From 0cf9d16bb92b4350b2a02a65363ceb477d1a6553 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sebastien Helleu Date: Sun, 13 Nov 2005 22:14:06 +0000 Subject: [PATCH] - added "resize" option for /window command - fixed infinite loop when resizing term to small size --- ChangeLog | 4 +- po/cs.po | 277 +++++++++++++------------- po/es.po | 285 +++++++++++++-------------- po/fr.po | 278 +++++++++++++------------- po/weechat.pot | 270 ++++++++++++------------- src/common/command.c | 15 +- src/common/completion.c | 3 + src/gui/curses/gui-display.c | 194 ++++++++++-------- src/gui/gui.h | 1 + weechat/ChangeLog | 4 +- weechat/po/cs.po | 277 +++++++++++++------------- weechat/po/es.po | 285 +++++++++++++-------------- weechat/po/fr.po | 278 +++++++++++++------------- weechat/po/weechat.pot | 270 ++++++++++++------------- weechat/src/common/command.c | 15 +- weechat/src/common/completion.c | 3 + weechat/src/gui/curses/gui-display.c | 194 ++++++++++-------- weechat/src/gui/gui.h | 1 + 18 files changed, 1398 insertions(+), 1256 deletions(-) diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 6b8405029..10dd37c76 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -5,7 +5,9 @@ ChangeLog - 2005-11-13 Version 0.1.7 (under dev!): - * custom window size added, auto-recomputed when terminal is resized + * new window maganement: custom size for windows, auto resize when + terminal is resized + * fixed infinite loop when resizing term to small size * added /history command Version 0.1.6 (2005-11-11): diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index ce31b4066..071aa0920 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.7-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-13 18:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-11-13 18:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-13 23:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-13 22:38+0100\n" "Last-Translator: Jiri Golembiovsky \n" "Language-Team: weechat-dev \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr "neznámý" msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n" msgstr "%s: používám lokální jméno hosta \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:175 src/common/command.c:793 +#: src/irc/irc-send.c:175 src/common/command.c:794 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s nemohu najít přezdívku pro poslání zprávy\n" @@ -1410,8 +1410,8 @@ msgstr "%s \"%s\" příkaz může být spuštěn pouze v okně kanálu\n" #: src/irc/irc-send.c:472 src/irc/irc-send.c:484 src/irc/irc-send.c:502 #: src/irc/irc-send.c:1166 src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-send.c:1796 -#: src/common/command.c:1359 src/common/command.c:1844 -#: src/common/command.c:1980 +#: src/common/command.c:1360 src/common/command.c:1845 +#: src/common/command.c:1981 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s špatný počet parametrů pro příkaz \"%s\"\n" @@ -1749,11 +1749,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s byl %s\n" msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s nečinný: " -#: src/irc/irc-recv.c:3134 src/common/command.c:2777 src/common/command.c:2798 +#: src/irc/irc-recv.c:3134 src/common/command.c:2778 src/common/command.c:2799 msgid "days" msgstr "dní" -#: src/irc/irc-recv.c:3134 src/common/command.c:2777 src/common/command.c:2798 +#: src/irc/irc-recv.c:3134 src/common/command.c:2778 src/common/command.c:2799 msgid "day" msgstr "den" @@ -2257,64 +2257,64 @@ msgstr "Změnil se den na %s\n" msgid "%s lag is high, disconnecting from server...\n" msgstr "%s zpoždění je veliké, odpojuji se od serveru...\n" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1473 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1474 msgid "bytes" msgstr "bajtů" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1473 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1474 msgid "Kb" msgstr "Kb" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1473 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1474 msgid "Mb" msgstr "Mb" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1473 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1474 msgid "Gb" msgstr "Gb" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1926 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1927 msgid "" msgstr "" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1938 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1939 msgid "(away)" msgstr "(pryč)" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2072 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2073 msgid "[not connected] " msgstr "[nepřipojen] " -#: src/gui/curses/gui-display.c:2082 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2083 msgid "Act: " msgstr "Aktivní: " -#: src/gui/curses/gui-display.c:2170 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2171 #, c-format msgid "Lag: %.1f" msgstr "Zpoždění: %.1f" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2186 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2187 msgid "-MORE-" msgstr "-VÍCE-" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2364 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2365 msgid " [A] Accept" msgstr " [A] Akceptovat" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2365 src/gui/curses/gui-display.c:2369 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2366 src/gui/curses/gui-display.c:2370 msgid " [C] Cancel" msgstr " [C] Storno" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2374 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2375 msgid " [R] Remove" msgstr " [R] Odebrat" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2378 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2379 msgid " [P] Purge old DCC" msgstr " [P] Pročistit staré DCC" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2379 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2380 msgid " [Q] Close DCC view" msgstr " [Q] Zavřít DCC pohled" @@ -2478,7 +2478,7 @@ msgstr "obnov obrazovku" msgid "grab a key" msgstr "zachytit klávesu" -#: src/gui/gui-keyboard.c:428 src/common/command.c:1859 +#: src/gui/gui-keyboard.c:428 src/common/command.c:1860 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu napojit kalávesu \"%s\"\n" @@ -2816,11 +2816,15 @@ msgid "manage windows" msgstr "spravuje okna" #: src/common/command.c:150 -msgid "[list | -1 | +1 | b# | splith [pct] | splitv [pct] | [merge [all]]]" -msgstr "[list | -1 | +1 | b# | splith [pct] | splitv [pct] | [merge [all]]]" +msgid "" +"[list | -1 | +1 | b# | splith [pct] | splitv [pct] | resize pct | merge " +"[all]]" +msgstr "" +"[list | -1 | +1 | b# | splith [pct] | splitv [pct] | resize pct | merge " +"[all]]" #: src/common/command.c:151 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "" "list: list opened windows (no parameter implies this list)\n" "-1: jump to previous window\n" @@ -2828,6 +2832,7 @@ msgid "" "b#: jump to next window displaying buffer number #\n" "splith: split current window horizontally\n" "splitv: split current window vertically\n" +"resize: resize window size, new size is %% of parent window\n" "merge: merge window with another (all = keep only one window)\n" "\n" "For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents size of new " @@ -2842,28 +2847,28 @@ msgstr "" "splitv: rozdělí aktuální okno vertikálně\n" "merge: spojí okno s jiným" -#: src/common/command.c:303 +#: src/common/command.c:304 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" already exists!\n" msgstr "%s alias nebo příkaz \"%s\" již existuje!\n" -#: src/common/command.c:313 +#: src/common/command.c:314 #, c-format msgid "%s alias cannot run another alias!\n" msgstr "%s alias nemůže pouštět jiný ailas!\n" -#: src/common/command.c:320 +#: src/common/command.c:321 #, c-format msgid "%s target command \"/%s\" does not exist!\n" msgstr "%s cílový příkaz \"/%s\" neexistuje!\n" -#: src/common/command.c:558 +#: src/common/command.c:559 #, c-format msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" "%s špatný počet argumentů pro %s příkaz \"%s\" (očekáváno: %d argumentů%s)\n" -#: src/common/command.c:570 +#: src/common/command.c:571 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -2872,18 +2877,18 @@ msgstr "" "%s špatyný počet argumentů pro %s příkaz \"%s\" (očekáváno: mezi %d a %d " "argumenty%s)\n" -#: src/common/command.c:592 src/common/command.c:661 +#: src/common/command.c:593 src/common/command.c:662 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "%s příkaz \"%s\" selhal\n" -#: src/common/command.c:617 +#: src/common/command.c:618 #, c-format msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" "%s chybný počet argumentů pro IRC příkaz \"%s\" (očekáváno: %d argumentů%s)\n" -#: src/common/command.c:629 +#: src/common/command.c:630 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -2892,287 +2897,287 @@ msgstr "" "%s špatný počet argumentů pro IRC příkaz \"%s\" (očekáváno: mezi %d a %d " "argumenty%s)\n" -#: src/common/command.c:644 +#: src/common/command.c:645 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "%s příkaz \"%s\" potřebuje připojení na server!\n" -#: src/common/command.c:704 +#: src/common/command.c:705 #, c-format msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" msgstr "%s neznámý příkaz \"%s\" (zadejte /help pro nápovědu)\n" -#: src/common/command.c:838 +#: src/common/command.c:839 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Tohe není okno kanálu!\n" -#: src/common/command.c:866 src/common/command.c:897 src/common/command.c:1005 +#: src/common/command.c:867 src/common/command.c:898 src/common/command.c:1006 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s chybí argumenty pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:873 +#: src/common/command.c:874 #, c-format msgid "%s alias can not start with \"/\"\n" msgstr "%s alias nemůže žačínat \"/\"!\n" -#: src/common/command.c:882 +#: src/common/command.c:883 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" vytvořen\n" -#: src/common/command.c:888 +#: src/common/command.c:889 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "Selhalo vytvoření aliasu \"%s\" => \"%s\" (nedostatek paměti)\n" -#: src/common/command.c:908 +#: src/common/command.c:909 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Seznam pro aliasy:\n" -#: src/common/command.c:922 +#: src/common/command.c:923 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Žádné aliasy nejsou definovány.\n" -#: src/common/command.c:939 +#: src/common/command.c:940 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sServer: %s%s\n" -#: src/common/command.c:944 +#: src/common/command.c:945 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sKanál: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:953 +#: src/common/command.c:954 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sSoukromý s: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:962 +#: src/common/command.c:963 msgid "not connected\n" msgstr "nepřipojen\n" -#: src/common/command.c:984 +#: src/common/command.c:985 msgid "Opened buffers:\n" msgstr "Otevřené buffery:\n" -#: src/common/command.c:1028 +#: src/common/command.c:1029 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s nekorektní číslo bufferu\n" -#: src/common/command.c:1044 +#: src/common/command.c:1045 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s nemohu zavřít jediný buffer\n" -#: src/common/command.c:1054 +#: src/common/command.c:1055 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n" msgstr "%s nemohu zavřít buffer serveru dokud jsou otevřeny kanály\n" -#: src/common/command.c:1103 +#: src/common/command.c:1104 msgid "Notify levels: " msgstr "Level upozornění: " -#: src/common/command.c:1132 src/common/command.c:1180 +#: src/common/command.c:1133 src/common/command.c:1181 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s nekorektní level upozornění (musí být mezi %d a %d)\n" -#: src/common/command.c:1141 +#: src/common/command.c:1142 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n" msgstr "%s nekorektní buffer pro upozornění (musí být kanál nebo soukromý)\n" -#: src/common/command.c:1150 +#: src/common/command.c:1151 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Nový level upozornění %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1160 +#: src/common/command.c:1161 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "(hotlist: nikdy)\n" -#: src/common/command.c:1163 +#: src/common/command.c:1164 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "(hotlist: zvýraznění)\n" -#: src/common/command.c:1166 +#: src/common/command.c:1167 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "(hotlist: zvýraznění + zprávy)\n" -#: src/common/command.c:1169 +#: src/common/command.c:1170 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(hotlist: zvýrazění + zprávy + připojení/odpojení (vše))\n" -#: src/common/command.c:1247 +#: src/common/command.c:1248 #, c-format msgid "unknown parameter \"%s\" for \"%s\" command\n" msgstr "neznámý parametr \"%s\" pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1277 +#: src/common/command.c:1278 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s již vytvořený server \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1285 +#: src/common/command.c:1286 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s zrovna připojuji k serveru \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1303 src/common/command.c:1423 +#: src/common/command.c:1304 src/common/command.c:1424 #, c-format msgid "%s server not found\n" msgstr "%s server nenalezen\n" -#: src/common/command.c:1378 src/common/command.c:1973 -#: src/common/command.c:2896 src/common/command.c:2931 +#: src/common/command.c:1379 src/common/command.c:1974 +#: src/common/command.c:2909 src/common/command.c:2944 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s neznámá volba pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1407 +#: src/common/command.c:1408 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s nepřipojen k serveru \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1415 +#: src/common/command.c:1416 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "Automatické znovupřipojené je zrušeno\n" -#: src/common/command.c:1446 src/common/weechat.c:365 +#: src/common/command.c:1447 src/common/weechat.c:365 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "%s vnitřní příkazy:\n" -#: src/common/command.c:1456 src/common/weechat.c:385 +#: src/common/command.c:1457 src/common/weechat.c:385 #, c-format msgid "IRC commands:\n" msgstr "IRC příkazy:\n" -#: src/common/command.c:1470 +#: src/common/command.c:1471 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Příkazy pluginu:\n" -#: src/common/command.c:1586 +#: src/common/command.c:1587 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "Není dostupná žádná nápověda, \"%s\" je neznámý příkaz\n" -#: src/common/command.c:1645 +#: src/common/command.c:1646 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "%sna %s%s%s/%s%s%s:%s ignoruji %s%s%s od %s%s\n" -#: src/common/command.c:1679 +#: src/common/command.c:1680 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Seznam ignorování:\n" -#: src/common/command.c:1696 +#: src/common/command.c:1697 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Žádné ignorování není definováno.\n" -#: src/common/command.c:1722 +#: src/common/command.c:1723 msgid "New ignore:" msgstr "Nové ignorování:" -#: src/common/command.c:1742 +#: src/common/command.c:1743 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Nová klávesová zkratka: %s" -#: src/common/command.c:1776 +#: src/common/command.c:1777 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Klávesové zkratky:\n" -#: src/common/command.c:1790 +#: src/common/command.c:1791 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbinded\n" msgstr "Klávesa \"%s\" odpojena\n" -#: src/common/command.c:1796 +#: src/common/command.c:1797 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu odpojit klávesu \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1804 src/common/weechat.c:416 +#: src/common/command.c:1805 src/common/weechat.c:416 #, c-format msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Vnitřní klávesové funkce:\n" -#: src/common/command.c:1824 +#: src/common/command.c:1825 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Výchozí klávesové zkratky obnoveny\n" -#: src/common/command.c:1830 +#: src/common/command.c:1831 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n" msgstr "" "%s \"-yes\" argument je požadován pro reset kaláves (bezpečnostní opatření)\n" -#: src/common/command.c:1886 +#: src/common/command.c:1887 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Načtené pluginy:\n" -#: src/common/command.c:1902 +#: src/common/command.c:1903 msgid " message handlers:\n" msgstr " obsluhovače zpráv:\n" -#: src/common/command.c:1911 +#: src/common/command.c:1912 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:1918 +#: src/common/command.c:1919 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (není obsluhovač zprávy)\n" -#: src/common/command.c:1923 +#: src/common/command.c:1924 msgid " command handlers:\n" msgstr " obsluhovače příkazu:\n" -#: src/common/command.c:1944 +#: src/common/command.c:1945 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (není obsluhovač příkazu)\n" -#: src/common/command.c:1950 +#: src/common/command.c:1951 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (není plugin)\n" -#: src/common/command.c:1986 +#: src/common/command.c:1987 msgid "" "Command \"plugin\" is not available, WeeChat was built without plugins " "support.\n" msgstr "" "Příkaz \"plugin\" není dostupný, WeeChat byl přeložen bez podpory pluginů.\n" -#: src/common/command.c:2034 +#: src/common/command.c:2035 msgid "No server.\n" msgstr "žádný server.\n" -#: src/common/command.c:2045 +#: src/common/command.c:2046 #, c-format msgid "Server '%s' not found.\n" msgstr "Server '%s' nenalezen.\n" -#: src/common/command.c:2057 +#: src/common/command.c:2058 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "%s chybí jméno serveru pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2065 +#: src/common/command.c:2066 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "%s příliž mnoho argumentů pro příkaz \"%s\", ignoruji argumety\n" -#: src/common/command.c:2084 +#: src/common/command.c:2085 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s server \"%s\" nenalezen pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2092 +#: src/common/command.c:2093 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3181,186 +3186,186 @@ msgstr "" "%s nemůžete odebrat server \"%s\", protože jste k němu připojent. Skuste " "nejprve /dissconnect %s.\n" -#: src/common/command.c:2112 +#: src/common/command.c:2113 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "Server %s%s%s byl odebrán\n" -#: src/common/command.c:2131 +#: src/common/command.c:2132 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s chybí parametry pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2141 +#: src/common/command.c:2142 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s server \"%s\" již existuje, nemohu jej vytvořít!\n" -#: src/common/command.c:2170 src/common/command.c:2198 -#: src/common/command.c:2211 src/common/command.c:2237 +#: src/common/command.c:2171 src/common/command.c:2199 +#: src/common/command.c:2212 src/common/command.c:2238 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s chybí heslo pro parametr \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2183 +#: src/common/command.c:2184 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s chybí přezdívka/přezdívky pro parametr \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2224 +#: src/common/command.c:2225 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s chybí příkaz pro parametr \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2259 +#: src/common/command.c:2260 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Server %s%s%s vytvořen\n" -#: src/common/command.c:2268 +#: src/common/command.c:2269 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s nemohu vytvořit server\n" -#: src/common/command.c:2327 +#: src/common/command.c:2328 msgid "(unknown)" msgstr "(neznámý)" -#: src/common/command.c:2350 +#: src/common/command.c:2351 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(heslo schováno) " -#: src/common/command.c:2417 +#: src/common/command.c:2418 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s server \"%s\" nenalezen\n" -#: src/common/command.c:2450 src/common/command.c:2498 +#: src/common/command.c:2451 src/common/command.c:2499 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s volba nastavení \"%s\" nenalezena\n" -#: src/common/command.c:2455 src/common/command.c:2490 +#: src/common/command.c:2456 src/common/command.c:2491 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s nekorektní hodnota pro volbu \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2471 +#: src/common/command.c:2472 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s volba \"%s\" nemůže být změněna dokud WeeChat běží\n" -#: src/common/command.c:2581 +#: src/common/command.c:2582 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2584 +#: src/common/command.c:2585 msgid "No config option found\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení\n" -#: src/common/command.c:2591 +#: src/common/command.c:2592 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDetail:\n" -#: src/common/command.c:2596 src/common/weechat.c:302 +#: src/common/command.c:2597 src/common/weechat.c:302 #, c-format msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . typ boolean (hodnota: 'on' nebo 'off')\n" -#: src/common/command.c:2597 src/common/command.c:2620 -#: src/common/command.c:2626 src/common/command.c:2632 +#: src/common/command.c:2598 src/common/command.c:2621 +#: src/common/command.c:2627 src/common/command.c:2633 #: src/common/weechat.c:303 src/common/weechat.c:326 src/common/weechat.c:332 #: src/common/weechat.c:338 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . výchozí hodnota: '%s'\n" -#: src/common/command.c:2602 src/common/weechat.c:308 +#: src/common/command.c:2603 src/common/weechat.c:308 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . typ celočíselný (hodnoty: mezi %d a %d)\n" -#: src/common/command.c:2605 src/common/weechat.c:311 +#: src/common/command.c:2606 src/common/weechat.c:311 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . výchozí hodnota: %d\n" -#: src/common/command.c:2609 src/common/weechat.c:315 +#: src/common/command.c:2610 src/common/weechat.c:315 #, c-format msgid " . type string (values: " msgstr " . typ řetězec (hodnoty: " -#: src/common/command.c:2622 src/common/command.c:2628 -#: src/common/command.c:2634 src/common/weechat.c:328 src/common/weechat.c:334 +#: src/common/command.c:2623 src/common/command.c:2629 +#: src/common/command.c:2635 src/common/weechat.c:328 src/common/weechat.c:334 #: src/common/weechat.c:340 msgid "empty" msgstr "prázdný" -#: src/common/command.c:2625 src/common/weechat.c:331 +#: src/common/command.c:2626 src/common/weechat.c:331 #, c-format msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . typ barva (Curses nebo Gtk barva, viz WeeChat dokumentace)\n" -#: src/common/command.c:2631 src/common/weechat.c:337 +#: src/common/command.c:2632 src/common/weechat.c:337 #, c-format msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . typ řetězec (jakýkoliv řetězec)\n" -#: src/common/command.c:2637 src/common/weechat.c:343 +#: src/common/command.c:2638 src/common/weechat.c:343 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . popis: %s\n" -#: src/common/command.c:2648 +#: src/common/command.c:2649 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "volba/volby nastavení nalezeny s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2651 +#: src/common/command.c:2652 msgid "config option(s) found\n" msgstr "volba/volby nastavení nalezeny\n" -#: src/common/command.c:2672 +#: src/common/command.c:2673 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias nebo příkaz \"%s\" nenalezen\n" -#: src/common/command.c:2682 +#: src/common/command.c:2683 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" odebrán\n" -#: src/common/command.c:2738 +#: src/common/command.c:2739 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "ignorování bylo odebráno.