From 27fd4beca7b46c87cd77c7ba5a9c9382a7bca8eb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sebastien Helleu Date: Tue, 21 Mar 2006 11:41:02 +0000 Subject: [PATCH] Aliases are executed before WeeChat/IRC commands, /builtin command added --- ChangeLog | 3 +- doc/en/weechat_commands.xml | 8 + doc/fr/weechat_commands.xml | 8 + po/cs.po | 441 ++++++++++++----------- po/es.po | 442 ++++++++++++----------- po/fr.po | 447 +++++++++++++----------- po/hu.po | 440 ++++++++++++----------- po/weechat.pot | 439 ++++++++++++----------- src/common/command.c | 214 +++++++----- src/common/command.h | 5 +- src/common/fifo.c | 2 +- src/gui/gui-action.c | 2 +- src/gui/gui-keyboard.c | 2 +- src/irc/irc-recv.c | 4 +- src/plugins/plugins-interface.c | 6 +- src/plugins/plugins.c | 10 + weechat/ChangeLog | 3 +- weechat/doc/en/weechat_commands.xml | 8 + weechat/doc/fr/weechat_commands.xml | 8 + weechat/po/cs.po | 441 ++++++++++++----------- weechat/po/es.po | 442 ++++++++++++----------- weechat/po/fr.po | 447 +++++++++++++----------- weechat/po/hu.po | 440 ++++++++++++----------- weechat/po/weechat.pot | 439 ++++++++++++----------- weechat/src/common/command.c | 214 +++++++----- weechat/src/common/command.h | 5 +- weechat/src/common/fifo.c | 2 +- weechat/src/gui/gui-action.c | 2 +- weechat/src/gui/gui-keyboard.c | 2 +- weechat/src/irc/irc-recv.c | 4 +- weechat/src/plugins/plugins-interface.c | 6 +- weechat/src/plugins/plugins.c | 10 + 32 files changed, 2670 insertions(+), 2276 deletions(-) diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 2c7f2b475..6a98ece67 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,10 +1,11 @@ WeeChat - Wee Enhanced Environment for Chat =========================================== -ChangeLog - 2006-03-19 +ChangeLog - 2006-03-21 Version 0.1.9 (under dev!): + * aliases are executed before WeeChat/IRC commands, /builtin command added * added /cycle command, /part command does close buffer any more (use /buffer close (or alias /close) to part and close buffer diff --git a/doc/en/weechat_commands.xml b/doc/en/weechat_commands.xml index 70afb70a8..d8a905f7e 100644 --- a/doc/en/weechat_commands.xml +++ b/doc/en/weechat_commands.xml @@ -27,6 +27,14 @@ server channel: jump to buffer by server and/or channel name number: jump to buffer by number + +builtin command + +launch WeeChat/IRC builtin command (do not look at plugins handlers or aliases) + +command: command to execute (a '/' is automatically added if not found at beginning of command) + + charset [(decode_iso | decode_utf | encode) charset] diff --git a/doc/fr/weechat_commands.xml b/doc/fr/weechat_commands.xml index 1f5cb3de3..5b0782d57 100644 --- a/doc/fr/weechat_commands.xml +++ b/doc/fr/weechat_commands.xml @@ -27,6 +27,14 @@ serveur canal: sauter au tampon par serveur et/ou nom de canal nombre: sauter au tampon qui a ce numéro + +builtin commande + +lance une commande WeeChat/IRC interne (sans regarder les gestionnaires de commandes et les alias) + +commande: commande ŕ exécuter (un '/' est automatiquement ajouté s'il n'est pas trouvé au début de la commande) + + charset [(decode_iso | decode_utf | encode) charset] diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 1fd0960f6..116c61d95 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-19 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-21 12:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-18 11:45+0100\n" "Last-Translator: Jiri Golembiovsky \n" "Language-Team: weechat-dev \n" @@ -1416,57 +1416,57 @@ msgstr "neznámĂ˝" msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n" msgstr "%s: používám lokálnĂ­ jmĂ©no hosta \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:214 src/common/command.c:1006 +#: src/irc/irc-send.c:215 src/common/command.c:1028 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s nemohu najĂ­t pĹ™ezdĂ­vku pro poslánĂ­ zprávy\n" -#: src/irc/irc-send.c:387 src/irc/irc-send.c:415 src/irc/irc-send.c:718 -#: src/irc/irc-send.c:755 src/irc/irc-send.c:792 src/irc/irc-send.c:846 -#: src/irc/irc-send.c:891 src/irc/irc-send.c:970 src/irc/irc-send.c:1031 -#: src/irc/irc-send.c:1391 src/irc/irc-send.c:1533 src/irc/irc-send.c:2071 -#: src/irc/irc-send.c:2201 +#: src/irc/irc-send.c:388 src/irc/irc-send.c:416 src/irc/irc-send.c:719 +#: src/irc/irc-send.c:756 src/irc/irc-send.c:793 src/irc/irc-send.c:847 +#: src/irc/irc-send.c:892 src/irc/irc-send.c:971 src/irc/irc-send.c:1032 +#: src/irc/irc-send.c:1392 src/irc/irc-send.c:1534 src/irc/irc-send.c:2072 +#: src/irc/irc-send.c:2202 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n" msgstr "%s \"%s\" příkaz mĹŻĹľe bĂ˝t spuštÄ›n pouze v bufferu kanálu\n" -#: src/irc/irc-send.c:554 src/irc/irc-send.c:574 src/irc/irc-send.c:1155 -#: src/irc/irc-send.c:1589 src/irc/irc-send.c:1603 src/irc/irc-send.c:1989 +#: src/irc/irc-send.c:555 src/irc/irc-send.c:575 src/irc/irc-send.c:1156 +#: src/irc/irc-send.c:1590 src/irc/irc-send.c:1604 src/irc/irc-send.c:1990 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "%s \"%s\" příkaz nemĹŻĹľe bĂ˝t spuštÄ›n v bufferu serveru\n" -#: src/irc/irc-send.c:627 src/irc/irc-send.c:639 src/irc/irc-send.c:657 -#: src/irc/irc-send.c:1364 src/irc/irc-send.c:1502 src/irc/irc-send.c:2097 -#: src/common/command.c:1862 src/common/command.c:2375 -#: src/common/command.c:2516 +#: src/irc/irc-send.c:628 src/irc/irc-send.c:640 src/irc/irc-send.c:658 +#: src/irc/irc-send.c:1365 src/irc/irc-send.c:1503 src/irc/irc-send.c:2098 +#: src/common/command.c:1914 src/common/command.c:2427 +#: src/common/command.c:2568 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s špatnĂ˝ poÄŤet parametrĹŻ pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:679 src/irc/irc-send.c:955 src/irc/irc-send.c:1016 +#: src/irc/irc-send.c:680 src/irc/irc-send.c:956 src/irc/irc-send.c:1017 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s špatnĂ© parametry pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1237 +#: src/irc/irc-send.c:1238 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n" msgstr "" "%s \"%s\" příkaz mĹŻĹľe bĂ˝t spuštÄ›n pouze v bufferu kanálu nebo soukromĂ©ho " "rozhovoru\n" -#: src/irc/irc-send.c:1279 src/irc/irc-recv.c:511 +#: src/irc/irc-send.c:1280 src/irc/irc-recv.c:511 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s pĹ™ezdĂ­vka \"%s\" nebyla nalezena pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1704 +#: src/irc/irc-send.c:1705 #, c-format msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu vytvořít novĂ© soukromĂ˝ buffer\"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:2162 +#: src/irc/irc-send.c:2163 #, c-format msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "%s, kompilováno na %s %s\n" @@ -1797,11 +1797,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s byl %s\n" msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s neÄŤinnĂ˝: " -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3474 src/common/command.c:3492 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3526 src/common/command.c:3544 msgid "days" msgstr "dnĂ­" -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3474 src/common/command.c:3492 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3526 src/common/command.c:3544 msgid "day" msgstr "den" @@ -2184,7 +2184,13 @@ msgid "" msgstr "" "%s plugin %s: nemĹŻĹľu pĹ™idat obsluhovaÄŤ pro \"%s\" příkaz (jiĹľ existuje)\n" -#: src/plugins/plugins.c:300 +#: src/plugins/plugins.c:270 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (forbidden)\n" +msgstr "" +"%s plugin %s: nemĹŻĹľu pĹ™idat obsluhovaÄŤ pro \"%s\" příkaz (jiĹľ existuje)\n" + +#: src/plugins/plugins.c:310 #, c-format msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (not enough memory)\n" @@ -2192,32 +2198,32 @@ msgstr "" "%s plugin %s: nemĹŻĹľu pĹ™idat obsluhovaÄŤ pro \"%s\" příkaz (nedostatek " "pamÄ›ti)\n" -#: src/plugins/plugins.c:356 +#: src/plugins/plugins.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "%s plugin %s: unable to add timer handler (not enough memory)\n" msgstr "" "%s plugin %s: nemĹŻĹľu pĹ™idat obsluhovaÄŤ pro \"%s\" příkaz (nedostatek " "pamÄ›ti)\n" -#: src/plugins/plugins.c:647 +#: src/plugins/plugins.c:657 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n" msgstr "%s nemĹŻĹľu naÄŤist plugin \"%s\": %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:658 +#: src/plugins/plugins.c:668 #, c-format msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" "%s symbol \"plugin_name\" nebyl v pluginu \"%s\" nalezen, naÄŤtenĂ­ selhalo\n" -#: src/plugins/plugins.c:669 +#: src/plugins/plugins.c:679 #, c-format msgid "" "%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n" msgstr "" "%s nemohu naÄŤĂ­st plugin \"%s\": plugin se stejnĂ˝m jmĂ©nem jiĹľ existuje\n" -#: src/plugins/plugins.c:681 +#: src/plugins/plugins.c:691 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2225,7 +2231,7 @@ msgstr "" "%s symbol \"plugin_description\" nebyl v pluginu \"%s\" nalezen, naÄŤtenĂ­ " "selhalo\n" -#: src/plugins/plugins.c:692 +#: src/plugins/plugins.c:702 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2233,7 +2239,7 @@ msgstr "" "%s symbol \"plugin_version\" nebyl v pluginu \"%s\" nalezen, naÄŤtenĂ­ " "selhalo\n" -#: src/plugins/plugins.c:703 +#: src/plugins/plugins.c:713 #, c-format msgid "" "%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to " @@ -2242,32 +2248,32 @@ msgstr "" "%s funkce \"weechat_plugin_init\" nebyla v pluginu \"%s\" nalezena, naÄŤtenĂ­ " "selhalo\n" -#: src/plugins/plugins.c:766 +#: src/plugins/plugins.c:776 #, c-format msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n" msgstr "Inicializuji plugin \"%s\" %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:774 +#: src/plugins/plugins.c:784 #, c-format msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu naÄŤĂ­st plugin \"%s\"\n" -#: src/plugins/plugins.c:785 +#: src/plugins/plugins.c:795 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "%s nemohu naÄŤĂ­st plugin \"%s\" (nedostatek pamÄ›ti)\n" -#: src/plugins/plugins.c:793 +#: src/plugins/plugins.c:803 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" (%s) naÄŤten.\n" -#: src/plugins/plugins.c:960 +#: src/plugins/plugins.c:970 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" odebrán.\n" -#: src/plugins/plugins.c:966 +#: src/plugins/plugins.c:976 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s plugin \"%s\" nenalezen\n" @@ -2589,7 +2595,7 @@ msgstr "obnov obrazovku" msgid "grab a key" msgstr "zachytit klávesu" -#: src/gui/gui-keyboard.c:444 src/common/command.c:2390 +#: src/gui/gui-keyboard.c:444 src/common/command.c:2442 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu napojit kalávesu \"%s\"\n" @@ -2656,14 +2662,31 @@ msgstr "" " ÄŤĂ­slo: skoÄŤĂ­ na buffer, podle ÄŤĂ­sla" #: src/common/command.c:63 +msgid "" +"launch WeeChat/IRC builtin command (do not look at plugins handlers or " +"aliases)" +msgstr "" + +#: src/common/command.c:64 +#, fuzzy +msgid "command" +msgstr "[příkaz]" + +#: src/common/command.c:65 +msgid "" +"command: command to execute (a '/' is automatically added if not found at " +"beginning of command)\n" +msgstr "" + +#: src/common/command.c:67 msgid "change charset for server or channel" msgstr "zmÄ›nĂ­ znakovou sadu pro server" -#: src/common/command.c:64 +#: src/common/command.c:68 msgid "[(decode_iso | decode_utf | encode) charset]" msgstr "[(decode_iso | decode_utf | encode) charset]" -#: src/common/command.c:65 +#: src/common/command.c:69 msgid "" "decode_iso: charset used for decoding ISO\n" "decode_utf: charset used for decoding UTF\n" @@ -2675,47 +2698,47 @@ msgstr "" " encode: znaková sada pro kĂłdovánĂ­ zpráv\n" " charset: znaková sada pro pouĹľitĂ­ (napĹ™.: ISO-8859-15, UTF-8,..)" -#: src/common/command.c:70 +#: src/common/command.c:74 msgid "clear window(s)" msgstr "vyÄŤistĂ­ okno/okna" -#: src/common/command.c:71 +#: src/common/command.c:75 msgid "[-all]" msgstr "[-all]" -#: src/common/command.c:72 +#: src/common/command.c:76 msgid "-all: clear all windows" msgstr "-all: vyÄŤistĂ­ všechna okna" -#: src/common/command.c:74 +#: src/common/command.c:78 msgid "connect to a server" msgstr "pĹ™ipojit na server" -#: src/common/command.c:75 src/common/command.c:79 +#: src/common/command.c:79 src/common/command.c:83 msgid "[servername]" msgstr "[jmĂ©no_serveru]" -#: src/common/command.c:76 +#: src/common/command.c:80 msgid "servername: server name to connect" msgstr "jmĂ©no_serveru: jmĂ©no serveru pro přípojenĂ­" -#: src/common/command.c:78 +#: src/common/command.c:82 msgid "disconnect from a server" msgstr "odpojit ze serveru" -#: src/common/command.c:80 +#: src/common/command.c:84 msgid "servername: server name to disconnect" msgstr "jmĂ©no_serveru: jmĂ©no serveru pro odpojenĂ­" -#: src/common/command.c:82 +#: src/common/command.c:86 msgid "print debug messages" msgstr "vypsat debug zprávy" -#: src/common/command.c:83 +#: src/common/command.c:87 msgid "dump | windows" msgstr "dump | windows" -#: src/common/command.c:84 +#: src/common/command.c:88 msgid "" " dump: save memory dump in WeeChat log file (same dump is written when " "WeeChat crashes)\n" @@ -2725,27 +2748,27 @@ msgstr "" "Weechat havaruje)\n" "windows: zobrazit strom oken" -#: src/common/command.c:87 +#: src/common/command.c:91 msgid "display help about commands" msgstr "zobrazĂ­ nápovÄ›du k příkazĹŻm" -#: src/common/command.c:88 +#: src/common/command.c:92 msgid "[command]" msgstr "[příkaz]" -#: src/common/command.c:89 +#: src/common/command.c:93 msgid "command: name of a WeeChat or IRC command" msgstr "příkaz: jmĂ©no WeeChat nebo IRC příkazu" -#: src/common/command.c:91 +#: src/common/command.c:95 msgid "show buffer command history" msgstr "zobrazit historii příkazĹŻ bufferu" -#: src/common/command.c:92 +#: src/common/command.c:96 msgid "[clear | value]" msgstr "[clear | value]" -#: src/common/command.c:93 +#: src/common/command.c:97 msgid "" "clear: clear history\n" "value: number of history entries to show" @@ -2753,15 +2776,15 @@ msgstr "" "clear: vyÄŤistit historii\n" "value: ÄŤĂ­slo z poloĹľek historie kterou ukazat" -#: src/common/command.c:96 +#: src/common/command.c:100 msgid "ignore IRC messages and/or hosts" msgstr "ignoruje IRC příkaz a/nebo hosta" -#: src/common/command.c:97 +#: src/common/command.c:101 msgid "[mask [[type | command] [channel [server]]]]" msgstr "[maska [[typ | příkaz] [kanál [server]]]]" -#: src/common/command.c:98 +#: src/common/command.c:102 msgid "" " mask: nick or host mask to ignore\n" " type: type of message to ignore (action, ctcp, dcc, pv)\n" @@ -2781,15 +2804,15 @@ msgstr "" "Pro kaĹľdĂ˝ argument, znamená '*' vše.\n" "Bez arumentĹŻ vypíše příkaz /ignore seznam všech definovanĂ˝ch ignorovánĂ­." -#: src/common/command.c:107 +#: src/common/command.c:111 msgid "bind/unbind keys" msgstr "napojit/odpojit klávesy" -#: src/common/command.c:108 +#: src/common/command.c:112 msgid "[key function/command] [unbind key] [functions] [reset -yes]" msgstr "[klávesa funkce/příkaz] [unbind klávesa] [functions] [reset -yes]" -#: src/common/command.c:109 +#: src/common/command.c:113 msgid "" " key: bind this key to an internal function or a command (beginning by " "\"/\")\n" @@ -2804,15 +2827,15 @@ msgstr "" " reset: obnovĂ­ klávesy na vĂ˝chozĂ­ hodnoty a smaĹľe uĹľivatlskĂ© zkratky " "(používejte opatrnÄ›)" -#: src/common/command.c:116 +#: src/common/command.c:120 msgid "list/load/unload plugins" msgstr "seznam/naÄŤĂ­st/odebrat pluginy" -#: src/common/command.c:117 +#: src/common/command.c:121 msgid "[load filename] | [autoload] | [reload] | [unload]" msgstr "[load jmĂ©no_souboru] | [autoload] | [reload] | [unload]" -#: src/common/command.c:118 +#: src/common/command.c:122 msgid "" "filename: WeeChat plugin (file) to load\n" "\n" @@ -2822,11 +2845,11 @@ msgstr "" "\n" "Příkaz /plugin bez argumentĹŻ vypíše seznam všech naÄŤtenĂ˝ch pluginĹŻ." -#: src/common/command.c:121 +#: src/common/command.c:125 msgid "list, add or remove servers" msgstr "vypíše, přídá nebo odebere servery" -#: src/common/command.c:122 +#: src/common/command.c:126 msgid "" "[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-" "pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname " @@ -2838,7 +2861,7 @@ msgstr "" "uĹľivatelskĂ©_jmĂ©no] [-realname pravĂ©_jmĂ©no] [-command příkaz] [-autojoin kanál" "[,kanál]] ] | [del jmĂ©no_serveru]" -#: src/common/command.c:127 +#: src/common/command.c:131 msgid "" "servername: server name, for internal and display use\n" " hostname: name or IP address of server\n" @@ -2864,27 +2887,27 @@ msgstr "" "uĹľivatelskĂ©_jmĂ©no: uĹľivatelskĂ© jmĂ©no\n" " pravĂ©_jmĂ©no: pravĂ© jmĂ©no uĹľivatele" -#: src/common/command.c:139 +#: src/common/command.c:143 msgid "save config to disk" msgstr "uloží nastavenĂ­ na disk" -#: src/common/command.c:140 +#: src/common/command.c:144 msgid "[file]" msgstr "[soubor]" -#: src/common/command.c:140 +#: src/common/command.c:144 msgid "file: filename for writing config" msgstr "soubor: jmĂ©no souboru pro zapsánĂ­" -#: src/common/command.c:142 +#: src/common/command.c:146 msgid "set config parameters" msgstr "nastavĂ­ konfiguraÄŤnĂ­ parametry" -#: src/common/command.c:143 +#: src/common/command.c:147 msgid "[option [ = value]]" msgstr "[volba [ = hodnota]]" -#: src/common/command.c:144 +#: src/common/command.c:148 msgid "" "option: name of an option (if name is full and no value is given, then help " "is displayed on option)\n" @@ -2894,27 +2917,27 @@ msgstr "" "zobrazena nápovÄ›da pro volby)\n" "hodnota: hodnota volby" -#: src/common/command.c:148 +#: src/common/command.c:152 msgid "remove an alias" msgstr "odebere alias" -#: src/common/command.c:149 +#: src/common/command.c:153 msgid "alias_name" msgstr "jmĂ©no_aliasu" -#: src/common/command.c:149 +#: src/common/command.c:153 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "jmĂ©no_aliasu: jmĂ©no aliasu pro odebránĂ­" -#: src/common/command.c:151 +#: src/common/command.c:155 msgid "unignore IRC messages and/or hosts" msgstr "zruší ignorovánĂ­ IRC zprávy a/nebo hosta" -#: src/common/command.c:152 +#: src/common/command.c:156 msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]" msgstr "[ÄŤĂ­slo | [maska [[typ | příkaz] [kanál [server]]]]]" -#: src/common/command.c:153 +#: src/common/command.c:157 msgid "" " number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n" " mask: nick or host mask to unignore\n" @@ -2937,11 +2960,11 @@ msgstr "" "Pro kaĹľdĂ˝ argument znamená '*' všechno.\n" "Bez argunetĹŻ, vypíše příkaz /unignore seznam definovanĂ˝ch ignoracĂ­." -#: src/common/command.c:163 +#: src/common/command.c:167 msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers" msgstr "aktualizovat WeeChat bez odpojenĂ­ od serveru" -#: src/common/command.c:165 +#: src/common/command.c:169 msgid "" "This command run again WeeChat binary, so it should have been compiled " "installed with a package manager before running this command." @@ -2949,23 +2972,23 @@ msgstr "" "Tento příkaz znovu spustĂ­ binárnĂ­ soubor WeeChat, je tĹ™eba mĂ­t WeeChat " "pĹ™edem zkompilovanĂ˝ a nainstalovanĂ˝ pomocĂ­ balĂ­ÄŤkovacĂ­ho systĂ©mu." -#: src/common/command.c:168 +#: src/common/command.c:172 msgid "show WeeChat uptime" msgstr "zobrazit jak dlouho WeeChat běží" -#: src/common/command.c:169 +#: src/common/command.c:173 msgid "[-o]" msgstr "[-o]" -#: src/common/command.c:170 +#: src/common/command.c:174 msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message" msgstr "-o: poslat ÄŤas bÄ›hu na aktuálnĂ­ kanál jako IRC zprávu" -#: src/common/command.c:172 +#: src/common/command.c:176 msgid "manage windows" msgstr "spravuje okna" -#: src/common/command.c:173 +#: src/common/command.c:177 msgid "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" @@ -2973,7 +2996,7 @@ msgstr "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" -#: src/common/command.c:175 +#: src/common/command.c:179 #, c-format msgid "" " list: list opened windows (no parameter implies this list)\n" @@ -3010,23 +3033,23 @@ msgstr "" "spoÄŤĂ­tána s aktuálnĂ­m oknem jako velikost reference. NapĹ™. 25 znamená " "vytvořít novĂ© okno s velikostĂ­ = aktuálnĂ­_velikost / 4" -#: src/common/command.c:369 src/common/command.c:840 +#: src/common/command.c:376 src/common/command.c:730 #, c-format msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:697 src/common/command.c:751 src/common/command.c:820 +#: src/common/command.c:710 src/common/command.c:846 src/common/command.c:917 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "%s příkaz \"%s\" selhal\n" -#: src/common/command.c:717 +#: src/common/command.c:812 #, c-format msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" "%s špatnĂ˝ poÄŤet argumentĹŻ pro %s příkaz \"%s\" (oÄŤekáváno: %d argumentĹŻ%s)\n" -#: src/common/command.c:729 +#: src/common/command.c:824 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -3035,13 +3058,13 @@ msgstr "" "%s špatynĂ˝ poÄŤet argumentĹŻ pro %s příkaz \"%s\" (oÄŤekáváno: mezi %d a %d " "argumenty%s)\n" -#: src/common/command.c:776 +#: src/common/command.c:873 #, c-format msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" "%s chybnĂ˝ poÄŤet argumentĹŻ pro IRC příkaz \"%s\" (oÄŤekáváno: %d argumentĹŻ%s)\n" -#: src/common/command.c:788 +#: src/common/command.c:885 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -3050,324 +3073,324 @@ msgstr "" "%s špatnĂ˝ poÄŤet argumentĹŻ pro IRC příkaz \"%s\" (oÄŤekáváno: mezi %d a %d " "argumenty%s)\n" -#: src/common/command.c:803 +#: src/common/command.c:900 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "%s příkaz \"%s\" potĹ™ebuje pĹ™ipojenĂ­ na server!\n" -#: src/common/command.c:909 +#: src/common/command.c:930 #, c-format msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" msgstr "%s neznámĂ˝ příkaz \"%s\" (zadejte /help pro nápovÄ›du)\n" -#: src/common/command.c:1053 +#: src/common/command.c:1075 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Tohe nenĂ­ okno kanálu!\n" -#: src/common/command.c:1086 src/common/command.c:1123 -#: src/common/command.c:1258 +#: src/common/command.c:1108 src/common/command.c:1145 +#: src/common/command.c:1280 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s chybĂ­ argumenty pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1095 +#: src/common/command.c:1117 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" vytvoĹ™en\n" -#: src/common/command.c:1101 +#: src/common/command.c:1123 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "Selhalo vytvoĹ™enĂ­ aliasu \"%s\" => \"%s\" (nedostatek pamÄ›ti)\n" -#: src/common/command.c:1113 src/common/command.c:1134 +#: src/common/command.c:1135 src/common/command.c:1156 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Seznam pro aliasy:\n" -#: src/common/command.c:1148 +#: src/common/command.c:1170 msgid "No alias defined.\n" msgstr "ŽádnĂ© aliasy nejsou definovány.\n" -#: src/common/command.c:1167 +#: src/common/command.c:1189 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sServer: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1172 +#: src/common/command.c:1194 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%snepĹ™ipojen\n" -#: src/common/command.c:1176 +#: src/common/command.c:1198 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sKanál: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1185 +#: src/common/command.c:1207 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sSoukromĂ˝ s: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1194 src/common/command.c:1206 +#: src/common/command.c:1216 src/common/command.c:1228 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sneznámĂ˝\n" -#: src/common/command.c:1202 +#: src/common/command.c:1224 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1237 +#: src/common/command.c:1259 msgid "Opened buffers:\n" msgstr "OtevĹ™enĂ© buffery:\n" -#: src/common/command.c:1282 +#: src/common/command.c:1304 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s nekorektnĂ­ ÄŤĂ­slo bufferu\n" -#: src/common/command.c:1299 +#: src/common/command.c:1321 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s nemohu zavřít jedinĂ˝ buffer\n" -#: src/common/command.c:1310 +#: src/common/command.c:1332 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n" msgstr "%s nemohu zavřít buffer serveru dokud jsou otevĹ™eny kanály\n" -#: src/common/command.c:1368 +#: src/common/command.c:1390 msgid "Notify levels: " msgstr "Level upozornÄ›nĂ­: " -#: src/common/command.c:1374 +#: src/common/command.c:1396 msgid "Raw IRC data" msgstr "" -#: src/common/command.c:1398 src/common/command.c:1448 +#: src/common/command.c:1420 src/common/command.c:1470 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s nekorektnĂ­ level upozornÄ›nĂ­ (musĂ­ bĂ˝t mezi %d a %d)\n" -#: src/common/command.c:1408 +#: src/common/command.c:1430 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n" msgstr "%s nekorektnĂ­ buffer pro upozornÄ›nĂ­ (musĂ­ bĂ˝t kanál nebo soukromĂ˝)\n" -#: src/common/command.c:1418 +#: src/common/command.c:1440 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "NovĂ˝ level upozornÄ›nĂ­ %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1428 +#: src/common/command.c:1450 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "(hotlist: nikdy)\n" -#: src/common/command.c:1431 +#: src/common/command.c:1453 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "(hotlist: zvĂ˝raznÄ›nĂ­)\n" -#: src/common/command.c:1434 +#: src/common/command.c:1456 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "(hotlist: zvĂ˝raznÄ›nĂ­ + zprávy)\n" -#: src/common/command.c:1437 +#: src/common/command.c:1459 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(hotlist: zvĂ˝razÄ›nĂ­ + zprávy + pĹ™ipojenĂ­/odpojenĂ­ (vše))\n" -#: src/common/command.c:1538 +#: src/common/command.c:1590 #, c-format msgid "Charsets for server %s%s%s: " msgstr "Znaková sada pro server %s%s%s: " -#: src/common/command.c:1546 +#: src/common/command.c:1598 #, c-format msgid "Charsets for channel %s%s%s: " msgstr "Znaková sada pro kanál %s%s%s: " -#: src/common/command.c:1554 +#: src/common/command.c:1606 #, c-format msgid "Charsets for private %s%s%s: " msgstr "Znaková sada pro soukromĂ© %s%s%s: " -#: src/common/command.c:1582 src/common/command.c:1612 -#: src/common/command.c:1642 +#: src/common/command.c:1634 src/common/command.c:1664 +#: src/common/command.c:1694 #, c-format msgid " (inherited: \"%s%s%s\")" msgstr " (zdÄ›dÄ›no: \"%s%s%s\")" -#: src/common/command.c:1711 src/common/command.c:1739 -#: src/common/command.c:1881 src/common/command.c:2509 -#: src/common/command.c:3606 src/common/command.c:3649 +#: src/common/command.c:1763 src/common/command.c:1791 +#: src/common/command.c:1933 src/common/command.c:2561 +#: src/common/command.c:3658 src/common/command.c:3701 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s neznámá volba pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1774 +#: src/common/command.c:1826 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s jiĹľ vytvoĹ™enĂ˝ server \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1782 +#: src/common/command.c:1834 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s zrovna pĹ™ipojuji k serveru \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1801 src/common/command.c:1930 +#: src/common/command.c:1853 src/common/command.c:1982 #, c-format msgid "%s server not found\n" msgstr "%s server nenalezen\n" -#: src/common/command.c:1914 +#: src/common/command.c:1966 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s nepĹ™ipojen k serveru \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1922 +#: src/common/command.c:1974 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "AutomatickĂ© znovupĹ™ipojenĂ© je zrušeno\n" -#: src/common/command.c:1958 src/common/weechat.c:459 +#: src/common/command.c:2010 src/common/weechat.c:459 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "%s vnitĹ™nĂ­ příkazy:\n" -#: src/common/command.c:1968 src/common/weechat.c:479 +#: src/common/command.c:2020 src/common/weechat.c:479 #, c-format msgid "IRC commands:\n" msgstr "IRC příkazy:\n" -#: src/common/command.c:1982 +#: src/common/command.c:2034 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Příkazy pluginu:\n" -#: src/common/command.c:2098 +#: src/common/command.c:2150 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "NenĂ­ dostupná žádná nápovÄ›da, \"%s\" je neznámĂ˝ příkaz\n" -#: src/common/command.c:2167 +#: src/common/command.c:2219 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "%sna %s%s%s/%s%s%s:%s ignoruji %s%s%s od %s%s\n" -#: src/common/command.c:2205 +#: src/common/command.c:2257 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Seznam ignorovánĂ­:\n" -#: src/common/command.c:2222 +#: src/common/command.c:2274 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "ŽádnĂ© ignorovánĂ­ nenĂ­ definováno.\n" -#: src/common/command.c:2248 +#: src/common/command.c:2300 msgid "New ignore:" msgstr "NovĂ© ignorovánĂ­:" -#: src/common/command.c:2268 +#: src/common/command.c:2320 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Nová klávesová zkratka: %s" -#: src/common/command.c:2307 +#: src/common/command.c:2359 msgid "Key bindings:\n" msgstr "KlávesovĂ© zkratky:\n" -#: src/common/command.c:2321 +#: src/common/command.c:2373 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbinded\n" msgstr "Klávesa \"%s\" odpojena\n" -#: src/common/command.c:2327 +#: src/common/command.c:2379 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu odpojit klávesu \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2335 src/common/weechat.c:511 +#: src/common/command.c:2387 src/common/weechat.c:511 #, c-format msgid "Internal key functions:\n" msgstr "VnitĹ™nĂ­ klávesovĂ© funkce:\n" -#: src/common/command.c:2355 +#: src/common/command.c:2407 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "VĂ˝chozĂ­ klávesovĂ© zkratky obnoveny\n" -#: src/common/command.c:2361 +#: src/common/command.c:2413 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n" msgstr "" "%s \"-yes\" argument je poĹľadován pro reset kaláves (bezpeÄŤnostnĂ­ opatĹ™enĂ­)\n" -#: src/common/command.c:2422 +#: src/common/command.c:2474 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "NaÄŤtenĂ© pluginy:\n" -#: src/common/command.c:2438 +#: src/common/command.c:2490 msgid " message handlers:\n" msgstr " obsluhovaÄŤe zpráv:\n" -#: src/common/command.c:2447 +#: src/common/command.c:2499 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2454 +#: src/common/command.c:2506 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (nenĂ­ obsluhovaÄŤ zprávy)\n" -#: src/common/command.c:2459 +#: src/common/command.c:2511 msgid " command handlers:\n" msgstr " obsluhovaÄŤe příkazu:\n" -#: src/common/command.c:2480 +#: src/common/command.c:2532 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (nenĂ­ obsluhovaÄŤ příkazu)\n" -#: src/common/command.c:2486 +#: src/common/command.c:2538 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (nenĂ­ plugin)\n" -#: src/common/command.c:2522 +#: src/common/command.c:2574 msgid "" "Command \"plugin\" is not available, WeeChat was built without plugins " "support.\n" msgstr "" "Příkaz \"plugin\" nenĂ­ dostupnĂ˝, WeeChat byl pĹ™eloĹľen bez podpory pluginĹŻ.\n" -#: src/common/command.c:2550 +#: src/common/command.c:2602 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "KonfiguraÄŤnĂ­ soubor uloĹľen\n" -#: src/common/command.c:2555 +#: src/common/command.c:2607 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "%s selhalo uloĹľenĂ­ konfiguraÄŤnĂ­ho souboru\n" -#: src/common/command.c:2594 +#: src/common/command.c:2646 msgid "No server.\n" msgstr "žádnĂ˝ server.\n" -#: src/common/command.c:2605 +#: src/common/command.c:2657 #, c-format msgid "Server '%s' not found.\n" msgstr "Server '%s' nenalezen.\n" -#: src/common/command.c:2617 +#: src/common/command.c:2669 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "%s chybĂ­ jmĂ©no serveru pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2625 +#: src/common/command.c:2677 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "%s příliĹľ mnoho argumentĹŻ pro příkaz \"%s\", ignoruji argumety\n" -#: src/common/command.c:2635 +#: src/common/command.c:2687 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s server \"%s\" nenalezen pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2643 +#: src/common/command.c:2695 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3376,173 +3399,173 @@ msgstr "" "%s nemĹŻĹľete odebrat server \"%s\", protoĹľe jste k nÄ›mu pĹ™ipojent. Skuste " "nejprve /dissconnect %s.\n" -#: src/common/command.c:2663 +#: src/common/command.c:2715 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "Server %s%s%s byl odebrán\n" -#: src/common/command.c:2682 +#: src/common/command.c:2734 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s chybĂ­ parametry pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2692 +#: src/common/command.c:2744 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s server \"%s\" jiĹľ existuje, nemohu jej vytvořít!\n" -#: src/common/command.c:2721 src/common/command.c:2749 -#: src/common/command.c:2762 src/common/command.c:2788 +#: src/common/command.c:2773 src/common/command.c:2801 +#: src/common/command.c:2814 src/common/command.c:2840 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s chybĂ­ heslo pro parametr \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2734 +#: src/common/command.c:2786 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s chybĂ­ pĹ™ezdĂ­vka/pĹ™ezdĂ­vky pro parametr \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2775 +#: src/common/command.c:2827 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s chybĂ­ příkaz pro parametr \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2812 +#: src/common/command.c:2864 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Server %s%s%s vytvoĹ™en\n" -#: src/common/command.c:2821 +#: src/common/command.c:2873 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s nemohu vytvoĹ™it server\n" -#: src/common/command.c:2881 +#: src/common/command.c:2933 msgid "(unknown)" msgstr "(neznámĂ˝)" -#: src/common/command.c:2904 +#: src/common/command.c:2956 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(heslo schováno) " -#: src/common/command.c:3002 +#: src/common/command.c:3054 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s server \"%s\" nenalezen\n" -#: src/common/command.c:3035 src/common/command.c:3083 +#: src/common/command.c:3087 src/common/command.c:3135 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s volba nastavenĂ­ \"%s\" nenalezena\n" -#: src/common/command.c:3040 src/common/command.c:3075 +#: src/common/command.c:3092 src/common/command.c:3127 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s nekorektnĂ­ hodnota pro volbu \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3056 +#: src/common/command.c:3108 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s volba \"%s\" nemĹŻĹľe bĂ˝t zmÄ›nÄ›na dokud WeeChat běží\n" -#: src/common/command.c:3166 +#: src/common/command.c:3218 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavenĂ­ s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3169 +#: src/common/command.c:3221 msgid "No config option found\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavenĂ­\n" -#: src/common/command.c:3176 +#: src/common/command.c:3228 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDetail:\n" -#: src/common/command.c:3181 +#: src/common/command.c:3233 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . typ boolean (hodnota: 'on' nebo 'off')\n" -#: src/common/command.c:3182 src/common/command.c:3205 -#: src/common/command.c:3211 src/common/command.c:3217 +#: src/common/command.c:3234 src/common/command.c:3257 +#: src/common/command.c:3263 src/common/command.c:3269 #: src/common/weechat.c:395 src/common/weechat.c:420 src/common/weechat.c:427 #: src/common/weechat.c:434 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . vĂ˝chozĂ­ hodnota: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3187 +#: src/common/command.c:3239 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . typ celoÄŤĂ­selnĂ˝ (hodnoty: mezi %d a %d)\n" -#: src/common/command.c:3190 src/common/weechat.c:404 +#: src/common/command.c:3242 src/common/weechat.c:404 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . vĂ˝chozĂ­ hodnota: %d\n" -#: src/common/command.c:3194 +#: src/common/command.c:3246 msgid " . type string (values: " msgstr " . typ Ĺ™etÄ›zec (hodnoty: " -#: src/common/command.c:3207 src/common/command.c:3213 -#: src/common/command.c:3219 src/common/weechat.c:422 src/common/weechat.c:429 +#: src/common/command.c:3259 src/common/command.c:3265 +#: src/common/command.c:3271 src/common/weechat.c:422 src/common/weechat.c:429 #: src/common/weechat.c:436 msgid "empty" msgstr "prázdnĂ˝" -#: src/common/command.c:3210 +#: src/common/command.c:3262 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . typ barva (Curses nebo Gtk barva, viz WeeChat dokumentace)\n" -#: src/common/command.c:3216 +#: src/common/command.c:3268 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . typ Ĺ™etÄ›zec (jakĂ˝koliv Ĺ™etÄ›zec)\n" -#: src/common/command.c:3222 src/common/weechat.c:439 +#: src/common/command.c:3274 src/common/weechat.c:439 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . popis: %s\n" -#: src/common/command.c:3233 +#: src/common/command.c:3285 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "volba/volby nastavenĂ­ nalezeny s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3236 +#: src/common/command.c:3288 msgid "config option(s) found\n" msgstr "volba/volby nastavenĂ­ nalezeny\n" -#: src/common/command.c:3262 +#: src/common/command.c:3314 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias nebo příkaz \"%s\" nenalezen\n" -#: src/common/command.c:3272 +#: src/common/command.c:3324 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" odebrán\n" -#: src/common/command.c:3332 +#: src/common/command.c:3384 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "ignorovánĂ­ bylo odebráno.\n" -#: src/common/command.c:3334 +#: src/common/command.c:3386 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "ignorovánĂ­ bylo odebrán\n" -#: src/common/command.c:3339 +#: src/common/command.c:3391 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s žádnĂ© ignorovánĂ­ nenaleyeno\n" -#: src/common/command.c:3373 +#: src/common/command.c:3425 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "%s nemĹŻĹľu aktualizovat: existujĂ­ nevyĹ™ešená spojenĂ­ na server\n" -#: src/common/command.c:3383 +#: src/common/command.c:3435 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3551,35 +3574,35 @@ msgstr "" "%s nemohu aktualiyovat: je aktuvnĂ­ jedno nebo vĂ­ce pĹ™ipojenĂ­ na SSL server " "(mÄ›lo by bĂ˝t opraveno v budoucnosti)\n" -#: src/common/command.c:3399 +#: src/common/command.c:3451 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "Aktualizuji WeeChat...