command.c:2614 src/common/command.c:3508
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
msgstr "Команда \"%s\" не доступна, WeeChat собран без поддержки plugin'ов.\n"
-#: src/common/command.c:2597
+#: src/common/command.c:2642
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Конфигурационный файл сохранён\n"
-#: src/common/command.c:2602
+#: src/common/command.c:2647
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s не могу сохранить конфигурационный файл\n"
-#: src/common/command.c:2610
+#: src/common/command.c:2655
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr "Настройки pluginов сохранены\n"
-#: src/common/command.c:2615
+#: src/common/command.c:2660
#, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr "%s не могу сохранить конфигурационный файл pluginов\n"
-#: src/common/command.c:2656
+#: src/common/command.c:2701
msgid "No server.\n"
msgstr "Нет сервера.\n"
-#: src/common/command.c:2667
+#: src/common/command.c:2712
#, c-format
msgid "Server '%s' not found.\n"
msgstr "Сервер '%s' не найден.\n"
-#: src/common/command.c:2679
+#: src/common/command.c:2724
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr "%s не хватает имени сервера для команды \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2687
+#: src/common/command.c:2732
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr "%s слишком много аргументов для команды \"%s\" игнорирую аргументы\n"
-#: src/common/command.c:2697
+#: src/common/command.c:2742
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s сервер \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2705
+#: src/common/command.c:2750
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3450,196 +3464,196 @@ msgstr ""
"%s вы не можете удалить сервер \"%s\" потому, что подключены к нему. "
"Попробуйте отключиться (/disconnect) %s перед удалением.\n"
-#: src/common/command.c:2725
+#: src/common/command.c:2770
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "Сервер %s%s%s удалён\n"
-#: src/common/command.c:2744
+#: src/common/command.c:2789
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s не хватает параметров для команды \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2754
+#: src/common/command.c:2799
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr "%s сервер \"%s\" уже существует, не могу создать его!\n"
-#: src/common/command.c:2783 src/common/command.c:2811
-#: src/common/command.c:2824 src/common/command.c:2850
+#: src/common/command.c:2828 src/common/command.c:2856
+#: src/common/command.c:2869 src/common/command.c:2895
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s не хватает пароля для параметра \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2796
+#: src/common/command.c:2841
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s не хватает ника(-ов) для параметра \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2837
+#: src/common/command.c:2882
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s не хватает команды для параметра \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2875
+#: src/common/command.c:2920
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Сервер %s%s%s создан\n"
-#: src/common/command.c:2884
+#: src/common/command.c:2929
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s не могу создать сервер\n"
-#: src/common/command.c:2944
+#: src/common/command.c:2989
msgid "(unknown)"
msgstr "(неизвестен)"
-#: src/common/command.c:2967
+#: src/common/command.c:3012
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(пароль скрыт) "
-#: src/common/command.c:3065
+#: src/common/command.c:3110
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s сервер \"%s\" не найден\n"
-#: src/common/command.c:3098 src/common/command.c:3146
+#: src/common/command.c:3143 src/common/command.c:3191
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s параметр конфигурации \"%s\" не найден\n"
-#: src/common/command.c:3103 src/common/command.c:3138
+#: src/common/command.c:3148 src/common/command.c:3183
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s некорректное значение параметра \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3119
+#: src/common/command.c:3164
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s параметр \"%s\" не может быть изменена при запущеном WeeChat\n"
-#: src/common/command.c:3229
+#: src/common/command.c:3274
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Не найден параметр с \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3232
+#: src/common/command.c:3277
msgid "No config option found\n"
msgstr "Не найден параметр\n"
-#: src/common/command.c:3239
+#: src/common/command.c:3284
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sПодробности:\n"
-#: src/common/command.c:3244
+#: src/common/command.c:3289
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . булевый тип (значения: 'on' или 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3245 src/common/command.c:3268
-#: src/common/command.c:3274 src/common/command.c:3280
+#: src/common/command.c:3290 src/common/command.c:3313
+#: src/common/command.c:3319 src/common/command.c:3325
#: src/common/weechat.c:148 src/common/weechat.c:173 src/common/weechat.c:180
#: src/common/weechat.c:187
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . значение по умолчанию: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3250
+#: src/common/command.c:3295
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . целочисленное значение (значения: от %d до %d)\n"
-#: src/common/command.c:3253 src/common/weechat.c:157
+#: src/common/command.c:3298 src/common/weechat.c:157
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . значение по умолчанию: %d\n"
-#: src/common/command.c:3257
+#: src/common/command.c:3302
msgid " . type string (values: "
msgstr " . строковой тип (значения: "
-#: src/common/command.c:3270 src/common/command.c:3276
-#: src/common/command.c:3282 src/common/weechat.c:175 src/common/weechat.c:182
+#: src/common/command.c:3315 src/common/command.c:3321
+#: src/common/command.c:3327 src/common/weechat.c:175 src/common/weechat.c:182
#: src/common/weechat.c:189
msgid "empty"
msgstr "пусто"
-#: src/common/command.c:3273
+#: src/common/command.c:3318
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . цветовой тип (цвет Curses или Gtk, см. документацию WeeChat)\n"
-#: src/common/command.c:3279
+#: src/common/command.c:3324
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . строковой тип (любая строка)\n"
-#: src/common/command.c:3285 src/common/weechat.c:192
+#: src/common/command.c:3330 src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . описание: %s\n"
-#: src/common/command.c:3296
+#: src/common/command.c:3341
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "параметров с \"%s\" найдено\n"
-#: src/common/command.c:3299
+#: src/common/command.c:3344
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "параметров найдено\n"
-#: src/common/command.c:3407
+#: src/common/command.c:3452
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s некорректное значение параметра \"%s\" pluginа\n"
-#: src/common/command.c:3436
+#: src/common/command.c:3481
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Не найден параметр pluginа с \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3439
+#: src/common/command.c:3484
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Не найден параметр pluginа\n"
-#: src/common/command.c:3449
+#: src/common/command.c:3494
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "параметров pluginов с \"%s\" найдено\n"
-#: src/common/command.c:3452
+#: src/common/command.c:3497
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "параметров pluginов найдено\n"
-#: src/common/command.c:3493
+#: src/common/command.c:3538
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s сокращение или команда \"%s\" не найдены\n"
-#: src/common/command.c:3503
+#: src/common/command.c:3548
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Сокращение \"%s\" удалено\n"
-#: src/common/command.c:3563
+#: src/common/command.c:3608
msgid "ignore were removed.\n"
msgstr "игнорирование добавлено.\n"
-#: src/common/command.c:3565
+#: src/common/command.c:3610
msgid "ignore was removed.\n"
msgstr "игнорирование удалено.\n"
-#: src/common/command.c:3570
+#: src/common/command.c:3615
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s игнорирования не найдены\n"
-#: src/common/command.c:3604
+#: src/common/command.c:3649
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr "%s не могу обновиться: подключение к серверам в процессе\n"
-#: src/common/command.c:3614
+#: src/common/command.c:3659
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3648,35 +3662,35 @@ msgstr ""
"%s не могу обновиться: подключен к серверам по SSL (будет исправлено в "
"будущем)\n"
-#: src/common/command.c:3630
+#: src/common/command.c:3675
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Обновляю WeeChat...\n"
-#: src/common/command.c:3637
+#: src/common/command.c:3682
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s не могу сохранить сессию в файл\n"
-#: src/common/command.c:3663
+#: src/common/command.c:3708
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s запуск не удался (программа: \"%s\"), выхожу из WeeChat\n"
-#: src/common/command.c:3703
+#: src/common/command.c:3748
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "WeeChat работает: %d %s %02d:%02d:%02d, запущен %s"
-#: src/common/command.c:3717
+#: src/common/command.c:3762
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr "WeeChat работает: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, запущен %s%s"
-#: src/common/command.c:3761
+#: src/common/command.c:3806
msgid "Open windows:\n"
msgstr "Открытые окна:\n"
-#: src/common/command.c:3848
+#: src/common/command.c:3893
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -5403,18 +5417,20 @@ msgid "notify levels for channels of this server"
msgstr "уровни уведомления для каналов этого сервера"
#: src/common/weeconfig.c:1029
+#, fuzzy
msgid ""
"comma separated list of notify levels for channels of this server (format: "
-"#channel:1,..)"
+"#channel:1,..), a channel name '*' is reserved for server default notify "
+"level"
msgstr ""
"разделённый запятыми список уровней уведомлений этого сервера (формат: "
"#канал:1,..)"
-#: src/common/weeconfig.c:1032
+#: src/common/weeconfig.c:1034
msgid "charset for decoding ISO on server and channels"
msgstr "ISO кодировка сервера и каналов"
-#: src/common/weeconfig.c:1033
+#: src/common/weeconfig.c:1035
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode ISO "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5422,11 +5438,11 @@ msgstr ""
"разделённый запятыми список ISO кодировок сервера и каналов (формат: сервер:"
"кодировка,#канал:кодировка,..)"
-#: src/common/weeconfig.c:1037
+#: src/common/weeconfig.c:1039
msgid "charset for decoding UTF on server and channels"
msgstr "UTF кодировка сервера и каналов"
-#: src/common/weeconfig.c:1038
+#: src/common/weeconfig.c:1040
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode UTF "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5434,11 +5450,11 @@ msgstr ""
"разделённый запятыми список UTF кодировок сервера и каналов (формат: сервер:"
"кодировка,#канал:кодировка,..)"
-#: src/common/weeconfig.c:1042
+#: src/common/weeconfig.c:1044
msgid "charset for encoding messages on server and channels"
msgstr "кодировка для исходящих на сервер и каналы сообщений"
-#: src/common/weeconfig.c:1043
+#: src/common/weeconfig.c:1045
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to encode messages "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5446,7 +5462,7 @@ msgstr ""
"разделённый запятыми список кодировок сообщений, исходящих на сервер и "
"каналы (формат: сервер:кодировка,#канал:кодировка,..)"
-#: src/common/weeconfig.c:1128
+#: src/common/weeconfig.c:1130
#, c-format
msgid ""
"%s you should now issue /save to write \"save_on_exit\" option in config "
@@ -5455,63 +5471,63 @@ msgstr ""
"%s вам следует набрать /save чтобы записать параметр \"save_on_exit\" в "
"конфигурационный файл.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1750
+#: src/common/weeconfig.c:1752
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n"
msgstr "%s %s, строка %d: новый сервер, но старый описан не полностью\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1759
+#: src/common/weeconfig.c:1761
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n"
msgstr "%s %s, строка %d: сервер '%s' уже существует\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1777
+#: src/common/weeconfig.c:1779
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n"
msgstr "%s %s, строка %d: не могу создать сервер\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1817
+#: src/common/weeconfig.c:1819
#, c-format
msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n"
msgstr ""
"%s не могу установить целочисленное значение по умолчанию строке (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1828
+#: src/common/weeconfig.c:1830
#, c-format
msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n"
msgstr "%s не могу установить цвет по умолчанию (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1866
+#: src/common/weeconfig.c:1868
#, c-format
msgid "%s config file \"%s\" not found.\n"
msgstr "%s конфигурационынй файл \"%s\" не найден.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1898
+#: src/common/weeconfig.c:1900
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n"
msgstr "%s %s, строка %d: некорректный синтаксис, не хватает \"]\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1915
+#: src/common/weeconfig.c:1917
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n"
msgstr "%s %s, строка %d: неизвестный идентификатор секции (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1933
+#: src/common/weeconfig.c:1935
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n"
msgstr "%s %s, строка %d: некорректная секция параметра, строка игнорируется\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2015 src/common/weeconfig.c:2041
+#: src/common/weeconfig.c:2017 src/common/weeconfig.c:2043
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, строка %d: некорректный параметр \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2021
+#: src/common/weeconfig.c:2023
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, строка %d: некорректные параметры игнорирования \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2052
+#: src/common/weeconfig.c:2054
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5520,7 +5536,7 @@ msgstr ""
"%s %s, строка %d: некорректное значение параметра '%s'\n"
"Ожидалось: булевое значение: 'off' или 'on'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2061
+#: src/common/weeconfig.c:2063
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5529,7 +5545,7 @@ msgstr ""
"%s %s, строка %d: некорректное значение параметра '%s'\n"
"Ожидалось: целочисленное значение: от %d до %d\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2072
+#: src/common/weeconfig.c:2074
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5538,21 +5554,21 @@ msgstr ""
"%s %s, строка %d: некорректное значение параметра '%s'\n"
"Ожидалось: одно из значений:"
-#: src/common/weeconfig.c:2088
+#: src/common/weeconfig.c:2090
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n"
msgstr "%s %s, строка %d: некорректное название цвета параметра '%s'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2157
+#: src/common/weeconfig.c:2159
#, c-format
msgid "%s: creating default config file...\n"
msgstr "%s: создаётся конфигурационный файл по умолчанию...\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2158
+#: src/common/weeconfig.c:2160
msgid "Creating default config file\n"
msgstr "Создаю новый конфигурационный файл\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2161 src/common/weeconfig.c:2367
+#: src/common/weeconfig.c:2163 src/common/weeconfig.c:2369
#, c-format
msgid ""
"#\n"
@@ -5561,7 +5577,7 @@ msgstr ""
"#\n"
"# %s конфигурационный файл, созданный пользователем %s v%s, %s"
-#: src/common/weeconfig.c:2165 src/common/weeconfig.c:2371
+#: src/common/weeconfig.c:2167 src/common/weeconfig.c:2373
#, c-format
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
@@ -5572,10 +5588,14 @@ msgstr ""
"его при выходе.\n"
"#\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2364
+#: src/common/weeconfig.c:2366
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Сохраняю конфигурацию\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default server notify levels:"
+#~ msgstr "устанавливает уведомления сервера"
+
#~ msgid "User mode %s%s %s[%s%s%s]\n"
#~ msgstr "Режим пользователя %s%s %s[%s%s%s]\n"
@@ -5642,9 +5662,6 @@ msgstr "Сохраняю конфигурацию\n"
#~ msgid "removes local operator"
#~ msgstr "снимает локальный оператор"
-#~ msgid "sets server notices"
-#~ msgstr "устанавливает уведомления сервера"
-
#~ msgid "removes server notices"
#~ msgstr "снимает уведомления сервера"
diff --git a/po/weechat.pot b/po/weechat.pot
index 8cb56592b..a00ad2526 100644
--- a/po/weechat.pot
+++ b/po/weechat.pot
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-22 11:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-25 18:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/irc/irc-server.c:190 src/common/weeconfig.c:2297
+#: src/irc/irc-server.c:190 src/common/weeconfig.c:2299
msgid "Unable to get user's name"
msgstr ""
@@ -1271,7 +1271,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:676
+#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:677
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr ""
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr ""
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:1733
+#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:1778
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr ""
@@ -1317,9 +1317,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:1324 src/irc/irc-send.c:1462 src/irc/irc-send.c:2080
-#: src/common/command.c:1678 src/common/command.c:1690
-#: src/common/command.c:1709 src/common/command.c:1796
-#: src/common/command.c:2310 src/common/command.c:2563
+#: src/common/command.c:1723 src/common/command.c:1735
+#: src/common/command.c:1754 src/common/command.c:1841
+#: src/common/command.c:2355 src/common/command.c:2608
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr ""
@@ -1532,11 +1532,11 @@ msgstr ""
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3705 src/common/command.c:3723
+#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3750 src/common/command.c:3768
msgid "days"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3705 src/common/command.c:3723
+#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3750 src/common/command.c:3768
msgid "day"
msgstr ""
@@ -2048,18 +2048,18 @@ msgstr ""
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr ""
-#: src/plugins/plugins.c:1103 src/common/command.c:3385
+#: src/plugins/plugins.c:1103 src/common/command.c:3430
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1941
+#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1943
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n"
msgstr ""
-#: src/plugins/plugins-config.c:353 src/common/weeconfig.c:2151
-#: src/common/weeconfig.c:2358
+#: src/plugins/plugins-config.c:353 src/common/weeconfig.c:2153
+#: src/common/weeconfig.c:2360
#, c-format
msgid "%s cannot create file \"%s\"\n"
msgstr ""
@@ -2371,7 +2371,7 @@ msgstr ""
msgid "grab a key"
msgstr ""
-#: src/gui/gui-keyboard.c:452 src/common/command.c:2325
+#: src/gui/gui-keyboard.c:452 src/common/command.c:2370
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr ""
@@ -2402,7 +2402,7 @@ msgstr ""
msgid "**** End of log "
msgstr ""
-#: src/common/alias.c:170 src/common/command.c:364
+#: src/common/alias.c:170 src/common/command.c:365
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr ""
@@ -2442,36 +2442,38 @@ msgid ""
" list: list open buffers (no parameter implies this list)\n"
" notify: set notify level for buffer (0=never, 1=highlight, 2=1+msg, 3=2"
"+join/part)\n"
-"server\n"
+" (when executed on server buffer, this sets default notify level for "
+"whole server)\n"
+"server,\n"
"channel: jump to buffer by server and/or channel name\n"
" number: jump to buffer by number"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:72
+#: src/common/command.c:73
msgid ""
"launch WeeChat/IRC builtin command (do not look at plugins handlers or "
"aliases)"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:73
+#: src/common/command.c:74
msgid "command"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:74
+#: src/common/command.c:75
msgid ""
"command: command to execute (a '/' is automatically added if not found at "
"beginning of command)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:76
+#: src/common/command.c:77
msgid "change charset for server or channel"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:77
+#: src/common/command.c:78
msgid "[(decode_iso | decode_utf | encode) charset]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:78
+#: src/common/command.c:79
msgid ""
"decode_iso: charset used for decoding ISO\n"
"decode_utf: charset used for decoding UTF\n"
@@ -2479,103 +2481,103 @@ msgid ""
" charset: charset to use (for example: ISO-8859-15, UTF-8,..)"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:83
+#: src/common/command.c:84
msgid "clear window(s)"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:84
+#: src/common/command.c:85
msgid "[-all]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:85
+#: src/common/command.c:86
msgid "-all: clear all windows"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:87
+#: src/common/command.c:88
msgid "connect to a server"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:88 src/common/command.c:92
+#: src/common/command.c:89 src/common/command.c:93
msgid "[servername]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:89
+#: src/common/command.c:90
msgid "servername: server name to connect"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:91
+#: src/common/command.c:92
msgid "disconnect from a server"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:93
+#: src/common/command.c:94
msgid "servername: server name to disconnect"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:95
+#: src/common/command.c:96
msgid "starts DCC (file or chat) or close chat"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:96
+#: src/common/command.c:97
msgid "action [nickname [file]]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:97
+#: src/common/command.c:98
msgid ""
" action: 'send' (file) or 'chat' or 'close' (chat)\n"
"nickname: nickname to send file or chat\n"
" file: filename (on local host)"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:101
+#: src/common/command.c:102
msgid "print debug messages"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:102
+#: src/common/command.c:103
msgid "dump | windows"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:103
+#: src/common/command.c:104
msgid ""
" dump: save memory dump in WeeChat log file (same dump is written when "
"WeeChat crashes)\n"
"windows: display windows tree"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:106
+#: src/common/command.c:107
msgid "display help about commands"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:107
+#: src/common/command.c:108
msgid "[command]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:108
+#: src/common/command.c:109
msgid "command: name of a WeeChat or IRC command"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:110
+#: src/common/command.c:111
msgid "show buffer command history"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:111
+#: src/common/command.c:112
msgid "[clear | value]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:112
+#: src/common/command.c:113
msgid ""
"clear: clear history\n"
"value: number of history entries to show"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:115
+#: src/common/command.c:116
msgid "ignore IRC messages and/or hosts"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:116
+#: src/common/command.c:117
msgid "[mask [[type | command] [channel [server]]]]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:117
+#: src/common/command.c:118
msgid ""
" mask: nick or host mask to ignore\n"
" type: type of message to ignore (action, ctcp, dcc, pv)\n"
@@ -2587,15 +2589,15 @@ msgid ""
"Without argument, /ignore command lists all defined ignore."
msgstr ""
-#: src/common/command.c:126
+#: src/common/command.c:127
msgid "bind/unbind keys"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:127
+#: src/common/command.c:128
msgid "[key function/command] [unbind key] [functions] [reset -yes]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:128
+#: src/common/command.c:129
msgid ""
" key: bind this key to an internal function or a command (beginning by "
"\"/\")\n"
@@ -2605,26 +2607,26 @@ msgid ""
"bindings (use carefully!)"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:144
+#: src/common/command.c:145
msgid "list/load/unload plugins"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:145
+#: src/common/command.c:146
msgid "[load filename] | [autoload] | [reload] | [unload]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:146
+#: src/common/command.c:147
msgid ""
"filename: WeeChat plugin (file) to load\n"
"\n"
"Without argument, /plugin command lists all loaded plugins."
msgstr ""
-#: src/common/command.c:149
+#: src/common/command.c:150
msgid "list, add or remove servers"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:150
+#: src/common/command.c:151
msgid ""
"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-"
"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname "
@@ -2632,7 +2634,7 @@ msgid ""
"servername]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:155
+#: src/common/command.c:156
msgid ""
"servername: server name, for internal and display use\n"
" hostname: name or IP address of server\n"
@@ -2647,27 +2649,27 @@ msgid ""
" realname: real name of user"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:167
+#: src/common/command.c:168
msgid "save config to disk"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:168
+#: src/common/command.c:169
msgid "[file]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:168
+#: src/common/command.c:169
msgid "file: filename for writing config"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:170
+#: src/common/command.c:171
msgid "set config options"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:171 src/common/command.c:179
+#: src/common/command.c:172 src/common/command.c:180
msgid "[option [ = value]]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:172
+#: src/common/command.c:173
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -2677,11 +2679,11 @@ msgid ""
"server name and \"xxx\" an option for this server."
msgstr ""
-#: src/common/command.c:178
+#: src/common/command.c:179
msgid "set plugin config options"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:180
+#: src/common/command.c:181
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -2689,27 +2691,27 @@ msgid ""
"Option is format: plugin.option, example: perl.myscript.item1"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:184
+#: src/common/command.c:185
msgid "remove an alias"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:185
+#: src/common/command.c:186
msgid "alias_name"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:185
+#: src/common/command.c:186
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:187
+#: src/common/command.c:188
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:188
+#: src/common/command.c:189
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:189
+#: src/common/command.c:190
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -2722,39 +2724,39 @@ msgid ""
"Without argument, /unignore command lists all defined ignore."
msgstr ""
-#: src/common/command.c:199
+#: src/common/command.c:200
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:201
+#: src/common/command.c:202
msgid ""
"This command run again WeeChat binary, so it should have been compiled or "
"installed with a package manager before running this command."
msgstr ""
-#: src/common/command.c:204
+#: src/common/command.c:205
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:205
+#: src/common/command.c:206
msgid "[-o]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:206
+#: src/common/command.c:207
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:208
+#: src/common/command.c:209
msgid "manage windows"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:209
+#: src/common/command.c:210
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:212
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n"
@@ -2774,662 +2776,671 @@ msgid ""
"create a new window with size = current_size / 4"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:344 src/common/command.c:517 src/common/command.c:612
+#: src/common/command.c:345 src/common/command.c:518 src/common/command.c:613
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:470
+#: src/common/command.c:471
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:482
+#: src/common/command.c:483
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
"arg%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:546
+#: src/common/command.c:547
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:558
+#: src/common/command.c:559
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
"arg%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:573
+#: src/common/command.c:574
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:582
+#: src/common/command.c:583
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:627
+#: src/common/command.c:628
#, c-format
msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:829
+#: src/common/command.c:830
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:867 src/common/command.c:1038
+#: src/common/command.c:868 src/common/command.c:1039
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:876
+#: src/common/command.c:877
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:882
+#: src/common/command.c:883
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:894
+#: src/common/command.c:895
msgid "Alias:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:904
+#: src/common/command.c:905
msgid "No alias found.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:914
+#: src/common/command.c:915
msgid "List of aliases:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:928
+#: src/common/command.c:929
msgid "No alias defined.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:947
+#: src/common/command.c:948
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:952
+#: src/common/command.c:953
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:956
+#: src/common/command.c:957
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:965
+#: src/common/command.c:966
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:974 src/common/command.c:986
+#: src/common/command.c:975 src/common/command.c:987
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:982
+#: src/common/command.c:983
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1017
+#: src/common/command.c:1018
msgid "Open buffers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1062
+#: src/common/command.c:1063
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1079
+#: src/common/command.c:1080
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1090
+#: src/common/command.c:1093
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1162
-msgid "Notify levels: "
+#: src/common/command.c:1167
+msgid "Default notify levels for servers:"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1168
+#: src/common/command.c:1185
+msgid "Notify levels:"
+msgstr ""
+
+#: src/common/command.c:1192
msgid "Raw IRC data"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1192 src/common/command.c:1242
+#: src/common/command.c:1214 src/common/command.c:1284
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1202
+#: src/common/command.c:1227
#, c-format
-msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n"
+msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1212
+#: src/common/command.c:1238
+#, c-format
+msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
+msgstr ""
+
+#: src/common/command.c:1252
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1222
+#: src/common/command.c:1263
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1225
+#: src/common/command.c:1266
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1228
+#: src/common/command.c:1269
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1231
+#: src/common/command.c:1272
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1362
+#: src/common/command.c:1404
#, c-format
msgid "Charsets for server %s%s%s: "
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1412
#, c-format
msgid "Charsets for channel %s%s%s: "
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1378
+#: src/common/command.c:1420
#, c-format
msgid "Charsets for private %s%s%s: "
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1406 src/common/command.c:1436
-#: src/common/command.c:1466
+#: src/common/command.c:1448 src/common/command.c:1478
+#: src/common/command.c:1508
#, c-format
msgid " (inherited: \"%s%s%s\")"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1500
+#: src/common/command.c:1542
#, c-format
msgid "%s charset \"%s\" is not available\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1558 src/common/command.c:1588
-#: src/common/command.c:1815 src/common/command.c:2556
-#: src/common/command.c:3837 src/common/command.c:3880
+#: src/common/command.c:1603 src/common/command.c:1633
+#: src/common/command.c:1860 src/common/command.c:2601
+#: src/common/command.c:3882 src/common/command.c:3925
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1623
+#: src/common/command.c:1668
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1631
+#: src/common/command.c:1676
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1651 src/common/command.c:1865
+#: src/common/command.c:1696 src/common/command.c:1910
#, c-format
msgid "%s server not found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1848
+#: src/common/command.c:1893
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1856
+#: src/common/command.c:1901
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1893 src/common/weechat.c:212
+#: src/common/command.c:1938 src/common/weechat.c:212
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1903 src/common/weechat.c:232
+#: src/common/command.c:1948 src/common/weechat.c:232
#, c-format
msgid "IRC commands:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1917
+#: src/common/command.c:1962
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2033
+#: src/common/command.c:2078
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2102
+#: src/common/command.c:2147
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2140
+#: src/common/command.c:2185
msgid "List of ignore:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2157
+#: src/common/command.c:2202
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2183
+#: src/common/command.c:2228
msgid "New ignore:"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2203
+#: src/common/command.c:2248
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2242
+#: src/common/command.c:2287
msgid "Key bindings:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2256
+#: src/common/command.c:2301
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2262
+#: src/common/command.c:2307
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2270 src/common/weechat.c:264
+#: src/common/command.c:2315 src/common/weechat.c:264
#, c-format
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2290
+#: src/common/command.c:2335
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2296
+#: src/common/command.c:2341
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2350
+#: src/common/command.c:2395
msgid "global"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2350
+#: src/common/command.c:2395
msgid "local"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2356
+#: src/common/command.c:2401
msgid "top"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2359
+#: src/common/command.c:2404
msgid "bottom"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2362
+#: src/common/command.c:2407
msgid "left"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2365
+#: src/common/command.c:2410
msgid "right"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2395
+#: src/common/command.c:2440
msgid "Open panels:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2431
+#: src/common/command.c:2476
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2447
+#: src/common/command.c:2492
msgid " message handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2456
+#: src/common/command.c:2501
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2463
+#: src/common/command.c:2508
msgid " (no message handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2468
+#: src/common/command.c:2513
msgid " command handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2489
+#: src/common/command.c:2534
msgid " (no command handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2494
+#: src/common/command.c:2539
msgid " timer handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2503
+#: src/common/command.c:2548
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2510
+#: src/common/command.c:2555
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2515
+#: src/common/command.c:2560
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2525
+#: src/common/command.c:2570
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2527
+#: src/common/command.c:2572
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2533
+#: src/common/command.c:2578
msgid " (no plugin)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2569 src/common/command.c:3463
+#: src/common/command.c:2614 src/common/command.c:3508
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2597
+#: src/common/command.c:2642
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2602
+#: src/common/command.c:2647
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2610
+#: src/common/command.c:2655
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2615
+#: src/common/command.c:2660
#, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2656
+#: src/common/command.c:2701
msgid "No server.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2667
+#: src/common/command.c:2712
#, c-format
msgid "Server '%s' not found.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2679
+#: src/common/command.c:2724
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2687
+#: src/common/command.c:2732
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2697
+#: src/common/command.c:2742
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2705
+#: src/common/command.c:2750
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
"disconnect %s before.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2725
+#: src/common/command.c:2770
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2744
+#: src/common/command.c:2789
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2754
+#: src/common/command.c:2799
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2783 src/common/command.c:2811
-#: src/common/command.c:2824 src/common/command.c:2850
+#: src/common/command.c:2828 src/common/command.c:2856
+#: src/common/command.c:2869 src/common/command.c:2895
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2796
+#: src/common/command.c:2841
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2837
+#: src/common/command.c:2882
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2875
+#: src/common/command.c:2920
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2884
+#: src/common/command.c:2929
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2944
+#: src/common/command.c:2989
msgid "(unknown)"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2967
+#: src/common/command.c:3012
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3065
+#: src/common/command.c:3110
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3098 src/common/command.c:3146
+#: src/common/command.c:3143 src/common/command.c:3191
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3103 src/common/command.c:3138
+#: src/common/command.c:3148 src/common/command.c:3183
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3119
+#: src/common/command.c:3164
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3229
+#: src/common/command.c:3274
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3232
+#: src/common/command.c:3277
msgid "No config option found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3239
+#: src/common/command.c:3284
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3244
+#: src/common/command.c:3289
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3245 src/common/command.c:3268
-#: src/common/command.c:3274 src/common/command.c:3280
+#: src/common/command.c:3290 src/common/command.c:3313
+#: src/common/command.c:3319 src/common/command.c:3325
#: src/common/weechat.c:148 src/common/weechat.c:173 src/common/weechat.c:180
#: src/common/weechat.c:187
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3250
+#: src/common/command.c:3295
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3253 src/common/weechat.c:157
+#: src/common/command.c:3298 src/common/weechat.c:157
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3257
+#: src/common/command.c:3302
msgid " . type string (values: "
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3270 src/common/command.c:3276
-#: src/common/command.c:3282 src/common/weechat.c:175 src/common/weechat.c:182
+#: src/common/command.c:3315 src/common/command.c:3321
+#: src/common/command.c:3327 src/common/weechat.c:175 src/common/weechat.c:182
#: src/common/weechat.c:189
msgid "empty"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3273
+#: src/common/command.c:3318
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3279
+#: src/common/command.c:3324
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3285 src/common/weechat.c:192
+#: src/common/command.c:3330 src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3296
+#: src/common/command.c:3341
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3299
+#: src/common/command.c:3344
msgid "config option(s) found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3407
+#: src/common/command.c:3452
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3436
+#: src/common/command.c:3481
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3439
+#: src/common/command.c:3484
msgid "No plugin option found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3449
+#: src/common/command.c:3494
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3452
+#: src/common/command.c:3497
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3493
+#: src/common/command.c:3538
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3503
+#: src/common/command.c:3548
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3563
+#: src/common/command.c:3608
msgid "ignore were removed.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3565
+#: src/common/command.c:3610
msgid "ignore was removed.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3570
+#: src/common/command.c:3615
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3604
+#: src/common/command.c:3649
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3614
+#: src/common/command.c:3659
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
"fixed in a future version)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3630
+#: src/common/command.c:3675
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3637
+#: src/common/command.c:3682
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3663
+#: src/common/command.c:3708
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3703
+#: src/common/command.c:3748
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3717
+#: src/common/command.c:3762
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3761
+#: src/common/command.c:3806
msgid "Open windows:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3848
+#: src/common/command.c:3893
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -5041,144 +5052,145 @@ msgstr ""
#: src/common/weeconfig.c:1029
msgid ""
"comma separated list of notify levels for channels of this server (format: "
-"#channel:1,..)"
+"#channel:1,..), a channel name '*' is reserved for server default notify "
+"level"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1032
+#: src/common/weeconfig.c:1034
msgid "charset for decoding ISO on server and channels"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1033
+#: src/common/weeconfig.c:1035
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode ISO "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1037
+#: src/common/weeconfig.c:1039
msgid "charset for decoding UTF on server and channels"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1038
+#: src/common/weeconfig.c:1040
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode UTF "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1042
+#: src/common/weeconfig.c:1044
msgid "charset for encoding messages on server and channels"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1043
+#: src/common/weeconfig.c:1045
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to encode messages "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1128
+#: src/common/weeconfig.c:1130
#, c-format
msgid ""
"%s you should now issue /save to write \"save_on_exit\" option in config "
"file.\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1750
+#: src/common/weeconfig.c:1752
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1759
+#: src/common/weeconfig.c:1761
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1777
+#: src/common/weeconfig.c:1779
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1817
+#: src/common/weeconfig.c:1819
#, c-format
msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1828
+#: src/common/weeconfig.c:1830
#, c-format
msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1866
+#: src/common/weeconfig.c:1868
#, c-format
msgid "%s config file \"%s\" not found.\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1898
+#: src/common/weeconfig.c:1900
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1915
+#: src/common/weeconfig.c:1917
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1933
+#: src/common/weeconfig.c:1935
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2015 src/common/weeconfig.c:2041
+#: src/common/weeconfig.c:2017 src/common/weeconfig.c:2043
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2021
+#: src/common/weeconfig.c:2023
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2052
+#: src/common/weeconfig.c:2054
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
"Expected: boolean value: 'off' or 'on'\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2061
+#: src/common/weeconfig.c:2063
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
"Expected: integer between %d and %d\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2072
+#: src/common/weeconfig.c:2074
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
"Expected: one of these strings: "
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2088
+#: src/common/weeconfig.c:2090
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2157
+#: src/common/weeconfig.c:2159
#, c-format
msgid "%s: creating default config file...\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2158
+#: src/common/weeconfig.c:2160
msgid "Creating default config file\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2161 src/common/weeconfig.c:2367
+#: src/common/weeconfig.c:2163 src/common/weeconfig.c:2369
#, c-format
msgid ""
"#\n"
"# %s configuration file, created by %s v%s on %s"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2165 src/common/weeconfig.c:2371
+#: src/common/weeconfig.c:2167 src/common/weeconfig.c:2373
#, c-format
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
@@ -5186,6 +5198,6 @@ msgid ""
"#\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2364
+#: src/common/weeconfig.c:2366
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr ""
diff --git a/src/common/command.c b/src/common/command.c
index 8b6c311c6..7e109784a 100644
--- a/src/common/command.c
+++ b/src/common/command.c
@@ -65,7 +65,8 @@ t_weechat_command weechat_commands[] =
" close: close buffer (optional arg is part message, for a channel)\n"
" list: list open buffers (no parameter implies this list)\n"
" notify: set notify level for buffer (0=never, 1=highlight, 2=1+msg, 3=2+join/part)\n"
- "server\n"
+ " (when executed on server buffer, this sets default notify level for whole server)\n"
+ "server,\n"
"channel: jump to buffer by server and/or channel name\n"
" number: jump to buffer by number"),
"move|close|list|notify", 0, MAX_ARGS, 0, NULL, weechat_cmd_buffer },
@@ -1003,7 +1004,7 @@ weechat_cmd_buffer (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel,
t_irc_channel *ptr_channel;
long number;
char *error, *pos, **argv;
- int argc, target_buffer;
+ int argc, target_buffer, count;
irc_find_context (server, channel, &window, &buffer);
@@ -1083,31 +1084,34 @@ weechat_cmd_buffer (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel,
}
if (BUFFER_IS_SERVER(buffer))
{
- if (SERVER(buffer)->channels)
+ if (SERVER(buffer))
{
- irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR);
- gui_printf (NULL,
- _("%s can not close server buffer while channels "
- "are open\n"),
- WEECHAT_ERROR);
- free_exploded_string (argv);
- return -1;
+ if (SERVER(buffer)->channels)
+ {
+ irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR);
+ gui_printf (NULL,
+ _("%s can not close server buffer while channels "
+ "are open\n"),
+ WEECHAT_ERROR);
+ free_exploded_string (argv);
+ return -1;
+ }
+ server_disconnect (SERVER(buffer), 0);
+ ptr_server = SERVER(buffer);
+ if (!buffer->all_servers)
+ {
+ gui_buffer_free (buffer, 1);
+ ptr_server->buffer = NULL;
+ }
+ else
+ {
+ ptr_server->buffer = NULL;
+ buffer->server = NULL;
+ gui_window_switch_server (window);
+ }
+ gui_status_draw (gui_current_window->buffer, 1);
+ gui_input_draw (gui_current_window->buffer, 1);
}
- server_disconnect (SERVER(buffer), 0);
- ptr_server = SERVER(buffer);
- if (!buffer->all_servers)
- {
- gui_buffer_free (buffer, 1);
- ptr_server->buffer = NULL;
- }
- else
- {
- ptr_server->buffer = NULL;
- buffer->server = NULL;
- gui_window_switch_server (window);
- }
- gui_status_draw (gui_current_window->buffer, 1);
- gui_input_draw (gui_current_window->buffer, 1);
}
else
{
@@ -1157,24 +1161,42 @@ weechat_cmd_buffer (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel,
{
if (argc < 2)
{
- /* display notify level for all buffers */
gui_printf (NULL, "\n");
- gui_printf (NULL, _("Notify levels: "));
- for (ptr_buffer = gui_buffers; ptr_buffer; ptr_buffer = ptr_buffer->next_buffer)
+
+ /* display default notify level for all connected servers */
+ gui_printf (NULL, _("Default notify levels for servers:"));
+ count = 0;
+ for (ptr_server = irc_servers; ptr_server;
+ ptr_server = ptr_server->next_server)
{
- gui_printf (NULL, "%d.%s:",
+ if (ptr_server->buffer)
+ {
+ gui_printf (NULL, " %s:%d",
+ ptr_server->name,
+ server_get_default_notify_level (ptr_server));
+ count++;
+ }
+ }
+ if (count == 0)
+ gui_printf (NULL, " -");
+ gui_printf (NULL, "\n");
+
+ /* display notify level for all buffers */
+ gui_printf (NULL, _("Notify levels:"));
+ for (ptr_buffer = gui_buffers; ptr_buffer;
+ ptr_buffer = ptr_buffer->next_buffer)
+ {
+ gui_printf (NULL, " %d.%s:",
ptr_buffer->number,
(ptr_buffer->type == BUFFER_TYPE_DCC) ? "DCC" :
((ptr_buffer->type == BUFFER_TYPE_RAW_DATA) ? _("Raw IRC data") :
- ((BUFFER_IS_SERVER(ptr_buffer)) ? SERVER(ptr_buffer)->name :
- CHANNEL(ptr_buffer)->name)));
+ ((BUFFER_IS_SERVER(ptr_buffer) && SERVER(ptr_buffer)) ? SERVER(ptr_buffer)->name :
+ ((CHANNEL(ptr_buffer)) ? (CHANNEL(ptr_buffer)->name) : "-"))));
if ((!BUFFER_IS_CHANNEL(ptr_buffer))
&& (!BUFFER_IS_PRIVATE(ptr_buffer)))
gui_printf (NULL, "-");
else
gui_printf (NULL, "%d", ptr_buffer->notify_level);
- if (ptr_buffer->next_buffer)
- gui_printf (NULL, " ");
}
gui_printf (NULL, "\n");
}
@@ -1194,28 +1216,47 @@ weechat_cmd_buffer (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel,
free_exploded_string (argv);
return -1;
}
- if ((!BUFFER_IS_CHANNEL(buffer))
- && (!BUFFER_IS_PRIVATE(buffer)))
+ if (!SERVER(buffer)
+ || ((!BUFFER_IS_SERVER(buffer))
+ && (!BUFFER_IS_CHANNEL(buffer))
+ && (!BUFFER_IS_PRIVATE(buffer))))
{
- /* invalid buffer type (only ok on channel or private) */
+ /* invalid buffer type (only ok on server, channel or private) */
irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR);
- gui_printf (NULL, _("%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n"),
+ gui_printf (NULL,
+ _("%s incorrect buffer for notify "
+ "(must be server, channel or private)\n"),
WEECHAT_ERROR);
free_exploded_string (argv);
return -1;
}
- buffer->notify_level = number;
- channel_set_notify_level (SERVER(buffer),
- CHANNEL(buffer),
- number);
- irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_INFO);
- gui_printf (NULL, _("New notify level for %s%s%s: %s%d %s"),
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_CHANNEL),
- CHANNEL(buffer)->name,
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_CHANNEL),
- number,
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT));
+ if (BUFFER_IS_SERVER(buffer))
+ {
+ server_set_default_notify_level (SERVER(buffer),
+ number);
+ irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_INFO);
+ gui_printf (NULL, _("New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"),
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_SERVER),
+ SERVER(buffer)->name,
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_CHANNEL),
+ number,
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT));
+ }
+ else
+ {
+ channel_set_notify_level (SERVER(buffer),
+ CHANNEL(buffer),
+ number);
+ irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_INFO);
+ gui_printf (NULL, _("New notify level for %s%s%s: %s%d %s"),
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_CHANNEL),
+ CHANNEL(buffer)->name,
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_CHANNEL),
+ number,
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT));
+ }
switch (number)
{
case 0:
@@ -1234,6 +1275,7 @@ weechat_cmd_buffer (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel,
gui_printf (NULL, "\n");
break;
}
+ config_change_notify_levels ();
}
else
{
@@ -1353,9 +1395,9 @@ weechat_cmd_charset_display (t_gui_buffer *buffer)
char *value, *string, *herited;
int length;
- if (BUFFER_IS_SERVER(buffer) ||
- BUFFER_IS_CHANNEL(buffer) ||
- BUFFER_IS_PRIVATE(buffer))
+ if ((BUFFER_IS_SERVER(buffer) && (SERVER(buffer)))
+ || BUFFER_IS_CHANNEL(buffer)
+ || BUFFER_IS_PRIVATE(buffer))
{
if (BUFFER_IS_SERVER(buffer))
{
@@ -1504,11 +1546,14 @@ weechat_cmd_charset_set (t_gui_buffer *buffer, char **string, char *charset,
}
if (BUFFER_IS_SERVER(buffer))
{
- if (charset)
- config_option_list_set (string, "server", charset);
- else
- config_option_list_remove (string, "server");
- weechat_cmd_charset_display (buffer);
+ if (SERVER(buffer))
+ {
+ if (charset)
+ config_option_list_set (string, "server", charset);
+ else
+ config_option_list_remove (string, "server");
+ weechat_cmd_charset_display (buffer);
+ }
}
else if (BUFFER_IS_CHANNEL(buffer) ||
BUFFER_IS_PRIVATE(buffer))
diff --git a/src/common/weeconfig.c b/src/common/weeconfig.c
index c04265f33..08b293a45 100644
--- a/src/common/weeconfig.c
+++ b/src/common/weeconfig.c
@@ -1026,7 +1026,9 @@ t_config_option weechat_options_server[] =
OPTION_TYPE_BOOLEAN, BOOL_FALSE, BOOL_TRUE, BOOL_TRUE,
NULL, NULL, &(cfg_server.autorejoin), NULL, NULL },
{ "server_notify_levels", N_("notify levels for channels of this server"),
- N_("comma separated list of notify levels for channels of this server (format: #channel:1,..)"),
+ N_("comma separated list of notify levels for channels of this server "
+ "(format: #channel:1,..), a channel name '*' is reserved for server "
+ "default notify level"),
OPTION_TYPE_STRING, 0, 0, 0,
"", NULL, NULL, &(cfg_server.notify_levels), config_change_notify_levels },
{ "server_charset_decode_iso", N_("charset for decoding ISO on server and channels"),
diff --git a/src/irc/irc-channel.c b/src/irc/irc-channel.c
index 63f0849eb..117c549f3 100644
--- a/src/irc/irc-channel.c
+++ b/src/irc/irc-channel.c
@@ -488,7 +488,7 @@ int
channel_get_notify_level (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel)
{
char *name, *pos, *pos2;
- int notify;
+ int server_default_notify, notify;
if ((!server) || (!channel))
return NOTIFY_LEVEL_DEFAULT;
@@ -496,26 +496,28 @@ channel_get_notify_level (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel)
if ((!server->notify_levels) || (!server->notify_levels[0]))
return NOTIFY_LEVEL_DEFAULT;
+ server_default_notify = server_get_default_notify_level (server);
+
name = (char *) malloc (strlen (channel->name) + 2);
strcpy (name, channel->name);
strcat (name, ":");
pos = strstr (server->notify_levels, name);
free (name);
if (!pos)
- return NOTIFY_LEVEL_DEFAULT;
+ return server_default_notify;
pos2 = pos + strlen (channel->name);
if (pos2[0] != ':')
- return NOTIFY_LEVEL_DEFAULT;
+ return server_default_notify;
pos2++;
if (!pos2[0])
- return NOTIFY_LEVEL_DEFAULT;
+ return server_default_notify;
notify = (int)(pos2[0] - '0');
- if ((notify < NOTIFY_LEVEL_MIN) || (notify > NOTIFY_LEVEL_MAX))
- return NOTIFY_LEVEL_DEFAULT;
- else
+ if ((notify >= NOTIFY_LEVEL_MIN) && (notify <= NOTIFY_LEVEL_MAX))
return notify;
+
+ return server_default_notify;
}
/*
@@ -530,14 +532,9 @@ channel_set_notify_level (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, int noti
if ((!server) || (!channel))
return;
- if (notify == NOTIFY_LEVEL_DEFAULT)
- config_option_list_remove (&(server->notify_levels), channel->name);
- else
- {
- level_string[0] = notify + '0';
- level_string[1] = '\0';
- config_option_list_set (&(server->notify_levels), channel->name, level_string);
- }
+ level_string[0] = notify + '0';
+ level_string[1] = '\0';
+ config_option_list_set (&(server->notify_levels), channel->name, level_string);
}
/*
diff --git a/src/irc/irc-server.c b/src/irc/irc-server.c
index 498cdc09e..0df519975 100644
--- a/src/irc/irc-server.c
+++ b/src/irc/irc-server.c
@@ -1935,6 +1935,53 @@ server_set_away (t_irc_server *server, char *nick, int is_away)
}
}
+/*
+ * server_get_default_notify_level: get default notify level for server
+ */
+
+int
+server_get_default_notify_level (t_irc_server *server)
+{
+ int notify, value;
+ char *pos;
+
+ notify = NOTIFY_LEVEL_DEFAULT;
+
+ if (!server)
+ return notify;
+
+ pos = strstr (server->notify_levels, "*:");
+ if (pos)
+ {
+ pos += 2;
+ if (pos[0])
+ {
+ value = (int)(pos[0] - '0');
+ if ((value >= NOTIFY_LEVEL_MIN) && (value <= NOTIFY_LEVEL_MAX))
+ notify = value;
+ }
+ }
+
+ return notify;
+}
+
+/*
+ * server_set_default_notify_level: set default notify level for server
+ */
+
+void
+server_set_default_notify_level (t_irc_server *server, int notify)
+{
+ char level_string[2];
+
+ if (server)
+ {
+ level_string[0] = notify + '0';
+ level_string[1] = '\0';
+ config_option_list_set (&(server->notify_levels), "*", level_string);
+ }
+}
+
/*
* server_print_log: print server infos in log (usually for crash dump)
*/
diff --git a/src/irc/irc.h b/src/irc/irc.h
index 3b1469046..454834c3c 100644
--- a/src/irc/irc.h
+++ b/src/irc/irc.h
@@ -355,6 +355,8 @@ extern int server_name_already_exists (char *);
extern void server_remove_away ();
extern void server_check_away ();
extern void server_set_away (t_irc_server *, char *, int);
+extern int server_get_default_notify_level (t_irc_server *);
+extern void server_set_default_notify_level (t_irc_server *, int);
extern void server_print_log (t_irc_server *);
/* proxy functions (irc-server.c) */
diff --git a/weechat/ChangeLog b/weechat/ChangeLog
index 4c9f13345..a8eb25457 100644
--- a/weechat/ChangeLog
+++ b/weechat/ChangeLog
@@ -1,10 +1,14 @@
WeeChat - Wee Enhanced Environment for Chat
===========================================
-ChangeLog - 2006-08-22
+ChangeLog - 2006-08-25
Version 0.2.1 (under dev!):
+ * added server default notify level (set by /buffer notify on server buffer)
+ (task #5634)
+ * fixed crashs with /buffer and /charset commands when not connected to any
+ server (bug #17525)
* added special vars $nick/$channel/$server for server_command, alias and
plugin command handlers
* added arguments $1,$2,..,$9 and $* for alias (task #5831)
diff --git a/weechat/doc/de/config.xml b/weechat/doc/de/config.xml
index a519b7613..b0ea5398a 100644
--- a/weechat/doc/de/config.xml
+++ b/weechat/doc/de/config.xml
@@ -1235,7 +1235,7 @@
Zeichenfolge
eine beliebige Zeichenfolge
''
- Durch Kommata getrennte Liste der Notify-Levels fr die Channels auf diesem Server (Format: #channel:1,...)
