From 1364fe8a0ec45d5a6135fc27632bebed3b2feed2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Krzysztof Koroscik Date: Sat, 19 Jan 2013 19:55:05 +0100 Subject: [PATCH] core: update polish translations --- po/pl.po | 1151 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 680 insertions(+), 471 deletions(-) diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index b3de11014..c45a23c17 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.4.0-rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 09:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-19 11:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-19 19:53+0100\n" "Last-Translator: Krzysztof Korościk \n" "Language-Team: weechat-dev \n" "Language: Polish\n" @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s [option...] [plugin:option...]\n" msgstr "Użycie: %s [argumenty...] [wtyczka:opcje...]\n" -#, fuzzy msgid "" " -a, --no-connect disable auto-connect to servers at startup\n" " -c, --colors display default colors in terminal\n" @@ -75,6 +74,8 @@ msgstr "" " -k, --keys wyświetla domyślne skróty klawiszowe WeeChat\n" " -l, --license wyświetla licencje WeeChat\n" " -p, --no-plugin nie ładuj wtyczek przy starcie\n" +" -r, --run-command wykonaj komendę(y) po uruchomieniu\n" +" (wiele komend może być oddzielone przecinkiem)\n" " -s, --no-script nie ładuj skryptów przy starcie\n" " -v, --version pokaż wersję WeeChat\n" " wtyczka:opcje opcje dla wtyczki\n" @@ -216,9 +217,9 @@ msgstr " %s[%s%d%s]%s (%s) %s%s%s (powiadomienia: %s)" msgid "%sError: incorrect buffer number" msgstr "%sBłąd: nieprawidłowy numer buforu" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%sError: buffer not found" -msgstr "%sBłąd: nie odnaleziono filtru \"%s\"" +msgstr "%sBłąd: nie odnaleziono buforu" #, c-format msgid "%sError: WeeChat main buffer can't be closed" @@ -252,11 +253,11 @@ msgid "Debug disabled for \"%s\"" msgstr "Debugowanie wyłączone dla\"%s\"" msgid "error" -msgstr "" +msgstr "błąd" #, c-format msgid "%sError in expression to evaluate" -msgstr "" +msgstr "%sBłąd w wyrażeniu do przetworzenia" #, c-format msgid " %s[%s%s%s]%s buffer: %s%s%s / tags: %s / regex: %s %s" @@ -690,9 +691,8 @@ msgstr "Ustawienia zapisano do %s" msgid "%sError: failed to save options to %s" msgstr "%sBłąd: nie udało się zapisać ustawień do %s" -#, fuzzy msgid "default: " -msgstr "domyślna wartość" +msgstr "domyślnie: " msgid "(unknown)" msgstr "(nieznane)" @@ -705,47 +705,44 @@ msgstr "" "%sNie znaleziono opcji \"%s\" (porada: możesz użyć \"*\" na początku i/lub " "końcu opcji, aby uzyskać listę)" -#, fuzzy msgid "No option found" -msgstr "Nie znaleziono wtyczki" +msgstr "Nie znaleziono opcji" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%d%s option with value changed (matching with \"%s\")" msgid_plural "%s%d%s options with value changed (matching with \"%s\")" -msgstr[0] "Znaleziono %s%d%s opcję konfiguracyjną pasującą do wyrażenia \"%s\"" -msgstr[1] "Znaleziono %s%d%s opcje konfiguracyjne pasujące do wyrażenia \"%s\"" -msgstr[2] "" -"Znaleziono %s%d%s opcji konfiguracyjnych pasujących do wyrażenia \"%s\"" +msgstr[0] "%s%d%s opcja z wartością zmieniona (pasująca do \"%s\")" +msgstr[1] "%s%d%s opcje z wartością zmieniona (pasujące do \"%s\")" +msgstr[2] "%s%d%s opcji z wartością zmieniona (pasujące do \"%s\")" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%d%s option (matching with \"%s\")" msgid_plural "%s%d%s options (matching with \"%s\")" -msgstr[0] "Znaleziono %s%d%s opcję konfiguracyjną pasującą do wyrażenia \"%s\"" -msgstr[1] "Znaleziono %s%d%s opcje konfiguracyjne pasujące do wyrażenia \"%s\"" -msgstr[2] "" -"Znaleziono %s%d%s opcji konfiguracyjnych pasujących do wyrażenia \"%s\"" +msgstr[0] "%s%d%s opcja (pasująca do \"%s\")" +msgstr[1] "%s%d%s opcje (pasujące do \"%s\")" +msgstr[2] "%s%d%s opcji (pasuje do \"%s\")" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%d%s option" msgid_plural "%s%d%s options" -msgstr[0] "Znaleziono %s%d%s opcję konfiguracyjną" -msgstr[1] "Znaleziono %s%d%s opcje konfiguracyjne" -msgstr[2] "Znaleziono %s%d%s opcji konfiguracyjnych" +msgstr[0] "%s%d%s opcja" +msgstr[1] "%s%d%s opcje" +msgstr[2] "%s%d%s opcji" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%d%s option with value changed" msgid_plural "%s%d%s options with value changed" -msgstr[0] "Znaleziono %s%d%s opcję konfiguracyjną" -msgstr[1] "Znaleziono %s%d%s opcje konfiguracyjne" -msgstr[2] "Znaleziono %s%d%s opcji konfiguracyjnych" +msgstr[0] "%s%d%s opcja z wartością zmieniona" +msgstr[1] "%s%d%s opcje z wartością zmienione" +msgstr[2] "%s%d%s opcji z wartością zmienionych" #, c-format msgid "%sError: failed to set option \"%s\"" msgstr "%sBłąd: nie udało się ustawić opcji \"%s\"" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%sError: option \"%s\" not found" -msgstr "%sBłąd: nie znaleziono wtyczki \"%s\"" +msgstr "%sBłąd: nie znaleziono opcji \"%s\"" msgid "Option changed: " msgstr "Opcja zmieniona: " @@ -871,19 +868,17 @@ msgstr "" msgid "manage bars" msgstr "zarządzaj paskami" -#, fuzzy msgid "" "list|listfull|listitems || add [,] " " [,...] || default [input|title|status|nicklist] || " "del |-all || set