\n" -#: src/common/command.c:3406 +#: src/common/command.c:3458 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s nemohu uloĹľit sezenĂ­ do souboru\n" -#: src/common/command.c:3432 +#: src/common/command.c:3484 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s exec selhal (program: \"%s\"), ukonÄŤuji WeeChat\n" -#: src/common/command.c:3472 +#: src/common/command.c:3524 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "ÄŚas bÄ›hu WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, spuštÄ›n %s" -#: src/common/command.c:3486 +#: src/common/command.c:3538 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "ÄŚas bÄ›hu WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, spuštÄ›n %s%s" -#: src/common/command.c:3530 +#: src/common/command.c:3582 msgid "Opened windows:\n" msgstr "OtevĹ™enĂ© okna:\n" -#: src/common/command.c:3617 +#: src/common/command.c:3669 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 44a5f667f..150d2cee6 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-19 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-21 12:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-18 11:45+0100\n" "Last-Translator: Roberto González Cardenete \n" "Language-Team: weechat-dev \n" @@ -1428,57 +1428,57 @@ msgstr "desconocido" msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n" msgstr "%s: utilización del nombre de máquina local \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:214 src/common/command.c:1006 +#: src/irc/irc-send.c:215 src/common/command.c:1028 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s no ha sido posible encontrar el usuario al que enviar el mensaje\n" -#: src/irc/irc-send.c:387 src/irc/irc-send.c:415 src/irc/irc-send.c:718 -#: src/irc/irc-send.c:755 src/irc/irc-send.c:792 src/irc/irc-send.c:846 -#: src/irc/irc-send.c:891 src/irc/irc-send.c:970 src/irc/irc-send.c:1031 -#: src/irc/irc-send.c:1391 src/irc/irc-send.c:1533 src/irc/irc-send.c:2071 -#: src/irc/irc-send.c:2201 +#: src/irc/irc-send.c:388 src/irc/irc-send.c:416 src/irc/irc-send.c:719 +#: src/irc/irc-send.c:756 src/irc/irc-send.c:793 src/irc/irc-send.c:847 +#: src/irc/irc-send.c:892 src/irc/irc-send.c:971 src/irc/irc-send.c:1032 +#: src/irc/irc-send.c:1392 src/irc/irc-send.c:1534 src/irc/irc-send.c:2072 +#: src/irc/irc-send.c:2202 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n" msgstr "" "%s el comando \"%s\" sólo puede ser ejecutado en una ventana de canal\n" -#: src/irc/irc-send.c:554 src/irc/irc-send.c:574 src/irc/irc-send.c:1155 -#: src/irc/irc-send.c:1589 src/irc/irc-send.c:1603 src/irc/irc-send.c:1989 +#: src/irc/irc-send.c:555 src/irc/irc-send.c:575 src/irc/irc-send.c:1156 +#: src/irc/irc-send.c:1590 src/irc/irc-send.c:1604 src/irc/irc-send.c:1990 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en una ventana de servidor\n" -#: src/irc/irc-send.c:627 src/irc/irc-send.c:639 src/irc/irc-send.c:657 -#: src/irc/irc-send.c:1364 src/irc/irc-send.c:1502 src/irc/irc-send.c:2097 -#: src/common/command.c:1862 src/common/command.c:2375 -#: src/common/command.c:2516 +#: src/irc/irc-send.c:628 src/irc/irc-send.c:640 src/irc/irc-send.c:658 +#: src/irc/irc-send.c:1365 src/irc/irc-send.c:1503 src/irc/irc-send.c:2098 +#: src/common/command.c:1914 src/common/command.c:2427 +#: src/common/command.c:2568 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s número de argumentos incorrecto para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:679 src/irc/irc-send.c:955 src/irc/irc-send.c:1016 +#: src/irc/irc-send.c:680 src/irc/irc-send.c:956 src/irc/irc-send.c:1017 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s argumentos incorrectos para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1237 +#: src/irc/irc-send.c:1238 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n" msgstr "" "%s el comando \"%s\" sólo puede ser ejecutado en una ventana de canal\n" -#: src/irc/irc-send.c:1279 src/irc/irc-recv.c:511 +#: src/irc/irc-send.c:1280 src/irc/irc-recv.c:511 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s usuario \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1704 +#: src/irc/irc-send.c:1705 #, c-format msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s no es posible crear una nueva ventana privada \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:2162 +#: src/irc/irc-send.c:2163 #, c-format msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "%s, compilado en %s %s\n" @@ -1809,11 +1809,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s estaba %s\n" msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s inactividad: " -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3474 src/common/command.c:3492 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3526 src/common/command.c:3544 msgid "days" msgstr "días" -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3474 src/common/command.c:3492 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3526 src/common/command.c:3544 msgid "day" msgstr "día" @@ -2203,7 +2203,14 @@ msgstr "" "%s plugin %s: no ha sido posible ańadir un manejador para el comando \"%s" "\" (ya existe)\n" -#: src/plugins/plugins.c:300 +#: src/plugins/plugins.c:270 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (forbidden)\n" +msgstr "" +"%s plugin %s: no ha sido posible ańadir un manejador para el comando \"%s" +"\" (ya existe)\n" + +#: src/plugins/plugins.c:310 #, c-format msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (not enough memory)\n" @@ -2211,26 +2218,26 @@ msgstr "" "%s plugin %s: no ha sido posible ańadir un manejador para el comando \"%s" "\" (no hay suficiente memoria)\n" -#: src/plugins/plugins.c:356 +#: src/plugins/plugins.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "%s plugin %s: unable to add timer handler (not enough memory)\n" msgstr "" "%s plugin %s: no ha sido posible ańadir un manejador para el comando \"%s" "\" (no hay suficiente memoria)\n" -#: src/plugins/plugins.c:647 +#: src/plugins/plugins.c:657 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n" msgstr "%s no ha sido posible cargar el plugin \"%s\": %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:658 +#: src/plugins/plugins.c:668 #, c-format msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" "%s símbolo \"plugin_name\" no encontrado en el plugin \"%s\", falló al " "cargar\n" -#: src/plugins/plugins.c:669 +#: src/plugins/plugins.c:679 #, c-format msgid "" "%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n" @@ -2238,7 +2245,7 @@ msgstr "" "%s no ha sido posible cargar el plugin \"%s\": un plugin con el mismo nombre " "ya existe\n" -#: src/plugins/plugins.c:681 +#: src/plugins/plugins.c:691 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2246,7 +2253,7 @@ msgstr "" "%s símbolo \"plugin_description\" no encontrado en el plugin \"%s\", falló " "al cargar\n" -#: src/plugins/plugins.c:692 +#: src/plugins/plugins.c:702 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2254,7 +2261,7 @@ msgstr "" "%s símbolo \"plugin_version\" no encontrado en el plugin \"%s\", falló al " "cargar\n" -#: src/plugins/plugins.c:703 +#: src/plugins/plugins.c:713 #, c-format msgid "" "%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to " @@ -2263,33 +2270,33 @@ msgstr "" "%s función \"weechat_plugin_init\" no encontrada en el plugin \"%s\", falló " "al cargar\n" -#: src/plugins/plugins.c:766 +#: src/plugins/plugins.c:776 #, c-format msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n" msgstr "Inicializando plugin \"%s\" %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:774 +#: src/plugins/plugins.c:784 #, c-format msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n" msgstr "%s no ha sido posible inicializar el plugin \"%s\"\n" -#: src/plugins/plugins.c:785 +#: src/plugins/plugins.c:795 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" "%s no ha sido posible cargar el plugin \"%s\" (no hay suficiente memoria)\n" -#: src/plugins/plugins.c:793 +#: src/plugins/plugins.c:803 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" (%s) cargado.\n" -#: src/plugins/plugins.c:960 +#: src/plugins/plugins.c:970 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" descargado.\n" -#: src/plugins/plugins.c:966 +#: src/plugins/plugins.c:976 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s plugin \"%s\" no encontrado\n" @@ -2613,7 +2620,7 @@ msgstr "recargar la pantalla" msgid "grab a key" msgstr "capturar una clave" -#: src/gui/gui-keyboard.c:444 src/common/command.c:2390 +#: src/gui/gui-keyboard.c:444 src/common/command.c:2442 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s No ha sido posible atar la clave \"%s\"\n" @@ -2684,14 +2691,31 @@ msgstr "" " número: saltar al búfer por número" #: src/common/command.c:63 +msgid "" +"launch WeeChat/IRC builtin command (do not look at plugins handlers or " +"aliases)" +msgstr "" + +#: src/common/command.c:64 +#, fuzzy +msgid "command" +msgstr "[comando]" + +#: src/common/command.c:65 +msgid "" +"command: command to execute (a '/' is automatically added if not found at " +"beginning of command)\n" +msgstr "" + +#: src/common/command.c:67 msgid "change charset for server or channel" msgstr "cambiar juego de caracteres para el servidor o canal" -#: src/common/command.c:64 +#: src/common/command.c:68 msgid "[(decode_iso | decode_utf | encode) charset]" msgstr "[(decode_iso | decode_utf | encode) juego_de_caracteres]" -#: src/common/command.c:65 +#: src/common/command.c:69 msgid "" "decode_iso: charset used for decoding ISO\n" "decode_utf: charset used for decoding UTF\n" @@ -2704,47 +2728,47 @@ msgstr "" "juego_de_caracteres: juego de caracteres a utilizar (por ejemplo: ISO-8859-" "15, UTF-8...)" -#: src/common/command.c:70 +#: src/common/command.c:74 msgid "clear window(s)" msgstr "limpiar la(s) ventana(s)" -#: src/common/command.c:71 +#: src/common/command.c:75 msgid "[-all]" msgstr "[-all]" -#: src/common/command.c:72 +#: src/common/command.c:76 msgid "-all: clear all windows" msgstr "-all: limpiar todas las ventanas" -#: src/common/command.c:74 +#: src/common/command.c:78 msgid "connect to a server" msgstr "conectarse a un servidor" -#: src/common/command.c:75 src/common/command.c:79 +#: src/common/command.c:79 src/common/command.c:83 msgid "[servername]" msgstr "[nombre_del_servidor]" -#: src/common/command.c:76 +#: src/common/command.c:80 msgid "servername: server name to connect" msgstr "nombre_del_servidor: nombre del servidor al que conectarse" -#: src/common/command.c:78 +#: src/common/command.c:82 msgid "disconnect from a server" msgstr "desconectarse de un servidor" -#: src/common/command.c:80 +#: src/common/command.c:84 msgid "servername: server name to disconnect" msgstr "nombre_del_servidor: nombre del servidor del que desconectarse" -#: src/common/command.c:82 +#: src/common/command.c:86 msgid "print debug messages" msgstr "imprime mensajes de depuración" -#: src/common/command.c:83 +#: src/common/command.c:87 msgid "dump | windows" msgstr "volcar | ventanas" -#: src/common/command.c:84 +#: src/common/command.c:88 msgid "" " dump: save memory dump in WeeChat log file (same dump is written when " "WeeChat crashes)\n" @@ -2754,27 +2778,27 @@ msgstr "" "(el mismo volcado se escribe cuando Weechat se cuelga)\n" "ventanas: mostrar árbol de ventanas" -#: src/common/command.c:87 +#: src/common/command.c:91 msgid "display help about commands" msgstr "mostrar ayuda sobre los comandos" -#: src/common/command.c:88 +#: src/common/command.c:92 msgid "[command]" msgstr "[comando]" -#: src/common/command.c:89 +#: src/common/command.c:93 msgid "command: name of a WeeChat or IRC command" msgstr "comando: nombre de un comando de Weechat o de IRC" -#: src/common/command.c:91 +#: src/common/command.c:95 msgid "show buffer command history" msgstr "mostrar historial de comandos de búfer" -#: src/common/command.c:92 +#: src/common/command.c:96 msgid "[clear | value]" msgstr "[limpiar | valor]" -#: src/common/command.c:93 +#: src/common/command.c:97 msgid "" "clear: clear history\n" "value: number of history entries to show" @@ -2782,15 +2806,15 @@ msgstr "" "limpiar: limpiar historial\n" "valor: número de entradas del historial para mostrar" -#: src/common/command.c:96 +#: src/common/command.c:100 msgid "ignore IRC messages and/or hosts" msgstr "ignorar los mensajes IRC y/o los hosts" -#: src/common/command.c:97 +#: src/common/command.c:101 msgid "[mask [[type | command] [channel [server]]]]" msgstr "[máscara [[tipo | comando] [canal [servidor]]]]" -#: src/common/command.c:98 +#: src/common/command.c:102 msgid "" " mask: nick or host mask to ignore\n" " type: type of message to ignore (action, ctcp, dcc, pv)\n" @@ -2810,15 +2834,15 @@ msgstr "" "Para cada argumento, '*' significa todo.\n" "Sin argumentos, el comando /ignore lista todos los ignores definidos." -#: src/common/command.c:107 +#: src/common/command.c:111 msgid "bind/unbind keys" msgstr "atar/desatar claves" -#: src/common/command.c:108 +#: src/common/command.c:112 msgid "[key function/command] [unbind key] [functions] [reset -yes]" msgstr "[clave función/comando] [desatar clave] [funciones] [reset -yes]" -#: src/common/command.c:109 +#: src/common/command.c:113 msgid "" " key: bind this key to an internal function or a command (beginning by " "\"/\")\n" @@ -2834,15 +2858,15 @@ msgstr "" " reset: restaura anclajes a los valores por defecto y elimina todos los " "anclajes personales (usar cuidadosamente)" -#: src/common/command.c:116 +#: src/common/command.c:120 msgid "list/load/unload plugins" msgstr "listar/cargar/descargar plugins" -#: src/common/command.c:117 +#: src/common/command.c:121 msgid "[load filename] | [autoload] | [reload] | [unload]" msgstr "[cargar fichero] | [autocargar] | [recargar] | [descargar]" -#: src/common/command.c:118 +#: src/common/command.c:122 msgid "" "filename: WeeChat plugin (file) to load\n" "\n" @@ -2852,11 +2876,11 @@ msgstr "" "\n" "Sin argumentos, el comando /plugin lista todos los plugins cargados." -#: src/common/command.c:121 +#: src/common/command.c:125 msgid "list, add or remove servers" msgstr "lista, ańde o elimina servidores" -#: src/common/command.c:122 +#: src/common/command.c:126 msgid "" "[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-" "pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname " @@ -2868,7 +2892,7 @@ msgstr "" "username nombre de usuario] [-realname nombre_real] [-command comando] [-" "autojoin canal[,canal]] ] | [del nombre_de_servidor]" -#: src/common/command.c:127 +#: src/common/command.c:131 msgid "" "servername: server name, for internal and display use\n" " hostname: name or IP address of server\n" @@ -2894,27 +2918,27 @@ msgstr "" " nombre_de_usuario: nombre de usuario\n" " nombre_real: nombre real del usuario" -#: src/common/command.c:139 +#: src/common/command.c:143 msgid "save config to disk" msgstr "guardar configuración a disco" -#: src/common/command.c:140 +#: src/common/command.c:144 msgid "[file]" msgstr "[archivo]" -#: src/common/command.c:140 +#: src/common/command.c:144 msgid "file: filename for writing config" msgstr "archivo: fichero en el que guardar la configuración" -#: src/common/command.c:142 +#: src/common/command.c:146 msgid "set config parameters" msgstr "modificar parámetros de configuración" -#: src/common/command.c:143 +#: src/common/command.c:147 msgid "[option [ = value]]" msgstr "[opción [ = valor]]" -#: src/common/command.c:144 +#: src/common/command.c:148 msgid "" "option: name of an option (if name is full and no value is given, then help " "is displayed on option)\n" @@ -2924,27 +2948,27 @@ msgstr "" "valor, entonces se muestra la ayuda de la opción)\n" "valor: valor para una opción" -#: src/common/command.c:148 +#: src/common/command.c:152 msgid "remove an alias" msgstr "eliminar un alias" -#: src/common/command.c:149 +#: src/common/command.c:153 msgid "alias_name" msgstr "alias" -#: src/common/command.c:149 +#: src/common/command.c:153 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "alias: nombre del alias a suprimir" -#: src/common/command.c:151 +#: src/common/command.c:155 msgid "unignore IRC messages and/or hosts" msgstr "no ignorar mensajes IRC y/o hosts" -#: src/common/command.c:152 +#: src/common/command.c:156 msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]" msgstr "[número | [máscara [[tipo | comando] [canal [servidor]]]]]" -#: src/common/command.c:153 +#: src/common/command.c:157 msgid "" " number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n" " mask: nick or host mask to unignore\n" @@ -2967,33 +2991,33 @@ msgstr "" "Para cada argumento, '*' significa todo.\n" "Sin argumentos, el comando /unignore lista todos los ignores definidos." -#: src/common/command.c:163 +#: src/common/command.c:167 msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers" msgstr "actualizar Weechat sin desconectarse de los servidores" -#: src/common/command.c:165 +#: src/common/command.c:169 msgid "" "This command run again WeeChat binary, so it should have been compiled " "installed with a package manager before running this command." msgstr "" -#: src/common/command.c:168 +#: src/common/command.c:172 msgid "show WeeChat uptime" msgstr "muestra el tiempo de uso de WeeChat" -#: src/common/command.c:169 +#: src/common/command.c:173 msgid "[-o]" msgstr "[-o]" -#: src/common/command.c:170 +#: src/common/command.c:174 msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message" msgstr "-o: envía el tiempo de uso en el canal actual como un mensaje IRC" -#: src/common/command.c:172 +#: src/common/command.c:176 msgid "manage windows" msgstr "gestión de ventanas" -#: src/common/command.c:173 +#: src/common/command.c:177 msgid "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" @@ -3001,7 +3025,7 @@ msgstr "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" -#: src/common/command.c:175 +#: src/common/command.c:179 #, c-format msgid "" " list: list opened windows (no parameter implies this list)\n" @@ -3039,24 +3063,24 @@ msgstr "" "nueva ventana, tomando como referencia el tamańo de la ventana actual. Por " "ejemplo 25 significa crear una nueva ventana con tamańo = tamańo_actual / 4" -#: src/common/command.c:369 src/common/command.c:840 +#: src/common/command.c:376 src/common/command.c:730 #, c-format msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:697 src/common/command.c:751 src/common/command.c:820 +#: src/common/command.c:710 src/common/command.c:846 src/common/command.c:917 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "%s el comando \"%s\" ha fallado\n" -#: src/common/command.c:717 +#: src/common/command.c:812 #, c-format msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" "%s número de argumentos incorrecto para el comando %s \"%s\" (esperado: %d " "parámetro%s)\n" -#: src/common/command.c:729 +#: src/common/command.c:824 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -3065,14 +3089,14 @@ msgstr "" "%s número de argumentos incorrecto para el comando %s \"%s\" (esperado: " "entre %d y %d parámetro%s)\n" -#: src/common/command.c:776 +#: src/common/command.c:873 #, c-format msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" "%s número de argumentos incorrecto para el comando IRC \"%s\" (esperado: %d " "parámetro%s)\n" -#: src/common/command.c:788 +#: src/common/command.c:885 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -3081,288 +3105,288 @@ msgstr "" "%s número de argumentos incorrecto para el comando IRC \"%s\" (esperado: " "entre %d y %d parámetro%s)\n" -#: src/common/command.c:803 +#: src/common/command.c:900 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "%s ˇel comando \"%s\" requiere una conexión a servidor!\n" -#: src/common/command.c:909 +#: src/common/command.c:930 #, c-format msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" msgstr "%s comando \"%s\" desconocido (escriba /help para la ayuda)\n" -#: src/common/command.c:1053 +#: src/common/command.c:1075 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "ˇEsta ventana no es un canal!\n" -#: src/common/command.c:1086 src/common/command.c:1123 -#: src/common/command.c:1258 +#: src/common/command.c:1108 src/common/command.c:1145 +#: src/common/command.c:1280 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s faltan argumentos para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1095 +#: src/common/command.c:1117 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" creado\n" -#: src/common/command.c:1101 +#: src/common/command.c:1123 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" "No ha sido posible crear el alias \"%s\" => \"%s\" (no hay suficiente " "memoria)\n" -#: src/common/command.c:1113 src/common/command.c:1134 +#: src/common/command.c:1135 src/common/command.c:1156 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Lista de alias:\n" -#: src/common/command.c:1148 +#: src/common/command.c:1170 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Ningún alias definido.\n" -#: src/common/command.c:1167 +#: src/common/command.c:1189 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sServidor: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1172 +#: src/common/command.c:1194 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%sno conectado\n" -#: src/common/command.c:1176 +#: src/common/command.c:1198 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%s Canal: %s%s %s(servidor: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1185 +#: src/common/command.c:1207 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sPrivado con: %s%s %s(servidor: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1194 src/common/command.c:1206 +#: src/common/command.c:1216 src/common/command.c:1228 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sdesconocido\n" -#: src/common/command.c:1202 +#: src/common/command.c:1224 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1237 +#: src/common/command.c:1259 msgid "Opened buffers:\n" msgstr "Búfers abiertos:\n" -#: src/common/command.c:1282 +#: src/common/command.c:1304 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s número de búfer incorrecto\n" -#: src/common/command.c:1299 +#: src/common/command.c:1321 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s no es posible cerrar el único búfer\n" -#: src/common/command.c:1310 +#: src/common/command.c:1332 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n" msgstr "" "%s no se puede cerrar el búfer de servidor mientras haya canales abiertos\n" -#: src/common/command.c:1368 +#: src/common/command.c:1390 msgid "Notify levels: " msgstr "Niveles de notificación: " -#: src/common/command.c:1374 +#: src/common/command.c:1396 msgid "Raw IRC data" msgstr "" -#: src/common/command.c:1398 src/common/command.c:1448 +#: src/common/command.c:1420 src/common/command.c:1470 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s nivel de notificación incorrecto (debe estar entre %d y %d)\n" -#: src/common/command.c:1408 +#: src/common/command.c:1430 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n" msgstr "%s búfer incorrecto para notificar (debe ser canal o privado)\n" -#: src/common/command.c:1418 +#: src/common/command.c:1440 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Nuevo nivel de notificación para %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1428 +#: src/common/command.c:1450 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "(hotlist: nunca)\n" -#: src/common/command.c:1431 +#: src/common/command.c:1453 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "(hotlist: resaltados)\n" -#: src/common/command.c:1434 +#: src/common/command.c:1456 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "(hotlist: resaltados + mensajes)\n" -#: src/common/command.c:1437 +#: src/common/command.c:1459 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(hotlist: resaltados + mensajes + join/part (todos))\n" -#: src/common/command.c:1538 +#: src/common/command.c:1590 #, c-format msgid "Charsets for server %s%s%s: " msgstr "Juegos de caracteres para el servidor %s%s%s: " -#: src/common/command.c:1546 +#: src/common/command.c:1598 #, c-format msgid "Charsets for channel %s%s%s: " msgstr "Juegos de caracteres para el canal %s%s%s: " -#: src/common/command.c:1554 +#: src/common/command.c:1606 #, c-format msgid "Charsets for private %s%s%s: " msgstr "Juegos de caracteres para el privado %s%s%s: " -#: src/common/command.c:1582 src/common/command.c:1612 -#: src/common/command.c:1642 +#: src/common/command.c:1634 src/common/command.c:1664 +#: src/common/command.c:1694 #, c-format msgid " (inherited: \"%s%s%s\")" msgstr " (heredado: \"%s%s%s\")" -#: src/common/command.c:1711 src/common/command.c:1739 -#: src/common/command.c:1881 src/common/command.c:2509 -#: src/common/command.c:3606 src/common/command.c:3649 +#: src/common/command.c:1763 src/common/command.c:1791 +#: src/common/command.c:1933 src/common/command.c:2561 +#: src/common/command.c:3658 src/common/command.c:3701 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s opción desconocida para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1774 +#: src/common/command.c:1826 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s ˇya conectado al servidor \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1782 +#: src/common/command.c:1834 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s ˇactualmente conectando al servidor \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1801 src/common/command.c:1930 +#: src/common/command.c:1853 src/common/command.c:1982 #, c-format msgid "%s server not found\n" msgstr "%s servidor no encontrado\n" -#: src/common/command.c:1914 +#: src/common/command.c:1966 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s ˇno conectado al servidor \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1922 +#: src/common/command.c:1974 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "La reconexión automática está anulada\n" -#: src/common/command.c:1958 src/common/weechat.c:459 +#: src/common/command.c:2010 src/common/weechat.c:459 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "Comandos internos %s :\n" -#: src/common/command.c:1968 src/common/weechat.c:479 +#: src/common/command.c:2020 src/common/weechat.c:479 #, c-format msgid "IRC commands:\n" msgstr "Comandos IRC :\n" -#: src/common/command.c:1982 +#: src/common/command.c:2034 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Comandos de plugin:\n" -#: src/common/command.c:2098 +#: src/common/command.c:2150 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "No hay ayuda disponible, el comando \"%s\" es desconocido\n" -#: src/common/command.c:2167 +#: src/common/command.c:2219 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "%sen %s%s%s/%s%s%s:%s ignorando %s%s%s de %s%s\n" -#: src/common/command.c:2205 +#: src/common/command.c:2257 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Lista de ignores:\n" -#: src/common/command.c:2222 +#: src/common/command.c:2274 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Sin ignores definidos.\n" -#: src/common/command.c:2248 +#: src/common/command.c:2300 msgid "New ignore:" msgstr "Nuevo ignore:" -#: src/common/command.c:2268 +#: src/common/command.c:2320 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Nueva anclaje de clave: %s" -#: src/common/command.c:2307 +#: src/common/command.c:2359 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Anclajes de clave:\n" -#: src/common/command.c:2321 +#: src/common/command.c:2373 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbinded\n" msgstr "Clave \"%s\" desatada\n" -#: src/common/command.c:2327 +#: src/common/command.c:2379 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s No ha sido posible desatar la clave \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2335 src/common/weechat.c:511 +#: src/common/command.c:2387 src/common/weechat.c:511 #, c-format msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Funciones de clave internas:\n" -#: src/common/command.c:2355 +#: src/common/command.c:2407 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Anclajes de clave por defecto restaurados\n" -#: src/common/command.c:2361 +#: src/common/command.c:2413 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n" msgstr "" "%s \"-yes\" se requiere argumento para resetear las claves (por razones de " "seguridad)\n" -#: src/common/command.c:2422 +#: src/common/command.c:2474 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Plugins cargados:\n" -#: src/common/command.c:2438 +#: src/common/command.c:2490 msgid " message handlers:\n" msgstr " manejadores de mensaje:\n" -#: src/common/command.c:2447 +#: src/common/command.c:2499 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2454 +#: src/common/command.c:2506 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (sin manejador de mensaje)\n" -#: src/common/command.c:2459 +#: src/common/command.c:2511 msgid " command handlers:\n" msgstr " manejadores de comando:\n" -#: src/common/command.c:2480 +#: src/common/command.c:2532 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (sin manejador de comando)\n" -#: src/common/command.c:2486 +#: src/common/command.c:2538 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (sin plugins)\n" -#: src/common/command.c:2522 +#: src/common/command.c:2574 msgid "" "Command \"plugin\" is not available, WeeChat was built without plugins " "support.\n" @@ -3370,41 +3394,41 @@ msgstr "" "El comando \"plugin\" no está disponible, Weechat fue compilado sin soporte " "para plugins.\n" -#: src/common/command.c:2550 +#: src/common/command.c:2602 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2555 +#: src/common/command.c:2607 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2594 +#: src/common/command.c:2646 msgid "No server.\n" msgstr "Ningún servidor.\n" -#: src/common/command.c:2605 +#: src/common/command.c:2657 #, c-format msgid "Server '%s' not found.\n" msgstr "Servidor '%s' no encontrado.\n" -#: src/common/command.c:2617 +#: src/common/command.c:2669 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "%s falta el nombre de servidor para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2625 +#: src/common/command.c:2677 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "" "%s demasiados argumentos para el comando \"%s\", ignorando parámetros\n" -#: src/common/command.c:2635 +#: src/common/command.c:2687 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2643 +#: src/common/command.c:2695 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3413,175 +3437,175 @@ msgstr "" "%s usted no puede eliminar el servidor \"%s\" ya que está usted conectado a " "él. Pruebe /disconnect %s antes.\n" -#: src/common/command.c:2663 +#: src/common/command.c:2715 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "El servidor %s%s%s ha sido borrado\n" -#: src/common/command.c:2682 +#: src/common/command.c:2734 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s faltan parámetros para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2692 +#: src/common/command.c:2744 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s el servidor \"%s\" ya existe, ˇno se puede crear!\n" -#: src/common/command.c:2721 src/common/command.c:2749 -#: src/common/command.c:2762 src/common/command.c:2788 +#: src/common/command.c:2773 src/common/command.c:2801 +#: src/common/command.c:2814 src/common/command.c:2840 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s falta contraseńa para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2734 +#: src/common/command.c:2786 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s falta(n) usuario(s) para el parámetro \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2775 +#: src/common/command.c:2827 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s falta comando para el parámetro \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2812 +#: src/common/command.c:2864 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Servidor %s%s%s creado\n" -#: src/common/command.c:2821 +#: src/common/command.c:2873 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s no es posible crear el servidor\n" -#: src/common/command.c:2881 +#: src/common/command.c:2933 msgid "(unknown)" msgstr "(desconocido)" -#: src/common/command.c:2904 +#: src/common/command.c:2956 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(contraseńa oculta) " -#: src/common/command.c:3002 +#: src/common/command.c:3054 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado\n" -#: src/common/command.c:3035 src/common/command.c:3083 +#: src/common/command.c:3087 src/common/command.c:3135 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s opción de configuración \"%s\" no encontrada\n" -#: src/common/command.c:3040 src/common/command.c:3075 +#: src/common/command.c:3092 src/common/command.c:3127 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s valor incorrecto para la opción \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3056 +#: src/common/command.c:3108 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "" "%s la opción \"%s\" no puede ser modificada mientras WeeChat está en " "ejecución\n" -#: src/common/command.c:3166 +#: src/common/command.c:3218 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Ninguna opción de configuración encontrada con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3169 +#: src/common/command.c:3221 msgid "No config option found\n" msgstr "Ninguna opción de configuración encontrada\n" -#: src/common/command.c:3176 +#: src/common/command.c:3228 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDetalle:\n" -#: src/common/command.c:3181 +#: src/common/command.c:3233 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . tipo booleano (valores: 'on' u 'off')\n" -#: src/common/command.c:3182 src/common/command.c:3205 -#: src/common/command.c:3211 src/common/command.c:3217 +#: src/common/command.c:3234 src/common/command.c:3257 +#: src/common/command.c:3263 src/common/command.c:3269 #: src/common/weechat.c:395 src/common/weechat.c:420 src/common/weechat.c:427 #: src/common/weechat.c:434 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . valor por defecto: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3187 +#: src/common/command.c:3239 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . tipo entero (valores: entre %d y %d)\n" -#: src/common/command.c:3190 src/common/weechat.c:404 +#: src/common/command.c:3242 src/common/weechat.c:404 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . valor por defecto: %d\n" -#: src/common/command.c:3194 +#: src/common/command.c:3246 msgid " . type string (values: " msgstr " . tipo cadena (valores: " -#: src/common/command.c:3207 src/common/command.c:3213 -#: src/common/command.c:3219 src/common/weechat.c:422 src/common/weechat.c:429 +#: src/common/command.c:3259 src/common/command.c:3265 +#: src/common/command.c:3271 src/common/weechat.c:422 src/common/weechat.c:429 #: src/common/weechat.c:436 msgid "empty" msgstr "vacío" -#: src/common/command.c:3210 +#: src/common/command.c:3262 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . tipo color (color Curses o Gtk, ver la documentación de WeeChat)\n" -#: src/common/command.c:3216 +#: src/common/command.c:3268 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . tipo cadena (cualquier cadena)\n" -#: src/common/command.c:3222 src/common/weechat.c:439 +#: src/common/command.c:3274 src/common/weechat.c:439 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . descripción: %s\n" -#: src/common/command.c:3233 +#: src/common/command.c:3285 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "opción/opciones de configuración encontrada(s) con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3236 +#: src/common/command.c:3288 msgid "config option(s) found\n" msgstr "opción/opciones de configuración encontrada(s)\n" -#: src/common/command.c:3262 +#: src/common/command.c:3314 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias o comando \"%s\" no encontrado\n" -#: src/common/command.c:3272 +#: src/common/command.c:3324 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" eliminado\n" -#: src/common/command.c:3332 +#: src/common/command.c:3384 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "los ignores fueron eliminados.\n" -#: src/common/command.c:3334 +#: src/common/command.c:3386 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "el ignore fue eliminado.\n" -#: src/common/command.c:3339 +#: src/common/command.c:3391 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s no se encontraron ignores\n" -#: src/common/command.c:3373 +#: src/common/command.c:3425 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "%s no se puede actualizar: conexión pendiente a un servidor al menos\n" -#: src/common/command.c:3383 +#: src/common/command.c:3435 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3590,37 +3614,37 @@ msgstr "" "%s no se puede actualizar: conexión activa a un servidor SSL por lo menos " "(debería ser corregido en una futura versión)\n" -#: src/common/command.c:3399 +#: src/common/command.c:3451 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "Actualizando Weechat...\n" -#: src/common/command.c:3406 +#: src/common/command.c:3458 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s no ha sido posible guardar la sesión en el archivo\n" -#: src/common/command.c:3432 +#: src/common/command.c:3484 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s exec ha fallado (programa: \"%s\"), saliendo de Weechat\n" -#: src/common/command.c:3472 +#: src/common/command.c:3524 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "Tiempo de uso de WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, empezó en %s" -#: src/common/command.c:3486 +#: src/common/command.c:3538 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" "Tiempo de uso de WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s: %s%02d%s:%s%02d%s, empezó en %s" "%s" -#: src/common/command.c:3530 +#: src/common/command.c:3582 msgid "Opened windows:\n" msgstr "Ventanas abiertas:\n" -#: src/common/command.c:3617 +#: src/common/command.c:3669 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index fe645b74e..af36c1e1d 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-19 13:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-19 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-21 12:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-21 12:04+0100\n" "Last-Translator: FlashCode \n" "Language-Team: weechat-dev \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1420,59 +1420,59 @@ msgstr "inconnu" msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n" msgstr "%s: utilisation du nom de machine local \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:214 src/common/command.c:1006 +#: src/irc/irc-send.c:215 src/common/command.c:1028 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s impossible de trouver le pseudo pour envoyer le message\n" -#: src/irc/irc-send.c:387 src/irc/irc-send.c:415 src/irc/irc-send.c:718 -#: src/irc/irc-send.c:755 src/irc/irc-send.c:792 src/irc/irc-send.c:846 -#: src/irc/irc-send.c:891 src/irc/irc-send.c:970 src/irc/irc-send.c:1031 -#: src/irc/irc-send.c:1391 src/irc/irc-send.c:1533 src/irc/irc-send.c:2071 -#: src/irc/irc-send.c:2201 +#: src/irc/irc-send.c:388 src/irc/irc-send.c:416 src/irc/irc-send.c:719 +#: src/irc/irc-send.c:756 src/irc/irc-send.c:793 src/irc/irc-send.c:847 +#: src/irc/irc-send.c:892 src/irc/irc-send.c:971 src/irc/irc-send.c:1032 +#: src/irc/irc-send.c:1392 src/irc/irc-send.c:1534 src/irc/irc-send.c:2072 +#: src/irc/irc-send.c:2202 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n" msgstr "" "%s la commande \"%s\" peut seulement ętre exécutée dans un tampon canal\n" -#: src/irc/irc-send.c:554 src/irc/irc-send.c:574 src/irc/irc-send.c:1155 -#: src/irc/irc-send.c:1589 src/irc/irc-send.c:1603 src/irc/irc-send.c:1989 +#: src/irc/irc-send.c:555 src/irc/irc-send.c:575 src/irc/irc-send.c:1156 +#: src/irc/irc-send.c:1590 src/irc/irc-send.c:1604 src/irc/irc-send.c:1990 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "" "%s la commande \"%s\" ne peut pas ętre exécutée dans un tampon serveur\n" -#: src/irc/irc-send.c:627 src/irc/irc-send.c:639 src/irc/irc-send.c:657 -#: src/irc/irc-send.c:1364 src/irc/irc-send.c:1502 src/irc/irc-send.c:2097 -#: src/common/command.c:1862 src/common/command.c:2375 -#: src/common/command.c:2516 +#: src/irc/irc-send.c:628 src/irc/irc-send.c:640 src/irc/irc-send.c:658 +#: src/irc/irc-send.c:1365 src/irc/irc-send.c:1503 src/irc/irc-send.c:2098 +#: src/common/command.c:1914 src/common/command.c:2427 +#: src/common/command.c:2568 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s nombre de paramčtres erroné pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:679 src/irc/irc-send.c:955 src/irc/irc-send.c:1016 +#: src/irc/irc-send.c:680 src/irc/irc-send.c:956 src/irc/irc-send.c:1017 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s paramčtres invalides pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1237 +#: src/irc/irc-send.c:1238 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n" msgstr "" "%s la commande \"%s\" peut seulement ętre exécutée dans un tampon canal ou " "privé\n" -#: src/irc/irc-send.c:1279 src/irc/irc-recv.c:511 +#: src/irc/irc-send.c:1280 src/irc/irc-recv.c:511 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s pseudo \"%s\" non trouvé pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1704 +#: src/irc/irc-send.c:1705 #, c-format msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de créer le tampon privé \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:2162 +#: src/irc/irc-send.c:2163 #, c-format msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "%s, compilé le %s %s\n" @@ -1797,11 +1797,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s inactivité: " -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3474 src/common/command.c:3492 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3526 src/common/command.c:3544 msgid "days" msgstr "jours" -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3474 src/common/command.c:3492 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3526 src/common/command.c:3544 msgid "day" msgstr "jour" @@ -2191,7 +2191,14 @@ msgstr "" "%s extension %s: impossible d'ajouter la fonction pour la commande \"%s" "\" (existe déjŕ)\n" -#: src/plugins/plugins.c:300 +#: src/plugins/plugins.c:270 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (forbidden)\n" +msgstr "" +"%s extension %s: impossible d'ajouter la fonction pour la commande \"%s" +"\" (existe déjŕ)\n" + +#: src/plugins/plugins.c:310 #, c-format msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (not enough memory)\n" @@ -2199,26 +2206,26 @@ msgstr "" "%s extension %s: impossible d'ajouter la fonction pour la commande \"%s" "\" (mémoire insuffisante)\n" -#: src/plugins/plugins.c:356 +#: src/plugins/plugins.c:366 #, c-format msgid "%s plugin %s: unable to add timer handler (not enough memory)\n" msgstr "" "%s extension %s: impossible d'ajouter le gestionnaire de temps (mémoire " "insuffisante)\n" -#: src/plugins/plugins.c:647 +#: src/plugins/plugins.c:657 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n" msgstr "%s impossible de charger l'extension \"%s\": %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:658 +#: src/plugins/plugins.c:668 #, c-format msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" "%s le symbole \"plugin_name\" est introuvable dans l'extension \"%s\", échec " "de chargement\n" -#: src/plugins/plugins.c:669 +#: src/plugins/plugins.c:679 #, c-format msgid "" "%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n" @@ -2226,7 +2233,7 @@ msgstr "" "%s impossible de charger l'extension \"%s\": une extension avec le męme nom " "existe déjŕ\n" -#: src/plugins/plugins.c:681 +#: src/plugins/plugins.c:691 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2234,7 +2241,7 @@ msgstr "" "%s le symbole \"plugin_description\" est introuvable dans l'extension \"%s" "\", échec de chargement\n" -#: src/plugins/plugins.c:692 +#: src/plugins/plugins.c:702 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2242,7 +2249,7 @@ msgstr "" "%s le symbole \"plugin_version\" est introuvable dans l'extension \"%s\", " "échec de chargement\n" -#: src/plugins/plugins.c:703 +#: src/plugins/plugins.c:713 #, c-format msgid "" "%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to " @@ -2251,32 +2258,32 @@ msgstr "" "%s la fonction \"weechat_plugin_init\" est introuvable dans l'extension \"%s" "\", échec de chargement\n" -#: src/plugins/plugins.c:766 +#: src/plugins/plugins.c:776 #, c-format msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n" msgstr "Initialisation de l'extension \"%s\" %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:774 +#: src/plugins/plugins.c:784 #, c-format msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n" msgstr "%s impossible d'initialiser l'extension \"%s\"\n" -#: src/plugins/plugins.c:785 +#: src/plugins/plugins.c:795 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "%s impossible de charger l'extension \"%s\" (mémoire insuffisante)\n" -#: src/plugins/plugins.c:793 +#: src/plugins/plugins.c:803 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n" msgstr "Extension \"%s\" (%s) chargée.