\n" -#: src/common/command.c:2740 +#: src/common/command.c:2741 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "ignorování bylo odebrán\n" -#: src/common/command.c:2745 +#: src/common/command.c:2746 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s žádné ignorování nenaleyeno\n" -#: src/common/command.c:2775 +#: src/common/command.c:2776 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:2792 +#: src/common/command.c:2793 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" -#: src/common/command.c:2832 +#: src/common/command.c:2833 msgid "Opened windows:\n" msgstr "Otevřené okna:\n" -#: src/common/command.c:2907 +#: src/common/command.c:2920 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " diff --git a/po/es.po b/po/es.po index b8e2f18cc..79641a9a6 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.7-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-13 18:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-11-13 18:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-13 23:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-13 22:38+0100\n" "Last-Translator: Roberto Gonzlez Cardenete \n" "Language-Team: weechat-dev \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "desconocido" msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n" msgstr "%s: utilizacin del nombre de mquina local \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:175 src/common/command.c:793 +#: src/irc/irc-send.c:175 src/common/command.c:794 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s no ha sido posible encontrar el usuario al que enviar el mensaje\n" @@ -1417,8 +1417,8 @@ msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:472 src/irc/irc-send.c:484 src/irc/irc-send.c:502 #: src/irc/irc-send.c:1166 src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-send.c:1796 -#: src/common/command.c:1359 src/common/command.c:1844 -#: src/common/command.c:1980 +#: src/common/command.c:1360 src/common/command.c:1845 +#: src/common/command.c:1981 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando \"%s\"\n" @@ -1757,11 +1757,11 @@ msgstr "" msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3134 src/common/command.c:2777 src/common/command.c:2798 +#: src/irc/irc-recv.c:3134 src/common/command.c:2778 src/common/command.c:2799 msgid "days" msgstr "das" -#: src/irc/irc-recv.c:3134 src/common/command.c:2777 src/common/command.c:2798 +#: src/irc/irc-recv.c:3134 src/common/command.c:2778 src/common/command.c:2799 msgid "day" msgstr "da" @@ -2243,64 +2243,64 @@ msgstr "" msgid "%s lag is high, disconnecting from server...\n" msgstr "%s el lag (retraso) es alto, desconectando del servidor...\n" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1473 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1474 msgid "bytes" msgstr "bytes" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1473 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1474 msgid "Kb" msgstr "KB" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1473 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1474 msgid "Mb" msgstr "MB" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1473 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1474 msgid "Gb" msgstr "GB" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1926 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1927 msgid "" msgstr "" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1938 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1939 msgid "(away)" msgstr "(ausente)" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2072 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2073 msgid "[not connected] " msgstr "[no conectado] " -#: src/gui/curses/gui-display.c:2082 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2083 msgid "Act: " msgstr "Act: " -#: src/gui/curses/gui-display.c:2170 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2171 #, c-format msgid "Lag: %.1f" msgstr "Lag: %.1f" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2186 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2187 msgid "-MORE-" msgstr "-MS-" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2364 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2365 msgid " [A] Accept" msgstr " [A] Aceptar" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2365 src/gui/curses/gui-display.c:2369 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2366 src/gui/curses/gui-display.c:2370 msgid " [C] Cancel" msgstr " [C] Cancelar" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2374 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2375 msgid " [R] Remove" msgstr " [R] Eliminar" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2378 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2379 msgid " [P] Purge old DCC" msgstr " [P] Purgar los viejos DCC" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2379 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2380 msgid " [Q] Close DCC view" msgstr " [Q] Cerrar la vista DCC" @@ -2464,7 +2464,7 @@ msgstr "recargar la pantalla" msgid "grab a key" msgstr "" -#: src/gui/gui-keyboard.c:428 src/common/command.c:1859 +#: src/gui/gui-keyboard.c:428 src/common/command.c:1860 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s No ha sido posible atar la clave \"%s\"\n" @@ -2779,11 +2779,15 @@ msgid "manage windows" msgstr "gestin de ventanas" #: src/common/command.c:150 -msgid "[list | -1 | +1 | b# | splith [pct] | splitv [pct] | [merge [all]]]" -msgstr "[list | -1 | +1 | b# | splith [pct] | splitv [pct] | [merge [all]]]" +msgid "" +"[list | -1 | +1 | b# | splith [pct] | splitv [pct] | resize pct | merge " +"[all]]" +msgstr "" +"[list | -1 | +1 | b# | splith [pct] | splitv [pct] | resize pct | merge " +"[all]]" #: src/common/command.c:151 -#, fuzzy +#, c-format msgid "" "list: list opened windows (no parameter implies this list)\n" "-1: jump to previous window\n" @@ -2791,44 +2795,37 @@ msgid "" "b#: jump to next window displaying buffer number #\n" "splith: split current window horizontally\n" "splitv: split current window vertically\n" +"resize: resize window size, new size is %% of parent window\n" "merge: merge window with another (all = keep only one window)\n" "\n" "For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents size of new " "window, computed with current window as size reference. For example 25 means " "create a new window with size = current_size / 4" msgstr "" -"list: lista las ventanas abiertas (si no hay parmetros, significa esta " -"lista)\n" -"-1: jump to previous window\n" -"+1: jump to next window\n" -"b#: jump to next window displaying buffer number #\n" -"splith: dividir la ventana actual horizontalmente\n" -"splitv: dividir la ventana actual verticalmente\n" -"merge: fusionar una ventana con otra" -#: src/common/command.c:303 +#: src/common/command.c:304 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" already exists!\n" msgstr "%s el alias o el comando \"%s\" ya existe!\n" -#: src/common/command.c:313 +#: src/common/command.c:314 #, c-format msgid "%s alias cannot run another alias!\n" msgstr "%s el alias no puede ejecutar otro alias!\n" -#: src/common/command.c:320 +#: src/common/command.c:321 #, c-format msgid "%s target command \"/%s\" does not exist!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:558 +#: src/common/command.c:559 #, c-format msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando %s \"%s\" (esperado: %d " "parmetro%s)\n" -#: src/common/command.c:570 +#: src/common/command.c:571 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -2837,19 +2834,19 @@ msgstr "" "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando %s \"%s\" (esperado: " "entre %d y %d parmetro%s)\n" -#: src/common/command.c:592 src/common/command.c:661 +#: src/common/command.c:593 src/common/command.c:662 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "%s el comando \"%s\" ha fallado\n" -#: src/common/command.c:617 +#: src/common/command.c:618 #, c-format msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando IRC \"%s\" (esperado: %d " "parmetro%s)\n" -#: src/common/command.c:629 +#: src/common/command.c:630 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -2858,291 +2855,291 @@ msgstr "" "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando IRC \"%s\" (esperado: " "entre %d y %d parmetro%s)\n" -#: src/common/command.c:644 +#: src/common/command.c:645 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "%s el comando \"%s\" requiere una conexin a servidor!\n" -#: src/common/command.c:704 +#: src/common/command.c:705 #, c-format msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" msgstr "%s comando \"%s\" desconocido (escriba /help para la ayuda)\n" -#: src/common/command.c:838 +#: src/common/command.c:839 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Esta ventana no es un canal!\n" -#: src/common/command.c:866 src/common/command.c:897 src/common/command.c:1005 +#: src/common/command.c:867 src/common/command.c:898 src/common/command.c:1006 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s faltan argumentos para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:873 +#: src/common/command.c:874 #, c-format msgid "%s alias can not start with \"/\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:882 +#: src/common/command.c:883 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" creado\n" -#: src/common/command.c:888 +#: src/common/command.c:889 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" "No ha sido posible crear el alias \"%s\" => \"%s\" (no hay suficiente " "memoria)\n" -#: src/common/command.c:908 +#: src/common/command.c:909 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Lista de alias:\n" -#: src/common/command.c:922 +#: src/common/command.c:923 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Ningn alias definido.\n" -#: src/common/command.c:939 +#: src/common/command.c:940 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sServidor: %s%s\n" -#: src/common/command.c:944 +#: src/common/command.c:945 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:953 +#: src/common/command.c:954 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:962 +#: src/common/command.c:963 msgid "not connected\n" msgstr "no conectado\n" -#: src/common/command.c:984 +#: src/common/command.c:985 msgid "Opened buffers:\n" msgstr "Bfers abiertos:\n" -#: src/common/command.c:1028 +#: src/common/command.c:1029 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s nmero de bfer incorrecto\n" -#: src/common/command.c:1044 +#: src/common/command.c:1045 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s no es posible cerrar el nico bfer\n" -#: src/common/command.c:1054 +#: src/common/command.c:1055 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n" msgstr "" "%s no se puede cerrar el bfer de servidor mientras haya canales abiertos\n" -#: src/common/command.c:1103 +#: src/common/command.c:1104 msgid "Notify levels: " msgstr "Niveles de notificacin: " -#: src/common/command.c:1132 src/common/command.c:1180 +#: src/common/command.c:1133 src/common/command.c:1181 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s nivel de notificacin incorrecto (debe estar entre %d y %d)\n" -#: src/common/command.c:1141 +#: src/common/command.c:1142 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n" msgstr "%s bfer incorrecto para notificar (debe ser canal o privado)\n" -#: src/common/command.c:1150 +#: src/common/command.c:1151 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:1160 +#: src/common/command.c:1161 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1163 +#: src/common/command.c:1164 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1166 +#: src/common/command.c:1167 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1169 +#: src/common/command.c:1170 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1247 +#: src/common/command.c:1248 #, c-format msgid "unknown parameter \"%s\" for \"%s\" command\n" msgstr "parmetro desconocido \"%s\" para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1277 +#: src/common/command.c:1278 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s ya conectado al servidor \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1285 +#: src/common/command.c:1286 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s actualmente conectando al servidor \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1303 src/common/command.c:1423 +#: src/common/command.c:1304 src/common/command.c:1424 #, c-format msgid "%s server not found\n" msgstr "%s servidor no encontrado\n" -#: src/common/command.c:1378 src/common/command.c:1973 -#: src/common/command.c:2896 src/common/command.c:2931 +#: src/common/command.c:1379 src/common/command.c:1974 +#: src/common/command.c:2909 src/common/command.c:2944 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s opcin desconocida para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1407 +#: src/common/command.c:1408 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s no conectado al servidor \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1415 +#: src/common/command.c:1416 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "La reconexin automtica est anulada\n" -#: src/common/command.c:1446 src/common/weechat.c:365 +#: src/common/command.c:1447 src/common/weechat.c:365 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "Comandos internos %s :\n" -#: src/common/command.c:1456 src/common/weechat.c:385 +#: src/common/command.c:1457 src/common/weechat.c:385 #, c-format msgid "IRC commands:\n" msgstr "Comandos IRC :\n" -#: src/common/command.c:1470 +#: src/common/command.c:1471 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1586 +#: src/common/command.c:1587 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "No hay ayuda disponible, el comando \"%s\" es desconocido\n" -#: src/common/command.c:1645 +#: src/common/command.c:1646 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1679 +#: src/common/command.c:1680 msgid "List of ignore:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1696 +#: src/common/command.c:1697 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1722 +#: src/common/command.c:1723 msgid "New ignore:" msgstr "" -#: src/common/command.c:1742 +#: src/common/command.c:1743 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:1776 +#: src/common/command.c:1777 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Anclajes de clave:\n" -#: src/common/command.c:1790 +#: src/common/command.c:1791 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbinded\n" msgstr "Clave \"%s\" desatada\n" -#: src/common/command.c:1796 +#: src/common/command.c:1797 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s No ha sido posible desatar la clave \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1804 src/common/weechat.c:416 +#: src/common/command.c:1805 src/common/weechat.c:416 #, c-format msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Funciones de clave internas:\n" -#: src/common/command.c:1824 +#: src/common/command.c:1825 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Anclajes de clave por defecto restaurados\n" -#: src/common/command.c:1830 +#: src/common/command.c:1831 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n" msgstr "" "%s \"-yes\" se requiere argumento para resetear las claves (por razones de " "seguridad)\n" -#: src/common/command.c:1886 +#: src/common/command.c:1887 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1902 +#: src/common/command.c:1903 msgid " message handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1911 +#: src/common/command.c:1912 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1918 +#: src/common/command.c:1919 msgid " (no message handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1923 +#: src/common/command.c:1924 msgid " command handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1944 +#: src/common/command.c:1945 msgid " (no command handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1950 +#: src/common/command.c:1951 msgid " (no plugin)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1986 +#: src/common/command.c:1987 msgid "" "Command \"plugin\" is not available, WeeChat was built without plugins " "support.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2034 +#: src/common/command.c:2035 msgid "No server.\n" msgstr "Ningn servidor.\n" -#: src/common/command.c:2045 +#: src/common/command.c:2046 #, c-format msgid "Server '%s' not found.\n" msgstr "Servidor '%s' no encontrado.\n" -#: src/common/command.c:2057 +#: src/common/command.c:2058 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "%s falta el nombre de servidor para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2065 +#: src/common/command.c:2066 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "" "%s demasiados argumentos para el comando \"%s\", ignorando parmetros\n" -#: src/common/command.c:2084 +#: src/common/command.c:2085 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2092 +#: src/common/command.c:2093 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3151,188 +3148,188 @@ msgstr "" "%s usted no puede eliminar el servidor \"%s\" ya que est usted conectado a " "l. Pruebe /disconnect %s antes.\n" -#: src/common/command.c:2112 +#: src/common/command.c:2113 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2131 +#: src/common/command.c:2132 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s faltan parmetros para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2141 +#: src/common/command.c:2142 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s el servidor \"%s\" ya existe, no se puede crear!\n" -#: src/common/command.c:2170 src/common/command.c:2198 -#: src/common/command.c:2211 src/common/command.c:2237 +#: src/common/command.c:2171 src/common/command.c:2199 +#: src/common/command.c:2212 src/common/command.c:2238 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s falta contrasea para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2183 +#: src/common/command.c:2184 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s falta(n) usuario(s) para el parmetro \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2224 +#: src/common/command.c:2225 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s falta comando para el parmetro \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2259 +#: src/common/command.c:2260 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2268 +#: src/common/command.c:2269 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s no es posible crear el servidor\n" -#: src/common/command.c:2327 +#: src/common/command.c:2328 msgid "(unknown)" msgstr "(desconocido)" -#: src/common/command.c:2350 +#: src/common/command.c:2351 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "" -#: src/common/command.c:2417 +#: src/common/command.c:2418 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado\n" -#: src/common/command.c:2450 src/common/command.c:2498 +#: src/common/command.c:2451 src/common/command.c:2499 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s opcin de configuracin \"%s\" no encontrada\n" -#: src/common/command.c:2455 src/common/command.c:2490 +#: src/common/command.c:2456 src/common/command.c:2491 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s valor incorrecto para la opcin \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2471 +#: src/common/command.c:2472 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "" "%s la opcin \"%s\" no puede ser modificada mientras WeeChat est en " "ejecucin\n" -#: src/common/command.c:2581 +#: src/common/command.c:2582 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2584 +#: src/common/command.c:2585 msgid "No config option found\n" msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada\n" -#: src/common/command.c:2591 +#: src/common/command.c:2592 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2596 src/common/weechat.c:302 +#: src/common/command.c:2597 src/common/weechat.c:302 #, c-format msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . tipo booleano (valores: 'on' u 'off')\n" -#: src/common/command.c:2597 src/common/command.c:2620 -#: src/common/command.c:2626 src/common/command.c:2632 +#: src/common/command.c:2598 src/common/command.c:2621 +#: src/common/command.c:2627 src/common/command.c:2633 #: src/common/weechat.c:303 src/common/weechat.c:326 src/common/weechat.c:332 #: src/common/weechat.c:338 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . valor por defecto: '%s'\n" -#: src/common/command.c:2602 src/common/weechat.c:308 +#: src/common/command.c:2603 src/common/weechat.c:308 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . tipo entero (valores: entre %d y %d)\n" -#: src/common/command.c:2605 src/common/weechat.c:311 +#: src/common/command.c:2606 src/common/weechat.c:311 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . valor por defecto: %d\n" -#: src/common/command.c:2609 src/common/weechat.c:315 +#: src/common/command.c:2610 src/common/weechat.c:315 #, c-format msgid " . type string (values: " msgstr " . tipo cadena (valores: " -#: src/common/command.c:2622 src/common/command.c:2628 -#: src/common/command.c:2634 src/common/weechat.c:328 src/common/weechat.c:334 +#: src/common/command.c:2623 src/common/command.c:2629 +#: src/common/command.c:2635 src/common/weechat.c:328 src/common/weechat.c:334 #: src/common/weechat.c:340 msgid "empty" msgstr "vaco" -#: src/common/command.c:2625 src/common/weechat.c:331 +#: src/common/command.c:2626 src/common/weechat.c:331 #, c-format msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . tipo color (color Curses Gtk, ver la documentacin de WeeChat)\n" -#: src/common/command.c:2631 src/common/weechat.c:337 +#: src/common/command.c:2632 src/common/weechat.c:337 #, c-format msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . tipo cadena (cualquier cadena)\n" -#: src/common/command.c:2637 src/common/weechat.c:343 +#: src/common/command.c:2638 src/common/weechat.c:343 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . descripcin: %s\n" -#: src/common/command.c:2648 +#: src/common/command.c:2649 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s) con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2651 +#: src/common/command.c:2652 msgid "config option(s) found\n" msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s)\n" -#: src/common/command.c:2672 +#: src/common/command.c:2673 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias o comando \"%s\" no encontrado\n" -#: src/common/command.c:2682 +#: src/common/command.c:2683 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" eliminado\n" -#: src/common/command.c:2738 +#: src/common/command.c:2739 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2740 +#: src/common/command.c:2741 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2745 +#: src/common/command.c:2746 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2775 +#: src/common/command.c:2776 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:2792 +#: src/common/command.c:2793 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" -#: src/common/command.c:2832 +#: src/common/command.c:2833 msgid "Opened windows:\n" msgstr "Ventanas abiertas:\n" -#: src/common/command.c:2907 +#: src/common/command.c:2920 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 4b1875455..55cb8dcad 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.7-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-13 18:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-11-13 18:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-13 23:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-13 23:09+0100\n" "Last-Translator: FlashCode \n" "Language-Team: weechat-dev \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1402,7 +1402,7 @@ msgstr "inconnu" msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n" msgstr "%s: utilisation du nom de machine local \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:175 src/common/command.c:793 +#: src/irc/irc-send.c:175 src/common/command.c:794 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s impossible de trouver le pseudo pour envoyer le message\n" @@ -1420,8 +1420,8 @@ msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:472 src/irc/irc-send.c:484 src/irc/irc-send.c:502 #: src/irc/irc-send.c:1166 src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-send.c:1796 -#: src/common/command.c:1359 src/common/command.c:1844 -#: src/common/command.c:1980 +#: src/common/command.c:1360 src/common/command.c:1845 +#: src/common/command.c:1981 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s nombre de paramtres erron pour la commande \"%s\"\n" @@ -1760,11 +1760,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s inactivit: " -#: src/irc/irc-recv.c:3134 src/common/command.c:2777 src/common/command.c:2798 +#: src/irc/irc-recv.c:3134 src/common/command.c:2778 src/common/command.c:2799 msgid "days" msgstr "jours" -#: src/irc/irc-recv.c:3134 src/common/command.c:2777 src/common/command.c:2798 +#: src/irc/irc-recv.c:3134 src/common/command.c:2778 src/common/command.c:2799 msgid "day" msgstr "jour" @@ -2277,64 +2277,64 @@ msgstr "Jour chang msgid "%s lag is high, disconnecting from server...