+ Comma separated list of notify levels for channels of this server (format: #channel:1,..), a channel name '*' is reserved for server default notify level
diff --git a/weechat/doc/de/weechat_commands.xml b/weechat/doc/de/weechat_commands.xml
index 07d0a400a..eb00264f6 100644
--- a/weechat/doc/de/weechat_commands.xml
+++ b/weechat/doc/de/weechat_commands.xml
@@ -21,14 +21,15 @@ arguments: arguments for command
Puffer verwalten
- Aktion: Pufferaktion:
- move: Puffer in der Liste bewegen (kann auch relativ sein, wie -1)
- close: Puffer schlieen (eine Part-Message kann optional angegeben werden)
- list: alle offenen Puffer auflisten (Standardaktion)
- notify: Notify-Level fr Puffer festlegen (0=nie, 1=bei hervorgehobenen Nachrichten, 2=1+persnliche Nachricht, 3=2+join/part)
-Server
-Channel: gehe zum Puffer mit Servernamen oder Channelnamen
- Nummer: gehe zu Puffer mit dieser Nummer
+ action: action to do:
+ move: move buffer in the list (may be relative, for example -1)
+ close: close buffer (optional arg is part message, for a channel)
+ list: list open buffers (no parameter implies this list)
+ notify: set notify level for buffer (0=never, 1=highlight, 2=1+msg, 3=2+join/part)
+ (when executed on server buffer, this sets default notify level for whole server)
+server,
+channel: jump to buffer by server and/or channel name
+ number: jump to buffer by number
builtin Befehl
diff --git a/weechat/doc/en/config.xml b/weechat/doc/en/config.xml
index b92ce4a2d..2760a3002 100644
--- a/weechat/doc/en/config.xml
+++ b/weechat/doc/en/config.xml
@@ -1235,7 +1235,7 @@
string
any string
''
- Comma separated list of notify levels for channels of this server (format: #channel:1,..)
+ Comma separated list of notify levels for channels of this server (format: #channel:1,..), a channel name '*' is reserved for server default notify level
diff --git a/weechat/doc/en/weechat_commands.xml b/weechat/doc/en/weechat_commands.xml
index cac0781d9..c5dbac54c 100644
--- a/weechat/doc/en/weechat_commands.xml
+++ b/weechat/doc/en/weechat_commands.xml
@@ -26,7 +26,8 @@ manage buffers
close: close buffer (optional arg is part message, for a channel)
list: list open buffers (no parameter implies this list)
notify: set notify level for buffer (0=never, 1=highlight, 2=1+msg, 3=2+join/part)
-server
+ (when executed on server buffer, this sets default notify level for whole server)
+server,
channel: jump to buffer by server and/or channel name
number: jump to buffer by number
diff --git a/weechat/doc/fr/config.xml b/weechat/doc/fr/config.xml
index dba46997c..4907446c3 100644
--- a/weechat/doc/fr/config.xml
+++ b/weechat/doc/fr/config.xml
@@ -1235,7 +1235,7 @@
chane
toute chane
''
- Liste des niveaux de notifications (spars par des virgules) pour les canaux de ce serveur (format: #canal:1,..)
+ Liste des niveaux de notifications (spars par des virgules) pour les canaux de ce serveur (format: #canal:1,..), un nom de canal '*' est rserv pour la notification par dfaut du serveur
diff --git a/weechat/doc/fr/weechat_commands.xml b/weechat/doc/fr/weechat_commands.xml
index 0e943f9b3..590c3e73c 100644
--- a/weechat/doc/fr/weechat_commands.xml
+++ b/weechat/doc/fr/weechat_commands.xml
@@ -26,7 +26,8 @@ gestion des tampons
close: ferme le tampon (le paramtre optionnel est le message de fin, pour un canal)
list: liste les tampons ouverts (pas de paramtre affiche cette liste)
notify: fixe le niveau de notification (0=jamais, 1=highlight, 2=1+msg, 3=2+join/part)
-serveur
+ (quand excut sur un tampon serveur, cela fixe le niveau de notification par dfaut pour le serveur entier)
+serveur,
canal: saute au tampon par serveur et/ou nom de canal
nombre: saute au tampon qui a ce numro
diff --git a/weechat/po/cs.po b/weechat/po/cs.po
index cbff7aaf8..bdaeac90e 100644
--- a/weechat/po/cs.po
+++ b/weechat/po/cs.po
@@ -6,15 +6,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.1-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-22 11:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-20 01:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-25 18:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-25 12:34+0200\n"
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky \n"
"Language-Team: weechat-dev \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/irc/irc-server.c:190 src/common/weeconfig.c:2297
+#: src/irc/irc-server.c:190 src/common/weeconfig.c:2299
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "Nemůžu získat jméno uživatele"
@@ -1375,7 +1375,7 @@ msgstr "(skrytý)"
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr "%s: používám jméno hosta \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:676
+#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:677
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s nemohu najít přezdívku pro poslání zprávy\n"
@@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr "%s \"%s\" příkaz může být spuštěn pouze v bufferu kanálu\n"
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" příkaz nemůže být spuštěn v bufferu serveru\n"
-#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:1733
+#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:1778
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s špatné parametry pro příkaz \"%s\"\n"
@@ -1423,9 +1423,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s přezdívka \"%s\" nebyla nalezena pro příkaz \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1324 src/irc/irc-send.c:1462 src/irc/irc-send.c:2080
-#: src/common/command.c:1678 src/common/command.c:1690
-#: src/common/command.c:1709 src/common/command.c:1796
-#: src/common/command.c:2310 src/common/command.c:2563
+#: src/common/command.c:1723 src/common/command.c:1735
+#: src/common/command.c:1754 src/common/command.c:1841
+#: src/common/command.c:2355 src/common/command.c:2608
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s špatný počet parametrů pro příkaz \"%s\"\n"
@@ -1638,11 +1638,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s byl %s\n"
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s nečinný: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3705 src/common/command.c:3723
+#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3750 src/common/command.c:3768
msgid "days"
msgstr "dní"
-#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3705 src/common/command.c:3723
+#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3750 src/common/command.c:3768
msgid "day"
msgstr "den"
@@ -2183,18 +2183,18 @@ msgstr "Plugin \"%s\" (%s) načten.\n"
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Plugin \"%s\" odebrán.\n"
-#: src/plugins/plugins.c:1103 src/common/command.c:3385
+#: src/plugins/plugins.c:1103 src/common/command.c:3430
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s plugin \"%s\" nenalezen\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1941
+#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1943
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní syntax, chybí \"=\"\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:353 src/common/weeconfig.c:2151
-#: src/common/weeconfig.c:2358
+#: src/plugins/plugins-config.c:353 src/common/weeconfig.c:2153
+#: src/common/weeconfig.c:2360
#, c-format
msgid "%s cannot create file \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit soubor \"%s\"\n"
@@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "obnov obrazovku"
msgid "grab a key"
msgstr "zachytit klávesu"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:452 src/common/command.c:2325
+#: src/gui/gui-keyboard.c:452 src/common/command.c:2370
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu napojit kalávesu \"%s\"\n"
@@ -2542,7 +2542,7 @@ msgstr "**** Beginning of log "
msgid "**** End of log "
msgstr "**** End of log "
-#: src/common/alias.c:170 src/common/command.c:364
+#: src/common/alias.c:170 src/common/command.c:365
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr "%s cyklický odkaz při volání aliasu \"/%s\"\n"
@@ -2580,6 +2580,7 @@ msgid "[action [args] | number | [[server] [channel]]]"
msgstr "[akce [args] | číslo | [[server] [kanál]]]"
#: src/common/command.c:63
+#, fuzzy
msgid ""
" action: action to do:\n"
" move: move buffer in the list (may be relative, for example -1)\n"
@@ -2587,7 +2588,9 @@ msgid ""
" list: list open buffers (no parameter implies this list)\n"
" notify: set notify level for buffer (0=never, 1=highlight, 2=1+msg, 3=2"
"+join/part)\n"
-"server\n"
+" (when executed on server buffer, this sets default notify level for "
+"whole server)\n"
+"server,\n"
"channel: jump to buffer by server and/or channel name\n"
" number: jump to buffer by number"
msgstr ""
@@ -2602,7 +2605,7 @@ msgstr ""
" kanál: skočit na bufer podle jména serveru a/nebo kanálu\n"
" číslo: skočí na buffer, podle čísla"
-#: src/common/command.c:72
+#: src/common/command.c:73
msgid ""
"launch WeeChat/IRC builtin command (do not look at plugins handlers or "
"aliases)"
@@ -2610,11 +2613,11 @@ msgstr ""
"spustit vestavěný WeeChat/IRC příkaz (nedívat se na obsluhovače pluginů nebo "
"aliasy)"
-#: src/common/command.c:73
+#: src/common/command.c:74
msgid "command"
msgstr "příkaz"
-#: src/common/command.c:74
+#: src/common/command.c:75
msgid ""
"command: command to execute (a '/' is automatically added if not found at "
"beginning of command)\n"
@@ -2622,15 +2625,15 @@ msgstr ""
"příkaz: příkaz, který spustit ('/' je automaticky dodáno, pokud není "
"nalezeno na začátku příkazu)\n"
-#: src/common/command.c:76
+#: src/common/command.c:77
msgid "change charset for server or channel"
msgstr "změní znakovou sadu pro server"
-#: src/common/command.c:77
+#: src/common/command.c:78
msgid "[(decode_iso | decode_utf | encode) charset]"
msgstr "[(decode_iso | decode_utf | encode) charset]"
-#: src/common/command.c:78
+#: src/common/command.c:79
msgid ""
"decode_iso: charset used for decoding ISO\n"
"decode_utf: charset used for decoding UTF\n"
@@ -2642,47 +2645,47 @@ msgstr ""
" encode: znaková sada pro kódování zpráv\n"
" charset: znaková sada pro použití (např.: ISO-8859-15, UTF-8,..)"
-#: src/common/command.c:83
+#: src/common/command.c:84
msgid "clear window(s)"
msgstr "vyčistí okno/okna"
-#: src/common/command.c:84
+#: src/common/command.c:85
msgid "[-all]"
msgstr "[-all]"
-#: src/common/command.c:85
+#: src/common/command.c:86
msgid "-all: clear all windows"
msgstr "-all: vyčistí všechna okna"
-#: src/common/command.c:87
+#: src/common/command.c:88
msgid "connect to a server"
msgstr "připojit na server"
-#: src/common/command.c:88 src/common/command.c:92
+#: src/common/command.c:89 src/common/command.c:93
msgid "[servername]"
msgstr "[jméno_serveru]"
-#: src/common/command.c:89
+#: src/common/command.c:90
msgid "servername: server name to connect"
msgstr "jméno_serveru: jméno serveru pro přípojení"
-#: src/common/command.c:91
+#: src/common/command.c:92
msgid "disconnect from a server"
msgstr "odpojit ze serveru"
-#: src/common/command.c:93
+#: src/common/command.c:94
msgid "servername: server name to disconnect"
msgstr "jméno_serveru: jméno serveru pro odpojení"
-#: src/common/command.c:95
+#: src/common/command.c:96
msgid "starts DCC (file or chat) or close chat"
msgstr "spustit DCC (soubor nebo rozhovor) nebo zavřít rozhovor"
-#: src/common/command.c:96
+#: src/common/command.c:97
msgid "action [nickname [file]]"
msgstr "akce [přezdívka [soubor]]"
-#: src/common/command.c:97
+#: src/common/command.c:98
msgid ""
" action: 'send' (file) or 'chat' or 'close' (chat)\n"
"nickname: nickname to send file or chat\n"
@@ -2692,15 +2695,15 @@ msgstr ""
"nickname: přezdívka, které poslat soubor nebo rozhovor\n"
" soubor: jméno souboru (na lokálním počítači)"
-#: src/common/command.c:101
+#: src/common/command.c:102
msgid "print debug messages"
msgstr "vypsat debug zprávy"
-#: src/common/command.c:102
+#: src/common/command.c:103
msgid "dump | windows"
msgstr "dump | windows"
-#: src/common/command.c:103
+#: src/common/command.c:104
msgid ""
" dump: save memory dump in WeeChat log file (same dump is written when "
"WeeChat crashes)\n"
@@ -2710,27 +2713,27 @@ msgstr ""
"Weechat havaruje)\n"
"windows: zobrazit strom oken"
-#: src/common/command.c:106
+#: src/common/command.c:107
msgid "display help about commands"
msgstr "zobrazí nápovědu k příkazům"
-#: src/common/command.c:107
+#: src/common/command.c:108
msgid "[command]"
msgstr "[příkaz]"
-#: src/common/command.c:108
+#: src/common/command.c:109
msgid "command: name of a WeeChat or IRC command"
msgstr "příkaz: jméno WeeChat nebo IRC příkazu"
-#: src/common/command.c:110
+#: src/common/command.c:111
msgid "show buffer command history"
msgstr "zobrazit historii příkazů bufferu"
-#: src/common/command.c:111
+#: src/common/command.c:112
msgid "[clear | value]"
msgstr "[clear | value]"
-#: src/common/command.c:112
+#: src/common/command.c:113
msgid ""
"clear: clear history\n"
"value: number of history entries to show"
@@ -2738,15 +2741,15 @@ msgstr ""
"clear: vyčistit historii\n"
"value: číslo z položek historie kterou ukazat"
-#: src/common/command.c:115
+#: src/common/command.c:116
msgid "ignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "ignoruje IRC příkaz a/nebo hosta"
-#: src/common/command.c:116
+#: src/common/command.c:117
msgid "[mask [[type | command] [channel [server]]]]"
msgstr "[maska [[typ | příkaz] [kanál [server]]]]"
-#: src/common/command.c:117
+#: src/common/command.c:118
msgid ""
" mask: nick or host mask to ignore\n"
" type: type of message to ignore (action, ctcp, dcc, pv)\n"
@@ -2766,15 +2769,15 @@ msgstr ""
"Pro každý argument, znamená '*' vše.\n"
"Bez arumentů vypíše příkaz /ignore seznam všech definovaných ignorování."
-#: src/common/command.c:126
+#: src/common/command.c:127
msgid "bind/unbind keys"
msgstr "napojit/odpojit klávesy"
-#: src/common/command.c:127
+#: src/common/command.c:128
msgid "[key function/command] [unbind key] [functions] [reset -yes]"
msgstr "[klávesa funkce/příkaz] [unbind klávesa] [functions] [reset -yes]"
-#: src/common/command.c:128
+#: src/common/command.c:129
msgid ""
" key: bind this key to an internal function or a command (beginning by "
"\"/\")\n"
@@ -2789,15 +2792,15 @@ msgstr ""
" reset: obnoví klávesy na výchozí hodnoty a smaže uživatlské zkratky "
"(používejte opatrně)"
-#: src/common/command.c:144
+#: src/common/command.c:145
msgid "list/load/unload plugins"
msgstr "seznam/načíst/odebrat pluginy"
-#: src/common/command.c:145
+#: src/common/command.c:146
msgid "[load filename] | [autoload] | [reload] | [unload]"
msgstr "[load jméno_souboru] | [autoload] | [reload] | [unload]"
-#: src/common/command.c:146
+#: src/common/command.c:147
msgid ""
"filename: WeeChat plugin (file) to load\n"
"\n"
@@ -2807,11 +2810,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Příkaz /plugin bez argumentů vypíše seznam všech načtených pluginů."
-#: src/common/command.c:149
+#: src/common/command.c:150
msgid "list, add or remove servers"
msgstr "vypíše, přídá nebo odebere servery"
-#: src/common/command.c:150
+#: src/common/command.c:151
msgid ""
"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-"
"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname "
@@ -2823,7 +2826,7 @@ msgstr ""
"uživatelské_jméno] [-realname pravé_jméno] [-command příkaz] [-autojoin kanál"
"[,kanál]] ] | [del jméno_serveru]"
-#: src/common/command.c:155
+#: src/common/command.c:156
msgid ""
"servername: server name, for internal and display use\n"
" hostname: name or IP address of server\n"
@@ -2849,27 +2852,27 @@ msgstr ""
"uživatelské_jméno: uživatelské jméno\n"
" pravé_jméno: pravé jméno uživatele"
-#: src/common/command.c:167
+#: src/common/command.c:168
msgid "save config to disk"
msgstr "uloží nastavení na disk"
-#: src/common/command.c:168
+#: src/common/command.c:169
msgid "[file]"
msgstr "[soubor]"
-#: src/common/command.c:168
+#: src/common/command.c:169
msgid "file: filename for writing config"
msgstr "soubor: jméno souboru pro zapsání"
-#: src/common/command.c:170
+#: src/common/command.c:171
msgid "set config options"
msgstr "nastaví konfigurační možnosti"
-#: src/common/command.c:171 src/common/command.c:179
+#: src/common/command.c:172 src/common/command.c:180
msgid "[option [ = value]]"
msgstr "[možnost [ = hodnota]]"
-#: src/common/command.c:172
+#: src/common/command.c:173
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -2885,11 +2888,11 @@ msgstr ""
"Možnost může být: jmenoserveru.server_xxx kde \"jmenoserveru\" je vnitřní "
"jméno serveru a \"xxx\" je možnost tohoto serveru."
-#: src/common/command.c:178
+#: src/common/command.c:179
msgid "set plugin config options"
msgstr "nastaví konfigurační možností pluginu"
-#: src/common/command.c:180
+#: src/common/command.c:181
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -2901,27 +2904,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Formát možnosti je: plugin.možnost, příklad: perl.mujskript.polozka1"
-#: src/common/command.c:184
+#: src/common/command.c:185
msgid "remove an alias"
msgstr "odebere alias"
-#: src/common/command.c:185
+#: src/common/command.c:186
msgid "alias_name"
msgstr "jméno_aliasu"
-#: src/common/command.c:185
+#: src/common/command.c:186
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr "jméno_aliasu: jméno aliasu pro odebrání"
-#: src/common/command.c:187
+#: src/common/command.c:188
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "zruší ignorování IRC zprávy a/nebo hosta"
-#: src/common/command.c:188
+#: src/common/command.c:189
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr "[číslo | [maska [[typ | příkaz] [kanál [server]]]]]"
-#: src/common/command.c:189
+#: src/common/command.c:190
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -2944,11 +2947,11 @@ msgstr ""
"Pro každý argument znamená '*' všechno.\n"
"Bez argunetů, vypíše příkaz /unignore seznam definovaných ignorací."
-#: src/common/command.c:199
+#: src/common/command.c:200
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr "aktualizovat WeeChat bez odpojení od serveru"
-#: src/common/command.c:201
+#: src/common/command.c:202
msgid ""
"This command run again WeeChat binary, so it should have been compiled or "
"installed with a package manager before running this command."
@@ -2956,23 +2959,23 @@ msgstr ""
"Tento příkaz znovu spustí binární soubor WeeChat, je třeba mít WeeChat "
"předem zkompilovaný nebo nainstalovaný pomocí balíčkovacího systému."
-#: src/common/command.c:204
+#: src/common/command.c:205
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr "zobrazit jak dlouho WeeChat běží"
-#: src/common/command.c:205
+#: src/common/command.c:206
msgid "[-o]"
msgstr "[-o]"
-#: src/common/command.c:206
+#: src/common/command.c:207
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr "-o: poslat čas běhu na aktuální kanál jako IRC zprávu"
-#: src/common/command.c:208
+#: src/common/command.c:209
msgid "manage windows"
msgstr "spravuje okna"
-#: src/common/command.c:209
+#: src/common/command.c:210
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
@@ -2980,7 +2983,7 @@ msgstr ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:212
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n"
@@ -3016,18 +3019,18 @@ msgstr ""
"spočítána s aktuálním oknem jako velikost reference. Např. 25 znamená "
"vytvořít nové okno s velikostí = aktuální_velikost / 4"
-#: src/common/command.c:344 src/common/command.c:517 src/common/command.c:612
+#: src/common/command.c:345 src/common/command.c:518 src/common/command.c:613
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr "%s příkaz \"%s\" selhal\n"
-#: src/common/command.c:470
+#: src/common/command.c:471
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
msgstr ""
"%s špatný počet argumentů pro %s příkaz \"%s\" (očekáváno: %d argumentů%s)\n"
-#: src/common/command.c:482
+#: src/common/command.c:483
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3036,13 +3039,13 @@ msgstr ""
"%s špatyný počet argumentů pro %s příkaz \"%s\" (očekáváno: mezi %d a %d "
"argumenty%s)\n"
-#: src/common/command.c:546
+#: src/common/command.c:547
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
msgstr ""
"%s chybný počet argumentů pro IRC příkaz \"%s\" (očekáváno: %d argumentů%s)\n"
-#: src/common/command.c:558
+#: src/common/command.c:559
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3051,404 +3054,414 @@ msgstr ""
"%s špatný počet argumentů pro IRC příkaz \"%s\" (očekáváno: mezi %d a %d "
"argumenty%s)\n"
-#: src/common/command.c:573
+#: src/common/command.c:574
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr "%s příkaz \"%s\" potřebuje připojení na server!\n"
-#: src/common/command.c:582
+#: src/common/command.c:583
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" příkaz nemůže být spuštěn v DCC CHAT bufferu\n"
-#: src/common/command.c:627
+#: src/common/command.c:628
#, c-format
msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n"
msgstr "%s neznámý příkaz \"%s\" (zadejte /help pro nápovědu)\n"
-#: src/common/command.c:829
+#: src/common/command.c:830
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Tohe není okno kanálu!\n"
-#: src/common/command.c:867 src/common/command.c:1038
+#: src/common/command.c:868 src/common/command.c:1039
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s chybí argumenty pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:876
+#: src/common/command.c:877
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" vytvořen\n"
-#: src/common/command.c:882
+#: src/common/command.c:883
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr "Selhalo vytvoření aliasu \"%s\" => \"%s\" (nedostatek paměti)\n"
-#: src/common/command.c:894
+#: src/common/command.c:895
msgid "Alias:\n"
msgstr "Alias:\n"
-#: src/common/command.c:904
+#: src/common/command.c:905
msgid "No alias found.\n"
msgstr "Žádné aliasy nenalezeny.\n"
-#: src/common/command.c:914
+#: src/common/command.c:915
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Seznam pro aliasy:\n"
-#: src/common/command.c:928
+#: src/common/command.c:929
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Žádné aliasy nejsou definovány.\n"
-#: src/common/command.c:947
+#: src/common/command.c:948
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sServer: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:952
+#: src/common/command.c:953
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%snepřipojen\n"
-#: src/common/command.c:956
+#: src/common/command.c:957
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sKanál: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:965
+#: src/common/command.c:966
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sSoukromý s: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:974 src/common/command.c:986
+#: src/common/command.c:975 src/common/command.c:987
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sneznámý\n"
-#: src/common/command.c:982
+#: src/common/command.c:983
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr "%sčisté IRC data\n"
-#: src/common/command.c:1017
+#: src/common/command.c:1018
msgid "Open buffers:\n"
msgstr "Otevřené buffery:\n"
-#: src/common/command.c:1062
+#: src/common/command.c:1063
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s nekorektní číslo bufferu\n"
-#: src/common/command.c:1079
+#: src/common/command.c:1080
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s nemohu zavřít jediný buffer\n"
-#: src/common/command.c:1090
+#: src/common/command.c:1093
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr "%s nemohu zavřít buffer serveru dokud jsou otevřeny kanály\n"
-#: src/common/command.c:1162
-msgid "Notify levels: "
-msgstr "Level upozornění: "
+#: src/common/command.c:1167
+#, fuzzy
+msgid "Default notify levels for servers:"
+msgstr "Nový level upozornění %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1168
+#: src/common/command.c:1185
+msgid "Notify levels:"
+msgstr "Level upozornění:"
+
+#: src/common/command.c:1192
msgid "Raw IRC data"
msgstr "Čisté IRC data"
-#: src/common/command.c:1192 src/common/command.c:1242
+#: src/common/command.c:1214 src/common/command.c:1284
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr "%s nekorektní level upozornění (musí být mezi %d a %d)\n"
-#: src/common/command.c:1202
-#, c-format
-msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n"
+#: src/common/command.c:1227
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr "%s nekorektní buffer pro upozornění (musí být kanál nebo soukromý)\n"
-#: src/common/command.c:1212
+#: src/common/command.c:1238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
+msgstr "Nový level upozornění %s%s%s: %s%d %s"
+
+#: src/common/command.c:1252
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Nový level upozornění %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1222
+#: src/common/command.c:1263
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr "(hotlist: nikdy)\n"
-#: src/common/command.c:1225
+#: src/common/command.c:1266
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr "(hotlist: zvýraznění)\n"
-#: src/common/command.c:1228
+#: src/common/command.c:1269
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr "(hotlist: zvýraznění + zprávy)\n"
-#: src/common/command.c:1231
+#: src/common/command.c:1272
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr "(hotlist: zvýrazění + zprávy + připojení/odpojení (vše))\n"
-#: src/common/command.c:1362
+#: src/common/command.c:1404
#, c-format
msgid "Charsets for server %s%s%s: "
msgstr "Znaková sada pro server %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1412
#, c-format
msgid "Charsets for channel %s%s%s: "
msgstr "Znaková sada pro kanál %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1378
+#: src/common/command.c:1420
#, c-format
msgid "Charsets for private %s%s%s: "
msgstr "Znaková sada pro soukromé %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1406 src/common/command.c:1436
-#: src/common/command.c:1466
+#: src/common/command.c:1448 src/common/command.c:1478
+#: src/common/command.c:1508
#, c-format
msgid " (inherited: \"%s%s%s\")"
msgstr " (zděděno: \"%s%s%s\")"
-#: src/common/command.c:1500
+#: src/common/command.c:1542
#, c-format
msgid "%s charset \"%s\" is not available\n"
msgstr "%s znaková sada \"%s\" není dostupná\n"
-#: src/common/command.c:1558 src/common/command.c:1588
-#: src/common/command.c:1815 src/common/command.c:2556
-#: src/common/command.c:3837 src/common/command.c:3880
+#: src/common/command.c:1603 src/common/command.c:1633
+#: src/common/command.c:1860 src/common/command.c:2601
+#: src/common/command.c:3882 src/common/command.c:3925
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s neznámá volba pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1623
+#: src/common/command.c:1668
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s již vytvořený server \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1631
+#: src/common/command.c:1676
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s zrovna připojuji k serveru \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1651 src/common/command.c:1865
+#: src/common/command.c:1696 src/common/command.c:1910
#, c-format
msgid "%s server not found\n"
msgstr "%s server nenalezen\n"
-#: src/common/command.c:1848
+#: src/common/command.c:1893
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s nepřipojen k serveru \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1856
+#: src/common/command.c:1901
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "Automatické znovupřipojené je zrušeno\n"
-#: src/common/command.c:1893 src/common/weechat.c:212
+#: src/common/command.c:1938 src/common/weechat.c:212
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "%s vnitřní příkazy:\n"
-#: src/common/command.c:1903 src/common/weechat.c:232
+#: src/common/command.c:1948 src/common/weechat.c:232
#, c-format
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "IRC příkazy:\n"
-#: src/common/command.c:1917
+#: src/common/command.c:1962
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Příkazy pluginu:\n"
-#: src/common/command.c:2033
+#: src/common/command.c:2078
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "Není dostupná žádná nápověda, \"%s\" je neznámý příkaz\n"
-#: src/common/command.c:2102
+#: src/common/command.c:2147
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr "%sna %s%s%s/%s%s%s:%s ignoruji %s%s%s od %s%s\n"
-#: src/common/command.c:2140
+#: src/common/command.c:2185
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Seznam ignorování:\n"
-#: src/common/command.c:2157
+#: src/common/command.c:2202
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Žádné ignorování není definováno.\n"
-#: src/common/command.c:2183
+#: src/common/command.c:2228
msgid "New ignore:"
msgstr "Nové ignorování:"
-#: src/common/command.c:2203
+#: src/common/command.c:2248
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Nová klávesová zkratka: %s"
-#: src/common/command.c:2242
+#: src/common/command.c:2287
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Klávesové zkratky:\n"
-#: src/common/command.c:2256
+#: src/common/command.c:2301
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr "Klávesa \"%s\" odpojena\n"
-#: src/common/command.c:2262
+#: src/common/command.c:2307
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu odpojit klávesu \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2270 src/common/weechat.c:264
+#: src/common/command.c:2315 src/common/weechat.c:264
#, c-format
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Vnitřní klávesové funkce:\n"
-#: src/common/command.c:2290
+#: src/common/command.c:2335
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Výchozí klávesové zkratky obnoveny\n"
-#: src/common/command.c:2296
+#: src/common/command.c:2341
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n"
msgstr ""
"%s \"-yes\" argument je požadován pro reset kaláves (bezpečnostní opatření)\n"
-#: src/common/command.c:2350
+#: src/common/command.c:2395
msgid "global"
msgstr "globální"
-#: src/common/command.c:2350
+#: src/common/command.c:2395
msgid "local"
msgstr "lokální"
-#: src/common/command.c:2356
+#: src/common/command.c:2401
msgid "top"
msgstr "nahoře"
-#: src/common/command.c:2359
+#: src/common/command.c:2404
msgid "bottom"
msgstr "dole"
-#: src/common/command.c:2362
+#: src/common/command.c:2407
msgid "left"
msgstr "vlevo"
-#: src/common/command.c:2365
+#: src/common/command.c:2410
msgid "right"
msgstr "vpravo"
-#: src/common/command.c:2395
+#: src/common/command.c:2440
msgid "Open panels:\n"
msgstr "Otevřené panely:\n"
-#: src/common/command.c:2431
+#: src/common/command.c:2476
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Načtené pluginy:\n"
-#: src/common/command.c:2447
+#: src/common/command.c:2492
msgid " message handlers:\n"
msgstr " obsluhovače zpráv:\n"
-#: src/common/command.c:2456
+#: src/common/command.c:2501
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2463
+#: src/common/command.c:2508
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (není obsluhovač zprávy)\n"
-#: src/common/command.c:2468
+#: src/common/command.c:2513
msgid " command handlers:\n"
msgstr " obsluhovače příkazu:\n"
-#: src/common/command.c:2489
+#: src/common/command.c:2534
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (není obsluhovač příkazu)\n"
-#: src/common/command.c:2494
+#: src/common/command.c:2539
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " obsluhovače časovače:\n"
-#: src/common/command.c:2503
+#: src/common/command.c:2548
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " %d sekund\n"
-#: src/common/command.c:2510
+#: src/common/command.c:2555
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (není obsluhovač časovače)\n"
-#: src/common/command.c:2515
+#: src/common/command.c:2560
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " obsluhovače klávesnice:\n"
-#: src/common/command.c:2525
+#: src/common/command.c:2570
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (není obsluhovač klávesnice)\n"
-#: src/common/command.c:2527
+#: src/common/command.c:2572
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr " %d definováno\n"
-#: src/common/command.c:2533
+#: src/common/command.c:2578
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (není plugin)\n"
-#: src/common/command.c:2569 src/common/command.c:3463
+#: src/common/command.c:2614 src/common/command.c:3508
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
msgstr ""
"Příkaz \"%s\" není dostupný, WeeChat byl přeložen bez podpory pluginů.\n"
-#: src/common/command.c:2597
+#: src/common/command.c:2642
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Konfigurační soubor uložen\n"
-#: src/common/command.c:2602
+#: src/common/command.c:2647
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s selhalo uložení konfiguračního souboru\n"
-#: src/common/command.c:2610
+#: src/common/command.c:2655
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr "Možnosti pluginů uloženy\n"
-#: src/common/command.c:2615
+#: src/common/command.c:2660
#, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr "%s selhalo uložení nastavení pluginů\n"
-#: src/common/command.c:2656
+#: src/common/command.c:2701
msgid "No server.\n"
msgstr "žádný server.\n"
-#: src/common/command.c:2667
+#: src/common/command.c:2712
#, c-format
msgid "Server '%s' not found.\n"
msgstr "Server '%s' nenalezen.\n"
-#: src/common/command.c:2679
+#: src/common/command.c:2724
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr "%s chybí jméno serveru pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2687
+#: src/common/command.c:2732
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr "%s příliž mnoho argumentů pro příkaz \"%s\", ignoruji argumety\n"
-#: src/common/command.c:2697
+#: src/common/command.c:2742
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s server \"%s\" nenalezen pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2705
+#: src/common/command.c:2750
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3457,196 +3470,196 @@ msgstr ""
"%s nemůžete odebrat server \"%s\", protože jste k němu připojent. Skuste "
"nejprve /dissconnect %s.\n"
-#: src/common/command.c:2725
+#: src/common/command.c:2770
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "Server %s%s%s byl odebrán\n"
-#: src/common/command.c:2744
+#: src/common/command.c:2789
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s chybí parametry pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2754
+#: src/common/command.c:2799
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr "%s server \"%s\" již existuje, nemohu jej vytvořít!\n"
-#: src/common/command.c:2783 src/common/command.c:2811
-#: src/common/command.c:2824 src/common/command.c:2850
+#: src/common/command.c:2828 src/common/command.c:2856
+#: src/common/command.c:2869 src/common/command.c:2895
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s chybí heslo pro parametr \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2796
+#: src/common/command.c:2841
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s chybí přezdívka/přezdívky pro parametr \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2837
+#: src/common/command.c:2882
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s chybí příkaz pro parametr \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2875
+#: src/common/command.c:2920
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Server %s%s%s vytvořen\n"
-#: src/common/command.c:2884
+#: src/common/command.c:2929
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit server\n"
-#: src/common/command.c:2944
+#: src/common/command.c:2989
msgid "(unknown)"
msgstr "(neznámý)"
-#: src/common/command.c:2967
+#: src/common/command.c:3012
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(heslo schováno) "
-#: src/common/command.c:3065
+#: src/common/command.c:3110
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s server \"%s\" nenalezen\n"
-#: src/common/command.c:3098 src/common/command.c:3146
+#: src/common/command.c:3143 src/common/command.c:3191
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s volba nastavení \"%s\" nenalezena\n"
-#: src/common/command.c:3103 src/common/command.c:3138
+#: src/common/command.c:3148 src/common/command.c:3183
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s nekorektní hodnota pro volbu \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3119
+#: src/common/command.c:3164
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s volba \"%s\" nemůže být změněna dokud WeeChat běží\n"
-#: src/common/command.c:3229
+#: src/common/command.c:3274
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení s \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3232
+#: src/common/command.c:3277
msgid "No config option found\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení\n"
-#: src/common/command.c:3239
+#: src/common/command.c:3284
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sDetail:\n"
-#: src/common/command.c:3244
+#: src/common/command.c:3289
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . typ boolean (hodnota: 'on' nebo 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3245 src/common/command.c:3268
-#: src/common/command.c:3274 src/common/command.c:3280
+#: src/common/command.c:3290 src/common/command.c:3313
+#: src/common/command.c:3319 src/common/command.c:3325
#: src/common/weechat.c:148 src/common/weechat.c:173 src/common/weechat.c:180
#: src/common/weechat.c:187
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . výchozí hodnota: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3250
+#: src/common/command.c:3295
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . typ celočíselný (hodnoty: mezi %d a %d)\n"
-#: src/common/command.c:3253 src/common/weechat.c:157
+#: src/common/command.c:3298 src/common/weechat.c:157
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . výchozí hodnota: %d\n"
-#: src/common/command.c:3257
+#: src/common/command.c:3302
msgid " . type string (values: "
msgstr " . typ řetězec (hodnoty: "
-#: src/common/command.c:3270 src/common/command.c:3276
-#: src/common/command.c:3282 src/common/weechat.c:175 src/common/weechat.c:182
+#: src/common/command.c:3315 src/common/command.c:3321
+#: src/common/command.c:3327 src/common/weechat.c:175 src/common/weechat.c:182
#: src/common/weechat.c:189
msgid "empty"
msgstr "prázdný"
-#: src/common/command.c:3273
+#: src/common/command.c:3318
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . typ barva (Curses nebo Gtk barva, viz WeeChat dokumentace)\n"
-#: src/common/command.c:3279
+#: src/common/command.c:3324
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . typ řetězec (jakýkoliv řetězec)\n"
-#: src/common/command.c:3285 src/common/weechat.c:192
+#: src/common/command.c:3330 src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . popis: %s\n"
-#: src/common/command.c:3296
+#: src/common/command.c:3341
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "volba/volby nastavení nalezeny s \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3299
+#: src/common/command.c:3344
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "volba/volby nastavení nalezeny\n"
-#: src/common/command.c:3407
+#: src/common/command.c:3452
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s nekorektní hodnota pro možnost pluginu \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3436
+#: src/common/command.c:3481
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná možnost pluginu s \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3439
+#: src/common/command.c:3484
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná možnost pluginu\n"
-#: src/common/command.c:3449
+#: src/common/command.c:3494
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "možnost(i) pluginu nalezeny s \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3452
+#: src/common/command.c:3497
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "možnost(i) pluginu nalezeny\n"
-#: src/common/command.c:3493
+#: src/common/command.c:3538
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s alias nebo příkaz \"%s\" nenalezen\n"
-#: src/common/command.c:3503
+#: src/common/command.c:3548
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Alias \"%s\" odebrán\n"
-#: src/common/command.c:3563
+#: src/common/command.c:3608
msgid "ignore were removed.\n"
msgstr "ignorování bylo odebráno.\n"
-#: src/common/command.c:3565
+#: src/common/command.c:3610
msgid "ignore was removed.\n"
msgstr "ignorování bylo odebrán\n"
-#: src/common/command.c:3570
+#: src/common/command.c:3615
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s žádné ignorování nenaleyeno\n"
-#: src/common/command.c:3604
+#: src/common/command.c:3649
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr "%s nemůžu aktualizovat: existují nevyřešená spojení na server\n"
-#: src/common/command.c:3614
+#: src/common/command.c:3659
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3655,35 +3668,35 @@ msgstr ""
"%s nemohu aktualiyovat: je aktuvní jedno nebo více připojení na SSL server "
"(mělo by být opraveno v budoucnosti)\n"
-#: src/common/command.c:3630
+#: src/common/command.c:3675
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Aktualizuji WeeChat...\n"
-#: src/common/command.c:3637
+#: src/common/command.c:3682
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s nemohu uložit sezení do souboru\n"
-#: src/common/command.c:3663
+#: src/common/command.c:3708
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s exec selhal (program: \"%s\"), ukončuji WeeChat\n"
-#: src/common/command.c:3703
+#: src/common/command.c:3748
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "Čas běhu WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, spuštěn %s"
-#: src/common/command.c:3717
+#: src/common/command.c:3762
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr "Čas běhu WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, spuštěn %s%s"
-#: src/common/command.c:3761
+#: src/common/command.c:3806
msgid "Open windows:\n"
msgstr "Otevřené okna:\n"
-#: src/common/command.c:3848
+#: src/common/command.c:3893
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -5403,18 +5416,20 @@ msgid "notify levels for channels of this server"
msgstr "level upozornění pro kanály na tomto serveru"
#: src/common/weeconfig.c:1029
+#, fuzzy
msgid ""
"comma separated list of notify levels for channels of this server (format: "
-"#channel:1,..)"