\n" -#: src/plugins/plugins.c:960 +#: src/plugins/plugins.c:970 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Extension \"%s\" déchargée.\n" -#: src/plugins/plugins.c:966 +#: src/plugins/plugins.c:976 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s extension \"%s\" non trouvée\n" @@ -2598,7 +2605,7 @@ msgstr "rafra msgid "grab a key" msgstr "capturer une touche" -#: src/gui/gui-keyboard.c:444 src/common/command.c:2390 +#: src/gui/gui-keyboard.c:444 src/common/command.c:2442 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de créer la touche \"%s\"\n" @@ -2666,14 +2673,34 @@ msgstr "" " nombre: sauter au tampon qui a ce numéro" #: src/common/command.c:63 +msgid "" +"launch WeeChat/IRC builtin command (do not look at plugins handlers or " +"aliases)" +msgstr "" +"lance une commande WeeChat/IRC interne (sans regarder les gestionnaires de " +"commandes et les alias)" + +#: src/common/command.c:64 +msgid "command" +msgstr "commande" + +#: src/common/command.c:65 +msgid "" +"command: command to execute (a '/' is automatically added if not found at " +"beginning of command)\n" +msgstr "" +"commande: commande ŕ exécuter (un '/' est automatiquement ajouté s'il n'est " +"pas trouvé au début de la commande)\n" + +#: src/common/command.c:67 msgid "change charset for server or channel" msgstr "changer le jeu de caractčres pour le serveur ou le canal" -#: src/common/command.c:64 +#: src/common/command.c:68 msgid "[(decode_iso | decode_utf | encode) charset]" msgstr "[(decode_iso | decode_utf | encode) charset]" -#: src/common/command.c:65 +#: src/common/command.c:69 msgid "" "decode_iso: charset used for decoding ISO\n" "decode_utf: charset used for decoding UTF\n" @@ -2685,47 +2712,47 @@ msgstr "" " encode: jeu de caractčres utilisé pour encoder les messages\n" " charset: jeu de caractčres ŕ utiliser (par exemple: ISO-8859-15, UTF-8,..)" -#: src/common/command.c:70 +#: src/common/command.c:74 msgid "clear window(s)" msgstr "effacer la/les fenętre(s)" -#: src/common/command.c:71 +#: src/common/command.c:75 msgid "[-all]" msgstr "[-all]" -#: src/common/command.c:72 +#: src/common/command.c:76 msgid "-all: clear all windows" msgstr "-all: effacer toutes les fenętres" -#: src/common/command.c:74 +#: src/common/command.c:78 msgid "connect to a server" msgstr "se connecter ŕ un serveur" -#: src/common/command.c:75 src/common/command.c:79 +#: src/common/command.c:79 src/common/command.c:83 msgid "[servername]" msgstr "[nom_serveur]" -#: src/common/command.c:76 +#: src/common/command.c:80 msgid "servername: server name to connect" msgstr "nom_serveur: nom du serveur pour se connecter" -#: src/common/command.c:78 +#: src/common/command.c:82 msgid "disconnect from a server" msgstr "se déconnecter d'un serveur" -#: src/common/command.c:80 +#: src/common/command.c:84 msgid "servername: server name to disconnect" msgstr "nom_serveur: nom du serveur pour se déconnecter" -#: src/common/command.c:82 +#: src/common/command.c:86 msgid "print debug messages" msgstr "affiche des messages de debogage" -#: src/common/command.c:83 +#: src/common/command.c:87 msgid "dump | windows" msgstr "dump | windows" -#: src/common/command.c:84 +#: src/common/command.c:88 msgid "" " dump: save memory dump in WeeChat log file (same dump is written when " "WeeChat crashes)\n" @@ -2735,27 +2762,27 @@ msgstr "" "męmes messages sont affichés lorsque WeeChat plante)\n" "windows: affiche l'arbre des fenętres" -#: src/common/command.c:87 +#: src/common/command.c:91 msgid "display help about commands" msgstr "afficher l'aide sur les commandes" -#: src/common/command.c:88 +#: src/common/command.c:92 msgid "[command]" msgstr "[commande]" -#: src/common/command.c:89 +#: src/common/command.c:93 msgid "command: name of a WeeChat or IRC command" msgstr "commande: nom d'une commande WeeChat ou IRC" -#: src/common/command.c:91 +#: src/common/command.c:95 msgid "show buffer command history" msgstr "affiche l'historique des commandes du tampon" -#: src/common/command.c:92 +#: src/common/command.c:96 msgid "[clear | value]" msgstr "[clear | valeur]" -#: src/common/command.c:93 +#: src/common/command.c:97 msgid "" "clear: clear history\n" "value: number of history entries to show" @@ -2763,15 +2790,15 @@ msgstr "" "clear: effacer l'historique\n" "valeur: nombre d'entrées dans l'historique ŕ afficher" -#: src/common/command.c:96 +#: src/common/command.c:100 msgid "ignore IRC messages and/or hosts" msgstr "ignorer des messages IRC et/ou des masques" -#: src/common/command.c:97 +#: src/common/command.c:101 msgid "[mask [[type | command] [channel [server]]]]" msgstr "[masque [[type | commande] [canal [serveur]]]]" -#: src/common/command.c:98 +#: src/common/command.c:102 msgid "" " mask: nick or host mask to ignore\n" " type: type of message to ignore (action, ctcp, dcc, pv)\n" @@ -2791,15 +2818,15 @@ msgstr "" "Pour chaque paramčtre, '*' signifie tou(te)s.\n" "Sans paramčtres, la commande /ignore liste les ignore définis." -#: src/common/command.c:107 +#: src/common/command.c:111 msgid "bind/unbind keys" msgstr "associer/libérer des touches" -#: src/common/command.c:108 +#: src/common/command.c:112 msgid "[key function/command] [unbind key] [functions] [reset -yes]" msgstr "[touche fonction/commande] [unbind touche] [functions] [reset -yes]" -#: src/common/command.c:109 +#: src/common/command.c:113 msgid "" " key: bind this key to an internal function or a command (beginning by " "\"/\")\n" @@ -2816,15 +2843,15 @@ msgstr "" " reset: restaure les touches aux valeurs par défaut et supprime TOUTES " "les touches personnelles (utiliser avec précaution !)" -#: src/common/command.c:116 +#: src/common/command.c:120 msgid "list/load/unload plugins" msgstr "liste/charge/décharge des extensions" -#: src/common/command.c:117 +#: src/common/command.c:121 msgid "[load filename] | [autoload] | [reload] | [unload]" msgstr "[load fichier] | [autoload] | [reload] | [unload]" -#: src/common/command.c:118 +#: src/common/command.c:122 msgid "" "filename: WeeChat plugin (file) to load\n" "\n" @@ -2834,11 +2861,11 @@ msgstr "" "\n" "Sans paramčtre, la commande /plugin liste toutes les extensions chargées." -#: src/common/command.c:121 +#: src/common/command.c:125 msgid "list, add or remove servers" msgstr "liste, ajoute ou retire des serveurs" -#: src/common/command.c:122 +#: src/common/command.c:126 msgid "" "[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-" "pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname " @@ -2850,7 +2877,7 @@ msgstr "" "nom_utilisateur] [-realname nom_réel] [-command commande] [-autojoin canal[," "canal]] ] | [del nom_serveur]" -#: src/common/command.c:127 +#: src/common/command.c:131 msgid "" "servername: server name, for internal and display use\n" " hostname: name or IP address of server\n" @@ -2876,27 +2903,27 @@ msgstr "" "nom_utilisateur: nom d'utilisateur\n" " nom_réel: nom réel de l'utilisateur" -#: src/common/command.c:139 +#: src/common/command.c:143 msgid "save config to disk" msgstr "sauvegarder la configuration sur disque" -#: src/common/command.c:140 +#: src/common/command.c:144 msgid "[file]" msgstr "[fichier]" -#: src/common/command.c:140 +#: src/common/command.c:144 msgid "file: filename for writing config" msgstr "fichier: fichier pour sauvegarder la configuration" -#: src/common/command.c:142 +#: src/common/command.c:146 msgid "set config parameters" msgstr "modifier des paramčtres de configuration" -#: src/common/command.c:143 +#: src/common/command.c:147 msgid "[option [ = value]]" msgstr "[option [ = valeur]]" -#: src/common/command.c:144 +#: src/common/command.c:148 msgid "" "option: name of an option (if name is full and no value is given, then help " "is displayed on option)\n" @@ -2906,27 +2933,27 @@ msgstr "" "donnée, alors l'aide sur l'option est affichée)\n" "valeur: valeur pour l'option" -#: src/common/command.c:148 +#: src/common/command.c:152 msgid "remove an alias" msgstr "supprimer un alias" -#: src/common/command.c:149 +#: src/common/command.c:153 msgid "alias_name" msgstr "nom_alias" -#: src/common/command.c:149 +#: src/common/command.c:153 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "nom_alias: nom de l'alias ŕ supprimer" -#: src/common/command.c:151 +#: src/common/command.c:155 msgid "unignore IRC messages and/or hosts" msgstr "supprimer le ignore des messages IRC et/ou des masques" -#: src/common/command.c:152 +#: src/common/command.c:156 msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]" msgstr "[nombre | [masque [[type | commande] [canal [serveur]]]]]" -#: src/common/command.c:153 +#: src/common/command.c:157 msgid "" " number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n" " mask: nick or host mask to unignore\n" @@ -2949,11 +2976,11 @@ msgstr "" "Pour chaque paramčtre, '*' signifie tou(te)s.\n" "Sans paramčtre, /ignore liste les ignore définis." -#: src/common/command.c:163 +#: src/common/command.c:167 msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers" msgstr "mettre ŕ jour WeeChat sans se déconnecter des serveurs" -#: src/common/command.c:165 +#: src/common/command.c:169 msgid "" "This command run again WeeChat binary, so it should have been compiled " "installed with a package manager before running this command." @@ -2962,23 +2989,23 @@ msgstr "" "compilé ou installé via un gestionnaire de paquet avant de lancer cette " "commande." -#: src/common/command.c:168 +#: src/common/command.c:172 msgid "show WeeChat uptime" msgstr "montrer l'uptime de WeeChat" -#: src/common/command.c:169 +#: src/common/command.c:173 msgid "[-o]" msgstr "[-o]" -#: src/common/command.c:170 +#: src/common/command.c:174 msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message" msgstr "-o: envoyer l'uptime sur le canal courant en tant que message IRC" -#: src/common/command.c:172 +#: src/common/command.c:176 msgid "manage windows" msgstr "gestion des fenętres" -#: src/common/command.c:173 +#: src/common/command.c:177 msgid "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" @@ -2986,7 +3013,7 @@ msgstr "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[ptc] | resize pct | merge [all]]" -#: src/common/command.c:175 +#: src/common/command.c:179 #, c-format msgid "" " list: list opened windows (no parameter implies this list)\n" @@ -3025,24 +3052,24 @@ msgstr "" "Par exemple 25 signifie créer une fenętre qui a pour taille: " "taille_courante / 4" -#: src/common/command.c:369 src/common/command.c:840 +#: src/common/command.c:376 src/common/command.c:730 #, c-format msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n" msgstr "%s référence circulaire lors de l'appel ŕ l'alias \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:697 src/common/command.c:751 src/common/command.c:820 +#: src/common/command.c:710 src/common/command.c:846 src/common/command.c:917 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "%s la commande \"%s\" a échoué\n" -#: src/common/command.c:717 +#: src/common/command.c:812 #, c-format msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" "%s nombre de paramčtres incorrect pour la commande %s \"%s\" (attendu: %d " "paramčtre%s)\n" -#: src/common/command.c:729 +#: src/common/command.c:824 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -3051,14 +3078,14 @@ msgstr "" "%s nombre de paramčtres incorrect pour la commande %s \"%s\" (attendu: entre " "%d et %d paramčtre%s)\n" -#: src/common/command.c:776 +#: src/common/command.c:873 #, c-format msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" "%s nombre de paramčtres incorrect pour la commande IRC \"%s\" (attendu: %d " "paramčtre%s)\n" -#: src/common/command.c:788 +#: src/common/command.c:885 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -3067,288 +3094,288 @@ msgstr "" "%s nombre de paramčtres incorrect pour la commande IRC \"%s\" (attendu: " "entre %d et %d paramčtre%s)\n" -#: src/common/command.c:803 +#: src/common/command.c:900 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "%s la commande \"%s\" nécessite une connexion au serveur !\n" -#: src/common/command.c:909 +#: src/common/command.c:930 #, c-format msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" msgstr "%s commande \"%s\" inconnue (tapez /help pour l'aide)\n" -#: src/common/command.c:1053 +#: src/common/command.c:1075 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Cette fenętre n'est pas un canal !\n" -#: src/common/command.c:1086 src/common/command.c:1123 -#: src/common/command.c:1258 +#: src/common/command.c:1108 src/common/command.c:1145 +#: src/common/command.c:1280 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s paramčtres manquants pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1095 +#: src/common/command.c:1117 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" créé\n" -#: src/common/command.c:1101 +#: src/common/command.c:1123 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "Impossible de créer l'alias \"%s\" => \"%s\" (pas assez de mémoire)\n" -#: src/common/command.c:1113 src/common/command.c:1134 +#: src/common/command.c:1135 src/common/command.c:1156 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Liste des alias:\n" -#: src/common/command.c:1148 +#: src/common/command.c:1170 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Aucun alias défini.\n" -#: src/common/command.c:1167 +#: src/common/command.c:1189 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sServeur: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1172 +#: src/common/command.c:1194 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%snon connecté\n" -#: src/common/command.c:1176 +#: src/common/command.c:1198 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sCanal: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1185 +#: src/common/command.c:1207 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sPrivé avec: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1194 src/common/command.c:1206 +#: src/common/command.c:1216 src/common/command.c:1228 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sinconnu\n" -#: src/common/command.c:1202 +#: src/common/command.c:1224 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "%sdonnées IRC brutes\n" -#: src/common/command.c:1237 +#: src/common/command.c:1259 msgid "Opened buffers:\n" msgstr "Tampons ouverts:\n" -#: src/common/command.c:1282 +#: src/common/command.c:1304 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s numéro de tampon incorrect\n" -#: src/common/command.c:1299 +#: src/common/command.c:1321 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s impossible de fermer le tampon unique\n" -#: src/common/command.c:1310 +#: src/common/command.c:1332 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n" msgstr "" "%s impossible de fermer le tampon du serveur tant que des canaux sont " "ouverts\n" -#: src/common/command.c:1368 +#: src/common/command.c:1390 msgid "Notify levels: " msgstr "Niveaux de notification: " -#: src/common/command.c:1374 +#: src/common/command.c:1396 msgid "Raw IRC data" msgstr "Données IRC brutes" -#: src/common/command.c:1398 src/common/command.c:1448 +#: src/common/command.c:1420 src/common/command.c:1470 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s niveau de notification incorrect (doit ętre entre %d et %d)\n" -#: src/common/command.c:1408 +#: src/common/command.c:1430 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n" msgstr "" "%s tampon incorrect pour la notification (doit ętre un canal ou un privé)\n" -#: src/common/command.c:1418 +#: src/common/command.c:1440 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Nouveau niveau de notification pour %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1428 +#: src/common/command.c:1450 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "(hotlist: jamais)\n" -#: src/common/command.c:1431 +#: src/common/command.c:1453 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "(hotlist: highlights)\n" -#: src/common/command.c:1434 +#: src/common/command.c:1456 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "(hotlist: highlights + messages)\n" -#: src/common/command.c:1437 +#: src/common/command.c:1459 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(hotlist: highlights + messages + join/part (tous))\n" -#: src/common/command.c:1538 +#: src/common/command.c:1590 #, c-format msgid "Charsets for server %s%s%s: " msgstr "Jeux de caractčres pour le serveur %s%s%s: " -#: src/common/command.c:1546 +#: src/common/command.c:1598 #, c-format msgid "Charsets for channel %s%s%s: " msgstr "Jeux de caractčres pour le canal %s%s%s: " -#: src/common/command.c:1554 +#: src/common/command.c:1606 #, c-format msgid "Charsets for private %s%s%s: " msgstr "Jeux de caractčres pour le privé %s%s%s: " -#: src/common/command.c:1582 src/common/command.c:1612 -#: src/common/command.c:1642 +#: src/common/command.c:1634 src/common/command.c:1664 +#: src/common/command.c:1694 #, c-format msgid " (inherited: \"%s%s%s\")" msgstr " (hérité: \"%s%s%s\")" -#: src/common/command.c:1711 src/common/command.c:1739 -#: src/common/command.c:1881 src/common/command.c:2509 -#: src/common/command.c:3606 src/common/command.c:3649 +#: src/common/command.c:1763 src/common/command.c:1791 +#: src/common/command.c:1933 src/common/command.c:2561 +#: src/common/command.c:3658 src/common/command.c:3701 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s option inconnue pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1774 +#: src/common/command.c:1826 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s déjŕ connecté au serveur \"%s\" !\n" -#: src/common/command.c:1782 +#: src/common/command.c:1834 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s une connexion vers le serveur \"%s\" est en cours !\n" -#: src/common/command.c:1801 src/common/command.c:1930 +#: src/common/command.c:1853 src/common/command.c:1982 #, c-format msgid "%s server not found\n" msgstr "%s serveur non trouvé\n" -#: src/common/command.c:1914 +#: src/common/command.c:1966 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s non connecté au serveur \"%s\" !\n" -#: src/common/command.c:1922 +#: src/common/command.c:1974 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "La reconnexion automatique est annulée\n" -#: src/common/command.c:1958 src/common/weechat.c:459 +#: src/common/command.c:2010 src/common/weechat.c:459 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "Commandes internes %s :\n" -#: src/common/command.c:1968 src/common/weechat.c:479 +#: src/common/command.c:2020 src/common/weechat.c:479 #, c-format msgid "IRC commands:\n" msgstr "Commandes IRC :\n" -#: src/common/command.c:1982 +#: src/common/command.c:2034 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Commandes d'extension :\n" -#: src/common/command.c:2098 +#: src/common/command.c:2150 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "Pas d'aide disponible, la commande \"%s\" est inconnue\n" -#: src/common/command.c:2167 +#: src/common/command.c:2219 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "%ssur %s%s%s/%s%s%s:%s ignore %s%s%s de %s%s\n" -#: src/common/command.c:2205 +#: src/common/command.c:2257 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Liste des ignore:\n" -#: src/common/command.c:2222 +#: src/common/command.c:2274 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Aucun ignore défini.\n" -#: src/common/command.c:2248 +#: src/common/command.c:2300 msgid "New ignore:" msgstr "Nouveau ignore:" -#: src/common/command.c:2268 +#: src/common/command.c:2320 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Nouvelle touche: %s" -#: src/common/command.c:2307 +#: src/common/command.c:2359 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Associations de touches:\n" -#: src/common/command.c:2321 +#: src/common/command.c:2373 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbinded\n" msgstr "Touche \"%s\" supprimée\n" -#: src/common/command.c:2327 +#: src/common/command.c:2379 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de supprimer la touche \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2335 src/common/weechat.c:511 +#: src/common/command.c:2387 src/common/weechat.c:511 #, c-format msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Fonctions internes pour les touches:\n" -#: src/common/command.c:2355 +#: src/common/command.c:2407 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Touches par défaut restaurées\n" -#: src/common/command.c:2361 +#: src/common/command.c:2413 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n" msgstr "" "%s le paramčtre \"-yes\" est requis pour la réinitialisation des touches " "(raison de sécurité)\n" -#: src/common/command.c:2422 +#: src/common/command.c:2474 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Extensions chargées :\n" -#: src/common/command.c:2438 +#: src/common/command.c:2490 msgid " message handlers:\n" msgstr " fonctions de message :\n" -#: src/common/command.c:2447 +#: src/common/command.c:2499 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2454 +#: src/common/command.c:2506 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (aucune fonction de message)\n" -#: src/common/command.c:2459 +#: src/common/command.c:2511 msgid " command handlers:\n" msgstr " commandes :\n" -#: src/common/command.c:2480 +#: src/common/command.c:2532 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (aucune commande)\n" -#: src/common/command.c:2486 +#: src/common/command.c:2538 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (aucune extension)\n" -#: src/common/command.c:2522 +#: src/common/command.c:2574 msgid "" "Command \"plugin\" is not available, WeeChat was built without plugins " "support.\n" @@ -3356,40 +3383,40 @@ msgstr "" "La commande \"plugin\" n'est pas disponible, WeeChat a été compilé sans le " "support des extensions.\n" -#: src/common/command.c:2550 +#: src/common/command.c:2602 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "Fichier de configuration sauvé\n" -#: src/common/command.c:2555 +#: src/common/command.c:2607 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "%s impossible de sauver le fichier de configuration\n" -#: src/common/command.c:2594 +#: src/common/command.c:2646 msgid "No server.\n" msgstr "Pas de serveur.\n" -#: src/common/command.c:2605 +#: src/common/command.c:2657 #, c-format msgid "Server '%s' not found.\n" msgstr "Serveur '%s' non trouvé.\n" -#: src/common/command.c:2617 +#: src/common/command.c:2669 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "%s il manque le nom du serveur pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2625 +#: src/common/command.c:2677 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "%s trop de paramčtres pour la commande \"%s\", paramčtres ignorés\n" -#: src/common/command.c:2635 +#: src/common/command.c:2687 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s le serveur \"%s\" n'existe pas pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2643 +#: src/common/command.c:2695 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3398,175 +3425,175 @@ msgstr "" "%s vous ne pouvez pas supprimer le server \"%s\" car vous ętes connecté " "dessus. Essayez /disconnect %s avant.\n" -#: src/common/command.c:2663 +#: src/common/command.c:2715 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "Le serveur %s%s%s a été supprimé\n" -#: src/common/command.c:2682 +#: src/common/command.c:2734 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s paramčtres manquants pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2692 +#: src/common/command.c:2744 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s le serveur \"%s\" existe déjŕ, impossible de le créer !\n" -#: src/common/command.c:2721 src/common/command.c:2749 -#: src/common/command.c:2762 src/common/command.c:2788 +#: src/common/command.c:2773 src/common/command.c:2801 +#: src/common/command.c:2814 src/common/command.c:2840 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s mot de passe manquant pour le paramčtre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2734 +#: src/common/command.c:2786 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s pseudo(s) manquant(s) pour le paramčtre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2775 +#: src/common/command.c:2827 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s commande manquante pour le paramčtre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2812 +#: src/common/command.c:2864 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Serveur %s%s%s créé\n" -#: src/common/command.c:2821 +#: src/common/command.c:2873 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s impossible de créer le serveur\n" -#: src/common/command.c:2881 +#: src/common/command.c:2933 msgid "(unknown)" msgstr "(inconnu)" -#: src/common/command.c:2904 +#: src/common/command.c:2956 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(mot de passe caché) " -#: src/common/command.c:3002 +#: src/common/command.c:3054 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s serveur \"%s\" non trouvé\n" -#: src/common/command.c:3035 src/common/command.c:3083 +#: src/common/command.c:3087 src/common/command.c:3135 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s option de configuration \"%s\" non trouvée\n" -#: src/common/command.c:3040 src/common/command.c:3075 +#: src/common/command.c:3092 src/common/command.c:3127 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3056 +#: src/common/command.c:3108 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s l'option \"%s\" ne peut pas ętre changée lorsque WeeChat tourne\n" -#: src/common/command.c:3166 +#: src/common/command.c:3218 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Aucune option de configuration trouvée avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3169 +#: src/common/command.c:3221 msgid "No config option found\n" msgstr "Aucune option de configuration trouvée\n" -#: src/common/command.c:3176 +#: src/common/command.c:3228 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDétail :\n" -#: src/common/command.c:3181 +#: src/common/command.c:3233 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . type booléen (valeurs: 'on' ou 'off')\n" -#: src/common/command.c:3182 src/common/command.c:3205 -#: src/common/command.c:3211 src/common/command.c:3217 +#: src/common/command.c:3234 src/common/command.c:3257 +#: src/common/command.c:3263 src/common/command.c:3269 #: src/common/weechat.c:395 src/common/weechat.c:420 src/common/weechat.c:427 #: src/common/weechat.c:434 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . valeur par défaut: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3187 +#: src/common/command.c:3239 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . type entier (valeurs: entre %d et %d)\n" -#: src/common/command.c:3190 src/common/weechat.c:404 +#: src/common/command.c:3242 src/common/weechat.c:404 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . valeur par défaut: %d\n" -#: src/common/command.c:3194 +#: src/common/command.c:3246 msgid " . type string (values: " msgstr " . type chaîne (valeurs: " -#: src/common/command.c:3207 src/common/command.c:3213 -#: src/common/command.c:3219 src/common/weechat.c:422 src/common/weechat.c:429 +#: src/common/command.c:3259 src/common/command.c:3265 +#: src/common/command.c:3271 src/common/weechat.c:422 src/common/weechat.c:429 #: src/common/weechat.c:436 msgid "empty" msgstr "vide" -#: src/common/command.c:3210 +#: src/common/command.c:3262 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . type couleur (couleur Curses ou Gtk, voir la doc WeeChat)\n" -#: src/common/command.c:3216 +#: src/common/command.c:3268 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . type chaîne (toute chaîne)\n" -#: src/common/command.c:3222 src/common/weechat.c:439 +#: src/common/command.c:3274 src/common/weechat.c:439 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . description: %s\n" -#: src/common/command.c:3233 +#: src/common/command.c:3285 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "option(s) de configuration trouvée(s) avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3236 +#: src/common/command.c:3288 msgid "config option(s) found\n" msgstr "option(s) de configuration trouvée(s)\n" -#: src/common/command.c:3262 +#: src/common/command.c:3314 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias ou commande \"%s\" non trouvé\n" -#: src/common/command.c:3272 +#: src/common/command.c:3324 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" supprimé\n" -#: src/common/command.c:3332 +#: src/common/command.c:3384 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "ignore ont été supprimés.\n" -#: src/common/command.c:3334 +#: src/common/command.c:3386 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "ignore a été supprimé.\n" -#: src/common/command.c:3339 +#: src/common/command.c:3391 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s aucun ignore trouvé\n" -#: src/common/command.c:3373 +#: src/common/command.c:3425 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "" "%s impossible de mettre ŕ jour: une connexion ŕ au moins un serveur est en " "cours\n" -#: src/common/command.c:3383 +#: src/common/command.c:3435 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3575,35 +3602,35 @@ msgstr "" "%s impossible de mettre ŕ jour: une connexion ŕ au moins un serveur SSL est " "active (devrait ętre corrigé dans une future version)\n" -#: src/common/command.c:3399 +#: src/common/command.c:3451 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "Mise ŕ jour de WeeChat...\n" -#: src/common/command.c:3406 +#: src/common/command.c:3458 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s impossible de sauver la session dans le fichier\n" -#: src/common/command.c:3432 +#: src/common/command.c:3484 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s l'exécution a échoué (programme: \"%s\"), sortie de WeeChat\n" -#: src/common/command.c:3472 +#: src/common/command.c:3524 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "Uptime WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, démarré le %s" -#: src/common/command.c:3486 +#: src/common/command.c:3538 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "Uptime WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, démarré le %s%s" -#: src/common/command.c:3530 +#: src/common/command.c:3582 msgid "Opened windows:\n" msgstr "Fenętres ouvertes:\n" -#: src/common/command.c:3617 +#: src/common/command.c:3669 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 04dbd2b75..c29ef9c86 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-19 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-21 12:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-18 11:46+0100\n" "Last-Translator: Andras Voroskoi \n" "Language-Team: weechat-dev \n" @@ -1429,55 +1429,55 @@ msgstr "ismeretlen" msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n" msgstr "%s: helyi hosztnĂ©v \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:214 src/common/command.c:1006 +#: src/irc/irc-send.c:215 src/common/command.c:1028 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s nem találhatĂł nĂ©v az ĂĽzenet kĂĽldĂ©sĂ©hez\n" -#: src/irc/irc-send.c:387 src/irc/irc-send.c:415 src/irc/irc-send.c:718 -#: src/irc/irc-send.c:755 src/irc/irc-send.c:792 src/irc/irc-send.c:846 -#: src/irc/irc-send.c:891 src/irc/irc-send.c:970 src/irc/irc-send.c:1031 -#: src/irc/irc-send.c:1391 src/irc/irc-send.c:1533 src/irc/irc-send.c:2071 -#: src/irc/irc-send.c:2201 +#: src/irc/irc-send.c:388 src/irc/irc-send.c:416 src/irc/irc-send.c:719 +#: src/irc/irc-send.c:756 src/irc/irc-send.c:793 src/irc/irc-send.c:847 +#: src/irc/irc-send.c:892 src/irc/irc-send.c:971 src/irc/irc-send.c:1032 +#: src/irc/irc-send.c:1392 src/irc/irc-send.c:1534 src/irc/irc-send.c:2072 +#: src/irc/irc-send.c:2202 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n" msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtathatĂł\n" -#: src/irc/irc-send.c:554 src/irc/irc-send.c:574 src/irc/irc-send.c:1155 -#: src/irc/irc-send.c:1589 src/irc/irc-send.c:1603 src/irc/irc-send.c:1989 +#: src/irc/irc-send.c:555 src/irc/irc-send.c:575 src/irc/irc-send.c:1156 +#: src/irc/irc-send.c:1590 src/irc/irc-send.c:1604 src/irc/irc-send.c:1990 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtathatĂł a szerverablakban\n" -#: src/irc/irc-send.c:627 src/irc/irc-send.c:639 src/irc/irc-send.c:657 -#: src/irc/irc-send.c:1364 src/irc/irc-send.c:1502 src/irc/irc-send.c:2097 -#: src/common/command.c:1862 src/common/command.c:2375 -#: src/common/command.c:2516 +#: src/irc/irc-send.c:628 src/irc/irc-send.c:640 src/irc/irc-send.c:658 +#: src/irc/irc-send.c:1365 src/irc/irc-send.c:1503 src/irc/irc-send.c:2098 +#: src/common/command.c:1914 src/common/command.c:2427 +#: src/common/command.c:2568 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n" -#: src/irc/irc-send.c:679 src/irc/irc-send.c:955 src/irc/irc-send.c:1016 +#: src/irc/irc-send.c:680 src/irc/irc-send.c:956 src/irc/irc-send.c:1017 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s rossz argumentum a \"%s\" parancsnak\n" -#: src/irc/irc-send.c:1237 +#: src/irc/irc-send.c:1238 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n" msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtathatĂł\n" -#: src/irc/irc-send.c:1279 src/irc/irc-recv.c:511 +#: src/irc/irc-send.c:1280 src/irc/irc-recv.c:511 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s nĂ©v \"%s\" nem találhatĂł a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/irc/irc-send.c:1704 +#: src/irc/irc-send.c:1705 #, c-format msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerĂĽlt Ăşj privát ablakot nyitni \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:2162 +#: src/irc/irc-send.c:2163 #, c-format msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "%s, lefordĂ­tva: %s %s\n" @@ -1802,11 +1802,11 @@ msgstr "" msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s tĂ©tlen: " -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3474 src/common/command.c:3492 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3526 src/common/command.c:3544 msgid "days" msgstr "nap" -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3474 src/common/command.c:3492 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3526 src/common/command.c:3544 msgid "day" msgstr "nap" @@ -2171,36 +2171,41 @@ msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (already exists)\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:300 +#: src/plugins/plugins.c:270 +#, c-format +msgid "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (forbidden)\n" +msgstr "" + +#: src/plugins/plugins.c:310 #, c-format msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (not enough memory)\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:356 +#: src/plugins/plugins.c:366 #, c-format msgid "%s plugin %s: unable to add timer handler (not enough memory)\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:647 +#: src/plugins/plugins.c:657 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n" msgstr "%s nem sikerĂĽlt a modult betölteni \"%s\": %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:658 +#: src/plugins/plugins.c:668 #, c-format msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" "%s a \"plugin_name\" szimbĂłlum nem találhatĂł a \"%s\" modulban, betöltĂ©s " "sikertelen\n" -#: src/plugins/plugins.c:669 +#: src/plugins/plugins.c:679 #, c-format msgid "" "%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n" msgstr "%s nem sikerĂĽlt a \"%s\" modult betölteni: már van ilyen nevű modul\n" -#: src/plugins/plugins.c:681 +#: src/plugins/plugins.c:691 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2208,7 +2213,7 @@ msgstr "" "%s a \"plugin_description\" szimbĂłlum nem találhatĂł a \"%s\" modulban, " "betöltĂ©s sikertelen\n" -#: src/plugins/plugins.c:692 +#: src/plugins/plugins.c:702 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2216,7 +2221,7 @@ msgstr "" "%s a \"plugin_version\" szimbĂłlum nem találhatĂł a \"%s\" modulban, betöltĂ©s " "sikertelen\n" -#: src/plugins/plugins.c:703 +#: src/plugins/plugins.c:713 #, c-format msgid "" "%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to " @@ -2225,32 +2230,32 @@ msgstr "" "%s a \"weechat_plugin_init\" fĂĽggvĂ©ny nem találhatĂł a \"%s\" modulban, " "betöltĂ©s sikertelen\n" -#: src/plugins/plugins.c:766 +#: src/plugins/plugins.c:776 #, c-format msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n" msgstr "Modul betöltĂ©se: \"%s\" %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:774 +#: src/plugins/plugins.c:784 #, c-format msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerĂĽlt a modult betölteni \"%s\"\n" -#: src/plugins/plugins.c:785 +#: src/plugins/plugins.c:795 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "%s nem sikerĂĽlt a modult betölteni \"%s\" (nincs elĂ©g memĂłria)\n" -#: src/plugins/plugins.c:793 +#: src/plugins/plugins.c:803 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n" msgstr "A \"%s\" (%s) modul betöltve.\n" -#: src/plugins/plugins.c:960 +#: src/plugins/plugins.c:970 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "A \"%s\" modul eltávolĂ­tva.