\n" msgstr "%s le lag est lev, dconnexion du serveur...\n" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1473 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1474 msgid "bytes" msgstr "octets" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1473 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1474 msgid "Kb" msgstr "Ko" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1473 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1474 msgid "Mb" msgstr "Mo" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1473 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1474 msgid "Gb" msgstr "Go" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1926 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1927 msgid "" msgstr "" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1938 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1939 msgid "(away)" msgstr "(absent)" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2072 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2073 msgid "[not connected] " msgstr "[non connect] " -#: src/gui/curses/gui-display.c:2082 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2083 msgid "Act: " msgstr "Act: " -#: src/gui/curses/gui-display.c:2170 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2171 #, c-format msgid "Lag: %.1f" msgstr "Lag: %.1f" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2186 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2187 msgid "-MORE-" msgstr "-PLUS-" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2364 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2365 msgid " [A] Accept" msgstr " [A] Accepter" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2365 src/gui/curses/gui-display.c:2369 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2366 src/gui/curses/gui-display.c:2370 msgid " [C] Cancel" msgstr " [C] Annuler" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2374 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2375 msgid " [R] Remove" msgstr " [R] Retirer" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2378 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2379 msgid " [P] Purge old DCC" msgstr " [P] Purger anciens DCC" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2379 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2380 msgid " [Q] Close DCC view" msgstr " [Q] Fermer la vue DCC" @@ -2498,7 +2498,7 @@ msgstr "rafraichir l' msgid "grab a key" msgstr "capturer une touche" -#: src/gui/gui-keyboard.c:428 src/common/command.c:1859 +#: src/gui/gui-keyboard.c:428 src/common/command.c:1860 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de crer la touche \"%s\"\n" @@ -2842,10 +2842,15 @@ msgid "manage windows" msgstr "gestion des fentres" #: src/common/command.c:150 -msgid "[list | -1 | +1 | b# | splith [pct] | splitv [pct] | [merge [all]]]" -msgstr "[list | -1 | +1 | b# | splith [pct] | splitv [ptc] | [merge [all]]]" +msgid "" +"[list | -1 | +1 | b# | splith [pct] | splitv [pct] | resize pct | merge " +"[all]]" +msgstr "" +"[list | -1 | +1 | b# | splith [pct] | splitv [ptc] | resize pct | merge " +"[all]]" #: src/common/command.c:151 +#, c-format msgid "" "list: list opened windows (no parameter implies this list)\n" "-1: jump to previous window\n" @@ -2853,6 +2858,7 @@ msgid "" "b#: jump to next window displaying buffer number #\n" "splith: split current window horizontally\n" "splitv: split current window vertically\n" +"resize: resize window size, new size is %% of parent window\n" "merge: merge window with another (all = keep only one window)\n" "\n" "For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents size of new " @@ -2865,6 +2871,8 @@ msgstr "" "b#: saute la fentre affichant le tampon n#\n" "splith: clate la fentre en deux horizontalement\n" "splitv: clate la fentre en deux verticalement\n" +"resize: redimensionne une fentre, la nouvelle taille est %% de la " +"fentre parent\n" "merge: fusionne la fentre avec une autre\n" "\n" "Pour splith et splitv, pct est un pourcentage qui reprsente la taille de la " @@ -2872,29 +2880,29 @@ msgstr "" "Par exemple 25 signifie crer une fentre qui a pour taille: " "taille_courante / 4" -#: src/common/command.c:303 +#: src/common/command.c:304 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" already exists!\n" msgstr "%s l'alias ou la commande \"%s\" existe dj !\n" -#: src/common/command.c:313 +#: src/common/command.c:314 #, c-format msgid "%s alias cannot run another alias!\n" msgstr "%s l'alias ne peut pas lancer un autre alias !\n" -#: src/common/command.c:320 +#: src/common/command.c:321 #, c-format msgid "%s target command \"/%s\" does not exist!\n" msgstr "%s la commande cible \"/%s\" n'existe pas !\n" -#: src/common/command.c:558 +#: src/common/command.c:559 #, c-format msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" "%s nombre de paramtres incorrect pour la commande %s \"%s\" (attendu: %d " "paramtre%s)\n" -#: src/common/command.c:570 +#: src/common/command.c:571 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -2903,19 +2911,19 @@ msgstr "" "%s nombre de paramtres incorrect pour la commande %s \"%s\" (attendu: entre " "%d et %d paramtre%s)\n" -#: src/common/command.c:592 src/common/command.c:661 +#: src/common/command.c:593 src/common/command.c:662 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "%s la commande \"%s\" a chou\n" -#: src/common/command.c:617 +#: src/common/command.c:618 #, c-format msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" "%s nombre de paramtres incorrect pour la commande IRC \"%s\" (attendu: %d " "paramtre%s)\n" -#: src/common/command.c:629 +#: src/common/command.c:630 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -2924,260 +2932,260 @@ msgstr "" "%s nombre de paramtres incorrect pour la commande IRC \"%s\" (attendu: " "entre %d et %d paramtre%s)\n" -#: src/common/command.c:644 +#: src/common/command.c:645 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "%s la commande \"%s\" ncessite une connexion au serveur !\n" -#: src/common/command.c:704 +#: src/common/command.c:705 #, c-format msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" msgstr "%s commande \"%s\" inconnue (tapez /help pour l'aide)\n" -#: src/common/command.c:838 +#: src/common/command.c:839 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Cette fentre n'est pas un canal !\n" -#: src/common/command.c:866 src/common/command.c:897 src/common/command.c:1005 +#: src/common/command.c:867 src/common/command.c:898 src/common/command.c:1006 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s paramtres manquants pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:873 +#: src/common/command.c:874 #, c-format msgid "%s alias can not start with \"/\"\n" msgstr "%s l'alias ne peut pas commencer par \"/\"\n" -#: src/common/command.c:882 +#: src/common/command.c:883 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" cr\n" -#: src/common/command.c:888 +#: src/common/command.c:889 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "Impossible de crer l'alias \"%s\" => \"%s\" (pas assez de mmoire)\n" -#: src/common/command.c:908 +#: src/common/command.c:909 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Liste des alias:\n" -#: src/common/command.c:922 +#: src/common/command.c:923 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Aucun alias dfini.\n" -#: src/common/command.c:939 +#: src/common/command.c:940 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sServeur: %s%s\n" -#: src/common/command.c:944 +#: src/common/command.c:945 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sCanal: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:953 +#: src/common/command.c:954 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sPriv avec: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:962 +#: src/common/command.c:963 msgid "not connected\n" msgstr "non connect\n" -#: src/common/command.c:984 +#: src/common/command.c:985 msgid "Opened buffers:\n" msgstr "Tampons ouverts:\n" -#: src/common/command.c:1028 +#: src/common/command.c:1029 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s numro de buffer incorrect\n" -#: src/common/command.c:1044 +#: src/common/command.c:1045 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s impossible de fermer le tampon unique\n" -#: src/common/command.c:1054 +#: src/common/command.c:1055 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n" msgstr "" "%s impossible de fermer le tampon du serveur tant que des canaux sont " "ouverts\n" -#: src/common/command.c:1103 +#: src/common/command.c:1104 msgid "Notify levels: " msgstr "Niveaux de notification: " -#: src/common/command.c:1132 src/common/command.c:1180 +#: src/common/command.c:1133 src/common/command.c:1181 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s niveau de notification incorrect (doit tre entre %d et %d)\n" -#: src/common/command.c:1141 +#: src/common/command.c:1142 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n" msgstr "" "%s tampon incorrect pour la notification (doit tre un canal ou un priv)\n" -#: src/common/command.c:1150 +#: src/common/command.c:1151 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Nouveau niveau de notification pour %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1160 +#: src/common/command.c:1161 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "(hotlist: jamais)\n" -#: src/common/command.c:1163 +#: src/common/command.c:1164 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "(hotlist: highlights)\n" -#: src/common/command.c:1166 +#: src/common/command.c:1167 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "(hotlist: highlights + messages)\n" -#: src/common/command.c:1169 +#: src/common/command.c:1170 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(hotlist: highlights + messages + join/part (tous))\n" -#: src/common/command.c:1247 +#: src/common/command.c:1248 #, c-format msgid "unknown parameter \"%s\" for \"%s\" command\n" msgstr "paramtre inconnu \"%s\" pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1277 +#: src/common/command.c:1278 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s dj connect au serveur \"%s\" !\n" -#: src/common/command.c:1285 +#: src/common/command.c:1286 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s une connexion vers le serveur \"%s\" est en cours !\n" -#: src/common/command.c:1303 src/common/command.c:1423 +#: src/common/command.c:1304 src/common/command.c:1424 #, c-format msgid "%s server not found\n" msgstr "%s serveur non trouv\n" -#: src/common/command.c:1378 src/common/command.c:1973 -#: src/common/command.c:2896 src/common/command.c:2931 +#: src/common/command.c:1379 src/common/command.c:1974 +#: src/common/command.c:2909 src/common/command.c:2944 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s option inconnue pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1407 +#: src/common/command.c:1408 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s non connect au serveur \"%s\" !\n" -#: src/common/command.c:1415 +#: src/common/command.c:1416 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "La reconnexion automatique est annule\n" -#: src/common/command.c:1446 src/common/weechat.c:365 +#: src/common/command.c:1447 src/common/weechat.c:365 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "Commandes internes %s :\n" -#: src/common/command.c:1456 src/common/weechat.c:385 +#: src/common/command.c:1457 src/common/weechat.c:385 #, c-format msgid "IRC commands:\n" msgstr "Commandes IRC :\n" -#: src/common/command.c:1470 +#: src/common/command.c:1471 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Commandes d'extension :\n" -#: src/common/command.c:1586 +#: src/common/command.c:1587 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "Pas d'aide disponible, la commande \"%s\" est inconnue\n" -#: src/common/command.c:1645 +#: src/common/command.c:1646 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "%ssur %s%s%s/%s%s%s:%s ignore %s%s%s de %s%s\n" -#: src/common/command.c:1679 +#: src/common/command.c:1680 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Liste des ignore:\n" -#: src/common/command.c:1696 +#: src/common/command.c:1697 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Aucun ignore dfini.\n" -#: src/common/command.c:1722 +#: src/common/command.c:1723 msgid "New ignore:" msgstr "Nouveau ignore:" -#: src/common/command.c:1742 +#: src/common/command.c:1743 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Nouvelle touche: %s" -#: src/common/command.c:1776 +#: src/common/command.c:1777 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Associations de touches:\n" -#: src/common/command.c:1790 +#: src/common/command.c:1791 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbinded\n" msgstr "Touche \"%s\" supprime\n" -#: src/common/command.c:1796 +#: src/common/command.c:1797 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de supprimer la touche \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1804 src/common/weechat.c:416 +#: src/common/command.c:1805 src/common/weechat.c:416 #, c-format msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Fonctions internes pour les touches:\n" -#: src/common/command.c:1824 +#: src/common/command.c:1825 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Touches par dfaut restaures\n" -#: src/common/command.c:1830 +#: src/common/command.c:1831 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n" msgstr "" "%s le paramtre \"-yes\" est requis pour la rinitialisation des touches " "(raison de scurit)\n" -#: src/common/command.c:1886 +#: src/common/command.c:1887 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Extensions charges :\n" -#: src/common/command.c:1902 +#: src/common/command.c:1903 msgid " message handlers:\n" msgstr " fonctions de message :\n" -#: src/common/command.c:1911 +#: src/common/command.c:1912 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:1918 +#: src/common/command.c:1919 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (aucunne fonction de message)\n" -#: src/common/command.c:1923 +#: src/common/command.c:1924 msgid " command handlers:\n" msgstr " commandes :\n" -#: src/common/command.c:1944 +#: src/common/command.c:1945 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (aucune commande)\n" -#: src/common/command.c:1950 +#: src/common/command.c:1951 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (aucune extension)\n" -#: src/common/command.c:1986 +#: src/common/command.c:1987 msgid "" "Command \"plugin\" is not available, WeeChat was built without plugins " "support.\n" @@ -3185,31 +3193,31 @@ msgstr "" "La commande \"plugin\" n'est pas disponible, WeeChat a t compil sans le " "support des extensions.\n" -#: src/common/command.c:2034 +#: src/common/command.c:2035 msgid "No server.\n" msgstr "Pas de serveur.\n" -#: src/common/command.c:2045 +#: src/common/command.c:2046 #, c-format msgid "Server '%s' not found.\n" msgstr "Serveur '%s' non trouv.\n" -#: src/common/command.c:2057 +#: src/common/command.c:2058 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "%s il manque le nom du serveur pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2065 +#: src/common/command.c:2066 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "%s trop de paramtres pour la commande \"%s\", paramtres ignors\n" -#: src/common/command.c:2084 +#: src/common/command.c:2085 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s le serveur \"%s\" n'existe pas pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2092 +#: src/common/command.c:2093 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3218,186 +3226,186 @@ msgstr "" "%s vous ne pouvez pas supprimer le server \"%s\" car vous tes connect " "dessus. Essayez /disconnect %s avant.\n" -#: src/common/command.c:2112 +#: src/common/command.c:2113 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "Le serveur %s%s%s a t supprim\n" -#: src/common/command.c:2131 +#: src/common/command.c:2132 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s paramtres manquants pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2141 +#: src/common/command.c:2142 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s le serveur \"%s\" existe dj, impossible de le crer !\n" -#: src/common/command.c:2170 src/common/command.c:2198 -#: src/common/command.c:2211 src/common/command.c:2237 +#: src/common/command.c:2171 src/common/command.c:2199 +#: src/common/command.c:2212 src/common/command.c:2238 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s mot de passe manquant pour le paramtre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2183 +#: src/common/command.c:2184 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s pseudo(s) manquant(s) pour le paramtre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2224 +#: src/common/command.c:2225 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s commande manquante pour le paramtre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2259 +#: src/common/command.c:2260 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Serveur %s%s%s cr\n" -#: src/common/command.c:2268 +#: src/common/command.c:2269 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s impossible de crer le serveur\n" -#: src/common/command.c:2327 +#: src/common/command.c:2328 msgid "(unknown)" msgstr "(inconnu)" -#: src/common/command.c:2350 +#: src/common/command.c:2351 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(mot de passe cach) " -#: src/common/command.c:2417 +#: src/common/command.c:2418 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s serveur \"%s\" non trouv\n" -#: src/common/command.c:2450 src/common/command.c:2498 +#: src/common/command.c:2451 src/common/command.c:2499 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s option de configuration \"%s\" non trouve\n" -#: src/common/command.c:2455 src/common/command.c:2490 +#: src/common/command.c:2456 src/common/command.c:2491 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2471 +#: src/common/command.c:2472 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s l'option \"%s\" ne peut pas tre change lorsque WeeChat tourne\n" -#: src/common/command.c:2581 +#: src/common/command.c:2582 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Aucune option de configuration trouve avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2584 +#: src/common/command.c:2585 msgid "No config option found\n" msgstr "Aucune option de configuration trouve\n" -#: src/common/command.c:2591 +#: src/common/command.c:2592 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDtail :\n" -#: src/common/command.c:2596 src/common/weechat.c:302 +#: src/common/command.c:2597 src/common/weechat.c:302 #, c-format msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . type boolen (valeurs: 'on' ou 'off')\n" -#: src/common/command.c:2597 src/common/command.c:2620 -#: src/common/command.c:2626 src/common/command.c:2632 +#: src/common/command.c:2598 src/common/command.c:2621 +#: src/common/command.c:2627 src/common/command.c:2633 #: src/common/weechat.c:303 src/common/weechat.c:326 src/common/weechat.c:332 #: src/common/weechat.c:338 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . valeur par dfaut: '%s'\n" -#: src/common/command.c:2602 src/common/weechat.c:308 +#: src/common/command.c:2603 src/common/weechat.c:308 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . type entier (valeurs: entre %d et %d)\n" -#: src/common/command.c:2605 src/common/weechat.c:311 +#: src/common/command.c:2606 src/common/weechat.c:311 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . valeur par dfaut: %d\n" -#: src/common/command.c:2609 src/common/weechat.c:315 +#: src/common/command.c:2610 src/common/weechat.c:315 #, c-format msgid " . type string (values: " msgstr " . type chane (valeurs: " -#: src/common/command.c:2622 src/common/command.c:2628 -#: src/common/command.c:2634 src/common/weechat.c:328 src/common/weechat.c:334 +#: src/common/command.c:2623 src/common/command.c:2629 +#: src/common/command.c:2635 src/common/weechat.c:328 src/common/weechat.c:334 #: src/common/weechat.c:340 msgid "empty" msgstr "vide" -#: src/common/command.c:2625 src/common/weechat.c:331 +#: src/common/command.c:2626 src/common/weechat.c:331 #, c-format msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . type couleur (couleur Curses ou Gtk, voir la doc WeeChat)\n" -#: src/common/command.c:2631 src/common/weechat.c:337 +#: src/common/command.c:2632 src/common/weechat.c:337 #, c-format msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . type chane (toute chane)\n" -#: src/common/command.c:2637 src/common/weechat.c:343 +#: src/common/command.c:2638 src/common/weechat.c:343 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . description: %s\n" -#: src/common/command.c:2648 +#: src/common/command.c:2649 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "option(s) de configuration trouve(s) avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2651 +#: src/common/command.c:2652 msgid "config option(s) found\n" msgstr "option(s) de configuration trouve(s)\n" -#: src/common/command.c:2672 +#: src/common/command.c:2673 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias ou commande \"%s\" non trouv\n" -#: src/common/command.c:2682 +#: src/common/command.c:2683 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" supprim\n" -#: src/common/command.c:2738 +#: src/common/command.c:2739 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "ignore ont t supprims.\n" -#: src/common/command.c:2740 +#: src/common/command.c:2741 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "ignore a t supprim.\n" -#: src/common/command.c:2745 +#: src/common/command.c:2746 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s aucun ignore trouv\n" -#: src/common/command.c:2775 +#: src/common/command.c:2776 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "Uptime WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, dmarr le %s" -#: src/common/command.c:2792 +#: src/common/command.c:2793 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "Uptime WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, dmarr le %s%s" -#: src/common/command.c:2832 +#: src/common/command.c:2833 msgid "Opened windows:\n" msgstr "Fentres ouvertes:\n" -#: src/common/command.c:2907 +#: src/common/command.c:2920 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " diff --git a/po/weechat.pot b/po/weechat.pot index b306eea3d..d1a107f28 100644 --- a/po/weechat.pot +++ b/po/weechat.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-13 18:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-13 23:09+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1289,7 +1289,7 @@ msgstr "" msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:175 src/common/command.c:793 +#: src/irc/irc-send.c:175 src/common/command.c:794 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "" @@ -1305,8 +1305,8 @@ msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:472 src/irc/irc-send.c:484 src/irc/irc-send.c:502 #: src/irc/irc-send.c:1166 src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-send.c:1796 -#: src/common/command.c:1359 src/common/command.c:1844 -#: src/common/command.c:1980 +#: src/common/command.c:1360 src/common/command.c:1845 +#: src/common/command.c:1981 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "" @@ -1644,11 +1644,11 @@ msgstr "" msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3134 src/common/command.c:2777 src/common/command.c:2798 +#: src/irc/irc-recv.c:3134 src/common/command.c:2778 src/common/command.c:2799 msgid "days" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3134 src/common/command.c:2777 src/common/command.c:2798 +#: src/irc/irc-recv.c:3134 src/common/command.c:2778 src/common/command.c:2799 msgid "day" msgstr "" @@ -2117,64 +2117,64 @@ msgstr "" msgid "%s lag is high, disconnecting from server...