+"#channel:1,..), a channel name '*' is reserved for server default notify "
+"level"
msgstr ""
"čárkou oddělený seznam levelů upozornění pro kanály na tomto serveru "
"(formát: #kanál:1,..)"
-#: src/common/weeconfig.c:1032
+#: src/common/weeconfig.c:1034
msgid "charset for decoding ISO on server and channels"
msgstr "znaková sada pro dekódování ISO na serveru a kanálech"
-#: src/common/weeconfig.c:1033
+#: src/common/weeconfig.c:1035
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode ISO "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5422,11 +5437,11 @@ msgstr ""
"čárkou oddělený seznam znakových sad pro server a kanály, pro dekódování ISO "
"(format: server:znaková_sada,#kanál:znaková_sada,...)"
-#: src/common/weeconfig.c:1037
+#: src/common/weeconfig.c:1039
msgid "charset for decoding UTF on server and channels"
msgstr "znaková sada pro dekódování UTF na serveru a kanálech"
-#: src/common/weeconfig.c:1038
+#: src/common/weeconfig.c:1040
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode UTF "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5434,11 +5449,11 @@ msgstr ""
"čárkou oddělený seznam znakových sad pro server a kanály, pro dekódování UTF "
"(format: server:znaková_sada,#kanál:znaková_sada,...)"
-#: src/common/weeconfig.c:1042
+#: src/common/weeconfig.c:1044
msgid "charset for encoding messages on server and channels"
msgstr "znaková sada pro kódování zpráv na serveru a kanálech"
-#: src/common/weeconfig.c:1043
+#: src/common/weeconfig.c:1045
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to encode messages "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5446,7 +5461,7 @@ msgstr ""
"čárkou oddělený seznam znakových sad pro server a kanály, pro kódování zpráv "
"(format: server:znaková_sada,#kanál:znaková_sada,...)"
-#: src/common/weeconfig.c:1128
+#: src/common/weeconfig.c:1130
#, c-format
msgid ""
"%s you should now issue /save to write \"save_on_exit\" option in config "
@@ -5455,62 +5470,62 @@ msgstr ""
"%s mel by ste nyní provést /save pro zapsání volby \"save_on_exit\" "
"dokonfiguračního souboru.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1750
+#: src/common/weeconfig.c:1752
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nový server, ale předchozí byl nekompletní\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1759
+#: src/common/weeconfig.c:1761
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: server '%s' již existuje\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1777
+#: src/common/weeconfig.c:1779
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nemohu vytvořit server\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1817
+#: src/common/weeconfig.c:1819
#, c-format
msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n"
msgstr "%s nemohu přiřadit výchozí číslo s řetězcem (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1828
+#: src/common/weeconfig.c:1830
#, c-format
msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n"
msgstr "%s nemohu přiřadit výchozí barvu (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1866
+#: src/common/weeconfig.c:1868
#, c-format
msgid "%s config file \"%s\" not found.\n"
msgstr "%s konfigurační soubor \"%s\" nenalezen\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1898
+#: src/common/weeconfig.c:1900
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní syntaxe, chybí \"]\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1915
+#: src/common/weeconfig.c:1917
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: neznámý identifikátor sekce (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1933
+#: src/common/weeconfig.c:1935
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní sekce pro volbu, řádek je ignorován\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2015 src/common/weeconfig.c:2041
+#: src/common/weeconfig.c:2017 src/common/weeconfig.c:2043
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní volba \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2021
+#: src/common/weeconfig.c:2023
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní volba \"%s\" pro ignorování\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2052
+#: src/common/weeconfig.c:2054
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5519,7 +5534,7 @@ msgstr ""
"%s %s, řádek %d: nevalidní hodnota pro volbu '%s'\n"
"Očekáváno: hodnota boolean: 'off' nebo 'on'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2061
+#: src/common/weeconfig.c:2063
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5528,7 +5543,7 @@ msgstr ""
"%s %s, řádek %d: nevalidní hodnota pro volbu '%s'\n"
"Očekáváno: celé číslo mezi %d a %d\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2072
+#: src/common/weeconfig.c:2074
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5537,21 +5552,21 @@ msgstr ""
"%s %s, řádek %d: nevalidní hodnota pro volbu '%s'\n"
"Očekáváno: jeden z těchto řetězců: "
-#: src/common/weeconfig.c:2088
+#: src/common/weeconfig.c:2090
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní jméno barvy pro hodnotu '%s'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2157
+#: src/common/weeconfig.c:2159
#, c-format
msgid "%s: creating default config file...\n"
msgstr "%s: vytvářím výchozí konfigurační soubor...\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2158
+#: src/common/weeconfig.c:2160
msgid "Creating default config file\n"
msgstr "Vytvářím výchozí konfigurační soubor\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2161 src/common/weeconfig.c:2367
+#: src/common/weeconfig.c:2163 src/common/weeconfig.c:2369
#, c-format
msgid ""
"#\n"
@@ -5560,7 +5575,7 @@ msgstr ""
"#\n"
"# %s konfigurační soubor, vytvořil %s v%s %s"
-#: src/common/weeconfig.c:2165 src/common/weeconfig.c:2371
+#: src/common/weeconfig.c:2167 src/common/weeconfig.c:2373
#, c-format
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
@@ -5571,10 +5586,14 @@ msgstr ""
"tento soubor při ukončení.\n"
"#\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2364
+#: src/common/weeconfig.c:2366
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Ukládám konfiguraci na disk\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default server notify levels:"
+#~ msgstr "nastavil upozornění serveru"
+
#~ msgid "User mode %s%s %s[%s%s%s]\n"
#~ msgstr "Uživatelský mód %s%s %s[%s%s%s]\n"
@@ -5640,9 +5659,6 @@ msgstr "Ukládám konfiguraci na disk\n"
#~ msgid "removes local operator"
#~ msgstr "odebral lokálního operátora"
-#~ msgid "sets server notices"
-#~ msgstr "nastavil upozornění serveru"
-
#~ msgid "removes server notices"
#~ msgstr "odebrat upozornění serveru"
diff --git a/weechat/po/de.po b/weechat/po/de.po
index 4860e6755..3141df08c 100644
--- a/weechat/po/de.po
+++ b/weechat/po/de.po
@@ -8,15 +8,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.1-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-22 11:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-19 13:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-25 18:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-25 12:34+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Schuetz \n"
"Language-Team: weechat-dev \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/irc/irc-server.c:190 src/common/weeconfig.c:2297
+#: src/irc/irc-server.c:190 src/common/weeconfig.c:2299
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "Username konnte nicht ermittelt werden"
@@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr "(versteckt)"
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr "%s: benutze lokalen Hostnamen \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:676
+#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:677
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr ""
@@ -1397,7 +1397,7 @@ msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nur in Channelfenstern ausgeführt werden\n"
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nicht in Serverfenstern ausgeführt werden\n"
-#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:1733
+#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:1778
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s fehlerhafte Argumente für der \"%s\"-Befehl\n"
@@ -1425,9 +1425,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s Nickname \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n"
#: src/irc/irc-send.c:1324 src/irc/irc-send.c:1462 src/irc/irc-send.c:2080
-#: src/common/command.c:1678 src/common/command.c:1690
-#: src/common/command.c:1709 src/common/command.c:1796
-#: src/common/command.c:2310 src/common/command.c:2563
+#: src/common/command.c:1723 src/common/command.c:1735
+#: src/common/command.c:1754 src/common/command.c:1841
+#: src/common/command.c:2355 src/common/command.c:2608
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s fehlerhafte Anzahl von Argumenten für der \"%s\"-Befehl\n"
@@ -1640,11 +1640,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s war %s\n"
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s idlet: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3705 src/common/command.c:3723
+#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3750 src/common/command.c:3768
msgid "days"
msgstr "Tage"
-#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3705 src/common/command.c:3723
+#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3750 src/common/command.c:3768
msgid "day"
msgstr "Tag"
@@ -2192,18 +2192,18 @@ msgstr "Plugin \"%s\" (%s) geladen.\n"
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Plugin \"%s\" entladen.\n"
-#: src/plugins/plugins.c:1103 src/common/command.c:3385
+#: src/plugins/plugins.c:1103 src/common/command.c:3430
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s Plugin \"%s\" nicht gefunden\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1941
+#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1943
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n"
msgstr "%s %s, Zeile %d: Syntaxfehler, \"=\" erwartet\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:353 src/common/weeconfig.c:2151
-#: src/common/weeconfig.c:2358
+#: src/plugins/plugins-config.c:353 src/common/weeconfig.c:2153
+#: src/common/weeconfig.c:2360
#, c-format
msgid "%s cannot create file \"%s\"\n"
msgstr "%s kann die Datei \"%s\" nicht anlegen\n"
@@ -2521,7 +2521,7 @@ msgstr "Bild neu aufbauen"
msgid "grab a key"
msgstr "Tastencode ermitteln und einfügen"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:452 src/common/command.c:2325
+#: src/gui/gui-keyboard.c:452 src/common/command.c:2370
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s kann die Taste \"%s\" nicht zuordnen\n"
@@ -2554,7 +2554,7 @@ msgstr "**** Beginning of log "
msgid "**** End of log "
msgstr "**** End of log "
-#: src/common/alias.c:170 src/common/command.c:364
+#: src/common/alias.c:170 src/common/command.c:365
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr "%s Zirkelbezug beim Aufruf des Aliases \"/%s\"\n"
@@ -2592,6 +2592,7 @@ msgid "[action [args] | number | [[server] [channel]]]"
msgstr "[Aktion [Argumente] | Nummer | [[Server] [Channel]]]"
#: src/common/command.c:63
+#, fuzzy
msgid ""
" action: action to do:\n"
" move: move buffer in the list (may be relative, for example -1)\n"
@@ -2599,7 +2600,9 @@ msgid ""
" list: list open buffers (no parameter implies this list)\n"
" notify: set notify level for buffer (0=never, 1=highlight, 2=1+msg, 3=2"
"+join/part)\n"
-"server\n"
+" (when executed on server buffer, this sets default notify level for "
+"whole server)\n"
+"server,\n"
"channel: jump to buffer by server and/or channel name\n"
" number: jump to buffer by number"
msgstr ""
@@ -2614,18 +2617,18 @@ msgstr ""
"Channel: gehe zum Puffer mit Servernamen oder Channelnamen\n"
" Nummer: gehe zu Puffer mit dieser Nummer"
-#: src/common/command.c:72
+#: src/common/command.c:73
msgid ""
"launch WeeChat/IRC builtin command (do not look at plugins handlers or "
"aliases)"
msgstr ""
"starte eingebauten WeeChat/IRC-Befehl (ohne Plugin-Handler oder Aliase)"
-#: src/common/command.c:73
+#: src/common/command.c:74
msgid "command"
msgstr "Befehl"
-#: src/common/command.c:74
+#: src/common/command.c:75
msgid ""
"command: command to execute (a '/' is automatically added if not found at "
"beginning of command)\n"
@@ -2633,15 +2636,15 @@ msgstr ""
"Befehl: auszuführender Befehl (falls nicht vorhanden wird automatisch ein "
"'/' vorangestellt)\n"
-#: src/common/command.c:76
+#: src/common/command.c:77
msgid "change charset for server or channel"
msgstr "ändere Zeichensatz für den Server oder Channel"
-#: src/common/command.c:77
+#: src/common/command.c:78
msgid "[(decode_iso | decode_utf | encode) charset]"
msgstr "[(decode_iso | decode_utf | encode) Zeichensatz]"
-#: src/common/command.c:78
+#: src/common/command.c:79
msgid ""
"decode_iso: charset used for decoding ISO\n"
"decode_utf: charset used for decoding UTF\n"
@@ -2654,47 +2657,47 @@ msgstr ""
" Zeichensatz: Zeichensatz, der benutzt werden soll (zum Beispiel: ISO-8859-"
"15, UTF-8,..)"
-#: src/common/command.c:83
+#: src/common/command.c:84
msgid "clear window(s)"
msgstr "Fenster leeren"
-#: src/common/command.c:84
+#: src/common/command.c:85
msgid "[-all]"
msgstr "[-all]"
-#: src/common/command.c:85
+#: src/common/command.c:86
msgid "-all: clear all windows"
msgstr "-all: alle Fenster leeren"
-#: src/common/command.c:87
+#: src/common/command.c:88
msgid "connect to a server"
msgstr "mit einem Server verbinden"
-#: src/common/command.c:88 src/common/command.c:92
+#: src/common/command.c:89 src/common/command.c:93
msgid "[servername]"
msgstr "[Servername]"
-#: src/common/command.c:89
+#: src/common/command.c:90
msgid "servername: server name to connect"
msgstr "Servername: Zielserver"
-#: src/common/command.c:91
+#: src/common/command.c:92
msgid "disconnect from a server"
msgstr "Serververbindung trennen"
-#: src/common/command.c:93
+#: src/common/command.c:94
msgid "servername: server name to disconnect"
msgstr "Servername: Name des zu trennenden Servers"
-#: src/common/command.c:95
+#: src/common/command.c:96
msgid "starts DCC (file or chat) or close chat"
msgstr "DCC (Filetransfer oder Chat) starten oder Chat beenden"
-#: src/common/command.c:96
+#: src/common/command.c:97
msgid "action [nickname [file]]"
msgstr "Aktion [Nickname [Datei]]"
-#: src/common/command.c:97
+#: src/common/command.c:98
msgid ""
" action: 'send' (file) or 'chat' or 'close' (chat)\n"
"nickname: nickname to send file or chat\n"
@@ -2704,15 +2707,15 @@ msgstr ""
"Nickname: Empfänger der Datei bzw. Chatpartner\n"
" Datei: zu versendende (lokal vorliegende) Datei"
-#: src/common/command.c:101
+#: src/common/command.c:102
msgid "print debug messages"
msgstr "Debugging-Nachricht ausgeben"
-#: src/common/command.c:102
+#: src/common/command.c:103
msgid "dump | windows"
msgstr "dump | windows"
-#: src/common/command.c:103
+#: src/common/command.c:104
msgid ""
" dump: save memory dump in WeeChat log file (same dump is written when "
"WeeChat crashes)\n"
@@ -2722,27 +2725,27 @@ msgstr ""
"Programmabsturz)\n"
"windows: zeigt Fensterdaten an"
-#: src/common/command.c:106
+#: src/common/command.c:107
msgid "display help about commands"
msgstr "Hilfe zu Befehlen abfragen"
-#: src/common/command.c:107
+#: src/common/command.c:108
msgid "[command]"
msgstr "[Befehl]"
-#: src/common/command.c:108
+#: src/common/command.c:109
msgid "command: name of a WeeChat or IRC command"
msgstr "Befehl: Name eines WeeChat- oder IRC-Befehls"
-#: src/common/command.c:110
+#: src/common/command.c:111
msgid "show buffer command history"
msgstr "zeigt Befehlsverlauf des Puffers"
-#: src/common/command.c:111
+#: src/common/command.c:112
msgid "[clear | value]"
msgstr "[clear | Anzahl]"
-#: src/common/command.c:112
+#: src/common/command.c:113
msgid ""
"clear: clear history\n"
"value: number of history entries to show"
@@ -2750,15 +2753,15 @@ msgstr ""
"clear: Löscht Verlauf\n"
"Anzahl: zeigt die gewünschte Anzahl an Verlaufseinträgen"
-#: src/common/command.c:115
+#: src/common/command.c:116
msgid "ignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "IRC-Nachrichten und/oder Hosts ignorieren"
-#: src/common/command.c:116
+#: src/common/command.c:117
msgid "[mask [[type | command] [channel [server]]]]"
msgstr "[Maske [[Typ | Befehl] [Channel [Server]]]]"
-#: src/common/command.c:117
+#: src/common/command.c:118
msgid ""
" mask: nick or host mask to ignore\n"
" type: type of message to ignore (action, ctcp, dcc, pv)\n"
@@ -2780,15 +2783,15 @@ msgstr ""
"Bei jedem Argument steht '*' für 'alle'.\n"
"Ohne Argumente listet /ignore alle definierten /ignore-Regeln auf."
-#: src/common/command.c:126
+#: src/common/command.c:127
msgid "bind/unbind keys"
msgstr "belegen/freigeben von Tasten"
-#: src/common/command.c:127
+#: src/common/command.c:128
msgid "[key function/command] [unbind key] [functions] [reset -yes]"
msgstr "[Taste Funktion/Befehl] [unbind Taste] [functions] [reset -yes]"
-#: src/common/command.c:128
+#: src/common/command.c:129
msgid ""
" key: bind this key to an internal function or a command (beginning by "
"\"/\")\n"
@@ -2804,15 +2807,15 @@ msgstr ""
" reset: Standardbelegung wiederherstellen und entferne alle eigenen "
"Belegungen (Vorsicht!)"
-#: src/common/command.c:144
+#: src/common/command.c:145
msgid "list/load/unload plugins"
msgstr "auflisten/laden/entladen von Plugins"
-#: src/common/command.c:145
+#: src/common/command.c:146
msgid "[load filename] | [autoload] | [reload] | [unload]"
msgstr "[load Dateiname] | [autoload] | [reload] | [unload]"
-#: src/common/command.c:146
+#: src/common/command.c:147
msgid ""
"filename: WeeChat plugin (file) to load\n"
"\n"
@@ -2822,11 +2825,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Ohne Argumente werden alle geladenen Plugins aufgelistet."
-#: src/common/command.c:149
+#: src/common/command.c:150
msgid "list, add or remove servers"
msgstr "Auflisten, Hinzufügen oder Entfernen von Servern"
-#: src/common/command.c:150
+#: src/common/command.c:151
msgid ""
"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-"
"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname "
@@ -2837,7 +2840,7 @@ msgstr ""
"pwd Passwort] [-nicks Nick1 Nick2 Nick3] [-username Benutzername] [-realname "
"Name] [-command Befehl] [-autojoin Channel[,Channel]] ] | [del Servername]"
-#: src/common/command.c:155
+#: src/common/command.c:156
msgid ""
"servername: server name, for internal and display use\n"
" hostname: name or IP address of server\n"
@@ -2863,27 +2866,27 @@ msgstr ""
" Benutzername: Benutzername\n"
" Realname: voller Name des Benutzers"
-#: src/common/command.c:167
+#: src/common/command.c:168
msgid "save config to disk"
msgstr "Konfiguration abspeichern"
-#: src/common/command.c:168
+#: src/common/command.c:169
msgid "[file]"
msgstr "[Datei]"
-#: src/common/command.c:168
+#: src/common/command.c:169
msgid "file: filename for writing config"
msgstr "Datei: Name der zu speichernden Konfigurationsdatei"
-#: src/common/command.c:170
+#: src/common/command.c:171
msgid "set config options"
msgstr "Konfigurationsparameter setzen"
-#: src/common/command.c:171 src/common/command.c:179
+#: src/common/command.c:172 src/common/command.c:180
msgid "[option [ = value]]"
msgstr "[Option [ = Wert]]"
-#: src/common/command.c:172
+#: src/common/command.c:173
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -2899,11 +2902,11 @@ msgstr ""
"Option kann Servername.server_xxx lauten, wobei \"Servername\" der interne "
"Servername ist und \"xxx\" eine Option für diesen Server."
-#: src/common/command.c:178
+#: src/common/command.c:179
msgid "set plugin config options"
msgstr "Konfigurationsparameter für Plugin setzen"
-#: src/common/command.c:180
+#: src/common/command.c:181
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -2915,27 +2918,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Option wird wie folgt formatiert: Plugin.Option, z.B. perl.myscript.item1"
-#: src/common/command.c:184
+#: src/common/command.c:185
msgid "remove an alias"
msgstr "einen Alias entfernen"
-#: src/common/command.c:185
+#: src/common/command.c:186
msgid "alias_name"
msgstr "Aliasname"
-#: src/common/command.c:185
+#: src/common/command.c:186
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr "Aliasname: Name des zu löschenden Aliases"
-#: src/common/command.c:187
+#: src/common/command.c:188
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "/ignore-Regel entfernen"
-#: src/common/command.c:188
+#: src/common/command.c:189
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr "[Nummer | [Maske [[Typ | Befehl] [Channel [Server]]]]"
-#: src/common/command.c:189
+#: src/common/command.c:190
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -2958,11 +2961,11 @@ msgstr ""
"Bei jedem Argument steht '*' für 'alle'.\n"
"Ohne Argumente listet /unignore alle definierten /ignore-Regeln auf."
-#: src/common/command.c:199
+#: src/common/command.c:200
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr "aktualisiert WeeChat ohne die Verbindung zum Server zu trennen"
-#: src/common/command.c:201
+#: src/common/command.c:202
msgid ""
"This command run again WeeChat binary, so it should have been compiled or "
"installed with a package manager before running this command."
@@ -2971,24 +2974,24 @@ msgstr ""
"kompiliert oder mit einem Paketmanager installiert sein, bevor der Befehl "
"ausgeführt wird."
-#: src/common/command.c:204
+#: src/common/command.c:205
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr "zeigt die Uptime von Weechat an"
-#: src/common/command.c:205
+#: src/common/command.c:206
msgid "[-o]"
msgstr "[-o]"
-#: src/common/command.c:206
+#: src/common/command.c:207
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr ""
"-o: sendet die Weechat-Uptime als IRC-Nachricht in den aktuellen Channel"
-#: src/common/command.c:208
+#: src/common/command.c:209
msgid "manage windows"
msgstr "Fenster verwalten"
-#: src/common/command.c:209
+#: src/common/command.c:210
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
@@ -2996,7 +2999,7 @@ msgstr ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:212
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n"
@@ -3034,18 +3037,18 @@ msgstr ""
"aktuellen Größe an. Zum Beispiel würde 25 bedeuten, dass das neue Fenster "
"nur noch ein Viertel der Größe des alten Fensters hätte."
-#: src/common/command.c:344 src/common/command.c:517 src/common/command.c:612
+#: src/common/command.c:345 src/common/command.c:518 src/common/command.c:613
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr "%s der Befehl \"%s\" schlug fehl\n"
-#: src/common/command.c:470
+#: src/common/command.c:471
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
msgstr ""
"%s falsche Argumentanzahl für den %s-Befehl \"%s\" (erwartet: %d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:482
+#: src/common/command.c:483
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3054,13 +3057,13 @@ msgstr ""
"%s falsche Argumentanzahl für den %s-Befehl \"%s\" (erwartet: zwischen %d "
"und %d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:546
+#: src/common/command.c:547
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
msgstr ""
"%s falsche Argumentanzahl für den IRC-Befehl \"%s\" (erwartet: %d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:558
+#: src/common/command.c:559
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3069,356 +3072,366 @@ msgstr ""
"%s falsche Argumentanzahl für den IRC-Befehl \"%s\" (erwartet: zwischen %d "
"und %d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:573
+#: src/common/command.c:574
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr "%s der Befehl \"%s\" benötigt eine Serververbindung!\n"
-#: src/common/command.c:582
+#: src/common/command.c:583
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nicht inDCC-Fenstern ausgeführt werden\n"
-#: src/common/command.c:627
+#: src/common/command.c:628
#, c-format
msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n"
msgstr "%s unbekannter Befehl \"%s\" (/help eingeben, um Hilfe zu erhalten)\n"
-#: src/common/command.c:829
+#: src/common/command.c:830
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Dieses Fenster ist kein Channel!\n"
-#: src/common/command.c:867 src/common/command.c:1038
+#: src/common/command.c:868 src/common/command.c:1039
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s fehlende Argumente für den \"%s\"-Befehl\n"
-#: src/common/command.c:876
+#: src/common/command.c:877
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" angelegt\n"
-#: src/common/command.c:882
+#: src/common/command.c:883
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr "Kann den Alias \"%s\" => \"%s\" nicht anlegen (Speichermangel)\n"
-#: src/common/command.c:894
+#: src/common/command.c:895
msgid "Alias:\n"
msgstr "Alias:\n"
-#: src/common/command.c:904
+#: src/common/command.c:905
msgid "No alias found.\n"
msgstr "Keine Aliases gefunden.\n"
-#: src/common/command.c:914
+#: src/common/command.c:915
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Liste der Aliases:\n"
-#: src/common/command.c:928
+#: src/common/command.c:929
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Keine Aliases definiert.\n"
-#: src/common/command.c:947
+#: src/common/command.c:948
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sServer: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:952
+#: src/common/command.c:953
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%snicht verbunden\n"
-#: src/common/command.c:956
+#: src/common/command.c:957
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sChannel: %s%s %s(Server: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:965
+#: src/common/command.c:966
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sPrivater Chat mit: %s%s %s(Server: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:974 src/common/command.c:986
+#: src/common/command.c:975 src/common/command.c:987
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sunbekannt\n"
-#: src/common/command.c:982
+#: src/common/command.c:983
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr "%sIRC-Rohdaten\n"
-#: src/common/command.c:1017
+#: src/common/command.c:1018
msgid "Open buffers:\n"
msgstr "Offene Puffer:\n"
-#: src/common/command.c:1062
+#: src/common/command.c:1063
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s falsche Puffernummer\n"
-#: src/common/command.c:1079
+#: src/common/command.c:1080
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s der einzige Puffer kann nicht geschlossen werden\n"
-#: src/common/command.c:1090
+#: src/common/command.c:1093
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr ""
"%s kann den Serverpuffer nicht schließen, solange Channels offen sind\n"
-#: src/common/command.c:1162
-msgid "Notify levels: "
-msgstr "Notify-Ebenen: "
+#: src/common/command.c:1167
+#, fuzzy
+msgid "Default notify levels for servers:"
+msgstr "Neue Notify-Ebenen für: %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1168
+#: src/common/command.c:1185
+msgid "Notify levels:"
+msgstr "Notify-Ebenen:"
+
+#: src/common/command.c:1192
msgid "Raw IRC data"
msgstr "IRC-Rohdaten"
-#: src/common/command.c:1192 src/common/command.c:1242
+#: src/common/command.c:1214 src/common/command.c:1284
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr "%s ungültige Notify-Ebene (muss zwischen %d und %d liegen)\n"
-#: src/common/command.c:1202
-#, c-format
-msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n"
+#: src/common/command.c:1227
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr ""
"%s ungültiger Notify-Puffer (muss Channel oder Privatunterhaltng sein)\n"
-#: src/common/command.c:1212
+#: src/common/command.c:1238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
+msgstr "Neue Notify-Ebenen für: %s%s%s: %s%d %s"
+
+#: src/common/command.c:1252
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Neue Notify-Ebenen für: %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1222
+#: src/common/command.c:1263
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr "(Hotlist: keine Anzeige)\n"
-#: src/common/command.c:1225
+#: src/common/command.c:1266
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr "(Hotlist: Hervorhebungen)\n"
-#: src/common/command.c:1228
+#: src/common/command.c:1269
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr "(Hotlist: Hervorhebungen und Nachrichten)\n"
-#: src/common/command.c:1231
+#: src/common/command.c:1272
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr "(Hotlist: Hervorhebungen, Nachrichten, Betreten und Verlassen)\n"
-#: src/common/command.c:1362
+#: src/common/command.c:1404
#, c-format
msgid "Charsets for server %s%s%s: "
msgstr "Zeichensatz für Server %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1412
#, c-format
msgid "Charsets for channel %s%s%s: "
msgstr "Zeichensatz für Channel %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1378
+#: src/common/command.c:1420
#, c-format
msgid "Charsets for private %s%s%s: "
msgstr "Zeichensatz für private Chats %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1406 src/common/command.c:1436
-#: src/common/command.c:1466
+#: src/common/command.c:1448 src/common/command.c:1478
+#: src/common/command.c:1508
#, c-format
msgid " (inherited: \"%s%s%s\")"
msgstr " (geerbt: \"%s%s%s\")"
-#: src/common/command.c:1500
+#: src/common/command.c:1542
#, c-format
msgid "%s charset \"%s\" is not available\n"
msgstr "%s Zeichensatz \"%s\" ist nicht verfügbar\n"
-#: src/common/command.c:1558 src/common/command.c:1588
-#: src/common/command.c:1815 src/common/command.c:2556
-#: src/common/command.c:3837 src/common/command.c:3880
+#: src/common/command.c:1603 src/common/command.c:1633
+#: src/common/command.c:1860 src/common/command.c:2601
+#: src/common/command.c:3882 src/common/command.c:3925
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s unbekannte Option für den \"%s\"-Befehl\n"
-#: src/common/command.c:1623
+#: src/common/command.c:1668
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s zum Server \"%s\" besteht bereits eine Verbindung!\n"
-#: src/common/command.c:1631
+#: src/common/command.c:1676
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s Verbindungsaufbau zum Server \"%s\" läuft bereits!\n"
-#: src/common/command.c:1651 src/common/command.c:1865
+#: src/common/command.c:1696 src/common/command.c:1910
#, c-format
msgid "%s server not found\n"
msgstr "%s Server nicht gefunden.\n"
-#: src/common/command.c:1848
+#: src/common/command.c:1893
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s keine Verbindung zum Server \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1856
+#: src/common/command.c:1901
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "Automatisches Neuverbinden abgebrochen\n"
-#: src/common/command.c:1893 src/common/weechat.c:212
+#: src/common/command.c:1938 src/common/weechat.c:212
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "%s interne Befehle:\n"
-#: src/common/command.c:1903 src/common/weechat.c:232
+#: src/common/command.c:1948 src/common/weechat.c:232
#, c-format
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "IRC-Befehle:\n"
-#: src/common/command.c:1917
+#: src/common/command.c:1962
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Plugin-Befehle:\n"
-#: src/common/command.c:2033
+#: src/common/command.c:2078
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "Keine Hilfe verfügbar, der Befehl \"%s\" ist unbekannt\n"
-#: src/common/command.c:2102
+#: src/common/command.c:2147
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr "%sin %s%s%s/%s%s%s:%s ignoriere %s%s%s von %s%s\n"
-#: src/common/command.c:2140
+#: src/common/command.c:2185
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Liste der /ignore-Regeln:\n"
-#: src/common/command.c:2157
+#: src/common/command.c:2202
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Keine /ignore-Regeln definiert.\n"
-#: src/common/command.c:2183
+#: src/common/command.c:2228
msgid "New ignore:"
msgstr "Neue /ignore-Regel:"
-#: src/common/command.c:2203
+#: src/common/command.c:2248
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Neue Tastenbelegung: %s"
-#: src/common/command.c:2242
+#: src/common/command.c:2287
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Tastenbelegungen:\n"
-#: src/common/command.c:2256
+#: src/common/command.c:2301
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr "Tastenbelegung \"%s\" gelöscht\n"
-#: src/common/command.c:2262
+#: src/common/command.c:2307
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s kann die Tastenbelegung \"%s\" nicht entfernen\n"
-#: src/common/command.c:2270 src/common/weechat.c:264
+#: src/common/command.c:2315 src/common/weechat.c:264
#, c-format
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Interne Tastenfunktionen:\n"
-#: src/common/command.c:2290
+#: src/common/command.c:2335
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Standardtastenbelegungen wiederhergestellt\n"
-#: src/common/command.c:2296
+#: src/common/command.c:2341
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n"
msgstr "%s \"-yes\" Argument erwartet aus Sicherheitsgründen\n"
-#: src/common/command.c:2350
+#: src/common/command.c:2395
msgid "global"
msgstr "global"
-#: src/common/command.c:2350
+#: src/common/command.c:2395
msgid "local"
msgstr "local"
-#: src/common/command.c:2356
+#: src/common/command.c:2401
msgid "top"
msgstr "top"
-#: src/common/command.c:2359
+#: src/common/command.c:2404
msgid "bottom"
msgstr "bottom"
-#: src/common/command.c:2362
+#: src/common/command.c:2407
msgid "left"
msgstr "left"
-#: src/common/command.c:2365
+#: src/common/command.c:2410
msgid "right"
msgstr "right"
-#: src/common/command.c:2395
+#: src/common/command.c:2440
msgid "Open panels:\n"
msgstr "Offene Panel:\n"
-#: src/common/command.c:2431
+#: src/common/command.c:2476
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Plugins geladen:\n"
-#: src/common/command.c:2447
+#: src/common/command.c:2492
msgid " message handlers:\n"
msgstr " Message-Handler:\n"
-#: src/common/command.c:2456
+#: src/common/command.c:2501
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2463
+#: src/common/command.c:2508
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (kein Message-Handler)\n"
-#: src/common/command.c:2468
+#: src/common/command.c:2513
msgid " command handlers:\n"
msgstr " Befehls-Handler:\n"
-#: src/common/command.c:2489
+#: src/common/command.c:2534
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (kein Befehls-Handler)\n"
-#: src/common/command.c:2494
+#: src/common/command.c:2539
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " Timer-Handler:\n"
-#: src/common/command.c:2503
+#: src/common/command.c:2548
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " %d Sekunden\n"
-#: src/common/command.c:2510
+#: src/common/command.c:2555
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (Kein Timer-Handler)\n"
-#: src/common/command.c:2515
+#: src/common/command.c:2560
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " Tastatur-Handler:\n"
-#: src/common/command.c:2525
+#: src/common/command.c:2570
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (kein Tastatur-Handler)\n"
-#: src/common/command.c:2527
+#: src/common/command.c:2572
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr " %d definiert\n"
-#: src/common/command.c:2533
+#: src/common/command.c:2578
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (kein Plugin)\n"
-#: src/common/command.c:2569 src/common/command.c:3463
+#: src/common/command.c:2614 src/common/command.c:3508
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3426,49 +3439,49 @@ msgstr ""
"Befehl \"%s\" ist nicht verfügbar, WeeChat wurde ohne Plugin-Support "
"kompiliert.\n"
-#: src/common/command.c:2597
+#: src/common/command.c:2642
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Konfigurationsdatei gesichert\n"
-#: src/common/command.c:2602
+#: src/common/command.c:2647
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s konnte die Konfigurationsdatei nicht sichern\n"
-#: src/common/command.c:2610
+#: src/common/command.c:2655
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr "Plugin-Optionen gesichert\n"
-#: src/common/command.c:2615
+#: src/common/command.c:2660
#, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr "%s konnte die Plugin-Konfigurationsdatei nicht sichern\n"
-#: src/common/command.c:2656
+#: src/common/command.c:2701
msgid "No server.\n"
msgstr "Kein Server.\n"
-#: src/common/command.c:2667
+#: src/common/command.c:2712
#, c-format
msgid "Server '%s' not found.\n"
msgstr "Server '%s' nicht gefunden.\n"
-#: src/common/command.c:2679
+#: src/common/command.c:2724
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr "%s Servername für den \"%s\"-Befehl fehlt\n"
-#: src/common/command.c:2687
+#: src/common/command.c:2732
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr "%s zuviele Argumente für den \"%s\"-Befehl - ignoriert\n"
-#: src/common/command.c:2697
+#: src/common/command.c:2742
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s Server \"%s\" nicht gefunden für den \"%s\"-Befehl\n"
-#: src/common/command.c:2705
+#: src/common/command.c:2750
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3477,200 +3490,200 @@ msgstr ""
"%s Sie können den Server \"%s\" nicht austragen, weil Sie noch verbunden "
"sind. Probieren Sie /disconnect %s vorher.\n"
-#: src/common/command.c:2725
+#: src/common/command.c:2770
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "Server %s%s%s wurde gelöscht\n"
-#: src/common/command.c:2744
+#: src/common/command.c:2789
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s fehlende Parameter für den \"%s\"-Befehl\n"
-#: src/common/command.c:2754
+#: src/common/command.c:2799
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr ""
"%s der Server \"%s\" existiert bereits und kann daher nicht angelegt "
"werden!\n"
-#: src/common/command.c:2783 src/common/command.c:2811
-#: src/common/command.c:2824 src/common/command.c:2850
+#: src/common/command.c:2828 src/common/command.c:2856
+#: src/common/command.c:2869 src/common/command.c:2895
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s das Passwort für den \"%s\"-Parameter fehlt\n"
-#: src/common/command.c:2796
+#: src/common/command.c:2841
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s Nicknames für den \"%s\"-Parameter fehlen\n"
-#: src/common/command.c:2837
+#: src/common/command.c:2882
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s Befehl für den \"%s\"-Parameter fehlt\n"
-#: src/common/command.c:2875
+#: src/common/command.c:2920
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Server %s%s%s angelegt\n"
-#: src/common/command.c:2884
+#: src/common/command.c:2929
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s kann den Server nicht anlegen\n"
-#: src/common/command.c:2944
+#: src/common/command.c:2989
msgid "(unknown)"
msgstr "(unbekannt)"
-#: src/common/command.c:2967
+#: src/common/command.c:3012
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(Passwort versteckt) "
-#: src/common/command.c:3065
+#: src/common/command.c:3110
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s Server \"%s\" nicht gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3098 src/common/command.c:3146
+#: src/common/command.c:3143 src/common/command.c:3191
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s Konfigurationsoption \"%s\" nicht gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3103 src/common/command.c:3138
+#: src/common/command.c:3148 src/common/command.c:3183
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s ungültiger Wert für die Option \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3119
+#: src/common/command.c:3164
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s Option \"%s\" kann nicht zur Laufzeit geändert werden\n"
-#: src/common/command.c:3229
+#: src/common/command.c:3274
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Keine Konfigurationsoptionen mit \"%s\" gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3232
+#: src/common/command.c:3277
msgid "No config option found\n"
msgstr "Keine Konfigurationsoption gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3239
+#: src/common/command.c:3284
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sDetail:\n"
-#: src/common/command.c:3244
+#: src/common/command.c:3289
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . boolesche Werte ('on' or 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3245 src/common/command.c:3268
-#: src/common/command.c:3274 src/common/command.c:3280
+#: src/common/command.c:3290 src/common/command.c:3313
+#: src/common/command.c:3319 src/common/command.c:3325
#: src/common/weechat.c:148 src/common/weechat.c:173 src/common/weechat.c:180
#: src/common/weechat.c:187
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . Standardwert: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3250
+#: src/common/command.c:3295
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . Ganzzahl (Werte zwischen %d und %d)\n"
-#: src/common/command.c:3253 src/common/weechat.c:157
+#: src/common/command.c:3298 src/common/weechat.c:157
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . Standardwert: %d\n"
-#: src/common/command.c:3257
+#: src/common/command.c:3302
msgid " . type string (values: "
msgstr " . Zeichenfolge (Werte: "
-#: src/common/command.c:3270 src/common/command.c:3276
-#: src/common/command.c:3282 src/common/weechat.c:175 src/common/weechat.c:182
+#: src/common/command.c:3315 src/common/command.c:3321
+#: src/common/command.c:3327 src/common/weechat.c:175 src/common/weechat.c:182
#: src/common/weechat.c:189
msgid "empty"
msgstr "leer"
-#: src/common/command.c:3273
+#: src/common/command.c:3318
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . Farbe (Curses- or Gtk-color, siehe WeeChat-Dokumentation)\n"
-#: src/common/command.c:3279
+#: src/common/command.c:3324
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . Zeichenfolge (beliebig)\n"
-#: src/common/command.c:3285 src/common/weechat.c:192
+#: src/common/command.c:3330 src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . Beschreibung: %s\n"
-#: src/common/command.c:3296
+#: src/common/command.c:3341
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "Konfigurationsoption(en) gefunden mit \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3299
+#: src/common/command.c:3344
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "Konfigurationsoption(en) gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3407
+#: src/common/command.c:3452
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s ungültiger Wert für die Plugin-Option \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3436
+#: src/common/command.c:3481
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Keine Plugin-Optionen mit \"%s\" gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3439
+#: src/common/command.c:3484
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Keine Plugin-Option gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3449
+#: src/common/command.c:3494
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "Plugin-Option(en) gefunden mit \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3452
+#: src/common/command.c:3497
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "Plugin-Option(en) gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3493
+#: src/common/command.c:3538
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s Alias oder Befehl \"%s\" nicht gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3503
+#: src/common/command.c:3548
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Alias \"%s\" entfernt\n"
-#: src/common/command.c:3563
+#: src/common/command.c:3608
msgid "ignore were removed.\n"
msgstr "/ignore-Regeln entfernt.\n"
-#: src/common/command.c:3565
+#: src/common/command.c:3610
msgid "ignore was removed.\n"
msgstr "/ignore-Regel entfernt.\n"
-#: src/common/command.c:3570
+#: src/common/command.c:3615
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s Keine /ignore-Regel gefunden.\n"
-#: src/common/command.c:3604
+#: src/common/command.c:3649
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr ""
"%s Aktualisierung nicht möglich: es wird noch auf eine Verbindung zu "
"mindestens einem Server gewartet\n"
-#: src/common/command.c:3614
+#: src/common/command.c:3659
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3680,36 +3693,36 @@ msgstr ""
"mindestens einem Server (sollte in einer zukünftigen Version bereinigt "
"sein)\n"
-#: src/common/command.c:3630
+#: src/common/command.c:3675
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Aktualisiere WeeChat...\n"
-#: src/common/command.c:3637
+#: src/common/command.c:3682
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s kann die Sitzung nicht in eine Datei speichern\n"
-#: src/common/command.c:3663
+#: src/common/command.c:3708
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s Ausführung schlug fehl (Programm: \"%s\"), WeeChat wird beendet\n"
-#: src/common/command.c:3703
+#: src/common/command.c:3748
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "WeeChat Uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, gestartet am %s"
-#: src/common/command.c:3717
+#: src/common/command.c:3762
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr ""
"WeeChat Uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, gestartet am %s%s"
-#: src/common/command.c:3761
+#: src/common/command.c:3806
msgid "Open windows:\n"
msgstr "Geöffnete Fenster:\n"
-#: src/common/command.c:3848
+#: src/common/command.c:3893
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -5454,19 +5467,21 @@ msgid "notify levels for channels of this server"
msgstr "Notify-Levels für Channels auf diesem Server"
#: src/common/weeconfig.c:1029
+#, fuzzy
msgid ""
"comma separated list of notify levels for channels of this server (format: "
-"#channel:1,..)"