\n" -#: src/plugins/plugins.c:966 +#: src/plugins/plugins.c:976 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" modul nem találhatĂł\n" @@ -2569,7 +2574,7 @@ msgstr "kĂ©pernyĹ‘ frissĂ­tĂ©se" msgid "grab a key" msgstr "" -#: src/gui/gui-keyboard.c:444 src/common/command.c:2390 +#: src/gui/gui-keyboard.c:444 src/common/command.c:2442 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2635,14 +2640,31 @@ msgstr "" " szám: ugrás az adott sorszámĂş pufferre" #: src/common/command.c:63 +msgid "" +"launch WeeChat/IRC builtin command (do not look at plugins handlers or " +"aliases)" +msgstr "" + +#: src/common/command.c:64 +#, fuzzy +msgid "command" +msgstr "[parancs]" + +#: src/common/command.c:65 +msgid "" +"command: command to execute (a '/' is automatically added if not found at " +"beginning of command)\n" +msgstr "" + +#: src/common/command.c:67 msgid "change charset for server or channel" msgstr "szoba vagy szerver karakterkĂłdolásának mĂłdosĂ­tása" -#: src/common/command.c:64 +#: src/common/command.c:68 msgid "[(decode_iso | decode_utf | encode) charset]" msgstr "[(dekĂłd_iso | dekĂłd_utf | kĂłdolás) karakterkĂ©szlet" -#: src/common/command.c:65 +#: src/common/command.c:69 msgid "" "decode_iso: charset used for decoding ISO\n" "decode_utf: charset used for decoding UTF\n" @@ -2655,74 +2677,74 @@ msgstr "" "karakterkĂ©szlet: használni kĂ­vánt karakterkĂ©szlet (pĂ©ldául: ISO-8859-2, UTF-" "8,..)" -#: src/common/command.c:70 +#: src/common/command.c:74 msgid "clear window(s)" msgstr "ablak(ok) törlĂ©se" -#: src/common/command.c:71 +#: src/common/command.c:75 msgid "[-all]" msgstr "[-all]" -#: src/common/command.c:72 +#: src/common/command.c:76 msgid "-all: clear all windows" msgstr "-all: minden ablak törlĂ©se" -#: src/common/command.c:74 +#: src/common/command.c:78 msgid "connect to a server" msgstr "csatlakozás egy szerverhez" -#: src/common/command.c:75 src/common/command.c:79 +#: src/common/command.c:79 src/common/command.c:83 msgid "[servername]" msgstr "[szervernĂ©v]" -#: src/common/command.c:76 +#: src/common/command.c:80 msgid "servername: server name to connect" msgstr "szervernĂ©v: a szerver neve ahová csatlakozik" -#: src/common/command.c:78 +#: src/common/command.c:82 msgid "disconnect from a server" msgstr "kilĂ©pĂ©s a szerverrĹ‘l" -#: src/common/command.c:80 +#: src/common/command.c:84 msgid "servername: server name to disconnect" msgstr "szervernĂ©v: a szerver neve ahonnan lecsatlakozunk" -#: src/common/command.c:82 +#: src/common/command.c:86 msgid "print debug messages" msgstr "hibakeresĹ‘ ĂĽzenetek megjelenĂ­tĂ©se" -#: src/common/command.c:83 +#: src/common/command.c:87 msgid "dump | windows" msgstr "" -#: src/common/command.c:84 +#: src/common/command.c:88 msgid "" " dump: save memory dump in WeeChat log file (same dump is written when " "WeeChat crashes)\n" "windows: display windows tree" msgstr "" -#: src/common/command.c:87 +#: src/common/command.c:91 msgid "display help about commands" msgstr "segĂ­tsĂ©g megjelenĂ­tĂ©se a parancsokhoz" -#: src/common/command.c:88 +#: src/common/command.c:92 msgid "[command]" msgstr "[parancs]" -#: src/common/command.c:89 +#: src/common/command.c:93 msgid "command: name of a WeeChat or IRC command" msgstr "parancs: WeeChat vagy IRC parancs neve" -#: src/common/command.c:91 +#: src/common/command.c:95 msgid "show buffer command history" msgstr "" -#: src/common/command.c:92 +#: src/common/command.c:96 msgid "[clear | value]" msgstr "[clear | Ă©rtĂ©k]" -#: src/common/command.c:93 +#: src/common/command.c:97 msgid "" "clear: clear history\n" "value: number of history entries to show" @@ -2730,15 +2752,15 @@ msgstr "" "clear: elĹ‘zmĂ©nyek törlĂ©se\n" "Ă©rtĂ©k: mutatandĂł elĹ‘zmĂ©nybejegyzĂ©sek száma" -#: src/common/command.c:96 +#: src/common/command.c:100 msgid "ignore IRC messages and/or hosts" msgstr "IRC ĂĽzenetek Ă©s/vagy gĂ©pek figyelmen kĂ­vĂĽl hagyása" -#: src/common/command.c:97 +#: src/common/command.c:101 msgid "[mask [[type | command] [channel [server]]]]" msgstr "[maszk [[tĂ­pus | parancs] [szoba [szerver]]]]" -#: src/common/command.c:98 +#: src/common/command.c:102 msgid "" " mask: nick or host mask to ignore\n" " type: type of message to ignore (action, ctcp, dcc, pv)\n" @@ -2750,15 +2772,15 @@ msgid "" "Without argument, /ignore command lists all defined ignore." msgstr "" -#: src/common/command.c:107 +#: src/common/command.c:111 msgid "bind/unbind keys" msgstr "" -#: src/common/command.c:108 +#: src/common/command.c:112 msgid "[key function/command] [unbind key] [functions] [reset -yes]" msgstr "" -#: src/common/command.c:109 +#: src/common/command.c:113 msgid "" " key: bind this key to an internal function or a command (beginning by " "\"/\")\n" @@ -2768,15 +2790,15 @@ msgid "" "bindings (use carefully!)" msgstr "" -#: src/common/command.c:116 +#: src/common/command.c:120 msgid "list/load/unload plugins" msgstr "modulok listázása/betöltĂ©se/eltávolĂ­tása" -#: src/common/command.c:117 +#: src/common/command.c:121 msgid "[load filename] | [autoload] | [reload] | [unload]" msgstr "" -#: src/common/command.c:118 +#: src/common/command.c:122 msgid "" "filename: WeeChat plugin (file) to load\n" "\n" @@ -2786,11 +2808,11 @@ msgstr "" "\n" "ParamĂ©ter nĂ©lkĂĽl a /plugin parancs kilistázza a betöltött modulokat." -#: src/common/command.c:121 +#: src/common/command.c:125 msgid "list, add or remove servers" msgstr "szerverek listázása, hozzáadása vagy eltávolĂ­tása" -#: src/common/command.c:122 +#: src/common/command.c:126 msgid "" "[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-" "pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname " @@ -2801,7 +2823,7 @@ msgstr "" "pwd jelszĂł] [-nicks nĂ©v1 nĂ©v2 nĂ©v3] [-username felhasználĂłnĂ©v] [-realname " "valĂłdi nĂ©v] [-command parancs] [-autojoin szoba[,szoba]] ] | [del szervernĂ©v]" -#: src/common/command.c:127 +#: src/common/command.c:131 msgid "" "servername: server name, for internal and display use\n" " hostname: name or IP address of server\n" @@ -2827,27 +2849,27 @@ msgstr "" "felhasználĂłnĂ©v: felhasználĂłnĂ©v a szerveren\n" " valĂłdi nĂ©v: a felhasználĂł valĂłdi neve" -#: src/common/command.c:139 +#: src/common/command.c:143 msgid "save config to disk" msgstr "beállĂ­tások lemezre mentĂ©se" -#: src/common/command.c:140 +#: src/common/command.c:144 msgid "[file]" msgstr "[fájl]" -#: src/common/command.c:140 +#: src/common/command.c:144 msgid "file: filename for writing config" msgstr "fájl: fájlnĂ©v a beállĂ­tások mentĂ©sĂ©hez" -#: src/common/command.c:142 +#: src/common/command.c:146 msgid "set config parameters" msgstr "beállĂ­tja a konfiguráciĂłs paramĂ©tereket" -#: src/common/command.c:143 +#: src/common/command.c:147 msgid "[option [ = value]]" msgstr "[opciĂł [ = Ă©rtĂ©k]]" -#: src/common/command.c:144 +#: src/common/command.c:148 msgid "" "option: name of an option (if name is full and no value is given, then help " "is displayed on option)\n" @@ -2857,27 +2879,27 @@ msgstr "" "megjelenĂ­ti az opciĂłhoz tartozĂł segĂ­tsĂ©get\n" "Ă©rtĂ©k: az opciĂłhoz tartozĂł Ă©rtĂ©k" -#: src/common/command.c:148 +#: src/common/command.c:152 msgid "remove an alias" msgstr "alias eltávolĂ­tása" -#: src/common/command.c:149 +#: src/common/command.c:153 msgid "alias_name" msgstr "alias_nĂ©v" -#: src/common/command.c:149 +#: src/common/command.c:153 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "alias_nĂ©v: az eltávolĂ­tandĂł alias neve" -#: src/common/command.c:151 +#: src/common/command.c:155 msgid "unignore IRC messages and/or hosts" msgstr "" -#: src/common/command.c:152 +#: src/common/command.c:156 msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]" msgstr "[szám | [maszk [[tĂ­pus | parancs] [szoba [szerver]]]]]" -#: src/common/command.c:153 +#: src/common/command.c:157 msgid "" " number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n" " mask: nick or host mask to unignore\n" @@ -2890,33 +2912,33 @@ msgid "" "Without argument, /unignore command lists all defined ignore." msgstr "" -#: src/common/command.c:163 +#: src/common/command.c:167 msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers" msgstr "WeeChat frissĂ­tĂ©se a szerverekrĹ‘l valĂł lecsatlakozás nĂ©lkĂĽl" -#: src/common/command.c:165 +#: src/common/command.c:169 msgid "" "This command run again WeeChat binary, so it should have been compiled " "installed with a package manager before running this command." msgstr "" -#: src/common/command.c:168 +#: src/common/command.c:172 msgid "show WeeChat uptime" msgstr "a WeeChat futásidejĂ©nek mutatása" -#: src/common/command.c:169 +#: src/common/command.c:173 msgid "[-o]" msgstr "[-o]" -#: src/common/command.c:170 +#: src/common/command.c:174 msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message" msgstr "-o: a futásidĹ‘ mint IRC ĂĽzenet elkĂĽldĂ©se az aktuális szobába" -#: src/common/command.c:172 +#: src/common/command.c:176 msgid "manage windows" msgstr "ablakok kezelĂ©se" -#: src/common/command.c:173 +#: src/common/command.c:177 msgid "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" @@ -2924,7 +2946,7 @@ msgstr "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" -#: src/common/command.c:175 +#: src/common/command.c:179 #, c-format msgid "" " list: list opened windows (no parameter implies this list)\n" @@ -2961,323 +2983,323 @@ msgstr "" "hogy az Ăşj ablak hány százalĂ©ka lesz a szĂĽlĹ‘ablaknak. PĂ©ldául 25 esetĂ©n a " "szĂĽlĹ‘ablak negyedĂ©t kapjuk." -#: src/common/command.c:369 src/common/command.c:840 +#: src/common/command.c:376 src/common/command.c:730 #, c-format msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:697 src/common/command.c:751 src/common/command.c:820 +#: src/common/command.c:710 src/common/command.c:846 src/common/command.c:917 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "%s a \"%s\" parancs vĂ©grehajtása sikertelen\n" -#: src/common/command.c:717 +#: src/common/command.c:812 #, c-format msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:729 +#: src/common/command.c:824 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " "arg%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:776 +#: src/common/command.c:873 #, c-format msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:788 +#: src/common/command.c:885 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " "arg%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:803 +#: src/common/command.c:900 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "%s a \"%s\" parancs futtatásához csatlakozni kell a szerverhez!\n" -#: src/common/command.c:909 +#: src/common/command.c:930 #, c-format msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" msgstr "%s ismeretlen parancs: \"%s\" (segĂ­tsĂ©get a /help parancstĂłl kaphat)\n" -#: src/common/command.c:1053 +#: src/common/command.c:1075 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Ez az ablak nem egy szoba!\n" -#: src/common/command.c:1086 src/common/command.c:1123 -#: src/common/command.c:1258 +#: src/common/command.c:1108 src/common/command.c:1145 +#: src/common/command.c:1280 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s hiányzĂł argumentum a \"%s\" parancsnak\n" -#: src/common/command.c:1095 +#: src/common/command.c:1117 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkĂ©szĂĽlt\n" -#: src/common/command.c:1101 +#: src/common/command.c:1123 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" "A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkĂ©szĂ­tĂ©se sikertelen (nincs elĂ©g memĂłria)\n" -#: src/common/command.c:1113 src/common/command.c:1134 +#: src/common/command.c:1135 src/common/command.c:1156 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Aliaszok listája:\n" -#: src/common/command.c:1148 +#: src/common/command.c:1170 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Nincs aliasz definiálva.\n" -#: src/common/command.c:1167 +#: src/common/command.c:1189 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sSzerver: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1172 +#: src/common/command.c:1194 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%snincs csatlakozva\n" -#: src/common/command.c:1176 +#: src/common/command.c:1198 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sSzoba: %s%s %s(szerver: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1185 +#: src/common/command.c:1207 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sPrivát beszĂ©lgetĂ©s: %s%s %s(szerver: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1194 src/common/command.c:1206 +#: src/common/command.c:1216 src/common/command.c:1228 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sismeretlen\n" -#: src/common/command.c:1202 +#: src/common/command.c:1224 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1237 +#: src/common/command.c:1259 msgid "Opened buffers:\n" msgstr "Nyitott pufferek:\n" -#: src/common/command.c:1282 +#: src/common/command.c:1304 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s helytelen pufferszám\n" -#: src/common/command.c:1299 +#: src/common/command.c:1321 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s az utolsĂł puffert nem lehet bezárni\n" -#: src/common/command.c:1310 +#: src/common/command.c:1332 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n" msgstr "%s nem lehet szerverpuffert bezárni, mĂ­g a szobákban tartĂłzkodunk\n" -#: src/common/command.c:1368 +#: src/common/command.c:1390 msgid "Notify levels: " msgstr "ÉrtesĂ­tĂ©si szintek: " -#: src/common/command.c:1374 +#: src/common/command.c:1396 msgid "Raw IRC data" msgstr "" -#: src/common/command.c:1398 src/common/command.c:1448 +#: src/common/command.c:1420 src/common/command.c:1470 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "" "%s helytelen Ă©rtesĂ­tĂ©si szint (az Ă©rtĂ©knek %d Ă©s %d között kell lennie)\n" -#: src/common/command.c:1408 +#: src/common/command.c:1430 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n" msgstr "" "%s helytelen puffer az Ă©rtesĂ­tĂ©shez (szobát vagy privát beszĂ©lgetĂ©st kell " "megjelölnie)\n" -#: src/common/command.c:1418 +#: src/common/command.c:1440 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "A %s%s%s Ăşj Ă©rtesĂ­tĂ©si szintje: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1428 +#: src/common/command.c:1450 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1431 +#: src/common/command.c:1453 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1434 +#: src/common/command.c:1456 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1437 +#: src/common/command.c:1459 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1538 +#: src/common/command.c:1590 #, c-format msgid "Charsets for server %s%s%s: " msgstr "KarakterkĂ©szlet a %s%s%s szerveren: " -#: src/common/command.c:1546 +#: src/common/command.c:1598 #, c-format msgid "Charsets for channel %s%s%s: " msgstr "KarakterkĂ©szlet a %s%s%s szobában: " -#: src/common/command.c:1554 +#: src/common/command.c:1606 #, c-format msgid "Charsets for private %s%s%s: " msgstr "KarakterkĂ©szlet a %s%s%s privát beszĂ©lgetĂ©shez: " -#: src/common/command.c:1582 src/common/command.c:1612 -#: src/common/command.c:1642 +#: src/common/command.c:1634 src/common/command.c:1664 +#: src/common/command.c:1694 #, c-format msgid " (inherited: \"%s%s%s\")" msgstr " (örökölt: \"%s%s%s\")" -#: src/common/command.c:1711 src/common/command.c:1739 -#: src/common/command.c:1881 src/common/command.c:2509 -#: src/common/command.c:3606 src/common/command.c:3649 +#: src/common/command.c:1763 src/common/command.c:1791 +#: src/common/command.c:1933 src/common/command.c:2561 +#: src/common/command.c:3658 src/common/command.c:3701 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s ismeretlen opciĂł a \"%s\" parancsnak\n" -#: src/common/command.c:1774 +#: src/common/command.c:1826 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s már csatlakozott a \"%s\" szerverhez!\n" -#: src/common/command.c:1782 +#: src/common/command.c:1834 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1801 src/common/command.c:1930 +#: src/common/command.c:1853 src/common/command.c:1982 #, c-format msgid "%s server not found\n" msgstr "%s a szerver nem találhatĂł\n" -#: src/common/command.c:1914 +#: src/common/command.c:1966 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s nincs csatlakozva a \"%s\" szerverhez!\n" -#: src/common/command.c:1922 +#: src/common/command.c:1974 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "automata Ăşjracsatlakozás megszakĂ­tva\n" -#: src/common/command.c:1958 src/common/weechat.c:459 +#: src/common/command.c:2010 src/common/weechat.c:459 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "%s belsĹ‘ parancsok:\n" -#: src/common/command.c:1968 src/common/weechat.c:479 +#: src/common/command.c:2020 src/common/weechat.c:479 #, c-format msgid "IRC commands:\n" msgstr "IRC parancsok:\n" -#: src/common/command.c:1982 +#: src/common/command.c:2034 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Modul parancsok:\n" -#: src/common/command.c:2098 +#: src/common/command.c:2150 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "Nem Ă©rhetĹ‘ el segĂ­tsĂ©g, a \"%s\" ismeretlen parancs\n" -#: src/common/command.c:2167 +#: src/common/command.c:2219 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2205 +#: src/common/command.c:2257 msgid "List of ignore:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2222 +#: src/common/command.c:2274 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2248 +#: src/common/command.c:2300 msgid "New ignore:" msgstr "" -#: src/common/command.c:2268 +#: src/common/command.c:2320 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:2307 +#: src/common/command.c:2359 msgid "Key bindings:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2321 +#: src/common/command.c:2373 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbinded\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2327 +#: src/common/command.c:2379 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2335 src/common/weechat.c:511 +#: src/common/command.c:2387 src/common/weechat.c:511 #, c-format msgid "Internal key functions:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2355 +#: src/common/command.c:2407 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "AlapĂ©rtelmezett billentyűparancsok visszaállĂ­tva\n" -#: src/common/command.c:2361 +#: src/common/command.c:2413 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n" msgstr "" "%s \"-yes\" paramĂ©ter megadása kötelezĹ‘ a billentyűparancsok " "visszaállĂ­tásához (biztonsági okokbĂłl)\n" -#: src/common/command.c:2422 +#: src/common/command.c:2474 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Betöltött modulok:\n" -#: src/common/command.c:2438 +#: src/common/command.c:2490 msgid " message handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2447 +#: src/common/command.c:2499 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2454 +#: src/common/command.c:2506 msgid " (no message handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2459 +#: src/common/command.c:2511 msgid " command handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2480 +#: src/common/command.c:2532 msgid " (no command handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2486 +#: src/common/command.c:2538 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (nem találhatĂł bĹ‘vĂ­tĹ‘modul)\n" -#: src/common/command.c:2522 +#: src/common/command.c:2574 msgid "" "Command \"plugin\" is not available, WeeChat was built without plugins " "support.\n" @@ -3285,40 +3307,40 @@ msgstr "" "A \"plugin\" parancs nem elĂ©rhetĹ‘, a WeeChat modultámogatás nĂ©lkĂĽl lett " "lefordĂ­tva.\n" -#: src/common/command.c:2550 +#: src/common/command.c:2602 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "KonfiguráciĂłs fájl elmentve\n" -#: src/common/command.c:2555 +#: src/common/command.c:2607 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "%s nem sikerĂĽlt a konfiguráciĂłs fájlt elmenteni\n" -#: src/common/command.c:2594 +#: src/common/command.c:2646 msgid "No server.\n" msgstr "Nincs szerver.\n" -#: src/common/command.c:2605 +#: src/common/command.c:2657 #, c-format msgid "Server '%s' not found.\n" msgstr "A '%s' szerver nem találhatĂł.\n" -#: src/common/command.c:2617 +#: src/common/command.c:2669 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "%s hiányzĂł szervernĂ©v a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/common/command.c:2625 +#: src/common/command.c:2677 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "%s tĂşl sok paramĂ©ter a \"%s\" parancsnak, paramĂ©terek mellĹ‘zve\n" -#: src/common/command.c:2635 +#: src/common/command.c:2687 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s a \"%s\" szerver nem találhatĂł a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/common/command.c:2643 +#: src/common/command.c:2695 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3327,175 +3349,175 @@ msgstr "" "%s nem tudja törölni a \"%s\" szervert, mert csatlakozva van hozzá. PrĂłbálja " "a /disconnect %s parancsot elĹ‘bb.\n" -#: src/common/command.c:2663 +#: src/common/command.c:2715 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "A %s%s%s szerver törölve\n" -#: src/common/command.c:2682 +#: src/common/command.c:2734 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s hiányzĂł paramĂ©ter a \"%s\" parancsnak\n" -#: src/common/command.c:2692 +#: src/common/command.c:2744 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s a \"%s\" szerver már lĂ©tezik, nem hozhatja lĂ©tre!\n" -#: src/common/command.c:2721 src/common/command.c:2749 -#: src/common/command.c:2762 src/common/command.c:2788 +#: src/common/command.c:2773 src/common/command.c:2801 +#: src/common/command.c:2814 src/common/command.c:2840 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s hiányzĂł jelszĂł a \"%s\" paramĂ©terhez\n" -#: src/common/command.c:2734 +#: src/common/command.c:2786 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s hiányzĂł nĂ©v a \"%s\" paramĂ©terhez\n" -#: src/common/command.c:2775 +#: src/common/command.c:2827 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s hiányzĂł parancs a \"%s\" paramĂ©terhez\n" -#: src/common/command.c:2812 +#: src/common/command.c:2864 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "A %s%s%s szerver lĂ©trehozva\n" -#: src/common/command.c:2821 +#: src/common/command.c:2873 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s nem sikerĂĽlt a szervert lĂ©trehozni\n" -#: src/common/command.c:2881 +#: src/common/command.c:2933 msgid "(unknown)" msgstr "(ismeretlen)" -#: src/common/command.c:2904 +#: src/common/command.c:2956 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(jelszĂł rejtve) " -#: src/common/command.c:3002 +#: src/common/command.c:3054 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" szerver nem találhatĂł\n" -#: src/common/command.c:3035 src/common/command.c:3083 +#: src/common/command.c:3087 src/common/command.c:3135 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" opciĂł nem találhatĂł\n" -#: src/common/command.c:3040 src/common/command.c:3075 +#: src/common/command.c:3092 src/common/command.c:3127 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s helytelen Ă©rtĂ©k a \"%s\" paramĂ©ternek\n" -#: src/common/command.c:3056 +#: src/common/command.c:3108 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s a \"%s\" opciĂł nem mĂłdosĂ­thatĂł a WeeChat futása közben\n" -#: src/common/command.c:3166 +#: src/common/command.c:3218 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3169 +#: src/common/command.c:3221 msgid "No config option found\n" msgstr "Nem találhatĂł az opciĂł\n" -#: src/common/command.c:3176 +#: src/common/command.c:3228 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sRĂ©szletek:\n" -#: src/common/command.c:3181 +#: src/common/command.c:3233 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . tĂ­pus logikai (Ă©rtĂ©kek: 'on' vagy 'off')\n" -#: src/common/command.c:3182 src/common/command.c:3205 -#: src/common/command.c:3211 src/common/command.c:3217 +#: src/common/command.c:3234 src/common/command.c:3257 +#: src/common/command.c:3263 src/common/command.c:3269 #: src/common/weechat.c:395 src/common/weechat.c:420 src/common/weechat.c:427 #: src/common/weechat.c:434 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . alapĂ©rtĂ©k: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3187 +#: src/common/command.c:3239 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . tĂ­pus szám (Ă©rtĂ©kek: %d Ă©s %d között)\n" -#: src/common/command.c:3190 src/common/weechat.c:404 +#: src/common/command.c:3242 src/common/weechat.c:404 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . alapĂ©rtĂ©k: %d\n" -#: src/common/command.c:3194 +#: src/common/command.c:3246 msgid " . type string (values: " msgstr " . tĂ­pus szöveg (Ă©rtĂ©kek: " -#: src/common/command.c:3207 src/common/command.c:3213 -#: src/common/command.c:3219 src/common/weechat.c:422 src/common/weechat.c:429 +#: src/common/command.c:3259 src/common/command.c:3265 +#: src/common/command.c:3271 src/common/weechat.c:422 src/common/weechat.c:429 #: src/common/weechat.c:436 msgid "empty" msgstr "ĂĽres" -#: src/common/command.c:3210 +#: src/common/command.c:3262 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . tĂ­pus szĂ­n (Curses vagy Gtk szĂ­n, lásd WeeChat dokumentáciĂł)\n" -#: src/common/command.c:3216 +#: src/common/command.c:3268 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . tĂ­pus szöveg (bármilyen szöveg)\n" -#: src/common/command.c:3222 src/common/weechat.c:439 +#: src/common/command.c:3274 src/common/weechat.c:439 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . leĂ­rás : %s\n" -#: src/common/command.c:3233 +#: src/common/command.c:3285 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "a \"%s\" kifejezĂ©shez tartozĂł opciĂłk\n" -#: src/common/command.c:3236 +#: src/common/command.c:3288 msgid "config option(s) found\n" msgstr "megtalált opciĂłk\n" -#: src/common/command.c:3262 +#: src/common/command.c:3314 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" aliasz vagy parancs nem találhatĂł\n" -#: src/common/command.c:3272 +#: src/common/command.c:3324 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "A \"%s\" aliasz eltávolĂ­tva\n" -#: src/common/command.c:3332 +#: src/common/command.c:3384 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "mellĹ‘zĂ©s eltávolĂ­tva.\n" -#: src/common/command.c:3334 +#: src/common/command.c:3386 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "mellĹ‘zĂ©s eltávolĂ­tva.\n" -#: src/common/command.c:3339 +#: src/common/command.c:3391 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s nem találhatĂł ilyen mellĹ‘zĂ©s\n" -#: src/common/command.c:3373 +#: src/common/command.c:3425 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "" "%s nem sikerĂĽlt frissĂ­teni: a kapcsolat egy vagy több szerverrel mĂ©g " "folyamatban van\n" -#: src/common/command.c:3383 +#: src/common/command.c:3435 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3504,36 +3526,36 @@ msgstr "" "%s nem sikerĂĽlt frissĂ­teni: a kapcsolat legalább egy SSL szerverrel aktĂ­v (a " "következĹ‘ verziĂłkban javĂ­tva lesz)\n" -#: src/common/command.c:3399 +#: src/common/command.c:3451 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "WeeChat frissĂ­tĂ©se...\n" -#: src/common/command.c:3406 +#: src/common/command.c:3458 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3432 +#: src/common/command.c:3484 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3472 +#: src/common/command.c:3524 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "WeeChat futásidĹ‘: %d %s %02d:%02d:%02d, elindĂ­tva: %s" -#: src/common/command.c:3486 +#: src/common/command.c:3538 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" "WeeChat futásidĹ‘: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, elindĂ­tva: %s%s" -#: src/common/command.c:3530 +#: src/common/command.c:3582 msgid "Opened windows:\n" msgstr "Nyitott ablakok:\n" -#: src/common/command.c:3617 +#: src/common/command.c:3669 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " diff --git a/po/weechat.pot b/po/weechat.pot index 5992e1835..eb4c62396 100644 --- a/po/weechat.pot +++ b/po/weechat.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-19 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-21 12:04+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1306,55 +1306,55 @@ msgstr "" msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:214 src/common/command.c:1006 +#: src/irc/irc-send.c:215 src/common/command.c:1028 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:387 src/irc/irc-send.c:415 src/irc/irc-send.c:718 -#: src/irc/irc-send.c:755 src/irc/irc-send.c:792 src/irc/irc-send.c:846 -#: src/irc/irc-send.c:891 src/irc/irc-send.c:970 src/irc/irc-send.c:1031 -#: src/irc/irc-send.c:1391 src/irc/irc-send.c:1533 src/irc/irc-send.c:2071 -#: src/irc/irc-send.c:2201 +#: src/irc/irc-send.c:388 src/irc/irc-send.c:416 src/irc/irc-send.c:719 +#: src/irc/irc-send.c:756 src/irc/irc-send.c:793 src/irc/irc-send.c:847 +#: src/irc/irc-send.c:892 src/irc/irc-send.c:971 src/irc/irc-send.c:1032 +#: src/irc/irc-send.c:1392 src/irc/irc-send.c:1534 src/irc/irc-send.c:2072 +#: src/irc/irc-send.c:2202 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:554 src/irc/irc-send.c:574 src/irc/irc-send.c:1155 -#: src/irc/irc-send.c:1589 src/irc/irc-send.c:1603 src/irc/irc-send.c:1989 +#: src/irc/irc-send.c:555 src/irc/irc-send.c:575 src/irc/irc-send.c:1156 +#: src/irc/irc-send.c:1590 src/irc/irc-send.c:1604 src/irc/irc-send.c:1990 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:627 src/irc/irc-send.c:639 src/irc/irc-send.c:657 -#: src/irc/irc-send.c:1364 src/irc/irc-send.c:1502 src/irc/irc-send.c:2097 -#: src/common/command.c:1862 src/common/command.c:2375 -#: src/common/command.c:2516 +#: src/irc/irc-send.c:628 src/irc/irc-send.c:640 src/irc/irc-send.c:658 +#: src/irc/irc-send.c:1365 src/irc/irc-send.c:1503 src/irc/irc-send.c:2098 +#: src/common/command.c:1914 src/common/command.c:2427 +#: src/common/command.c:2568 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:679 src/irc/irc-send.c:955 src/irc/irc-send.c:1016 +#: src/irc/irc-send.c:680 src/irc/irc-send.c:956 src/irc/irc-send.c:1017 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:1237 +#: src/irc/irc-send.c:1238 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:1279 src/irc/irc-recv.c:511 +#: src/irc/irc-send.c:1280 src/irc/irc-recv.c:511 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:1704 +#: src/irc/irc-send.c:1705 #, c-format msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:2162 +#: src/irc/irc-send.c:2163 #, c-format msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "" @@ -1679,11 +1679,11 @@ msgstr "" msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3474 src/common/command.c:3492 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3526 src/common/command.c:3544 msgid "days" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3474 src/common/command.c:3492 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3526 src/common/command.c:3544 msgid "day" msgstr "" @@ -2046,78 +2046,83 @@ msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (already exists)\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:300 +#: src/plugins/plugins.c:270 +#, c-format +msgid "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (forbidden)\n" +msgstr "" + +#: src/plugins/plugins.c:310 #, c-format msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (not enough memory)\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:356 +#: src/plugins/plugins.c:366 #, c-format msgid "%s plugin %s: unable to add timer handler (not enough memory)\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:647 +#: src/plugins/plugins.c:657 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:658 +#: src/plugins/plugins.c:668 #, c-format msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:669 +#: src/plugins/plugins.c:679 #, c-format msgid "" "%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:681 +#: src/plugins/plugins.c:691 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:692 +#: src/plugins/plugins.c:702 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:703 +#: src/plugins/plugins.c:713 #, c-format msgid "" "%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to " "load\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:766 +#: src/plugins/plugins.c:776 #, c-format msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:774 +#: src/plugins/plugins.c:784 #, c-format msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:785 +#: src/plugins/plugins.c:795 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:793 +#: src/plugins/plugins.c:803 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:960 +#: src/plugins/plugins.c:970 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:966 +#: src/plugins/plugins.c:976 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "" @@ -2432,7 +2437,7 @@ msgstr "" msgid "grab a key" msgstr "" -#: src/gui/gui-keyboard.c:444 src/common/command.c:2390 +#: src/gui/gui-keyboard.c:444 src/common/command.c:2442 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2484,103 +2489,119 @@ msgid "" msgstr "" #: src/common/command.c:63 -msgid "change charset for server or channel" +msgid "" +"launch WeeChat/IRC builtin command (do not look at plugins handlers or " +"aliases)" msgstr "" #: src/common/command.c:64 -msgid "[(decode_iso | decode_utf | encode) charset]" +msgid "command" msgstr "" #: src/common/command.c:65 msgid "" +"command: command to execute (a '/' is automatically added if not found at " +"beginning of command)\n" +msgstr "" + +#: src/common/command.c:67 +msgid "change charset for server or channel" +msgstr "" + +#: src/common/command.c:68 +msgid "[(decode_iso | decode_utf | encode) charset]" +msgstr "" + +#: src/common/command.c:69 +msgid "" "decode_iso: charset used for decoding ISO\n" "decode_utf: charset used for decoding UTF\n" " encode: charset used for encoding messages\n" " charset: charset to use (for example: ISO-8859-15, UTF-8,..)" msgstr "" -#: src/common/command.c:70 +#: src/common/command.c:74 msgid "clear window(s)" msgstr "" -#: src/common/command.c:71 +#: src/common/command.c:75 msgid "[-all]" msgstr "" -#: src/common/command.c:72 +#: src/common/command.c:76 msgid "-all: clear all windows" msgstr "" -#: src/common/command.c:74 +#: src/common/command.c:78 msgid "connect to a server" msgstr "" -#: src/common/command.c:75 src/common/command.c:79 +#: src/common/command.c:79 src/common/command.c:83 msgid "[servername]" msgstr "" -#: src/common/command.c:76 +#: src/common/command.c:80 msgid "servername: server name to connect" msgstr "" -#: src/common/command.c:78 +#: src/common/command.c:82 msgid "disconnect from a server" msgstr "" -#: src/common/command.c:80 +#: src/common/command.c:84 msgid "servername: server name to disconnect" msgstr "" -#: src/common/command.c:82 +#: src/common/command.c:86 msgid "print debug messages" msgstr "" -#: src/common/command.c:83 +#: src/common/command.c:87 msgid "dump | windows" msgstr "" -#: src/common/command.c:84 +#: src/common/command.c:88 msgid "" " dump: save memory dump in WeeChat log file (same dump is written when " "WeeChat crashes)\n" "windows: display windows tree" msgstr "" -#: src/common/command.c:87 +#: src/common/command.c:91 msgid "display help about commands" msgstr "" -#: src/common/command.c:88 +#: src/common/command.c:92 msgid "[command]" msgstr "" -#: src/common/command.c:89 +#: src/common/command.c:93 msgid "command: name of a WeeChat or IRC command" msgstr "" -#: src/common/command.c:91 +#: src/common/command.c:95 msgid "show buffer command history" msgstr "" -#: src/common/command.c:92 +#: src/common/command.c:96 msgid "[clear | value]" msgstr "" -#: src/common/command.c:93 +#: src/common/command.c:97 msgid "" "clear: clear history\n" "value: number of history entries to show" msgstr "" -#: src/common/command.c:96 +#: src/common/command.c:100 msgid "ignore IRC messages and/or hosts" msgstr "" -#: src/common/command.c:97 +#: src/common/command.c:101 msgid "[mask [[type | command] [channel [server]]]]" msgstr "" -#: src/common/command.c:98 +#: src/common/command.c:102 msgid "" " mask: nick or host mask to ignore\n" " type: type of message to ignore (action, ctcp, dcc, pv)\n" @@ -2592,15 +2613,15 @@ msgid "" "Without argument, /ignore command lists all defined ignore." msgstr "" -#: src/common/command.c:107 +#: src/common/command.c:111 msgid "bind/unbind keys" msgstr "" -#: src/common/command.c:108 +#: src/common/command.c:112 msgid "[key function/command] [unbind key] [functions] [reset -yes]" msgstr "" -#: src/common/command.c:109 +#: src/common/command.c:113 msgid "" " key: bind this key to an internal function or a command (beginning by " "\"/\")\n" @@ -2610,26 +2631,26 @@ msgid "" "bindings (use carefully!)" msgstr "" -#: src/common/command.c:116 +#: src/common/command.c:120 msgid "list/load/unload plugins" msgstr "" -#: src/common/command.c:117 +#: src/common/command.c:121 msgid "[load filename] | [autoload] | [reload] | [unload]" msgstr "" -#: src/common/command.c:118 +#: src/common/command.c:122 msgid "" "filename: WeeChat plugin (file) to load\n" "\n" "Without argument, /plugin command lists all loaded plugins." msgstr "" -#: src/common/command.c:121 +#: src/common/command.c:125 msgid "list, add or remove servers" msgstr "" -#: src/common/command.c:122 +#: src/common/command.c:126 msgid "" "[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-" "pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname " @@ -2637,7 +2658,7 @@ msgid "" "servername]" msgstr "" -#: src/common/command.c:127 +#: src/common/command.c:131 msgid "" "servername: server name, for internal and display use\n" " hostname: name or IP address of server\n" @@ -2652,54 +2673,54 @@ msgid "" " realname: real name of user" msgstr "" -#: src/common/command.c:139 +#: src/common/command.c:143 msgid "save config to disk" msgstr "" -#: src/common/command.c:140 +#: src/common/command.c:144 msgid "[file]" msgstr "" -#: src/common/command.c:140 +#: src/common/command.c:144 msgid "file: filename for writing config" msgstr "" -#: src/common/command.c:142 +#: src/common/command.c:146 msgid "set config parameters" msgstr "" -#: src/common/command.c:143 +#: src/common/command.c:147 msgid "[option [ = value]]" msgstr "" -#: src/common/command.c:144 +#: src/common/command.c:148 msgid "" "option: name of an option (if name is full and no value is given, then help " "is displayed on option)\n" "value: value for option" msgstr "" -#: src/common/command.c:148 +#: src/common/command.c:152 msgid "remove an alias" msgstr "" -#: src/common/command.c:149 +#: src/common/command.c:153 msgid "alias_name" msgstr "" -#: src/common/command.c:149 +#: src/common/command.c:153 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "" -#: src/common/command.c:151 +#: src/common/command.c:155 msgid "unignore IRC messages and/or hosts" msgstr "" -#: src/common/command.c:152 +#: src/common/command.c:156 msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]" msgstr "" -#: src/common/command.c:153 +#: src/common/command.c:157 msgid "" " number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n" " mask: nick or host mask to unignore\n" @@ -2712,39 +2733,39 @@ msgid "" "Without argument, /unignore command lists all defined ignore." msgstr "" -#: src/common/command.c:163 +#: src/common/command.c:167 msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers" msgstr "" -#: src/common/command.c:165 +#: src/common/command.c:169 msgid "" "This command run again WeeChat binary, so it should have been compiled " "installed with a package manager before running this command." msgstr "" -#: src/common/command.c:168 +#: src/common/command.c:172 msgid "show WeeChat uptime" msgstr "" -#: src/common/command.c:169 +#: src/common/command.c:173 msgid "[-o]" msgstr "" -#: src/common/command.c:170 +#: src/common/command.c:174 msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message" msgstr "" -#: src/common/command.c:172 +#: src/common/command.c:176 msgid "manage windows" msgstr "" -#: src/common/command.c:173 +#: src/common/command.c:177 msgid "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" msgstr "" -#: src/common/command.c:175 +#: src/common/command.c:179 #, c-format msgid "" " list: list opened windows (no parameter implies this list)\n" @@ -2765,564 +2786,564 @@ msgid "" "create a new window with size = current_size / 4" msgstr "" -#: src/common/command.c:369 src/common/command.c:840 +#: src/common/command.c:376 src/common/command.c:730 #, c-format msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:697 src/common/command.c:751 src/common/command.c:820 +#: src/common/command.c:710 src/common/command.c:846 src/common/command.c:917 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:717 +#: src/common/command.c:812 #, c-format msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:729 +#: src/common/command.c:824 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " "arg%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:776 +#: src/common/command.c:873 #, c-format msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:788 +#: src/common/command.c:885 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " "arg%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:803 +#: src/common/command.c:900 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:909 +#: src/common/command.c:930 #, c-format msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1053 +#: src/common/command.c:1075 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1086 src/common/command.c:1123 -#: src/common/command.c:1258 +#: src/common/command.c:1108 src/common/command.c:1145 +#: src/common/command.c:1280 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1095 +#: src/common/command.c:1117 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1101 +#: src/common/command.c:1123 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1113 src/common/command.c:1134 +#: src/common/command.c:1135 src/common/command.c:1156 msgid "List of aliases:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1148 +#: src/common/command.c:1170 msgid "No alias defined.