\n" msgstr "" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1473 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1474 msgid "bytes" msgstr "" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1473 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1474 msgid "Kb" msgstr "" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1473 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1474 msgid "Mb" msgstr "" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1473 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1474 msgid "Gb" msgstr "" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1926 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1927 msgid "" msgstr "" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1938 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1939 msgid "(away)" msgstr "" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2072 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2073 msgid "[not connected] " msgstr "" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2082 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2083 msgid "Act: " msgstr "" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2170 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2171 #, c-format msgid "Lag: %.1f" msgstr "" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2186 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2187 msgid "-MORE-" msgstr "" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2364 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2365 msgid " [A] Accept" msgstr "" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2365 src/gui/curses/gui-display.c:2369 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2366 src/gui/curses/gui-display.c:2370 msgid " [C] Cancel" msgstr "" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2374 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2375 msgid " [R] Remove" msgstr "" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2378 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2379 msgid " [P] Purge old DCC" msgstr "" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2379 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2380 msgid " [Q] Close DCC view" msgstr "" @@ -2338,7 +2338,7 @@ msgstr "" msgid "grab a key" msgstr "" -#: src/gui/gui-keyboard.c:428 src/common/command.c:1859 +#: src/gui/gui-keyboard.c:428 src/common/command.c:1860 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2617,10 +2617,13 @@ msgid "manage windows" msgstr "" #: src/common/command.c:150 -msgid "[list | -1 | +1 | b# | splith [pct] | splitv [pct] | [merge [all]]]" +msgid "" +"[list | -1 | +1 | b# | splith [pct] | splitv [pct] | resize pct | merge " +"[all]]" msgstr "" #: src/common/command.c:151 +#, c-format msgid "" "list: list opened windows (no parameter implies this list)\n" "-1: jump to previous window\n" @@ -2628,6 +2631,7 @@ msgid "" "b#: jump to next window displaying buffer number #\n" "splith: split current window horizontally\n" "splitv: split current window vertically\n" +"resize: resize window size, new size is %% of parent window\n" "merge: merge window with another (all = keep only one window)\n" "\n" "For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents size of new " @@ -2635,515 +2639,515 @@ msgid "" "create a new window with size = current_size / 4" msgstr "" -#: src/common/command.c:303 +#: src/common/command.c:304 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" already exists!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:313 +#: src/common/command.c:314 #, c-format msgid "%s alias cannot run another alias!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:320 +#: src/common/command.c:321 #, c-format msgid "%s target command \"/%s\" does not exist!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:558 +#: src/common/command.c:559 #, c-format msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:570 +#: src/common/command.c:571 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " "arg%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:592 src/common/command.c:661 +#: src/common/command.c:593 src/common/command.c:662 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:617 +#: src/common/command.c:618 #, c-format msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:629 +#: src/common/command.c:630 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " "arg%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:644 +#: src/common/command.c:645 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:704 +#: src/common/command.c:705 #, c-format msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:838 +#: src/common/command.c:839 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:866 src/common/command.c:897 src/common/command.c:1005 +#: src/common/command.c:867 src/common/command.c:898 src/common/command.c:1006 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:873 +#: src/common/command.c:874 #, c-format msgid "%s alias can not start with \"/\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:882 +#: src/common/command.c:883 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:888 +#: src/common/command.c:889 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:908 +#: src/common/command.c:909 msgid "List of aliases:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:922 +#: src/common/command.c:923 msgid "No alias defined.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:939 +#: src/common/command.c:940 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:944 +#: src/common/command.c:945 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:953 +#: src/common/command.c:954 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:962 +#: src/common/command.c:963 msgid "not connected\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:984 +#: src/common/command.c:985 msgid "Opened buffers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1028 +#: src/common/command.c:1029 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1044 +#: src/common/command.c:1045 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1054 +#: src/common/command.c:1055 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1103 +#: src/common/command.c:1104 msgid "Notify levels: " msgstr "" -#: src/common/command.c:1132 src/common/command.c:1180 +#: src/common/command.c:1133 src/common/command.c:1181 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1141 +#: src/common/command.c:1142 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1150 +#: src/common/command.c:1151 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:1160 +#: src/common/command.c:1161 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1163 +#: src/common/command.c:1164 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1166 +#: src/common/command.c:1167 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1169 +#: src/common/command.c:1170 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1247 +#: src/common/command.c:1248 #, c-format msgid "unknown parameter \"%s\" for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1277 +#: src/common/command.c:1278 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1285 +#: src/common/command.c:1286 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1303 src/common/command.c:1423 +#: src/common/command.c:1304 src/common/command.c:1424 #, c-format msgid "%s server not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1378 src/common/command.c:1973 -#: src/common/command.c:2896 src/common/command.c:2931 +#: src/common/command.c:1379 src/common/command.c:1974 +#: src/common/command.c:2909 src/common/command.c:2944 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1407 +#: src/common/command.c:1408 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1415 +#: src/common/command.c:1416 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1446 src/common/weechat.c:365 +#: src/common/command.c:1447 src/common/weechat.c:365 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1456 src/common/weechat.c:385 +#: src/common/command.c:1457 src/common/weechat.c:385 #, c-format msgid "IRC commands:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1470 +#: src/common/command.c:1471 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1586 +#: src/common/command.c:1587 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1645 +#: src/common/command.c:1646 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1679 +#: src/common/command.c:1680 msgid "List of ignore:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1696 +#: src/common/command.c:1697 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1722 +#: src/common/command.c:1723 msgid "New ignore:" msgstr "" -#: src/common/command.c:1742 +#: src/common/command.c:1743 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:1776 +#: src/common/command.c:1777 msgid "Key bindings:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1790 +#: src/common/command.c:1791 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbinded\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1796 +#: src/common/command.c:1797 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1804 src/common/weechat.c:416 +#: src/common/command.c:1805 src/common/weechat.c:416 #, c-format msgid "Internal key functions:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1824 +#: src/common/command.c:1825 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1830 +#: src/common/command.c:1831 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1886 +#: src/common/command.c:1887 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1902 +#: src/common/command.c:1903 msgid " message handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1911 +#: src/common/command.c:1912 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1918 +#: src/common/command.c:1919 msgid " (no message handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1923 +#: src/common/command.c:1924 msgid " command handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1944 +#: src/common/command.c:1945 msgid " (no command handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1950 +#: src/common/command.c:1951 msgid " (no plugin)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1986 +#: src/common/command.c:1987 msgid "" "Command \"plugin\" is not available, WeeChat was built without plugins " "support.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2034 +#: src/common/command.c:2035 msgid "No server.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2045 +#: src/common/command.c:2046 #, c-format msgid "Server '%s' not found.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2057 +#: src/common/command.c:2058 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2065 +#: src/common/command.c:2066 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2084 +#: src/common/command.c:2085 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2092 +#: src/common/command.c:2093 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" "disconnect %s before.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2112 +#: src/common/command.c:2113 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2131 +#: src/common/command.c:2132 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2141 +#: src/common/command.c:2142 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2170 src/common/command.c:2198 -#: src/common/command.c:2211 src/common/command.c:2237 +#: src/common/command.c:2171 src/common/command.c:2199 +#: src/common/command.c:2212 src/common/command.c:2238 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2183 +#: src/common/command.c:2184 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2224 +#: src/common/command.c:2225 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2259 +#: src/common/command.c:2260 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2268 +#: src/common/command.c:2269 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2327 +#: src/common/command.c:2328 msgid "(unknown)" msgstr "" -#: src/common/command.c:2350 +#: src/common/command.c:2351 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "" -#: src/common/command.c:2417 +#: src/common/command.c:2418 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2450 src/common/command.c:2498 +#: src/common/command.c:2451 src/common/command.c:2499 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2455 src/common/command.c:2490 +#: src/common/command.c:2456 src/common/command.c:2491 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2471 +#: src/common/command.c:2472 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2581 +#: src/common/command.c:2582 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2584 +#: src/common/command.c:2585 msgid "No config option found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2591 +#: src/common/command.c:2592 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2596 src/common/weechat.c:302 +#: src/common/command.c:2597 src/common/weechat.c:302 #, c-format msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2597 src/common/command.c:2620 -#: src/common/command.c:2626 src/common/command.c:2632 +#: src/common/command.c:2598 src/common/command.c:2621 +#: src/common/command.c:2627 src/common/command.c:2633 #: src/common/weechat.c:303 src/common/weechat.c:326 src/common/weechat.c:332 #: src/common/weechat.c:338 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2602 src/common/weechat.c:308 +#: src/common/command.c:2603 src/common/weechat.c:308 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2605 src/common/weechat.c:311 +#: src/common/command.c:2606 src/common/weechat.c:311 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2609 src/common/weechat.c:315 +#: src/common/command.c:2610 src/common/weechat.c:315 #, c-format msgid " . type string (values: " msgstr "" -#: src/common/command.c:2622 src/common/command.c:2628 -#: src/common/command.c:2634 src/common/weechat.c:328 src/common/weechat.c:334 +#: src/common/command.c:2623 src/common/command.c:2629 +#: src/common/command.c:2635 src/common/weechat.c:328 src/common/weechat.c:334 #: src/common/weechat.c:340 msgid "empty" msgstr "" -#: src/common/command.c:2625 src/common/weechat.c:331 +#: src/common/command.c:2626 src/common/weechat.c:331 #, c-format msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2631 src/common/weechat.c:337 +#: src/common/command.c:2632 src/common/weechat.c:337 #, c-format msgid " . type string (any string)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2637 src/common/weechat.c:343 +#: src/common/command.c:2638 src/common/weechat.c:343 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2648 +#: src/common/command.c:2649 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2651 +#: src/common/command.c:2652 msgid "config option(s) found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2672 +#: src/common/command.c:2673 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2682 +#: src/common/command.c:2683 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2738 +#: src/common/command.c:2739 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2740 +#: src/common/command.c:2741 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2745 +#: src/common/command.c:2746 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2775 +#: src/common/command.c:2776 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:2792 +#: src/common/command.c:2793 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" -#: src/common/command.c:2832 +#: src/common/command.c:2833 msgid "Opened windows:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2907 +#: src/common/command.c:2920 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " diff --git a/src/common/command.c b/src/common/command.c index fb83a89ef..ba870c751 100644 --- a/src/common/command.c +++ b/src/common/command.c @@ -147,13 +147,14 @@ t_weechat_command weechat_commands[] = N_("-o: send uptime on current channel as an IRC message"), 0, 1, weechat_cmd_uptime, NULL }, { "window", N_("manage windows"), - N_("[list | -1 | +1 | b# | splith [pct] | splitv [pct] | [merge [all]]]"), + N_("[list | -1 | +1 | b# | splith [pct] | splitv [pct] | resize pct | merge [all]]"), N_("list: list opened windows (no parameter implies this list)\n" "-1: jump to previous window\n" "+1: jump to next window\n" "b#: jump to next window displaying buffer number #\n" "splith: split current window horizontally\n" "splitv: split current window vertically\n" + "resize: resize window size, new size is %% of parent window\n" "merge: merge window with another (all = keep only one window)\n\n" "For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents " "size of new window, computed with current window as size reference. " @@ -2883,6 +2884,18 @@ weechat_cmd_window (int argc, char **argv) else gui_window_split_vertic (gui_current_window, 50); } + else if (ascii_strcasecmp (argv[0], "resize") == 0) + { + /* resize window */ + if (argc > 1) + { + error = NULL; + number = strtol (argv[1], &error, 10); + if ((error) && (error[0] == '\0') + && (number > 0) && (number < 100)) + gui_window_resize (gui_current_window, number); + } + } else if (ascii_strcasecmp (argv[0], "merge") == 0) { if (argc >= 2) diff --git a/src/common/completion.c b/src/common/completion.c index 22f7f868a..f798643b5 100644 --- a/src/common/completion.c +++ b/src/common/completion.c @@ -484,6 +484,9 @@ completion_build_list (t_completion *completion, void *channel) weelist_add (&completion->completion_list, &completion->last_completion, "splitv"); + weelist_add (&completion->completion_list, + &completion->last_completion, + "resize"); weelist_add (&completion->completion_list, &completion->last_completion, "merge"); diff --git a/src/gui/curses/gui-display.c b/src/gui/curses/gui-display.c index d7e7db2f5..77f54a25a 100644 --- a/src/gui/curses/gui-display.c +++ b/src/gui/curses/gui-display.c @@ -1154,7 +1154,8 @@ gui_display_word (t_gui_window *window, /* display new line? */ if ((data >= end_line) || - ((window->win_chat_cursor_y <= window->win_chat_height - 1) && + (((simulate) || + (window->win_chat_cursor_y <= window->win_chat_height - 1)) && (window->win_chat_cursor_x > (window->win_chat_width - 1)))) gui_display_new_line (window, num_lines, count, lines_displayed, simulate); @@ -2795,6 +2796,92 @@ gui_window_init_subwindows (t_gui_window *window) window->win_input = NULL; } +/* + * gui_window_auto_resize: auto-resize all windows, according to % of global size + * This function is called after a terminal resize. + * Returns 0 if ok, -1 if all window should be merged + * (not enough space according to windows %) + */ + +int +gui_window_auto_resize (t_gui_window_tree *tree, + int x, int y, int width, int height, + int simulate) +{ + int size1, size2; + + if (tree) + { + if (tree->window) + { + if ((width < WINDOW_MIN_WIDTH) || (height < WINDOW_MIN_HEIGHT)) + return -1; + if (!simulate) + { + tree->window->win_x = x; + tree->window->win_y = y; + tree->window->win_width = width; + tree->window->win_height = height; + } + } + else + { + if (tree->split_horiz) + { + size1 = (height * tree->split_pct) / 100; + size2 = height - size1; + if (gui_window_auto_resize (tree->child1, x, y + size1, + width, size2, simulate) < 0) + return -1; + if (gui_window_auto_resize (tree->child2, x, y, + width, size1, simulate) < 0) + return -1; + } + else + { + size1 = (width * tree->split_pct) / 100; + size2 = width - size1 - 1; + if (gui_window_auto_resize (tree->child1, x, y, + size1, height, simulate) < 0) + return -1; + if (gui_window_auto_resize (tree->child2, x + size1 + 1, y, + size2, height, simulate) < 0) + return -1; + } + } + } + return 0; +} + +/* + * gui_refresh_windows: auto resize and refresh all windows + */ + +void +gui_refresh_windows () +{ + t_gui_window *ptr_win, *old_current_window; + + if (gui_ok) + { + old_current_window = gui_current_window; + + if (gui_window_auto_resize (gui_windows_tree, 0, 0, COLS, LINES, 0) < 0) + gui_window_merge_all (gui_current_window); + + for (ptr_win = gui_windows; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window) + { + gui_switch_to_buffer (ptr_win, ptr_win->buffer); + gui_redraw_buffer (ptr_win->buffer); + gui_draw_window_separator (ptr_win); + } + + gui_current_window = old_current_window; + gui_switch_to_buffer (gui_current_window, gui_current_window->buffer); + gui_redraw_buffer (gui_current_window->buffer); + } +} + /* * gui_window_split_horiz: split a window horizontally */ @@ -2881,6 +2968,32 @@ gui_window_split_vertic (t_gui_window *window, int pourcentage) } } +/* + * gui_window_resize: resize window + */ + +void +gui_window_resize (t_gui_window *window, int pourcentage) +{ + t_gui_window_tree *parent; + int old_split_pct; + + parent = window->ptr_tree->parent_node; + if (parent) + { + old_split_pct = parent->split_pct; + if (((parent->split_horiz) && (window->ptr_tree == parent->child2)) + || ((!(parent->split_horiz)) && (window->ptr_tree == parent->child1))) + parent->split_pct = pourcentage; + else + parent->split_pct = 100 - pourcentage; + if (gui_window_auto_resize (gui_windows_tree, 0, 0, COLS, LINES, 1) < 0) + parent->split_pct = old_split_pct; + else + gui_refresh_windows (); + } +} + /* * gui_window_merge: merge window with its sister */ @@ -2950,48 +3063,6 @@ gui_window_merge_all (t_gui_window *window) gui_redraw_buffer (window->buffer); } -/* - * gui_window_auto_resize: auto-resize all windows, according to % of global size - * This function is called after a terminal resize. - * Returns 0 if ok, -1 if all window should be merged - * (not enough space according to windows %) - */ - -void -gui_window_auto_resize (t_gui_window_tree *tree, - int x, int y, int width, int height) -{ - int size1, size2; - - if (tree) - { - if (tree->window) - { - tree->window->win_x = x; - tree->window->win_y = y; - tree->window->win_width = width; - tree->window->win_height = height; - } - else - { - if (tree->split_horiz) - { - size1 = (height * tree->split_pct) / 100; - size2 = height - size1; - gui_window_auto_resize (tree->child1, x, y + size1, width, size2); - gui_window_auto_resize (tree->child2, x, y, width, size1); - } - else - { - size1 = (width * tree->split_pct) / 100; - size2 = width - size1 - 1; - gui_window_auto_resize (tree->child1, x, y, size1, height); - gui_window_auto_resize (tree->child2, x + size1 + 1, y, size2, height); - } - } - } -} - /* * gui_refresh_screen: called when term size is modified */ @@ -2999,50 +3070,17 @@ gui_window_auto_resize (t_gui_window_tree *tree, void gui_refresh_screen () { - t_gui_window *ptr_win, *old_current_window; - int old_width, old_height; - int new_width, new_height; - int merge_all; - - getmaxyx (stdscr, old_height, old_width); + int new_height, new_width; endwin (); refresh (); getmaxyx (stdscr, new_height, new_width); - old_current_window = gui_current_window; - gui_ok = ((new_width > WINDOW_MIN_WIDTH) && (new_height > WINDOW_MIN_HEIGHT)); if (gui_ok) - { - gui_window_auto_resize (gui_windows_tree, 0, 0, COLS, LINES); - - merge_all = 0; - for (ptr_win = gui_windows; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window) - { - if ((ptr_win->win_width < WINDOW_MIN_WIDTH) - || (ptr_win->win_height < WINDOW_MIN_HEIGHT)) - { - merge_all = 1; - break; - } - } - if (merge_all) - gui_window_merge_all (gui_current_window); - - for (ptr_win = gui_windows; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window) - { - gui_switch_to_buffer (ptr_win, ptr_win->buffer); - gui_redraw_buffer (ptr_win->buffer); - gui_draw_window_separator (ptr_win); - } - - gui_current_window = old_current_window; - gui_switch_to_buffer (gui_current_window, gui_current_window->buffer); - gui_redraw_buffer (gui_current_window->buffer); - } + gui_refresh_windows (); } /* diff --git a/src/gui/gui.h b/src/gui/gui.h index bf2e09ac6..7105f2701 100644 --- a/src/gui/gui.h +++ b/src/gui/gui.h @@ -511,6 +511,7 @@ extern void gui_window_nick_page_down (t_gui_window *); extern void gui_window_init_subwindows (t_gui_window *); extern void gui_window_split_horiz (t_gui_window *, int); extern void gui_window_split_vertic (t_gui_window *, int); +extern void gui_window_resize (t_gui_window *, int); extern int gui_window_merge (t_gui_window *); extern void gui_window_merge_all (t_gui_window *); extern void gui_refresh_screen (); diff --git a/weechat/ChangeLog b/weechat/ChangeLog index 6b8405029..10dd37c76 100644 --- a/weechat/ChangeLog +++ b/weechat/ChangeLog @@ -5,7 +5,9 @@ ChangeLog - 2005-11-13 Version 0.1.7 (under dev!): - * custom window size added, auto-recomputed when terminal is resized + * new window maganement: custom size for windows, auto resize when + terminal is resized + * fixed infinite loop when resizing term to small size * added /history command Version 0.1.6 (2005-11-11): diff --git a/weechat/po/cs.po b/weechat/po/cs.po index ce31b4066..071aa0920 100644 --- a/weechat/po/cs.po +++ b/weechat/po/cs.