+"#channel:1,..), a channel name '*' is reserved for server default notify "
+"level"
msgstr ""
"durch Kommata getrennte Liste der Notify-Levels für die Channels auf diesem "
"Server (Format: #channel:1,...)"
-#: src/common/weeconfig.c:1032
+#: src/common/weeconfig.c:1034
msgid "charset for decoding ISO on server and channels"
msgstr ""
"Zeichensatz zum Dekodieren von ISO-Nachrichten vom Server oder aus Channels"
-#: src/common/weeconfig.c:1033
+#: src/common/weeconfig.c:1035
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode ISO "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5475,12 +5490,12 @@ msgstr ""
"Channels, um ISO-Nachrichten zu dekodieren (Format: Server:Zeichensatz,"
"#Channel:Zeichensatz)"
-#: src/common/weeconfig.c:1037
+#: src/common/weeconfig.c:1039
msgid "charset for decoding UTF on server and channels"
msgstr ""
"Zeichensatz zum Dekodieren von UTF-Nachrichten vom Server und von Channels"
-#: src/common/weeconfig.c:1038
+#: src/common/weeconfig.c:1040
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode UTF "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5488,11 +5503,11 @@ msgstr ""
"durch Kommata getrennte Liste der Zeichensätze für Server und Channels, um "
"UTF zu dekodieren (Format: Server:Zeichensatz,#Channel:Zeichensatz,..)"
-#: src/common/weeconfig.c:1042
+#: src/common/weeconfig.c:1044
msgid "charset for encoding messages on server and channels"
msgstr "Zeichensatz zum Dekodieren von Nachrichten vom Server und aus Channels"
-#: src/common/weeconfig.c:1043
+#: src/common/weeconfig.c:1045
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to encode messages "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5501,7 +5516,7 @@ msgstr ""
"und aus Channels zu dekodieren (Format: Server:Zeichensatz,#Channel:"
"Zeichensatz,..)"
-#: src/common/weeconfig.c:1128
+#: src/common/weeconfig.c:1130
#, c-format
msgid ""
"%s you should now issue /save to write \"save_on_exit\" option in config "
@@ -5510,63 +5525,63 @@ msgstr ""
"%s Sie sollten jetzt /save ausführen, um die Option \"save_on_exit\" in die "
"Konfigurationsdatei zu schreiben.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1750
+#: src/common/weeconfig.c:1752
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n"
msgstr "%s %s, Zeile %d: neuer Server, aber der vorherige war unvollständig\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1759
+#: src/common/weeconfig.c:1761
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n"
msgstr "%s %s, Zeile %d: Server '%s' existiert bereits\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1777
+#: src/common/weeconfig.c:1779
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n"
msgstr "%s %s, Zeile %d: kann Server nicht anlegen\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1817
+#: src/common/weeconfig.c:1819
#, c-format
msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n"
msgstr "%s kann den Standard-int-Wert \"%s\" nicht setzen\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1828
+#: src/common/weeconfig.c:1830
#, c-format
msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n"
msgstr "%s kann die Standardfarbe \"%s\" nicht setzen\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1866
+#: src/common/weeconfig.c:1868
#, c-format
msgid "%s config file \"%s\" not found.\n"
msgstr "%s Konfigurationsdatei \"%s\" nicht gefunden.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1898
+#: src/common/weeconfig.c:1900
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n"
msgstr "%s %s, Zeile %d: Syntaxfehler, \"]\" erwartet\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1915
+#: src/common/weeconfig.c:1917
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n"
msgstr "%s %s, Zeile %d: unbekannte Sektion \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1933
+#: src/common/weeconfig.c:1935
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n"
msgstr ""
"%s %s, Zeile %d: ungültige Sektion für Option; die Zeile wurde ignoriert\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2015 src/common/weeconfig.c:2041
+#: src/common/weeconfig.c:2017 src/common/weeconfig.c:2043
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, Zeile %d: ungültige Option \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2021
+#: src/common/weeconfig.c:2023
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, Zeile %d: ungültige /ignore-Optionen \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2052
+#: src/common/weeconfig.c:2054
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5575,7 +5590,7 @@ msgstr ""
"%s %s, Zeile %d: ungültiger Wert für Option '%s'\n"
"Erwartet: boolescher Wert: 'off' oder 'on'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2061
+#: src/common/weeconfig.c:2063
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5584,7 +5599,7 @@ msgstr ""
"%s %s, Zeile %d: ungültiger Wert für Option '%s'\n"
"Erwartet: Ganzzahl zwischen %d und %d\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2072
+#: src/common/weeconfig.c:2074
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5593,21 +5608,21 @@ msgstr ""
"%s %s, Zeile %d: ungültiger Wert für Option '%s'\n"
"Erwartet: eine dieser Zeichenfolgen: "
-#: src/common/weeconfig.c:2088
+#: src/common/weeconfig.c:2090
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n"
msgstr "%s %s, Zeile %d: ungültiger Farbname für Option '%s'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2157
+#: src/common/weeconfig.c:2159
#, c-format
msgid "%s: creating default config file...\n"
msgstr "%s: Standardkonfiguration wird geschrieben...\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2158
+#: src/common/weeconfig.c:2160
msgid "Creating default config file\n"
msgstr "Standardkonfiguration wird geschrieben\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2161 src/common/weeconfig.c:2367
+#: src/common/weeconfig.c:2163 src/common/weeconfig.c:2369
#, c-format
msgid ""
"#\n"
@@ -5616,7 +5631,7 @@ msgstr ""
"#\n"
"# %s Konfigurationsdatei, erstellt von %s v%s auf %s "
-#: src/common/weeconfig.c:2165 src/common/weeconfig.c:2371
+#: src/common/weeconfig.c:2167 src/common/weeconfig.c:2373
#, c-format
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
@@ -5627,10 +5642,14 @@ msgstr ""
"überschreibt sie beim Beenden.\n"
"#\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2364
+#: src/common/weeconfig.c:2366
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Konfiguration wird gespeichert\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default server notify levels:"
+#~ msgstr "aktiviert Servernachrichten"
+
#~ msgid "manage panels"
#~ msgstr "Panels verwalten"
@@ -5796,8 +5815,5 @@ msgstr "Konfiguration wird gespeichert\n"
#~ msgid "removes local operator"
#~ msgstr "entfernt lokalen Operatorstatus"
-#~ msgid "sets server notices"
-#~ msgstr "aktiviert Servernachrichten"
-
#~ msgid "removes server notices"
#~ msgstr "deaktiviert Servernachrichten"
diff --git a/weechat/po/es.po b/weechat/po/es.po
index d48084854..5886f0ee9 100644
--- a/weechat/po/es.po
+++ b/weechat/po/es.po
@@ -6,15 +6,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weechat 0.2.1-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-22 11:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-19 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-25 18:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-25 12:33+0200\n"
"Last-Translator: Roberto Gonzlez Cardenete \n"
"Language-Team: weechat-dev \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/irc/irc-server.c:190 src/common/weeconfig.c:2297
+#: src/irc/irc-server.c:190 src/common/weeconfig.c:2299
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "No ha sido posible obtener el nombre de usuario"
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr "(oculto)"
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr "%s: utilizando nombre de mquina local \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:676
+#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:677
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s no ha sido posible encontrar el usuario al que enviar el mensaje\n"
@@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr ""
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en una ventana de servidor\n"
-#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:1733
+#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:1778
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s argumentos incorrectos para el comando \"%s\"\n"
@@ -1438,9 +1438,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s usuario \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1324 src/irc/irc-send.c:1462 src/irc/irc-send.c:2080
-#: src/common/command.c:1678 src/common/command.c:1690
-#: src/common/command.c:1709 src/common/command.c:1796
-#: src/common/command.c:2310 src/common/command.c:2563
+#: src/common/command.c:1723 src/common/command.c:1735
+#: src/common/command.c:1754 src/common/command.c:1841
+#: src/common/command.c:2355 src/common/command.c:2608
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando \"%s\"\n"
@@ -1653,11 +1653,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s estaba %s\n"
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactividad: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3705 src/common/command.c:3723
+#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3750 src/common/command.c:3768
msgid "days"
msgstr "das"
-#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3705 src/common/command.c:3723
+#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3750 src/common/command.c:3768
msgid "day"
msgstr "da"
@@ -2213,18 +2213,18 @@ msgstr "Plugin \"%s\" (%s) cargado.\n"
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Plugin \"%s\" descargado.\n"
-#: src/plugins/plugins.c:1103 src/common/command.c:3385
+#: src/plugins/plugins.c:1103 src/common/command.c:3430
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s plugin \"%s\" no encontrado\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1941
+#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1943
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: sintaxis invlida, falta \"=\"\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:353 src/common/weeconfig.c:2151
-#: src/common/weeconfig.c:2358
+#: src/plugins/plugins-config.c:353 src/common/weeconfig.c:2153
+#: src/common/weeconfig.c:2360
#, c-format
msgid "%s cannot create file \"%s\"\n"
msgstr "%s no es posible crear el fichero \"%s\"\n"
@@ -2543,7 +2543,7 @@ msgstr "recargar la pantalla"
msgid "grab a key"
msgstr "capturar una clave"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:452 src/common/command.c:2325
+#: src/gui/gui-keyboard.c:452 src/common/command.c:2370
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s No ha sido posible atar la clave \"%s\"\n"
@@ -2577,7 +2577,7 @@ msgstr "**** Comienzo del log (registro) "
msgid "**** End of log "
msgstr "**** Fin del log "
-#: src/common/alias.c:170 src/common/command.c:364
+#: src/common/alias.c:170 src/common/command.c:365
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr "%s referencia circular al llamar alias \"/%s\"\n"
@@ -2622,7 +2622,9 @@ msgid ""
" list: list open buffers (no parameter implies this list)\n"
" notify: set notify level for buffer (0=never, 1=highlight, 2=1+msg, 3=2"
"+join/part)\n"
-"server\n"
+" (when executed on server buffer, this sets default notify level for "
+"whole server)\n"
+"server,\n"
"channel: jump to buffer by server and/or channel name\n"
" number: jump to buffer by number"
msgstr ""
@@ -2639,7 +2641,7 @@ msgstr ""
" canal: saltar al bfer por el nombre del servidor o canal\n"
" nmero: saltar al bfer por nmero"
-#: src/common/command.c:72
+#: src/common/command.c:73
msgid ""
"launch WeeChat/IRC builtin command (do not look at plugins handlers or "
"aliases)"
@@ -2647,11 +2649,11 @@ msgstr ""
"lanzar el comando de construccin de Weechat/IRC (no mira los manejadores de "
"plugins ni los alias)"
-#: src/common/command.c:73
+#: src/common/command.c:74
msgid "command"
msgstr "comando"
-#: src/common/command.c:74
+#: src/common/command.c:75
msgid ""
"command: command to execute (a '/' is automatically added if not found at "
"beginning of command)\n"
@@ -2659,15 +2661,15 @@ msgstr ""
"comando: comando a ejecutar (se aade un '/' automticamente si no se "
"encuentra al principio del comando)\n"
-#: src/common/command.c:76
+#: src/common/command.c:77
msgid "change charset for server or channel"
msgstr "cambiar juego de caracteres para el servidor o canal"
-#: src/common/command.c:77
+#: src/common/command.c:78
msgid "[(decode_iso | decode_utf | encode) charset]"
msgstr "[(decode_iso | decode_utf | encode) juego_de_caracteres]"
-#: src/common/command.c:78
+#: src/common/command.c:79
msgid ""
"decode_iso: charset used for decoding ISO\n"
"decode_utf: charset used for decoding UTF\n"
@@ -2680,47 +2682,47 @@ msgstr ""
"juego_de_caracteres: juego de caracteres a utilizar (por ejemplo: ISO-8859-"
"15, UTF-8...)"
-#: src/common/command.c:83
+#: src/common/command.c:84
msgid "clear window(s)"
msgstr "limpiar la(s) ventana(s)"
-#: src/common/command.c:84
+#: src/common/command.c:85
msgid "[-all]"
msgstr "[-all]"
-#: src/common/command.c:85
+#: src/common/command.c:86
msgid "-all: clear all windows"
msgstr "-all: limpiar todas las ventanas"
-#: src/common/command.c:87
+#: src/common/command.c:88
msgid "connect to a server"
msgstr "conectarse a un servidor"
-#: src/common/command.c:88 src/common/command.c:92
+#: src/common/command.c:89 src/common/command.c:93
msgid "[servername]"
msgstr "[nombre_del_servidor]"
-#: src/common/command.c:89
+#: src/common/command.c:90
msgid "servername: server name to connect"
msgstr "nombre_del_servidor: nombre del servidor al que conectarse"
-#: src/common/command.c:91
+#: src/common/command.c:92
msgid "disconnect from a server"
msgstr "desconectarse de un servidor"
-#: src/common/command.c:93
+#: src/common/command.c:94
msgid "servername: server name to disconnect"
msgstr "nombre_del_servidor: nombre del servidor del que desconectarse"
-#: src/common/command.c:95
+#: src/common/command.c:96
msgid "starts DCC (file or chat) or close chat"
msgstr "empieza DCC (archivo o charla) o cierra charla"
-#: src/common/command.c:96
+#: src/common/command.c:97
msgid "action [nickname [file]]"
msgstr "accin [usuario [fichero]]"
-#: src/common/command.c:97
+#: src/common/command.c:98
msgid ""
" action: 'send' (file) or 'chat' or 'close' (chat)\n"
"nickname: nickname to send file or chat\n"
@@ -2731,15 +2733,15 @@ msgstr ""
"usuario: nombre de usuario a quien enviar el archivo o la charla\n"
"fichero: nombre del fichero (en la mquina local)"
-#: src/common/command.c:101
+#: src/common/command.c:102
msgid "print debug messages"
msgstr "imprime mensajes de depuracin"
-#: src/common/command.c:102
+#: src/common/command.c:103
msgid "dump | windows"
msgstr "volcar | ventanas"
-#: src/common/command.c:103
+#: src/common/command.c:104
msgid ""
" dump: save memory dump in WeeChat log file (same dump is written when "
"WeeChat crashes)\n"
@@ -2749,27 +2751,27 @@ msgstr ""
"(el mismo volcado se escribe cuando Weechat se cuelga)\n"
"ventanas: mostrar rbol de ventanas"
-#: src/common/command.c:106
+#: src/common/command.c:107
msgid "display help about commands"
msgstr "mostrar ayuda sobre los comandos"
-#: src/common/command.c:107
+#: src/common/command.c:108
msgid "[command]"
msgstr "[comando]"
-#: src/common/command.c:108
+#: src/common/command.c:109
msgid "command: name of a WeeChat or IRC command"
msgstr "comando: nombre de un comando de Weechat o de IRC"
-#: src/common/command.c:110
+#: src/common/command.c:111
msgid "show buffer command history"
msgstr "mostrar historial de comandos de bfer"
-#: src/common/command.c:111
+#: src/common/command.c:112
msgid "[clear | value]"
msgstr "[limpiar | valor]"
-#: src/common/command.c:112
+#: src/common/command.c:113
msgid ""
"clear: clear history\n"
"value: number of history entries to show"
@@ -2777,15 +2779,15 @@ msgstr ""
"limpiar: limpiar historial\n"
"valor: nmero de entradas del historial para mostrar"
-#: src/common/command.c:115
+#: src/common/command.c:116
msgid "ignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "ignorar los mensajes IRC y/o los hosts"
-#: src/common/command.c:116
+#: src/common/command.c:117
msgid "[mask [[type | command] [channel [server]]]]"
msgstr "[mscara [[tipo | comando] [canal [servidor]]]]"
-#: src/common/command.c:117
+#: src/common/command.c:118
msgid ""
" mask: nick or host mask to ignore\n"
" type: type of message to ignore (action, ctcp, dcc, pv)\n"
@@ -2805,15 +2807,15 @@ msgstr ""
"Para cada argumento, '*' significa todo.\n"
"Sin argumentos, el comando /ignore lista todos los ignores definidos."
-#: src/common/command.c:126
+#: src/common/command.c:127
msgid "bind/unbind keys"
msgstr "atar/desatar claves"
-#: src/common/command.c:127
+#: src/common/command.c:128
msgid "[key function/command] [unbind key] [functions] [reset -yes]"
msgstr "[clave funcin/comando] [desatar clave] [funciones] [reset -yes]"
-#: src/common/command.c:128
+#: src/common/command.c:129
msgid ""
" key: bind this key to an internal function or a command (beginning by "
"\"/\")\n"
@@ -2829,15 +2831,15 @@ msgstr ""
" reset: restaura anclajes a los valores por defecto y elimina todos los "
"anclajes personales (usar cuidadosamente)"
-#: src/common/command.c:144
+#: src/common/command.c:145
msgid "list/load/unload plugins"
msgstr "listar/cargar/descargar plugins"
-#: src/common/command.c:145
+#: src/common/command.c:146
msgid "[load filename] | [autoload] | [reload] | [unload]"
msgstr "[cargar fichero] | [autocargar] | [recargar] | [descargar]"
-#: src/common/command.c:146
+#: src/common/command.c:147
msgid ""
"filename: WeeChat plugin (file) to load\n"
"\n"
@@ -2847,11 +2849,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Sin argumentos, el comando /plugin lista todos los plugins cargados."
-#: src/common/command.c:149
+#: src/common/command.c:150
msgid "list, add or remove servers"
msgstr "lista, ade o elimina servidores"
-#: src/common/command.c:150
+#: src/common/command.c:151
msgid ""
"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-"
"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname "
@@ -2863,7 +2865,7 @@ msgstr ""
"username nombre de usuario] [-realname nombre_real] [-command comando] [-"
"autojoin canal[,canal]] ] | [del nombre_de_servidor]"
-#: src/common/command.c:155
+#: src/common/command.c:156
msgid ""
"servername: server name, for internal and display use\n"
" hostname: name or IP address of server\n"
@@ -2889,27 +2891,27 @@ msgstr ""
" nombre_de_usuario: nombre de usuario\n"
" nombre_real: nombre real del usuario"
-#: src/common/command.c:167
+#: src/common/command.c:168
msgid "save config to disk"
msgstr "guardar configuracin a disco"
-#: src/common/command.c:168
+#: src/common/command.c:169
msgid "[file]"
msgstr "[archivo]"
-#: src/common/command.c:168
+#: src/common/command.c:169
msgid "file: filename for writing config"
msgstr "archivo: fichero en el que guardar la configuracin"
-#: src/common/command.c:170
+#: src/common/command.c:171
msgid "set config options"
msgstr "poner opciones de configuracin"
-#: src/common/command.c:171 src/common/command.c:179
+#: src/common/command.c:172 src/common/command.c:180
msgid "[option [ = value]]"
msgstr "[opcin [ = valor]]"
-#: src/common/command.c:172
+#: src/common/command.c:173
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -2925,11 +2927,11 @@ msgstr ""
"Una opcin podra ser: nombredeservidor.servidor_xxx donde \"nombredeservidor"
"\" es un nombre de servidor interno y \"xxx\" una opcin para dicho servidor."
-#: src/common/command.c:178
+#: src/common/command.c:179
msgid "set plugin config options"
msgstr "poner opciones de configuracin de plugins"
-#: src/common/command.c:180
+#: src/common/command.c:181
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -2941,27 +2943,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Una opcin tiene formato: plugin.opcin, ejemplo: perl.miscript.objeto1"
-#: src/common/command.c:184
+#: src/common/command.c:185
msgid "remove an alias"
msgstr "eliminar un alias"
-#: src/common/command.c:185
+#: src/common/command.c:186
msgid "alias_name"
msgstr "alias"
-#: src/common/command.c:185
+#: src/common/command.c:186
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr "alias: nombre del alias a suprimir"
-#: src/common/command.c:187
+#: src/common/command.c:188
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "no ignorar mensajes IRC y/o hosts"
-#: src/common/command.c:188
+#: src/common/command.c:189
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr "[nmero | [mscara [[tipo | comando] [canal [servidor]]]]]"
-#: src/common/command.c:189
+#: src/common/command.c:190
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -2984,11 +2986,11 @@ msgstr ""
"Para cada argumento, '*' significa todo.\n"
"Sin argumentos, el comando /unignore lista todos los ignores definidos."
-#: src/common/command.c:199
+#: src/common/command.c:200
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr "actualizar Weechat sin desconectarse de los servidores"
-#: src/common/command.c:201
+#: src/common/command.c:202
msgid ""
"This command run again WeeChat binary, so it should have been compiled or "
"installed with a package manager before running this command."
@@ -2997,23 +2999,23 @@ msgstr ""
"haber sido compilado o instalado con un gestor de paquetes antes de ejecutar "
"este comando."
-#: src/common/command.c:204
+#: src/common/command.c:205
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr "muestra el tiempo de uso de WeeChat"
-#: src/common/command.c:205
+#: src/common/command.c:206
msgid "[-o]"
msgstr "[-o]"
-#: src/common/command.c:206
+#: src/common/command.c:207
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr "-o: enva el tiempo de uso en el canal actual como un mensaje IRC"
-#: src/common/command.c:208
+#: src/common/command.c:209
msgid "manage windows"
msgstr "gestin de ventanas"
-#: src/common/command.c:209
+#: src/common/command.c:210
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
@@ -3021,7 +3023,7 @@ msgstr ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:212
#, fuzzy
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
@@ -3059,19 +3061,19 @@ msgstr ""
"nueva ventana, tomando como referencia el tamao de la ventana actual. Por "
"ejemplo 25 significa crear una nueva ventana de tamao = tamao_actual / 4"
-#: src/common/command.c:344 src/common/command.c:517 src/common/command.c:612
+#: src/common/command.c:345 src/common/command.c:518 src/common/command.c:613
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr "%s el comando \"%s\" ha fallado\n"
-#: src/common/command.c:470
+#: src/common/command.c:471
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
msgstr ""
"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando %s \"%s\" (esperado: %d "
"parmetro%s)\n"
-#: src/common/command.c:482
+#: src/common/command.c:483
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3080,14 +3082,14 @@ msgstr ""
"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando %s \"%s\" (esperado: "
"entre %d y %d parmetro%s)\n"
-#: src/common/command.c:546
+#: src/common/command.c:547
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
msgstr ""
"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando IRC \"%s\" (esperado: %d "
"parmetro%s)\n"
-#: src/common/command.c:558
+#: src/common/command.c:559
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3096,363 +3098,373 @@ msgstr ""
"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando IRC \"%s\" (esperado: "
"entre %d y %d parmetro%s)\n"
-#: src/common/command.c:573
+#: src/common/command.c:574
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr "%s el comando \"%s\" requiere una conexin a servidor!\n"
-#: src/common/command.c:582
+#: src/common/command.c:583
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en el bfer de charla DCC\n"
-#: src/common/command.c:627
+#: src/common/command.c:628
#, c-format
msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n"
msgstr "%s comando \"%s\" desconocido (escriba /help para la ayuda)\n"
-#: src/common/command.c:829
+#: src/common/command.c:830
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Esta ventana no es un canal!\n"
-#: src/common/command.c:867 src/common/command.c:1038
+#: src/common/command.c:868 src/common/command.c:1039
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s faltan argumentos para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:876
+#: src/common/command.c:877
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" creado\n"
-#: src/common/command.c:882
+#: src/common/command.c:883
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr ""
"No ha sido posible crear el alias \"%s\" => \"%s\" (no hay suficiente "
"memoria)\n"
-#: src/common/command.c:894
+#: src/common/command.c:895
msgid "Alias:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:904
+#: src/common/command.c:905
#, fuzzy
msgid "No alias found.\n"
msgstr "Ningn alias definido.\n"
-#: src/common/command.c:914
+#: src/common/command.c:915
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Lista de alias:\n"
-#: src/common/command.c:928
+#: src/common/command.c:929
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Ningn alias definido.\n"
-#: src/common/command.c:947
+#: src/common/command.c:948
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sServidor: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:952
+#: src/common/command.c:953
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%sno conectado\n"
-#: src/common/command.c:956
+#: src/common/command.c:957
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%s Canal: %s%s %s(servidor: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:965
+#: src/common/command.c:966
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sPrivado con: %s%s %s(servidor: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:974 src/common/command.c:986
+#: src/common/command.c:975 src/common/command.c:987
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sdesconocido\n"
-#: src/common/command.c:982
+#: src/common/command.c:983
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr "%s datos basura de IRC\n"
-#: src/common/command.c:1017
+#: src/common/command.c:1018
#, fuzzy
msgid "Open buffers:\n"
msgstr "Bfers abiertos:\n"
-#: src/common/command.c:1062
+#: src/common/command.c:1063
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s nmero de bfer incorrecto\n"
-#: src/common/command.c:1079
+#: src/common/command.c:1080
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s no es posible cerrar el nico bfer\n"
-#: src/common/command.c:1090
+#: src/common/command.c:1093
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr ""
"%s no se puede cerrar el bfer de servidor mientras haya canales abiertos\n"
-#: src/common/command.c:1162
-msgid "Notify levels: "
-msgstr "Niveles de notificacin: "
+#: src/common/command.c:1167
+#, fuzzy
+msgid "Default notify levels for servers:"
+msgstr "Nuevo nivel de notificacin para %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1168
+#: src/common/command.c:1185
+msgid "Notify levels:"
+msgstr "Niveles de notificacin:"
+
+#: src/common/command.c:1192
msgid "Raw IRC data"
msgstr "Datos basura de IRC"
-#: src/common/command.c:1192 src/common/command.c:1242
+#: src/common/command.c:1214 src/common/command.c:1284
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr "%s nivel de notificacin incorrecto (debe estar entre %d y %d)\n"
-#: src/common/command.c:1202
-#, c-format
-msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n"
+#: src/common/command.c:1227
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr "%s bfer incorrecto para notificar (debe ser canal o privado)\n"
-#: src/common/command.c:1212
+#: src/common/command.c:1238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
+msgstr "Nuevo nivel de notificacin para %s%s%s: %s%d %s"
+
+#: src/common/command.c:1252
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Nuevo nivel de notificacin para %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1222
+#: src/common/command.c:1263
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr "(hotlist: nunca)\n"
-#: src/common/command.c:1225
+#: src/common/command.c:1266
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr "(hotlist: resaltados)\n"
-#: src/common/command.c:1228
+#: src/common/command.c:1269
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr "(hotlist: resaltados + mensajes)\n"
-#: src/common/command.c:1231
+#: src/common/command.c:1272
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr "(hotlist: resaltados + mensajes + join/part (todos))\n"
-#: src/common/command.c:1362
+#: src/common/command.c:1404
#, c-format
msgid "Charsets for server %s%s%s: "
msgstr "Juegos de caracteres para el servidor %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1412
#, c-format
msgid "Charsets for channel %s%s%s: "
msgstr "Juegos de caracteres para el canal %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1378
+#: src/common/command.c:1420
#, c-format
msgid "Charsets for private %s%s%s: "
msgstr "Juegos de caracteres para el privado %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1406 src/common/command.c:1436
-#: src/common/command.c:1466
+#: src/common/command.c:1448 src/common/command.c:1478
+#: src/common/command.c:1508
#, c-format
msgid " (inherited: \"%s%s%s\")"
msgstr " (heredado: \"%s%s%s\")"
-#: src/common/command.c:1500
+#: src/common/command.c:1542
#, c-format
msgid "%s charset \"%s\" is not available\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1558 src/common/command.c:1588
-#: src/common/command.c:1815 src/common/command.c:2556
-#: src/common/command.c:3837 src/common/command.c:3880
+#: src/common/command.c:1603 src/common/command.c:1633
+#: src/common/command.c:1860 src/common/command.c:2601
+#: src/common/command.c:3882 src/common/command.c:3925
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s opcin desconocida para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1623
+#: src/common/command.c:1668
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s ya conectado al servidor \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1631
+#: src/common/command.c:1676
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s actualmente conectando al servidor \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1651 src/common/command.c:1865
+#: src/common/command.c:1696 src/common/command.c:1910
#, c-format
msgid "%s server not found\n"
msgstr "%s servidor no encontrado\n"
-#: src/common/command.c:1848
+#: src/common/command.c:1893
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s no conectado al servidor \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1856
+#: src/common/command.c:1901
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "La reconexin automtica est anulada\n"
-#: src/common/command.c:1893 src/common/weechat.c:212
+#: src/common/command.c:1938 src/common/weechat.c:212
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "Comandos internos %s :\n"
-#: src/common/command.c:1903 src/common/weechat.c:232
+#: src/common/command.c:1948 src/common/weechat.c:232
#, c-format
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "Comandos IRC :\n"
-#: src/common/command.c:1917
+#: src/common/command.c:1962
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Comandos de plugin:\n"
-#: src/common/command.c:2033
+#: src/common/command.c:2078
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "No hay ayuda disponible, el comando \"%s\" es desconocido\n"
-#: src/common/command.c:2102
+#: src/common/command.c:2147
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr "%sen %s%s%s/%s%s%s:%s ignorando %s%s%s de %s%s\n"
-#: src/common/command.c:2140
+#: src/common/command.c:2185
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Lista de ignores:\n"
-#: src/common/command.c:2157
+#: src/common/command.c:2202
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Sin ignores definidos.\n"
-#: src/common/command.c:2183
+#: src/common/command.c:2228
msgid "New ignore:"
msgstr "Nuevo ignore:"
-#: src/common/command.c:2203
+#: src/common/command.c:2248
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Nueva anclaje de clave: %s"
-#: src/common/command.c:2242
+#: src/common/command.c:2287
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Anclajes de clave:\n"
-#: src/common/command.c:2256
+#: src/common/command.c:2301
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr "Clave \"%s\" desatada\n"
-#: src/common/command.c:2262
+#: src/common/command.c:2307
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s No ha sido posible desatar la clave \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2270 src/common/weechat.c:264
+#: src/common/command.c:2315 src/common/weechat.c:264
#, c-format
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Funciones de clave internas:\n"
-#: src/common/command.c:2290
+#: src/common/command.c:2335
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Anclajes de clave por defecto restaurados\n"
-#: src/common/command.c:2296
+#: src/common/command.c:2341
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n"
msgstr ""
"%s \"-yes\" se requiere argumento para resetear las claves (por razones de "
"seguridad)\n"
-#: src/common/command.c:2350
+#: src/common/command.c:2395
msgid "global"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2350
+#: src/common/command.c:2395
msgid "local"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2356
+#: src/common/command.c:2401
#, fuzzy
msgid "top"
msgstr "operador"
-#: src/common/command.c:2359
+#: src/common/command.c:2404
msgid "bottom"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2362
+#: src/common/command.c:2407
msgid "left"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2365
+#: src/common/command.c:2410
msgid "right"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2395
+#: src/common/command.c:2440
#, fuzzy
msgid "Open panels:\n"
msgstr "Bfers abiertos:\n"
-#: src/common/command.c:2431
+#: src/common/command.c:2476
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Plugins cargados:\n"
-#: src/common/command.c:2447
+#: src/common/command.c:2492
msgid " message handlers:\n"
msgstr " manejadores de mensaje:\n"
-#: src/common/command.c:2456
+#: src/common/command.c:2501
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2463
+#: src/common/command.c:2508
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (sin manejador de mensaje)\n"
-#: src/common/command.c:2468
+#: src/common/command.c:2513
msgid " command handlers:\n"
msgstr " manejadores de comando:\n"
-#: src/common/command.c:2489
+#: src/common/command.c:2534
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (sin manejador de comando)\n"
-#: src/common/command.c:2494
+#: src/common/command.c:2539
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " manejadores de temporizacin:\n"
-#: src/common/command.c:2503
+#: src/common/command.c:2548
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " %d segundos\n"
-#: src/common/command.c:2510
+#: src/common/command.c:2555
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (sin manejador temporizador)\n"
-#: src/common/command.c:2515
+#: src/common/command.c:2560
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " manejadores de teclado:\n"
-#: src/common/command.c:2525
+#: src/common/command.c:2570
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (sin manejador de teclado)\n"
-#: src/common/command.c:2527
+#: src/common/command.c:2572
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr " %d definido\n"
-#: src/common/command.c:2533
+#: src/common/command.c:2578
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (sin plugins)\n"
-#: src/common/command.c:2569 src/common/command.c:3463
+#: src/common/command.c:2614 src/common/command.c:3508
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3460,51 +3472,51 @@ msgstr ""
"El comando \"%s\" no est disponible, Weechat fue compilado sin soporte para "
"plugins.\n"
-#: src/common/command.c:2597
+#: src/common/command.c:2642
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Archivo de configuracin guardado\n"
-#: src/common/command.c:2602
+#: src/common/command.c:2647
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s fall al salvar el archivo de configuracin\n"
-#: src/common/command.c:2610
+#: src/common/command.c:2655
#, fuzzy
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr "opcin/opciones de plugin encontrada(s)\n"
-#: src/common/command.c:2615
+#: src/common/command.c:2660
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr "%s fall al salvar el archivo de configuracin\n"
-#: src/common/command.c:2656
+#: src/common/command.c:2701
msgid "No server.\n"
msgstr "Ningn servidor.\n"
-#: src/common/command.c:2667
+#: src/common/command.c:2712
#, c-format
msgid "Server '%s' not found.\n"
msgstr "Servidor '%s' no encontrado.\n"
-#: src/common/command.c:2679
+#: src/common/command.c:2724
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr "%s falta el nombre de servidor para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2687
+#: src/common/command.c:2732
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr ""
"%s demasiados argumentos para el comando \"%s\", ignorando parmetros\n"
-#: src/common/command.c:2697
+#: src/common/command.c:2742
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2705
+#: src/common/command.c:2750
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3513,198 +3525,198 @@ msgstr ""
"%s usted no puede eliminar el servidor \"%s\" ya que est usted conectado a "
"l. Pruebe /disconnect %s antes.\n"
-#: src/common/command.c:2725
+#: src/common/command.c:2770
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "El servidor %s%s%s ha sido borrado\n"
-#: src/common/command.c:2744
+#: src/common/command.c:2789
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s faltan parmetros para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2754
+#: src/common/command.c:2799
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr "%s el servidor \"%s\" ya existe, no se puede crear!\n"
-#: src/common/command.c:2783 src/common/command.c:2811
-#: src/common/command.c:2824 src/common/command.c:2850
+#: src/common/command.c:2828 src/common/command.c:2856
+#: src/common/command.c:2869 src/common/command.c:2895
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s falta contrasea para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2796
+#: src/common/command.c:2841
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s falta(n) usuario(s) para el parmetro \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2837
+#: src/common/command.c:2882
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s falta comando para el parmetro \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2875
+#: src/common/command.c:2920
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Servidor %s%s%s creado\n"
-#: src/common/command.c:2884
+#: src/common/command.c:2929
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s no es posible crear el servidor\n"
-#: src/common/command.c:2944
+#: src/common/command.c:2989
msgid "(unknown)"
msgstr "(desconocido)"
-#: src/common/command.c:2967
+#: src/common/command.c:3012
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(contrasea oculta) "
-#: src/common/command.c:3065
+#: src/common/command.c:3110
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado\n"
-#: src/common/command.c:3098 src/common/command.c:3146
+#: src/common/command.c:3143 src/common/command.c:3191
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s opcin de configuracin \"%s\" no encontrada\n"
-#: src/common/command.c:3103 src/common/command.c:3138
+#: src/common/command.c:3148 src/common/command.c:3183
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s valor incorrecto para la opcin \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3119
+#: src/common/command.c:3164
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr ""
"%s la opcin \"%s\" no puede ser modificada mientras WeeChat est en "
"ejecucin\n"
-#: src/common/command.c:3229
+#: src/common/command.c:3274
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3232
+#: src/common/command.c:3277
msgid "No config option found\n"
msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada\n"
-#: src/common/command.c:3239
+#: src/common/command.c:3284
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sDetalle:\n"
-#: src/common/command.c:3244
+#: src/common/command.c:3289
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . tipo booleano (valores: 'on' u 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3245 src/common/command.c:3268
-#: src/common/command.c:3274 src/common/command.c:3280
+#: src/common/command.c:3290 src/common/command.c:3313
+#: src/common/command.c:3319 src/common/command.c:3325
#: src/common/weechat.c:148 src/common/weechat.c:173 src/common/weechat.c:180
#: src/common/weechat.c:187
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . valor por defecto: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3250
+#: src/common/command.c:3295
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . tipo entero (valores: entre %d y %d)\n"
-#: src/common/command.c:3253 src/common/weechat.c:157
+#: src/common/command.c:3298 src/common/weechat.c:157
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . valor por defecto: %d\n"
-#: src/common/command.c:3257
+#: src/common/command.c:3302
msgid " . type string (values: "
msgstr " . tipo cadena (valores: "
-#: src/common/command.c:3270 src/common/command.c:3276
-#: src/common/command.c:3282 src/common/weechat.c:175 src/common/weechat.c:182
+#: src/common/command.c:3315 src/common/command.c:3321
+#: src/common/command.c:3327 src/common/weechat.c:175 src/common/weechat.c:182
#: src/common/weechat.c:189
msgid "empty"
msgstr "vaco"
-#: src/common/command.c:3273
+#: src/common/command.c:3318
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . tipo color (color Curses o Gtk, ver la documentacin de WeeChat)\n"
-#: src/common/command.c:3279
+#: src/common/command.c:3324
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . tipo cadena (cualquier cadena)\n"
-#: src/common/command.c:3285 src/common/weechat.c:192
+#: src/common/command.c:3330 src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . descripcin: %s\n"
-#: src/common/command.c:3296
+#: src/common/command.c:3341
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s) con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3299
+#: src/common/command.c:3344
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s)\n"
-#: src/common/command.c:3407
+#: src/common/command.c:3452
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s valor incorrecto para la opcin de plugin \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3436
+#: src/common/command.c:3481
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Ninguna opcin de plugin encontrada con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3439
+#: src/common/command.c:3484
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Ninguna opcin de plugin encontrada\n"
-#: src/common/command.c:3449
+#: src/common/command.c:3494
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "opcin/opciones de plugin encontrada(s) con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3452
+#: src/common/command.c:3497
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "opcin/opciones de plugin encontrada(s)\n"
-#: src/common/command.c:3493
+#: src/common/command.c:3538
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s alias o comando \"%s\" no encontrado\n"
-#: src/common/command.c:3503
+#: src/common/command.c:3548
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Alias \"%s\" eliminado\n"
-#: src/common/command.c:3563
+#: src/common/command.c:3608
msgid "ignore were removed.\n"
msgstr "los ignores fueron eliminados.\n"
-#: src/common/command.c:3565
+#: src/common/command.c:3610
msgid "ignore was removed.\n"
msgstr "el ignore fue eliminado.\n"
-#: src/common/command.c:3570
+#: src/common/command.c:3615
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s no se encontraron ignores\n"
-#: src/common/command.c:3604
+#: src/common/command.c:3649
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr "%s no se puede actualizar: conexin pendiente a un servidor al menos\n"
-#: src/common/command.c:3614
+#: src/common/command.c:3659
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3713,38 +3725,38 @@ msgstr ""
"%s no se puede actualizar: conexin activa a un servidor SSL por lo menos "
"(debera ser corregido en una futura versin)\n"
-#: src/common/command.c:3630
+#: src/common/command.c:3675
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Actualizando Weechat...\n"
-#: src/common/command.c:3637
+#: src/common/command.c:3682
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s no ha sido posible guardar la sesin en el archivo\n"
-#: src/common/command.c:3663
+#: src/common/command.c:3708
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s exec ha fallado (programa: \"%s\"), saliendo de Weechat\n"
-#: src/common/command.c:3703
+#: src/common/command.c:3748
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "Tiempo de uso de WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, empez en %s"
-#: src/common/command.c:3717
+#: src/common/command.c:3762
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr ""
"Tiempo de uso de WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s: %s%02d%s:%s%02d%s, empez en %s"
"%s"
-#: src/common/command.c:3761
+#: src/common/command.c:3806
#, fuzzy
msgid "Open windows:\n"
msgstr "Ventanas abiertas:\n"
-#: src/common/command.c:3848
+#: src/common/command.c:3893
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -5502,18 +5514,20 @@ msgid "notify levels for channels of this server"
msgstr "niveles de notificacin para canales de este servidor"
#: src/common/weeconfig.c:1029
+#, fuzzy
msgid ""
"comma separated list of notify levels for channels of this server (format: "
-"#channel:1,..)"