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1167 +#: src/common/command.c:1189 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1172 +#: src/common/command.c:1194 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1176 +#: src/common/command.c:1198 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1185 +#: src/common/command.c:1207 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1194 src/common/command.c:1206 +#: src/common/command.c:1216 src/common/command.c:1228 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1202 +#: src/common/command.c:1224 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1237 +#: src/common/command.c:1259 msgid "Opened buffers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1282 +#: src/common/command.c:1304 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1299 +#: src/common/command.c:1321 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1310 +#: src/common/command.c:1332 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1368 +#: src/common/command.c:1390 msgid "Notify levels: " msgstr "" -#: src/common/command.c:1374 +#: src/common/command.c:1396 msgid "Raw IRC data" msgstr "" -#: src/common/command.c:1398 src/common/command.c:1448 +#: src/common/command.c:1420 src/common/command.c:1470 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1408 +#: src/common/command.c:1430 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1418 +#: src/common/command.c:1440 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:1428 +#: src/common/command.c:1450 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1431 +#: src/common/command.c:1453 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1434 +#: src/common/command.c:1456 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1437 +#: src/common/command.c:1459 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1538 +#: src/common/command.c:1590 #, c-format msgid "Charsets for server %s%s%s: " msgstr "" -#: src/common/command.c:1546 +#: src/common/command.c:1598 #, c-format msgid "Charsets for channel %s%s%s: " msgstr "" -#: src/common/command.c:1554 +#: src/common/command.c:1606 #, c-format msgid "Charsets for private %s%s%s: " msgstr "" -#: src/common/command.c:1582 src/common/command.c:1612 -#: src/common/command.c:1642 +#: src/common/command.c:1634 src/common/command.c:1664 +#: src/common/command.c:1694 #, c-format msgid " (inherited: \"%s%s%s\")" msgstr "" -#: src/common/command.c:1711 src/common/command.c:1739 -#: src/common/command.c:1881 src/common/command.c:2509 -#: src/common/command.c:3606 src/common/command.c:3649 +#: src/common/command.c:1763 src/common/command.c:1791 +#: src/common/command.c:1933 src/common/command.c:2561 +#: src/common/command.c:3658 src/common/command.c:3701 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1774 +#: src/common/command.c:1826 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1782 +#: src/common/command.c:1834 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1801 src/common/command.c:1930 +#: src/common/command.c:1853 src/common/command.c:1982 #, c-format msgid "%s server not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1914 +#: src/common/command.c:1966 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1922 +#: src/common/command.c:1974 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1958 src/common/weechat.c:459 +#: src/common/command.c:2010 src/common/weechat.c:459 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1968 src/common/weechat.c:479 +#: src/common/command.c:2020 src/common/weechat.c:479 #, c-format msgid "IRC commands:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1982 +#: src/common/command.c:2034 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2098 +#: src/common/command.c:2150 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2167 +#: src/common/command.c:2219 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2205 +#: src/common/command.c:2257 msgid "List of ignore:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2222 +#: src/common/command.c:2274 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2248 +#: src/common/command.c:2300 msgid "New ignore:" msgstr "" -#: src/common/command.c:2268 +#: src/common/command.c:2320 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:2307 +#: src/common/command.c:2359 msgid "Key bindings:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2321 +#: src/common/command.c:2373 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbinded\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2327 +#: src/common/command.c:2379 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2335 src/common/weechat.c:511 +#: src/common/command.c:2387 src/common/weechat.c:511 #, c-format msgid "Internal key functions:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2355 +#: src/common/command.c:2407 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2361 +#: src/common/command.c:2413 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2422 +#: src/common/command.c:2474 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2438 +#: src/common/command.c:2490 msgid " message handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2447 +#: src/common/command.c:2499 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2454 +#: src/common/command.c:2506 msgid " (no message handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2459 +#: src/common/command.c:2511 msgid " command handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2480 +#: src/common/command.c:2532 msgid " (no command handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2486 +#: src/common/command.c:2538 msgid " (no plugin)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2522 +#: src/common/command.c:2574 msgid "" "Command \"plugin\" is not available, WeeChat was built without plugins " "support.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2550 +#: src/common/command.c:2602 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2555 +#: src/common/command.c:2607 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2594 +#: src/common/command.c:2646 msgid "No server.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2605 +#: src/common/command.c:2657 #, c-format msgid "Server '%s' not found.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2617 +#: src/common/command.c:2669 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2625 +#: src/common/command.c:2677 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2635 +#: src/common/command.c:2687 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2643 +#: src/common/command.c:2695 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" "disconnect %s before.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2663 +#: src/common/command.c:2715 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2682 +#: src/common/command.c:2734 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2692 +#: src/common/command.c:2744 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2721 src/common/command.c:2749 -#: src/common/command.c:2762 src/common/command.c:2788 +#: src/common/command.c:2773 src/common/command.c:2801 +#: src/common/command.c:2814 src/common/command.c:2840 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2734 +#: src/common/command.c:2786 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2775 +#: src/common/command.c:2827 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2812 +#: src/common/command.c:2864 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2821 +#: src/common/command.c:2873 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2881 +#: src/common/command.c:2933 msgid "(unknown)" msgstr "" -#: src/common/command.c:2904 +#: src/common/command.c:2956 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "" -#: src/common/command.c:3002 +#: src/common/command.c:3054 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3035 src/common/command.c:3083 +#: src/common/command.c:3087 src/common/command.c:3135 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3040 src/common/command.c:3075 +#: src/common/command.c:3092 src/common/command.c:3127 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3056 +#: src/common/command.c:3108 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3166 +#: src/common/command.c:3218 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3169 +#: src/common/command.c:3221 msgid "No config option found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3176 +#: src/common/command.c:3228 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3181 +#: src/common/command.c:3233 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3182 src/common/command.c:3205 -#: src/common/command.c:3211 src/common/command.c:3217 +#: src/common/command.c:3234 src/common/command.c:3257 +#: src/common/command.c:3263 src/common/command.c:3269 #: src/common/weechat.c:395 src/common/weechat.c:420 src/common/weechat.c:427 #: src/common/weechat.c:434 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3187 +#: src/common/command.c:3239 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3190 src/common/weechat.c:404 +#: src/common/command.c:3242 src/common/weechat.c:404 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3194 +#: src/common/command.c:3246 msgid " . type string (values: " msgstr "" -#: src/common/command.c:3207 src/common/command.c:3213 -#: src/common/command.c:3219 src/common/weechat.c:422 src/common/weechat.c:429 +#: src/common/command.c:3259 src/common/command.c:3265 +#: src/common/command.c:3271 src/common/weechat.c:422 src/common/weechat.c:429 #: src/common/weechat.c:436 msgid "empty" msgstr "" -#: src/common/command.c:3210 +#: src/common/command.c:3262 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3216 +#: src/common/command.c:3268 msgid " . type string (any string)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3222 src/common/weechat.c:439 +#: src/common/command.c:3274 src/common/weechat.c:439 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3233 +#: src/common/command.c:3285 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3236 +#: src/common/command.c:3288 msgid "config option(s) found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3262 +#: src/common/command.c:3314 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3272 +#: src/common/command.c:3324 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3332 +#: src/common/command.c:3384 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3334 +#: src/common/command.c:3386 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3339 +#: src/common/command.c:3391 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3373 +#: src/common/command.c:3425 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3383 +#: src/common/command.c:3435 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " "fixed in a future version)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3399 +#: src/common/command.c:3451 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3406 +#: src/common/command.c:3458 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3432 +#: src/common/command.c:3484 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3472 +#: src/common/command.c:3524 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:3486 +#: src/common/command.c:3538 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" -#: src/common/command.c:3530 +#: src/common/command.c:3582 msgid "Opened windows:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3617 +#: src/common/command.c:3669 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " diff --git a/src/common/command.c b/src/common/command.c index cb82c84c4..01d08551a 100644 --- a/src/common/command.c +++ b/src/common/command.c @@ -60,6 +60,10 @@ t_weechat_command weechat_commands[] = "channel: jump to buffer by server and/or channel name\n" " number: jump to buffer by number"), "move|close|list|notify", 0, MAX_ARGS, NULL, weechat_cmd_buffer }, + { "builtin", N_("launch WeeChat/IRC builtin command (do not look at plugins handlers or aliases)"), + N_("command"), + N_("command: command to execute (a '/' is automatically added if not found at beginning of command)\n"), + "%w|%i", 0, MAX_ARGS, NULL, weechat_cmd_builtin }, { "charset", N_("change charset for server or channel"), N_("[(decode_iso | decode_utf | encode) charset]"), N_("decode_iso: charset used for decoding ISO\n" @@ -329,6 +333,9 @@ alias_new (char *alias_name, char *alias_command) if (alias_name[0] == '/') alias_name++; + if (ascii_strcasecmp (alias_name, "builtin") == 0) + return NULL; + ptr_alias = alias_search (alias_name); if (ptr_alias) { @@ -635,12 +642,15 @@ free_multi_command (char **commands) /* * exec_weechat_command: executes a command (WeeChat internal or IRC) + * if only_builtin == 1, then try only WeeChat/IRC commands + * (not plugins neither aliases) * returns: 1 if command was executed succesfully * 0 if error (command not executed) */ int -exec_weechat_command (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *string) +exec_weechat_command (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *string, + int only_builtin) { int i, rc, argc, return_code, length1, length2; char *command, *pos, *ptr_args, *ptr_args_color, **argv, *alias_command; @@ -685,7 +695,10 @@ exec_weechat_command (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *string } #ifdef PLUGINS - rc = plugin_cmd_handler_exec ((server) ? server->name : "", command + 1, ptr_args); + if (only_builtin) + rc = -1; + else + rc = plugin_cmd_handler_exec ((server) ? server->name : "", command + 1, ptr_args); #else rc = -1; #endif @@ -702,6 +715,88 @@ exec_weechat_command (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *string default: /* plugin handler not found */ argv = explode_string (ptr_args, " ", 0, &argc); + /* look for alias */ + if (!only_builtin) + { + for (ptr_alias = weechat_alias; ptr_alias; + ptr_alias = ptr_alias->next_alias) + { + if (ascii_strcasecmp (ptr_alias->alias_name, command + 1) == 0) + { + if (ptr_alias->running == 1) + { + irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR); + gui_printf (NULL, + _("%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"), + WEECHAT_ERROR, ptr_alias->alias_name); + } + else + { + /* an alias can contain many commandes separated by ';' */ + commands = split_multi_command (ptr_alias->alias_command, ';'); + if (commands) + { + ptr_alias->running = 1; + for (ptr_cmd=commands; *ptr_cmd; ptr_cmd++) + { + ptr_next_cmd = ptr_cmd; + ptr_next_cmd++; + + if (*ptr_next_cmd == NULL && ptr_args) + { + /* if alias has arguments, they are now + arguments of the last command in the list */ + length1 = strlen (*ptr_cmd); + length2 = strlen (ptr_args); + + alias_command = (char *) malloc ( 1 + length1 + 1 + length2 + 1); + if (alias_command) + { + if (*ptr_cmd[0] != '/') + strcpy (alias_command, "/"); + else + strcpy (alias_command, ""); + + strcat (alias_command, *ptr_cmd); + strcat (alias_command, " "); + strcat (alias_command, ptr_args); + + (void) exec_weechat_command (server, channel, alias_command, only_builtin); + free (alias_command); + } + } + else + { + if (*ptr_cmd[0] == '/') + (void) exec_weechat_command (server, channel, *ptr_cmd, only_builtin); + else + { + alias_command = (char *) malloc (1 + strlen(*ptr_cmd) + 1); + if (alias_command) + { + strcpy (alias_command, "/"); + strcat (alias_command, *ptr_cmd); + (void) exec_weechat_command (server, channel, alias_command, only_builtin); + free (alias_command); + } + } + } + } + ptr_alias->running = 0; + free_multi_command (commands); + } + } + + free_exploded_string (argv); + free (command); + if (ptr_args_color) + free (ptr_args_color); + return 1; + } + } + } + + /* look for WeeChat command */ for (i = 0; weechat_commands[i].command_name; i++) { if (ascii_strcasecmp (weechat_commands[i].command_name, command + 1) == 0) @@ -759,6 +854,8 @@ exec_weechat_command (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *string return 1; } } + + /* look for IRC command */ for (i = 0; irc_commands[i].command_name; i++) { if ((ascii_strcasecmp (irc_commands[i].command_name, command + 1) == 0) && @@ -828,82 +925,6 @@ exec_weechat_command (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *string return 1; } } - for (ptr_alias = weechat_alias; ptr_alias; - ptr_alias = ptr_alias->next_alias) - { - if (ascii_strcasecmp (ptr_alias->alias_name, command + 1) == 0) - { - if (ptr_alias->running == 1) - { - irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR); - gui_printf (NULL, - _("%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"), - WEECHAT_ERROR, ptr_alias->alias_name); - } - else - { - /* an alias can contain many commandes separated by ';' */ - commands = split_multi_command (ptr_alias->alias_command, ';'); - if (commands) - { - ptr_alias->running = 1; - for (ptr_cmd=commands; *ptr_cmd; ptr_cmd++) - { - ptr_next_cmd = ptr_cmd; - ptr_next_cmd++; - - if (*ptr_next_cmd == NULL && ptr_args) - { - /* if alias has arguments, they are now - arguments of the last command in the list */ - length1 = strlen (*ptr_cmd); - length2 = strlen (ptr_args); - - alias_command = (char *) malloc ( 1 + length1 + 1 + length2 + 1); - if (alias_command) - { - if (*ptr_cmd[0] != '/') - strcpy (alias_command, "/"); - else - strcpy (alias_command, ""); - - strcat (alias_command, *ptr_cmd); - strcat (alias_command, " "); - strcat (alias_command, ptr_args); - - (void) exec_weechat_command (server, channel, alias_command); - free (alias_command); - } - } - else - { - if (*ptr_cmd[0] == '/') - (void) exec_weechat_command (server, channel, *ptr_cmd); - else - { - alias_command = (char *) malloc (1 + strlen(*ptr_cmd) + 1); - if (alias_command) - { - strcpy (alias_command, "/"); - strcat (alias_command, *ptr_cmd); - (void) exec_weechat_command (server, channel, alias_command); - free (alias_command); - } - } - } - } - ptr_alias->running = 0; - free_multi_command (commands); - } - } - - free_exploded_string (argv); - free (command); - if (ptr_args_color) - free (ptr_args_color); - return 1; - } - } irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR); gui_printf (NULL, _("%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n"), @@ -923,7 +944,7 @@ exec_weechat_command (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *string */ void -user_command (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *command) +user_command (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *command, int only_builtin) { t_gui_buffer *buffer; t_irc_nick *ptr_nick; @@ -941,7 +962,8 @@ user_command (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *command) /* WeeChat internal command (or IRC command) */ command_encoded = channel_iconv_encode (server, channel, command); (void) exec_weechat_command (server, channel, - (command_encoded) ? command_encoded : command); + (command_encoded) ? command_encoded : command, + only_builtin); if (command_encoded) free (command_encoded); } @@ -1518,6 +1540,36 @@ weechat_cmd_buffer (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, return 0; } +/* + * weechat_cmd_builtin: launch WeeChat/IRC builtin command + */ + +int +weechat_cmd_builtin (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, + char *arguments) +{ + char *command; + int length; + + if (arguments && arguments[0]) + { + if (arguments[0] == '/') + user_command (server, channel, arguments, 1); + else + { + length = strlen (arguments) + 2; + command = (char *)malloc (length); + if (command) + { + snprintf (command, length, "/%s", arguments); + user_command (server, channel, command, 1); + free (command); + } + } + } + return 0; +} + /* * weechat_cmd_charset_display: display charsets for a server or channel */ @@ -3477,7 +3529,7 @@ weechat_cmd_uptime (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, sec, ctime (&weechat_start_time)); string[strlen (string) - 1] = '\0'; - user_command (server, channel, string); + user_command (server, channel, string, 0); } else { diff --git a/src/common/command.h b/src/common/command.h index 5ed8fa733..73fbaf42c 100644 --- a/src/common/command.h +++ b/src/common/command.h @@ -71,10 +71,11 @@ extern char **explode_string (char *, char *, int, int *); extern void free_exploded_string (char **); extern char **split_multi_command (char *, char); extern void free_multi_command (char **); -extern int exec_weechat_command (t_irc_server *, t_irc_channel *, char *); -extern void user_command (t_irc_server *, t_irc_channel *, char *); +extern int exec_weechat_command (t_irc_server *, t_irc_channel *, char *, int); +extern void user_command (t_irc_server *, t_irc_channel *, char *, int); extern int weechat_cmd_alias (t_irc_server *, t_irc_channel *, char *); extern int weechat_cmd_buffer (t_irc_server *, t_irc_channel *, char *); +extern int weechat_cmd_builtin (t_irc_server *, t_irc_channel *, char *); extern int weechat_cmd_charset (t_irc_server *, t_irc_channel *, int, char **); extern int weechat_cmd_clear (t_irc_server *, t_irc_channel *, int, char **); extern int weechat_cmd_connect (t_irc_server *, t_irc_channel *, int, char **); diff --git a/src/common/fifo.c b/src/common/fifo.c index f42620fc7..46984eb37 100644 --- a/src/common/fifo.c +++ b/src/common/fifo.c @@ -169,7 +169,7 @@ fifo_exec (char *text) } } - user_command (ptr_server, ptr_channel, pos_msg); + user_command (ptr_server, ptr_channel, pos_msg, 0); } /* diff --git a/src/gui/gui-action.c b/src/gui/gui-action.c index 908473e6c..d4308cd75 100644 --- a/src/gui/gui-action.c +++ b/src/gui/gui-action.c @@ -109,7 +109,7 @@ gui_action_return (t_gui_window *window) window->buffer->ptr_history = NULL; gui_draw_buffer_input (window->buffer, 0); user_command (SERVER(window->buffer), CHANNEL(window->buffer), - command); + command, 0); free (command); } } diff --git a/src/gui/gui-keyboard.c b/src/gui/gui-keyboard.c index c0cfe5f15..a3821353d 100644 --- a/src/gui/gui-keyboard.c +++ b/src/gui/gui-keyboard.c @@ -529,7 +529,7 @@ gui_key_pressed (char *key_str) if (ptr_key->command) user_command (SERVER(gui_current_window->buffer), CHANNEL(gui_current_window->buffer), - ptr_key->command); + ptr_key->command, 0); else (void)(ptr_key->function)(gui_current_window); } diff --git a/src/irc/irc-recv.c b/src/irc/irc-recv.c index 51d3ed7ad..2e777dd02 100644 --- a/src/irc/irc-recv.c +++ b/src/irc/irc-recv.c @@ -2677,8 +2677,8 @@ irc_cmd_recv_004 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments) commands = split_multi_command (server->command, ';'); if (commands) { - for (ptr=commands; *ptr; ptr++) - user_command (server, NULL, *ptr); + for (ptr = commands; *ptr; ptr++) + user_command (server, NULL, *ptr, 0); free_multi_command (commands); } diff --git a/src/plugins/plugins-interface.c b/src/plugins/plugins-interface.c index 282987dd1..b0d83cdfe 100644 --- a/src/plugins/plugins-interface.c +++ b/src/plugins/plugins-interface.c @@ -365,11 +365,11 @@ weechat_plugin_exec_command (t_weechat_plugin *plugin, else { if (ptr_server && ptr_channel) - user_command (ptr_server, ptr_channel, command); + user_command (ptr_server, ptr_channel, command, 0); else if (ptr_server && (ptr_server->buffer)) - user_command (ptr_server, NULL, command); + user_command (ptr_server, NULL, command, 0); else - user_command (NULL, NULL, command); + user_command (NULL, NULL, command, 0); } } diff --git a/src/plugins/plugins.c b/src/plugins/plugins.c index 305a64af3..cbd5b276a 100644 --- a/src/plugins/plugins.c +++ b/src/plugins/plugins.c @@ -262,6 +262,16 @@ plugin_cmd_handler_add (t_weechat_plugin *plugin, char *command, WEECHAT_ERROR, plugin->name, command); return NULL; } + + if (ascii_strcasecmp (command, "builtin") == 0) + { + irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR); + gui_printf (NULL, + _("%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command " + "(forbidden)\n"), + WEECHAT_ERROR, plugin->name, command); + return NULL; + } new_handler = (t_plugin_handler *)malloc (sizeof (t_plugin_handler)); if (new_handler) diff --git a/weechat/ChangeLog b/weechat/ChangeLog index 2c7f2b475..6a98ece67 100644 --- a/weechat/ChangeLog +++ b/weechat/ChangeLog @@ -1,10 +1,11 @@ WeeChat - Wee Enhanced Environment for Chat =========================================== -ChangeLog - 2006-03-19 +ChangeLog - 2006-03-21 Version 0.1.9 (under dev!): + * aliases are executed before WeeChat/IRC commands, /builtin command added * added /cycle command, /part command does close buffer any more (use /buffer close (or alias /close) to part and close buffer diff --git a/weechat/doc/en/weechat_commands.xml b/weechat/doc/en/weechat_commands.xml index 70afb70a8..d8a905f7e 100644 --- a/weechat/doc/en/weechat_commands.xml +++ b/weechat/doc/en/weechat_commands.xml @@ -27,6 +27,14 @@ server channel: jump to buffer by server and/or channel name number: jump to buffer by number + +builtin command + +launch WeeChat/IRC builtin command (do not look at plugins handlers or aliases) + +command: command to execute (a '/' is automatically added if not found at beginning of command) + + charset [(decode_iso | decode_utf | encode) charset] diff --git a/weechat/doc/fr/weechat_commands.xml b/weechat/doc/fr/weechat_commands.xml index 1f5cb3de3..5b0782d57 100644 --- a/weechat/doc/fr/weechat_commands.xml +++ b/weechat/doc/fr/weechat_commands.xml @@ -27,6 +27,14 @@ serveur canal: sauter au tampon par serveur et/ou nom de canal nombre: sauter au tampon qui a ce numéro + +builtin commande + +lance une commande WeeChat/IRC interne (sans regarder les gestionnaires de commandes et les alias) + +commande: commande ŕ exécuter (un '/' est automatiquement ajouté s'il n'est pas trouvé au début de la commande) + + charset [(decode_iso | decode_utf | encode) charset] diff --git a/weechat/po/cs.po b/weechat/po/cs.po index 1fd0960f6..116c61d95 100644 --- a/weechat/po/cs.po +++ b/weechat/po/cs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-19 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-21 12:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-18 11:45+0100\n" "Last-Translator: Jiri Golembiovsky \n" "Language-Team: weechat-dev \n" @@ -1416,57 +1416,57 @@ msgstr "neznámĂ˝" msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n" msgstr "%s: používám lokálnĂ­ jmĂ©no hosta \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:214 src/common/command.c:1006 +#: src/irc/irc-send.c:215 src/common/command.c:1028 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s nemohu najĂ­t pĹ™ezdĂ­vku pro poslánĂ­ zprávy\n" -#: src/irc/irc-send.c:387 src/irc/irc-send.c:415 src/irc/irc-send.c:718 -#: src/irc/irc-send.c:755 src/irc/irc-send.c:792 src/irc/irc-send.c:846 -#: src/irc/irc-send.c:891 src/irc/irc-send.c:970 src/irc/irc-send.c:1031 -#: src/irc/irc-send.c:1391 src/irc/irc-send.c:1533 src/irc/irc-send.c:2071 -#: src/irc/irc-send.c:2201 +#: src/irc/irc-send.c:388 src/irc/irc-send.c:416 src/irc/irc-send.c:719 +#: src/irc/irc-send.c:756 src/irc/irc-send.c:793 src/irc/irc-send.c:847 +#: src/irc/irc-send.c:892 src/irc/irc-send.c:971 src/irc/irc-send.c:1032 +#: src/irc/irc-send.c:1392 src/irc/irc-send.c:1534 src/irc/irc-send.c:2072 +#: src/irc/irc-send.c:2202 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n" msgstr "%s \"%s\" příkaz mĹŻĹľe bĂ˝t spuštÄ›n pouze v bufferu kanálu\n" -#: src/irc/irc-send.c:554 src/irc/irc-send.c:574 src/irc/irc-send.c:1155 -#: src/irc/irc-send.c:1589 src/irc/irc-send.c:1603 src/irc/irc-send.c:1989 +#: src/irc/irc-send.c:555 src/irc/irc-send.c:575 src/irc/irc-send.c:1156 +#: src/irc/irc-send.c:1590 src/irc/irc-send.c:1604 src/irc/irc-send.c:1990 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "%s \"%s\" příkaz nemĹŻĹľe bĂ˝t spuštÄ›n v bufferu serveru\n" -#: src/irc/irc-send.c:627 src/irc/irc-send.c:639 src/irc/irc-send.c:657 -#: src/irc/irc-send.c:1364 src/irc/irc-send.c:1502 src/irc/irc-send.c:2097 -#: src/common/command.c:1862 src/common/command.c:2375 -#: src/common/command.c:2516 +#: src/irc/irc-send.c:628 src/irc/irc-send.c:640 src/irc/irc-send.c:658 +#: src/irc/irc-send.c:1365 src/irc/irc-send.c:1503 src/irc/irc-send.c:2098 +#: src/common/command.c:1914 src/common/command.c:2427 +#: src/common/command.c:2568 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s špatnĂ˝ poÄŤet parametrĹŻ pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:679 src/irc/irc-send.c:955 src/irc/irc-send.c:1016 +#: src/irc/irc-send.c:680 src/irc/irc-send.c:956 src/irc/irc-send.c:1017 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s špatnĂ© parametry pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1237 +#: src/irc/irc-send.c:1238 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n" msgstr "" "%s \"%s\" příkaz mĹŻĹľe bĂ˝t spuštÄ›n pouze v bufferu kanálu nebo soukromĂ©ho " "rozhovoru\n" -#: src/irc/irc-send.c:1279 src/irc/irc-recv.c:511 +#: src/irc/irc-send.c:1280 src/irc/irc-recv.c:511 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s pĹ™ezdĂ­vka \"%s\" nebyla nalezena pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1704 +#: src/irc/irc-send.c:1705 #, c-format msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu vytvořít novĂ© soukromĂ˝ buffer\"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:2162 +#: src/irc/irc-send.c:2163 #, c-format msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "%s, kompilováno na %s %s\n" @@ -1797,11 +1797,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s byl %s\n" msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s neÄŤinnĂ˝: " -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3474 src/common/command.c:3492 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3526 src/common/command.c:3544 msgid "days" msgstr "dnĂ­" -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3474 src/common/command.c:3492 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3526 src/common/command.c:3544 msgid "day" msgstr "den" @@ -2184,7 +2184,13 @@ msgid "" msgstr "" "%s plugin %s: nemĹŻĹľu pĹ™idat obsluhovaÄŤ pro \"%s\" příkaz (jiĹľ existuje)\n" -#: src/plugins/plugins.c:300 +#: src/plugins/plugins.c:270 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (forbidden)\n" +msgstr "" +"%s plugin %s: nemĹŻĹľu pĹ™idat obsluhovaÄŤ pro \"%s\" příkaz (jiĹľ existuje)\n" + +#: src/plugins/plugins.c:310 #, c-format msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (not enough memory)\n" @@ -2192,32 +2198,32 @@ msgstr "" "%s plugin %s: nemĹŻĹľu pĹ™idat obsluhovaÄŤ pro \"%s\" příkaz (nedostatek " "pamÄ›ti)\n" -#: src/plugins/plugins.c:356 +#: src/plugins/plugins.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "%s plugin %s: unable to add timer handler (not enough memory)\n" msgstr "" "%s plugin %s: nemĹŻĹľu pĹ™idat obsluhovaÄŤ pro \"%s\" příkaz (nedostatek " "pamÄ›ti)\n" -#: src/plugins/plugins.c:647 +#: src/plugins/plugins.c:657 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n" msgstr "%s nemĹŻĹľu naÄŤist plugin \"%s\": %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:658 +#: src/plugins/plugins.c:668 #, c-format msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" "%s symbol \"plugin_name\" nebyl v pluginu \"%s\" nalezen, naÄŤtenĂ­ selhalo\n" -#: src/plugins/plugins.c:669 +#: src/plugins/plugins.c:679 #, c-format msgid "" "%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n" msgstr "" "%s nemohu naÄŤĂ­st plugin \"%s\": plugin se stejnĂ˝m jmĂ©nem jiĹľ existuje\n" -#: src/plugins/plugins.c:681 +#: src/plugins/plugins.c:691 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2225,7 +2231,7 @@ msgstr "" "%s symbol \"plugin_description\" nebyl v pluginu \"%s\" nalezen, naÄŤtenĂ­ " "selhalo\n" -#: src/plugins/plugins.c:692 +#: src/plugins/plugins.c:702 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2233,7 +2239,7 @@ msgstr "" "%s symbol \"plugin_version\" nebyl v pluginu \"%s\" nalezen, naÄŤtenĂ­ " "selhalo\n" -#: src/plugins/plugins.c:703 +#: src/plugins/plugins.c:713 #, c-format msgid "" "%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to " @@ -2242,32 +2248,32 @@ msgstr "" "%s funkce \"weechat_plugin_init\" nebyla v pluginu \"%s\" nalezena, naÄŤtenĂ­ " "selhalo\n" -#: src/plugins/plugins.c:766 +#: src/plugins/plugins.c:776 #, c-format msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n" msgstr "Inicializuji plugin \"%s\" %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:774 +#: src/plugins/plugins.c:784 #, c-format msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu naÄŤĂ­st plugin \"%s\"\n" -#: src/plugins/plugins.c:785 +#: src/plugins/plugins.c:795 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "%s nemohu naÄŤĂ­st plugin \"%s\" (nedostatek pamÄ›ti)\n" -#: src/plugins/plugins.c:793 +#: src/plugins/plugins.c:803 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" (%s) naÄŤten.\n" -#: src/plugins/plugins.c:960 +#: src/plugins/plugins.c:970 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" odebrán.\n" -#: src/plugins/plugins.c:966 +#: src/plugins/plugins.c:976 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s plugin \"%s\" nenalezen\n" @@ -2589,7 +2595,7 @@ msgstr "obnov obrazovku" msgid "grab a key" msgstr "zachytit klávesu" -#: src/gui/gui-keyboard.c:444 src/common/command.c:2390 +#: src/gui/gui-keyboard.c:444 src/common/command.c:2442 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu napojit kalávesu \"%s\"\n" @@ -2656,14 +2662,31 @@ msgstr "" " ÄŤĂ­slo: skoÄŤĂ­ na buffer, podle ÄŤĂ­sla" #: src/common/command.c:63 +msgid "" +"launch WeeChat/IRC builtin command (do not look at plugins handlers or " +"aliases)" +msgstr "" + +#: src/common/command.c:64 +#, fuzzy +msgid "command" +msgstr "[příkaz]" + +#: src/common/command.c:65 +msgid "" +"command: command to execute (a '/' is automatically added if not found at " +"beginning of command)\n" +msgstr "" + +#: src/common/command.c:67 msgid "change charset for server or channel" msgstr "zmÄ›nĂ­ znakovou sadu pro server" -#: src/common/command.c:64 +#: src/common/command.c:68 msgid "[(decode_iso | decode_utf | encode) charset]" msgstr "[(decode_iso | decode_utf | encode) charset]" -#: src/common/command.c:65 +#: src/common/command.c:69 msgid "" "decode_iso: charset used for decoding ISO\n" "decode_utf: charset used for decoding UTF\n" @@ -2675,47 +2698,47 @@ msgstr "" " encode: znaková sada pro kĂłdovánĂ­ zpráv\n" " charset: znaková sada pro pouĹľitĂ­ (napĹ™.: ISO-8859-15, UTF-8,..)" -#: src/common/command.c:70 +#: src/common/command.c:74 msgid "clear window(s)" msgstr "vyÄŤistĂ­ okno/okna" -#: src/common/command.c:71 +#: src/common/command.c:75 msgid "[-all]" msgstr "[-all]" -#: src/common/command.c:72 +#: src/common/command.c:76 msgid "-all: clear all windows" msgstr "-all: vyÄŤistĂ­ všechna okna" -#: src/common/command.c:74 +#: src/common/command.c:78 msgid "connect to a server" msgstr "pĹ™ipojit na server" -#: src/common/command.c:75 src/common/command.c:79 +#: src/common/command.c:79 src/common/command.c:83 msgid "[servername]" msgstr "[jmĂ©no_serveru]" -#: src/common/command.c:76 +#: src/common/command.c:80 msgid "servername: server name to connect" msgstr "jmĂ©no_serveru: jmĂ©no serveru pro přípojenĂ­" -#: src/common/command.c:78 +#: src/common/command.c:82 msgid "disconnect from a server" msgstr "odpojit ze serveru" -#: src/common/command.c:80 +#: src/common/command.c:84 msgid "servername: server name to disconnect" msgstr "jmĂ©no_serveru: jmĂ©no serveru pro odpojenĂ­" -#: src/common/command.c:82 +#: src/common/command.c:86 msgid "print debug messages" msgstr "vypsat debug zprávy" -#: src/common/command.c:83 +#: src/common/command.c:87 msgid "dump | windows" msgstr "dump | windows" -#: src/common/command.c:84 +#: src/common/command.c:88 msgid "" " dump: save memory dump in WeeChat log file (same dump is written when " "WeeChat crashes)\n" @@ -2725,27 +2748,27 @@ msgstr "" "Weechat havaruje)\n" "windows: zobrazit strom oken" -#: src/common/command.c:87 +#: src/common/command.c:91 msgid "display help about commands" msgstr "zobrazĂ­ nápovÄ›du k příkazĹŻm" -#: src/common/command.c:88 +#: src/common/command.c:92 msgid "[command]" msgstr "[příkaz]" -#: src/common/command.c:89 +#: src/common/command.c:93 msgid "command: name of a WeeChat or IRC command" msgstr "příkaz: jmĂ©no WeeChat nebo IRC příkazu" -#: src/common/command.c:91 +#: src/common/command.c:95 msgid "show buffer command history" msgstr "zobrazit historii příkazĹŻ bufferu" -#: src/common/command.c:92 +#: src/common/command.c:96 msgid "[clear | value]" msgstr "[clear | value]" -#: src/common/command.c:93 +#: src/common/command.c:97 msgid "" "clear: clear history\n" "value: number of history entries to show" @@ -2753,15 +2776,15 @@ msgstr "" "clear: vyÄŤistit historii\n" "value: ÄŤĂ­slo z poloĹľek historie kterou ukazat" -#: src/common/command.c:96 +#: src/common/command.c:100 msgid "ignore IRC messages and/or hosts" msgstr "ignoruje IRC příkaz a/nebo hosta" -#: src/common/command.c:97 +#: src/common/command.c:101 msgid "[mask [[type | command] [channel [server]]]]" msgstr "[maska [[typ | příkaz] [kanál [server]]]]" -#: src/common/command.c:98 +#: src/common/command.c:102 msgid "" " mask: nick or host mask to ignore\n" " type: type of message to ignore (action, ctcp, dcc, pv)\n" @@ -2781,15 +2804,15 @@ msgstr "" "Pro kaĹľdĂ˝ argument, znamená '*' vše.