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.7-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-13 18:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-11-13 18:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-13 23:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-13 22:38+0100\n" "Last-Translator: Jiri Golembiovsky \n" "Language-Team: weechat-dev \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr "neznámý" msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n" msgstr "%s: používám lokální jméno hosta \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:175 src/common/command.c:793 +#: src/irc/irc-send.c:175 src/common/command.c:794 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s nemohu najít přezdívku pro poslání zprávy\n" @@ -1410,8 +1410,8 @@ msgstr "%s \"%s\" příkaz může být spuštěn pouze v okně kanálu\n" #: src/irc/irc-send.c:472 src/irc/irc-send.c:484 src/irc/irc-send.c:502 #: src/irc/irc-send.c:1166 src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-send.c:1796 -#: src/common/command.c:1359 src/common/command.c:1844 -#: src/common/command.c:1980 +#: src/common/command.c:1360 src/common/command.c:1845 +#: src/common/command.c:1981 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s špatný počet parametrů pro příkaz \"%s\"\n" @@ -1749,11 +1749,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s byl %s\n" msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s nečinný: " -#: src/irc/irc-recv.c:3134 src/common/command.c:2777 src/common/command.c:2798 +#: src/irc/irc-recv.c:3134 src/common/command.c:2778 src/common/command.c:2799 msgid "days" msgstr "dní" -#: src/irc/irc-recv.c:3134 src/common/command.c:2777 src/common/command.c:2798 +#: src/irc/irc-recv.c:3134 src/common/command.c:2778 src/common/command.c:2799 msgid "day" msgstr "den" @@ -2257,64 +2257,64 @@ msgstr "Změnil se den na %s\n" msgid "%s lag is high, disconnecting from server...\n" msgstr "%s zpoždění je veliké, odpojuji se od serveru...\n" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1473 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1474 msgid "bytes" msgstr "bajtů" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1473 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1474 msgid "Kb" msgstr "Kb" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1473 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1474 msgid "Mb" msgstr "Mb" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1473 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1474 msgid "Gb" msgstr "Gb" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1926 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1927 msgid "" msgstr "" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1938 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1939 msgid "(away)" msgstr "(pryč)" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2072 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2073 msgid "[not connected] " msgstr "[nepřipojen] " -#: src/gui/curses/gui-display.c:2082 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2083 msgid "Act: " msgstr "Aktivní: " -#: src/gui/curses/gui-display.c:2170 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2171 #, c-format msgid "Lag: %.1f" msgstr "Zpoždění: %.1f" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2186 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2187 msgid "-MORE-" msgstr "-VÍCE-" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2364 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2365 msgid " [A] Accept" msgstr " [A] Akceptovat" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2365 src/gui/curses/gui-display.c:2369 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2366 src/gui/curses/gui-display.c:2370 msgid " [C] Cancel" msgstr " [C] Storno" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2374 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2375 msgid " [R] Remove" msgstr " [R] Odebrat" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2378 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2379 msgid " [P] Purge old DCC" msgstr " [P] Pročistit staré DCC" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2379 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2380 msgid " [Q] Close DCC view" msgstr " [Q] Zavřít DCC pohled" @@ -2478,7 +2478,7 @@ msgstr "obnov obrazovku" msgid "grab a key" msgstr "zachytit klávesu" -#: src/gui/gui-keyboard.c:428 src/common/command.c:1859 +#: src/gui/gui-keyboard.c:428 src/common/command.c:1860 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu napojit kalávesu \"%s\"\n" @@ -2816,11 +2816,15 @@ msgid "manage windows" msgstr "spravuje okna" #: src/common/command.c:150 -msgid "[list | -1 | +1 | b# | splith [pct] | splitv [pct] | [merge [all]]]" -msgstr "[list | -1 | +1 | b# | splith [pct] | splitv [pct] | [merge [all]]]" +msgid "" +"[list | -1 | +1 | b# | splith [pct] | splitv [pct] | resize pct | merge " +"[all]]" +msgstr "" +"[list | -1 | +1 | b# | splith [pct] | splitv [pct] | resize pct | merge " +"[all]]" #: src/common/command.c:151 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "" "list: list opened windows (no parameter implies this list)\n" "-1: jump to previous window\n" @@ -2828,6 +2832,7 @@ msgid "" "b#: jump to next window displaying buffer number #\n" "splith: split current window horizontally\n" "splitv: split current window vertically\n" +"resize: resize window size, new size is %% of parent window\n" "merge: merge window with another (all = keep only one window)\n" "\n" "For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents size of new " @@ -2842,28 +2847,28 @@ msgstr "" "splitv: rozdělí aktuální okno vertikálně\n" "merge: spojí okno s jiným" -#: src/common/command.c:303 +#: src/common/command.c:304 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" already exists!\n" msgstr "%s alias nebo příkaz \"%s\" již existuje!\n" -#: src/common/command.c:313 +#: src/common/command.c:314 #, c-format msgid "%s alias cannot run another alias!\n" msgstr "%s alias nemůže pouštět jiný ailas!\n" -#: src/common/command.c:320 +#: src/common/command.c:321 #, c-format msgid "%s target command \"/%s\" does not exist!\n" msgstr "%s cílový příkaz \"/%s\" neexistuje!\n" -#: src/common/command.c:558 +#: src/common/command.c:559 #, c-format msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" "%s špatný počet argumentů pro %s příkaz \"%s\" (očekáváno: %d argumentů%s)\n" -#: src/common/command.c:570 +#: src/common/command.c:571 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -2872,18 +2877,18 @@ msgstr "" "%s špatyný počet argumentů pro %s příkaz \"%s\" (očekáváno: mezi %d a %d " "argumenty%s)\n" -#: src/common/command.c:592 src/common/command.c:661 +#: src/common/command.c:593 src/common/command.c:662 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "%s příkaz \"%s\" selhal\n" -#: src/common/command.c:617 +#: src/common/command.c:618 #, c-format msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" "%s chybný počet argumentů pro IRC příkaz \"%s\" (očekáváno: %d argumentů%s)\n" -#: src/common/command.c:629 +#: src/common/command.c:630 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -2892,287 +2897,287 @@ msgstr "" "%s špatný počet argumentů pro IRC příkaz \"%s\" (očekáváno: mezi %d a %d " "argumenty%s)\n" -#: src/common/command.c:644 +#: src/common/command.c:645 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "%s příkaz \"%s\" potřebuje připojení na server!\n" -#: src/common/command.c:704 +#: src/common/command.c:705 #, c-format msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" msgstr "%s neznámý příkaz \"%s\" (zadejte /help pro nápovědu)\n" -#: src/common/command.c:838 +#: src/common/command.c:839 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Tohe není okno kanálu!\n" -#: src/common/command.c:866 src/common/command.c:897 src/common/command.c:1005 +#: src/common/command.c:867 src/common/command.c:898 src/common/command.c:1006 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s chybí argumenty pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:873 +#: src/common/command.c:874 #, c-format msgid "%s alias can not start with \"/\"\n" msgstr "%s alias nemůže žačínat \"/\"!\n" -#: src/common/command.c:882 +#: src/common/command.c:883 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" vytvořen\n" -#: src/common/command.c:888 +#: src/common/command.c:889 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "Selhalo vytvoření aliasu \"%s\" => \"%s\" (nedostatek paměti)\n" -#: src/common/command.c:908 +#: src/common/command.c:909 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Seznam pro aliasy:\n" -#: src/common/command.c:922 +#: src/common/command.c:923 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Žádné aliasy nejsou definovány.\n" -#: src/common/command.c:939 +#: src/common/command.c:940 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sServer: %s%s\n" -#: src/common/command.c:944 +#: src/common/command.c:945 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sKanál: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:953 +#: src/common/command.c:954 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sSoukromý s: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:962 +#: src/common/command.c:963 msgid "not connected\n" msgstr "nepřipojen\n" -#: src/common/command.c:984 +#: src/common/command.c:985 msgid "Opened buffers:\n" msgstr "Otevřené buffery:\n" -#: src/common/command.c:1028 +#: src/common/command.c:1029 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s nekorektní číslo bufferu\n" -#: src/common/command.c:1044 +#: src/common/command.c:1045 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s nemohu zavřít jediný buffer\n" -#: src/common/command.c:1054 +#: src/common/command.c:1055 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n" msgstr "%s nemohu zavřít buffer serveru dokud jsou otevřeny kanály\n" -#: src/common/command.c:1103 +#: src/common/command.c:1104 msgid "Notify levels: " msgstr "Level upozornění: " -#: src/common/command.c:1132 src/common/command.c:1180 +#: src/common/command.c:1133 src/common/command.c:1181 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s nekorektní level upozornění (musí být mezi %d a %d)\n" -#: src/common/command.c:1141 +#: src/common/command.c:1142 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n" msgstr "%s nekorektní buffer pro upozornění (musí být kanál nebo soukromý)\n" -#: src/common/command.c:1150 +#: src/common/command.c:1151 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Nový level upozornění %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1160 +#: src/common/command.c:1161 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "(hotlist: nikdy)\n" -#: src/common/command.c:1163 +#: src/common/command.c:1164 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "(hotlist: zvýraznění)\n" -#: src/common/command.c:1166 +#: src/common/command.c:1167 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "(hotlist: zvýraznění + zprávy)\n" -#: src/common/command.c:1169 +#: src/common/command.c:1170 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(hotlist: zvýrazění + zprávy + připojení/odpojení (vše))\n" -#: src/common/command.c:1247 +#: src/common/command.c:1248 #, c-format msgid "unknown parameter \"%s\" for \"%s\" command\n" msgstr "neznámý parametr \"%s\" pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1277 +#: src/common/command.c:1278 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s již vytvořený server \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1285 +#: src/common/command.c:1286 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s zrovna připojuji k serveru \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1303 src/common/command.c:1423 +#: src/common/command.c:1304 src/common/command.c:1424 #, c-format msgid "%s server not found\n" msgstr "%s server nenalezen\n" -#: src/common/command.c:1378 src/common/command.c:1973 -#: src/common/command.c:2896 src/common/command.c:2931 +#: src/common/command.c:1379 src/common/command.c:1974 +#: src/common/command.c:2909 src/common/command.c:2944 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s neznámá volba pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1407 +#: src/common/command.c:1408 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s nepřipojen k serveru \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1415 +#: src/common/command.c:1416 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "Automatické znovupřipojené je zrušeno\n" -#: src/common/command.c:1446 src/common/weechat.c:365 +#: src/common/command.c:1447 src/common/weechat.c:365 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "%s vnitřní příkazy:\n" -#: src/common/command.c:1456 src/common/weechat.c:385 +#: src/common/command.c:1457 src/common/weechat.c:385 #, c-format msgid "IRC commands:\n" msgstr "IRC příkazy:\n" -#: src/common/command.c:1470 +#: src/common/command.c:1471 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Příkazy pluginu:\n" -#: src/common/command.c:1586 +#: src/common/command.c:1587 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "Není dostupná žádná nápověda, \"%s\" je neznámý příkaz\n" -#: src/common/command.c:1645 +#: src/common/command.c:1646 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "%sna %s%s%s/%s%s%s:%s ignoruji %s%s%s od %s%s\n" -#: src/common/command.c:1679 +#: src/common/command.c:1680 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Seznam ignorování:\n" -#: src/common/command.c:1696 +#: src/common/command.c:1697 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Žádné ignorování není definováno.\n" -#: src/common/command.c:1722 +#: src/common/command.c:1723 msgid "New ignore:" msgstr "Nové ignorování:" -#: src/common/command.c:1742 +#: src/common/command.c:1743 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Nová klávesová zkratka: %s" -#: src/common/command.c:1776 +#: src/common/command.c:1777 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Klávesové zkratky:\n" -#: src/common/command.c:1790 +#: src/common/command.c:1791 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbinded\n" msgstr "Klávesa \"%s\" odpojena\n" -#: src/common/command.c:1796 +#: src/common/command.c:1797 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu odpojit klávesu \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1804 src/common/weechat.c:416 +#: src/common/command.c:1805 src/common/weechat.c:416 #, c-format msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Vnitřní klávesové funkce:\n" -#: src/common/command.c:1824 +#: src/common/command.c:1825 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Výchozí klávesové zkratky obnoveny\n" -#: src/common/command.c:1830 +#: src/common/command.c:1831 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n" msgstr "" "%s \"-yes\" argument je požadován pro reset kaláves (bezpečnostní opatření)\n" -#: src/common/command.c:1886 +#: src/common/command.c:1887 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Načtené pluginy:\n" -#: src/common/command.c:1902 +#: src/common/command.c:1903 msgid " message handlers:\n" msgstr " obsluhovače zpráv:\n" -#: src/common/command.c:1911 +#: src/common/command.c:1912 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:1918 +#: src/common/command.c:1919 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (není obsluhovač zprávy)\n" -#: src/common/command.c:1923 +#: src/common/command.c:1924 msgid " command handlers:\n" msgstr " obsluhovače příkazu:\n" -#: src/common/command.c:1944 +#: src/common/command.c:1945 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (není obsluhovač příkazu)\n" -#: src/common/command.c:1950 +#: src/common/command.c:1951 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (není plugin)\n" -#: src/common/command.c:1986 +#: src/common/command.c:1987 msgid "" "Command \"plugin\" is not available, WeeChat was built without plugins " "support.\n" msgstr "" "Příkaz \"plugin\" není dostupný, WeeChat byl přeložen bez podpory pluginů.\n" -#: src/common/command.c:2034 +#: src/common/command.c:2035 msgid "No server.\n" msgstr "žádný server.\n" -#: src/common/command.c:2045 +#: src/common/command.c:2046 #, c-format msgid "Server '%s' not found.\n" msgstr "Server '%s' nenalezen.\n" -#: src/common/command.c:2057 +#: src/common/command.c:2058 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "%s chybí jméno serveru pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2065 +#: src/common/command.c:2066 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "%s příliž mnoho argumentů pro příkaz \"%s\", ignoruji argumety\n" -#: src/common/command.c:2084 +#: src/common/command.c:2085 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s server \"%s\" nenalezen pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2092 +#: src/common/command.c:2093 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3181,186 +3186,186 @@ msgstr "" "%s nemůžete odebrat server \"%s\", protože jste k němu připojent. Skuste " "nejprve /dissconnect %s.\n" -#: src/common/command.c:2112 +#: src/common/command.c:2113 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "Server %s%s%s byl odebrán\n" -#: src/common/command.c:2131 +#: src/common/command.c:2132 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s chybí parametry pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2141 +#: src/common/command.c:2142 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s server \"%s\" již existuje, nemohu jej vytvořít!\n" -#: src/common/command.c:2170 src/common/command.c:2198 -#: src/common/command.c:2211 src/common/command.c:2237 +#: src/common/command.c:2171 src/common/command.c:2199 +#: src/common/command.c:2212 src/common/command.c:2238 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s chybí heslo pro parametr \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2183 +#: src/common/command.c:2184 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s chybí přezdívka/přezdívky pro parametr \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2224 +#: src/common/command.c:2225 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s chybí příkaz pro parametr \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2259 +#: src/common/command.c:2260 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Server %s%s%s vytvořen\n" -#: src/common/command.c:2268 +#: src/common/command.c:2269 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s nemohu vytvořit server\n" -#: src/common/command.c:2327 +#: src/common/command.c:2328 msgid "(unknown)" msgstr "(neznámý)" -#: src/common/command.c:2350 +#: src/common/command.c:2351 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(heslo schováno) " -#: src/common/command.c:2417 +#: src/common/command.c:2418 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s server \"%s\" nenalezen\n" -#: src/common/command.c:2450 src/common/command.c:2498 +#: src/common/command.c:2451 src/common/command.c:2499 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s volba nastavení \"%s\" nenalezena\n" -#: src/common/command.c:2455 src/common/command.c:2490 +#: src/common/command.c:2456 src/common/command.c:2491 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s nekorektní hodnota pro volbu \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2471 +#: src/common/command.c:2472 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s volba \"%s\" nemůže být změněna dokud WeeChat běží\n" -#: src/common/command.c:2581 +#: src/common/command.c:2582 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2584 +#: src/common/command.c:2585 msgid "No config option found\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení\n" -#: src/common/command.c:2591 +#: src/common/command.c:2592 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDetail:\n" -#: src/common/command.c:2596 src/common/weechat.c:302 +#: src/common/command.c:2597 src/common/weechat.c:302 #, c-format msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . typ boolean (hodnota: 'on' nebo 'off')\n" -#: src/common/command.c:2597 src/common/command.c:2620 -#: src/common/command.c:2626 src/common/command.c:2632 +#: src/common/command.c:2598 src/common/command.c:2621 +#: src/common/command.c:2627 src/common/command.c:2633 #: src/common/weechat.c:303 src/common/weechat.c:326 src/common/weechat.c:332 #: src/common/weechat.c:338 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . výchozí hodnota: '%s'\n" -#: src/common/command.c:2602 src/common/weechat.c:308 +#: src/common/command.c:2603 src/common/weechat.c:308 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . typ celočíselný (hodnoty: mezi %d a %d)\n" -#: src/common/command.c:2605 src/common/weechat.c:311 +#: src/common/command.c:2606 src/common/weechat.c:311 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . výchozí hodnota: %d\n" -#: src/common/command.c:2609 src/common/weechat.c:315 +#: src/common/command.c:2610 src/common/weechat.c:315 #, c-format msgid " . type string (values: " msgstr " . typ řetězec (hodnoty: " -#: src/common/command.c:2622 src/common/command.c:2628 -#: src/common/command.c:2634 src/common/weechat.c:328 src/common/weechat.c:334 +#: src/common/command.c:2623 src/common/command.c:2629 +#: src/common/command.c:2635 src/common/weechat.c:328 src/common/weechat.c:334 #: src/common/weechat.c:340 msgid "empty" msgstr "prázdný" -#: src/common/command.c:2625 src/common/weechat.c:331 +#: src/common/command.c:2626 src/common/weechat.c:331 #, c-format msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . typ barva (Curses nebo Gtk barva, viz WeeChat dokumentace)\n" -#: src/common/command.c:2631 src/common/weechat.c:337 +#: src/common/command.c:2632 src/common/weechat.c:337 #, c-format msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . typ řetězec (jakýkoliv řetězec)\n" -#: src/common/command.c:2637 src/common/weechat.c:343 +#: src/common/command.c:2638 src/common/weechat.c:343 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . popis: %s\n" -#: src/common/command.c:2648 +#: src/common/command.c:2649 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "volba/volby nastavení nalezeny s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2651 +#: src/common/command.c:2652 msgid "config option(s) found\n" msgstr "volba/volby nastavení nalezeny\n" -#: src/common/command.c:2672 +#: src/common/command.c:2673 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias nebo příkaz \"%s\" nenalezen\n" -#: src/common/command.c:2682 +#: src/common/command.c:2683 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" odebrán\n" -#: src/common/command.c:2738 +#: src/common/command.c:2739 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "ignorování bylo odebráno.\n" -#: src/common/command.c:2740 +#: src/common/command.c:2741 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "ignorování bylo odebrán\n" -#: src/common/command.c:2745 +#: src/common/command.c:2746 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s žádné ignorování nenaleyeno\n" -#: src/common/command.c:2775 +#: src/common/command.c:2776 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:2792 +#: src/common/command.c:2793 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" -#: src/common/command.c:2832 +#: src/common/command.c:2833 msgid "Opened windows:\n" msgstr "Otevřené okna:\n" -#: src/common/command.c:2907 +#: src/common/command.c:2920 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " diff --git a/weechat/po/es.po b/weechat/po/es.po index b8e2f18cc..79641a9a6 100644 --- a/weechat/po/es.po +++ b/weechat/po/es.