+"#channel:1,..), a channel name '*' is reserved for server default notify "
+"level"
msgstr ""
"lista separada por comas de niveles de notificacin para canales de este "
"servidor (formato: #canal:1,...)"
-#: src/common/weeconfig.c:1032
+#: src/common/weeconfig.c:1034
msgid "charset for decoding ISO on server and channels"
msgstr "juego de caracteres para decodificar ISO en el servidor y los canales"
-#: src/common/weeconfig.c:1033
+#: src/common/weeconfig.c:1035
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode ISO "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5522,11 +5536,11 @@ msgstr ""
"canales, para decodificar ISO (formato: server:juego_de_caracteres, #channel:"
"juego_de_caracteres...)"
-#: src/common/weeconfig.c:1037
+#: src/common/weeconfig.c:1039
msgid "charset for decoding UTF on server and channels"
msgstr "juego de caracteres para decodificar UTF en el servidor y los canales"
-#: src/common/weeconfig.c:1038
+#: src/common/weeconfig.c:1040
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode UTF "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5535,12 +5549,12 @@ msgstr ""
"canales, para decodificar UTF (formato: server:juego_de_caracteres, #channel:"
"juego_de_caracteres...)"
-#: src/common/weeconfig.c:1042
+#: src/common/weeconfig.c:1044
msgid "charset for encoding messages on server and channels"
msgstr ""
"juego de caracteres para codificar los mensajes en el servidor y los canales"
-#: src/common/weeconfig.c:1043
+#: src/common/weeconfig.c:1045
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to encode messages "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5549,69 +5563,69 @@ msgstr ""
"canales, para codificar los mensajes (formato: server:juego_de_caracteres, "
"#channel:juego_de_caracteres...)"
-#: src/common/weeconfig.c:1128
+#: src/common/weeconfig.c:1130
#, c-format
msgid ""
"%s you should now issue /save to write \"save_on_exit\" option in config "
"file.\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1750
+#: src/common/weeconfig.c:1752
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: nuevo servidor, pero el anterior estaba incompleto\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1759
+#: src/common/weeconfig.c:1761
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: el servidor '%s' ya existe\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1777
+#: src/common/weeconfig.c:1779
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: no es posible crear el servidor\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1817
+#: src/common/weeconfig.c:1819
#, c-format
msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n"
msgstr "%s no es posible asignar el valor entero con la cadena (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1828
+#: src/common/weeconfig.c:1830
#, c-format
msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n"
msgstr "%s no es posible asignar el color por defecto (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1866
+#: src/common/weeconfig.c:1868
#, c-format
msgid "%s config file \"%s\" not found.\n"
msgstr "%s fichero de configuracin \"%s\" no encontrado.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1898
+#: src/common/weeconfig.c:1900
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: sintaxis invlida, falta \"]\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1915
+#: src/common/weeconfig.c:1917
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: identificador de seccin desconocido (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1933
+#: src/common/weeconfig.c:1935
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: seccin invlida para la opcin, lnea ignorada\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2015 src/common/weeconfig.c:2041
+#: src/common/weeconfig.c:2017 src/common/weeconfig.c:2043
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: opcin \"%s\" invlida\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2021
+#: src/common/weeconfig.c:2023
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: opciones de ignore invlidas \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2052
+#: src/common/weeconfig.c:2054
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5620,7 +5634,7 @@ msgstr ""
"%s %s, lnea %d: valor invlido para la opcin '%s'\n"
"Esperado: valor booleano: 'off' u 'on'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2061
+#: src/common/weeconfig.c:2063
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5629,7 +5643,7 @@ msgstr ""
"%s %s, lnea %d: valor invlido para la opcin %s'\n"
"Esperado: entero comprendido entre %d y %d\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2072
+#: src/common/weeconfig.c:2074
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5638,21 +5652,21 @@ msgstr ""
"%s %s, lnea %d: valor invlido para la opcin '%s'\n"
"Esperado: una de estas cadenas: "
-#: src/common/weeconfig.c:2088
+#: src/common/weeconfig.c:2090
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: nombre de color invlido para la opcin '%s'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2157
+#: src/common/weeconfig.c:2159
#, c-format
msgid "%s: creating default config file...\n"
msgstr "%s: creando fichero de configuracin por defecto...\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2158
+#: src/common/weeconfig.c:2160
msgid "Creating default config file\n"
msgstr "Creando fichero de configuracin por defecto\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2161 src/common/weeconfig.c:2367
+#: src/common/weeconfig.c:2163 src/common/weeconfig.c:2369
#, c-format
msgid ""
"#\n"
@@ -5661,7 +5675,7 @@ msgstr ""
"#\n"
"# %s: fichero de configuracin, creado por %s v%s el %s"
-#: src/common/weeconfig.c:2165 src/common/weeconfig.c:2371
+#: src/common/weeconfig.c:2167 src/common/weeconfig.c:2373
#, c-format
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
@@ -5672,10 +5686,14 @@ msgstr ""
"fichero al salir.\n"
"#\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2364
+#: src/common/weeconfig.c:2366
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Guardar configuracin a disco\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default server notify levels:"
+#~ msgstr "pone notificaciones del servidor"
+
#, fuzzy
#~ msgid "User mode %s%s %s[%s%s%s]\n"
#~ msgstr "Modo de usuario %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
@@ -5720,9 +5738,6 @@ msgstr "Guardar configuraci
#~ msgid "removes local operator"
#~ msgstr "quita operador local"
-#~ msgid "sets server notices"
-#~ msgstr "pone notificaciones del servidor"
-
#~ msgid "removes server notices"
#~ msgstr "quita notificaciones del servidor"
diff --git a/weechat/po/fr.po b/weechat/po/fr.po
index 9c8a0c386..8de127e0c 100644
--- a/weechat/po/fr.po
+++ b/weechat/po/fr.po
@@ -6,15 +6,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.1-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-22 11:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-22 11:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-25 18:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-25 18:25+0200\n"
"Last-Translator: FlashCode \n"
"Language-Team: weechat-dev \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/irc/irc-server.c:190 src/common/weeconfig.c:2297
+#: src/irc/irc-server.c:190 src/common/weeconfig.c:2299
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "Impossible de dterminer le nom d'utilisateur"
@@ -1381,7 +1381,7 @@ msgstr "(cach
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr "%s: utilisation du nom de machine \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:676
+#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:677
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s impossible de trouver le pseudo pour envoyer le message\n"
@@ -1403,7 +1403,7 @@ msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr ""
"%s la commande \"%s\" ne peut pas tre excute dans un tampon serveur\n"
-#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:1733
+#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:1778
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s paramtres invalides pour la commande \"%s\"\n"
@@ -1431,9 +1431,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s pseudo \"%s\" non trouv pour la commande \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1324 src/irc/irc-send.c:1462 src/irc/irc-send.c:2080
-#: src/common/command.c:1678 src/common/command.c:1690
-#: src/common/command.c:1709 src/common/command.c:1796
-#: src/common/command.c:2310 src/common/command.c:2563
+#: src/common/command.c:1723 src/common/command.c:1735
+#: src/common/command.c:1754 src/common/command.c:1841
+#: src/common/command.c:2355 src/common/command.c:2608
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nombre de paramtres erron pour la commande \"%s\"\n"
@@ -1646,11 +1646,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactivit: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3705 src/common/command.c:3723
+#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3750 src/common/command.c:3768
msgid "days"
msgstr "jours"
-#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3705 src/common/command.c:3723
+#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3750 src/common/command.c:3768
msgid "day"
msgstr "jour"
@@ -2205,18 +2205,18 @@ msgstr "Extension \"%s\" (%s) charg
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Extension \"%s\" dcharge.\n"
-#: src/plugins/plugins.c:1103 src/common/command.c:3385
+#: src/plugins/plugins.c:1103 src/common/command.c:3430
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s extension \"%s\" non trouve\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1941
+#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1943
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: syntaxe invalide, il manque \"=\"\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:353 src/common/weeconfig.c:2151
-#: src/common/weeconfig.c:2358
+#: src/plugins/plugins-config.c:353 src/common/weeconfig.c:2153
+#: src/common/weeconfig.c:2360
#, c-format
msgid "%s cannot create file \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de crer le fichier \"%s\"\n"
@@ -2535,7 +2535,7 @@ msgstr "rafra
msgid "grab a key"
msgstr "capturer une touche"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:452 src/common/command.c:2325
+#: src/gui/gui-keyboard.c:452 src/common/command.c:2370
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de crer la touche \"%s\"\n"
@@ -2567,7 +2567,7 @@ msgstr "**** D
msgid "**** End of log "
msgstr "**** Fin du log "
-#: src/common/alias.c:170 src/common/command.c:364
+#: src/common/alias.c:170 src/common/command.c:365
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr "%s rfrence circulaire lors de l'appel l'alias \"%s\"\n"
@@ -2615,7 +2615,9 @@ msgid ""
" list: list open buffers (no parameter implies this list)\n"
" notify: set notify level for buffer (0=never, 1=highlight, 2=1+msg, 3=2"
"+join/part)\n"
-"server\n"
+" (when executed on server buffer, this sets default notify level for "
+"whole server)\n"
+"server,\n"
"channel: jump to buffer by server and/or channel name\n"
" number: jump to buffer by number"
msgstr ""
@@ -2627,11 +2629,13 @@ msgstr ""
" list: liste les tampons ouverts (pas de paramtre affiche cette liste)\n"
" notify: fixe le niveau de notification (0=jamais, 1=highlight, 2=1+msg, 3=2"
"+join/part)\n"
-"serveur\n"
+" (quand excut sur un tampon serveur, cela fixe le niveau de "
+"notification par dfaut pour le serveur entier)\n"
+"serveur,\n"
" canal: saute au tampon par serveur et/ou nom de canal\n"
" nombre: saute au tampon qui a ce numro"
-#: src/common/command.c:72
+#: src/common/command.c:73
msgid ""
"launch WeeChat/IRC builtin command (do not look at plugins handlers or "
"aliases)"
@@ -2639,11 +2643,11 @@ msgstr ""
"lance une commande WeeChat/IRC interne (sans regarder les gestionnaires de "
"commandes et les alias)"
-#: src/common/command.c:73
+#: src/common/command.c:74
msgid "command"
msgstr "commande"
-#: src/common/command.c:74
+#: src/common/command.c:75
msgid ""
"command: command to execute (a '/' is automatically added if not found at "
"beginning of command)\n"
@@ -2651,15 +2655,15 @@ msgstr ""
"commande: commande excuter (un '/' est automatiquement ajout s'il n'est "
"pas trouv au dbut de la commande)\n"
-#: src/common/command.c:76
+#: src/common/command.c:77
msgid "change charset for server or channel"
msgstr "changer le jeu de caractres pour le serveur ou le canal"
-#: src/common/command.c:77
+#: src/common/command.c:78
msgid "[(decode_iso | decode_utf | encode) charset]"
msgstr "[(decode_iso | decode_utf | encode) charset]"
-#: src/common/command.c:78
+#: src/common/command.c:79
msgid ""
"decode_iso: charset used for decoding ISO\n"
"decode_utf: charset used for decoding UTF\n"
@@ -2671,47 +2675,47 @@ msgstr ""
" encode: jeu de caractres utilis pour encoder les messages\n"
" charset: jeu de caractres utiliser (par exemple: ISO-8859-15, UTF-8,..)"
-#: src/common/command.c:83
+#: src/common/command.c:84
msgid "clear window(s)"
msgstr "effacer la/les fentre(s)"
-#: src/common/command.c:84
+#: src/common/command.c:85
msgid "[-all]"
msgstr "[-all]"
-#: src/common/command.c:85
+#: src/common/command.c:86
msgid "-all: clear all windows"
msgstr "-all: effacer toutes les fentres"
-#: src/common/command.c:87
+#: src/common/command.c:88
msgid "connect to a server"
msgstr "se connecter un serveur"
-#: src/common/command.c:88 src/common/command.c:92
+#: src/common/command.c:89 src/common/command.c:93
msgid "[servername]"
msgstr "[nom_serveur]"
-#: src/common/command.c:89
+#: src/common/command.c:90
msgid "servername: server name to connect"
msgstr "nom_serveur: nom du serveur pour se connecter"
-#: src/common/command.c:91
+#: src/common/command.c:92
msgid "disconnect from a server"
msgstr "se dconnecter d'un serveur"
-#: src/common/command.c:93
+#: src/common/command.c:94
msgid "servername: server name to disconnect"
msgstr "nom_serveur: nom du serveur pour se dconnecter"
-#: src/common/command.c:95
+#: src/common/command.c:96
msgid "starts DCC (file or chat) or close chat"
msgstr "dmarre le DCC (fichier ou discussion) ou ferme une discussion"
-#: src/common/command.c:96
+#: src/common/command.c:97
msgid "action [nickname [file]]"
msgstr "action [pseudo [fichier]]"
-#: src/common/command.c:97
+#: src/common/command.c:98
msgid ""
" action: 'send' (file) or 'chat' or 'close' (chat)\n"
"nickname: nickname to send file or chat\n"
@@ -2722,15 +2726,15 @@ msgstr ""
" pseudo: pseudo pour envoyer le fichier ou discuter\n"
"fichier: nom du fichier (sur la machine locale)"
-#: src/common/command.c:101
+#: src/common/command.c:102
msgid "print debug messages"
msgstr "affiche des messages de debogage"
-#: src/common/command.c:102
+#: src/common/command.c:103
msgid "dump | windows"
msgstr "dump | windows"
-#: src/common/command.c:103
+#: src/common/command.c:104
msgid ""
" dump: save memory dump in WeeChat log file (same dump is written when "
"WeeChat crashes)\n"
@@ -2740,27 +2744,27 @@ msgstr ""
"mmes messages sont affichs lorsque WeeChat plante)\n"
"windows: affiche l'arbre des fentres"
-#: src/common/command.c:106
+#: src/common/command.c:107
msgid "display help about commands"
msgstr "afficher l'aide sur les commandes"
-#: src/common/command.c:107
+#: src/common/command.c:108
msgid "[command]"
msgstr "[commande]"
-#: src/common/command.c:108
+#: src/common/command.c:109
msgid "command: name of a WeeChat or IRC command"
msgstr "commande: nom d'une commande WeeChat ou IRC"
-#: src/common/command.c:110
+#: src/common/command.c:111
msgid "show buffer command history"
msgstr "affiche l'historique des commandes du tampon"
-#: src/common/command.c:111
+#: src/common/command.c:112
msgid "[clear | value]"
msgstr "[clear | valeur]"
-#: src/common/command.c:112
+#: src/common/command.c:113
msgid ""
"clear: clear history\n"
"value: number of history entries to show"
@@ -2768,15 +2772,15 @@ msgstr ""
"clear: effacer l'historique\n"
"valeur: nombre d'entres dans l'historique afficher"
-#: src/common/command.c:115
+#: src/common/command.c:116
msgid "ignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "ignorer des messages IRC et/ou des masques"
-#: src/common/command.c:116
+#: src/common/command.c:117
msgid "[mask [[type | command] [channel [server]]]]"
msgstr "[masque [[type | commande] [canal [serveur]]]]"
-#: src/common/command.c:117
+#: src/common/command.c:118
msgid ""
" mask: nick or host mask to ignore\n"
" type: type of message to ignore (action, ctcp, dcc, pv)\n"
@@ -2796,15 +2800,15 @@ msgstr ""
"Pour chaque paramtre, '*' signifie tou(te)s.\n"
"Sans paramtres, la commande /ignore liste les ignore dfinis."
-#: src/common/command.c:126
+#: src/common/command.c:127
msgid "bind/unbind keys"
msgstr "associer/librer des touches"
-#: src/common/command.c:127
+#: src/common/command.c:128
msgid "[key function/command] [unbind key] [functions] [reset -yes]"
msgstr "[touche fonction/commande] [unbind touche] [functions] [reset -yes]"
-#: src/common/command.c:128
+#: src/common/command.c:129
msgid ""
" key: bind this key to an internal function or a command (beginning by "
"\"/\")\n"
@@ -2821,15 +2825,15 @@ msgstr ""
" reset: restaure les touches aux valeurs par dfaut et supprime TOUTES "
"les touches personnelles (utiliser avec prcaution !)"
-#: src/common/command.c:144
+#: src/common/command.c:145
msgid "list/load/unload plugins"
msgstr "liste/charge/dcharge des extensions"
-#: src/common/command.c:145
+#: src/common/command.c:146
msgid "[load filename] | [autoload] | [reload] | [unload]"
msgstr "[load fichier] | [autoload] | [reload] | [unload]"
-#: src/common/command.c:146
+#: src/common/command.c:147
msgid ""
"filename: WeeChat plugin (file) to load\n"
"\n"
@@ -2839,11 +2843,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Sans paramtre, la commande /plugin liste toutes les extensions charges."
-#: src/common/command.c:149
+#: src/common/command.c:150
msgid "list, add or remove servers"
msgstr "liste, ajoute ou retire des serveurs"
-#: src/common/command.c:150
+#: src/common/command.c:151
msgid ""
"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-"
"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname "
@@ -2855,7 +2859,7 @@ msgstr ""
"nom_utilisateur] [-realname nom_rel] [-command commande] [-autojoin canal[,"
"canal]] ] | [del nom_serveur]"
-#: src/common/command.c:155
+#: src/common/command.c:156
msgid ""
"servername: server name, for internal and display use\n"
" hostname: name or IP address of server\n"
@@ -2881,27 +2885,27 @@ msgstr ""
"nom_utilisateur: nom d'utilisateur\n"
" nom_rel: nom rel de l'utilisateur"
-#: src/common/command.c:167
+#: src/common/command.c:168
msgid "save config to disk"
msgstr "sauvegarder la configuration sur disque"
-#: src/common/command.c:168
+#: src/common/command.c:169
msgid "[file]"
msgstr "[fichier]"
-#: src/common/command.c:168
+#: src/common/command.c:169
msgid "file: filename for writing config"
msgstr "fichier: fichier pour sauvegarder la configuration"
-#: src/common/command.c:170
+#: src/common/command.c:171
msgid "set config options"
msgstr "modifier des options de configuration"
-#: src/common/command.c:171 src/common/command.c:179
+#: src/common/command.c:172 src/common/command.c:180
msgid "[option [ = value]]"
msgstr "[option [ = valeur]]"
-#: src/common/command.c:172
+#: src/common/command.c:173
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -2917,11 +2921,11 @@ msgstr ""
"L'option peut tre: nomserveur.server_xxx o \"nomserveur\" est le nom "
"interne d'un serveur et \"xxx\" une option pour ce serveur."
-#: src/common/command.c:178
+#: src/common/command.c:179
msgid "set plugin config options"
msgstr "modifier des options de configuration des extensions"
-#: src/common/command.c:180
+#: src/common/command.c:181
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -2934,27 +2938,27 @@ msgstr ""
"L'option est au format: extension.option, par exemple: perl.monscript."
"variable1"
-#: src/common/command.c:184
+#: src/common/command.c:185
msgid "remove an alias"
msgstr "supprimer un alias"
-#: src/common/command.c:185
+#: src/common/command.c:186
msgid "alias_name"
msgstr "nom_alias"
-#: src/common/command.c:185
+#: src/common/command.c:186
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr "nom_alias: nom de l'alias supprimer"
-#: src/common/command.c:187
+#: src/common/command.c:188
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "supprimer le ignore des messages IRC et/ou des masques"
-#: src/common/command.c:188
+#: src/common/command.c:189
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr "[nombre | [masque [[type | commande] [canal [serveur]]]]]"
-#: src/common/command.c:189
+#: src/common/command.c:190
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -2977,11 +2981,11 @@ msgstr ""
"Pour chaque paramtre, '*' signifie tou(te)s.\n"
"Sans paramtre, /ignore liste les ignore dfinis."
-#: src/common/command.c:199
+#: src/common/command.c:200
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr "mettre jour WeeChat sans se dconnecter des serveurs"
-#: src/common/command.c:201
+#: src/common/command.c:202
msgid ""
"This command run again WeeChat binary, so it should have been compiled or "
"installed with a package manager before running this command."
@@ -2990,23 +2994,23 @@ msgstr ""
"compil ou install via un gestionnaire de paquet avant de lancer cette "
"commande."
-#: src/common/command.c:204
+#: src/common/command.c:205
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr "montrer l'uptime de WeeChat"
-#: src/common/command.c:205
+#: src/common/command.c:206
msgid "[-o]"
msgstr "[-o]"
-#: src/common/command.c:206
+#: src/common/command.c:207
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr "-o: envoyer l'uptime sur le canal courant en tant que message IRC"
-#: src/common/command.c:208
+#: src/common/command.c:209
msgid "manage windows"
msgstr "gestion des fentres"
-#: src/common/command.c:209
+#: src/common/command.c:210
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
@@ -3014,7 +3018,7 @@ msgstr ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[ptc] | resize pct | merge [all]]"
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:212
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n"
@@ -3052,19 +3056,19 @@ msgstr ""
"Par exemple 25 signifie crer une fentre qui a pour taille: "
"taille_courante / 4"
-#: src/common/command.c:344 src/common/command.c:517 src/common/command.c:612
+#: src/common/command.c:345 src/common/command.c:518 src/common/command.c:613
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr "%s la commande \"%s\" a chou\n"
-#: src/common/command.c:470
+#: src/common/command.c:471
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
msgstr ""
"%s nombre de paramtres incorrect pour la commande %s \"%s\" (attendu: %d "
"paramtre%s)\n"
-#: src/common/command.c:482
+#: src/common/command.c:483
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3073,14 +3077,14 @@ msgstr ""
"%s nombre de paramtres incorrect pour la commande %s \"%s\" (attendu: entre "
"%d et %d paramtre%s)\n"
-#: src/common/command.c:546
+#: src/common/command.c:547
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
msgstr ""
"%s nombre de paramtres incorrect pour la commande IRC \"%s\" (attendu: %d "
"paramtre%s)\n"
-#: src/common/command.c:558
+#: src/common/command.c:559
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3089,361 +3093,372 @@ msgstr ""
"%s nombre de paramtres incorrect pour la commande IRC \"%s\" (attendu: "
"entre %d et %d paramtre%s)\n"
-#: src/common/command.c:573
+#: src/common/command.c:574
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr "%s la commande \"%s\" ncessite une connexion au serveur !\n"
-#: src/common/command.c:582
+#: src/common/command.c:583
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr ""
"%s la commande \"%s\" ne peut pas tre excute dans un tampon de discussion "
"DCC\n"
-#: src/common/command.c:627
+#: src/common/command.c:628
#, c-format
msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n"
msgstr "%s commande \"%s\" inconnue (tapez /help pour l'aide)\n"
-#: src/common/command.c:829
+#: src/common/command.c:830
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Cette fentre n'est pas un canal !\n"
-#: src/common/command.c:867 src/common/command.c:1038
+#: src/common/command.c:868 src/common/command.c:1039
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s paramtres manquants pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:876
+#: src/common/command.c:877
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" cr\n"
-#: src/common/command.c:882
+#: src/common/command.c:883
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr "Impossible de crer l'alias \"%s\" => \"%s\" (pas assez de mmoire)\n"
-#: src/common/command.c:894
+#: src/common/command.c:895
msgid "Alias:\n"
msgstr "Alias:\n"
-#: src/common/command.c:904
+#: src/common/command.c:905
msgid "No alias found.\n"
msgstr "Aucun alias trouv.\n"
-#: src/common/command.c:914
+#: src/common/command.c:915
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Liste des alias:\n"
-#: src/common/command.c:928
+#: src/common/command.c:929
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Aucun alias dfini.\n"
-#: src/common/command.c:947
+#: src/common/command.c:948
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sServeur: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:952
+#: src/common/command.c:953
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%snon connect\n"
-#: src/common/command.c:956
+#: src/common/command.c:957
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sCanal: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:965
+#: src/common/command.c:966
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sPriv avec: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:974 src/common/command.c:986
+#: src/common/command.c:975 src/common/command.c:987
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sinconnu\n"
-#: src/common/command.c:982
+#: src/common/command.c:983
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr "%sdonnes IRC brutes\n"
-#: src/common/command.c:1017
+#: src/common/command.c:1018
msgid "Open buffers:\n"
msgstr "Tampons ouverts:\n"
-#: src/common/command.c:1062
+#: src/common/command.c:1063
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s numro de tampon incorrect\n"
-#: src/common/command.c:1079
+#: src/common/command.c:1080
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s impossible de fermer le tampon unique\n"
-#: src/common/command.c:1090
+#: src/common/command.c:1093
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr ""
"%s impossible de fermer le tampon du serveur tant que des canaux sont "
"ouverts\n"
-#: src/common/command.c:1162
-msgid "Notify levels: "
-msgstr "Niveaux de notification: "
+#: src/common/command.c:1167
+msgid "Default notify levels for servers:"
+msgstr "Niveau de notification par dfaut pour les serveurs:"
-#: src/common/command.c:1168
+#: src/common/command.c:1185
+msgid "Notify levels:"
+msgstr "Niveaux de notification:"
+
+#: src/common/command.c:1192
msgid "Raw IRC data"
msgstr "Donnes IRC brutes"
-#: src/common/command.c:1192 src/common/command.c:1242
+#: src/common/command.c:1214 src/common/command.c:1284
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr "%s niveau de notification incorrect (doit tre entre %d et %d)\n"
-#: src/common/command.c:1202
+#: src/common/command.c:1227
#, c-format
-msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n"
+msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr ""
-"%s tampon incorrect pour la notification (doit tre un canal ou un priv)\n"
+"%s tampon incorrect pour la notification (doit tre un serveur, canal ou un "
+"priv)\n"
-#: src/common/command.c:1212
+#: src/common/command.c:1238
+#, c-format
+msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
+msgstr ""
+"Nouveau niveau de notification par dfaut pour le serveur %s%s%s: %s%d %s"
+
+#: src/common/command.c:1252
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Nouveau niveau de notification pour %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1222
+#: src/common/command.c:1263
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr "(hotlist: jamais)\n"
-#: src/common/command.c:1225
+#: src/common/command.c:1266
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr "(hotlist: highlights)\n"
-#: src/common/command.c:1228
+#: src/common/command.c:1269
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr "(hotlist: highlights + messages)\n"
-#: src/common/command.c:1231
+#: src/common/command.c:1272
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr "(hotlist: highlights + messages + join/part (tous))\n"
-#: src/common/command.c:1362
+#: src/common/command.c:1404
#, c-format
msgid "Charsets for server %s%s%s: "
msgstr "Jeux de caractres pour le serveur %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1412
#, c-format
msgid "Charsets for channel %s%s%s: "
msgstr "Jeux de caractres pour le canal %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1378
+#: src/common/command.c:1420
#, c-format
msgid "Charsets for private %s%s%s: "
msgstr "Jeux de caractres pour le priv %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1406 src/common/command.c:1436
-#: src/common/command.c:1466
+#: src/common/command.c:1448 src/common/command.c:1478
+#: src/common/command.c:1508
#, c-format
msgid " (inherited: \"%s%s%s\")"
msgstr " (hrit: \"%s%s%s\")"
-#: src/common/command.c:1500
+#: src/common/command.c:1542
#, c-format
msgid "%s charset \"%s\" is not available\n"
msgstr "%s le jeu de caractres \"%s\" n'est pas disponible\n"
-#: src/common/command.c:1558 src/common/command.c:1588
-#: src/common/command.c:1815 src/common/command.c:2556
-#: src/common/command.c:3837 src/common/command.c:3880
+#: src/common/command.c:1603 src/common/command.c:1633
+#: src/common/command.c:1860 src/common/command.c:2601
+#: src/common/command.c:3882 src/common/command.c:3925
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s option inconnue pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1623
+#: src/common/command.c:1668
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s dj connect au serveur \"%s\" !\n"
-#: src/common/command.c:1631
+#: src/common/command.c:1676
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s une connexion vers le serveur \"%s\" est en cours !\n"
-#: src/common/command.c:1651 src/common/command.c:1865
+#: src/common/command.c:1696 src/common/command.c:1910
#, c-format
msgid "%s server not found\n"
msgstr "%s serveur non trouv\n"
-#: src/common/command.c:1848
+#: src/common/command.c:1893
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s non connect au serveur \"%s\" !\n"
-#: src/common/command.c:1856
+#: src/common/command.c:1901
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "La reconnexion automatique est annule\n"
-#: src/common/command.c:1893 src/common/weechat.c:212
+#: src/common/command.c:1938 src/common/weechat.c:212
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "Commandes internes %s :\n"
-#: src/common/command.c:1903 src/common/weechat.c:232
+#: src/common/command.c:1948 src/common/weechat.c:232
#, c-format
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "Commandes IRC :\n"
-#: src/common/command.c:1917
+#: src/common/command.c:1962
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Commandes d'extension :\n"
-#: src/common/command.c:2033
+#: src/common/command.c:2078
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "Pas d'aide disponible, la commande \"%s\" est inconnue\n"
-#: src/common/command.c:2102
+#: src/common/command.c:2147
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr "%ssur %s%s%s/%s%s%s:%s ignore %s%s%s de %s%s\n"
-#: src/common/command.c:2140
+#: src/common/command.c:2185
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Liste des ignore:\n"
-#: src/common/command.c:2157
+#: src/common/command.c:2202
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Aucun ignore dfini.\n"
-#: src/common/command.c:2183
+#: src/common/command.c:2228
msgid "New ignore:"
msgstr "Nouveau ignore:"
-#: src/common/command.c:2203
+#: src/common/command.c:2248
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Nouvelle touche: %s"
-#: src/common/command.c:2242
+#: src/common/command.c:2287
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Associations de touches:\n"
-#: src/common/command.c:2256
+#: src/common/command.c:2301
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr "Touche \"%s\" supprime\n"
-#: src/common/command.c:2262
+#: src/common/command.c:2307
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de supprimer la touche \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2270 src/common/weechat.c:264
+#: src/common/command.c:2315 src/common/weechat.c:264
#, c-format
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Fonctions internes pour les touches:\n"
-#: src/common/command.c:2290
+#: src/common/command.c:2335
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Touches par dfaut restaures\n"
-#: src/common/command.c:2296
+#: src/common/command.c:2341
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n"
msgstr ""
"%s le paramtre \"-yes\" est requis pour la rinitialisation des touches "
"(raison de scurit)\n"
-#: src/common/command.c:2350
+#: src/common/command.c:2395
msgid "global"
msgstr "global"
-#: src/common/command.c:2350
+#: src/common/command.c:2395
msgid "local"
msgstr "local"
-#: src/common/command.c:2356
+#: src/common/command.c:2401
msgid "top"
msgstr "haut"
-#: src/common/command.c:2359
+#: src/common/command.c:2404
msgid "bottom"
msgstr "bas"
-#: src/common/command.c:2362
+#: src/common/command.c:2407
msgid "left"
msgstr "gauche"
-#: src/common/command.c:2365
+#: src/common/command.c:2410
msgid "right"
msgstr "droite"
-#: src/common/command.c:2395
+#: src/common/command.c:2440
msgid "Open panels:\n"
msgstr "Panneaux ouverts:\n"
-#: src/common/command.c:2431
+#: src/common/command.c:2476
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Extensions charges :\n"
-#: src/common/command.c:2447
+#: src/common/command.c:2492
msgid " message handlers:\n"
msgstr " fonctions de message :\n"
-#: src/common/command.c:2456
+#: src/common/command.c:2501
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2463
+#: src/common/command.c:2508
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (aucune fonction de message)\n"
-#: src/common/command.c:2468
+#: src/common/command.c:2513
msgid " command handlers:\n"
msgstr " commandes :\n"
-#: src/common/command.c:2489
+#: src/common/command.c:2534
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (aucune commande)\n"
-#: src/common/command.c:2494
+#: src/common/command.c:2539
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " gestionnaires de temps :\n"
-#: src/common/command.c:2503
+#: src/common/command.c:2548
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " %d secondes\n"
-#: src/common/command.c:2510
+#: src/common/command.c:2555
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (pas de gestionnaire de temps)\n"
-#: src/common/command.c:2515
+#: src/common/command.c:2560
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " gestionnaires de clavier :\n"
-#: src/common/command.c:2525
+#: src/common/command.c:2570
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (pas de gestionnaire de clavier)\n"
-#: src/common/command.c:2527
+#: src/common/command.c:2572
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr " %d dfinis\n"
-#: src/common/command.c:2533
+#: src/common/command.c:2578
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (aucune extension)\n"
-#: src/common/command.c:2569 src/common/command.c:3463
+#: src/common/command.c:2614 src/common/command.c:3508
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3451,49 +3466,49 @@ msgstr ""
"La commande \"%s\" n'est pas disponible, WeeChat a t compil sans le "
"support des extensions.\n"
-#: src/common/command.c:2597
+#: src/common/command.c:2642
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Fichier de configuration sauv\n"
-#: src/common/command.c:2602
+#: src/common/command.c:2647
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s impossible de sauver le fichier de configuration\n"
-#: src/common/command.c:2610
+#: src/common/command.c:2655
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr "Options des extensions sauves\n"
-#: src/common/command.c:2615
+#: src/common/command.c:2660
#, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr "%s impossible de sauver les options des extensions\n"
-#: src/common/command.c:2656
+#: src/common/command.c:2701
msgid "No server.\n"
msgstr "Pas de serveur.\n"
-#: src/common/command.c:2667
+#: src/common/command.c:2712
#, c-format
msgid "Server '%s' not found.\n"
msgstr "Serveur '%s' non trouv.\n"
-#: src/common/command.c:2679
+#: src/common/command.c:2724
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr "%s il manque le nom du serveur pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2687
+#: src/common/command.c:2732
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr "%s trop de paramtres pour la commande \"%s\", paramtres ignors\n"
-#: src/common/command.c:2697
+#: src/common/command.c:2742
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s le serveur \"%s\" n'existe pas pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2705
+#: src/common/command.c:2750
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3502,198 +3517,198 @@ msgstr ""
"%s vous ne pouvez pas supprimer le server \"%s\" car vous tes connect "
"dessus. Essayez /disconnect %s avant.\n"
-#: src/common/command.c:2725
+#: src/common/command.c:2770
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "Le serveur %s%s%s a t supprim\n"
-#: src/common/command.c:2744
+#: src/common/command.c:2789
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s paramtres manquants pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2754
+#: src/common/command.c:2799
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr "%s le serveur \"%s\" existe dj, impossible de le crer !\n"
-#: src/common/command.c:2783 src/common/command.c:2811
-#: src/common/command.c:2824 src/common/command.c:2850
+#: src/common/command.c:2828 src/common/command.c:2856
+#: src/common/command.c:2869 src/common/command.c:2895
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s mot de passe manquant pour le paramtre \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2796
+#: src/common/command.c:2841
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s pseudo(s) manquant(s) pour le paramtre \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2837
+#: src/common/command.c:2882
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s commande manquante pour le paramtre \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2875
+#: src/common/command.c:2920
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Serveur %s%s%s cr\n"
-#: src/common/command.c:2884
+#: src/common/command.c:2929
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s impossible de crer le serveur\n"
-#: src/common/command.c:2944
+#: src/common/command.c:2989
msgid "(unknown)"
msgstr "(inconnu)"
-#: src/common/command.c:2967
+#: src/common/command.c:3012
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(mot de passe cach) "
-#: src/common/command.c:3065
+#: src/common/command.c:3110
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s serveur \"%s\" non trouv\n"
-#: src/common/command.c:3098 src/common/command.c:3146
+#: src/common/command.c:3143 src/common/command.c:3191
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s option de configuration \"%s\" non trouve\n"
-#: src/common/command.c:3103 src/common/command.c:3138
+#: src/common/command.c:3148 src/common/command.c:3183
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3119
+#: src/common/command.c:3164
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s l'option \"%s\" ne peut pas tre change lorsque WeeChat tourne\n"
-#: src/common/command.c:3229
+#: src/common/command.c:3274
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Aucune option de configuration trouve avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3232
+#: src/common/command.c:3277
msgid "No config option found\n"
msgstr "Aucune option de configuration trouve\n"
-#: src/common/command.c:3239
+#: src/common/command.c:3284
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sDtail :\n"
-#: src/common/command.c:3244
+#: src/common/command.c:3289
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . type boolen (valeurs: 'on' ou 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3245 src/common/command.c:3268
-#: src/common/command.c:3274 src/common/command.c:3280
+#: src/common/command.c:3290 src/common/command.c:3313
+#: src/common/command.c:3319 src/common/command.c:3325
#: src/common/weechat.c:148 src/common/weechat.c:173 src/common/weechat.c:180
#: src/common/weechat.c:187
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . valeur par dfaut: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3250
+#: src/common/command.c:3295
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . type entier (valeurs: entre %d et %d)\n"
-#: src/common/command.c:3253 src/common/weechat.c:157
+#: src/common/command.c:3298 src/common/weechat.c:157
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . valeur par dfaut: %d\n"
-#: src/common/command.c:3257
+#: src/common/command.c:3302
msgid " . type string (values: "
msgstr " . type chane (valeurs: "
-#: src/common/command.c:3270 src/common/command.c:3276
-#: src/common/command.c:3282 src/common/weechat.c:175 src/common/weechat.c:182
+#: src/common/command.c:3315 src/common/command.c:3321
+#: src/common/command.c:3327 src/common/weechat.c:175 src/common/weechat.c:182
#: src/common/weechat.c:189
msgid "empty"
msgstr "vide"
-#: src/common/command.c:3273
+#: src/common/command.c:3318
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . type couleur (couleur Curses ou Gtk, voir la doc WeeChat)\n"
-#: src/common/command.c:3279
+#: src/common/command.c:3324
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . type chane (toute chane)\n"
-#: src/common/command.c:3285 src/common/weechat.c:192
+#: src/common/command.c:3330 src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . description: %s\n"
-#: src/common/command.c:3296
+#: src/common/command.c:3341
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "option(s) de configuration trouve(s) avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3299
+#: src/common/command.c:3344
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "option(s) de configuration trouve(s)\n"
-#: src/common/command.c:3407
+#: src/common/command.c:3452
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option d'extension \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3436
+#: src/common/command.c:3481
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouve avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3439
+#: src/common/command.c:3484
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouve\n"
-#: src/common/command.c:3449
+#: src/common/command.c:3494
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "option(s) de configuration d'extension trouve(s) avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3452
+#: src/common/command.c:3497
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "option(s) de configuration d'extension trouve(s)\n"
-#: src/common/command.c:3493
+#: src/common/command.c:3538
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s alias ou commande \"%s\" non trouv\n"
-#: src/common/command.c:3503
+#: src/common/command.c:3548
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Alias \"%s\" supprim\n"
-#: src/common/command.c:3563
+#: src/common/command.c:3608
msgid "ignore were removed.\n"
msgstr "ignore ont t supprims.\n"
-#: src/common/command.c:3565
+#: src/common/command.c:3610
msgid "ignore was removed.\n"
msgstr "ignore a t supprim.\n"
-#: src/common/command.c:3570
+#: src/common/command.c:3615
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s aucun ignore trouv\n"
-#: src/common/command.c:3604
+#: src/common/command.c:3649
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr ""
"%s impossible de mettre jour: une connexion au moins un serveur est en "
"cours\n"
-#: src/common/command.c:3614
+#: src/common/command.c:3659
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3702,35 +3717,35 @@ msgstr ""
"%s impossible de mettre jour: une connexion au moins un serveur SSL est "
"active (devrait tre corrig dans une future version)\n"
-#: src/common/command.c:3630
+#: src/common/command.c:3675
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Mise jour de WeeChat...\n"
-#: src/common/command.c:3637
+#: src/common/command.c:3682
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s impossible de sauver la session dans le fichier\n"
-#: src/common/command.c:3663
+#: src/common/command.c:3708
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s l'excution a chou (programme: \"%s\"), sortie de WeeChat\n"
-#: src/common/command.c:3703
+#: src/common/command.c:3748
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "Uptime WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, dmarr le %s"
-#: src/common/command.c:3717
+#: src/common/command.c:3762
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr "Uptime WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, dmarr le %s%s"
-#: src/common/command.c:3761
+#: src/common/command.c:3806
msgid "Open windows:\n"
msgstr "Fentres ouvertes:\n"
-#: src/common/command.c:3848
+#: src/common/command.c:3893
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -5487,16 +5502,18 @@ msgstr "niveaux de notification pour les canaux de ce serveur"
#: src/common/weeconfig.c:1029
msgid ""
"comma separated list of notify levels for channels of this server (format: "
-"#channel:1,..)"