\n" "Bez arumentĹŻ vypíše příkaz /ignore seznam všech definovanĂ˝ch ignorovánĂ­." -#: src/common/command.c:107 +#: src/common/command.c:111 msgid "bind/unbind keys" msgstr "napojit/odpojit klávesy" -#: src/common/command.c:108 +#: src/common/command.c:112 msgid "[key function/command] [unbind key] [functions] [reset -yes]" msgstr "[klávesa funkce/příkaz] [unbind klávesa] [functions] [reset -yes]" -#: src/common/command.c:109 +#: src/common/command.c:113 msgid "" " key: bind this key to an internal function or a command (beginning by " "\"/\")\n" @@ -2804,15 +2827,15 @@ msgstr "" " reset: obnovĂ­ klávesy na vĂ˝chozĂ­ hodnoty a smaĹľe uĹľivatlskĂ© zkratky " "(používejte opatrnÄ›)" -#: src/common/command.c:116 +#: src/common/command.c:120 msgid "list/load/unload plugins" msgstr "seznam/naÄŤĂ­st/odebrat pluginy" -#: src/common/command.c:117 +#: src/common/command.c:121 msgid "[load filename] | [autoload] | [reload] | [unload]" msgstr "[load jmĂ©no_souboru] | [autoload] | [reload] | [unload]" -#: src/common/command.c:118 +#: src/common/command.c:122 msgid "" "filename: WeeChat plugin (file) to load\n" "\n" @@ -2822,11 +2845,11 @@ msgstr "" "\n" "Příkaz /plugin bez argumentĹŻ vypíše seznam všech naÄŤtenĂ˝ch pluginĹŻ." -#: src/common/command.c:121 +#: src/common/command.c:125 msgid "list, add or remove servers" msgstr "vypíše, přídá nebo odebere servery" -#: src/common/command.c:122 +#: src/common/command.c:126 msgid "" "[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-" "pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname " @@ -2838,7 +2861,7 @@ msgstr "" "uĹľivatelskĂ©_jmĂ©no] [-realname pravĂ©_jmĂ©no] [-command příkaz] [-autojoin kanál" "[,kanál]] ] | [del jmĂ©no_serveru]" -#: src/common/command.c:127 +#: src/common/command.c:131 msgid "" "servername: server name, for internal and display use\n" " hostname: name or IP address of server\n" @@ -2864,27 +2887,27 @@ msgstr "" "uĹľivatelskĂ©_jmĂ©no: uĹľivatelskĂ© jmĂ©no\n" " pravĂ©_jmĂ©no: pravĂ© jmĂ©no uĹľivatele" -#: src/common/command.c:139 +#: src/common/command.c:143 msgid "save config to disk" msgstr "uloží nastavenĂ­ na disk" -#: src/common/command.c:140 +#: src/common/command.c:144 msgid "[file]" msgstr "[soubor]" -#: src/common/command.c:140 +#: src/common/command.c:144 msgid "file: filename for writing config" msgstr "soubor: jmĂ©no souboru pro zapsánĂ­" -#: src/common/command.c:142 +#: src/common/command.c:146 msgid "set config parameters" msgstr "nastavĂ­ konfiguraÄŤnĂ­ parametry" -#: src/common/command.c:143 +#: src/common/command.c:147 msgid "[option [ = value]]" msgstr "[volba [ = hodnota]]" -#: src/common/command.c:144 +#: src/common/command.c:148 msgid "" "option: name of an option (if name is full and no value is given, then help " "is displayed on option)\n" @@ -2894,27 +2917,27 @@ msgstr "" "zobrazena nápovÄ›da pro volby)\n" "hodnota: hodnota volby" -#: src/common/command.c:148 +#: src/common/command.c:152 msgid "remove an alias" msgstr "odebere alias" -#: src/common/command.c:149 +#: src/common/command.c:153 msgid "alias_name" msgstr "jmĂ©no_aliasu" -#: src/common/command.c:149 +#: src/common/command.c:153 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "jmĂ©no_aliasu: jmĂ©no aliasu pro odebránĂ­" -#: src/common/command.c:151 +#: src/common/command.c:155 msgid "unignore IRC messages and/or hosts" msgstr "zruší ignorovánĂ­ IRC zprávy a/nebo hosta" -#: src/common/command.c:152 +#: src/common/command.c:156 msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]" msgstr "[ÄŤĂ­slo | [maska [[typ | příkaz] [kanál [server]]]]]" -#: src/common/command.c:153 +#: src/common/command.c:157 msgid "" " number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n" " mask: nick or host mask to unignore\n" @@ -2937,11 +2960,11 @@ msgstr "" "Pro kaĹľdĂ˝ argument znamená '*' všechno.\n" "Bez argunetĹŻ, vypíše příkaz /unignore seznam definovanĂ˝ch ignoracĂ­." -#: src/common/command.c:163 +#: src/common/command.c:167 msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers" msgstr "aktualizovat WeeChat bez odpojenĂ­ od serveru" -#: src/common/command.c:165 +#: src/common/command.c:169 msgid "" "This command run again WeeChat binary, so it should have been compiled " "installed with a package manager before running this command." @@ -2949,23 +2972,23 @@ msgstr "" "Tento příkaz znovu spustĂ­ binárnĂ­ soubor WeeChat, je tĹ™eba mĂ­t WeeChat " "pĹ™edem zkompilovanĂ˝ a nainstalovanĂ˝ pomocĂ­ balĂ­ÄŤkovacĂ­ho systĂ©mu." -#: src/common/command.c:168 +#: src/common/command.c:172 msgid "show WeeChat uptime" msgstr "zobrazit jak dlouho WeeChat běží" -#: src/common/command.c:169 +#: src/common/command.c:173 msgid "[-o]" msgstr "[-o]" -#: src/common/command.c:170 +#: src/common/command.c:174 msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message" msgstr "-o: poslat ÄŤas bÄ›hu na aktuálnĂ­ kanál jako IRC zprávu" -#: src/common/command.c:172 +#: src/common/command.c:176 msgid "manage windows" msgstr "spravuje okna" -#: src/common/command.c:173 +#: src/common/command.c:177 msgid "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" @@ -2973,7 +2996,7 @@ msgstr "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" -#: src/common/command.c:175 +#: src/common/command.c:179 #, c-format msgid "" " list: list opened windows (no parameter implies this list)\n" @@ -3010,23 +3033,23 @@ msgstr "" "spoÄŤĂ­tána s aktuálnĂ­m oknem jako velikost reference. NapĹ™. 25 znamená " "vytvořít novĂ© okno s velikostĂ­ = aktuálnĂ­_velikost / 4" -#: src/common/command.c:369 src/common/command.c:840 +#: src/common/command.c:376 src/common/command.c:730 #, c-format msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:697 src/common/command.c:751 src/common/command.c:820 +#: src/common/command.c:710 src/common/command.c:846 src/common/command.c:917 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "%s příkaz \"%s\" selhal\n" -#: src/common/command.c:717 +#: src/common/command.c:812 #, c-format msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" "%s špatnĂ˝ poÄŤet argumentĹŻ pro %s příkaz \"%s\" (oÄŤekáváno: %d argumentĹŻ%s)\n" -#: src/common/command.c:729 +#: src/common/command.c:824 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -3035,13 +3058,13 @@ msgstr "" "%s špatynĂ˝ poÄŤet argumentĹŻ pro %s příkaz \"%s\" (oÄŤekáváno: mezi %d a %d " "argumenty%s)\n" -#: src/common/command.c:776 +#: src/common/command.c:873 #, c-format msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" "%s chybnĂ˝ poÄŤet argumentĹŻ pro IRC příkaz \"%s\" (oÄŤekáváno: %d argumentĹŻ%s)\n" -#: src/common/command.c:788 +#: src/common/command.c:885 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -3050,324 +3073,324 @@ msgstr "" "%s špatnĂ˝ poÄŤet argumentĹŻ pro IRC příkaz \"%s\" (oÄŤekáváno: mezi %d a %d " "argumenty%s)\n" -#: src/common/command.c:803 +#: src/common/command.c:900 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "%s příkaz \"%s\" potĹ™ebuje pĹ™ipojenĂ­ na server!\n" -#: src/common/command.c:909 +#: src/common/command.c:930 #, c-format msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" msgstr "%s neznámĂ˝ příkaz \"%s\" (zadejte /help pro nápovÄ›du)\n" -#: src/common/command.c:1053 +#: src/common/command.c:1075 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Tohe nenĂ­ okno kanálu!\n" -#: src/common/command.c:1086 src/common/command.c:1123 -#: src/common/command.c:1258 +#: src/common/command.c:1108 src/common/command.c:1145 +#: src/common/command.c:1280 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s chybĂ­ argumenty pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1095 +#: src/common/command.c:1117 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" vytvoĹ™en\n" -#: src/common/command.c:1101 +#: src/common/command.c:1123 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "Selhalo vytvoĹ™enĂ­ aliasu \"%s\" => \"%s\" (nedostatek pamÄ›ti)\n" -#: src/common/command.c:1113 src/common/command.c:1134 +#: src/common/command.c:1135 src/common/command.c:1156 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Seznam pro aliasy:\n" -#: src/common/command.c:1148 +#: src/common/command.c:1170 msgid "No alias defined.\n" msgstr "ŽádnĂ© aliasy nejsou definovány.\n" -#: src/common/command.c:1167 +#: src/common/command.c:1189 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sServer: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1172 +#: src/common/command.c:1194 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%snepĹ™ipojen\n" -#: src/common/command.c:1176 +#: src/common/command.c:1198 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sKanál: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1185 +#: src/common/command.c:1207 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sSoukromĂ˝ s: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1194 src/common/command.c:1206 +#: src/common/command.c:1216 src/common/command.c:1228 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sneznámĂ˝\n" -#: src/common/command.c:1202 +#: src/common/command.c:1224 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1237 +#: src/common/command.c:1259 msgid "Opened buffers:\n" msgstr "OtevĹ™enĂ© buffery:\n" -#: src/common/command.c:1282 +#: src/common/command.c:1304 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s nekorektnĂ­ ÄŤĂ­slo bufferu\n" -#: src/common/command.c:1299 +#: src/common/command.c:1321 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s nemohu zavřít jedinĂ˝ buffer\n" -#: src/common/command.c:1310 +#: src/common/command.c:1332 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n" msgstr "%s nemohu zavřít buffer serveru dokud jsou otevĹ™eny kanály\n" -#: src/common/command.c:1368 +#: src/common/command.c:1390 msgid "Notify levels: " msgstr "Level upozornÄ›nĂ­: " -#: src/common/command.c:1374 +#: src/common/command.c:1396 msgid "Raw IRC data" msgstr "" -#: src/common/command.c:1398 src/common/command.c:1448 +#: src/common/command.c:1420 src/common/command.c:1470 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s nekorektnĂ­ level upozornÄ›nĂ­ (musĂ­ bĂ˝t mezi %d a %d)\n" -#: src/common/command.c:1408 +#: src/common/command.c:1430 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n" msgstr "%s nekorektnĂ­ buffer pro upozornÄ›nĂ­ (musĂ­ bĂ˝t kanál nebo soukromĂ˝)\n" -#: src/common/command.c:1418 +#: src/common/command.c:1440 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "NovĂ˝ level upozornÄ›nĂ­ %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1428 +#: src/common/command.c:1450 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "(hotlist: nikdy)\n" -#: src/common/command.c:1431 +#: src/common/command.c:1453 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "(hotlist: zvĂ˝raznÄ›nĂ­)\n" -#: src/common/command.c:1434 +#: src/common/command.c:1456 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "(hotlist: zvĂ˝raznÄ›nĂ­ + zprávy)\n" -#: src/common/command.c:1437 +#: src/common/command.c:1459 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(hotlist: zvĂ˝razÄ›nĂ­ + zprávy + pĹ™ipojenĂ­/odpojenĂ­ (vše))\n" -#: src/common/command.c:1538 +#: src/common/command.c:1590 #, c-format msgid "Charsets for server %s%s%s: " msgstr "Znaková sada pro server %s%s%s: " -#: src/common/command.c:1546 +#: src/common/command.c:1598 #, c-format msgid "Charsets for channel %s%s%s: " msgstr "Znaková sada pro kanál %s%s%s: " -#: src/common/command.c:1554 +#: src/common/command.c:1606 #, c-format msgid "Charsets for private %s%s%s: " msgstr "Znaková sada pro soukromĂ© %s%s%s: " -#: src/common/command.c:1582 src/common/command.c:1612 -#: src/common/command.c:1642 +#: src/common/command.c:1634 src/common/command.c:1664 +#: src/common/command.c:1694 #, c-format msgid " (inherited: \"%s%s%s\")" msgstr " (zdÄ›dÄ›no: \"%s%s%s\")" -#: src/common/command.c:1711 src/common/command.c:1739 -#: src/common/command.c:1881 src/common/command.c:2509 -#: src/common/command.c:3606 src/common/command.c:3649 +#: src/common/command.c:1763 src/common/command.c:1791 +#: src/common/command.c:1933 src/common/command.c:2561 +#: src/common/command.c:3658 src/common/command.c:3701 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s neznámá volba pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1774 +#: src/common/command.c:1826 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s jiĹľ vytvoĹ™enĂ˝ server \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1782 +#: src/common/command.c:1834 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s zrovna pĹ™ipojuji k serveru \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1801 src/common/command.c:1930 +#: src/common/command.c:1853 src/common/command.c:1982 #, c-format msgid "%s server not found\n" msgstr "%s server nenalezen\n" -#: src/common/command.c:1914 +#: src/common/command.c:1966 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s nepĹ™ipojen k serveru \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1922 +#: src/common/command.c:1974 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "AutomatickĂ© znovupĹ™ipojenĂ© je zrušeno\n" -#: src/common/command.c:1958 src/common/weechat.c:459 +#: src/common/command.c:2010 src/common/weechat.c:459 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "%s vnitĹ™nĂ­ příkazy:\n" -#: src/common/command.c:1968 src/common/weechat.c:479 +#: src/common/command.c:2020 src/common/weechat.c:479 #, c-format msgid "IRC commands:\n" msgstr "IRC příkazy:\n" -#: src/common/command.c:1982 +#: src/common/command.c:2034 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Příkazy pluginu:\n" -#: src/common/command.c:2098 +#: src/common/command.c:2150 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "NenĂ­ dostupná žádná nápovÄ›da, \"%s\" je neznámĂ˝ příkaz\n" -#: src/common/command.c:2167 +#: src/common/command.c:2219 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "%sna %s%s%s/%s%s%s:%s ignoruji %s%s%s od %s%s\n" -#: src/common/command.c:2205 +#: src/common/command.c:2257 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Seznam ignorovánĂ­:\n" -#: src/common/command.c:2222 +#: src/common/command.c:2274 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "ŽádnĂ© ignorovánĂ­ nenĂ­ definováno.\n" -#: src/common/command.c:2248 +#: src/common/command.c:2300 msgid "New ignore:" msgstr "NovĂ© ignorovánĂ­:" -#: src/common/command.c:2268 +#: src/common/command.c:2320 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Nová klávesová zkratka: %s" -#: src/common/command.c:2307 +#: src/common/command.c:2359 msgid "Key bindings:\n" msgstr "KlávesovĂ© zkratky:\n" -#: src/common/command.c:2321 +#: src/common/command.c:2373 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbinded\n" msgstr "Klávesa \"%s\" odpojena\n" -#: src/common/command.c:2327 +#: src/common/command.c:2379 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu odpojit klávesu \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2335 src/common/weechat.c:511 +#: src/common/command.c:2387 src/common/weechat.c:511 #, c-format msgid "Internal key functions:\n" msgstr "VnitĹ™nĂ­ klávesovĂ© funkce:\n" -#: src/common/command.c:2355 +#: src/common/command.c:2407 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "VĂ˝chozĂ­ klávesovĂ© zkratky obnoveny\n" -#: src/common/command.c:2361 +#: src/common/command.c:2413 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n" msgstr "" "%s \"-yes\" argument je poĹľadován pro reset kaláves (bezpeÄŤnostnĂ­ opatĹ™enĂ­)\n" -#: src/common/command.c:2422 +#: src/common/command.c:2474 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "NaÄŤtenĂ© pluginy:\n" -#: src/common/command.c:2438 +#: src/common/command.c:2490 msgid " message handlers:\n" msgstr " obsluhovaÄŤe zpráv:\n" -#: src/common/command.c:2447 +#: src/common/command.c:2499 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2454 +#: src/common/command.c:2506 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (nenĂ­ obsluhovaÄŤ zprávy)\n" -#: src/common/command.c:2459 +#: src/common/command.c:2511 msgid " command handlers:\n" msgstr " obsluhovaÄŤe příkazu:\n" -#: src/common/command.c:2480 +#: src/common/command.c:2532 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (nenĂ­ obsluhovaÄŤ příkazu)\n" -#: src/common/command.c:2486 +#: src/common/command.c:2538 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (nenĂ­ plugin)\n" -#: src/common/command.c:2522 +#: src/common/command.c:2574 msgid "" "Command \"plugin\" is not available, WeeChat was built without plugins " "support.\n" msgstr "" "Příkaz \"plugin\" nenĂ­ dostupnĂ˝, WeeChat byl pĹ™eloĹľen bez podpory pluginĹŻ.\n" -#: src/common/command.c:2550 +#: src/common/command.c:2602 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "KonfiguraÄŤnĂ­ soubor uloĹľen\n" -#: src/common/command.c:2555 +#: src/common/command.c:2607 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "%s selhalo uloĹľenĂ­ konfiguraÄŤnĂ­ho souboru\n" -#: src/common/command.c:2594 +#: src/common/command.c:2646 msgid "No server.\n" msgstr "žádnĂ˝ server.\n" -#: src/common/command.c:2605 +#: src/common/command.c:2657 #, c-format msgid "Server '%s' not found.\n" msgstr "Server '%s' nenalezen.\n" -#: src/common/command.c:2617 +#: src/common/command.c:2669 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "%s chybĂ­ jmĂ©no serveru pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2625 +#: src/common/command.c:2677 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "%s příliĹľ mnoho argumentĹŻ pro příkaz \"%s\", ignoruji argumety\n" -#: src/common/command.c:2635 +#: src/common/command.c:2687 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s server \"%s\" nenalezen pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2643 +#: src/common/command.c:2695 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3376,173 +3399,173 @@ msgstr "" "%s nemĹŻĹľete odebrat server \"%s\", protoĹľe jste k nÄ›mu pĹ™ipojent. Skuste " "nejprve /dissconnect %s.\n" -#: src/common/command.c:2663 +#: src/common/command.c:2715 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "Server %s%s%s byl odebrán\n" -#: src/common/command.c:2682 +#: src/common/command.c:2734 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s chybĂ­ parametry pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2692 +#: src/common/command.c:2744 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s server \"%s\" jiĹľ existuje, nemohu jej vytvořít!\n" -#: src/common/command.c:2721 src/common/command.c:2749 -#: src/common/command.c:2762 src/common/command.c:2788 +#: src/common/command.c:2773 src/common/command.c:2801 +#: src/common/command.c:2814 src/common/command.c:2840 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s chybĂ­ heslo pro parametr \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2734 +#: src/common/command.c:2786 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s chybĂ­ pĹ™ezdĂ­vka/pĹ™ezdĂ­vky pro parametr \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2775 +#: src/common/command.c:2827 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s chybĂ­ příkaz pro parametr \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2812 +#: src/common/command.c:2864 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Server %s%s%s vytvoĹ™en\n" -#: src/common/command.c:2821 +#: src/common/command.c:2873 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s nemohu vytvoĹ™it server\n" -#: src/common/command.c:2881 +#: src/common/command.c:2933 msgid "(unknown)" msgstr "(neznámĂ˝)" -#: src/common/command.c:2904 +#: src/common/command.c:2956 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(heslo schováno) " -#: src/common/command.c:3002 +#: src/common/command.c:3054 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s server \"%s\" nenalezen\n" -#: src/common/command.c:3035 src/common/command.c:3083 +#: src/common/command.c:3087 src/common/command.c:3135 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s volba nastavenĂ­ \"%s\" nenalezena\n" -#: src/common/command.c:3040 src/common/command.c:3075 +#: src/common/command.c:3092 src/common/command.c:3127 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s nekorektnĂ­ hodnota pro volbu \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3056 +#: src/common/command.c:3108 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s volba \"%s\" nemĹŻĹľe bĂ˝t zmÄ›nÄ›na dokud WeeChat běží\n" -#: src/common/command.c:3166 +#: src/common/command.c:3218 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavenĂ­ s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3169 +#: src/common/command.c:3221 msgid "No config option found\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavenĂ­\n" -#: src/common/command.c:3176 +#: src/common/command.c:3228 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDetail:\n" -#: src/common/command.c:3181 +#: src/common/command.c:3233 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . typ boolean (hodnota: 'on' nebo 'off')\n" -#: src/common/command.c:3182 src/common/command.c:3205 -#: src/common/command.c:3211 src/common/command.c:3217 +#: src/common/command.c:3234 src/common/command.c:3257 +#: src/common/command.c:3263 src/common/command.c:3269 #: src/common/weechat.c:395 src/common/weechat.c:420 src/common/weechat.c:427 #: src/common/weechat.c:434 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . vĂ˝chozĂ­ hodnota: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3187 +#: src/common/command.c:3239 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . typ celoÄŤĂ­selnĂ˝ (hodnoty: mezi %d a %d)\n" -#: src/common/command.c:3190 src/common/weechat.c:404 +#: src/common/command.c:3242 src/common/weechat.c:404 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . vĂ˝chozĂ­ hodnota: %d\n" -#: src/common/command.c:3194 +#: src/common/command.c:3246 msgid " . type string (values: " msgstr " . typ Ĺ™etÄ›zec (hodnoty: " -#: src/common/command.c:3207 src/common/command.c:3213 -#: src/common/command.c:3219 src/common/weechat.c:422 src/common/weechat.c:429 +#: src/common/command.c:3259 src/common/command.c:3265 +#: src/common/command.c:3271 src/common/weechat.c:422 src/common/weechat.c:429 #: src/common/weechat.c:436 msgid "empty" msgstr "prázdnĂ˝" -#: src/common/command.c:3210 +#: src/common/command.c:3262 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . typ barva (Curses nebo Gtk barva, viz WeeChat dokumentace)\n" -#: src/common/command.c:3216 +#: src/common/command.c:3268 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . typ Ĺ™etÄ›zec (jakĂ˝koliv Ĺ™etÄ›zec)\n" -#: src/common/command.c:3222 src/common/weechat.c:439 +#: src/common/command.c:3274 src/common/weechat.c:439 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . popis: %s\n" -#: src/common/command.c:3233 +#: src/common/command.c:3285 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "volba/volby nastavenĂ­ nalezeny s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3236 +#: src/common/command.c:3288 msgid "config option(s) found\n" msgstr "volba/volby nastavenĂ­ nalezeny\n" -#: src/common/command.c:3262 +#: src/common/command.c:3314 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias nebo příkaz \"%s\" nenalezen\n" -#: src/common/command.c:3272 +#: src/common/command.c:3324 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" odebrán\n" -#: src/common/command.c:3332 +#: src/common/command.c:3384 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "ignorovánĂ­ bylo odebráno.\n" -#: src/common/command.c:3334 +#: src/common/command.c:3386 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "ignorovánĂ­ bylo odebrán\n" -#: src/common/command.c:3339 +#: src/common/command.c:3391 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s žádnĂ© ignorovánĂ­ nenaleyeno\n" -#: src/common/command.c:3373 +#: src/common/command.c:3425 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "%s nemĹŻĹľu aktualizovat: existujĂ­ nevyĹ™ešená spojenĂ­ na server\n" -#: src/common/command.c:3383 +#: src/common/command.c:3435 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3551,35 +3574,35 @@ msgstr "" "%s nemohu aktualiyovat: je aktuvnĂ­ jedno nebo vĂ­ce pĹ™ipojenĂ­ na SSL server " "(mÄ›lo by bĂ˝t opraveno v budoucnosti)\n" -#: src/common/command.c:3399 +#: src/common/command.c:3451 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "Aktualizuji WeeChat...\n" -#: src/common/command.c:3406 +#: src/common/command.c:3458 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s nemohu uloĹľit sezenĂ­ do souboru\n" -#: src/common/command.c:3432 +#: src/common/command.c:3484 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s exec selhal (program: \"%s\"), ukonÄŤuji WeeChat\n" -#: src/common/command.c:3472 +#: src/common/command.c:3524 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "ÄŚas bÄ›hu WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, spuštÄ›n %s" -#: src/common/command.c:3486 +#: src/common/command.c:3538 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "ÄŚas bÄ›hu WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, spuštÄ›n %s%s" -#: src/common/command.c:3530 +#: src/common/command.c:3582 msgid "Opened windows:\n" msgstr "OtevĹ™enĂ© okna:\n" -#: src/common/command.c:3617 +#: src/common/command.c:3669 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " diff --git a/weechat/po/es.po b/weechat/po/es.po index 44a5f667f..150d2cee6 100644 --- a/weechat/po/es.po +++ b/weechat/po/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-19 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-21 12:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-18 11:45+0100\n" "Last-Translator: Roberto González Cardenete \n" "Language-Team: weechat-dev \n" @@ -1428,57 +1428,57 @@ msgstr "desconocido" msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n" msgstr "%s: utilización del nombre de máquina local \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:214 src/common/command.c:1006 +#: src/irc/irc-send.c:215 src/common/command.c:1028 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s no ha sido posible encontrar el usuario al que enviar el mensaje\n" -#: src/irc/irc-send.c:387 src/irc/irc-send.c:415 src/irc/irc-send.c:718 -#: src/irc/irc-send.c:755 src/irc/irc-send.c:792 src/irc/irc-send.c:846 -#: src/irc/irc-send.c:891 src/irc/irc-send.c:970 src/irc/irc-send.c:1031 -#: src/irc/irc-send.c:1391 src/irc/irc-send.c:1533 src/irc/irc-send.c:2071 -#: src/irc/irc-send.c:2201 +#: src/irc/irc-send.c:388 src/irc/irc-send.c:416 src/irc/irc-send.c:719 +#: src/irc/irc-send.c:756 src/irc/irc-send.c:793 src/irc/irc-send.c:847 +#: src/irc/irc-send.c:892 src/irc/irc-send.c:971 src/irc/irc-send.c:1032 +#: src/irc/irc-send.c:1392 src/irc/irc-send.c:1534 src/irc/irc-send.c:2072 +#: src/irc/irc-send.c:2202 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n" msgstr "" "%s el comando \"%s\" sólo puede ser ejecutado en una ventana de canal\n" -#: src/irc/irc-send.c:554 src/irc/irc-send.c:574 src/irc/irc-send.c:1155 -#: src/irc/irc-send.c:1589 src/irc/irc-send.c:1603 src/irc/irc-send.c:1989 +#: src/irc/irc-send.c:555 src/irc/irc-send.c:575 src/irc/irc-send.c:1156 +#: src/irc/irc-send.c:1590 src/irc/irc-send.c:1604 src/irc/irc-send.c:1990 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en una ventana de servidor\n" -#: src/irc/irc-send.c:627 src/irc/irc-send.c:639 src/irc/irc-send.c:657 -#: src/irc/irc-send.c:1364 src/irc/irc-send.c:1502 src/irc/irc-send.c:2097 -#: src/common/command.c:1862 src/common/command.c:2375 -#: src/common/command.c:2516 +#: src/irc/irc-send.c:628 src/irc/irc-send.c:640 src/irc/irc-send.c:658 +#: src/irc/irc-send.c:1365 src/irc/irc-send.c:1503 src/irc/irc-send.c:2098 +#: src/common/command.c:1914 src/common/command.c:2427 +#: src/common/command.c:2568 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s número de argumentos incorrecto para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:679 src/irc/irc-send.c:955 src/irc/irc-send.c:1016 +#: src/irc/irc-send.c:680 src/irc/irc-send.c:956 src/irc/irc-send.c:1017 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s argumentos incorrectos para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1237 +#: src/irc/irc-send.c:1238 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n" msgstr "" "%s el comando \"%s\" sólo puede ser ejecutado en una ventana de canal\n" -#: src/irc/irc-send.c:1279 src/irc/irc-recv.c:511 +#: src/irc/irc-send.c:1280 src/irc/irc-recv.c:511 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s usuario \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1704 +#: src/irc/irc-send.c:1705 #, c-format msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s no es posible crear una nueva ventana privada \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:2162 +#: src/irc/irc-send.c:2163 #, c-format msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "%s, compilado en %s %s\n" @@ -1809,11 +1809,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s estaba %s\n" msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s inactividad: " -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3474 src/common/command.c:3492 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3526 src/common/command.c:3544 msgid "days" msgstr "días" -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3474 src/common/command.c:3492 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3526 src/common/command.c:3544 msgid "day" msgstr "día" @@ -2203,7 +2203,14 @@ msgstr "" "%s plugin %s: no ha sido posible ańadir un manejador para el comando \"%s" "\" (ya existe)\n" -#: src/plugins/plugins.c:300 +#: src/plugins/plugins.c:270 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (forbidden)\n" +msgstr "" +"%s plugin %s: no ha sido posible ańadir un manejador para el comando \"%s" +"\" (ya existe)\n" + +#: src/plugins/plugins.c:310 #, c-format msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (not enough memory)\n" @@ -2211,26 +2218,26 @@ msgstr "" "%s plugin %s: no ha sido posible ańadir un manejador para el comando \"%s" "\" (no hay suficiente memoria)\n" -#: src/plugins/plugins.c:356 +#: src/plugins/plugins.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "%s plugin %s: unable to add timer handler (not enough memory)\n" msgstr "" "%s plugin %s: no ha sido posible ańadir un manejador para el comando \"%s" "\" (no hay suficiente memoria)\n" -#: src/plugins/plugins.c:647 +#: src/plugins/plugins.c:657 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n" msgstr "%s no ha sido posible cargar el plugin \"%s\": %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:658 +#: src/plugins/plugins.c:668 #, c-format msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" "%s símbolo \"plugin_name\" no encontrado en el plugin \"%s\", falló al " "cargar\n" -#: src/plugins/plugins.c:669 +#: src/plugins/plugins.c:679 #, c-format msgid "" "%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n" @@ -2238,7 +2245,7 @@ msgstr "" "%s no ha sido posible cargar el plugin \"%s\": un plugin con el mismo nombre " "ya existe\n" -#: src/plugins/plugins.c:681 +#: src/plugins/plugins.c:691 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2246,7 +2253,7 @@ msgstr "" "%s símbolo \"plugin_description\" no encontrado en el plugin \"%s\", falló " "al cargar\n" -#: src/plugins/plugins.c:692 +#: src/plugins/plugins.c:702 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2254,7 +2261,7 @@ msgstr "" "%s símbolo \"plugin_version\" no encontrado en el plugin \"%s\", falló al " "cargar\n" -#: src/plugins/plugins.c:703 +#: src/plugins/plugins.c:713 #, c-format msgid "" "%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to " @@ -2263,33 +2270,33 @@ msgstr "" "%s función \"weechat_plugin_init\" no encontrada en el plugin \"%s\", falló " "al cargar\n" -#: src/plugins/plugins.c:766 +#: src/plugins/plugins.c:776 #, c-format msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n" msgstr "Inicializando plugin \"%s\" %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:774 +#: src/plugins/plugins.c:784 #, c-format msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n" msgstr "%s no ha sido posible inicializar el plugin \"%s\"\n" -#: src/plugins/plugins.c:785 +#: src/plugins/plugins.c:795 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" "%s no ha sido posible cargar el plugin \"%s\" (no hay suficiente memoria)\n" -#: src/plugins/plugins.c:793 +#: src/plugins/plugins.c:803 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" (%s) cargado.\n" -#: src/plugins/plugins.c:960 +#: src/plugins/plugins.c:970 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" descargado.\n" -#: src/plugins/plugins.c:966 +#: src/plugins/plugins.c:976 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s plugin \"%s\" no encontrado\n" @@ -2613,7 +2620,7 @@ msgstr "recargar la pantalla" msgid "grab a key" msgstr "capturar una clave" -#: src/gui/gui-keyboard.c:444 src/common/command.c:2390 +#: src/gui/gui-keyboard.c:444 src/common/command.c:2442 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s No ha sido posible atar la clave \"%s\"\n" @@ -2684,14 +2691,31 @@ msgstr "" " número: saltar al búfer por número" #: src/common/command.c:63 +msgid "" +"launch WeeChat/IRC builtin command (do not look at plugins handlers or " +"aliases)" +msgstr "" + +#: src/common/command.c:64 +#, fuzzy +msgid "command" +msgstr "[comando]" + +#: src/common/command.c:65 +msgid "" +"command: command to execute (a '/' is automatically added if not found at " +"beginning of command)\n" +msgstr "" + +#: src/common/command.c:67 msgid "change charset for server or channel" msgstr "cambiar juego de caracteres para el servidor o canal" -#: src/common/command.c:64 +#: src/common/command.c:68 msgid "[(decode_iso | decode_utf | encode) charset]" msgstr "[(decode_iso | decode_utf | encode) juego_de_caracteres]" -#: src/common/command.c:65 +#: src/common/command.c:69 msgid "" "decode_iso: charset used for decoding ISO\n" "decode_utf: charset used for decoding UTF\n" @@ -2704,47 +2728,47 @@ msgstr "" "juego_de_caracteres: juego de caracteres a utilizar (por ejemplo: ISO-8859-" "15, UTF-8...)" -#: src/common/command.c:70 +#: src/common/command.c:74 msgid "clear window(s)" msgstr "limpiar la(s) ventana(s)" -#: src/common/command.c:71 +#: src/common/command.c:75 msgid "[-all]" msgstr "[-all]" -#: src/common/command.c:72 +#: src/common/command.c:76 msgid "-all: clear all windows" msgstr "-all: limpiar todas las ventanas" -#: src/common/command.c:74 +#: src/common/command.c:78 msgid "connect to a server" msgstr "conectarse a un servidor" -#: src/common/command.c:75 src/common/command.c:79 +#: src/common/command.c:79 src/common/command.c:83 msgid "[servername]" msgstr "[nombre_del_servidor]" -#: src/common/command.c:76 +#: src/common/command.c:80 msgid "servername: server name to connect" msgstr "nombre_del_servidor: nombre del servidor al que conectarse" -#: src/common/command.c:78 +#: src/common/command.c:82 msgid "disconnect from a server" msgstr "desconectarse de un servidor" -#: src/common/command.c:80 +#: src/common/command.c:84 msgid "servername: server name to disconnect" msgstr "nombre_del_servidor: nombre del servidor del que desconectarse" -#: src/common/command.c:82 +#: src/common/command.c:86 msgid "print debug messages" msgstr "imprime mensajes de depuración" -#: src/common/command.c:83 +#: src/common/command.c:87 msgid "dump | windows" msgstr "volcar | ventanas" -#: src/common/command.c:84 +#: src/common/command.c:88 msgid "" " dump: save memory dump in WeeChat log file (same dump is written when " "WeeChat crashes)\n" @@ -2754,27 +2778,27 @@ msgstr "" "(el mismo volcado se escribe cuando Weechat se cuelga)\n" "ventanas: mostrar árbol de ventanas" -#: src/common/command.c:87 +#: src/common/command.c:91 msgid "display help about commands" msgstr "mostrar ayuda sobre los comandos" -#: src/common/command.c:88 +#: src/common/command.c:92 msgid "[command]" msgstr "[comando]" -#: src/common/command.c:89 +#: src/common/command.c:93 msgid "command: name of a WeeChat or IRC command" msgstr "comando: nombre de un comando de Weechat o de IRC" -#: src/common/command.c:91 +#: src/common/command.c:95 msgid "show buffer command history" msgstr "mostrar historial de comandos de búfer" -#: src/common/command.c:92 +#: src/common/command.c:96 msgid "[clear | value]" msgstr "[limpiar | valor]" -#: src/common/command.c:93 +#: src/common/command.c:97 msgid "" "clear: clear history\n" "value: number of history entries to show" @@ -2782,15 +2806,15 @@ msgstr "" "limpiar: limpiar historial\n" "valor: número de entradas del historial para mostrar" -#: src/common/command.c:96 +#: src/common/command.c:100 msgid "ignore IRC messages and/or hosts" msgstr "ignorar los mensajes IRC y/o los hosts" -#: src/common/command.c:97 +#: src/common/command.c:101 msgid "[mask [[type | command] [channel [server]]]]" msgstr "[máscara [[tipo | comando] [canal [servidor]]]]" -#: src/common/command.c:98 +#: src/common/command.c:102 msgid "" " mask: nick or host mask to ignore\n" " type: type of message to ignore (action, ctcp, dcc, pv)\n" @@ -2810,15 +2834,15 @@ msgstr "" "Para cada argumento, '*' significa todo.\n" "Sin argumentos, el comando /ignore lista todos los ignores definidos." -#: src/common/command.c:107 +#: src/common/command.c:111 msgid "bind/unbind keys" msgstr "atar/desatar claves" -#: src/common/command.c:108 +#: src/common/command.c:112 msgid "[key function/command] [unbind key] [functions] [reset -yes]" msgstr "[clave función/comando] [desatar clave] [funciones] [reset -yes]" -#: src/common/command.c:109 +#: src/common/command.c:113 msgid "" " key: bind this key to an internal function or a command (beginning by " "\"/\")\n" @@ -2834,15 +2858,15 @@ msgstr "" " reset: restaura anclajes a los valores por defecto y elimina todos los " "anclajes personales (usar cuidadosamente)" -#: src/common/command.c:116 +#: src/common/command.c:120 msgid "list/load/unload plugins" msgstr "listar/cargar/descargar plugins" -#: src/common/command.c:117 +#: src/common/command.c:121 msgid "[load filename] | [autoload] | [reload] | [unload]" msgstr "[cargar fichero] | [autocargar] | [recargar] | [descargar]" -#: src/common/command.c:118 +#: src/common/command.c:122 msgid "" "filename: WeeChat plugin (file) to load\n" "\n" @@ -2852,11 +2876,11 @@ msgstr "" "\n" "Sin argumentos, el comando /plugin lista todos los plugins cargados." -#: src/common/command.c:121 +#: src/common/command.c:125 msgid "list, add or remove servers" msgstr "lista, ańde o elimina servidores" -#: src/common/command.c:122 +#: src/common/command.c:126 msgid "" "[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-" "pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname " @@ -2868,7 +2892,7 @@ msgstr "" "username nombre de usuario] [-realname nombre_real] [-command comando] [-" "autojoin canal[,canal]] ] | [del nombre_de_servidor]" -#: src/common/command.c:127 +#: src/common/command.c:131 msgid "" "servername: server name, for internal and display use\n" " hostname: name or IP address of server\n" @@ -2894,27 +2918,27 @@ msgstr "" " nombre_de_usuario: nombre de usuario\n" " nombre_real: nombre real del usuario" -#: src/common/command.c:139 +#: src/common/command.c:143 msgid "save config to disk" msgstr "guardar configuración a disco" -#: src/common/command.c:140 +#: src/common/command.c:144 msgid "[file]" msgstr "[archivo]" -#: src/common/command.c:140 +#: src/common/command.c:144 msgid "file: filename for writing config" msgstr "archivo: fichero en el que guardar la configuración" -#: src/common/command.c:142 +#: src/common/command.c:146 msgid "set config parameters" msgstr "modificar parámetros de configuración" -#: src/common/command.c:143 +#: src/common/command.c:147 msgid "[option [ = value]]" msgstr "[opción [ = valor]]" -#: src/common/command.c:144 +#: src/common/command.c:148 msgid "" "option: name of an option (if name is full and no value is given, then help " "is displayed on option)\n" @@ -2924,27 +2948,27 @@ msgstr "" "valor, entonces se muestra la ayuda de la opción)\n" "valor: valor para una opción" -#: src/common/command.c:148 +#: src/common/command.c:152 msgid "remove an alias" msgstr "eliminar un alias" -#: src/common/command.c:149 +#: src/common/command.c:153 msgid "alias_name" msgstr "alias" -#: src/common/command.c:149 +#: src/common/command.c:153 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "alias: nombre del alias a suprimir" -#: src/common/command.c:151 +#: src/common/command.c:155 msgid "unignore IRC messages and/or hosts" msgstr "no ignorar mensajes IRC y/o hosts" -#: src/common/command.c:152 +#: src/common/command.c:156 msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]" msgstr "[número | [máscara [[tipo | comando] [canal [servidor]]]]]" -#: src/common/command.c:153 +#: src/common/command.c:157 msgid "" " number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n" " mask: nick or host mask to unignore\n" @@ -2967,33 +2991,33 @@ msgstr "" "Para cada argumento, '*' significa todo.