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.7-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-13 18:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-11-13 18:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-13 23:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-13 22:38+0100\n" "Last-Translator: Roberto Gonzlez Cardenete \n" "Language-Team: weechat-dev \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "desconocido" msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n" msgstr "%s: utilizacin del nombre de mquina local \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:175 src/common/command.c:793 +#: src/irc/irc-send.c:175 src/common/command.c:794 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s no ha sido posible encontrar el usuario al que enviar el mensaje\n" @@ -1417,8 +1417,8 @@ msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:472 src/irc/irc-send.c:484 src/irc/irc-send.c:502 #: src/irc/irc-send.c:1166 src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-send.c:1796 -#: src/common/command.c:1359 src/common/command.c:1844 -#: src/common/command.c:1980 +#: src/common/command.c:1360 src/common/command.c:1845 +#: src/common/command.c:1981 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando \"%s\"\n" @@ -1757,11 +1757,11 @@ msgstr "" msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3134 src/common/command.c:2777 src/common/command.c:2798 +#: src/irc/irc-recv.c:3134 src/common/command.c:2778 src/common/command.c:2799 msgid "days" msgstr "das" -#: src/irc/irc-recv.c:3134 src/common/command.c:2777 src/common/command.c:2798 +#: src/irc/irc-recv.c:3134 src/common/command.c:2778 src/common/command.c:2799 msgid "day" msgstr "da" @@ -2243,64 +2243,64 @@ msgstr "" msgid "%s lag is high, disconnecting from server...\n" msgstr "%s el lag (retraso) es alto, desconectando del servidor...\n" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1473 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1474 msgid "bytes" msgstr "bytes" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1473 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1474 msgid "Kb" msgstr "KB" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1473 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1474 msgid "Mb" msgstr "MB" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1473 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1474 msgid "Gb" msgstr "GB" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1926 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1927 msgid "" msgstr "" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1938 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1939 msgid "(away)" msgstr "(ausente)" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2072 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2073 msgid "[not connected] " msgstr "[no conectado] " -#: src/gui/curses/gui-display.c:2082 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2083 msgid "Act: " msgstr "Act: " -#: src/gui/curses/gui-display.c:2170 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2171 #, c-format msgid "Lag: %.1f" msgstr "Lag: %.1f" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2186 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2187 msgid "-MORE-" msgstr "-MS-" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2364 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2365 msgid " [A] Accept" msgstr " [A] Aceptar" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2365 src/gui/curses/gui-display.c:2369 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2366 src/gui/curses/gui-display.c:2370 msgid " [C] Cancel" msgstr " [C] Cancelar" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2374 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2375 msgid " [R] Remove" msgstr " [R] Eliminar" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2378 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2379 msgid " [P] Purge old DCC" msgstr " [P] Purgar los viejos DCC" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2379 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2380 msgid " [Q] Close DCC view" msgstr " [Q] Cerrar la vista DCC" @@ -2464,7 +2464,7 @@ msgstr "recargar la pantalla" msgid "grab a key" msgstr "" -#: src/gui/gui-keyboard.c:428 src/common/command.c:1859 +#: src/gui/gui-keyboard.c:428 src/common/command.c:1860 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s No ha sido posible atar la clave \"%s\"\n" @@ -2779,11 +2779,15 @@ msgid "manage windows" msgstr "gestin de ventanas" #: src/common/command.c:150 -msgid "[list | -1 | +1 | b# | splith [pct] | splitv [pct] | [merge [all]]]" -msgstr "[list | -1 | +1 | b# | splith [pct] | splitv [pct] | [merge [all]]]" +msgid "" +"[list | -1 | +1 | b# | splith [pct] | splitv [pct] | resize pct | merge " +"[all]]" +msgstr "" +"[list | -1 | +1 | b# | splith [pct] | splitv [pct] | resize pct | merge " +"[all]]" #: src/common/command.c:151 -#, fuzzy +#, c-format msgid "" "list: list opened windows (no parameter implies this list)\n" "-1: jump to previous window\n" @@ -2791,44 +2795,37 @@ msgid "" "b#: jump to next window displaying buffer number #\n" "splith: split current window horizontally\n" "splitv: split current window vertically\n" +"resize: resize window size, new size is %% of parent window\n" "merge: merge window with another (all = keep only one window)\n" "\n" "For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents size of new " "window, computed with current window as size reference. For example 25 means " "create a new window with size = current_size / 4" msgstr "" -"list: lista las ventanas abiertas (si no hay parmetros, significa esta " -"lista)\n" -"-1: jump to previous window\n" -"+1: jump to next window\n" -"b#: jump to next window displaying buffer number #\n" -"splith: dividir la ventana actual horizontalmente\n" -"splitv: dividir la ventana actual verticalmente\n" -"merge: fusionar una ventana con otra" -#: src/common/command.c:303 +#: src/common/command.c:304 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" already exists!\n" msgstr "%s el alias o el comando \"%s\" ya existe!\n" -#: src/common/command.c:313 +#: src/common/command.c:314 #, c-format msgid "%s alias cannot run another alias!\n" msgstr "%s el alias no puede ejecutar otro alias!\n" -#: src/common/command.c:320 +#: src/common/command.c:321 #, c-format msgid "%s target command \"/%s\" does not exist!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:558 +#: src/common/command.c:559 #, c-format msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando %s \"%s\" (esperado: %d " "parmetro%s)\n" -#: src/common/command.c:570 +#: src/common/command.c:571 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -2837,19 +2834,19 @@ msgstr "" "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando %s \"%s\" (esperado: " "entre %d y %d parmetro%s)\n" -#: src/common/command.c:592 src/common/command.c:661 +#: src/common/command.c:593 src/common/command.c:662 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "%s el comando \"%s\" ha fallado\n" -#: src/common/command.c:617 +#: src/common/command.c:618 #, c-format msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando IRC \"%s\" (esperado: %d " "parmetro%s)\n" -#: src/common/command.c:629 +#: src/common/command.c:630 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -2858,291 +2855,291 @@ msgstr "" "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando IRC \"%s\" (esperado: " "entre %d y %d parmetro%s)\n" -#: src/common/command.c:644 +#: src/common/command.c:645 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "%s el comando \"%s\" requiere una conexin a servidor!\n" -#: src/common/command.c:704 +#: src/common/command.c:705 #, c-format msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" msgstr "%s comando \"%s\" desconocido (escriba /help para la ayuda)\n" -#: src/common/command.c:838 +#: src/common/command.c:839 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Esta ventana no es un canal!\n" -#: src/common/command.c:866 src/common/command.c:897 src/common/command.c:1005 +#: src/common/command.c:867 src/common/command.c:898 src/common/command.c:1006 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s faltan argumentos para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:873 +#: src/common/command.c:874 #, c-format msgid "%s alias can not start with \"/\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:882 +#: src/common/command.c:883 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" creado\n" -#: src/common/command.c:888 +#: src/common/command.c:889 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" "No ha sido posible crear el alias \"%s\" => \"%s\" (no hay suficiente " "memoria)\n" -#: src/common/command.c:908 +#: src/common/command.c:909 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Lista de alias:\n" -#: src/common/command.c:922 +#: src/common/command.c:923 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Ningn alias definido.\n" -#: src/common/command.c:939 +#: src/common/command.c:940 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sServidor: %s%s\n" -#: src/common/command.c:944 +#: src/common/command.c:945 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:953 +#: src/common/command.c:954 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:962 +#: src/common/command.c:963 msgid "not connected\n" msgstr "no conectado\n" -#: src/common/command.c:984 +#: src/common/command.c:985 msgid "Opened buffers:\n" msgstr "Bfers abiertos:\n" -#: src/common/command.c:1028 +#: src/common/command.c:1029 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s nmero de bfer incorrecto\n" -#: src/common/command.c:1044 +#: src/common/command.c:1045 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s no es posible cerrar el nico bfer\n" -#: src/common/command.c:1054 +#: src/common/command.c:1055 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n" msgstr "" "%s no se puede cerrar el bfer de servidor mientras haya canales abiertos\n" -#: src/common/command.c:1103 +#: src/common/command.c:1104 msgid "Notify levels: " msgstr "Niveles de notificacin: " -#: src/common/command.c:1132 src/common/command.c:1180 +#: src/common/command.c:1133 src/common/command.c:1181 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s nivel de notificacin incorrecto (debe estar entre %d y %d)\n" -#: src/common/command.c:1141 +#: src/common/command.c:1142 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n" msgstr "%s bfer incorrecto para notificar (debe ser canal o privado)\n" -#: src/common/command.c:1150 +#: src/common/command.c:1151 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:1160 +#: src/common/command.c:1161 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1163 +#: src/common/command.c:1164 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1166 +#: src/common/command.c:1167 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1169 +#: src/common/command.c:1170 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1247 +#: src/common/command.c:1248 #, c-format msgid "unknown parameter \"%s\" for \"%s\" command\n" msgstr "parmetro desconocido \"%s\" para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1277 +#: src/common/command.c:1278 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s ya conectado al servidor \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1285 +#: src/common/command.c:1286 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s actualmente conectando al servidor \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1303 src/common/command.c:1423 +#: src/common/command.c:1304 src/common/command.c:1424 #, c-format msgid "%s server not found\n" msgstr "%s servidor no encontrado\n" -#: src/common/command.c:1378 src/common/command.c:1973 -#: src/common/command.c:2896 src/common/command.c:2931 +#: src/common/command.c:1379 src/common/command.c:1974 +#: src/common/command.c:2909 src/common/command.c:2944 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s opcin desconocida para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1407 +#: src/common/command.c:1408 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s no conectado al servidor \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1415 +#: src/common/command.c:1416 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "La reconexin automtica est anulada\n" -#: src/common/command.c:1446 src/common/weechat.c:365 +#: src/common/command.c:1447 src/common/weechat.c:365 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "Comandos internos %s :\n" -#: src/common/command.c:1456 src/common/weechat.c:385 +#: src/common/command.c:1457 src/common/weechat.c:385 #, c-format msgid "IRC commands:\n" msgstr "Comandos IRC :\n" -#: src/common/command.c:1470 +#: src/common/command.c:1471 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1586 +#: src/common/command.c:1587 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "No hay ayuda disponible, el comando \"%s\" es desconocido\n" -#: src/common/command.c:1645 +#: src/common/command.c:1646 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1679 +#: src/common/command.c:1680 msgid "List of ignore:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1696 +#: src/common/command.c:1697 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1722 +#: src/common/command.c:1723 msgid "New ignore:" msgstr "" -#: src/common/command.c:1742 +#: src/common/command.c:1743 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:1776 +#: src/common/command.c:1777 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Anclajes de clave:\n" -#: src/common/command.c:1790 +#: src/common/command.c:1791 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbinded\n" msgstr "Clave \"%s\" desatada\n" -#: src/common/command.c:1796 +#: src/common/command.c:1797 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s No ha sido posible desatar la clave \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1804 src/common/weechat.c:416 +#: src/common/command.c:1805 src/common/weechat.c:416 #, c-format msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Funciones de clave internas:\n" -#: src/common/command.c:1824 +#: src/common/command.c:1825 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Anclajes de clave por defecto restaurados\n" -#: src/common/command.c:1830 +#: src/common/command.c:1831 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n" msgstr "" "%s \"-yes\" se requiere argumento para resetear las claves (por razones de " "seguridad)\n" -#: src/common/command.c:1886 +#: src/common/command.c:1887 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1902 +#: src/common/command.c:1903 msgid " message handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1911 +#: src/common/command.c:1912 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1918 +#: src/common/command.c:1919 msgid " (no message handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1923 +#: src/common/command.c:1924 msgid " command handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1944 +#: src/common/command.c:1945 msgid " (no command handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1950 +#: src/common/command.c:1951 msgid " (no plugin)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1986 +#: src/common/command.c:1987 msgid "" "Command \"plugin\" is not available, WeeChat was built without plugins " "support.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2034 +#: src/common/command.c:2035 msgid "No server.\n" msgstr "Ningn servidor.\n" -#: src/common/command.c:2045 +#: src/common/command.c:2046 #, c-format msgid "Server '%s' not found.\n" msgstr "Servidor '%s' no encontrado.\n" -#: src/common/command.c:2057 +#: src/common/command.c:2058 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "%s falta el nombre de servidor para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2065 +#: src/common/command.c:2066 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "" "%s demasiados argumentos para el comando \"%s\", ignorando parmetros\n" -#: src/common/command.c:2084 +#: src/common/command.c:2085 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2092 +#: src/common/command.c:2093 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3151,188 +3148,188 @@ msgstr "" "%s usted no puede eliminar el servidor \"%s\" ya que est usted conectado a " "l. Pruebe /disconnect %s antes.\n" -#: src/common/command.c:2112 +#: src/common/command.c:2113 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2131 +#: src/common/command.c:2132 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s faltan parmetros para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2141 +#: src/common/command.c:2142 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s el servidor \"%s\" ya existe, no se puede crear!\n" -#: src/common/command.c:2170 src/common/command.c:2198 -#: src/common/command.c:2211 src/common/command.c:2237 +#: src/common/command.c:2171 src/common/command.c:2199 +#: src/common/command.c:2212 src/common/command.c:2238 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s falta contrasea para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2183 +#: src/common/command.c:2184 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s falta(n) usuario(s) para el parmetro \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2224 +#: src/common/command.c:2225 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s falta comando para el parmetro \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2259 +#: src/common/command.c:2260 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2268 +#: src/common/command.c:2269 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s no es posible crear el servidor\n" -#: src/common/command.c:2327 +#: src/common/command.c:2328 msgid "(unknown)" msgstr "(desconocido)" -#: src/common/command.c:2350 +#: src/common/command.c:2351 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "" -#: src/common/command.c:2417 +#: src/common/command.c:2418 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado\n" -#: src/common/command.c:2450 src/common/command.c:2498 +#: src/common/command.c:2451 src/common/command.c:2499 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s opcin de configuracin \"%s\" no encontrada\n" -#: src/common/command.c:2455 src/common/command.c:2490 +#: src/common/command.c:2456 src/common/command.c:2491 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s valor incorrecto para la opcin \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2471 +#: src/common/command.c:2472 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "" "%s la opcin \"%s\" no puede ser modificada mientras WeeChat est en " "ejecucin\n" -#: src/common/command.c:2581 +#: src/common/command.c:2582 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2584 +#: src/common/command.c:2585 msgid "No config option found\n" msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada\n" -#: src/common/command.c:2591 +#: src/common/command.c:2592 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2596 src/common/weechat.c:302 +#: src/common/command.c:2597 src/common/weechat.c:302 #, c-format msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . tipo booleano (valores: 'on' u 'off')\n" -#: src/common/command.c:2597 src/common/command.c:2620 -#: src/common/command.c:2626 src/common/command.c:2632 +#: src/common/command.c:2598 src/common/command.c:2621 +#: src/common/command.c:2627 src/common/command.c:2633 #: src/common/weechat.c:303 src/common/weechat.c:326 src/common/weechat.c:332 #: src/common/weechat.c:338 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . valor por defecto: '%s'\n" -#: src/common/command.c:2602 src/common/weechat.c:308 +#: src/common/command.c:2603 src/common/weechat.c:308 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . tipo entero (valores: entre %d y %d)\n" -#: src/common/command.c:2605 src/common/weechat.c:311 +#: src/common/command.c:2606 src/common/weechat.c:311 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . valor por defecto: %d\n" -#: src/common/command.c:2609 src/common/weechat.c:315 +#: src/common/command.c:2610 src/common/weechat.c:315 #, c-format msgid " . type string (values: " msgstr " . tipo cadena (valores: " -#: src/common/command.c:2622 src/common/command.c:2628 -#: src/common/command.c:2634 src/common/weechat.c:328 src/common/weechat.c:334 +#: src/common/command.c:2623 src/common/command.c:2629 +#: src/common/command.c:2635 src/common/weechat.c:328 src/common/weechat.c:334 #: src/common/weechat.c:340 msgid "empty" msgstr "vaco" -#: src/common/command.c:2625 src/common/weechat.c:331 +#: src/common/command.c:2626 src/common/weechat.c:331 #, c-format msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . tipo color (color Curses Gtk, ver la documentacin de WeeChat)\n" -#: src/common/command.c:2631 src/common/weechat.c:337 +#: src/common/command.c:2632 src/common/weechat.c:337 #, c-format msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . tipo cadena (cualquier cadena)\n" -#: src/common/command.c:2637 src/common/weechat.c:343 +#: src/common/command.c:2638 src/common/weechat.c:343 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . descripcin: %s\n" -#: src/common/command.c:2648 +#: src/common/command.c:2649 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s) con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2651 +#: src/common/command.c:2652 msgid "config option(s) found\n" msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s)\n" -#: src/common/command.c:2672 +#: src/common/command.c:2673 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias o comando \"%s\" no encontrado\n" -#: src/common/command.c:2682 +#: src/common/command.c:2683 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" eliminado\n" -#: src/common/command.c:2738 +#: src/common/command.c:2739 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2740 +#: src/common/command.c:2741 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2745 +#: src/common/command.c:2746 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2775 +#: src/common/command.c:2776 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:2792 +#: src/common/command.c:2793 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" -#: src/common/command.c:2832 +#: src/common/command.c:2833 msgid "Opened windows:\n" msgstr "Ventanas abiertas:\n" -#: src/common/command.c:2907 +#: src/common/command.c:2920 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " diff --git a/weechat/po/fr.po b/weechat/po/fr.po index 4b1875455..55cb8dcad 100644 --- a/weechat/po/fr.po +++ b/weechat/po/fr.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.7-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-13 18:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-11-13 18:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-13 23:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-13 23:09+0100\n" "Last-Translator: FlashCode \n" "Language-Team: weechat-dev \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1402,7 +1402,7 @@ msgstr "inconnu" msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n" msgstr "%s: utilisation du nom de machine local \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:175 src/common/command.c:793 +#: src/irc/irc-send.c:175 src/common/command.c:794 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s impossible de trouver le pseudo pour envoyer le message\n" @@ -1420,8 +1420,8 @@ msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:472 src/irc/irc-send.c:484 src/irc/irc-send.c:502 #: src/irc/irc-send.c:1166 src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-send.c:1796 -#: src/common/command.c:1359 src/common/command.c:1844 -#: src/common/command.c:1980 +#: src/common/command.c:1360 src/common/command.c:1845 +#: src/common/command.c:1981 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s nombre de paramtres erron pour la commande \"%s\"\n" @@ -1760,11 +1760,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s inactivit: " -#: src/irc/irc-recv.c:3134 src/common/command.c:2777 src/common/command.c:2798 +#: src/irc/irc-recv.c:3134 src/common/command.c:2778 src/common/command.c:2799 msgid "days" msgstr "jours" -#: src/irc/irc-recv.c:3134 src/common/command.c:2777 src/common/command.c:2798 +#: src/irc/irc-recv.c:3134 src/common/command.c:2778 src/common/command.c:2799 msgid "day" msgstr "jour" @@ -2277,64 +2277,64 @@ msgstr "Jour chang msgid "%s lag is high, disconnecting from server...