+"#channel:1,..), a channel name '*' is reserved for server default notify "
+"level"
msgstr ""
"liste des niveaux de notifications (spars par des virgules) pour les "
-"canaux de ce serveur (format: #canal:1,..)"
+"canaux de ce serveur (format: #canal:1,..), un nom de canal '*' est rserv "
+"pour la notification par dfaut du serveur"
-#: src/common/weeconfig.c:1032
+#: src/common/weeconfig.c:1034
msgid "charset for decoding ISO on server and channels"
msgstr "jeu de caractres pour dcoder l'ISO sur le serveur et les canaux"
-#: src/common/weeconfig.c:1033
+#: src/common/weeconfig.c:1035
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode ISO "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5504,11 +5521,11 @@ msgstr ""
"liste des jeux de caractres (spars par des virgules) pour le serveur et "
"les canaux, pour dcoder l'ISO (format: server:charset,#canal:charset,..)"
-#: src/common/weeconfig.c:1037
+#: src/common/weeconfig.c:1039
msgid "charset for decoding UTF on server and channels"
msgstr "jeu de caractres pour dcoder l'UTF sur le serveur et les canaux"
-#: src/common/weeconfig.c:1038
+#: src/common/weeconfig.c:1040
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode UTF "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5516,12 +5533,12 @@ msgstr ""
"liste des jeux de caractres (spars par des virgules) pour le serveur et "
"les canaux, pour dcoder l'UTF (format: server:charset,#canal:charset,..)"
-#: src/common/weeconfig.c:1042
+#: src/common/weeconfig.c:1044
msgid "charset for encoding messages on server and channels"
msgstr ""
"jeu de caractres pour encoder les messages envoys au serveur et aux canaux"
-#: src/common/weeconfig.c:1043
+#: src/common/weeconfig.c:1045
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to encode messages "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5530,7 +5547,7 @@ msgstr ""
"les canaux, pour encoder les messages (format: server:charset,#canal:"
"charset,..)"
-#: src/common/weeconfig.c:1128
+#: src/common/weeconfig.c:1130
#, c-format
msgid ""
"%s you should now issue /save to write \"save_on_exit\" option in config "
@@ -5539,64 +5556,64 @@ msgstr ""
"%s vous devriez taper /save pour crire l'option \"save_on_exit\" dans le "
"fichier de configuration.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1750
+#: src/common/weeconfig.c:1752
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: nouveau serveur, mais le prcdent tait incomplet\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1759
+#: src/common/weeconfig.c:1761
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: le serveur '%s' existe dj\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1777
+#: src/common/weeconfig.c:1779
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: impossible de crer le serveur\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1817
+#: src/common/weeconfig.c:1819
#, c-format
msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n"
msgstr ""
"%s impossible d'assigner la valeur entire par dfaut avec la chane (\"%s"
"\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1828
+#: src/common/weeconfig.c:1830
#, c-format
msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n"
msgstr "%s impossible d'assigner la couleur par dfaut (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1866
+#: src/common/weeconfig.c:1868
#, c-format
msgid "%s config file \"%s\" not found.\n"
msgstr "%s fichier de configuration \"%s\" non trouv.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1898
+#: src/common/weeconfig.c:1900
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: syntaxe invalide, il manque \"]\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1915
+#: src/common/weeconfig.c:1917
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: section inconnue (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1933
+#: src/common/weeconfig.c:1935
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: section invalide pour l'option, ligne ignore\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2015 src/common/weeconfig.c:2041
+#: src/common/weeconfig.c:2017 src/common/weeconfig.c:2043
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: option \"%s\" invalide\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2021
+#: src/common/weeconfig.c:2023
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: options \"%s\" invalides pour le ignore\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2052
+#: src/common/weeconfig.c:2054
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5605,7 +5622,7 @@ msgstr ""
"%s %s, ligne %d: valeur invalide pour l'option '%s'\n"
"Attendu: valeur boolenne: 'off' ou 'on'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2061
+#: src/common/weeconfig.c:2063
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5614,7 +5631,7 @@ msgstr ""
"%s %s, ligne %d: valeur invalide pour l'option '%s'\n"
"Attendu: entier compris entre %d et %d\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2072
+#: src/common/weeconfig.c:2074
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5623,21 +5640,21 @@ msgstr ""
"%s %s, ligne %d: valeur invalide pour l'option '%s'\n"
"Attendu: une de ces chanes: "
-#: src/common/weeconfig.c:2088
+#: src/common/weeconfig.c:2090
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: nom de couleur invalide pour l'option '%s'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2157
+#: src/common/weeconfig.c:2159
#, c-format
msgid "%s: creating default config file...\n"
msgstr "%s: cration du fichier de configuration par dfaut...\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2158
+#: src/common/weeconfig.c:2160
msgid "Creating default config file\n"
msgstr "Cration du fichier de configuration par dfaut\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2161 src/common/weeconfig.c:2367
+#: src/common/weeconfig.c:2163 src/common/weeconfig.c:2369
#, c-format
msgid ""
"#\n"
@@ -5646,7 +5663,7 @@ msgstr ""
"#\n"
"# %s: fichier de configuration, cr par %s v%s le %s"
-#: src/common/weeconfig.c:2165 src/common/weeconfig.c:2371
+#: src/common/weeconfig.c:2167 src/common/weeconfig.c:2373
#, c-format
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
@@ -5657,196 +5674,6 @@ msgstr ""
"quittant.\n"
"#\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2364
+#: src/common/weeconfig.c:2366
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Sauvegarde de la configuration sur disque\n"
-
-#~ msgid "User mode %s%s %s[%s%s%s]\n"
-#~ msgstr "Mode utilisateur %s%s %s[%s%s%s]\n"
-
-#~ msgid "manage panels"
-#~ msgstr "gestion des panneaux"
-
-#~ msgid ""
-#~ "[list | add type position size | resize # size | close # | move #1 #2]"
-#~ msgstr ""
-#~ "[list | add type position taille | resize # taille | close # | move #1 #2]"
-
-#~ msgid ""
-#~ " list: list open panels (no parameter implies this list)\n"
-#~ " add: add a panel, type is global|local, position is top|bottom|left|"
-#~ "right\n"
-#~ " resize: resize a panel with a new size (may be relative, for example -"
-#~ "1)\n"
-#~ " close: close a panel by number\n"
-#~ " move: move a panel to another number (may be relative, for example -1)"
-#~ msgstr ""
-#~ " list: liste les panneaux ouverts (pas de paramtre affiche cette "
-#~ "liste)\n"
-#~ " add: ajoute un panneau, le type est global|local, la position est top|"
-#~ "bottom|left|right\n"
-#~ " resize: redimensionne le panneau avec une nouvelle taille (peut tre "
-#~ "relatif, par exemple -1)\n"
-#~ " close: ferme un panneau par son numro\n"
-#~ " move: dplace un panneau un autre numro (peut tre relatif, par "
-#~ "exemple -1)"
-
-#~ msgid "sets away"
-#~ msgstr "active l'absence"
-
-#~ msgid "removes away"
-#~ msgstr "supprime l'absence"
-
-#~ msgid "sets invisible"
-#~ msgstr "active l'invisibilit"
-
-#~ msgid "removes invisible"
-#~ msgstr "supprime l'invisibilit"
-
-#~ msgid "sets wallops"
-#~ msgstr "active wallops"
-
-#~ msgid "removes wallops"
-#~ msgstr "supprime wallops"
-
-#~ msgid "sets restricted"
-#~ msgstr "active la restriction"
-
-#~ msgid "removes restricted"
-#~ msgstr "supprime la restriction"
-
-#~ msgid "sets operator"
-#~ msgstr "active l'oprateur"
-
-#~ msgid "removes operator"
-#~ msgstr "supprime l'oprateur"
-
-#~ msgid "sets local operator"
-#~ msgstr "active l'oprateur local"
-
-#~ msgid "removes local operator"
-#~ msgstr "supprime l'oprateur local"
-
-#~ msgid "sets server notices"
-#~ msgstr "active les notices du serveur"
-
-#~ msgid "removes server notices"
-#~ msgstr "supprime les notices du serveur"
-
-#~ msgid "sets ban on"
-#~ msgstr "instaure un bannissement sur"
-
-#~ msgid "removes ban on"
-#~ msgstr "supprime le banissement sur"
-
-#~ msgid "sets realname ban on"
-#~ msgstr "instaure un bannissement sur le nom rel"
-
-#~ msgid "removes realname ban on"
-#~ msgstr "supprime le banissement sur le nom rel"
-
-#~ msgid "sets ban exemption on"
-#~ msgstr "dfinit une exception de banissement sur"
-
-#~ msgid "removes ban exemption on"
-#~ msgstr "supprime l'exception de banissement sur"
-
-#~ msgid "sets mode +f"
-#~ msgstr "dfinit le mode +f"
-
-#~ msgid "removes mode +f"
-#~ msgstr "supprime le mode +f"
-
-#~ msgid "gives half channel operator status to"
-#~ msgstr "donne le droit demi-oprateur "
-
-#~ msgid "removes half channel operator status from"
-#~ msgstr "supprime le droit demi-oprateur "
-
-#~ msgid "sets invite-only channel flag"
-#~ msgstr "dfinit le canal en mode invit seulement"
-
-#~ msgid "removes invite-only channel flag"
-#~ msgstr "supprime le mode invit seulement pour le canal"
-
-#~ msgid "sets invite-only exemption on"
-#~ msgstr "dfinit une exception d'invitation sur"
-
-#~ msgid "removes invite-only exemption on"
-#~ msgstr "supprime l'exception d'invitation sur"
-
-#~ msgid "sets channel key to"
-#~ msgstr "dfinit la cl du canal "
-
-#~ msgid "removes channel key"
-#~ msgstr "supprime la cl du canal"
-
-#~ msgid "sets the user limit to"
-#~ msgstr "dfinit la limite d'utilisateurs "
-
-#~ msgid "removes user limit"
-#~ msgstr "supprime la limite d'utilisateurs"
-
-#~ msgid "sets moderated channel flag"
-#~ msgstr "instaure la modration sur le canal"
-
-#~ msgid "removes moderated channel flag"
-#~ msgstr "supprime la modration sur le canal"
-
-#~ msgid "sets messages from channel only flag"
-#~ msgstr "interdit aux utilisateurs en dehors du canal d'y crire"
-
-#~ msgid "removes messages from channel only flag"
-#~ msgstr "autorise tout utilisateur crire sur le canal"
-
-#~ msgid "gives channel operator status to"
-#~ msgstr "donne le droit oprateur "
-
-#~ msgid "removes channel operator status from"
-#~ msgstr "supprime le droit oprateur "
-
-#~ msgid "sets private channel flag"
-#~ msgstr "dfinit le canal comme priv"
-
-#~ msgid "removes private channel flag"
-#~ msgstr "supprime le mode priv pour le canal"
-
-#~ msgid "sets quiet on"
-#~ msgstr "dfinit le mode muet sur"
-
-#~ msgid "removes quiet on"
-#~ msgstr "supprime le mode muet sur"
-
-#~ msgid "sets secret channel flag"
-#~ msgstr "dfinit le canal comme secret"
-
-#~ msgid "removes secret channel flag"
-#~ msgstr "supprime le mode secret pour le canal"
-
-#~ msgid "sets topic protection"
-#~ msgstr "active la protection du titre"
-
-#~ msgid "removes topic protection"
-#~ msgstr "supprime la protection du titre"
-
-#~ msgid "gives voice to"
-#~ msgstr "donne la voix "
-
-#~ msgid "removes voice from"
-#~ msgstr "supprime la voix de"
-
-#~ msgid "Kb"
-#~ msgstr "Ko"
-
-#~ msgid "Mb"
-#~ msgstr "Mo"
-
-#~ msgid "Gb"
-#~ msgstr "Go"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s DCC failed because blocksize is too big. Check value of \"dcc_blocksize"
-#~ "\" option, max is %d.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s le DCC a chou car la taille de bloc est trop grande. Vrifiez la "
-#~ "valeur de l'option \"dcc_blocksize\", le maximum est %d.\n"
diff --git a/weechat/po/hu.po b/weechat/po/hu.po
index 43d6b5342..7841395de 100644
--- a/weechat/po/hu.po
+++ b/weechat/po/hu.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.1-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-22 11:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-19 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-25 18:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-25 12:30+0200\n"
"Last-Translator: Andras Voroskoi \n"
"Language-Team: weechat-dev \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: src/irc/irc-server.c:190 src/common/weeconfig.c:2297
+#: src/irc/irc-server.c:190 src/common/weeconfig.c:2299
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "A felhasználónév meghatározása sikertelen"
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr "(rejtett)"
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr "%s: felhasznált hosztnév \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:676
+#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:677
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s nem található név az üzenet küldéséhez\n"
@@ -1410,7 +1410,7 @@ msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtatható\n"
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtatható a szerverablakban\n"
-#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:1733
+#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:1778
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s rossz argumentum a \"%s\" parancsnak\n"
@@ -1436,9 +1436,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s név \"%s\" nem található a \"%s\" parancshoz\n"
#: src/irc/irc-send.c:1324 src/irc/irc-send.c:1462 src/irc/irc-send.c:2080
-#: src/common/command.c:1678 src/common/command.c:1690
-#: src/common/command.c:1709 src/common/command.c:1796
-#: src/common/command.c:2310 src/common/command.c:2563
+#: src/common/command.c:1723 src/common/command.c:1735
+#: src/common/command.c:1754 src/common/command.c:1841
+#: src/common/command.c:2355 src/common/command.c:2608
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n"
@@ -1651,11 +1651,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s neve %s volt\n"
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s tétlen: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3705 src/common/command.c:3723
+#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3750 src/common/command.c:3768
msgid "days"
msgstr "nap"
-#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3705 src/common/command.c:3723
+#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3750 src/common/command.c:3768
msgid "day"
msgstr "nap"
@@ -2194,18 +2194,18 @@ msgstr "A \"%s\" (%s) modul betöltve.\n"
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "A \"%s\" modul eltávolítva.\n"
-#: src/plugins/plugins.c:1103 src/common/command.c:3385
+#: src/plugins/plugins.c:1103 src/common/command.c:3430
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" modul nem található\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1941
+#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1943
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen szintaxis, hiányzó \"=\"\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:353 src/common/weeconfig.c:2151
-#: src/common/weeconfig.c:2358
+#: src/plugins/plugins-config.c:353 src/common/weeconfig.c:2153
+#: src/common/weeconfig.c:2360
#, c-format
msgid "%s cannot create file \"%s\"\n"
msgstr "%s nem sikerült a \"%s\" fájlt létrehozni\n"
@@ -2522,7 +2522,7 @@ msgstr "képernyő frissítése"
msgid "grab a key"
msgstr "vállasszon billentyűt"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:452 src/common/command.c:2325
+#: src/gui/gui-keyboard.c:452 src/common/command.c:2370
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" billentyűt hozzárendelni\n"
@@ -2555,7 +2555,7 @@ msgstr "**** Naplófájl kezdete "
msgid "**** End of log "
msgstr "**** Naplófájl vége "
-#: src/common/alias.c:170 src/common/command.c:364
+#: src/common/alias.c:170 src/common/command.c:365
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr "%s körreferencia a \"/%s\" aliasz hívásakor\n"
@@ -2593,6 +2593,7 @@ msgid "[action [args] | number | [[server] [channel]]]"
msgstr "[utasítás[argumentumok] | szám | [[szerver] [szoba]]]"
#: src/common/command.c:63
+#, fuzzy
msgid ""
" action: action to do:\n"
" move: move buffer in the list (may be relative, for example -1)\n"
@@ -2600,7 +2601,9 @@ msgid ""
" list: list open buffers (no parameter implies this list)\n"
" notify: set notify level for buffer (0=never, 1=highlight, 2=1+msg, 3=2"
"+join/part)\n"
-"server\n"
+" (when executed on server buffer, this sets default notify level for "
+"whole server)\n"
+"server,\n"
"channel: jump to buffer by server and/or channel name\n"
" number: jump to buffer by number"
msgstr ""
@@ -2615,7 +2618,7 @@ msgstr ""
" szoba: ugrás pufferre szerver- és/vagy szobanév alapján\n"
" szám: ugrás az adott sorszámú pufferre"
-#: src/common/command.c:72
+#: src/common/command.c:73
msgid ""
"launch WeeChat/IRC builtin command (do not look at plugins handlers or "
"aliases)"
@@ -2623,11 +2626,11 @@ msgstr ""
"WeeChat/IRC beépített parancs indítása (ne keressen a modulkezelők vagy "
"aliaszok között)"
-#: src/common/command.c:73
+#: src/common/command.c:74
msgid "command"
msgstr "parancs"
-#: src/common/command.c:74
+#: src/common/command.c:75
msgid ""
"command: command to execute (a '/' is automatically added if not found at "
"beginning of command)\n"
@@ -2635,15 +2638,15 @@ msgstr ""
"parancs: futtatandó parancs (egy '/' autómatikusan hozzáadódik, ha nincs "
"megadva a parancs elején)\n"
-#: src/common/command.c:76
+#: src/common/command.c:77
msgid "change charset for server or channel"
msgstr "szoba vagy szerver karakterkódolásának módosítása"
-#: src/common/command.c:77
+#: src/common/command.c:78
msgid "[(decode_iso | decode_utf | encode) charset]"
msgstr "[(dekód_iso | dekód_utf | kódolás) karakterkészlet"
-#: src/common/command.c:78
+#: src/common/command.c:79
msgid ""
"decode_iso: charset used for decoding ISO\n"
"decode_utf: charset used for decoding UTF\n"
@@ -2656,47 +2659,47 @@ msgstr ""
"karakterkészlet: használni kívánt karakterkészlet (például: ISO-8859-2, UTF-"
"8,..)"
-#: src/common/command.c:83
+#: src/common/command.c:84
msgid "clear window(s)"
msgstr "ablak(ok) törlése"
-#: src/common/command.c:84
+#: src/common/command.c:85
msgid "[-all]"
msgstr "[-all]"
-#: src/common/command.c:85
+#: src/common/command.c:86
msgid "-all: clear all windows"
msgstr "-all: minden ablak törlése"
-#: src/common/command.c:87
+#: src/common/command.c:88
msgid "connect to a server"
msgstr "csatlakozás egy szerverhez"
-#: src/common/command.c:88 src/common/command.c:92
+#: src/common/command.c:89 src/common/command.c:93
msgid "[servername]"
msgstr "[szervernév]"
-#: src/common/command.c:89
+#: src/common/command.c:90
msgid "servername: server name to connect"
msgstr "szervernév: a szerver neve ahová csatlakozik"
-#: src/common/command.c:91
+#: src/common/command.c:92
msgid "disconnect from a server"
msgstr "kilépés a szerverről"
-#: src/common/command.c:93
+#: src/common/command.c:94
msgid "servername: server name to disconnect"
msgstr "szervernév: a szerver neve ahonnan lecsatlakozunk"
-#: src/common/command.c:95
+#: src/common/command.c:96
msgid "starts DCC (file or chat) or close chat"
msgstr "DCC (fájl vagy beszélgetés) indítása vagy beszélgetés lezárása"
-#: src/common/command.c:96
+#: src/common/command.c:97
msgid "action [nickname [file]]"
msgstr "parancs [név [fájl]]"
-#: src/common/command.c:97
+#: src/common/command.c:98
msgid ""
" action: 'send' (file) or 'chat' or 'close' (chat)\n"
"nickname: nickname to send file or chat\n"
@@ -2707,42 +2710,42 @@ msgstr ""
"küldjük\n"
" fájl: fájlnév (a helyi gépen)"
-#: src/common/command.c:101
+#: src/common/command.c:102
msgid "print debug messages"
msgstr "hibakereső üzenetek megjelenítése"
-#: src/common/command.c:102
+#: src/common/command.c:103
msgid "dump | windows"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:103
+#: src/common/command.c:104
msgid ""
" dump: save memory dump in WeeChat log file (same dump is written when "
"WeeChat crashes)\n"
"windows: display windows tree"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:106
+#: src/common/command.c:107
msgid "display help about commands"
msgstr "segítség megjelenítése a parancsokhoz"
-#: src/common/command.c:107
+#: src/common/command.c:108
msgid "[command]"
msgstr "[parancs]"
-#: src/common/command.c:108
+#: src/common/command.c:109
msgid "command: name of a WeeChat or IRC command"
msgstr "parancs: WeeChat vagy IRC parancs neve"
-#: src/common/command.c:110
+#: src/common/command.c:111
msgid "show buffer command history"
msgstr "a pufferben kiadott parancsok előzményének mutatása"
-#: src/common/command.c:111
+#: src/common/command.c:112
msgid "[clear | value]"
msgstr "[clear | érték]"
-#: src/common/command.c:112
+#: src/common/command.c:113
msgid ""
"clear: clear history\n"
"value: number of history entries to show"
@@ -2750,15 +2753,15 @@ msgstr ""
"clear: előzmények törlése\n"
"érték: mutatandó előzménybejegyzések száma"
-#: src/common/command.c:115
+#: src/common/command.c:116
msgid "ignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "IRC üzenetek és/vagy gépek mellőzése"
-#: src/common/command.c:116
+#: src/common/command.c:117
msgid "[mask [[type | command] [channel [server]]]]"
msgstr "[maszk [[típus | parancs] [szoba [szerver]]]]"
-#: src/common/command.c:117
+#: src/common/command.c:118
msgid ""
" mask: nick or host mask to ignore\n"
" type: type of message to ignore (action, ctcp, dcc, pv)\n"
@@ -2777,15 +2780,15 @@ msgstr ""
"A '*' minden paraméter esetében az összeset jelenti.\n"
"Paraméter megadása nélkül az /ignore parancs listázza a meglévő mellőzéseket."
-#: src/common/command.c:126
+#: src/common/command.c:127
msgid "bind/unbind keys"
msgstr "billentyűk hozzárendelése/hozzárendelés eltávolítása"
-#: src/common/command.c:127
+#: src/common/command.c:128
msgid "[key function/command] [unbind key] [functions] [reset -yes]"
msgstr "[billentyű funkció/parancs] [unbind billentyű] [funkció] [reset -yes]"
-#: src/common/command.c:128
+#: src/common/command.c:129
msgid ""
" key: bind this key to an internal function or a command (beginning by "
"\"/\")\n"
@@ -2801,15 +2804,15 @@ msgstr ""
" reset: billenzyűparancsok visszaállítása az eredeti értékekre és MINDEN "
"személyes hozzárendelés törlése (használja óvatosan!)"
-#: src/common/command.c:144
+#: src/common/command.c:145
msgid "list/load/unload plugins"
msgstr "modulok listázása/betöltése/eltávolítása"
-#: src/common/command.c:145
+#: src/common/command.c:146
msgid "[load filename] | [autoload] | [reload] | [unload]"
msgstr "[load fájlnév] | [autoload] | [reload] | [unload]"
-#: src/common/command.c:146
+#: src/common/command.c:147
msgid ""
"filename: WeeChat plugin (file) to load\n"
"\n"
@@ -2819,11 +2822,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Paraméter nélkül a /plugin parancs kilistázza a betöltött modulokat."
-#: src/common/command.c:149
+#: src/common/command.c:150
msgid "list, add or remove servers"
msgstr "szerverek listázása, hozzáadása vagy eltávolítása"
-#: src/common/command.c:150
+#: src/common/command.c:151
msgid ""
"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-"
"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname "
@@ -2834,7 +2837,7 @@ msgstr ""
"pwd jelszó] [-nicks név1 név2 név3] [-username felhasználónév] [-realname "
"valódi név] [-command parancs] [-autojoin szoba[,szoba]] ] | [del szervernév]"
-#: src/common/command.c:155
+#: src/common/command.c:156
msgid ""
"servername: server name, for internal and display use\n"
" hostname: name or IP address of server\n"
@@ -2860,27 +2863,27 @@ msgstr ""
"felhasználónév: felhasználónév a szerveren\n"
" valódi név: a felhasználó valódi neve"
-#: src/common/command.c:167
+#: src/common/command.c:168
msgid "save config to disk"
msgstr "beállítások lemezre mentése"
-#: src/common/command.c:168
+#: src/common/command.c:169
msgid "[file]"
msgstr "[fájl]"
-#: src/common/command.c:168
+#: src/common/command.c:169
msgid "file: filename for writing config"
msgstr "fájl: fájlnév a beállítások mentéséhez"
-#: src/common/command.c:170
+#: src/common/command.c:171
msgid "set config options"
msgstr "konfigurációs paraméterek beállítása"
-#: src/common/command.c:171 src/common/command.c:179
+#: src/common/command.c:172 src/common/command.c:180
msgid "[option [ = value]]"
msgstr "[opció [ = érték]]"
-#: src/common/command.c:172
+#: src/common/command.c:173
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -2896,11 +2899,11 @@ msgstr ""
"A opció lehet: szervernév.szerver_xxx, ahol a \"szervernév\" egy belső "
"szervernév és az \"xxx\" a szerver egyik opciója."
-#: src/common/command.c:178
+#: src/common/command.c:179
msgid "set plugin config options"
msgstr "modul opcióinak beállítása"
-#: src/common/command.c:180
+#: src/common/command.c:181
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -2912,27 +2915,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Az opció formája: modul.opció, például: perl.azénszkriptem.azénopcióm"
-#: src/common/command.c:184
+#: src/common/command.c:185
msgid "remove an alias"
msgstr "alias eltávolítása"
-#: src/common/command.c:185
+#: src/common/command.c:186
msgid "alias_name"
msgstr "alias_név"
-#: src/common/command.c:185
+#: src/common/command.c:186
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr "alias_név: az eltávolítandó alias neve"
-#: src/common/command.c:187
+#: src/common/command.c:188
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "IRC üzenetek és/vagy hosztok mellőzésének eltávolítása"
-#: src/common/command.c:188
+#: src/common/command.c:189
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr "[szám | [maszk [[típus | parancs] [szoba [szerver]]]]]"
-#: src/common/command.c:189
+#: src/common/command.c:190
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -2956,11 +2959,11 @@ msgstr ""
"Paraméter megadása nélkül az /unignore parancs listázza a meglévő "
"mellőzéseket."
-#: src/common/command.c:199
+#: src/common/command.c:200
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr "WeeChat frissítése a szerverekről való lecsatlakozás nélkül"
-#: src/common/command.c:201
+#: src/common/command.c:202
msgid ""
"This command run again WeeChat binary, so it should have been compiled or "
"installed with a package manager before running this command."
@@ -2968,23 +2971,23 @@ msgstr ""
"Ez a parancs a WeeChat binárison fut, ezért a futtatása előtt a programot le "
"kell fordítani vagy egy csomagkezelővel telepíteni."
-#: src/common/command.c:204
+#: src/common/command.c:205
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr "a WeeChat futásidejének mutatása"
-#: src/common/command.c:205
+#: src/common/command.c:206
msgid "[-o]"
msgstr "[-o]"
-#: src/common/command.c:206
+#: src/common/command.c:207
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr "-o: a futásidő mint IRC üzenet elküldése az aktuális szobába"
-#: src/common/command.c:208
+#: src/common/command.c:209
msgid "manage windows"
msgstr "ablakok kezelése"
-#: src/common/command.c:209
+#: src/common/command.c:210
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
@@ -2992,7 +2995,7 @@ msgstr ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:212
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n"
@@ -3028,30 +3031,30 @@ msgstr ""
"hogy az új ablak hány százaléka lesz a szülőablaknak. Például 25 esetén a "
"szülőablak negyedét kapjuk."
-#: src/common/command.c:344 src/common/command.c:517 src/common/command.c:612
+#: src/common/command.c:345 src/common/command.c:518 src/common/command.c:613
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr "%s a \"%s\" parancs végrehajtása sikertelen\n"
-#: src/common/command.c:470
+#: src/common/command.c:471
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:482
+#: src/common/command.c:483
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
"arg%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:546
+#: src/common/command.c:547
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
msgstr ""
"%s helytelen számú argumentum a(z) \"%s\" IRC parancsnak (várt: %d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:558
+#: src/common/command.c:559
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3060,360 +3063,370 @@ msgstr ""
"%s helytelen számú argumentum a(z) \"%s\" IRC parancsnak (várt: %d és %d "
"közötti arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:573
+#: src/common/command.c:574
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr "%s a \"%s\" parancs futtatásához csatlakozni kell a szerverhez!\n"
-#: src/common/command.c:582
+#: src/common/command.c:583
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtatható a DCC CHAT pufferben\n"
-#: src/common/command.c:627
+#: src/common/command.c:628
#, c-format
msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n"
msgstr "%s ismeretlen parancs: \"%s\" (segítséget a /help parancstól kaphat)\n"
-#: src/common/command.c:829
+#: src/common/command.c:830
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Ez az ablak nem egy szoba!\n"
-#: src/common/command.c:867 src/common/command.c:1038
+#: src/common/command.c:868 src/common/command.c:1039
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s hiányzó argumentum a \"%s\" parancsnak\n"
-#: src/common/command.c:876
+#: src/common/command.c:877
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkészült\n"
-#: src/common/command.c:882
+#: src/common/command.c:883
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr ""
"A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkészítése sikertelen (nincs elég memória)\n"
-#: src/common/command.c:894
+#: src/common/command.c:895
msgid "Alias:\n"
msgstr "Aliasz:\n"
-#: src/common/command.c:904
+#: src/common/command.c:905
msgid "No alias found.\n"
msgstr "Nem találtam aliaszt.\n"
-#: src/common/command.c:914
+#: src/common/command.c:915
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Aliaszok listája:\n"
-#: src/common/command.c:928
+#: src/common/command.c:929
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Nincs aliasz definiálva.\n"
-#: src/common/command.c:947
+#: src/common/command.c:948
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sSzerver: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:952
+#: src/common/command.c:953
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%snincs csatlakozva\n"
-#: src/common/command.c:956
+#: src/common/command.c:957
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sSzoba: %s%s %s(szerver: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:965
+#: src/common/command.c:966
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sPrivát beszélgetés: %s%s %s(szerver: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:974 src/common/command.c:986
+#: src/common/command.c:975 src/common/command.c:987
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sismeretlen\n"
-#: src/common/command.c:982
+#: src/common/command.c:983
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr "%snyers IRC adat\n"
-#: src/common/command.c:1017
+#: src/common/command.c:1018
msgid "Open buffers:\n"
msgstr "Nyitott pufferek:\n"
-#: src/common/command.c:1062
+#: src/common/command.c:1063
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s helytelen pufferszám\n"
-#: src/common/command.c:1079
+#: src/common/command.c:1080
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s az utolsó puffert nem lehet bezárni\n"
-#: src/common/command.c:1090
+#: src/common/command.c:1093
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr "%s nem lehet a szerver puffert bezárni, míg a szobákban tartózkodunk\n"
-#: src/common/command.c:1162
-msgid "Notify levels: "
-msgstr "Értesítési szintek: "
+#: src/common/command.c:1167
+#, fuzzy
+msgid "Default notify levels for servers:"
+msgstr "A %s%s%s új értesítési szintje: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1168
+#: src/common/command.c:1185
+msgid "Notify levels:"
+msgstr "Értesítési szintek:"
+
+#: src/common/command.c:1192
msgid "Raw IRC data"
msgstr "Nyers IRC adat"
-#: src/common/command.c:1192 src/common/command.c:1242
+#: src/common/command.c:1214 src/common/command.c:1284
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr ""
"%s helytelen értesítési szint (az értéknek %d és %d között kell lennie)\n"
-#: src/common/command.c:1202
-#, c-format
-msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n"
+#: src/common/command.c:1227
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr ""
"%s helytelen puffer az értesítéshez (szobát vagy privát beszélgetést kell "
"megjelölnie)\n"
-#: src/common/command.c:1212
+#: src/common/command.c:1238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
+msgstr "A %s%s%s új értesítési szintje: %s%d %s"
+
+#: src/common/command.c:1252
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "A %s%s%s új értesítési szintje: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1222
+#: src/common/command.c:1263
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1225
+#: src/common/command.c:1266
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1228
+#: src/common/command.c:1269
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1231
+#: src/common/command.c:1272
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1362
+#: src/common/command.c:1404
#, c-format
msgid "Charsets for server %s%s%s: "
msgstr "Karakterkészlet a %s%s%s szerveren: "
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1412
#, c-format
msgid "Charsets for channel %s%s%s: "
msgstr "Karakterkészlet a %s%s%s szobában: "
-#: src/common/command.c:1378
+#: src/common/command.c:1420
#, c-format
msgid "Charsets for private %s%s%s: "
msgstr "Karakterkészlet a %s%s%s privát beszélgetéshez: "
-#: src/common/command.c:1406 src/common/command.c:1436
-#: src/common/command.c:1466
+#: src/common/command.c:1448 src/common/command.c:1478
+#: src/common/command.c:1508
#, c-format
msgid " (inherited: \"%s%s%s\")"
msgstr " (örökölt: \"%s%s%s\")"
-#: src/common/command.c:1500
+#: src/common/command.c:1542
#, c-format
msgid "%s charset \"%s\" is not available\n"
msgstr "%s a(z) \"%s\" karaktertábla nem elérhető\n"
-#: src/common/command.c:1558 src/common/command.c:1588
-#: src/common/command.c:1815 src/common/command.c:2556
-#: src/common/command.c:3837 src/common/command.c:3880
+#: src/common/command.c:1603 src/common/command.c:1633
+#: src/common/command.c:1860 src/common/command.c:2601
+#: src/common/command.c:3882 src/common/command.c:3925
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n"
-#: src/common/command.c:1623
+#: src/common/command.c:1668
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s már csatlakozott a \"%s\" szerverhez!\n"
-#: src/common/command.c:1631
+#: src/common/command.c:1676
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s éppen kapcsolódik a(z) \"%s\" szerverhez!\n"
-#: src/common/command.c:1651 src/common/command.c:1865
+#: src/common/command.c:1696 src/common/command.c:1910
#, c-format
msgid "%s server not found\n"
msgstr "%s a szerver nem található\n"
-#: src/common/command.c:1848
+#: src/common/command.c:1893
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s nincs csatlakozva a \"%s\" szerverhez!\n"
-#: src/common/command.c:1856
+#: src/common/command.c:1901
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "automata újracsatlakozás megszakítva\n"
-#: src/common/command.c:1893 src/common/weechat.c:212
+#: src/common/command.c:1938 src/common/weechat.c:212
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "%s belső parancsok:\n"
-#: src/common/command.c:1903 src/common/weechat.c:232
+#: src/common/command.c:1948 src/common/weechat.c:232
#, c-format
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "IRC parancsok:\n"
-#: src/common/command.c:1917
+#: src/common/command.c:1962
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Modul parancsok:\n"
-#: src/common/command.c:2033
+#: src/common/command.c:2078
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "Nem érhető el segítség, a \"%s\" ismeretlen parancs\n"
-#: src/common/command.c:2102
+#: src/common/command.c:2147
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2140
+#: src/common/command.c:2185
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Mellőzések listája:\n"
-#: src/common/command.c:2157
+#: src/common/command.c:2202
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Nincs mellőzés megadva.\n"
-#: src/common/command.c:2183
+#: src/common/command.c:2228
msgid "New ignore:"
msgstr "Új mellőzés:"
-#: src/common/command.c:2203
+#: src/common/command.c:2248
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Új billentyűparancs: %s"
-#: src/common/command.c:2242
+#: src/common/command.c:2287
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Billentyűparancsok:\n"
-#: src/common/command.c:2256
+#: src/common/command.c:2301
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr "A(z) \"%s\" billentyűparancs visszavonva\n"
-#: src/common/command.c:2262
+#: src/common/command.c:2307
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" billentyűparancsot visszavonni\n"
-#: src/common/command.c:2270 src/common/weechat.c:264
+#: src/common/command.c:2315 src/common/weechat.c:264
#, c-format
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Belső billentyűfunkciók:\n"
-#: src/common/command.c:2290
+#: src/common/command.c:2335
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Alapértelmezett billentyűparancsok visszaállítva\n"
-#: src/common/command.c:2296
+#: src/common/command.c:2341
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n"
msgstr ""
"%s \"-yes\" paraméter megadása kötelező a billentyűparancsok "
"visszaállításához (biztonsági okokból)\n"
-#: src/common/command.c:2350
+#: src/common/command.c:2395
msgid "global"
msgstr "globális"
-#: src/common/command.c:2350
+#: src/common/command.c:2395
msgid "local"
msgstr "helyi"
-#: src/common/command.c:2356
+#: src/common/command.c:2401
msgid "top"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2359
+#: src/common/command.c:2404
msgid "bottom"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2362
+#: src/common/command.c:2407
msgid "left"
msgstr "bal"
-#: src/common/command.c:2365
+#: src/common/command.c:2410
msgid "right"
msgstr "jobb"
-#: src/common/command.c:2395
+#: src/common/command.c:2440
msgid "Open panels:\n"
msgstr "Nyitott panelek:\n"
-#: src/common/command.c:2431
+#: src/common/command.c:2476
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Betöltött modulok:\n"
-#: src/common/command.c:2447
+#: src/common/command.c:2492
msgid " message handlers:\n"
msgstr " üzenetkezelők:\n"
-#: src/common/command.c:2456
+#: src/common/command.c:2501
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2463
+#: src/common/command.c:2508
msgid " (no message handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2468
+#: src/common/command.c:2513
msgid " command handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2489
+#: src/common/command.c:2534
msgid " (no command handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2494
+#: src/common/command.c:2539
msgid " timer handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2503
+#: src/common/command.c:2548
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " %d másodperc\n"
-#: src/common/command.c:2510
+#: src/common/command.c:2555
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2515
+#: src/common/command.c:2560
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2525
+#: src/common/command.c:2570
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2527
+#: src/common/command.c:2572
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2533
+#: src/common/command.c:2578
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (nem található bővítőmodul)\n"
-#: src/common/command.c:2569 src/common/command.c:3463
+#: src/common/command.c:2614 src/common/command.c:3508
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3421,49 +3434,49 @@ msgstr ""
"A(z) \"%s\" parancs nem elérhető, a WeeChat modultámogatás nélkül lett "
"lefordítva.\n"
-#: src/common/command.c:2597
+#: src/common/command.c:2642
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Konfigurációs fájl elmentve\n"
-#: src/common/command.c:2602
+#: src/common/command.c:2647
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s nem sikerült a konfigurációs fájlt elmenteni\n"
-#: src/common/command.c:2610
+#: src/common/command.c:2655
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr "Modul beállítások elmentve\n"
-#: src/common/command.c:2615
+#: src/common/command.c:2660
#, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr "%s nem sikerült a modul opciókat elmenteni\n"
-#: src/common/command.c:2656
+#: src/common/command.c:2701
msgid "No server.\n"
msgstr "Nincs szerver.\n"
-#: src/common/command.c:2667
+#: src/common/command.c:2712
#, c-format
msgid "Server '%s' not found.\n"
msgstr "A '%s' szerver nem található.\n"
-#: src/common/command.c:2679
+#: src/common/command.c:2724
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr "%s hiányzó szervernév a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/common/command.c:2687
+#: src/common/command.c:2732
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr "%s túl sok paraméter a \"%s\" parancsnak, paraméterek mellőzve\n"
-#: src/common/command.c:2697
+#: src/common/command.c:2742
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/common/command.c:2705
+#: src/common/command.c:2750
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3472,198 +3485,198 @@ msgstr ""
"%s nem tudja törölni a \"%s\" szervert, mert csatlakozva van hozzá. Próbálja "
"a /disconnect %s parancsot előbb.\n"
-#: src/common/command.c:2725
+#: src/common/command.c:2770
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "A %s%s%s szerver törölve\n"
-#: src/common/command.c:2744
+#: src/common/command.c:2789
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s hiányzó paraméter a \"%s\" parancsnak\n"
-#: src/common/command.c:2754
+#: src/common/command.c:2799
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr "%s a \"%s\" szerver már létezik, nem hozhatja létre!\n"
-#: src/common/command.c:2783 src/common/command.c:2811
-#: src/common/command.c:2824 src/common/command.c:2850
+#: src/common/command.c:2828 src/common/command.c:2856
+#: src/common/command.c:2869 src/common/command.c:2895
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s hiányzó jelszó a \"%s\" paraméterhez\n"
-#: src/common/command.c:2796
+#: src/common/command.c:2841
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s hiányzó név a \"%s\" paraméterhez\n"
-#: src/common/command.c:2837
+#: src/common/command.c:2882
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s hiányzó parancs a \"%s\" paraméterhez\n"
-#: src/common/command.c:2875
+#: src/common/command.c:2920
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "A %s%s%s szerver létrehozva\n"
-#: src/common/command.c:2884
+#: src/common/command.c:2929
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-#: src/common/command.c:2944
+#: src/common/command.c:2989
msgid "(unknown)"
msgstr "(ismeretlen)"
-#: src/common/command.c:2967
+#: src/common/command.c:3012
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(jelszó rejtve) "
-#: src/common/command.c:3065
+#: src/common/command.c:3110
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n"
-#: src/common/command.c:3098 src/common/command.c:3146
+#: src/common/command.c:3143 src/common/command.c:3191
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" opció nem található\n"
-#: src/common/command.c:3103 src/common/command.c:3138
+#: src/common/command.c:3148 src/common/command.c:3183
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s helytelen érték a \"%s\" paraméternek\n"
-#: src/common/command.c:3119
+#: src/common/command.c:3164
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s a \"%s\" opció nem módosítható a WeeChat futása közben\n"
-#: src/common/command.c:3229
+#: src/common/command.c:3274
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Nem találtam beállítási lehetőséget a \"%s\" szóhoz\n"
-#: src/common/command.c:3232
+#: src/common/command.c:3277
msgid "No config option found\n"
msgstr "Nem található az opció\n"
-#: src/common/command.c:3239
+#: src/common/command.c:3284
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sRészletek:\n"
-#: src/common/command.c:3244
+#: src/common/command.c:3289
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . típus logikai (értékek: 'on' vagy 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3245 src/common/command.c:3268
-#: src/common/command.c:3274 src/common/command.c:3280
+#: src/common/command.c:3290 src/common/command.c:3313
+#: src/common/command.c:3319 src/common/command.c:3325
#: src/common/weechat.c:148 src/common/weechat.c:173 src/common/weechat.c:180
#: src/common/weechat.c:187
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . alapérték: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3250
+#: src/common/command.c:3295
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . típus szám (értékek: %d és %d között)\n"
-#: src/common/command.c:3253 src/common/weechat.c:157
+#: src/common/command.c:3298 src/common/weechat.c:157
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . alapérték: %d\n"
-#: src/common/command.c:3257
+#: src/common/command.c:3302
msgid " . type string (values: "
msgstr " . típus szöveg (értékek: "
-#: src/common/command.c:3270 src/common/command.c:3276
-#: src/common/command.c:3282 src/common/weechat.c:175 src/common/weechat.c:182
+#: src/common/command.c:3315 src/common/command.c:3321
+#: src/common/command.c:3327 src/common/weechat.c:175 src/common/weechat.c:182
#: src/common/weechat.c:189
msgid "empty"
msgstr "üres"
-#: src/common/command.c:3273
+#: src/common/command.c:3318
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . típus szín (Curses vagy Gtk szín, lásd WeeChat dokumentáció)\n"
-#: src/common/command.c:3279
+#: src/common/command.c:3324
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . típus szöveg (bármilyen szöveg)\n"
-#: src/common/command.c:3285 src/common/weechat.c:192
+#: src/common/command.c:3330 src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . leírás : %s\n"
-#: src/common/command.c:3296
+#: src/common/command.c:3341
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciót találtam\n"
-#: src/common/command.c:3299
+#: src/common/command.c:3344
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "megtalált opciók\n"
-#: src/common/command.c:3407
+#: src/common/command.c:3452
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s helytelen érték a(z) \"%s\" modul paraméternek\n"
-#: src/common/command.c:3436
+#: src/common/command.c:3481
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "A(z) \"%s\" kifejezéshez nem található modul opció\n"
-#: src/common/command.c:3439
+#: src/common/command.c:3484
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Nem található modul opció\n"
-#: src/common/command.c:3449
+#: src/common/command.c:3494
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "a(z) \"%s\" kifejezéshez tartozó modul opciók\n"
-#: src/common/command.c:3452
+#: src/common/command.c:3497
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "megtalált modul opciók\n"
-#: src/common/command.c:3493
+#: src/common/command.c:3538
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" aliasz vagy parancs nem található\n"
-#: src/common/command.c:3503
+#: src/common/command.c:3548
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "A \"%s\" aliasz eltávolítva\n"
-#: src/common/command.c:3563
+#: src/common/command.c:3608
msgid "ignore were removed.\n"
msgstr "mellőzés eltávolítva.\n"
-#: src/common/command.c:3565
+#: src/common/command.c:3610
msgid "ignore was removed.\n"
msgstr "mellőzés eltávolítva.\n"
-#: src/common/command.c:3570
+#: src/common/command.c:3615
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s nem található ilyen mellőzés\n"
-#: src/common/command.c:3604
+#: src/common/command.c:3649
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr ""
"%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat egy vagy több szerverrel még "
"folyamatban van\n"
-#: src/common/command.c:3614
+#: src/common/command.c:3659
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3672,36 +3685,36 @@ msgstr ""
"%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat legalább egy SSL szerverrel aktív (a "
"következő verziókban javítva lesz)\n"
-#: src/common/command.c:3630
+#: src/common/command.c:3675
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "WeeChat frissítése...\n"
-#: src/common/command.c:3637
+#: src/common/command.c:3682
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3663
+#: src/common/command.c:3708
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3703
+#: src/common/command.c:3748
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "WeeChat futásidő: %d %s %02d:%02d:%02d, elindítva: %s"
-#: src/common/command.c:3717
+#: src/common/command.c:3762
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr ""
"WeeChat futásidő: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, elindítva: %s%s"
-#: src/common/command.c:3761
+#: src/common/command.c:3806
msgid "Open windows:\n"
msgstr "Nyitott ablakok:\n"
-#: src/common/command.c:3848
+#: src/common/command.c:3893
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -5398,19 +5411,21 @@ msgid "notify levels for channels of this server"
msgstr "emlékeztetési szintek ezen szerver szobáira"
#: src/common/weeconfig.c:1029
+#, fuzzy
msgid ""
"comma separated list of notify levels for channels of this server (format: "
-"#channel:1,..)"