\n" "Sin argumentos, el comando /unignore lista todos los ignores definidos." -#: src/common/command.c:163 +#: src/common/command.c:167 msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers" msgstr "actualizar Weechat sin desconectarse de los servidores" -#: src/common/command.c:165 +#: src/common/command.c:169 msgid "" "This command run again WeeChat binary, so it should have been compiled " "installed with a package manager before running this command." msgstr "" -#: src/common/command.c:168 +#: src/common/command.c:172 msgid "show WeeChat uptime" msgstr "muestra el tiempo de uso de WeeChat" -#: src/common/command.c:169 +#: src/common/command.c:173 msgid "[-o]" msgstr "[-o]" -#: src/common/command.c:170 +#: src/common/command.c:174 msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message" msgstr "-o: envía el tiempo de uso en el canal actual como un mensaje IRC" -#: src/common/command.c:172 +#: src/common/command.c:176 msgid "manage windows" msgstr "gestión de ventanas" -#: src/common/command.c:173 +#: src/common/command.c:177 msgid "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" @@ -3001,7 +3025,7 @@ msgstr "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" -#: src/common/command.c:175 +#: src/common/command.c:179 #, c-format msgid "" " list: list opened windows (no parameter implies this list)\n" @@ -3039,24 +3063,24 @@ msgstr "" "nueva ventana, tomando como referencia el tamańo de la ventana actual. Por " "ejemplo 25 significa crear una nueva ventana con tamańo = tamańo_actual / 4" -#: src/common/command.c:369 src/common/command.c:840 +#: src/common/command.c:376 src/common/command.c:730 #, c-format msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:697 src/common/command.c:751 src/common/command.c:820 +#: src/common/command.c:710 src/common/command.c:846 src/common/command.c:917 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "%s el comando \"%s\" ha fallado\n" -#: src/common/command.c:717 +#: src/common/command.c:812 #, c-format msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" "%s número de argumentos incorrecto para el comando %s \"%s\" (esperado: %d " "parámetro%s)\n" -#: src/common/command.c:729 +#: src/common/command.c:824 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -3065,14 +3089,14 @@ msgstr "" "%s número de argumentos incorrecto para el comando %s \"%s\" (esperado: " "entre %d y %d parámetro%s)\n" -#: src/common/command.c:776 +#: src/common/command.c:873 #, c-format msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" "%s número de argumentos incorrecto para el comando IRC \"%s\" (esperado: %d " "parámetro%s)\n" -#: src/common/command.c:788 +#: src/common/command.c:885 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -3081,288 +3105,288 @@ msgstr "" "%s número de argumentos incorrecto para el comando IRC \"%s\" (esperado: " "entre %d y %d parámetro%s)\n" -#: src/common/command.c:803 +#: src/common/command.c:900 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "%s ˇel comando \"%s\" requiere una conexión a servidor!\n" -#: src/common/command.c:909 +#: src/common/command.c:930 #, c-format msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" msgstr "%s comando \"%s\" desconocido (escriba /help para la ayuda)\n" -#: src/common/command.c:1053 +#: src/common/command.c:1075 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "ˇEsta ventana no es un canal!\n" -#: src/common/command.c:1086 src/common/command.c:1123 -#: src/common/command.c:1258 +#: src/common/command.c:1108 src/common/command.c:1145 +#: src/common/command.c:1280 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s faltan argumentos para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1095 +#: src/common/command.c:1117 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" creado\n" -#: src/common/command.c:1101 +#: src/common/command.c:1123 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" "No ha sido posible crear el alias \"%s\" => \"%s\" (no hay suficiente " "memoria)\n" -#: src/common/command.c:1113 src/common/command.c:1134 +#: src/common/command.c:1135 src/common/command.c:1156 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Lista de alias:\n" -#: src/common/command.c:1148 +#: src/common/command.c:1170 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Ningún alias definido.\n" -#: src/common/command.c:1167 +#: src/common/command.c:1189 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sServidor: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1172 +#: src/common/command.c:1194 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%sno conectado\n" -#: src/common/command.c:1176 +#: src/common/command.c:1198 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%s Canal: %s%s %s(servidor: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1185 +#: src/common/command.c:1207 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sPrivado con: %s%s %s(servidor: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1194 src/common/command.c:1206 +#: src/common/command.c:1216 src/common/command.c:1228 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sdesconocido\n" -#: src/common/command.c:1202 +#: src/common/command.c:1224 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1237 +#: src/common/command.c:1259 msgid "Opened buffers:\n" msgstr "Búfers abiertos:\n" -#: src/common/command.c:1282 +#: src/common/command.c:1304 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s número de búfer incorrecto\n" -#: src/common/command.c:1299 +#: src/common/command.c:1321 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s no es posible cerrar el único búfer\n" -#: src/common/command.c:1310 +#: src/common/command.c:1332 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n" msgstr "" "%s no se puede cerrar el búfer de servidor mientras haya canales abiertos\n" -#: src/common/command.c:1368 +#: src/common/command.c:1390 msgid "Notify levels: " msgstr "Niveles de notificación: " -#: src/common/command.c:1374 +#: src/common/command.c:1396 msgid "Raw IRC data" msgstr "" -#: src/common/command.c:1398 src/common/command.c:1448 +#: src/common/command.c:1420 src/common/command.c:1470 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s nivel de notificación incorrecto (debe estar entre %d y %d)\n" -#: src/common/command.c:1408 +#: src/common/command.c:1430 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n" msgstr "%s búfer incorrecto para notificar (debe ser canal o privado)\n" -#: src/common/command.c:1418 +#: src/common/command.c:1440 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Nuevo nivel de notificación para %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1428 +#: src/common/command.c:1450 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "(hotlist: nunca)\n" -#: src/common/command.c:1431 +#: src/common/command.c:1453 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "(hotlist: resaltados)\n" -#: src/common/command.c:1434 +#: src/common/command.c:1456 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "(hotlist: resaltados + mensajes)\n" -#: src/common/command.c:1437 +#: src/common/command.c:1459 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(hotlist: resaltados + mensajes + join/part (todos))\n" -#: src/common/command.c:1538 +#: src/common/command.c:1590 #, c-format msgid "Charsets for server %s%s%s: " msgstr "Juegos de caracteres para el servidor %s%s%s: " -#: src/common/command.c:1546 +#: src/common/command.c:1598 #, c-format msgid "Charsets for channel %s%s%s: " msgstr "Juegos de caracteres para el canal %s%s%s: " -#: src/common/command.c:1554 +#: src/common/command.c:1606 #, c-format msgid "Charsets for private %s%s%s: " msgstr "Juegos de caracteres para el privado %s%s%s: " -#: src/common/command.c:1582 src/common/command.c:1612 -#: src/common/command.c:1642 +#: src/common/command.c:1634 src/common/command.c:1664 +#: src/common/command.c:1694 #, c-format msgid " (inherited: \"%s%s%s\")" msgstr " (heredado: \"%s%s%s\")" -#: src/common/command.c:1711 src/common/command.c:1739 -#: src/common/command.c:1881 src/common/command.c:2509 -#: src/common/command.c:3606 src/common/command.c:3649 +#: src/common/command.c:1763 src/common/command.c:1791 +#: src/common/command.c:1933 src/common/command.c:2561 +#: src/common/command.c:3658 src/common/command.c:3701 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s opción desconocida para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1774 +#: src/common/command.c:1826 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s ˇya conectado al servidor \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1782 +#: src/common/command.c:1834 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s ˇactualmente conectando al servidor \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1801 src/common/command.c:1930 +#: src/common/command.c:1853 src/common/command.c:1982 #, c-format msgid "%s server not found\n" msgstr "%s servidor no encontrado\n" -#: src/common/command.c:1914 +#: src/common/command.c:1966 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s ˇno conectado al servidor \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1922 +#: src/common/command.c:1974 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "La reconexión automática está anulada\n" -#: src/common/command.c:1958 src/common/weechat.c:459 +#: src/common/command.c:2010 src/common/weechat.c:459 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "Comandos internos %s :\n" -#: src/common/command.c:1968 src/common/weechat.c:479 +#: src/common/command.c:2020 src/common/weechat.c:479 #, c-format msgid "IRC commands:\n" msgstr "Comandos IRC :\n" -#: src/common/command.c:1982 +#: src/common/command.c:2034 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Comandos de plugin:\n" -#: src/common/command.c:2098 +#: src/common/command.c:2150 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "No hay ayuda disponible, el comando \"%s\" es desconocido\n" -#: src/common/command.c:2167 +#: src/common/command.c:2219 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "%sen %s%s%s/%s%s%s:%s ignorando %s%s%s de %s%s\n" -#: src/common/command.c:2205 +#: src/common/command.c:2257 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Lista de ignores:\n" -#: src/common/command.c:2222 +#: src/common/command.c:2274 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Sin ignores definidos.\n" -#: src/common/command.c:2248 +#: src/common/command.c:2300 msgid "New ignore:" msgstr "Nuevo ignore:" -#: src/common/command.c:2268 +#: src/common/command.c:2320 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Nueva anclaje de clave: %s" -#: src/common/command.c:2307 +#: src/common/command.c:2359 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Anclajes de clave:\n" -#: src/common/command.c:2321 +#: src/common/command.c:2373 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbinded\n" msgstr "Clave \"%s\" desatada\n" -#: src/common/command.c:2327 +#: src/common/command.c:2379 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s No ha sido posible desatar la clave \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2335 src/common/weechat.c:511 +#: src/common/command.c:2387 src/common/weechat.c:511 #, c-format msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Funciones de clave internas:\n" -#: src/common/command.c:2355 +#: src/common/command.c:2407 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Anclajes de clave por defecto restaurados\n" -#: src/common/command.c:2361 +#: src/common/command.c:2413 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n" msgstr "" "%s \"-yes\" se requiere argumento para resetear las claves (por razones de " "seguridad)\n" -#: src/common/command.c:2422 +#: src/common/command.c:2474 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Plugins cargados:\n" -#: src/common/command.c:2438 +#: src/common/command.c:2490 msgid " message handlers:\n" msgstr " manejadores de mensaje:\n" -#: src/common/command.c:2447 +#: src/common/command.c:2499 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2454 +#: src/common/command.c:2506 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (sin manejador de mensaje)\n" -#: src/common/command.c:2459 +#: src/common/command.c:2511 msgid " command handlers:\n" msgstr " manejadores de comando:\n" -#: src/common/command.c:2480 +#: src/common/command.c:2532 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (sin manejador de comando)\n" -#: src/common/command.c:2486 +#: src/common/command.c:2538 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (sin plugins)\n" -#: src/common/command.c:2522 +#: src/common/command.c:2574 msgid "" "Command \"plugin\" is not available, WeeChat was built without plugins " "support.\n" @@ -3370,41 +3394,41 @@ msgstr "" "El comando \"plugin\" no está disponible, Weechat fue compilado sin soporte " "para plugins.\n" -#: src/common/command.c:2550 +#: src/common/command.c:2602 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2555 +#: src/common/command.c:2607 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2594 +#: src/common/command.c:2646 msgid "No server.\n" msgstr "Ningún servidor.\n" -#: src/common/command.c:2605 +#: src/common/command.c:2657 #, c-format msgid "Server '%s' not found.\n" msgstr "Servidor '%s' no encontrado.\n" -#: src/common/command.c:2617 +#: src/common/command.c:2669 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "%s falta el nombre de servidor para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2625 +#: src/common/command.c:2677 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "" "%s demasiados argumentos para el comando \"%s\", ignorando parámetros\n" -#: src/common/command.c:2635 +#: src/common/command.c:2687 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2643 +#: src/common/command.c:2695 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3413,175 +3437,175 @@ msgstr "" "%s usted no puede eliminar el servidor \"%s\" ya que está usted conectado a " "él. Pruebe /disconnect %s antes.\n" -#: src/common/command.c:2663 +#: src/common/command.c:2715 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "El servidor %s%s%s ha sido borrado\n" -#: src/common/command.c:2682 +#: src/common/command.c:2734 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s faltan parámetros para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2692 +#: src/common/command.c:2744 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s el servidor \"%s\" ya existe, ˇno se puede crear!\n" -#: src/common/command.c:2721 src/common/command.c:2749 -#: src/common/command.c:2762 src/common/command.c:2788 +#: src/common/command.c:2773 src/common/command.c:2801 +#: src/common/command.c:2814 src/common/command.c:2840 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s falta contraseńa para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2734 +#: src/common/command.c:2786 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s falta(n) usuario(s) para el parámetro \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2775 +#: src/common/command.c:2827 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s falta comando para el parámetro \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2812 +#: src/common/command.c:2864 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Servidor %s%s%s creado\n" -#: src/common/command.c:2821 +#: src/common/command.c:2873 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s no es posible crear el servidor\n" -#: src/common/command.c:2881 +#: src/common/command.c:2933 msgid "(unknown)" msgstr "(desconocido)" -#: src/common/command.c:2904 +#: src/common/command.c:2956 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(contraseńa oculta) " -#: src/common/command.c:3002 +#: src/common/command.c:3054 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado\n" -#: src/common/command.c:3035 src/common/command.c:3083 +#: src/common/command.c:3087 src/common/command.c:3135 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s opción de configuración \"%s\" no encontrada\n" -#: src/common/command.c:3040 src/common/command.c:3075 +#: src/common/command.c:3092 src/common/command.c:3127 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s valor incorrecto para la opción \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3056 +#: src/common/command.c:3108 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "" "%s la opción \"%s\" no puede ser modificada mientras WeeChat está en " "ejecución\n" -#: src/common/command.c:3166 +#: src/common/command.c:3218 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Ninguna opción de configuración encontrada con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3169 +#: src/common/command.c:3221 msgid "No config option found\n" msgstr "Ninguna opción de configuración encontrada\n" -#: src/common/command.c:3176 +#: src/common/command.c:3228 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDetalle:\n" -#: src/common/command.c:3181 +#: src/common/command.c:3233 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . tipo booleano (valores: 'on' u 'off')\n" -#: src/common/command.c:3182 src/common/command.c:3205 -#: src/common/command.c:3211 src/common/command.c:3217 +#: src/common/command.c:3234 src/common/command.c:3257 +#: src/common/command.c:3263 src/common/command.c:3269 #: src/common/weechat.c:395 src/common/weechat.c:420 src/common/weechat.c:427 #: src/common/weechat.c:434 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . valor por defecto: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3187 +#: src/common/command.c:3239 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . tipo entero (valores: entre %d y %d)\n" -#: src/common/command.c:3190 src/common/weechat.c:404 +#: src/common/command.c:3242 src/common/weechat.c:404 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . valor por defecto: %d\n" -#: src/common/command.c:3194 +#: src/common/command.c:3246 msgid " . type string (values: " msgstr " . tipo cadena (valores: " -#: src/common/command.c:3207 src/common/command.c:3213 -#: src/common/command.c:3219 src/common/weechat.c:422 src/common/weechat.c:429 +#: src/common/command.c:3259 src/common/command.c:3265 +#: src/common/command.c:3271 src/common/weechat.c:422 src/common/weechat.c:429 #: src/common/weechat.c:436 msgid "empty" msgstr "vacío" -#: src/common/command.c:3210 +#: src/common/command.c:3262 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . tipo color (color Curses o Gtk, ver la documentación de WeeChat)\n" -#: src/common/command.c:3216 +#: src/common/command.c:3268 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . tipo cadena (cualquier cadena)\n" -#: src/common/command.c:3222 src/common/weechat.c:439 +#: src/common/command.c:3274 src/common/weechat.c:439 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . descripción: %s\n" -#: src/common/command.c:3233 +#: src/common/command.c:3285 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "opción/opciones de configuración encontrada(s) con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3236 +#: src/common/command.c:3288 msgid "config option(s) found\n" msgstr "opción/opciones de configuración encontrada(s)\n" -#: src/common/command.c:3262 +#: src/common/command.c:3314 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias o comando \"%s\" no encontrado\n" -#: src/common/command.c:3272 +#: src/common/command.c:3324 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" eliminado\n" -#: src/common/command.c:3332 +#: src/common/command.c:3384 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "los ignores fueron eliminados.\n" -#: src/common/command.c:3334 +#: src/common/command.c:3386 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "el ignore fue eliminado.\n" -#: src/common/command.c:3339 +#: src/common/command.c:3391 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s no se encontraron ignores\n" -#: src/common/command.c:3373 +#: src/common/command.c:3425 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "%s no se puede actualizar: conexión pendiente a un servidor al menos\n" -#: src/common/command.c:3383 +#: src/common/command.c:3435 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3590,37 +3614,37 @@ msgstr "" "%s no se puede actualizar: conexión activa a un servidor SSL por lo menos " "(debería ser corregido en una futura versión)\n" -#: src/common/command.c:3399 +#: src/common/command.c:3451 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "Actualizando Weechat...\n" -#: src/common/command.c:3406 +#: src/common/command.c:3458 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s no ha sido posible guardar la sesión en el archivo\n" -#: src/common/command.c:3432 +#: src/common/command.c:3484 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s exec ha fallado (programa: \"%s\"), saliendo de Weechat\n" -#: src/common/command.c:3472 +#: src/common/command.c:3524 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "Tiempo de uso de WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, empezó en %s" -#: src/common/command.c:3486 +#: src/common/command.c:3538 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" "Tiempo de uso de WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s: %s%02d%s:%s%02d%s, empezó en %s" "%s" -#: src/common/command.c:3530 +#: src/common/command.c:3582 msgid "Opened windows:\n" msgstr "Ventanas abiertas:\n" -#: src/common/command.c:3617 +#: src/common/command.c:3669 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " diff --git a/weechat/po/fr.po b/weechat/po/fr.po index fe645b74e..af36c1e1d 100644 --- a/weechat/po/fr.po +++ b/weechat/po/fr.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-19 13:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-19 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-21 12:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-21 12:04+0100\n" "Last-Translator: FlashCode \n" "Language-Team: weechat-dev \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1420,59 +1420,59 @@ msgstr "inconnu" msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n" msgstr "%s: utilisation du nom de machine local \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:214 src/common/command.c:1006 +#: src/irc/irc-send.c:215 src/common/command.c:1028 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s impossible de trouver le pseudo pour envoyer le message\n" -#: src/irc/irc-send.c:387 src/irc/irc-send.c:415 src/irc/irc-send.c:718 -#: src/irc/irc-send.c:755 src/irc/irc-send.c:792 src/irc/irc-send.c:846 -#: src/irc/irc-send.c:891 src/irc/irc-send.c:970 src/irc/irc-send.c:1031 -#: src/irc/irc-send.c:1391 src/irc/irc-send.c:1533 src/irc/irc-send.c:2071 -#: src/irc/irc-send.c:2201 +#: src/irc/irc-send.c:388 src/irc/irc-send.c:416 src/irc/irc-send.c:719 +#: src/irc/irc-send.c:756 src/irc/irc-send.c:793 src/irc/irc-send.c:847 +#: src/irc/irc-send.c:892 src/irc/irc-send.c:971 src/irc/irc-send.c:1032 +#: src/irc/irc-send.c:1392 src/irc/irc-send.c:1534 src/irc/irc-send.c:2072 +#: src/irc/irc-send.c:2202 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n" msgstr "" "%s la commande \"%s\" peut seulement ętre exécutée dans un tampon canal\n" -#: src/irc/irc-send.c:554 src/irc/irc-send.c:574 src/irc/irc-send.c:1155 -#: src/irc/irc-send.c:1589 src/irc/irc-send.c:1603 src/irc/irc-send.c:1989 +#: src/irc/irc-send.c:555 src/irc/irc-send.c:575 src/irc/irc-send.c:1156 +#: src/irc/irc-send.c:1590 src/irc/irc-send.c:1604 src/irc/irc-send.c:1990 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "" "%s la commande \"%s\" ne peut pas ętre exécutée dans un tampon serveur\n" -#: src/irc/irc-send.c:627 src/irc/irc-send.c:639 src/irc/irc-send.c:657 -#: src/irc/irc-send.c:1364 src/irc/irc-send.c:1502 src/irc/irc-send.c:2097 -#: src/common/command.c:1862 src/common/command.c:2375 -#: src/common/command.c:2516 +#: src/irc/irc-send.c:628 src/irc/irc-send.c:640 src/irc/irc-send.c:658 +#: src/irc/irc-send.c:1365 src/irc/irc-send.c:1503 src/irc/irc-send.c:2098 +#: src/common/command.c:1914 src/common/command.c:2427 +#: src/common/command.c:2568 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s nombre de paramčtres erroné pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:679 src/irc/irc-send.c:955 src/irc/irc-send.c:1016 +#: src/irc/irc-send.c:680 src/irc/irc-send.c:956 src/irc/irc-send.c:1017 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s paramčtres invalides pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1237 +#: src/irc/irc-send.c:1238 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n" msgstr "" "%s la commande \"%s\" peut seulement ętre exécutée dans un tampon canal ou " "privé\n" -#: src/irc/irc-send.c:1279 src/irc/irc-recv.c:511 +#: src/irc/irc-send.c:1280 src/irc/irc-recv.c:511 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s pseudo \"%s\" non trouvé pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1704 +#: src/irc/irc-send.c:1705 #, c-format msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de créer le tampon privé \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:2162 +#: src/irc/irc-send.c:2163 #, c-format msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "%s, compilé le %s %s\n" @@ -1797,11 +1797,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s inactivité: " -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3474 src/common/command.c:3492 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3526 src/common/command.c:3544 msgid "days" msgstr "jours" -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3474 src/common/command.c:3492 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3526 src/common/command.c:3544 msgid "day" msgstr "jour" @@ -2191,7 +2191,14 @@ msgstr "" "%s extension %s: impossible d'ajouter la fonction pour la commande \"%s" "\" (existe déjŕ)\n" -#: src/plugins/plugins.c:300 +#: src/plugins/plugins.c:270 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (forbidden)\n" +msgstr "" +"%s extension %s: impossible d'ajouter la fonction pour la commande \"%s" +"\" (existe déjŕ)\n" + +#: src/plugins/plugins.c:310 #, c-format msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (not enough memory)\n" @@ -2199,26 +2206,26 @@ msgstr "" "%s extension %s: impossible d'ajouter la fonction pour la commande \"%s" "\" (mémoire insuffisante)\n" -#: src/plugins/plugins.c:356 +#: src/plugins/plugins.c:366 #, c-format msgid "%s plugin %s: unable to add timer handler (not enough memory)\n" msgstr "" "%s extension %s: impossible d'ajouter le gestionnaire de temps (mémoire " "insuffisante)\n" -#: src/plugins/plugins.c:647 +#: src/plugins/plugins.c:657 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n" msgstr "%s impossible de charger l'extension \"%s\": %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:658 +#: src/plugins/plugins.c:668 #, c-format msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" "%s le symbole \"plugin_name\" est introuvable dans l'extension \"%s\", échec " "de chargement\n" -#: src/plugins/plugins.c:669 +#: src/plugins/plugins.c:679 #, c-format msgid "" "%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n" @@ -2226,7 +2233,7 @@ msgstr "" "%s impossible de charger l'extension \"%s\": une extension avec le męme nom " "existe déjŕ\n" -#: src/plugins/plugins.c:681 +#: src/plugins/plugins.c:691 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2234,7 +2241,7 @@ msgstr "" "%s le symbole \"plugin_description\" est introuvable dans l'extension \"%s" "\", échec de chargement\n" -#: src/plugins/plugins.c:692 +#: src/plugins/plugins.c:702 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2242,7 +2249,7 @@ msgstr "" "%s le symbole \"plugin_version\" est introuvable dans l'extension \"%s\", " "échec de chargement\n" -#: src/plugins/plugins.c:703 +#: src/plugins/plugins.c:713 #, c-format msgid "" "%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to " @@ -2251,32 +2258,32 @@ msgstr "" "%s la fonction \"weechat_plugin_init\" est introuvable dans l'extension \"%s" "\", échec de chargement\n" -#: src/plugins/plugins.c:766 +#: src/plugins/plugins.c:776 #, c-format msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n" msgstr "Initialisation de l'extension \"%s\" %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:774 +#: src/plugins/plugins.c:784 #, c-format msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n" msgstr "%s impossible d'initialiser l'extension \"%s\"\n" -#: src/plugins/plugins.c:785 +#: src/plugins/plugins.c:795 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "%s impossible de charger l'extension \"%s\" (mémoire insuffisante)\n" -#: src/plugins/plugins.c:793 +#: src/plugins/plugins.c:803 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n" msgstr "Extension \"%s\" (%s) chargée.\n" -#: src/plugins/plugins.c:960 +#: src/plugins/plugins.c:970 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Extension \"%s\" déchargée.\n" -#: src/plugins/plugins.c:966 +#: src/plugins/plugins.c:976 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s extension \"%s\" non trouvée\n" @@ -2598,7 +2605,7 @@ msgstr "rafra msgid "grab a key" msgstr "capturer une touche" -#: src/gui/gui-keyboard.c:444 src/common/command.c:2390 +#: src/gui/gui-keyboard.c:444 src/common/command.c:2442 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de créer la touche \"%s\"\n" @@ -2666,14 +2673,34 @@ msgstr "" " nombre: sauter au tampon qui a ce numéro" #: src/common/command.c:63 +msgid "" +"launch WeeChat/IRC builtin command (do not look at plugins handlers or " +"aliases)" +msgstr "" +"lance une commande WeeChat/IRC interne (sans regarder les gestionnaires de " +"commandes et les alias)" + +#: src/common/command.c:64 +msgid "command" +msgstr "commande" + +#: src/common/command.c:65 +msgid "" +"command: command to execute (a '/' is automatically added if not found at " +"beginning of command)\n" +msgstr "" +"commande: commande ŕ exécuter (un '/' est automatiquement ajouté s'il n'est " +"pas trouvé au début de la commande)\n" + +#: src/common/command.c:67 msgid "change charset for server or channel" msgstr "changer le jeu de caractčres pour le serveur ou le canal" -#: src/common/command.c:64 +#: src/common/command.c:68 msgid "[(decode_iso | decode_utf | encode) charset]" msgstr "[(decode_iso | decode_utf | encode) charset]" -#: src/common/command.c:65 +#: src/common/command.c:69 msgid "" "decode_iso: charset used for decoding ISO\n" "decode_utf: charset used for decoding UTF\n" @@ -2685,47 +2712,47 @@ msgstr "" " encode: jeu de caractčres utilisé pour encoder les messages\n" " charset: jeu de caractčres ŕ utiliser (par exemple: ISO-8859-15, UTF-8,..)" -#: src/common/command.c:70 +#: src/common/command.c:74 msgid "clear window(s)" msgstr "effacer la/les fenętre(s)" -#: src/common/command.c:71 +#: src/common/command.c:75 msgid "[-all]" msgstr "[-all]" -#: src/common/command.c:72 +#: src/common/command.c:76 msgid "-all: clear all windows" msgstr "-all: effacer toutes les fenętres" -#: src/common/command.c:74 +#: src/common/command.c:78 msgid "connect to a server" msgstr "se connecter ŕ un serveur" -#: src/common/command.c:75 src/common/command.c:79 +#: src/common/command.c:79 src/common/command.c:83 msgid "[servername]" msgstr "[nom_serveur]" -#: src/common/command.c:76 +#: src/common/command.c:80 msgid "servername: server name to connect" msgstr "nom_serveur: nom du serveur pour se connecter" -#: src/common/command.c:78 +#: src/common/command.c:82 msgid "disconnect from a server" msgstr "se déconnecter d'un serveur" -#: src/common/command.c:80 +#: src/common/command.c:84 msgid "servername: server name to disconnect" msgstr "nom_serveur: nom du serveur pour se déconnecter" -#: src/common/command.c:82 +#: src/common/command.c:86 msgid "print debug messages" msgstr "affiche des messages de debogage" -#: src/common/command.c:83 +#: src/common/command.c:87 msgid "dump | windows" msgstr "dump | windows" -#: src/common/command.c:84 +#: src/common/command.c:88 msgid "" " dump: save memory dump in WeeChat log file (same dump is written when " "WeeChat crashes)\n" @@ -2735,27 +2762,27 @@ msgstr "" "męmes messages sont affichés lorsque WeeChat plante)\n" "windows: affiche l'arbre des fenętres" -#: src/common/command.c:87 +#: src/common/command.c:91 msgid "display help about commands" msgstr "afficher l'aide sur les commandes" -#: src/common/command.c:88 +#: src/common/command.c:92 msgid "[command]" msgstr "[commande]" -#: src/common/command.c:89 +#: src/common/command.c:93 msgid "command: name of a WeeChat or IRC command" msgstr "commande: nom d'une commande WeeChat ou IRC" -#: src/common/command.c:91 +#: src/common/command.c:95 msgid "show buffer command history" msgstr "affiche l'historique des commandes du tampon" -#: src/common/command.c:92 +#: src/common/command.c:96 msgid "[clear | value]" msgstr "[clear | valeur]" -#: src/common/command.c:93 +#: src/common/command.c:97 msgid "" "clear: clear history\n" "value: number of history entries to show" @@ -2763,15 +2790,15 @@ msgstr "" "clear: effacer l'historique\n" "valeur: nombre d'entrées dans l'historique ŕ afficher" -#: src/common/command.c:96 +#: src/common/command.c:100 msgid "ignore IRC messages and/or hosts" msgstr "ignorer des messages IRC et/ou des masques" -#: src/common/command.c:97 +#: src/common/command.c:101 msgid "[mask [[type | command] [channel [server]]]]" msgstr "[masque [[type | commande] [canal [serveur]]]]" -#: src/common/command.c:98 +#: src/common/command.c:102 msgid "" " mask: nick or host mask to ignore\n" " type: type of message to ignore (action, ctcp, dcc, pv)\n" @@ -2791,15 +2818,15 @@ msgstr "" "Pour chaque paramčtre, '*' signifie tou(te)s.\n" "Sans paramčtres, la commande /ignore liste les ignore définis." -#: src/common/command.c:107 +#: src/common/command.c:111 msgid "bind/unbind keys" msgstr "associer/libérer des touches" -#: src/common/command.c:108 +#: src/common/command.c:112 msgid "[key function/command] [unbind key] [functions] [reset -yes]" msgstr "[touche fonction/commande] [unbind touche] [functions] [reset -yes]" -#: src/common/command.c:109 +#: src/common/command.c:113 msgid "" " key: bind this key to an internal function or a command (beginning by " "\"/\")\n" @@ -2816,15 +2843,15 @@ msgstr "" " reset: restaure les touches aux valeurs par défaut et supprime TOUTES " "les touches personnelles (utiliser avec précaution !)" -#: src/common/command.c:116 +#: src/common/command.c:120 msgid "list/load/unload plugins" msgstr "liste/charge/décharge des extensions" -#: src/common/command.c:117 +#: src/common/command.c:121 msgid "[load filename] | [autoload] | [reload] | [unload]" msgstr "[load fichier] | [autoload] | [reload] | [unload]" -#: src/common/command.c:118 +#: src/common/command.c:122 msgid "" "filename: WeeChat plugin (file) to load\n" "\n" @@ -2834,11 +2861,11 @@ msgstr "" "\n" "Sans paramčtre, la commande /plugin liste toutes les extensions chargées." -#: src/common/command.c:121 +#: src/common/command.c:125 msgid "list, add or remove servers" msgstr "liste, ajoute ou retire des serveurs" -#: src/common/command.c:122 +#: src/common/command.c:126 msgid "" "[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-" "pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname " @@ -2850,7 +2877,7 @@ msgstr "" "nom_utilisateur] [-realname nom_réel] [-command commande] [-autojoin canal[," "canal]] ] | [del nom_serveur]" -#: src/common/command.c:127 +#: src/common/command.c:131 msgid "" "servername: server name, for internal and display use\n" " hostname: name or IP address of server\n" @@ -2876,27 +2903,27 @@ msgstr "" "nom_utilisateur: nom d'utilisateur\n" " nom_réel: nom réel de l'utilisateur" -#: src/common/command.c:139 +#: src/common/command.c:143 msgid "save config to disk" msgstr "sauvegarder la configuration sur disque" -#: src/common/command.c:140 +#: src/common/command.c:144 msgid "[file]" msgstr "[fichier]" -#: src/common/command.c:140 +#: src/common/command.c:144 msgid "file: filename for writing config" msgstr "fichier: fichier pour sauvegarder la configuration" -#: src/common/command.c:142 +#: src/common/command.c:146 msgid "set config parameters" msgstr "modifier des paramčtres de configuration" -#: src/common/command.c:143 +#: src/common/command.c:147 msgid "[option [ = value]]" msgstr "[option [ = valeur]]" -#: src/common/command.c:144 +#: src/common/command.c:148 msgid "" "option: name of an option (if name is full and no value is given, then help " "is displayed on option)\n" @@ -2906,27 +2933,27 @@ msgstr "" "donnée, alors l'aide sur l'option est affichée)\n" "valeur: valeur pour l'option" -#: src/common/command.c:148 +#: src/common/command.c:152 msgid "remove an alias" msgstr "supprimer un alias" -#: src/common/command.c:149 +#: src/common/command.c:153 msgid "alias_name" msgstr "nom_alias" -#: src/common/command.c:149 +#: src/common/command.c:153 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "nom_alias: nom de l'alias ŕ supprimer" -#: src/common/command.c:151 +#: src/common/command.c:155 msgid "unignore IRC messages and/or hosts" msgstr "supprimer le ignore des messages IRC et/ou des masques" -#: src/common/command.c:152 +#: src/common/command.c:156 msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]" msgstr "[nombre | [masque [[type | commande] [canal [serveur]]]]]" -#: src/common/command.c:153 +#: src/common/command.c:157 msgid "" " number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n" " mask: nick or host mask to unignore\n" @@ -2949,11 +2976,11 @@ msgstr "" "Pour chaque paramčtre, '*' signifie tou(te)s.\n" "Sans paramčtre, /ignore liste les ignore définis." -#: src/common/command.c:163 +#: src/common/command.c:167 msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers" msgstr "mettre ŕ jour WeeChat sans se déconnecter des serveurs" -#: src/common/command.c:165 +#: src/common/command.c:169 msgid "" "This command run again WeeChat binary, so it should have been compiled " "installed with a package manager before running this command." @@ -2962,23 +2989,23 @@ msgstr "" "compilé ou installé via un gestionnaire de paquet avant de lancer cette " "commande." -#: src/common/command.c:168 +#: src/common/command.c:172 msgid "show WeeChat uptime" msgstr "montrer l'uptime de WeeChat" -#: src/common/command.c:169 +#: src/common/command.c:173 msgid "[-o]" msgstr "[-o]" -#: src/common/command.c:170 +#: src/common/command.c:174 msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message" msgstr "-o: envoyer l'uptime sur le canal courant en tant que message IRC" -#: src/common/command.c:172 +#: src/common/command.c:176 msgid "manage windows" msgstr "gestion des fenętres" -#: src/common/command.c:173 +#: src/common/command.c:177 msgid "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" @@ -2986,7 +3013,7 @@ msgstr "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[ptc] | resize pct | merge [all]]" -#: src/common/command.c:175 +#: src/common/command.c:179 #, c-format msgid "" " list: list opened windows (no parameter implies this list)\n" @@ -3025,24 +3052,24 @@ msgstr "" "Par exemple 25 signifie créer une fenętre qui a pour taille: " "taille_courante / 4" -#: src/common/command.c:369 src/common/command.c:840 +#: src/common/command.c:376 src/common/command.c:730 #, c-format msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n" msgstr "%s référence circulaire lors de l'appel ŕ l'alias \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:697 src/common/command.c:751 src/common/command.c:820 +#: src/common/command.c:710 src/common/command.c:846 src/common/command.c:917 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "%s la commande \"%s\" a échoué\n" -#: src/common/command.c:717 +#: src/common/command.c:812 #, c-format msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" "%s nombre de paramčtres incorrect pour la commande %s \"%s\" (attendu: %d " "paramčtre%s)\n" -#: src/common/command.c:729 +#: src/common/command.c:824 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -3051,14 +3078,14 @@ msgstr "" "%s nombre de paramčtres incorrect pour la commande %s \"%s\" (attendu: entre " "%d et %d paramčtre%s)\n" -#: src/common/command.c:776 +#: src/common/command.c:873 #, c-format msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" "%s nombre de paramčtres incorrect pour la commande IRC \"%s\" (attendu: %d " "paramčtre%s)\n" -#: src/common/command.c:788 +#: src/common/command.c:885 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -3067,288 +3094,288 @@ msgstr "" "%s nombre de paramčtres incorrect pour la commande IRC \"%s\" (attendu: " "entre %d et %d paramčtre%s)\n" -#: src/common/command.c:803 +#: src/common/command.c:900 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "%s la commande \"%s\" nécessite une connexion au serveur !\n" -#: src/common/command.c:909 +#: src/common/command.c:930 #, c-format msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" msgstr "%s commande \"%s\" inconnue (tapez /help pour l'aide)\n" -#: src/common/command.c:1053 +#: src/common/command.c:1075 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Cette fenętre n'est pas un canal !\n" -#: src/common/command.c:1086 src/common/command.c:1123 -#: src/common/command.c:1258 +#: src/common/command.c:1108 src/common/command.c:1145 +#: src/common/command.c:1280 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s paramčtres manquants pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1095 +#: src/common/command.c:1117 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" créé\n" -#: src/common/command.c:1101 +#: src/common/command.c:1123 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "Impossible de créer l'alias \"%s\" => \"%s\" (pas assez de mémoire)\n" -#: src/common/command.c:1113 src/common/command.c:1134 +#: src/common/command.c:1135 src/common/command.c:1156 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Liste des alias:\n" -#: src/common/command.c:1148 +#: src/common/command.c:1170 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Aucun alias défini.