\n" msgstr "%s le lag est lev, dconnexion du serveur...\n" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1473 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1474 msgid "bytes" msgstr "octets" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1473 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1474 msgid "Kb" msgstr "Ko" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1473 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1474 msgid "Mb" msgstr "Mo" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1473 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1474 msgid "Gb" msgstr "Go" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1926 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1927 msgid "" msgstr "" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1938 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1939 msgid "(away)" msgstr "(absent)" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2072 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2073 msgid "[not connected] " msgstr "[non connect] " -#: src/gui/curses/gui-display.c:2082 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2083 msgid "Act: " msgstr "Act: " -#: src/gui/curses/gui-display.c:2170 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2171 #, c-format msgid "Lag: %.1f" msgstr "Lag: %.1f" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2186 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2187 msgid "-MORE-" msgstr "-PLUS-" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2364 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2365 msgid " [A] Accept" msgstr " [A] Accepter" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2365 src/gui/curses/gui-display.c:2369 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2366 src/gui/curses/gui-display.c:2370 msgid " [C] Cancel" msgstr " [C] Annuler" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2374 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2375 msgid " [R] Remove" msgstr " [R] Retirer" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2378 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2379 msgid " [P] Purge old DCC" msgstr " [P] Purger anciens DCC" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2379 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2380 msgid " [Q] Close DCC view" msgstr " [Q] Fermer la vue DCC" @@ -2498,7 +2498,7 @@ msgstr "rafraichir l' msgid "grab a key" msgstr "capturer une touche" -#: src/gui/gui-keyboard.c:428 src/common/command.c:1859 +#: src/gui/gui-keyboard.c:428 src/common/command.c:1860 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de crer la touche \"%s\"\n" @@ -2842,10 +2842,15 @@ msgid "manage windows" msgstr "gestion des fentres" #: src/common/command.c:150 -msgid "[list | -1 | +1 | b# | splith [pct] | splitv [pct] | [merge [all]]]" -msgstr "[list | -1 | +1 | b# | splith [pct] | splitv [ptc] | [merge [all]]]" +msgid "" +"[list | -1 | +1 | b# | splith [pct] | splitv [pct] | resize pct | merge " +"[all]]" +msgstr "" +"[list | -1 | +1 | b# | splith [pct] | splitv [ptc] | resize pct | merge " +"[all]]" #: src/common/command.c:151 +#, c-format msgid "" "list: list opened windows (no parameter implies this list)\n" "-1: jump to previous window\n" @@ -2853,6 +2858,7 @@ msgid "" "b#: jump to next window displaying buffer number #\n" "splith: split current window horizontally\n" "splitv: split current window vertically\n" +"resize: resize window size, new size is %% of parent window\n" "merge: merge window with another (all = keep only one window)\n" "\n" "For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents size of new " @@ -2865,6 +2871,8 @@ msgstr "" "b#: saute la fentre affichant le tampon n#\n" "splith: clate la fentre en deux horizontalement\n" "splitv: clate la fentre en deux verticalement\n" +"resize: redimensionne une fentre, la nouvelle taille est %% de la " +"fentre parent\n" "merge: fusionne la fentre avec une autre\n" "\n" "Pour splith et splitv, pct est un pourcentage qui reprsente la taille de la " @@ -2872,29 +2880,29 @@ msgstr "" "Par exemple 25 signifie crer une fentre qui a pour taille: " "taille_courante / 4" -#: src/common/command.c:303 +#: src/common/command.c:304 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" already exists!\n" msgstr "%s l'alias ou la commande \"%s\" existe dj !\n" -#: src/common/command.c:313 +#: src/common/command.c:314 #, c-format msgid "%s alias cannot run another alias!\n" msgstr "%s l'alias ne peut pas lancer un autre alias !\n" -#: src/common/command.c:320 +#: src/common/command.c:321 #, c-format msgid "%s target command \"/%s\" does not exist!\n" msgstr "%s la commande cible \"/%s\" n'existe pas !\n" -#: src/common/command.c:558 +#: src/common/command.c:559 #, c-format msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" "%s nombre de paramtres incorrect pour la commande %s \"%s\" (attendu: %d " "paramtre%s)\n" -#: src/common/command.c:570 +#: src/common/command.c:571 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -2903,19 +2911,19 @@ msgstr "" "%s nombre de paramtres incorrect pour la commande %s \"%s\" (attendu: entre " "%d et %d paramtre%s)\n" -#: src/common/command.c:592 src/common/command.c:661 +#: src/common/command.c:593 src/common/command.c:662 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "%s la commande \"%s\" a chou\n" -#: src/common/command.c:617 +#: src/common/command.c:618 #, c-format msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" "%s nombre de paramtres incorrect pour la commande IRC \"%s\" (attendu: %d " "paramtre%s)\n" -#: src/common/command.c:629 +#: src/common/command.c:630 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -2924,260 +2932,260 @@ msgstr "" "%s nombre de paramtres incorrect pour la commande IRC \"%s\" (attendu: " "entre %d et %d paramtre%s)\n" -#: src/common/command.c:644 +#: src/common/command.c:645 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "%s la commande \"%s\" ncessite une connexion au serveur !\n" -#: src/common/command.c:704 +#: src/common/command.c:705 #, c-format msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" msgstr "%s commande \"%s\" inconnue (tapez /help pour l'aide)\n" -#: src/common/command.c:838 +#: src/common/command.c:839 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Cette fentre n'est pas un canal !\n" -#: src/common/command.c:866 src/common/command.c:897 src/common/command.c:1005 +#: src/common/command.c:867 src/common/command.c:898 src/common/command.c:1006 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s paramtres manquants pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:873 +#: src/common/command.c:874 #, c-format msgid "%s alias can not start with \"/\"\n" msgstr "%s l'alias ne peut pas commencer par \"/\"\n" -#: src/common/command.c:882 +#: src/common/command.c:883 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" cr\n" -#: src/common/command.c:888 +#: src/common/command.c:889 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "Impossible de crer l'alias \"%s\" => \"%s\" (pas assez de mmoire)\n" -#: src/common/command.c:908 +#: src/common/command.c:909 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Liste des alias:\n" -#: src/common/command.c:922 +#: src/common/command.c:923 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Aucun alias dfini.\n" -#: src/common/command.c:939 +#: src/common/command.c:940 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sServeur: %s%s\n" -#: src/common/command.c:944 +#: src/common/command.c:945 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sCanal: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:953 +#: src/common/command.c:954 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sPriv avec: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:962 +#: src/common/command.c:963 msgid "not connected\n" msgstr "non connect\n" -#: src/common/command.c:984 +#: src/common/command.c:985 msgid "Opened buffers:\n" msgstr "Tampons ouverts:\n" -#: src/common/command.c:1028 +#: src/common/command.c:1029 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s numro de buffer incorrect\n" -#: src/common/command.c:1044 +#: src/common/command.c:1045 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s impossible de fermer le tampon unique\n" -#: src/common/command.c:1054 +#: src/common/command.c:1055 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n" msgstr "" "%s impossible de fermer le tampon du serveur tant que des canaux sont " "ouverts\n" -#: src/common/command.c:1103 +#: src/common/command.c:1104 msgid "Notify levels: " msgstr "Niveaux de notification: " -#: src/common/command.c:1132 src/common/command.c:1180 +#: src/common/command.c:1133 src/common/command.c:1181 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s niveau de notification incorrect (doit tre entre %d et %d)\n" -#: src/common/command.c:1141 +#: src/common/command.c:1142 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n" msgstr "" "%s tampon incorrect pour la notification (doit tre un canal ou un priv)\n" -#: src/common/command.c:1150 +#: src/common/command.c:1151 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Nouveau niveau de notification pour %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1160 +#: src/common/command.c:1161 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "(hotlist: jamais)\n" -#: src/common/command.c:1163 +#: src/common/command.c:1164 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "(hotlist: highlights)\n" -#: src/common/command.c:1166 +#: src/common/command.c:1167 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "(hotlist: highlights + messages)\n" -#: src/common/command.c:1169 +#: src/common/command.c:1170 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(hotlist: highlights + messages + join/part (tous))\n" -#: src/common/command.c:1247 +#: src/common/command.c:1248 #, c-format msgid "unknown parameter \"%s\" for \"%s\" command\n" msgstr "paramtre inconnu \"%s\" pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1277 +#: src/common/command.c:1278 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s dj connect au serveur \"%s\" !\n" -#: src/common/command.c:1285 +#: src/common/command.c:1286 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s une connexion vers le serveur \"%s\" est en cours !\n" -#: src/common/command.c:1303 src/common/command.c:1423 +#: src/common/command.c:1304 src/common/command.c:1424 #, c-format msgid "%s server not found\n" msgstr "%s serveur non trouv\n" -#: src/common/command.c:1378 src/common/command.c:1973 -#: src/common/command.c:2896 src/common/command.c:2931 +#: src/common/command.c:1379 src/common/command.c:1974 +#: src/common/command.c:2909 src/common/command.c:2944 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s option inconnue pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1407 +#: src/common/command.c:1408 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s non connect au serveur \"%s\" !\n" -#: src/common/command.c:1415 +#: src/common/command.c:1416 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "La reconnexion automatique est annule\n" -#: src/common/command.c:1446 src/common/weechat.c:365 +#: src/common/command.c:1447 src/common/weechat.c:365 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "Commandes internes %s :\n" -#: src/common/command.c:1456 src/common/weechat.c:385 +#: src/common/command.c:1457 src/common/weechat.c:385 #, c-format msgid "IRC commands:\n" msgstr "Commandes IRC :\n" -#: src/common/command.c:1470 +#: src/common/command.c:1471 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Commandes d'extension :\n" -#: src/common/command.c:1586 +#: src/common/command.c:1587 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "Pas d'aide disponible, la commande \"%s\" est inconnue\n" -#: src/common/command.c:1645 +#: src/common/command.c:1646 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "%ssur %s%s%s/%s%s%s:%s ignore %s%s%s de %s%s\n" -#: src/common/command.c:1679 +#: src/common/command.c:1680 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Liste des ignore:\n" -#: src/common/command.c:1696 +#: src/common/command.c:1697 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Aucun ignore dfini.\n" -#: src/common/command.c:1722 +#: src/common/command.c:1723 msgid "New ignore:" msgstr "Nouveau ignore:" -#: src/common/command.c:1742 +#: src/common/command.c:1743 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Nouvelle touche: %s" -#: src/common/command.c:1776 +#: src/common/command.c:1777 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Associations de touches:\n" -#: src/common/command.c:1790 +#: src/common/command.c:1791 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbinded\n" msgstr "Touche \"%s\" supprime\n" -#: src/common/command.c:1796 +#: src/common/command.c:1797 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de supprimer la touche \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1804 src/common/weechat.c:416 +#: src/common/command.c:1805 src/common/weechat.c:416 #, c-format msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Fonctions internes pour les touches:\n" -#: src/common/command.c:1824 +#: src/common/command.c:1825 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Touches par dfaut restaures\n" -#: src/common/command.c:1830 +#: src/common/command.c:1831 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n" msgstr "" "%s le paramtre \"-yes\" est requis pour la rinitialisation des touches " "(raison de scurit)\n" -#: src/common/command.c:1886 +#: src/common/command.c:1887 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Extensions charges :\n" -#: src/common/command.c:1902 +#: src/common/command.c:1903 msgid " message handlers:\n" msgstr " fonctions de message :\n" -#: src/common/command.c:1911 +#: src/common/command.c:1912 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:1918 +#: src/common/command.c:1919 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (aucunne fonction de message)\n" -#: src/common/command.c:1923 +#: src/common/command.c:1924 msgid " command handlers:\n" msgstr " commandes :\n" -#: src/common/command.c:1944 +#: src/common/command.c:1945 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (aucune commande)\n" -#: src/common/command.c:1950 +#: src/common/command.c:1951 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (aucune extension)\n" -#: src/common/command.c:1986 +#: src/common/command.c:1987 msgid "" "Command \"plugin\" is not available, WeeChat was built without plugins " "support.\n" @@ -3185,31 +3193,31 @@ msgstr "" "La commande \"plugin\" n'est pas disponible, WeeChat a t compil sans le " "support des extensions.\n" -#: src/common/command.c:2034 +#: src/common/command.c:2035 msgid "No server.\n" msgstr "Pas de serveur.\n" -#: src/common/command.c:2045 +#: src/common/command.c:2046 #, c-format msgid "Server '%s' not found.\n" msgstr "Serveur '%s' non trouv.\n" -#: src/common/command.c:2057 +#: src/common/command.c:2058 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "%s il manque le nom du serveur pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2065 +#: src/common/command.c:2066 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "%s trop de paramtres pour la commande \"%s\", paramtres ignors\n" -#: src/common/command.c:2084 +#: src/common/command.c:2085 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s le serveur \"%s\" n'existe pas pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2092 +#: src/common/command.c:2093 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3218,186 +3226,186 @@ msgstr "" "%s vous ne pouvez pas supprimer le server \"%s\" car vous tes connect " "dessus. Essayez /disconnect %s avant.\n" -#: src/common/command.c:2112 +#: src/common/command.c:2113 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "Le serveur %s%s%s a t supprim\n" -#: src/common/command.c:2131 +#: src/common/command.c:2132 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s paramtres manquants pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2141 +#: src/common/command.c:2142 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s le serveur \"%s\" existe dj, impossible de le crer !\n" -#: src/common/command.c:2170 src/common/command.c:2198 -#: src/common/command.c:2211 src/common/command.c:2237 +#: src/common/command.c:2171 src/common/command.c:2199 +#: src/common/command.c:2212 src/common/command.c:2238 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s mot de passe manquant pour le paramtre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2183 +#: src/common/command.c:2184 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s pseudo(s) manquant(s) pour le paramtre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2224 +#: src/common/command.c:2225 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s commande manquante pour le paramtre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2259 +#: src/common/command.c:2260 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Serveur %s%s%s cr\n" -#: src/common/command.c:2268 +#: src/common/command.c:2269 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s impossible de crer le serveur\n" -#: src/common/command.c:2327 +#: src/common/command.c:2328 msgid "(unknown)" msgstr "(inconnu)" -#: src/common/command.c:2350 +#: src/common/command.c:2351 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(mot de passe cach) " -#: src/common/command.c:2417 +#: src/common/command.c:2418 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s serveur \"%s\" non trouv\n" -#: src/common/command.c:2450 src/common/command.c:2498 +#: src/common/command.c:2451 src/common/command.c:2499 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s option de configuration \"%s\" non trouve\n" -#: src/common/command.c:2455 src/common/command.c:2490 +#: src/common/command.c:2456 src/common/command.c:2491 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2471 +#: src/common/command.c:2472 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s l'option \"%s\" ne peut pas tre change lorsque WeeChat tourne\n" -#: src/common/command.c:2581 +#: src/common/command.c:2582 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Aucune option de configuration trouve avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2584 +#: src/common/command.c:2585 msgid "No config option found\n" msgstr "Aucune option de configuration trouve\n" -#: src/common/command.c:2591 +#: src/common/command.c:2592 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDtail :\n" -#: src/common/command.c:2596 src/common/weechat.c:302 +#: src/common/command.c:2597 src/common/weechat.c:302 #, c-format msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . type boolen (valeurs: 'on' ou 'off')\n" -#: src/common/command.c:2597 src/common/command.c:2620 -#: src/common/command.c:2626 src/common/command.c:2632 +#: src/common/command.c:2598 src/common/command.c:2621 +#: src/common/command.c:2627 src/common/command.c:2633 #: src/common/weechat.c:303 src/common/weechat.c:326 src/common/weechat.c:332 #: src/common/weechat.c:338 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . valeur par dfaut: '%s'\n" -#: src/common/command.c:2602 src/common/weechat.c:308 +#: src/common/command.c:2603 src/common/weechat.c:308 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . type entier (valeurs: entre %d et %d)\n" -#: src/common/command.c:2605 src/common/weechat.c:311 +#: src/common/command.c:2606 src/common/weechat.c:311 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . valeur par dfaut: %d\n" -#: src/common/command.c:2609 src/common/weechat.c:315 +#: src/common/command.c:2610 src/common/weechat.c:315 #, c-format msgid " . type string (values: " msgstr " . type chane (valeurs: " -#: src/common/command.c:2622 src/common/command.c:2628 -#: src/common/command.c:2634 src/common/weechat.c:328 src/common/weechat.c:334 +#: src/common/command.c:2623 src/common/command.c:2629 +#: src/common/command.c:2635 src/common/weechat.c:328 src/common/weechat.c:334 #: src/common/weechat.c:340 msgid "empty" msgstr "vide" -#: src/common/command.c:2625 src/common/weechat.c:331 +#: src/common/command.c:2626 src/common/weechat.c:331 #, c-format msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . type couleur (couleur Curses ou Gtk, voir la doc WeeChat)\n" -#: src/common/command.c:2631 src/common/weechat.c:337 +#: src/common/command.c:2632 src/common/weechat.c:337 #, c-format msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . type chane (toute chane)\n" -#: src/common/command.c:2637 src/common/weechat.c:343 +#: src/common/command.c:2638 src/common/weechat.c:343 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . description: %s\n" -#: src/common/command.c:2648 +#: src/common/command.c:2649 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "option(s) de configuration trouve(s) avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2651 +#: src/common/command.c:2652 msgid "config option(s) found\n" msgstr "option(s) de configuration trouve(s)\n" -#: src/common/command.c:2672 +#: src/common/command.c:2673 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias ou commande \"%s\" non trouv\n" -#: src/common/command.c:2682 +#: src/common/command.c:2683 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" supprim\n" -#: src/common/command.c:2738 +#: src/common/command.c:2739 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "ignore ont t supprims.\n" -#: src/common/command.c:2740 +#: src/common/command.c:2741 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "ignore a t supprim.\n" -#: src/common/command.c:2745 +#: src/common/command.c:2746 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s aucun ignore trouv\n" -#: src/common/command.c:2775 +#: src/common/command.c:2776 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "Uptime WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, dmarr le %s" -#: src/common/command.c:2792 +#: src/common/command.c:2793 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "Uptime WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, dmarr le %s%s" -#: src/common/command.c:2832 +#: src/common/command.c:2833 msgid "Opened windows:\n" msgstr "Fentres ouvertes:\n" -#: src/common/command.c:2907 +#: src/common/command.c:2920 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " diff --git a/weechat/po/weechat.pot b/weechat/po/weechat.pot index b306eea3d..d1a107f28 100644 --- a/weechat/po/weechat.pot +++ b/weechat/po/weechat.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-13 18:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-13 23:09+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1289,7 +1289,7 @@ msgstr "" msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:175 src/common/command.c:793 +#: src/irc/irc-send.c:175 src/common/command.c:794 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "" @@ -1305,8 +1305,8 @@ msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:472 src/irc/irc-send.c:484 src/irc/irc-send.c:502 #: src/irc/irc-send.c:1166 src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-send.c:1796 -#: src/common/command.c:1359 src/common/command.c:1844 -#: src/common/command.c:1980 +#: src/common/command.c:1360 src/common/command.c:1845 +#: src/common/command.c:1981 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "" @@ -1644,11 +1644,11 @@ msgstr "" msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3134 src/common/command.c:2777 src/common/command.c:2798 +#: src/irc/irc-recv.c:3134 src/common/command.c:2778 src/common/command.c:2799 msgid "days" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3134 src/common/command.c:2777 src/common/command.c:2798 +#: src/irc/irc-recv.c:3134 src/common/command.c:2778 src/common/command.c:2799 msgid "day" msgstr "" @@ -2117,64 +2117,64 @@ msgstr "" msgid "%s lag is high, disconnecting from server...