+"#channel:1,..), a channel name '*' is reserved for server default notify "
+"level"
msgstr ""
"vesszővel elválasztott emlékeztetési szintek ezen szerver szobáira (forma: "
"#szoba:1,...)"
-#: src/common/weeconfig.c:1032
+#: src/common/weeconfig.c:1034
msgid "charset for decoding ISO on server and channels"
msgstr ""
"ISO üzenetek dekódolására használt karakterkészlet a szerveren és a szobákban"
-#: src/common/weeconfig.c:1033
+#: src/common/weeconfig.c:1035
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode ISO "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5419,12 +5434,12 @@ msgstr ""
"listája a szerveren és a szobákban (forma: szerver:karakterkészlet,#szoba:"
"karakterkészlet,...)"
-#: src/common/weeconfig.c:1037
+#: src/common/weeconfig.c:1039
msgid "charset for decoding UTF on server and channels"
msgstr ""
"UTF üzenetek dekódolására használt karakterkészlet a szerveren és a szobákban"
-#: src/common/weeconfig.c:1038
+#: src/common/weeconfig.c:1040
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode UTF "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5433,11 +5448,11 @@ msgstr ""
"listája a szerveren és a szobákban (forma: szerver:karakterkészlet,#szoba:"
"karakterkészlet,...)"
-#: src/common/weeconfig.c:1042
+#: src/common/weeconfig.c:1044
msgid "charset for encoding messages on server and channels"
msgstr "üzenetek kódolásához használt karakterkészlet"
-#: src/common/weeconfig.c:1043
+#: src/common/weeconfig.c:1045
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to encode messages "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5445,70 +5460,70 @@ msgstr ""
"üzenetek kódolásához használt karakterkészletek vesszővel elválasztott "
"listája (forma: szerver:karakterkészlet,#szoba:karakterkészlet,...)"
-#: src/common/weeconfig.c:1128
+#: src/common/weeconfig.c:1130
#, c-format
msgid ""
"%s you should now issue /save to write \"save_on_exit\" option in config "
"file.\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1750
+#: src/common/weeconfig.c:1752
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: új szerver, de az előző nem teljes\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1759
+#: src/common/weeconfig.c:1761
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: a '%s' szerver már létezik\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1777
+#: src/common/weeconfig.c:1779
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1817
+#: src/common/weeconfig.c:1819
#, c-format
msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n"
msgstr ""
"%s nem sikerült az alapértelmezett számot meghatározni a \"%s\" szöveghez\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1828
+#: src/common/weeconfig.c:1830
#, c-format
msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n"
msgstr "%s nem sikerült az alapértelmezett színt meghatározni (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1866
+#: src/common/weeconfig.c:1868
#, c-format
msgid "%s config file \"%s\" not found.\n"
msgstr "%s a \"%s\" beállítófájl nem található.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1898
+#: src/common/weeconfig.c:1900
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen szintaxis, hiányzó \"]\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1915
+#: src/common/weeconfig.c:1917
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: ismeretlen csoportazonosító (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1933
+#: src/common/weeconfig.c:1935
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen csoport az opcióhoz, a sor mellőzve\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2015 src/common/weeconfig.c:2041
+#: src/common/weeconfig.c:2017 src/common/weeconfig.c:2043
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen opció: \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2021
+#: src/common/weeconfig.c:2023
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen mellőzési opciók: \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2052
+#: src/common/weeconfig.c:2054
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5517,7 +5532,7 @@ msgstr ""
"%s %s, %d. sor: érvénytelen érték a '%s' opciónak\n"
"Várt: logikai érték: 'off' vagy 'on'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2061
+#: src/common/weeconfig.c:2063
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5526,7 +5541,7 @@ msgstr ""
"%s %s, %d. sor: érvénytelen érték a '%s' opciónak\n"
"Várt: %d és %d közti szám\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2072
+#: src/common/weeconfig.c:2074
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5535,21 +5550,21 @@ msgstr ""
"%s %s, %d. sor: érvénytelen érték a '%s' opciónak\n"
"Várt: egyike az alábbi sztringeknek: "
-#: src/common/weeconfig.c:2088
+#: src/common/weeconfig.c:2090
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n"
msgstr "%s %s, sor: %d: érvénytelen színnév a '%s' opciónak\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2157
+#: src/common/weeconfig.c:2159
#, c-format
msgid "%s: creating default config file...\n"
msgstr "%s: alapértelmezett konfigurációs fájl elkészítése\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2158
+#: src/common/weeconfig.c:2160
msgid "Creating default config file\n"
msgstr "Alapértelmezett konfigurációs fájl elkészítése\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2161 src/common/weeconfig.c:2367
+#: src/common/weeconfig.c:2163 src/common/weeconfig.c:2369
#, c-format
msgid ""
"#\n"
@@ -5558,7 +5573,7 @@ msgstr ""
"#\n"
"# %s konfigurációs fájl, készítette: %s v%s - %s"
-#: src/common/weeconfig.c:2165 src/common/weeconfig.c:2371
+#: src/common/weeconfig.c:2167 src/common/weeconfig.c:2373
#, c-format
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
@@ -5569,7 +5584,7 @@ msgstr ""
"írja.\n"
"#\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2364
+#: src/common/weeconfig.c:2366
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Beállítások mentése a lemezre\n"
diff --git a/weechat/po/ru.po b/weechat/po/ru.po
index a5897bec7..527fa6df0 100644
--- a/weechat/po/ru.po
+++ b/weechat/po/ru.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-22 11:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-25 18:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-20 19:51+0300\n"
"Last-Translator: Stalwart \n"
"Language-Team: weechat-dev \n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,608,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
-#: src/irc/irc-server.c:190 src/common/weeconfig.c:2297
+#: src/irc/irc-server.c:190 src/common/weeconfig.c:2299
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "Не могу получить имя пользователя"
@@ -1374,7 +1374,7 @@ msgstr "(скрытый)"
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr "%s: используется хост \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:676
+#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:677
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s не могу найти адресата сообщения\n"
@@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена толь
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена только в буфере сервера\n"
-#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:1733
+#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:1778
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s некорректные аргументы команды \"%s\"\n"
@@ -1421,9 +1421,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s ник \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1324 src/irc/irc-send.c:1462 src/irc/irc-send.c:2080
-#: src/common/command.c:1678 src/common/command.c:1690
-#: src/common/command.c:1709 src/common/command.c:1796
-#: src/common/command.c:2310 src/common/command.c:2563
+#: src/common/command.c:1723 src/common/command.c:1735
+#: src/common/command.c:1754 src/common/command.c:1841
+#: src/common/command.c:2355 src/common/command.c:2608
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s некорректное количество аргументов команды \"%s\"\n"
@@ -1636,11 +1636,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s был %s\n"
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s бездействует: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3705 src/common/command.c:3723
+#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3750 src/common/command.c:3768
msgid "days"
msgstr "дней"
-#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3705 src/common/command.c:3723
+#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3750 src/common/command.c:3768
msgid "day"
msgstr "день"
@@ -2172,18 +2172,18 @@ msgstr "Plugin \"%s\" (%s) загружен.\n"
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Plugin \"%s\" выгружен.\n"
-#: src/plugins/plugins.c:1103 src/common/command.c:3385
+#: src/plugins/plugins.c:1103 src/common/command.c:3430
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s plugin \"%s\" не найден\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1941
+#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1943
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n"
msgstr "%s %s, строка %d: некорректный синтаксис, утерян \"=\"\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:353 src/common/weeconfig.c:2151
-#: src/common/weeconfig.c:2358
+#: src/plugins/plugins-config.c:353 src/common/weeconfig.c:2153
+#: src/common/weeconfig.c:2360
#, c-format
msgid "%s cannot create file \"%s\"\n"
msgstr "%s не могу создать файл \"%s\"\n"
@@ -2500,7 +2500,7 @@ msgstr "обновить экран"
msgid "grab a key"
msgstr "захватить клавишу"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:452 src/common/command.c:2325
+#: src/gui/gui-keyboard.c:452 src/common/command.c:2370
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s не могу установить клавишу \"%s\"\n"
@@ -2533,7 +2533,7 @@ msgstr "**** Начало log-файла"
msgid "**** End of log "
msgstr "**** Конец log-файла"
-#: src/common/alias.c:170 src/common/command.c:364
+#: src/common/alias.c:170 src/common/command.c:365
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr "%s рекурсия при вызове сокращения \"/%s\"\n"
@@ -2571,6 +2571,7 @@ msgid "[action [args] | number | [[server] [channel]]]"
msgstr "[действие [аргументы] | номер | [[сервер] [канал]]]"
#: src/common/command.c:63
+#, fuzzy
msgid ""
" action: action to do:\n"
" move: move buffer in the list (may be relative, for example -1)\n"
@@ -2578,7 +2579,9 @@ msgid ""
" list: list open buffers (no parameter implies this list)\n"
" notify: set notify level for buffer (0=never, 1=highlight, 2=1+msg, 3=2"
"+join/part)\n"
-"server\n"
+" (when executed on server buffer, this sets default notify level for "
+"whole server)\n"
+"server,\n"
"channel: jump to buffer by server and/or channel name\n"
" number: jump to buffer by number"
msgstr ""
@@ -2595,18 +2598,18 @@ msgstr ""
" канал: перейти к буферу по названию сервера или канала\n"
" номер: перейти к буферу по номеру"
-#: src/common/command.c:72
+#: src/common/command.c:73
msgid ""
"launch WeeChat/IRC builtin command (do not look at plugins handlers or "
"aliases)"
msgstr ""
"вызвать встроенную команду WeeChat/IRC (не использовать pluginы и сокращения)"
-#: src/common/command.c:73
+#: src/common/command.c:74
msgid "command"
msgstr "команда"
-#: src/common/command.c:74
+#: src/common/command.c:75
msgid ""
"command: command to execute (a '/' is automatically added if not found at "
"beginning of command)\n"
@@ -2614,15 +2617,15 @@ msgstr ""
"команда: исполняемая команда ('/' автоматически добавляется в начало "
"команды)\n"
-#: src/common/command.c:76
+#: src/common/command.c:77
msgid "change charset for server or channel"
msgstr "сменить кодировку сервера или канала"
-#: src/common/command.c:77
+#: src/common/command.c:78
msgid "[(decode_iso | decode_utf | encode) charset]"
msgstr "[(decode_iso | decode_utf | encode) кодировка]"
-#: src/common/command.c:78
+#: src/common/command.c:79
msgid ""
"decode_iso: charset used for decoding ISO\n"
"decode_utf: charset used for decoding UTF\n"
@@ -2634,47 +2637,47 @@ msgstr ""
" encode: кодировка, используемая для кодировки сообщений\n"
" кодировка: используемая кодировка (например: cp1251, koi8-r, UTF-8,..)"
-#: src/common/command.c:83
+#: src/common/command.c:84
msgid "clear window(s)"
msgstr "очистить окно(-а)"
-#: src/common/command.c:84
+#: src/common/command.c:85
msgid "[-all]"
msgstr "[-all]"
-#: src/common/command.c:85
+#: src/common/command.c:86
msgid "-all: clear all windows"
msgstr "-all: очистить все окна"
-#: src/common/command.c:87
+#: src/common/command.c:88
msgid "connect to a server"
msgstr "подключиться к серверу"
-#: src/common/command.c:88 src/common/command.c:92
+#: src/common/command.c:89 src/common/command.c:93
msgid "[servername]"
msgstr "[сервер]"
-#: src/common/command.c:89
+#: src/common/command.c:90
msgid "servername: server name to connect"
msgstr "сервер: название сервера для подключения"
-#: src/common/command.c:91
+#: src/common/command.c:92
msgid "disconnect from a server"
msgstr "отключиться от сервера"
-#: src/common/command.c:93
+#: src/common/command.c:94
msgid "servername: server name to disconnect"
msgstr "сервер: название сервера для отключения"
-#: src/common/command.c:95
+#: src/common/command.c:96
msgid "starts DCC (file or chat) or close chat"
msgstr "начинает DCC (передачу файла или чат) или закрывает чат"
-#: src/common/command.c:96
+#: src/common/command.c:97
msgid "action [nickname [file]]"
msgstr "действие [ник [файл]]"
-#: src/common/command.c:97
+#: src/common/command.c:98
msgid ""
" action: 'send' (file) or 'chat' or 'close' (chat)\n"
"nickname: nickname to send file or chat\n"
@@ -2685,15 +2688,15 @@ msgstr ""
" ник: адресат для файла или DCC-беседы\n"
" файл: отправляемый файл (на местном хосте)"
-#: src/common/command.c:101
+#: src/common/command.c:102
msgid "print debug messages"
msgstr "выводить отладочные сообщения"
-#: src/common/command.c:102
+#: src/common/command.c:103
msgid "dump | windows"
msgstr "dump | windows"
-#: src/common/command.c:103
+#: src/common/command.c:104
msgid ""
" dump: save memory dump in WeeChat log file (same dump is written when "
"WeeChat crashes)\n"
@@ -2703,27 +2706,27 @@ msgstr ""
"WeeChat)\n"
"windows: отобразить дерево окон"
-#: src/common/command.c:106
+#: src/common/command.c:107
msgid "display help about commands"
msgstr "отобразить помощь по командам"
-#: src/common/command.c:107
+#: src/common/command.c:108
msgid "[command]"
msgstr "[команда]"
-#: src/common/command.c:108
+#: src/common/command.c:109
msgid "command: name of a WeeChat or IRC command"
msgstr "команда: название команды WeeChat или IRC"
-#: src/common/command.c:110
+#: src/common/command.c:111
msgid "show buffer command history"
msgstr "показать историю буфера команд"
-#: src/common/command.c:111
+#: src/common/command.c:112
msgid "[clear | value]"
msgstr "[clear | значение]"
-#: src/common/command.c:112
+#: src/common/command.c:113
msgid ""
"clear: clear history\n"
"value: number of history entries to show"
@@ -2731,15 +2734,15 @@ msgstr ""
" clear: очистить историю\n"
"значение: количество отображаемых пунктов истории"
-#: src/common/command.c:115
+#: src/common/command.c:116
msgid "ignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "игнорировать сообщения IRC и/или хосты"
-#: src/common/command.c:116
+#: src/common/command.c:117
msgid "[mask [[type | command] [channel [server]]]]"
msgstr "[маска [[тип | команда] [канал [сервер]]]]"
-#: src/common/command.c:117
+#: src/common/command.c:118
msgid ""
" mask: nick or host mask to ignore\n"
" type: type of message to ignore (action, ctcp, dcc, pv)\n"
@@ -2759,15 +2762,15 @@ msgstr ""
"Для каждого аргумента '*' означает \"все\".\n"
"Команда /ignore без аргументов перечисляет все существующие игнорирования."
-#: src/common/command.c:126
+#: src/common/command.c:127
msgid "bind/unbind keys"
msgstr "установить/снять клавиши"
-#: src/common/command.c:127
+#: src/common/command.c:128
msgid "[key function/command] [unbind key] [functions] [reset -yes]"
msgstr "[клавиша функция/команда] [unbind клавиша] [функции] [reset -yes]"
-#: src/common/command.c:128
+#: src/common/command.c:129
msgid ""
" key: bind this key to an internal function or a command (beginning by "
"\"/\")\n"
@@ -2783,15 +2786,15 @@ msgstr ""
" reset: сбросить клавиши на значения по умолчанию (используйте "
"внимательно!)"
-#: src/common/command.c:144
+#: src/common/command.c:145
msgid "list/load/unload plugins"
msgstr "перечислить/загрузить/выгрузить plugin'ы"
-#: src/common/command.c:145
+#: src/common/command.c:146
msgid "[load filename] | [autoload] | [reload] | [unload]"
msgstr "[load имя_файла] | [autoload] | [reload] | [unload]"
-#: src/common/command.c:146
+#: src/common/command.c:147
msgid ""
"filename: WeeChat plugin (file) to load\n"
"\n"
@@ -2802,11 +2805,11 @@ msgstr ""
"Команда /plugin, запущенная без аргументов, перечисляет все загруженные "
"plugin'ы."
-#: src/common/command.c:149
+#: src/common/command.c:150
msgid "list, add or remove servers"
msgstr "перечислить, добавить или удалить серверы"
-#: src/common/command.c:150
+#: src/common/command.c:151
msgid ""
"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-"
"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname "
@@ -2817,7 +2820,7 @@ msgstr ""
"[-nicks ник1 ник2 ник3] [-username имя] [-realname настоящее_имя] [-command "
"команда] [-autojoin канал[,канал]] ] | [del сервер]"
-#: src/common/command.c:155
+#: src/common/command.c:156
msgid ""
"servername: server name, for internal and display use\n"
" hostname: name or IP address of server\n"
@@ -2843,27 +2846,27 @@ msgstr ""
"username: имя пользователя\n"
"realname: настоящее имя"
-#: src/common/command.c:167
+#: src/common/command.c:168
msgid "save config to disk"
msgstr "сохранить конфигурацию"
-#: src/common/command.c:168
+#: src/common/command.c:169
msgid "[file]"
msgstr "[файл]"
-#: src/common/command.c:168
+#: src/common/command.c:169
msgid "file: filename for writing config"
msgstr "файл: конфигурационный файл"
-#: src/common/command.c:170
+#: src/common/command.c:171
msgid "set config options"
msgstr "настроить параметры конфигурации"
-#: src/common/command.c:171 src/common/command.c:179
+#: src/common/command.c:172 src/common/command.c:180
msgid "[option [ = value]]"
msgstr "[параметр [ = значение]]"
-#: src/common/command.c:172
+#: src/common/command.c:173
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -2877,11 +2880,11 @@ msgstr ""
"значение: значение параметраПараметром может быть: servername.server_xxx где "
"\"servername\" - имя сервера, а \"xxx\" - параметр сервера"
-#: src/common/command.c:178
+#: src/common/command.c:179
msgid "set plugin config options"
msgstr "настроить параметры pluginов"
-#: src/common/command.c:180
+#: src/common/command.c:181
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -2893,27 +2896,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Формат параметров: plugin.параметр, например: perl.myscript.item1"
-#: src/common/command.c:184
+#: src/common/command.c:185
msgid "remove an alias"
msgstr "удалить ярлык"
-#: src/common/command.c:185
+#: src/common/command.c:186
msgid "alias_name"
msgstr "сокращение"
-#: src/common/command.c:185
+#: src/common/command.c:186
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr "сокращение: удаляемое сокращение"
-#: src/common/command.c:187
+#: src/common/command.c:188
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "снять игнорирование IRC сообщений и/или хостов"
-#: src/common/command.c:188
+#: src/common/command.c:189
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr "[номер | [маска [[тип | команда] [канал [сервер]]]]]"
-#: src/common/command.c:189
+#: src/common/command.c:190
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -2936,11 +2939,11 @@ msgstr ""
"Для каждого игнорирования '*' означает \"все\".\n"
"/unignore без аргументов перечисляет все заданные игнорирования."
-#: src/common/command.c:199
+#: src/common/command.c:200
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr "обновить WeeChat не отключаясь от серверов"
-#: src/common/command.c:201
+#: src/common/command.c:202
msgid ""
"This command run again WeeChat binary, so it should have been compiled or "
"installed with a package manager before running this command."
@@ -2948,23 +2951,23 @@ msgstr ""
"Эта команда перезапускает исполняемый файл WeeChat, поэтому он должен быть "
"собран или установлен менеджером пакетов перед запуском этой команды."
-#: src/common/command.c:204
+#: src/common/command.c:205
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr "показать uptime WeeChat"
-#: src/common/command.c:205
+#: src/common/command.c:206
msgid "[-o]"
msgstr "[-o]"
-#: src/common/command.c:206
+#: src/common/command.c:207
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr "-o: отправить uptime сообщением в текущий канал"
-#: src/common/command.c:208
+#: src/common/command.c:209
msgid "manage windows"
msgstr "управление окнами"
-#: src/common/command.c:209
+#: src/common/command.c:210
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
@@ -2972,7 +2975,7 @@ msgstr ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:212
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n"
@@ -3008,19 +3011,19 @@ msgstr ""
"Для splith и splitv <прцт> - процент размера создаваемого окна относительно "
"текущего. Например, 25 означает создать окно в 4 раза меньше текущего"
-#: src/common/command.c:344 src/common/command.c:517 src/common/command.c:612
+#: src/common/command.c:345 src/common/command.c:518 src/common/command.c:613
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr "%s команда \"%s\" не удалась\n"
-#: src/common/command.c:470
+#: src/common/command.c:471
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
msgstr ""
"%s некорректное количество аргументов %s команды \"%s\" (ожидалось: %d arg%"
"s)\n"
-#: src/common/command.c:482
+#: src/common/command.c:483
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3029,14 +3032,14 @@ msgstr ""
"%s некорректное количество аргументов %s команды \"%s\" (ожидалось: от %d до "
"%d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:546
+#: src/common/command.c:547
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
msgstr ""
"%s некорректное количество аргументов IRC команды \"%s\" (ожидалось: %d arg%"
"s)\n"
-#: src/common/command.c:558
+#: src/common/command.c:559
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3045,403 +3048,414 @@ msgstr ""
"%s некорректное количество аргументов IRC команды \"%s\" (ожидалось: от %d "
"до %d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:573
+#: src/common/command.c:574
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr "%s команде \"%s\" необходимо соединение с сервером!\n"
-#: src/common/command.c:582
+#: src/common/command.c:583
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr "%s команда \"%s\" не может быть выполнена в DCC-чате\n"
-#: src/common/command.c:627
+#: src/common/command.c:628
#, c-format
msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n"
msgstr "%s неизвестная команда \"%s\" (наберите /help для справки)\n"
-#: src/common/command.c:829
+#: src/common/command.c:830
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Это окно не является каналом!\n"
-#: src/common/command.c:867 src/common/command.c:1038
+#: src/common/command.c:868 src/common/command.c:1039
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s нет аргументов для \"%s\" команды\n"
-#: src/common/command.c:876
+#: src/common/command.c:877
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "Сокращение \"%s\" => \"%s\" создано\n"
-#: src/common/command.c:882
+#: src/common/command.c:883
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr "Невозможно создать сокращение \"%s\" => \"%s\" (недостаточно памяти)\n"
-#: src/common/command.c:894
+#: src/common/command.c:895
msgid "Alias:\n"
msgstr "Сокращение:\n"
-#: src/common/command.c:904
+#: src/common/command.c:905
msgid "No alias found.\n"
msgstr "Сокращения не найдены.\n"
-#: src/common/command.c:914
+#: src/common/command.c:915
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Список сокращений:\n"
-#: src/common/command.c:928
+#: src/common/command.c:929
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Сокращения не заданы.\n"
-#: src/common/command.c:947
+#: src/common/command.c:948
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sСервер: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:952
+#: src/common/command.c:953
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%sне подключен\n"
-#: src/common/command.c:956
+#: src/common/command.c:957
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sКанал: %s%s %s(сервер: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:965
+#: src/common/command.c:966
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sПриват with: %s%s %s(сервер: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:974 src/common/command.c:986
+#: src/common/command.c:975 src/common/command.c:987
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sнеизвестен\n"
-#: src/common/command.c:982
+#: src/common/command.c:983
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr "%sсырые IRC данные\n"
-#: src/common/command.c:1017
+#: src/common/command.c:1018
msgid "Open buffers:\n"
msgstr "Открытые буферы:\n"
-#: src/common/command.c:1062
+#: src/common/command.c:1063
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s неправильный номер буфера\n"
-#: src/common/command.c:1079
+#: src/common/command.c:1080
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s невозможно закрыть единственный буфер\n"
-#: src/common/command.c:1090
+#: src/common/command.c:1093
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr "%s невозможно закрыть буфер сервера пока открыты каналы\n"
-#: src/common/command.c:1162
-msgid "Notify levels: "
+#: src/common/command.c:1167
+#, fuzzy
+msgid "Default notify levels for servers:"
+msgstr "Новый уровень уведомлений для %s%s%s: %s%d %s"
+
+#: src/common/command.c:1185
+#, fuzzy
+msgid "Notify levels:"
msgstr "Уровни уведомления:"
-#: src/common/command.c:1168
+#: src/common/command.c:1192
msgid "Raw IRC data"
msgstr "Сырые IRC данные"
-#: src/common/command.c:1192 src/common/command.c:1242
+#: src/common/command.c:1214 src/common/command.c:1284
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr "%s некорректный уровень уведомлений (должен быть от %d до %d)\n"
-#: src/common/command.c:1202
-#, c-format
-msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n"
+#: src/common/command.c:1227
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr "%s некорректный буфер уведомлений (должен быть каналом или приватом)\n"
-#: src/common/command.c:1212
+#: src/common/command.c:1238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
+msgstr "Новый уровень уведомлений для %s%s%s: %s%d %s"
+
+#: src/common/command.c:1252
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Новый уровень уведомлений для %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1222
+#: src/common/command.c:1263
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr "(хотлист: никогда)\n"
-#: src/common/command.c:1225
+#: src/common/command.c:1266
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr "(хотлист: подсвечивание)\n"
-#: src/common/command.c:1228
+#: src/common/command.c:1269
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr "(hotlist: подсвечивание + сообщения)\n"
-#: src/common/command.c:1231
+#: src/common/command.c:1272
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr "(хотлист: подсвечивание + сообщения + входы/выходы (всё))\n"
-#: src/common/command.c:1362
+#: src/common/command.c:1404
#, c-format
msgid "Charsets for server %s%s%s: "
msgstr "Кодировки сервера %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1412
#, c-format
msgid "Charsets for channel %s%s%s: "
msgstr "Кодировки канала %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1378
+#: src/common/command.c:1420
#, c-format
msgid "Charsets for private %s%s%s: "
msgstr "Кодировки привата %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1406 src/common/command.c:1436
-#: src/common/command.c:1466
+#: src/common/command.c:1448 src/common/command.c:1478
+#: src/common/command.c:1508
#, c-format
msgid " (inherited: \"%s%s%s\")"
msgstr " (унаследованный: \"%s%s%s\")"
-#: src/common/command.c:1500
+#: src/common/command.c:1542
#, c-format
msgid "%s charset \"%s\" is not available\n"
msgstr "%s кодировка \"%s\" недоступна\n"
-#: src/common/command.c:1558 src/common/command.c:1588
-#: src/common/command.c:1815 src/common/command.c:2556
-#: src/common/command.c:3837 src/common/command.c:3880
+#: src/common/command.c:1603 src/common/command.c:1633
+#: src/common/command.c:1860 src/common/command.c:2601
+#: src/common/command.c:3882 src/common/command.c:3925
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s неизвестный параметр для команды \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1623
+#: src/common/command.c:1668
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s уже подключен к серверу \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1631
+#: src/common/command.c:1676
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s подключается к серверу \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1651 src/common/command.c:1865
+#: src/common/command.c:1696 src/common/command.c:1910
#, c-format
msgid "%s server not found\n"
msgstr "%s сервер не найден\n"
-#: src/common/command.c:1848
+#: src/common/command.c:1893
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s не подключен к серверу \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1856
+#: src/common/command.c:1901
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "Авто-переподключение отменено\n"
-#: src/common/command.c:1893 src/common/weechat.c:212
+#: src/common/command.c:1938 src/common/weechat.c:212
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "Внутренние команды %s:\n"
-#: src/common/command.c:1903 src/common/weechat.c:232
+#: src/common/command.c:1948 src/common/weechat.c:232
#, c-format
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "Команды IRC:\n"
-#: src/common/command.c:1917
+#: src/common/command.c:1962
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Команды Plugin'ов:\n"
-#: src/common/command.c:2033
+#: src/common/command.c:2078
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "Справка недоступна, \"%s\" не является командой\n"
-#: src/common/command.c:2102
+#: src/common/command.c:2147
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr "%sна %s%s%s/%s%s%s:%s игнорирует %s%s%s с %s%s\n"
-#: src/common/command.c:2140
+#: src/common/command.c:2185
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Список игнорирования:\n"
-#: src/common/command.c:2157
+#: src/common/command.c:2202
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Игнорирования не заданы.\n"
-#: src/common/command.c:2183
+#: src/common/command.c:2228
msgid "New ignore:"
msgstr "Новое игнорирование:"
-#: src/common/command.c:2203
+#: src/common/command.c:2248
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Новая комбинация клавиш: %s"
-#: src/common/command.c:2242
+#: src/common/command.c:2287
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Комбинации клавиш:\n"
-#: src/common/command.c:2256
+#: src/common/command.c:2301
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr "Клавиша \"%s\" не привязана\n"
-#: src/common/command.c:2262
+#: src/common/command.c:2307
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s не могу отвязать клавишу \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2270 src/common/weechat.c:264
+#: src/common/command.c:2315 src/common/weechat.c:264
#, c-format
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Встроенные функции клавиш:\n"
-#: src/common/command.c:2290
+#: src/common/command.c:2335
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Комбинации клавиш по умолчанию восстановлены\n"
-#: src/common/command.c:2296
+#: src/common/command.c:2341
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n"
msgstr ""
"%s \"-yes\" аргумент, необходимый для сброса ключей (в целях безопасности)\n"
-#: src/common/command.c:2350
+#: src/common/command.c:2395
msgid "global"
msgstr "глобальная"
-#: src/common/command.c:2350
+#: src/common/command.c:2395
msgid "local"
msgstr "локальная"
-#: src/common/command.c:2356
+#: src/common/command.c:2401
msgid "top"
msgstr "сверху"
-#: src/common/command.c:2359
+#: src/common/command.c:2404
msgid "bottom"
msgstr "внизу"
-#: src/common/command.c:2362
+#: src/common/command.c:2407
msgid "left"
msgstr "слева"
-#: src/common/command.c:2365
+#: src/common/command.c:2410
msgid "right"
msgstr "справа"
-#: src/common/command.c:2395
+#: src/common/command.c:2440
msgid "Open panels:\n"
msgstr "Открытые панели:\n"
-#: src/common/command.c:2431
+#: src/common/command.c:2476
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Загруженные plugin'ы\n"
-#: src/common/command.c:2447
+#: src/common/command.c:2492
msgid " message handlers:\n"
msgstr " обработчики сообщений:\n"
-#: src/common/command.c:2456
+#: src/common/command.c:2501
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2463
+#: src/common/command.c:2508
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (нет обработчика сообщений)\n"
-#: src/common/command.c:2468
+#: src/common/command.c:2513
msgid " command handlers:\n"
msgstr " обработчики команд:\n"
-#: src/common/command.c:2489
+#: src/common/command.c:2534
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (нет обработчиков команд)\n"
-#: src/common/command.c:2494
+#: src/common/command.c:2539
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " обработчики таймера:\n"
-#: src/common/command.c:2503
+#: src/common/command.c:2548
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " %d секунд\n"
-#: src/common/command.c:2510
+#: src/common/command.c:2555
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (нет обработчика таймера)\n"
-#: src/common/command.c:2515
+#: src/common/command.c:2560
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " обработчики клавиатуры:\n"
-#: src/common/command.c:2525
+#: src/common/command.c:2570
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (нет обработчика клавиатуры)\n"
-#: src/common/command.c:2527
+#: src/common/command.c:2572
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr " %d объявлено\n"
-#: src/common/command.c:2533
+#: src/common/command.c:2578
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (нет pluginа)\n"
-#: src/common/command.c:2569 src/common/command.c:3463
+#: src/common/command.c:2614 src/common/command.c:3508
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
msgstr "Команда \"%s\" не доступна, WeeChat собран без поддержки plugin'ов.\n"
-#: src/common/command.c:2597
+#: src/common/command.c:2642
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Конфигурационный файл сохранён\n"
-#: src/common/command.c:2602
+#: src/common/command.c:2647
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s не могу сохранить конфигурационный файл\n"
-#: src/common/command.c:2610
+#: src/common/command.c:2655
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr "Настройки pluginов сохранены\n"
-#: src/common/command.c:2615
+#: src/common/command.c:2660
#, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr "%s не могу сохранить конфигурационный файл pluginов\n"
-#: src/common/command.c:2656
+#: src/common/command.c:2701
msgid "No server.\n"
msgstr "Нет сервера.\n"
-#: src/common/command.c:2667
+#: src/common/command.c:2712
#, c-format
msgid "Server '%s' not found.\n"
msgstr "Сервер '%s' не найден.\n"
-#: src/common/command.c:2679
+#: src/common/command.c:2724
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr "%s не хватает имени сервера для команды \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2687
+#: src/common/command.c:2732
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr "%s слишком много аргументов для команды \"%s\" игнорирую аргументы\n"
-#: src/common/command.c:2697
+#: src/common/command.c:2742
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s сервер \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2705
+#: src/common/command.c:2750
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3450,196 +3464,196 @@ msgstr ""
"%s вы не можете удалить сервер \"%s\" потому, что подключены к нему. "
"Попробуйте отключиться (/disconnect) %s перед удалением.\n"
-#: src/common/command.c:2725
+#: src/common/command.c:2770
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "Сервер %s%s%s удалён\n"
-#: src/common/command.c:2744
+#: src/common/command.c:2789
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s не хватает параметров для команды \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2754
+#: src/common/command.c:2799
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr "%s сервер \"%s\" уже существует, не могу создать его!\n"
-#: src/common/command.c:2783 src/common/command.c:2811
-#: src/common/command.c:2824 src/common/command.c:2850
+#: src/common/command.c:2828 src/common/command.c:2856
+#: src/common/command.c:2869 src/common/command.c:2895
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s не хватает пароля для параметра \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2796
+#: src/common/command.c:2841
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s не хватает ника(-ов) для параметра \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2837
+#: src/common/command.c:2882
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s не хватает команды для параметра \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2875
+#: src/common/command.c:2920
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Сервер %s%s%s создан\n"
-#: src/common/command.c:2884
+#: src/common/command.c:2929
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s не могу создать сервер\n"
-#: src/common/command.c:2944
+#: src/common/command.c:2989
msgid "(unknown)"
msgstr "(неизвестен)"
-#: src/common/command.c:2967
+#: src/common/command.c:3012
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(пароль скрыт) "
-#: src/common/command.c:3065
+#: src/common/command.c:3110
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s сервер \"%s\" не найден\n"
-#: src/common/command.c:3098 src/common/command.c:3146
+#: src/common/command.c:3143 src/common/command.c:3191
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s параметр конфигурации \"%s\" не найден\n"
-#: src/common/command.c:3103 src/common/command.c:3138
+#: src/common/command.c:3148 src/common/command.c:3183
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s некорректное значение параметра \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3119
+#: src/common/command.c:3164
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s параметр \"%s\" не может быть изменена при запущеном WeeChat\n"
-#: src/common/command.c:3229
+#: src/common/command.c:3274
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Не найден параметр с \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3232
+#: src/common/command.c:3277
msgid "No config option found\n"
msgstr "Не найден параметр\n"
-#: src/common/command.c:3239
+#: src/common/command.c:3284
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sПодробности:\n"
-#: src/common/command.c:3244
+#: src/common/command.c:3289
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . булевый тип (значения: 'on' или 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3245 src/common/command.c:3268
-#: src/common/command.c:3274 src/common/command.c:3280
+#: src/common/command.c:3290 src/common/command.c:3313
+#: src/common/command.c:3319 src/common/command.c:3325
#: src/common/weechat.c:148 src/common/weechat.c:173 src/common/weechat.c:180
#: src/common/weechat.c:187
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . значение по умолчанию: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3250
+#: src/common/command.c:3295
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . целочисленное значение (значения: от %d до %d)\n"
-#: src/common/command.c:3253 src/common/weechat.c:157
+#: src/common/command.c:3298 src/common/weechat.c:157
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . значение по умолчанию: %d\n"
-#: src/common/command.c:3257
+#: src/common/command.c:3302
msgid " . type string (values: "
msgstr " . строковой тип (значения: "
-#: src/common/command.c:3270 src/common/command.c:3276
-#: src/common/command.c:3282 src/common/weechat.c:175 src/common/weechat.c:182
+#: src/common/command.c:3315 src/common/command.c:3321
+#: src/common/command.c:3327 src/common/weechat.c:175 src/common/weechat.c:182
#: src/common/weechat.c:189
msgid "empty"
msgstr "пусто"
-#: src/common/command.c:3273
+#: src/common/command.c:3318
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . цветовой тип (цвет Curses или Gtk, см. документацию WeeChat)\n"
-#: src/common/command.c:3279
+#: src/common/command.c:3324
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . строковой тип (любая строка)\n"
-#: src/common/command.c:3285 src/common/weechat.c:192
+#: src/common/command.c:3330 src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . описание: %s\n"
-#: src/common/command.c:3296
+#: src/common/command.c:3341
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "параметров с \"%s\" найдено\n"
-#: src/common/command.c:3299
+#: src/common/command.c:3344
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "параметров найдено\n"
-#: src/common/command.c:3407
+#: src/common/command.c:3452
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s некорректное значение параметра \"%s\" pluginа\n"
-#: src/common/command.c:3436
+#: src/common/command.c:3481
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Не найден параметр pluginа с \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3439
+#: src/common/command.c:3484
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Не найден параметр pluginа\n"
-#: src/common/command.c:3449
+#: src/common/command.c:3494
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "параметров pluginов с \"%s\" найдено\n"
-#: src/common/command.c:3452
+#: src/common/command.c:3497
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "параметров pluginов найдено\n"
-#: src/common/command.c:3493
+#: src/common/command.c:3538
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s сокращение или команда \"%s\" не найдены\n"
-#: src/common/command.c:3503
+#: src/common/command.c:3548
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Сокращение \"%s\" удалено\n"
-#: src/common/command.c:3563
+#: src/common/command.c:3608
msgid "ignore were removed.\n"
msgstr "игнорирование добавлено.\n"
-#: src/common/command.c:3565
+#: src/common/command.c:3610
msgid "ignore was removed.\n"
msgstr "игнорирование удалено.\n"
-#: src/common/command.c:3570
+#: src/common/command.c:3615
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s игнорирования не найдены\n"
-#: src/common/command.c:3604
+#: src/common/command.c:3649
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr "%s не могу обновиться: подключение к серверам в процессе\n"
-#: src/common/command.c:3614
+#: src/common/command.c:3659
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3648,35 +3662,35 @@ msgstr ""
"%s не могу обновиться: подключен к серверам по SSL (будет исправлено в "
"будущем)\n"
-#: src/common/command.c:3630
+#: src/common/command.c:3675
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Обновляю WeeChat...\n"
-#: src/common/command.c:3637
+#: src/common/command.c:3682
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s не могу сохранить сессию в файл\n"
-#: src/common/command.c:3663
+#: src/common/command.c:3708
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s запуск не удался (программа: \"%s\"), выхожу из WeeChat\n"
-#: src/common/command.c:3703
+#: src/common/command.c:3748
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "WeeChat работает: %d %s %02d:%02d:%02d, запущен %s"
-#: src/common/command.c:3717
+#: src/common/command.c:3762
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr "WeeChat работает: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, запущен %s%s"
-#: src/common/command.c:3761
+#: src/common/command.c:3806
msgid "Open windows:\n"
msgstr "Открытые окна:\n"
-#: src/common/command.c:3848
+#: src/common/command.c:3893
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -5403,18 +5417,20 @@ msgid "notify levels for channels of this server"
msgstr "уровни уведомления для каналов этого сервера"
#: src/common/weeconfig.c:1029
+#, fuzzy
msgid ""
"comma separated list of notify levels for channels of this server (format: "
-"#channel:1,..)"
+"#channel:1,..), a channel name '*' is reserved for server default notify "
+"level"
msgstr ""
"разделённый запятыми список уровней уведомлений этого сервера (формат: "
"#канал:1,..)"
-#: src/common/weeconfig.c:1032
+#: src/common/weeconfig.c:1034
msgid "charset for decoding ISO on server and channels"
msgstr "ISO кодировка сервера и каналов"
-#: src/common/weeconfig.c:1033
+#: src/common/weeconfig.c:1035
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode ISO "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5422,11 +5438,11 @@ msgstr ""
"разделённый запятыми список ISO кодировок сервера и каналов (формат: сервер:"
"кодировка,#канал:кодировка,..)"
-#: src/common/weeconfig.c:1037
+#: src/common/weeconfig.c:1039
msgid "charset for decoding UTF on server and channels"
msgstr "UTF кодировка сервера и каналов"
-#: src/common/weeconfig.c:1038
+#: src/common/weeconfig.c:1040
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode UTF "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5434,11 +5450,11 @@ msgstr ""
"разделённый запятыми список UTF кодировок сервера и каналов (формат: сервер:"
"кодировка,#канал:кодировка,..)"
-#: src/common/weeconfig.c:1042
+#: src/common/weeconfig.c:1044
msgid "charset for encoding messages on server and channels"
msgstr "кодировка для исходящих на сервер и каналы сообщений"
-#: src/common/weeconfig.c:1043
+#: src/common/weeconfig.c:1045
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to encode messages "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5446,7 +5462,7 @@ msgstr ""
"разделённый запятыми список кодировок сообщений, исходящих на сервер и "
"каналы (формат: сервер:кодировка,#канал:кодировка,..)"
-#: src/common/weeconfig.c:1128
+#: src/common/weeconfig.c:1130
#, c-format
msgid ""
"%s you should now issue /save to write \"save_on_exit\" option in config "
@@ -5455,63 +5471,63 @@ msgstr ""
"%s вам следует набрать /save чтобы записать параметр \"save_on_exit\" в "
"конфигурационный файл.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1750
+#: src/common/weeconfig.c:1752
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n"
msgstr "%s %s, строка %d: новый сервер, но старый описан не полностью\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1759
+#: src/common/weeconfig.c:1761
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n"
msgstr "%s %s, строка %d: сервер '%s' уже существует\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1777
+#: src/common/weeconfig.c:1779
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n"
msgstr "%s %s, строка %d: не могу создать сервер\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1817
+#: src/common/weeconfig.c:1819
#, c-format
msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n"
msgstr ""
"%s не могу установить целочисленное значение по умолчанию строке (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1828
+#: src/common/weeconfig.c:1830
#, c-format
msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n"
msgstr "%s не могу установить цвет по умолчанию (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1866
+#: src/common/weeconfig.c:1868
#, c-format
msgid "%s config file \"%s\" not found.\n"
msgstr "%s конфигурационынй файл \"%s\" не найден.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1898
+#: src/common/weeconfig.c:1900
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n"
msgstr "%s %s, строка %d: некорректный синтаксис, не хватает \"]\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1915
+#: src/common/weeconfig.c:1917
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n"
msgstr "%s %s, строка %d: неизвестный идентификатор секции (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1933
+#: src/common/weeconfig.c:1935
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n"
msgstr "%s %s, строка %d: некорректная секция параметра, строка игнорируется\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2015 src/common/weeconfig.c:2041
+#: src/common/weeconfig.c:2017 src/common/weeconfig.c:2043
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, строка %d: некорректный параметр \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2021
+#: src/common/weeconfig.c:2023
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, строка %d: некорректные параметры игнорирования \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2052
+#: src/common/weeconfig.c:2054
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5520,7 +5536,7 @@ msgstr ""
"%s %s, строка %d: некорректное значение параметра '%s'\n"
"Ожидалось: булевое значение: 'off' или 'on'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2061
+#: src/common/weeconfig.c:2063
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5529,7 +5545,7 @@ msgstr ""
"%s %s, строка %d: некорректное значение параметра '%s'\n"
"Ожидалось: целочисленное значение: от %d до %d\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2072
+#: src/common/weeconfig.c:2074
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5538,21 +5554,21 @@ msgstr ""
"%s %s, строка %d: некорректное значение параметра '%s'\n"
"Ожидалось: одно из значений:"
-#: src/common/weeconfig.c:2088
+#: src/common/weeconfig.c:2090
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n"
msgstr "%s %s, строка %d: некорректное название цвета параметра '%s'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2157
+#: src/common/weeconfig.c:2159
#, c-format
msgid "%s: creating default config file...\n"
msgstr "%s: создаётся конфигурационный файл по умолчанию...\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2158
+#: src/common/weeconfig.c:2160
msgid "Creating default config file\n"
msgstr "Создаю новый конфигурационный файл\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2161 src/common/weeconfig.c:2367
+#: src/common/weeconfig.c:2163 src/common/weeconfig.c:2369
#, c-format
msgid ""
"#\n"
@@ -5561,7 +5577,7 @@ msgstr ""
"#\n"
"# %s конфигурационный файл, созданный пользователем %s v%s, %s"
-#: src/common/weeconfig.c:2165 src/common/weeconfig.c:2371
+#: src/common/weeconfig.c:2167 src/common/weeconfig.c:2373
#, c-format
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
@@ -5572,10 +5588,14 @@ msgstr ""
"его при выходе.\n"
"#\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2364
+#: src/common/weeconfig.c:2366
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Сохраняю конфигурацию\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default server notify levels:"
+#~ msgstr "устанавливает уведомления сервера"
+
#~ msgid "User mode %s%s %s[%s%s%s]\n"
#~ msgstr "Режим пользователя %s%s %s[%s%s%s]\n"
@@ -5642,9 +5662,6 @@ msgstr "Сохраняю конфигурацию\n"
#~ msgid "removes local operator"
#~ msgstr "снимает локальный оператор"
-#~ msgid "sets server notices"
-#~ msgstr "устанавливает уведомления сервера"
-
#~ msgid "removes server notices"
#~ msgstr "снимает уведомления сервера"
diff --git a/weechat/po/weechat.pot b/weechat/po/weechat.pot
index 8cb56592b..a00ad2526 100644
--- a/weechat/po/weechat.pot
+++ b/weechat/po/weechat.pot
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-22 11:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-25 18:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/irc/irc-server.c:190 src/common/weeconfig.c:2297
+#: src/irc/irc-server.c:190 src/common/weeconfig.c:2299
msgid "Unable to get user's name"
msgstr ""
@@ -1271,7 +1271,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:676
+#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:677
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr ""
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr ""
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:1733
+#: src/irc/irc-send.c:889 src/irc/irc-send.c:950 src/common/command.c:1778
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr ""
@@ -1317,9 +1317,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:1324 src/irc/irc-send.c:1462 src/irc/irc-send.c:2080
-#: src/common/command.c:1678 src/common/command.c:1690
-#: src/common/command.c:1709 src/common/command.c:1796
-#: src/common/command.c:2310 src/common/command.c:2563
+#: src/common/command.c:1723 src/common/command.c:1735
+#: src/common/command.c:1754 src/common/command.c:1841
+#: src/common/command.c:2355 src/common/command.c:2608
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr ""
@@ -1532,11 +1532,11 @@ msgstr ""
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3705 src/common/command.c:3723
+#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3750 src/common/command.c:3768
msgid "days"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3705 src/common/command.c:3723
+#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3750 src/common/command.c:3768
msgid "day"
msgstr ""
@@ -2048,18 +2048,18 @@ msgstr ""
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr ""
-#: src/plugins/plugins.c:1103 src/common/command.c:3385
+#: src/plugins/plugins.c:1103 src/common/command.c:3430
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1941
+#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1943
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n"
msgstr ""
-#: src/plugins/plugins-config.c:353 src/common/weeconfig.c:2151
-#: src/common/weeconfig.c:2358
+#: src/plugins/plugins-config.c:353 src/common/weeconfig.c:2153
+#: src/common/weeconfig.c:2360
#, c-format
msgid "%s cannot create file \"%s\"\n"
msgstr ""
@@ -2371,7 +2371,7 @@ msgstr ""
msgid "grab a key"
msgstr ""
-#: src/gui/gui-keyboard.c:452 src/common/command.c:2325
+#: src/gui/gui-keyboard.c:452 src/common/command.c:2370
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr ""
@@ -2402,7 +2402,7 @@ msgstr ""
msgid "**** End of log "
msgstr ""
-#: src/common/alias.c:170 src/common/command.c:364
+#: src/common/alias.c:170 src/common/command.c:365
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr ""
@@ -2442,36 +2442,38 @@ msgid ""
" list: list open buffers (no parameter implies this list)\n"
" notify: set notify level for buffer (0=never, 1=highlight, 2=1+msg, 3=2"
"+join/part)\n"
-"server\n"
+" (when executed on server buffer, this sets default notify level for "
+"whole server)\n"
+"server,\n"
"channel: jump to buffer by server and/or channel name\n"
" number: jump to buffer by number"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:72
+#: src/common/command.c:73
msgid ""
"launch WeeChat/IRC builtin command (do not look at plugins handlers or "
"aliases)"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:73
+#: src/common/command.c:74
msgid "command"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:74
+#: src/common/command.c:75
msgid ""
"command: command to execute (a '/' is automatically added if not found at "
"beginning of command)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:76
+#: src/common/command.c:77
msgid "change charset for server or channel"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:77
+#: src/common/command.c:78
msgid "[(decode_iso | decode_utf | encode) charset]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:78
+#: src/common/command.c:79
msgid ""
"decode_iso: charset used for decoding ISO\n"
"decode_utf: charset used for decoding UTF\n"
@@ -2479,103 +2481,103 @@ msgid ""
" charset: charset to use (for example: ISO-8859-15, UTF-8,..)"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:83
+#: src/common/command.c:84
msgid "clear window(s)"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:84
+#: src/common/command.c:85
msgid "[-all]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:85
+#: src/common/command.c:86
msgid "-all: clear all windows"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:87
+#: src/common/command.c:88
msgid "connect to a server"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:88 src/common/command.c:92
+#: src/common/command.c:89 src/common/command.c:93
msgid "[servername]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:89
+#: src/common/command.c:90
msgid "servername: server name to connect"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:91
+#: src/common/command.c:92
msgid "disconnect from a server"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:93
+#: src/common/command.c:94
msgid "servername: server name to disconnect"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:95
+#: src/common/command.c:96
msgid "starts DCC (file or chat) or close chat"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:96
+#: src/common/command.c:97
msgid "action [nickname [file]]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:97
+#: src/common/command.c:98
msgid ""
" action: 'send' (file) or 'chat' or 'close' (chat)\n"
"nickname: nickname to send file or chat\n"
" file: filename (on local host)"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:101
+#: src/common/command.c:102
msgid "print debug messages"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:102
+#: src/common/command.c:103
msgid "dump | windows"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:103
+#: src/common/command.c:104
msgid ""
" dump: save memory dump in WeeChat log file (same dump is written when "
"WeeChat crashes)\n"
"windows: display windows tree"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:106
+#: src/common/command.c:107
msgid "display help about commands"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:107
+#: src/common/command.c:108
msgid "[command]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:108
+#: src/common/command.c:109
msgid "command: name of a WeeChat or IRC command"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:110
+#: src/common/command.c:111
msgid "show buffer command history"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:111
+#: src/common/command.c:112
msgid "[clear | value]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:112
+#: src/common/command.c:113
msgid ""
"clear: clear history\n"
"value: number of history entries to show"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:115
+#: src/common/command.c:116
msgid "ignore IRC messages and/or hosts"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:116
+#: src/common/command.c:117
msgid "[mask [[type | command] [channel [server]]]]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:117
+#: src/common/command.c:118
msgid ""
" mask: nick or host mask to ignore\n"
" type: type of message to ignore (action, ctcp, dcc, pv)\n"
@@ -2587,15 +2589,15 @@ msgid ""
"Without argument, /ignore command lists all defined ignore."
msgstr ""
-#: src/common/command.c:126
+#: src/common/command.c:127
msgid "bind/unbind keys"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:127
+#: src/common/command.c:128
msgid "[key function/command] [unbind key] [functions] [reset -yes]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:128
+#: src/common/command.c:129
msgid ""
" key: bind this key to an internal function or a command (beginning by "
"\"/\")\n"
@@ -2605,26 +2607,26 @@ msgid ""
"bindings (use carefully!)"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:144
+#: src/common/command.c:145
msgid "list/load/unload plugins"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:145
+#: src/common/command.c:146
msgid "[load filename] | [autoload] | [reload] | [unload]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:146
+#: src/common/command.c:147
msgid ""
"filename: WeeChat plugin (file) to load\n"
"\n"
"Without argument, /plugin command lists all loaded plugins."
msgstr ""
-#: src/common/command.c:149
+#: src/common/command.c:150
msgid "list, add or remove servers"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:150
+#: src/common/command.c:151
msgid ""
"[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-"
"pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname "
@@ -2632,7 +2634,7 @@ msgid ""
"servername]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:155
+#: src/common/command.c:156
msgid ""
"servername: server name, for internal and display use\n"
" hostname: name or IP address of server\n"
@@ -2647,27 +2649,27 @@ msgid ""
" realname: real name of user"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:167
+#: src/common/command.c:168
msgid "save config to disk"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:168
+#: src/common/command.c:169
msgid "[file]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:168
+#: src/common/command.c:169
msgid "file: filename for writing config"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:170
+#: src/common/command.c:171
msgid "set config options"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:171 src/common/command.c:179
+#: src/common/command.c:172 src/common/command.c:180
msgid "[option [ = value]]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:172
+#: src/common/command.c:173
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -2677,11 +2679,11 @@ msgid ""
"server name and \"xxx\" an option for this server."
msgstr ""
-#: src/common/command.c:178
+#: src/common/command.c:179
msgid "set plugin config options"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:180
+#: src/common/command.c:181
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -2689,27 +2691,27 @@ msgid ""
"Option is format: plugin.option, example: perl.myscript.item1"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:184
+#: src/common/command.c:185
msgid "remove an alias"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:185
+#: src/common/command.c:186
msgid "alias_name"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:185
+#: src/common/command.c:186
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:187
+#: src/common/command.c:188
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:188
+#: src/common/command.c:189
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:189
+#: src/common/command.c:190
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -2722,39 +2724,39 @@ msgid ""
"Without argument, /unignore command lists all defined ignore."
msgstr ""
-#: src/common/command.c:199
+#: src/common/command.c:200
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:201
+#: src/common/command.c:202
msgid ""
"This command run again WeeChat binary, so it should have been compiled or "
"installed with a package manager before running this command."
msgstr ""
-#: src/common/command.c:204
+#: src/common/command.c:205
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:205
+#: src/common/command.c:206
msgid "[-o]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:206
+#: src/common/command.c:207
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:208
+#: src/common/command.c:209
msgid "manage windows"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:209
+#: src/common/command.c:210
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:211
+#: src/common/command.c:212
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n"
@@ -2774,662 +2776,671 @@ msgid ""
"create a new window with size = current_size / 4"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:344 src/common/command.c:517 src/common/command.c:612
+#: src/common/command.c:345 src/common/command.c:518 src/common/command.c:613
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:470
+#: src/common/command.c:471
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:482
+#: src/common/command.c:483
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
"arg%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:546
+#: src/common/command.c:547
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:558
+#: src/common/command.c:559
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
"arg%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:573
+#: src/common/command.c:574
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:582
+#: src/common/command.c:583
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:627
+#: src/common/command.c:628
#, c-format
msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:829
+#: src/common/command.c:830
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:867 src/common/command.c:1038
+#: src/common/command.c:868 src/common/command.c:1039
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:876
+#: src/common/command.c:877
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:882
+#: src/common/command.c:883
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:894
+#: src/common/command.c:895
msgid "Alias:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:904
+#: src/common/command.c:905
msgid "No alias found.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:914
+#: src/common/command.c:915
msgid "List of aliases:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:928
+#: src/common/command.c:929
msgid "No alias defined.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:947
+#: src/common/command.c:948
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:952
+#: src/common/command.c:953
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:956
+#: src/common/command.c:957
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:965
+#: src/common/command.c:966
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:974 src/common/command.c:986
+#: src/common/command.c:975 src/common/command.c:987
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:982
+#: src/common/command.c:983
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1017
+#: src/common/command.c:1018
msgid "Open buffers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1062
+#: src/common/command.c:1063
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1079
+#: src/common/command.c:1080
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1090
+#: src/common/command.c:1093
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1162
-msgid "Notify levels: "
+#: src/common/command.c:1167
+msgid "Default notify levels for servers:"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1168
+#: src/common/command.c:1185
+msgid "Notify levels:"
+msgstr ""
+
+#: src/common/command.c:1192
msgid "Raw IRC data"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1192 src/common/command.c:1242
+#: src/common/command.c:1214 src/common/command.c:1284
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1202
+#: src/common/command.c:1227
#, c-format
-msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n"
+msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1212
+#: src/common/command.c:1238
+#, c-format
+msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
+msgstr ""
+
+#: src/common/command.c:1252
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1222
+#: src/common/command.c:1263
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1225
+#: src/common/command.c:1266
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1228
+#: src/common/command.c:1269
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1231
+#: src/common/command.c:1272
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1362
+#: src/common/command.c:1404
#, c-format
msgid "Charsets for server %s%s%s: "
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1412
#, c-format
msgid "Charsets for channel %s%s%s: "
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1378
+#: src/common/command.c:1420
#, c-format
msgid "Charsets for private %s%s%s: "
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1406 src/common/command.c:1436
-#: src/common/command.c:1466
+#: src/common/command.c:1448 src/common/command.c:1478
+#: src/common/command.c:1508
#, c-format
msgid " (inherited: \"%s%s%s\")"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1500
+#: src/common/command.c:1542
#, c-format
msgid "%s charset \"%s\" is not available\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1558 src/common/command.c:1588
-#: src/common/command.c:1815 src/common/command.c:2556
-#: src/common/command.c:3837 src/common/command.c:3880
+#: src/common/command.c:1603 src/common/command.c:1633
+#: src/common/command.c:1860 src/common/command.c:2601
+#: src/common/command.c:3882 src/common/command.c:3925
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1623
+#: src/common/command.c:1668
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1631
+#: src/common/command.c:1676
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1651 src/common/command.c:1865
+#: src/common/command.c:1696 src/common/command.c:1910
#, c-format
msgid "%s server not found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1848
+#: src/common/command.c:1893
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1856
+#: src/common/command.c:1901
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1893 src/common/weechat.c:212
+#: src/common/command.c:1938 src/common/weechat.c:212
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1903 src/common/weechat.c:232
+#: src/common/command.c:1948 src/common/weechat.c:232
#, c-format
msgid "IRC commands:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1917
+#: src/common/command.c:1962
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2033
+#: src/common/command.c:2078
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2102
+#: src/common/command.c:2147
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2140
+#: src/common/command.c:2185
msgid "List of ignore:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2157
+#: src/common/command.c:2202
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2183
+#: src/common/command.c:2228
msgid "New ignore:"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2203
+#: src/common/command.c:2248
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2242
+#: src/common/command.c:2287
msgid "Key bindings:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2256
+#: src/common/command.c:2301
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2262
+#: src/common/command.c:2307
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2270 src/common/weechat.c:264
+#: src/common/command.c:2315 src/common/weechat.c:264
#, c-format
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2290
+#: src/common/command.c:2335
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2296
+#: src/common/command.c:2341
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2350
+#: src/common/command.c:2395
msgid "global"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2350
+#: src/common/command.c:2395
msgid "local"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2356
+#: src/common/command.c:2401
msgid "top"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2359
+#: src/common/command.c:2404
msgid "bottom"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2362
+#: src/common/command.c:2407
msgid "left"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2365
+#: src/common/command.c:2410
msgid "right"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2395
+#: src/common/command.c:2440
msgid "Open panels:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2431
+#: src/common/command.c:2476
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2447
+#: src/common/command.c:2492
msgid " message handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2456
+#: src/common/command.c:2501
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2463
+#: src/common/command.c:2508
msgid " (no message handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2468
+#: src/common/command.c:2513
msgid " command handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2489
+#: src/common/command.c:2534
msgid " (no command handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2494
+#: src/common/command.c:2539
msgid " timer handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2503
+#: src/common/command.c:2548
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2510
+#: src/common/command.c:2555
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2515
+#: src/common/command.c:2560
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2525
+#: src/common/command.c:2570
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2527
+#: src/common/command.c:2572
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2533
+#: src/common/command.c:2578
msgid " (no plugin)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2569 src/common/command.c:3463
+#: src/common/command.c:2614 src/common/command.c:3508
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2597
+#: src/common/command.c:2642
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2602
+#: src/common/command.c:2647
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2610
+#: src/common/command.c:2655
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2615
+#: src/common/command.c:2660
#, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2656
+#: src/common/command.c:2701
msgid "No server.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2667
+#: src/common/command.c:2712
#, c-format
msgid "Server '%s' not found.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2679
+#: src/common/command.c:2724
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2687
+#: src/common/command.c:2732
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2697
+#: src/common/command.c:2742
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2705
+#: src/common/command.c:2750
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
"disconnect %s before.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2725
+#: src/common/command.c:2770
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2744
+#: src/common/command.c:2789
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2754
+#: src/common/command.c:2799
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2783 src/common/command.c:2811
-#: src/common/command.c:2824 src/common/command.c:2850
+#: src/common/command.c:2828 src/common/command.c:2856
+#: src/common/command.c:2869 src/common/command.c:2895
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2796
+#: src/common/command.c:2841
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2837
+#: src/common/command.c:2882
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2875
+#: src/common/command.c:2920
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2884
+#: src/common/command.c:2929
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2944
+#: src/common/command.c:2989
msgid "(unknown)"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2967
+#: src/common/command.c:3012
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3065
+#: src/common/command.c:3110
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3098 src/common/command.c:3146
+#: src/common/command.c:3143 src/common/command.c:3191
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3103 src/common/command.c:3138
+#: src/common/command.c:3148 src/common/command.c:3183
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3119
+#: src/common/command.c:3164
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3229
+#: src/common/command.c:3274
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3232
+#: src/common/command.c:3277
msgid "No config option found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3239
+#: src/common/command.c:3284
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3244
+#: src/common/command.c:3289
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3245 src/common/command.c:3268
-#: src/common/command.c:3274 src/common/command.c:3280
+#: src/common/command.c:3290 src/common/command.c:3313
+#: src/common/command.c:3319 src/common/command.c:3325
#: src/common/weechat.c:148 src/common/weechat.c:173 src/common/weechat.c:180
#: src/common/weechat.c:187
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3250
+#: src/common/command.c:3295
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3253 src/common/weechat.c:157
+#: src/common/command.c:3298 src/common/weechat.c:157
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3257
+#: src/common/command.c:3302
msgid " . type string (values: "
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3270 src/common/command.c:3276
-#: src/common/command.c:3282 src/common/weechat.c:175 src/common/weechat.c:182
+#: src/common/command.c:3315 src/common/command.c:3321
+#: src/common/command.c:3327 src/common/weechat.c:175 src/common/weechat.c:182
#: src/common/weechat.c:189
msgid "empty"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3273
+#: src/common/command.c:3318
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3279
+#: src/common/command.c:3324
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3285 src/common/weechat.c:192
+#: src/common/command.c:3330 src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3296
+#: src/common/command.c:3341
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3299
+#: src/common/command.c:3344
msgid "config option(s) found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3407
+#: src/common/command.c:3452
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3436
+#: src/common/command.c:3481
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3439
+#: src/common/command.c:3484
msgid "No plugin option found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3449
+#: src/common/command.c:3494
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3452
+#: src/common/command.c:3497
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3493
+#: src/common/command.c:3538
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3503
+#: src/common/command.c:3548
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3563
+#: src/common/command.c:3608
msgid "ignore were removed.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3565
+#: src/common/command.c:3610
msgid "ignore was removed.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3570
+#: src/common/command.c:3615
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3604
+#: src/common/command.c:3649
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3614
+#: src/common/command.c:3659
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
"fixed in a future version)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3630
+#: src/common/command.c:3675
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3637
+#: src/common/command.c:3682
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3663
+#: src/common/command.c:3708
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3703
+#: src/common/command.c:3748
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3717
+#: src/common/command.c:3762
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3761
+#: src/common/command.c:3806
msgid "Open windows:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3848
+#: src/common/command.c:3893
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -5041,144 +5052,145 @@ msgstr ""
#: src/common/weeconfig.c:1029
msgid ""
"comma separated list of notify levels for channels of this server (format: "
-"#channel:1,..)"
+"#channel:1,..), a channel name '*' is reserved for server default notify "
+"level"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1032
+#: src/common/weeconfig.c:1034
msgid "charset for decoding ISO on server and channels"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1033
+#: src/common/weeconfig.c:1035
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode ISO "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1037
+#: src/common/weeconfig.c:1039
msgid "charset for decoding UTF on server and channels"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1038
+#: src/common/weeconfig.c:1040
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode UTF "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1042
+#: src/common/weeconfig.c:1044
msgid "charset for encoding messages on server and channels"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1043
+#: src/common/weeconfig.c:1045
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to encode messages "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1128
+#: src/common/weeconfig.c:1130
#, c-format
msgid ""
"%s you should now issue /save to write \"save_on_exit\" option in config "
"file.\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1750
+#: src/common/weeconfig.c:1752
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1759
+#: src/common/weeconfig.c:1761
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1777
+#: src/common/weeconfig.c:1779
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1817
+#: src/common/weeconfig.c:1819
#, c-format
msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1828
+#: src/common/weeconfig.c:1830
#, c-format
msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1866
+#: src/common/weeconfig.c:1868
#, c-format
msgid "%s config file \"%s\" not found.\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1898
+#: src/common/weeconfig.c:1900
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1915
+#: src/common/weeconfig.c:1917
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1933
+#: src/common/weeconfig.c:1935
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2015 src/common/weeconfig.c:2041
+#: src/common/weeconfig.c:2017 src/common/weeconfig.c:2043
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2021
+#: src/common/weeconfig.c:2023
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2052
+#: src/common/weeconfig.c:2054
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
"Expected: boolean value: 'off' or 'on'\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2061
+#: src/common/weeconfig.c:2063
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
"Expected: integer between %d and %d\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2072
+#: src/common/weeconfig.c:2074
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
"Expected: one of these strings: "
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2088
+#: src/common/weeconfig.c:2090
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2157
+#: src/common/weeconfig.c:2159
#, c-format
msgid "%s: creating default config file...\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2158
+#: src/common/weeconfig.c:2160
msgid "Creating default config file\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2161 src/common/weeconfig.c:2367
+#: src/common/weeconfig.c:2163 src/common/weeconfig.c:2369
#, c-format
msgid ""
"#\n"
"# %s configuration file, created by %s v%s on %s"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2165 src/common/weeconfig.c:2371
+#: src/common/weeconfig.c:2167 src/common/weeconfig.c:2373
#, c-format
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
@@ -5186,6 +5198,6 @@ msgid ""
"#\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2364
+#: src/common/weeconfig.c:2366
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr ""
diff --git a/weechat/src/common/command.c b/weechat/src/common/command.c
index 8b6c311c6..7e109784a 100644
--- a/weechat/src/common/command.c
+++ b/weechat/src/common/command.c
@@ -65,7 +65,8 @@ t_weechat_command weechat_commands[] =
" close: close buffer (optional arg is part message, for a channel)\n"
" list: list open buffers (no parameter implies this list)\n"
" notify: set notify level for buffer (0=never, 1=highlight, 2=1+msg, 3=2+join/part)\n"
- "server\n"
+ " (when executed on server buffer, this sets default notify level for whole server)\n"
+ "server,\n"
"channel: jump to buffer by server and/or channel name\n"
" number: jump to buffer by number"),
"move|close|list|notify", 0, MAX_ARGS, 0, NULL, weechat_cmd_buffer },
@@ -1003,7 +1004,7 @@ weechat_cmd_buffer (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel,
t_irc_channel *ptr_channel;
long number;
char *error, *pos, **argv;
- int argc, target_buffer;
+ int argc, target_buffer, count;
irc_find_context (server, channel, &window, &buffer);
@@ -1083,31 +1084,34 @@ weechat_cmd_buffer (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel,
}
if (BUFFER_IS_SERVER(buffer))
{
- if (SERVER(buffer)->channels)
+ if (SERVER(buffer))
{
- irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR);
- gui_printf (NULL,
- _("%s can not close server buffer while channels "
- "are open\n"),
- WEECHAT_ERROR);
- free_exploded_string (argv);
- return -1;
+ if (SERVER(buffer)->channels)
+ {
+ irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR);
+ gui_printf (NULL,
+ _("%s can not close server buffer while channels "
+ "are open\n"),
+ WEECHAT_ERROR);
+ free_exploded_string (argv);
+ return -1;
+ }
+ server_disconnect (SERVER(buffer), 0);
+ ptr_server = SERVER(buffer);
+ if (!buffer->all_servers)
+ {
+ gui_buffer_free (buffer, 1);
+ ptr_server->buffer = NULL;
+ }
+ else
+ {
+ ptr_server->buffer = NULL;
+ buffer->server = NULL;
+ gui_window_switch_server (window);
+ }
+ gui_status_draw (gui_current_window->buffer, 1);
+ gui_input_draw (gui_current_window->buffer, 1);
}
- server_disconnect (SERVER(buffer), 0);
- ptr_server = SERVER(buffer);
- if (!buffer->all_servers)
- {
- gui_buffer_free (buffer, 1);
- ptr_server->buffer = NULL;
- }
- else
- {
- ptr_server->buffer = NULL;
- buffer->server = NULL;
- gui_window_switch_server (window);
- }
- gui_status_draw (gui_current_window->buffer, 1);
- gui_input_draw (gui_current_window->buffer, 1);
}
else
{
@@ -1157,24 +1161,42 @@ weechat_cmd_buffer (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel,
{
if (argc < 2)
{
- /* display notify level for all buffers */
gui_printf (NULL, "\n");
- gui_printf (NULL, _("Notify levels: "));
- for (ptr_buffer = gui_buffers; ptr_buffer; ptr_buffer = ptr_buffer->next_buffer)
+
+ /* display default notify level for all connected servers */
+ gui_printf (NULL, _("Default notify levels for servers:"));
+ count = 0;
+ for (ptr_server = irc_servers; ptr_server;
+ ptr_server = ptr_server->next_server)
{
- gui_printf (NULL, "%d.%s:",
+ if (ptr_server->buffer)
+ {
+ gui_printf (NULL, " %s:%d",
+ ptr_server->name,
+ server_get_default_notify_level (ptr_server));
+ count++;
+ }
+ }
+ if (count == 0)
+ gui_printf (NULL, " -");
+ gui_printf (NULL, "\n");
+
+ /* display notify level for all buffers */
+ gui_printf (NULL, _("Notify levels:"));
+ for (ptr_buffer = gui_buffers; ptr_buffer;
+ ptr_buffer = ptr_buffer->next_buffer)
+ {
+ gui_printf (NULL, " %d.%s:",
ptr_buffer->number,
(ptr_buffer->type == BUFFER_TYPE_DCC) ? "DCC" :
((ptr_buffer->type == BUFFER_TYPE_RAW_DATA) ? _("Raw IRC data") :
- ((BUFFER_IS_SERVER(ptr_buffer)) ? SERVER(ptr_buffer)->name :
- CHANNEL(ptr_buffer)->name)));
+ ((BUFFER_IS_SERVER(ptr_buffer) && SERVER(ptr_buffer)) ? SERVER(ptr_buffer)->name :
+ ((CHANNEL(ptr_buffer)) ? (CHANNEL(ptr_buffer)->name) : "-"))));
if ((!BUFFER_IS_CHANNEL(ptr_buffer))
&& (!BUFFER_IS_PRIVATE(ptr_buffer)))
gui_printf (NULL, "-");
else
gui_printf (NULL, "%d", ptr_buffer->notify_level);
- if (ptr_buffer->next_buffer)
- gui_printf (NULL, " ");
}
gui_printf (NULL, "\n");
}
@@ -1194,28 +1216,47 @@ weechat_cmd_buffer (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel,
free_exploded_string (argv);
return -1;
}
- if ((!BUFFER_IS_CHANNEL(buffer))
- && (!BUFFER_IS_PRIVATE(buffer)))
+ if (!SERVER(buffer)
+ || ((!BUFFER_IS_SERVER(buffer))
+ && (!BUFFER_IS_CHANNEL(buffer))
+ && (!BUFFER_IS_PRIVATE(buffer))))
{
- /* invalid buffer type (only ok on channel or private) */
+ /* invalid buffer type (only ok on server, channel or private) */
irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR);
- gui_printf (NULL, _("%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n"),
+ gui_printf (NULL,
+ _("%s incorrect buffer for notify "
+ "(must be server, channel or private)\n"),
WEECHAT_ERROR);
free_exploded_string (argv);
return -1;
}
- buffer->notify_level = number;
- channel_set_notify_level (SERVER(buffer),
- CHANNEL(buffer),
- number);
- irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_INFO);
- gui_printf (NULL, _("New notify level for %s%s%s: %s%d %s"),
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_CHANNEL),
- CHANNEL(buffer)->name,
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_CHANNEL),
- number,
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT));
+ if (BUFFER_IS_SERVER(buffer))
+ {
+ server_set_default_notify_level (SERVER(buffer),
+ number);
+ irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_INFO);
+ gui_printf (NULL, _("New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"),
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_SERVER),
+ SERVER(buffer)->name,
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_CHANNEL),
+ number,
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT));
+ }
+ else
+ {
+ channel_set_notify_level (SERVER(buffer),
+ CHANNEL(buffer),
+ number);
+ irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_INFO);
+ gui_printf (NULL, _("New notify level for %s%s%s: %s%d %s"),
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_CHANNEL),
+ CHANNEL(buffer)->name,
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_CHANNEL),
+ number,
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT));
+ }
switch (number)
{
case 0:
@@ -1234,6 +1275,7 @@ weechat_cmd_buffer (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel,
gui_printf (NULL, "\n");
break;
}
+ config_change_notify_levels ();
}
else
{
@@ -1353,9 +1395,9 @@ weechat_cmd_charset_display (t_gui_buffer *buffer)
char *value, *string, *herited;
int length;
- if (BUFFER_IS_SERVER(buffer) ||
- BUFFER_IS_CHANNEL(buffer) ||
- BUFFER_IS_PRIVATE(buffer))
+ if ((BUFFER_IS_SERVER(buffer) && (SERVER(buffer)))
+ || BUFFER_IS_CHANNEL(buffer)
+ || BUFFER_IS_PRIVATE(buffer))
{
if (BUFFER_IS_SERVER(buffer))
{
@@ -1504,11 +1546,14 @@ weechat_cmd_charset_set (t_gui_buffer *buffer, char **string, char *charset,
}
if (BUFFER_IS_SERVER(buffer))
{
- if (charset)
- config_option_list_set (string, "server", charset);
- else
- config_option_list_remove (string, "server");
- weechat_cmd_charset_display (buffer);
+ if (SERVER(buffer))
+ {
+ if (charset)
+ config_option_list_set (string, "server", charset);
+ else
+ config_option_list_remove (string, "server");
+ weechat_cmd_charset_display (buffer);
+ }
}
else if (BUFFER_IS_CHANNEL(buffer) ||
BUFFER_IS_PRIVATE(buffer))
diff --git a/weechat/src/common/weeconfig.c b/weechat/src/common/weeconfig.c
index c04265f33..08b293a45 100644
--- a/weechat/src/common/weeconfig.c
+++ b/weechat/src/common/weeconfig.c
@@ -1026,7 +1026,9 @@ t_config_option weechat_options_server[] =
OPTION_TYPE_BOOLEAN, BOOL_FALSE, BOOL_TRUE, BOOL_TRUE,
NULL, NULL, &(cfg_server.autorejoin), NULL, NULL },
{ "server_notify_levels", N_("notify levels for channels of this server"),
- N_("comma separated list of notify levels for channels of this server (format: #channel:1,..)"),
+ N_("comma separated list of notify levels for channels of this server "
+ "(format: #channel:1,..), a channel name '*' is reserved for server "
+ "default notify level"),
OPTION_TYPE_STRING, 0, 0, 0,
"", NULL, NULL, &(cfg_server.notify_levels), config_change_notify_levels },
{ "server_charset_decode_iso", N_("charset for decoding ISO on server and channels"),
diff --git a/weechat/src/irc/irc-channel.c b/weechat/src/irc/irc-channel.c
index 63f0849eb..117c549f3 100644
--- a/weechat/src/irc/irc-channel.c
+++ b/weechat/src/irc/irc-channel.c
@@ -488,7 +488,7 @@ int
channel_get_notify_level (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel)
{
char *name, *pos, *pos2;
- int notify;
+ int server_default_notify, notify;
if ((!server) || (!channel))
return NOTIFY_LEVEL_DEFAULT;
@@ -496,26 +496,28 @@ channel_get_notify_level (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel)
if ((!server->notify_levels) || (!server->notify_levels[0]))
return NOTIFY_LEVEL_DEFAULT;
+ server_default_notify = server_get_default_notify_level (server);
+
name = (char *) malloc (strlen (channel->name) + 2);
strcpy (name, channel->name);
strcat (name, ":");
pos = strstr (server->notify_levels, name);
free (name);
if (!pos)
- return NOTIFY_LEVEL_DEFAULT;
+ return server_default_notify;
pos2 = pos + strlen (channel->name);
if (pos2[0] != ':')
- return NOTIFY_LEVEL_DEFAULT;
+ return server_default_notify;
pos2++;
if (!pos2[0])
- return NOTIFY_LEVEL_DEFAULT;
+ return server_default_notify;
notify = (int)(pos2[0] - '0');
- if ((notify < NOTIFY_LEVEL_MIN) || (notify > NOTIFY_LEVEL_MAX))
- return NOTIFY_LEVEL_DEFAULT;
- else
+ if ((notify >= NOTIFY_LEVEL_MIN) && (notify <= NOTIFY_LEVEL_MAX))
return notify;
+
+ return server_default_notify;
}
/*
@@ -530,14 +532,9 @@ channel_set_notify_level (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, int noti
if ((!server) || (!channel))
return;
- if (notify == NOTIFY_LEVEL_DEFAULT)
- config_option_list_remove (&(server->notify_levels), channel->name);
- else
- {
- level_string[0] = notify + '0';
- level_string[1] = '\0';
- config_option_list_set (&(server->notify_levels), channel->name, level_string);
- }
+ level_string[0] = notify + '0';
+ level_string[1] = '\0';
+ config_option_list_set (&(server->notify_levels), channel->name, level_string);
}
/*
diff --git a/weechat/src/irc/irc-server.c b/weechat/src/irc/irc-server.c
index 498cdc09e..0df519975 100644
--- a/weechat/src/irc/irc-server.c
+++ b/weechat/src/irc/irc-server.c
@@ -1935,6 +1935,53 @@ server_set_away (t_irc_server *server, char *nick, int is_away)
}
}
+/*
+ * server_get_default_notify_level: get default notify level for server
+ */
+
+int
+server_get_default_notify_level (t_irc_server *server)
+{
+ int notify, value;
+ char *pos;
+
+ notify = NOTIFY_LEVEL_DEFAULT;
+
+ if (!server)
+ return notify;
+
+ pos = strstr (server->notify_levels, "*:");
+ if (pos)
+ {
+ pos += 2;
+ if (pos[0])
+ {
+ value = (int)(pos[0] - '0');
+ if ((value >= NOTIFY_LEVEL_MIN) && (value <= NOTIFY_LEVEL_MAX))
+ notify = value;
+ }
+ }
+
+ return notify;
+}
+
+/*
+ * server_set_default_notify_level: set default notify level for server
+ */
+
+void
+server_set_default_notify_level (t_irc_server *server, int notify)
+{
+ char level_string[2];
+
+ if (server)
+ {
+ level_string[0] = notify + '0';
+ level_string[1] = '\0';
+ config_option_list_set (&(server->notify_levels), "*", level_string);
+ }
+}
+
/*
* server_print_log: print server infos in log (usually for crash dump)
*/
diff --git a/weechat/src/irc/irc.h b/weechat/src/irc/irc.h
index 3b1469046..454834c3c 100644
--- a/weechat/src/irc/irc.h
+++ b/weechat/src/irc/irc.h
@@ -355,6 +355,8 @@ extern int server_name_already_exists (char *);
extern void server_remove_away ();
extern void server_check_away ();
extern void server_set_away (t_irc_server *, char *, int);
+extern int server_get_default_notify_level (t_irc_server *);
+extern void server_set_default_notify_level (t_irc_server *, int);
extern void server_print_log (t_irc_server *);
/* proxy functions (irc-server.c) */