\n" msgstr "" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1473 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1474 msgid "bytes" msgstr "" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1473 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1474 msgid "Kb" msgstr "" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1473 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1474 msgid "Mb" msgstr "" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1473 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1474 msgid "Gb" msgstr "" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1926 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1927 msgid "" msgstr "" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1938 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1939 msgid "(away)" msgstr "" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2072 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2073 msgid "[not connected] " msgstr "" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2082 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2083 msgid "Act: " msgstr "" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2170 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2171 #, c-format msgid "Lag: %.1f" msgstr "" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2186 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2187 msgid "-MORE-" msgstr "" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2364 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2365 msgid " [A] Accept" msgstr "" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2365 src/gui/curses/gui-display.c:2369 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2366 src/gui/curses/gui-display.c:2370 msgid " [C] Cancel" msgstr "" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2374 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2375 msgid " [R] Remove" msgstr "" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2378 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2379 msgid " [P] Purge old DCC" msgstr "" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2379 +#: src/gui/curses/gui-display.c:2380 msgid " [Q] Close DCC view" msgstr "" @@ -2338,7 +2338,7 @@ msgstr "" msgid "grab a key" msgstr "" -#: src/gui/gui-keyboard.c:428 src/common/command.c:1859 +#: src/gui/gui-keyboard.c:428 src/common/command.c:1860 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2617,10 +2617,13 @@ msgid "manage windows" msgstr "" #: src/common/command.c:150 -msgid "[list | -1 | +1 | b# | splith [pct] | splitv [pct] | [merge [all]]]" +msgid "" +"[list | -1 | +1 | b# | splith [pct] | splitv [pct] | resize pct | merge " +"[all]]" msgstr "" #: src/common/command.c:151 +#, c-format msgid "" "list: list opened windows (no parameter implies this list)\n" "-1: jump to previous window\n" @@ -2628,6 +2631,7 @@ msgid "" "b#: jump to next window displaying buffer number #\n" "splith: split current window horizontally\n" "splitv: split current window vertically\n" +"resize: resize window size, new size is %% of parent window\n" "merge: merge window with another (all = keep only one window)\n" "\n" "For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents size of new " @@ -2635,515 +2639,515 @@ msgid "" "create a new window with size = current_size / 4" msgstr "" -#: src/common/command.c:303 +#: src/common/command.c:304 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" already exists!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:313 +#: src/common/command.c:314 #, c-format msgid "%s alias cannot run another alias!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:320 +#: src/common/command.c:321 #, c-format msgid "%s target command \"/%s\" does not exist!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:558 +#: src/common/command.c:559 #, c-format msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:570 +#: src/common/command.c:571 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " "arg%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:592 src/common/command.c:661 +#: src/common/command.c:593 src/common/command.c:662 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:617 +#: src/common/command.c:618 #, c-format msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:629 +#: src/common/command.c:630 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " "arg%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:644 +#: src/common/command.c:645 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:704 +#: src/common/command.c:705 #, c-format msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:838 +#: src/common/command.c:839 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:866 src/common/command.c:897 src/common/command.c:1005 +#: src/common/command.c:867 src/common/command.c:898 src/common/command.c:1006 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:873 +#: src/common/command.c:874 #, c-format msgid "%s alias can not start with \"/\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:882 +#: src/common/command.c:883 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:888 +#: src/common/command.c:889 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:908 +#: src/common/command.c:909 msgid "List of aliases:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:922 +#: src/common/command.c:923 msgid "No alias defined.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:939 +#: src/common/command.c:940 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:944 +#: src/common/command.c:945 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:953 +#: src/common/command.c:954 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:962 +#: src/common/command.c:963 msgid "not connected\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:984 +#: src/common/command.c:985 msgid "Opened buffers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1028 +#: src/common/command.c:1029 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1044 +#: src/common/command.c:1045 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1054 +#: src/common/command.c:1055 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1103 +#: src/common/command.c:1104 msgid "Notify levels: " msgstr "" -#: src/common/command.c:1132 src/common/command.c:1180 +#: src/common/command.c:1133 src/common/command.c:1181 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1141 +#: src/common/command.c:1142 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1150 +#: src/common/command.c:1151 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:1160 +#: src/common/command.c:1161 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1163 +#: src/common/command.c:1164 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1166 +#: src/common/command.c:1167 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1169 +#: src/common/command.c:1170 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1247 +#: src/common/command.c:1248 #, c-format msgid "unknown parameter \"%s\" for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1277 +#: src/common/command.c:1278 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1285 +#: src/common/command.c:1286 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1303 src/common/command.c:1423 +#: src/common/command.c:1304 src/common/command.c:1424 #, c-format msgid "%s server not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1378 src/common/command.c:1973 -#: src/common/command.c:2896 src/common/command.c:2931 +#: src/common/command.c:1379 src/common/command.c:1974 +#: src/common/command.c:2909 src/common/command.c:2944 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1407 +#: src/common/command.c:1408 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1415 +#: src/common/command.c:1416 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1446 src/common/weechat.c:365 +#: src/common/command.c:1447 src/common/weechat.c:365 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1456 src/common/weechat.c:385 +#: src/common/command.c:1457 src/common/weechat.c:385 #, c-format msgid "IRC commands:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1470 +#: src/common/command.c:1471 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1586 +#: src/common/command.c:1587 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1645 +#: src/common/command.c:1646 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1679 +#: src/common/command.c:1680 msgid "List of ignore:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1696 +#: src/common/command.c:1697 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1722 +#: src/common/command.c:1723 msgid "New ignore:" msgstr "" -#: src/common/command.c:1742 +#: src/common/command.c:1743 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:1776 +#: src/common/command.c:1777 msgid "Key bindings:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1790 +#: src/common/command.c:1791 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbinded\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1796 +#: src/common/command.c:1797 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1804 src/common/weechat.c:416 +#: src/common/command.c:1805 src/common/weechat.c:416 #, c-format msgid "Internal key functions:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1824 +#: src/common/command.c:1825 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1830 +#: src/common/command.c:1831 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1886 +#: src/common/command.c:1887 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1902 +#: src/common/command.c:1903 msgid " message handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1911 +#: src/common/command.c:1912 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1918 +#: src/common/command.c:1919 msgid " (no message handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1923 +#: src/common/command.c:1924 msgid " command handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1944 +#: src/common/command.c:1945 msgid " (no command handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1950 +#: src/common/command.c:1951 msgid " (no plugin)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1986 +#: src/common/command.c:1987 msgid "" "Command \"plugin\" is not available, WeeChat was built without plugins " "support.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2034 +#: src/common/command.c:2035 msgid "No server.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2045 +#: src/common/command.c:2046 #, c-format msgid "Server '%s' not found.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2057 +#: src/common/command.c:2058 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2065 +#: src/common/command.c:2066 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2084 +#: src/common/command.c:2085 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2092 +#: src/common/command.c:2093 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" "disconnect %s before.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2112 +#: src/common/command.c:2113 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2131 +#: src/common/command.c:2132 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2141 +#: src/common/command.c:2142 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2170 src/common/command.c:2198 -#: src/common/command.c:2211 src/common/command.c:2237 +#: src/common/command.c:2171 src/common/command.c:2199 +#: src/common/command.c:2212 src/common/command.c:2238 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2183 +#: src/common/command.c:2184 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2224 +#: src/common/command.c:2225 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2259 +#: src/common/command.c:2260 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2268 +#: src/common/command.c:2269 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2327 +#: src/common/command.c:2328 msgid "(unknown)" msgstr "" -#: src/common/command.c:2350 +#: src/common/command.c:2351 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "" -#: src/common/command.c:2417 +#: src/common/command.c:2418 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2450 src/common/command.c:2498 +#: src/common/command.c:2451 src/common/command.c:2499 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2455 src/common/command.c:2490 +#: src/common/command.c:2456 src/common/command.c:2491 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2471 +#: src/common/command.c:2472 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2581 +#: src/common/command.c:2582 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2584 +#: src/common/command.c:2585 msgid "No config option found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2591 +#: src/common/command.c:2592 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2596 src/common/weechat.c:302 +#: src/common/command.c:2597 src/common/weechat.c:302 #, c-format msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2597 src/common/command.c:2620 -#: src/common/command.c:2626 src/common/command.c:2632 +#: src/common/command.c:2598 src/common/command.c:2621 +#: src/common/command.c:2627 src/common/command.c:2633 #: src/common/weechat.c:303 src/common/weechat.c:326 src/common/weechat.c:332 #: src/common/weechat.c:338 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2602 src/common/weechat.c:308 +#: src/common/command.c:2603 src/common/weechat.c:308 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2605 src/common/weechat.c:311 +#: src/common/command.c:2606 src/common/weechat.c:311 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2609 src/common/weechat.c:315 +#: src/common/command.c:2610 src/common/weechat.c:315 #, c-format msgid " . type string (values: " msgstr "" -#: src/common/command.c:2622 src/common/command.c:2628 -#: src/common/command.c:2634 src/common/weechat.c:328 src/common/weechat.c:334 +#: src/common/command.c:2623 src/common/command.c:2629 +#: src/common/command.c:2635 src/common/weechat.c:328 src/common/weechat.c:334 #: src/common/weechat.c:340 msgid "empty" msgstr "" -#: src/common/command.c:2625 src/common/weechat.c:331 +#: src/common/command.c:2626 src/common/weechat.c:331 #, c-format msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2631 src/common/weechat.c:337 +#: src/common/command.c:2632 src/common/weechat.c:337 #, c-format msgid " . type string (any string)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2637 src/common/weechat.c:343 +#: src/common/command.c:2638 src/common/weechat.c:343 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2648 +#: src/common/command.c:2649 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2651 +#: src/common/command.c:2652 msgid "config option(s) found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2672 +#: src/common/command.c:2673 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2682 +#: src/common/command.c:2683 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2738 +#: src/common/command.c:2739 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2740 +#: src/common/command.c:2741 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2745 +#: src/common/command.c:2746 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2775 +#: src/common/command.c:2776 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:2792 +#: src/common/command.c:2793 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" -#: src/common/command.c:2832 +#: src/common/command.c:2833 msgid "Opened windows:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2907 +#: src/common/command.c:2920 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " diff --git a/weechat/src/common/command.c b/weechat/src/common/command.c index fb83a89ef..ba870c751 100644 --- a/weechat/src/common/command.c +++ b/weechat/src/common/command.c @@ -147,13 +147,14 @@ t_weechat_command weechat_commands[] = N_("-o: send uptime on current channel as an IRC message"), 0, 1, weechat_cmd_uptime, NULL }, { "window", N_("manage windows"), - N_("[list | -1 | +1 | b# | splith [pct] | splitv [pct] | [merge [all]]]"), + N_("[list | -1 | +1 | b# | splith [pct] | splitv [pct] | resize pct | merge [all]]"), N_("list: list opened windows (no parameter implies this list)\n" "-1: jump to previous window\n" "+1: jump to next window\n" "b#: jump to next window displaying buffer number #\n" "splith: split current window horizontally\n" "splitv: split current window vertically\n" + "resize: resize window size, new size is %% of parent window\n" "merge: merge window with another (all = keep only one window)\n\n" "For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents " "size of new window, computed with current window as size reference. " @@ -2883,6 +2884,18 @@ weechat_cmd_window (int argc, char **argv) else gui_window_split_vertic (gui_current_window, 50); } + else if (ascii_strcasecmp (argv[0], "resize") == 0) + { + /* resize window */ + if (argc > 1) + { + error = NULL; + number = strtol (argv[1], &error, 10); + if ((error) && (error[0] == '\0') + && (number > 0) && (number < 100)) + gui_window_resize (gui_current_window, number); + } + } else if (ascii_strcasecmp (argv[0], "merge") == 0) { if (argc >= 2) diff --git a/weechat/src/common/completion.c b/weechat/src/common/completion.c index 22f7f868a..f798643b5 100644 --- a/weechat/src/common/completion.c +++ b/weechat/src/common/completion.c @@ -484,6 +484,9 @@ completion_build_list (t_completion *completion, void *channel) weelist_add (&completion->completion_list, &completion->last_completion, "splitv"); + weelist_add (&completion->completion_list, + &completion->last_completion, + "resize"); weelist_add (&completion->completion_list, &completion->last_completion, "merge"); diff --git a/weechat/src/gui/curses/gui-display.c b/weechat/src/gui/curses/gui-display.c index d7e7db2f5..77f54a25a 100644 --- a/weechat/src/gui/curses/gui-display.c +++ b/weechat/src/gui/curses/gui-display.c @@ -1154,7 +1154,8 @@ gui_display_word (t_gui_window *window, /* display new line? */ if ((data >= end_line) || - ((window->win_chat_cursor_y <= window->win_chat_height - 1) && + (((simulate) || + (window->win_chat_cursor_y <= window->win_chat_height - 1)) && (window->win_chat_cursor_x > (window->win_chat_width - 1)))) gui_display_new_line (window, num_lines, count, lines_displayed, simulate); @@ -2795,6 +2796,92 @@ gui_window_init_subwindows (t_gui_window *window) window->win_input = NULL; } +/* + * gui_window_auto_resize: auto-resize all windows, according to % of global size + * This function is called after a terminal resize. + * Returns 0 if ok, -1 if all window should be merged + * (not enough space according to windows %) + */ + +int +gui_window_auto_resize (t_gui_window_tree *tree, + int x, int y, int width, int height, + int simulate) +{ + int size1, size2; + + if (tree) + { + if (tree->window) + { + if ((width < WINDOW_MIN_WIDTH) || (height < WINDOW_MIN_HEIGHT)) + return -1; + if (!simulate) + { + tree->window->win_x = x; + tree->window->win_y = y; + tree->window->win_width = width; + tree->window->win_height = height; + } + } + else + { + if (tree->split_horiz) + { + size1 = (height * tree->split_pct) / 100; + size2 = height - size1; + if (gui_window_auto_resize (tree->child1, x, y + size1, + width, size2, simulate) < 0) + return -1; + if (gui_window_auto_resize (tree->child2, x, y, + width, size1, simulate) < 0) + return -1; + } + else + { + size1 = (width * tree->split_pct) / 100; + size2 = width - size1 - 1; + if (gui_window_auto_resize (tree->child1, x, y, + size1, height, simulate) < 0) + return -1; + if (gui_window_auto_resize (tree->child2, x + size1 + 1, y, + size2, height, simulate) < 0) + return -1; + } + } + } + return 0; +} + +/* + * gui_refresh_windows: auto resize and refresh all windows + */ + +void +gui_refresh_windows () +{ + t_gui_window *ptr_win, *old_current_window; + + if (gui_ok) + { + old_current_window = gui_current_window; + + if (gui_window_auto_resize (gui_windows_tree, 0, 0, COLS, LINES, 0) < 0) + gui_window_merge_all (gui_current_window); + + for (ptr_win = gui_windows; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window) + { + gui_switch_to_buffer (ptr_win, ptr_win->buffer); + gui_redraw_buffer (ptr_win->buffer); + gui_draw_window_separator (ptr_win); + } + + gui_current_window = old_current_window; + gui_switch_to_buffer (gui_current_window, gui_current_window->buffer); + gui_redraw_buffer (gui_current_window->buffer); + } +} + /* * gui_window_split_horiz: split a window horizontally */ @@ -2881,6 +2968,32 @@ gui_window_split_vertic (t_gui_window *window, int pourcentage) } } +/* + * gui_window_resize: resize window + */ + +void +gui_window_resize (t_gui_window *window, int pourcentage) +{ + t_gui_window_tree *parent; + int old_split_pct; + + parent = window->ptr_tree->parent_node; + if (parent) + { + old_split_pct = parent->split_pct; + if (((parent->split_horiz) && (window->ptr_tree == parent->child2)) + || ((!(parent->split_horiz)) && (window->ptr_tree == parent->child1))) + parent->split_pct = pourcentage; + else + parent->split_pct = 100 - pourcentage; + if (gui_window_auto_resize (gui_windows_tree, 0, 0, COLS, LINES, 1) < 0) + parent->split_pct = old_split_pct; + else + gui_refresh_windows (); + } +} + /* * gui_window_merge: merge window with its sister */ @@ -2950,48 +3063,6 @@ gui_window_merge_all (t_gui_window *window) gui_redraw_buffer (window->buffer); } -/* - * gui_window_auto_resize: auto-resize all windows, according to % of global size - * This function is called after a terminal resize. - * Returns 0 if ok, -1 if all window should be merged - * (not enough space according to windows %) - */ - -void -gui_window_auto_resize (t_gui_window_tree *tree, - int x, int y, int width, int height) -{ - int size1, size2; - - if (tree) - { - if (tree->window) - { - tree->window->win_x = x; - tree->window->win_y = y; - tree->window->win_width = width; - tree->window->win_height = height; - } - else - { - if (tree->split_horiz) - { - size1 = (height * tree->split_pct) / 100; - size2 = height - size1; - gui_window_auto_resize (tree->child1, x, y + size1, width, size2); - gui_window_auto_resize (tree->child2, x, y, width, size1); - } - else - { - size1 = (width * tree->split_pct) / 100; - size2 = width - size1 - 1; - gui_window_auto_resize (tree->child1, x, y, size1, height); - gui_window_auto_resize (tree->child2, x + size1 + 1, y, size2, height); - } - } - } -} - /* * gui_refresh_screen: called when term size is modified */ @@ -2999,50 +3070,17 @@ gui_window_auto_resize (t_gui_window_tree *tree, void gui_refresh_screen () { - t_gui_window *ptr_win, *old_current_window; - int old_width, old_height; - int new_width, new_height; - int merge_all; - - getmaxyx (stdscr, old_height, old_width); + int new_height, new_width; endwin (); refresh (); getmaxyx (stdscr, new_height, new_width); - old_current_window = gui_current_window; - gui_ok = ((new_width > WINDOW_MIN_WIDTH) && (new_height > WINDOW_MIN_HEIGHT)); if (gui_ok) - { - gui_window_auto_resize (gui_windows_tree, 0, 0, COLS, LINES); - - merge_all = 0; - for (ptr_win = gui_windows; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window) - { - if ((ptr_win->win_width < WINDOW_MIN_WIDTH) - || (ptr_win->win_height < WINDOW_MIN_HEIGHT)) - { - merge_all = 1; - break; - } - } - if (merge_all) - gui_window_merge_all (gui_current_window); - - for (ptr_win = gui_windows; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window) - { - gui_switch_to_buffer (ptr_win, ptr_win->buffer); - gui_redraw_buffer (ptr_win->buffer); - gui_draw_window_separator (ptr_win); - } - - gui_current_window = old_current_window; - gui_switch_to_buffer (gui_current_window, gui_current_window->buffer); - gui_redraw_buffer (gui_current_window->buffer); - } + gui_refresh_windows (); } /* diff --git a/weechat/src/gui/gui.h b/weechat/src/gui/gui.h index bf2e09ac6..7105f2701 100644 --- a/weechat/src/gui/gui.h +++ b/weechat/src/gui/gui.h @@ -511,6 +511,7 @@ extern void gui_window_nick_page_down (t_gui_window *); extern void gui_window_init_subwindows (t_gui_window *); extern void gui_window_split_horiz (t_gui_window *, int); extern void gui_window_split_vertic (t_gui_window *, int); +extern void gui_window_resize (t_gui_window *, int); extern int gui_window_merge (t_gui_window *); extern void gui_window_merge_all (t_gui_window *); extern void gui_refresh_screen ();