\n" -#: src/common/command.c:1167 +#: src/common/command.c:1189 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sServeur: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1172 +#: src/common/command.c:1194 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%snon connecté\n" -#: src/common/command.c:1176 +#: src/common/command.c:1198 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sCanal: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1185 +#: src/common/command.c:1207 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sPrivé avec: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1194 src/common/command.c:1206 +#: src/common/command.c:1216 src/common/command.c:1228 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sinconnu\n" -#: src/common/command.c:1202 +#: src/common/command.c:1224 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "%sdonnées IRC brutes\n" -#: src/common/command.c:1237 +#: src/common/command.c:1259 msgid "Opened buffers:\n" msgstr "Tampons ouverts:\n" -#: src/common/command.c:1282 +#: src/common/command.c:1304 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s numéro de tampon incorrect\n" -#: src/common/command.c:1299 +#: src/common/command.c:1321 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s impossible de fermer le tampon unique\n" -#: src/common/command.c:1310 +#: src/common/command.c:1332 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n" msgstr "" "%s impossible de fermer le tampon du serveur tant que des canaux sont " "ouverts\n" -#: src/common/command.c:1368 +#: src/common/command.c:1390 msgid "Notify levels: " msgstr "Niveaux de notification: " -#: src/common/command.c:1374 +#: src/common/command.c:1396 msgid "Raw IRC data" msgstr "Données IRC brutes" -#: src/common/command.c:1398 src/common/command.c:1448 +#: src/common/command.c:1420 src/common/command.c:1470 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s niveau de notification incorrect (doit ętre entre %d et %d)\n" -#: src/common/command.c:1408 +#: src/common/command.c:1430 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n" msgstr "" "%s tampon incorrect pour la notification (doit ętre un canal ou un privé)\n" -#: src/common/command.c:1418 +#: src/common/command.c:1440 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Nouveau niveau de notification pour %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1428 +#: src/common/command.c:1450 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "(hotlist: jamais)\n" -#: src/common/command.c:1431 +#: src/common/command.c:1453 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "(hotlist: highlights)\n" -#: src/common/command.c:1434 +#: src/common/command.c:1456 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "(hotlist: highlights + messages)\n" -#: src/common/command.c:1437 +#: src/common/command.c:1459 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(hotlist: highlights + messages + join/part (tous))\n" -#: src/common/command.c:1538 +#: src/common/command.c:1590 #, c-format msgid "Charsets for server %s%s%s: " msgstr "Jeux de caractčres pour le serveur %s%s%s: " -#: src/common/command.c:1546 +#: src/common/command.c:1598 #, c-format msgid "Charsets for channel %s%s%s: " msgstr "Jeux de caractčres pour le canal %s%s%s: " -#: src/common/command.c:1554 +#: src/common/command.c:1606 #, c-format msgid "Charsets for private %s%s%s: " msgstr "Jeux de caractčres pour le privé %s%s%s: " -#: src/common/command.c:1582 src/common/command.c:1612 -#: src/common/command.c:1642 +#: src/common/command.c:1634 src/common/command.c:1664 +#: src/common/command.c:1694 #, c-format msgid " (inherited: \"%s%s%s\")" msgstr " (hérité: \"%s%s%s\")" -#: src/common/command.c:1711 src/common/command.c:1739 -#: src/common/command.c:1881 src/common/command.c:2509 -#: src/common/command.c:3606 src/common/command.c:3649 +#: src/common/command.c:1763 src/common/command.c:1791 +#: src/common/command.c:1933 src/common/command.c:2561 +#: src/common/command.c:3658 src/common/command.c:3701 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s option inconnue pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1774 +#: src/common/command.c:1826 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s déjŕ connecté au serveur \"%s\" !\n" -#: src/common/command.c:1782 +#: src/common/command.c:1834 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s une connexion vers le serveur \"%s\" est en cours !\n" -#: src/common/command.c:1801 src/common/command.c:1930 +#: src/common/command.c:1853 src/common/command.c:1982 #, c-format msgid "%s server not found\n" msgstr "%s serveur non trouvé\n" -#: src/common/command.c:1914 +#: src/common/command.c:1966 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s non connecté au serveur \"%s\" !\n" -#: src/common/command.c:1922 +#: src/common/command.c:1974 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "La reconnexion automatique est annulée\n" -#: src/common/command.c:1958 src/common/weechat.c:459 +#: src/common/command.c:2010 src/common/weechat.c:459 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "Commandes internes %s :\n" -#: src/common/command.c:1968 src/common/weechat.c:479 +#: src/common/command.c:2020 src/common/weechat.c:479 #, c-format msgid "IRC commands:\n" msgstr "Commandes IRC :\n" -#: src/common/command.c:1982 +#: src/common/command.c:2034 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Commandes d'extension :\n" -#: src/common/command.c:2098 +#: src/common/command.c:2150 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "Pas d'aide disponible, la commande \"%s\" est inconnue\n" -#: src/common/command.c:2167 +#: src/common/command.c:2219 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "%ssur %s%s%s/%s%s%s:%s ignore %s%s%s de %s%s\n" -#: src/common/command.c:2205 +#: src/common/command.c:2257 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Liste des ignore:\n" -#: src/common/command.c:2222 +#: src/common/command.c:2274 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Aucun ignore défini.\n" -#: src/common/command.c:2248 +#: src/common/command.c:2300 msgid "New ignore:" msgstr "Nouveau ignore:" -#: src/common/command.c:2268 +#: src/common/command.c:2320 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Nouvelle touche: %s" -#: src/common/command.c:2307 +#: src/common/command.c:2359 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Associations de touches:\n" -#: src/common/command.c:2321 +#: src/common/command.c:2373 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbinded\n" msgstr "Touche \"%s\" supprimée\n" -#: src/common/command.c:2327 +#: src/common/command.c:2379 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de supprimer la touche \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2335 src/common/weechat.c:511 +#: src/common/command.c:2387 src/common/weechat.c:511 #, c-format msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Fonctions internes pour les touches:\n" -#: src/common/command.c:2355 +#: src/common/command.c:2407 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Touches par défaut restaurées\n" -#: src/common/command.c:2361 +#: src/common/command.c:2413 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n" msgstr "" "%s le paramčtre \"-yes\" est requis pour la réinitialisation des touches " "(raison de sécurité)\n" -#: src/common/command.c:2422 +#: src/common/command.c:2474 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Extensions chargées :\n" -#: src/common/command.c:2438 +#: src/common/command.c:2490 msgid " message handlers:\n" msgstr " fonctions de message :\n" -#: src/common/command.c:2447 +#: src/common/command.c:2499 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2454 +#: src/common/command.c:2506 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (aucune fonction de message)\n" -#: src/common/command.c:2459 +#: src/common/command.c:2511 msgid " command handlers:\n" msgstr " commandes :\n" -#: src/common/command.c:2480 +#: src/common/command.c:2532 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (aucune commande)\n" -#: src/common/command.c:2486 +#: src/common/command.c:2538 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (aucune extension)\n" -#: src/common/command.c:2522 +#: src/common/command.c:2574 msgid "" "Command \"plugin\" is not available, WeeChat was built without plugins " "support.\n" @@ -3356,40 +3383,40 @@ msgstr "" "La commande \"plugin\" n'est pas disponible, WeeChat a été compilé sans le " "support des extensions.\n" -#: src/common/command.c:2550 +#: src/common/command.c:2602 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "Fichier de configuration sauvé\n" -#: src/common/command.c:2555 +#: src/common/command.c:2607 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "%s impossible de sauver le fichier de configuration\n" -#: src/common/command.c:2594 +#: src/common/command.c:2646 msgid "No server.\n" msgstr "Pas de serveur.\n" -#: src/common/command.c:2605 +#: src/common/command.c:2657 #, c-format msgid "Server '%s' not found.\n" msgstr "Serveur '%s' non trouvé.\n" -#: src/common/command.c:2617 +#: src/common/command.c:2669 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "%s il manque le nom du serveur pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2625 +#: src/common/command.c:2677 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "%s trop de paramčtres pour la commande \"%s\", paramčtres ignorés\n" -#: src/common/command.c:2635 +#: src/common/command.c:2687 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s le serveur \"%s\" n'existe pas pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2643 +#: src/common/command.c:2695 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3398,175 +3425,175 @@ msgstr "" "%s vous ne pouvez pas supprimer le server \"%s\" car vous ętes connecté " "dessus. Essayez /disconnect %s avant.\n" -#: src/common/command.c:2663 +#: src/common/command.c:2715 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "Le serveur %s%s%s a été supprimé\n" -#: src/common/command.c:2682 +#: src/common/command.c:2734 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s paramčtres manquants pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2692 +#: src/common/command.c:2744 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s le serveur \"%s\" existe déjŕ, impossible de le créer !\n" -#: src/common/command.c:2721 src/common/command.c:2749 -#: src/common/command.c:2762 src/common/command.c:2788 +#: src/common/command.c:2773 src/common/command.c:2801 +#: src/common/command.c:2814 src/common/command.c:2840 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s mot de passe manquant pour le paramčtre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2734 +#: src/common/command.c:2786 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s pseudo(s) manquant(s) pour le paramčtre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2775 +#: src/common/command.c:2827 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s commande manquante pour le paramčtre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2812 +#: src/common/command.c:2864 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Serveur %s%s%s créé\n" -#: src/common/command.c:2821 +#: src/common/command.c:2873 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s impossible de créer le serveur\n" -#: src/common/command.c:2881 +#: src/common/command.c:2933 msgid "(unknown)" msgstr "(inconnu)" -#: src/common/command.c:2904 +#: src/common/command.c:2956 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(mot de passe caché) " -#: src/common/command.c:3002 +#: src/common/command.c:3054 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s serveur \"%s\" non trouvé\n" -#: src/common/command.c:3035 src/common/command.c:3083 +#: src/common/command.c:3087 src/common/command.c:3135 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s option de configuration \"%s\" non trouvée\n" -#: src/common/command.c:3040 src/common/command.c:3075 +#: src/common/command.c:3092 src/common/command.c:3127 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3056 +#: src/common/command.c:3108 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s l'option \"%s\" ne peut pas ętre changée lorsque WeeChat tourne\n" -#: src/common/command.c:3166 +#: src/common/command.c:3218 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Aucune option de configuration trouvée avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3169 +#: src/common/command.c:3221 msgid "No config option found\n" msgstr "Aucune option de configuration trouvée\n" -#: src/common/command.c:3176 +#: src/common/command.c:3228 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDétail :\n" -#: src/common/command.c:3181 +#: src/common/command.c:3233 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . type booléen (valeurs: 'on' ou 'off')\n" -#: src/common/command.c:3182 src/common/command.c:3205 -#: src/common/command.c:3211 src/common/command.c:3217 +#: src/common/command.c:3234 src/common/command.c:3257 +#: src/common/command.c:3263 src/common/command.c:3269 #: src/common/weechat.c:395 src/common/weechat.c:420 src/common/weechat.c:427 #: src/common/weechat.c:434 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . valeur par défaut: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3187 +#: src/common/command.c:3239 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . type entier (valeurs: entre %d et %d)\n" -#: src/common/command.c:3190 src/common/weechat.c:404 +#: src/common/command.c:3242 src/common/weechat.c:404 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . valeur par défaut: %d\n" -#: src/common/command.c:3194 +#: src/common/command.c:3246 msgid " . type string (values: " msgstr " . type chaîne (valeurs: " -#: src/common/command.c:3207 src/common/command.c:3213 -#: src/common/command.c:3219 src/common/weechat.c:422 src/common/weechat.c:429 +#: src/common/command.c:3259 src/common/command.c:3265 +#: src/common/command.c:3271 src/common/weechat.c:422 src/common/weechat.c:429 #: src/common/weechat.c:436 msgid "empty" msgstr "vide" -#: src/common/command.c:3210 +#: src/common/command.c:3262 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . type couleur (couleur Curses ou Gtk, voir la doc WeeChat)\n" -#: src/common/command.c:3216 +#: src/common/command.c:3268 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . type chaîne (toute chaîne)\n" -#: src/common/command.c:3222 src/common/weechat.c:439 +#: src/common/command.c:3274 src/common/weechat.c:439 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . description: %s\n" -#: src/common/command.c:3233 +#: src/common/command.c:3285 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "option(s) de configuration trouvée(s) avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3236 +#: src/common/command.c:3288 msgid "config option(s) found\n" msgstr "option(s) de configuration trouvée(s)\n" -#: src/common/command.c:3262 +#: src/common/command.c:3314 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias ou commande \"%s\" non trouvé\n" -#: src/common/command.c:3272 +#: src/common/command.c:3324 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" supprimé\n" -#: src/common/command.c:3332 +#: src/common/command.c:3384 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "ignore ont été supprimés.\n" -#: src/common/command.c:3334 +#: src/common/command.c:3386 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "ignore a été supprimé.\n" -#: src/common/command.c:3339 +#: src/common/command.c:3391 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s aucun ignore trouvé\n" -#: src/common/command.c:3373 +#: src/common/command.c:3425 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "" "%s impossible de mettre ŕ jour: une connexion ŕ au moins un serveur est en " "cours\n" -#: src/common/command.c:3383 +#: src/common/command.c:3435 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3575,35 +3602,35 @@ msgstr "" "%s impossible de mettre ŕ jour: une connexion ŕ au moins un serveur SSL est " "active (devrait ętre corrigé dans une future version)\n" -#: src/common/command.c:3399 +#: src/common/command.c:3451 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "Mise ŕ jour de WeeChat...\n" -#: src/common/command.c:3406 +#: src/common/command.c:3458 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s impossible de sauver la session dans le fichier\n" -#: src/common/command.c:3432 +#: src/common/command.c:3484 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s l'exécution a échoué (programme: \"%s\"), sortie de WeeChat\n" -#: src/common/command.c:3472 +#: src/common/command.c:3524 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "Uptime WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, démarré le %s" -#: src/common/command.c:3486 +#: src/common/command.c:3538 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "Uptime WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, démarré le %s%s" -#: src/common/command.c:3530 +#: src/common/command.c:3582 msgid "Opened windows:\n" msgstr "Fenętres ouvertes:\n" -#: src/common/command.c:3617 +#: src/common/command.c:3669 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " diff --git a/weechat/po/hu.po b/weechat/po/hu.po index 04dbd2b75..c29ef9c86 100644 --- a/weechat/po/hu.po +++ b/weechat/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-19 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-21 12:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-18 11:46+0100\n" "Last-Translator: Andras Voroskoi \n" "Language-Team: weechat-dev \n" @@ -1429,55 +1429,55 @@ msgstr "ismeretlen" msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n" msgstr "%s: helyi hosztnĂ©v \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:214 src/common/command.c:1006 +#: src/irc/irc-send.c:215 src/common/command.c:1028 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s nem találhatĂł nĂ©v az ĂĽzenet kĂĽldĂ©sĂ©hez\n" -#: src/irc/irc-send.c:387 src/irc/irc-send.c:415 src/irc/irc-send.c:718 -#: src/irc/irc-send.c:755 src/irc/irc-send.c:792 src/irc/irc-send.c:846 -#: src/irc/irc-send.c:891 src/irc/irc-send.c:970 src/irc/irc-send.c:1031 -#: src/irc/irc-send.c:1391 src/irc/irc-send.c:1533 src/irc/irc-send.c:2071 -#: src/irc/irc-send.c:2201 +#: src/irc/irc-send.c:388 src/irc/irc-send.c:416 src/irc/irc-send.c:719 +#: src/irc/irc-send.c:756 src/irc/irc-send.c:793 src/irc/irc-send.c:847 +#: src/irc/irc-send.c:892 src/irc/irc-send.c:971 src/irc/irc-send.c:1032 +#: src/irc/irc-send.c:1392 src/irc/irc-send.c:1534 src/irc/irc-send.c:2072 +#: src/irc/irc-send.c:2202 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n" msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtathatĂł\n" -#: src/irc/irc-send.c:554 src/irc/irc-send.c:574 src/irc/irc-send.c:1155 -#: src/irc/irc-send.c:1589 src/irc/irc-send.c:1603 src/irc/irc-send.c:1989 +#: src/irc/irc-send.c:555 src/irc/irc-send.c:575 src/irc/irc-send.c:1156 +#: src/irc/irc-send.c:1590 src/irc/irc-send.c:1604 src/irc/irc-send.c:1990 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtathatĂł a szerverablakban\n" -#: src/irc/irc-send.c:627 src/irc/irc-send.c:639 src/irc/irc-send.c:657 -#: src/irc/irc-send.c:1364 src/irc/irc-send.c:1502 src/irc/irc-send.c:2097 -#: src/common/command.c:1862 src/common/command.c:2375 -#: src/common/command.c:2516 +#: src/irc/irc-send.c:628 src/irc/irc-send.c:640 src/irc/irc-send.c:658 +#: src/irc/irc-send.c:1365 src/irc/irc-send.c:1503 src/irc/irc-send.c:2098 +#: src/common/command.c:1914 src/common/command.c:2427 +#: src/common/command.c:2568 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n" -#: src/irc/irc-send.c:679 src/irc/irc-send.c:955 src/irc/irc-send.c:1016 +#: src/irc/irc-send.c:680 src/irc/irc-send.c:956 src/irc/irc-send.c:1017 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s rossz argumentum a \"%s\" parancsnak\n" -#: src/irc/irc-send.c:1237 +#: src/irc/irc-send.c:1238 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n" msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtathatĂł\n" -#: src/irc/irc-send.c:1279 src/irc/irc-recv.c:511 +#: src/irc/irc-send.c:1280 src/irc/irc-recv.c:511 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s nĂ©v \"%s\" nem találhatĂł a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/irc/irc-send.c:1704 +#: src/irc/irc-send.c:1705 #, c-format msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerĂĽlt Ăşj privát ablakot nyitni \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:2162 +#: src/irc/irc-send.c:2163 #, c-format msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "%s, lefordĂ­tva: %s %s\n" @@ -1802,11 +1802,11 @@ msgstr "" msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s tĂ©tlen: " -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3474 src/common/command.c:3492 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3526 src/common/command.c:3544 msgid "days" msgstr "nap" -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3474 src/common/command.c:3492 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3526 src/common/command.c:3544 msgid "day" msgstr "nap" @@ -2171,36 +2171,41 @@ msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (already exists)\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:300 +#: src/plugins/plugins.c:270 +#, c-format +msgid "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (forbidden)\n" +msgstr "" + +#: src/plugins/plugins.c:310 #, c-format msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (not enough memory)\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:356 +#: src/plugins/plugins.c:366 #, c-format msgid "%s plugin %s: unable to add timer handler (not enough memory)\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:647 +#: src/plugins/plugins.c:657 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n" msgstr "%s nem sikerĂĽlt a modult betölteni \"%s\": %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:658 +#: src/plugins/plugins.c:668 #, c-format msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" "%s a \"plugin_name\" szimbĂłlum nem találhatĂł a \"%s\" modulban, betöltĂ©s " "sikertelen\n" -#: src/plugins/plugins.c:669 +#: src/plugins/plugins.c:679 #, c-format msgid "" "%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n" msgstr "%s nem sikerĂĽlt a \"%s\" modult betölteni: már van ilyen nevű modul\n" -#: src/plugins/plugins.c:681 +#: src/plugins/plugins.c:691 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2208,7 +2213,7 @@ msgstr "" "%s a \"plugin_description\" szimbĂłlum nem találhatĂł a \"%s\" modulban, " "betöltĂ©s sikertelen\n" -#: src/plugins/plugins.c:692 +#: src/plugins/plugins.c:702 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2216,7 +2221,7 @@ msgstr "" "%s a \"plugin_version\" szimbĂłlum nem találhatĂł a \"%s\" modulban, betöltĂ©s " "sikertelen\n" -#: src/plugins/plugins.c:703 +#: src/plugins/plugins.c:713 #, c-format msgid "" "%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to " @@ -2225,32 +2230,32 @@ msgstr "" "%s a \"weechat_plugin_init\" fĂĽggvĂ©ny nem találhatĂł a \"%s\" modulban, " "betöltĂ©s sikertelen\n" -#: src/plugins/plugins.c:766 +#: src/plugins/plugins.c:776 #, c-format msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n" msgstr "Modul betöltĂ©se: \"%s\" %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:774 +#: src/plugins/plugins.c:784 #, c-format msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerĂĽlt a modult betölteni \"%s\"\n" -#: src/plugins/plugins.c:785 +#: src/plugins/plugins.c:795 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "%s nem sikerĂĽlt a modult betölteni \"%s\" (nincs elĂ©g memĂłria)\n" -#: src/plugins/plugins.c:793 +#: src/plugins/plugins.c:803 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n" msgstr "A \"%s\" (%s) modul betöltve.\n" -#: src/plugins/plugins.c:960 +#: src/plugins/plugins.c:970 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "A \"%s\" modul eltávolĂ­tva.\n" -#: src/plugins/plugins.c:966 +#: src/plugins/plugins.c:976 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" modul nem találhatĂł\n" @@ -2569,7 +2574,7 @@ msgstr "kĂ©pernyĹ‘ frissĂ­tĂ©se" msgid "grab a key" msgstr "" -#: src/gui/gui-keyboard.c:444 src/common/command.c:2390 +#: src/gui/gui-keyboard.c:444 src/common/command.c:2442 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2635,14 +2640,31 @@ msgstr "" " szám: ugrás az adott sorszámĂş pufferre" #: src/common/command.c:63 +msgid "" +"launch WeeChat/IRC builtin command (do not look at plugins handlers or " +"aliases)" +msgstr "" + +#: src/common/command.c:64 +#, fuzzy +msgid "command" +msgstr "[parancs]" + +#: src/common/command.c:65 +msgid "" +"command: command to execute (a '/' is automatically added if not found at " +"beginning of command)\n" +msgstr "" + +#: src/common/command.c:67 msgid "change charset for server or channel" msgstr "szoba vagy szerver karakterkĂłdolásának mĂłdosĂ­tása" -#: src/common/command.c:64 +#: src/common/command.c:68 msgid "[(decode_iso | decode_utf | encode) charset]" msgstr "[(dekĂłd_iso | dekĂłd_utf | kĂłdolás) karakterkĂ©szlet" -#: src/common/command.c:65 +#: src/common/command.c:69 msgid "" "decode_iso: charset used for decoding ISO\n" "decode_utf: charset used for decoding UTF\n" @@ -2655,74 +2677,74 @@ msgstr "" "karakterkĂ©szlet: használni kĂ­vánt karakterkĂ©szlet (pĂ©ldául: ISO-8859-2, UTF-" "8,..)" -#: src/common/command.c:70 +#: src/common/command.c:74 msgid "clear window(s)" msgstr "ablak(ok) törlĂ©se" -#: src/common/command.c:71 +#: src/common/command.c:75 msgid "[-all]" msgstr "[-all]" -#: src/common/command.c:72 +#: src/common/command.c:76 msgid "-all: clear all windows" msgstr "-all: minden ablak törlĂ©se" -#: src/common/command.c:74 +#: src/common/command.c:78 msgid "connect to a server" msgstr "csatlakozás egy szerverhez" -#: src/common/command.c:75 src/common/command.c:79 +#: src/common/command.c:79 src/common/command.c:83 msgid "[servername]" msgstr "[szervernĂ©v]" -#: src/common/command.c:76 +#: src/common/command.c:80 msgid "servername: server name to connect" msgstr "szervernĂ©v: a szerver neve ahová csatlakozik" -#: src/common/command.c:78 +#: src/common/command.c:82 msgid "disconnect from a server" msgstr "kilĂ©pĂ©s a szerverrĹ‘l" -#: src/common/command.c:80 +#: src/common/command.c:84 msgid "servername: server name to disconnect" msgstr "szervernĂ©v: a szerver neve ahonnan lecsatlakozunk" -#: src/common/command.c:82 +#: src/common/command.c:86 msgid "print debug messages" msgstr "hibakeresĹ‘ ĂĽzenetek megjelenĂ­tĂ©se" -#: src/common/command.c:83 +#: src/common/command.c:87 msgid "dump | windows" msgstr "" -#: src/common/command.c:84 +#: src/common/command.c:88 msgid "" " dump: save memory dump in WeeChat log file (same dump is written when " "WeeChat crashes)\n" "windows: display windows tree" msgstr "" -#: src/common/command.c:87 +#: src/common/command.c:91 msgid "display help about commands" msgstr "segĂ­tsĂ©g megjelenĂ­tĂ©se a parancsokhoz" -#: src/common/command.c:88 +#: src/common/command.c:92 msgid "[command]" msgstr "[parancs]" -#: src/common/command.c:89 +#: src/common/command.c:93 msgid "command: name of a WeeChat or IRC command" msgstr "parancs: WeeChat vagy IRC parancs neve" -#: src/common/command.c:91 +#: src/common/command.c:95 msgid "show buffer command history" msgstr "" -#: src/common/command.c:92 +#: src/common/command.c:96 msgid "[clear | value]" msgstr "[clear | Ă©rtĂ©k]" -#: src/common/command.c:93 +#: src/common/command.c:97 msgid "" "clear: clear history\n" "value: number of history entries to show" @@ -2730,15 +2752,15 @@ msgstr "" "clear: elĹ‘zmĂ©nyek törlĂ©se\n" "Ă©rtĂ©k: mutatandĂł elĹ‘zmĂ©nybejegyzĂ©sek száma" -#: src/common/command.c:96 +#: src/common/command.c:100 msgid "ignore IRC messages and/or hosts" msgstr "IRC ĂĽzenetek Ă©s/vagy gĂ©pek figyelmen kĂ­vĂĽl hagyása" -#: src/common/command.c:97 +#: src/common/command.c:101 msgid "[mask [[type | command] [channel [server]]]]" msgstr "[maszk [[tĂ­pus | parancs] [szoba [szerver]]]]" -#: src/common/command.c:98 +#: src/common/command.c:102 msgid "" " mask: nick or host mask to ignore\n" " type: type of message to ignore (action, ctcp, dcc, pv)\n" @@ -2750,15 +2772,15 @@ msgid "" "Without argument, /ignore command lists all defined ignore." msgstr "" -#: src/common/command.c:107 +#: src/common/command.c:111 msgid "bind/unbind keys" msgstr "" -#: src/common/command.c:108 +#: src/common/command.c:112 msgid "[key function/command] [unbind key] [functions] [reset -yes]" msgstr "" -#: src/common/command.c:109 +#: src/common/command.c:113 msgid "" " key: bind this key to an internal function or a command (beginning by " "\"/\")\n" @@ -2768,15 +2790,15 @@ msgid "" "bindings (use carefully!)" msgstr "" -#: src/common/command.c:116 +#: src/common/command.c:120 msgid "list/load/unload plugins" msgstr "modulok listázása/betöltĂ©se/eltávolĂ­tása" -#: src/common/command.c:117 +#: src/common/command.c:121 msgid "[load filename] | [autoload] | [reload] | [unload]" msgstr "" -#: src/common/command.c:118 +#: src/common/command.c:122 msgid "" "filename: WeeChat plugin (file) to load\n" "\n" @@ -2786,11 +2808,11 @@ msgstr "" "\n" "ParamĂ©ter nĂ©lkĂĽl a /plugin parancs kilistázza a betöltött modulokat." -#: src/common/command.c:121 +#: src/common/command.c:125 msgid "list, add or remove servers" msgstr "szerverek listázása, hozzáadása vagy eltávolĂ­tása" -#: src/common/command.c:122 +#: src/common/command.c:126 msgid "" "[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-" "pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname " @@ -2801,7 +2823,7 @@ msgstr "" "pwd jelszĂł] [-nicks nĂ©v1 nĂ©v2 nĂ©v3] [-username felhasználĂłnĂ©v] [-realname " "valĂłdi nĂ©v] [-command parancs] [-autojoin szoba[,szoba]] ] | [del szervernĂ©v]" -#: src/common/command.c:127 +#: src/common/command.c:131 msgid "" "servername: server name, for internal and display use\n" " hostname: name or IP address of server\n" @@ -2827,27 +2849,27 @@ msgstr "" "felhasználĂłnĂ©v: felhasználĂłnĂ©v a szerveren\n" " valĂłdi nĂ©v: a felhasználĂł valĂłdi neve" -#: src/common/command.c:139 +#: src/common/command.c:143 msgid "save config to disk" msgstr "beállĂ­tások lemezre mentĂ©se" -#: src/common/command.c:140 +#: src/common/command.c:144 msgid "[file]" msgstr "[fájl]" -#: src/common/command.c:140 +#: src/common/command.c:144 msgid "file: filename for writing config" msgstr "fájl: fájlnĂ©v a beállĂ­tások mentĂ©sĂ©hez" -#: src/common/command.c:142 +#: src/common/command.c:146 msgid "set config parameters" msgstr "beállĂ­tja a konfiguráciĂłs paramĂ©tereket" -#: src/common/command.c:143 +#: src/common/command.c:147 msgid "[option [ = value]]" msgstr "[opciĂł [ = Ă©rtĂ©k]]" -#: src/common/command.c:144 +#: src/common/command.c:148 msgid "" "option: name of an option (if name is full and no value is given, then help " "is displayed on option)\n" @@ -2857,27 +2879,27 @@ msgstr "" "megjelenĂ­ti az opciĂłhoz tartozĂł segĂ­tsĂ©get\n" "Ă©rtĂ©k: az opciĂłhoz tartozĂł Ă©rtĂ©k" -#: src/common/command.c:148 +#: src/common/command.c:152 msgid "remove an alias" msgstr "alias eltávolĂ­tása" -#: src/common/command.c:149 +#: src/common/command.c:153 msgid "alias_name" msgstr "alias_nĂ©v" -#: src/common/command.c:149 +#: src/common/command.c:153 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "alias_nĂ©v: az eltávolĂ­tandĂł alias neve" -#: src/common/command.c:151 +#: src/common/command.c:155 msgid "unignore IRC messages and/or hosts" msgstr "" -#: src/common/command.c:152 +#: src/common/command.c:156 msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]" msgstr "[szám | [maszk [[tĂ­pus | parancs] [szoba [szerver]]]]]" -#: src/common/command.c:153 +#: src/common/command.c:157 msgid "" " number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n" " mask: nick or host mask to unignore\n" @@ -2890,33 +2912,33 @@ msgid "" "Without argument, /unignore command lists all defined ignore." msgstr "" -#: src/common/command.c:163 +#: src/common/command.c:167 msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers" msgstr "WeeChat frissĂ­tĂ©se a szerverekrĹ‘l valĂł lecsatlakozás nĂ©lkĂĽl" -#: src/common/command.c:165 +#: src/common/command.c:169 msgid "" "This command run again WeeChat binary, so it should have been compiled " "installed with a package manager before running this command." msgstr "" -#: src/common/command.c:168 +#: src/common/command.c:172 msgid "show WeeChat uptime" msgstr "a WeeChat futásidejĂ©nek mutatása" -#: src/common/command.c:169 +#: src/common/command.c:173 msgid "[-o]" msgstr "[-o]" -#: src/common/command.c:170 +#: src/common/command.c:174 msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message" msgstr "-o: a futásidĹ‘ mint IRC ĂĽzenet elkĂĽldĂ©se az aktuális szobába" -#: src/common/command.c:172 +#: src/common/command.c:176 msgid "manage windows" msgstr "ablakok kezelĂ©se" -#: src/common/command.c:173 +#: src/common/command.c:177 msgid "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" @@ -2924,7 +2946,7 @@ msgstr "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" -#: src/common/command.c:175 +#: src/common/command.c:179 #, c-format msgid "" " list: list opened windows (no parameter implies this list)\n" @@ -2961,323 +2983,323 @@ msgstr "" "hogy az Ăşj ablak hány százalĂ©ka lesz a szĂĽlĹ‘ablaknak. PĂ©ldául 25 esetĂ©n a " "szĂĽlĹ‘ablak negyedĂ©t kapjuk." -#: src/common/command.c:369 src/common/command.c:840 +#: src/common/command.c:376 src/common/command.c:730 #, c-format msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:697 src/common/command.c:751 src/common/command.c:820 +#: src/common/command.c:710 src/common/command.c:846 src/common/command.c:917 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "%s a \"%s\" parancs vĂ©grehajtása sikertelen\n" -#: src/common/command.c:717 +#: src/common/command.c:812 #, c-format msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:729 +#: src/common/command.c:824 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " "arg%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:776 +#: src/common/command.c:873 #, c-format msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:788 +#: src/common/command.c:885 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " "arg%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:803 +#: src/common/command.c:900 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "%s a \"%s\" parancs futtatásához csatlakozni kell a szerverhez!\n" -#: src/common/command.c:909 +#: src/common/command.c:930 #, c-format msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" msgstr "%s ismeretlen parancs: \"%s\" (segĂ­tsĂ©get a /help parancstĂłl kaphat)\n" -#: src/common/command.c:1053 +#: src/common/command.c:1075 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Ez az ablak nem egy szoba!\n" -#: src/common/command.c:1086 src/common/command.c:1123 -#: src/common/command.c:1258 +#: src/common/command.c:1108 src/common/command.c:1145 +#: src/common/command.c:1280 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s hiányzĂł argumentum a \"%s\" parancsnak\n" -#: src/common/command.c:1095 +#: src/common/command.c:1117 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkĂ©szĂĽlt\n" -#: src/common/command.c:1101 +#: src/common/command.c:1123 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" "A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkĂ©szĂ­tĂ©se sikertelen (nincs elĂ©g memĂłria)\n" -#: src/common/command.c:1113 src/common/command.c:1134 +#: src/common/command.c:1135 src/common/command.c:1156 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Aliaszok listája:\n" -#: src/common/command.c:1148 +#: src/common/command.c:1170 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Nincs aliasz definiálva.\n" -#: src/common/command.c:1167 +#: src/common/command.c:1189 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sSzerver: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1172 +#: src/common/command.c:1194 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%snincs csatlakozva\n" -#: src/common/command.c:1176 +#: src/common/command.c:1198 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sSzoba: %s%s %s(szerver: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1185 +#: src/common/command.c:1207 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sPrivát beszĂ©lgetĂ©s: %s%s %s(szerver: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1194 src/common/command.c:1206 +#: src/common/command.c:1216 src/common/command.c:1228 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sismeretlen\n" -#: src/common/command.c:1202 +#: src/common/command.c:1224 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1237 +#: src/common/command.c:1259 msgid "Opened buffers:\n" msgstr "Nyitott pufferek:\n" -#: src/common/command.c:1282 +#: src/common/command.c:1304 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s helytelen pufferszám\n" -#: src/common/command.c:1299 +#: src/common/command.c:1321 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s az utolsĂł puffert nem lehet bezárni\n" -#: src/common/command.c:1310 +#: src/common/command.c:1332 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n" msgstr "%s nem lehet szerverpuffert bezárni, mĂ­g a szobákban tartĂłzkodunk\n" -#: src/common/command.c:1368 +#: src/common/command.c:1390 msgid "Notify levels: " msgstr "ÉrtesĂ­tĂ©si szintek: " -#: src/common/command.c:1374 +#: src/common/command.c:1396 msgid "Raw IRC data" msgstr "" -#: src/common/command.c:1398 src/common/command.c:1448 +#: src/common/command.c:1420 src/common/command.c:1470 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "" "%s helytelen Ă©rtesĂ­tĂ©si szint (az Ă©rtĂ©knek %d Ă©s %d között kell lennie)\n" -#: src/common/command.c:1408 +#: src/common/command.c:1430 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n" msgstr "" "%s helytelen puffer az Ă©rtesĂ­tĂ©shez (szobát vagy privát beszĂ©lgetĂ©st kell " "megjelölnie)\n" -#: src/common/command.c:1418 +#: src/common/command.c:1440 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "A %s%s%s Ăşj Ă©rtesĂ­tĂ©si szintje: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1428 +#: src/common/command.c:1450 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1431 +#: src/common/command.c:1453 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1434 +#: src/common/command.c:1456 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1437 +#: src/common/command.c:1459 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1538 +#: src/common/command.c:1590 #, c-format msgid "Charsets for server %s%s%s: " msgstr "KarakterkĂ©szlet a %s%s%s szerveren: " -#: src/common/command.c:1546 +#: src/common/command.c:1598 #, c-format msgid "Charsets for channel %s%s%s: " msgstr "KarakterkĂ©szlet a %s%s%s szobában: " -#: src/common/command.c:1554 +#: src/common/command.c:1606 #, c-format msgid "Charsets for private %s%s%s: " msgstr "KarakterkĂ©szlet a %s%s%s privát beszĂ©lgetĂ©shez: " -#: src/common/command.c:1582 src/common/command.c:1612 -#: src/common/command.c:1642 +#: src/common/command.c:1634 src/common/command.c:1664 +#: src/common/command.c:1694 #, c-format msgid " (inherited: \"%s%s%s\")" msgstr " (örökölt: \"%s%s%s\")" -#: src/common/command.c:1711 src/common/command.c:1739 -#: src/common/command.c:1881 src/common/command.c:2509 -#: src/common/command.c:3606 src/common/command.c:3649 +#: src/common/command.c:1763 src/common/command.c:1791 +#: src/common/command.c:1933 src/common/command.c:2561 +#: src/common/command.c:3658 src/common/command.c:3701 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s ismeretlen opciĂł a \"%s\" parancsnak\n" -#: src/common/command.c:1774 +#: src/common/command.c:1826 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s már csatlakozott a \"%s\" szerverhez!\n" -#: src/common/command.c:1782 +#: src/common/command.c:1834 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1801 src/common/command.c:1930 +#: src/common/command.c:1853 src/common/command.c:1982 #, c-format msgid "%s server not found\n" msgstr "%s a szerver nem találhatĂł\n" -#: src/common/command.c:1914 +#: src/common/command.c:1966 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s nincs csatlakozva a \"%s\" szerverhez!\n" -#: src/common/command.c:1922 +#: src/common/command.c:1974 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "automata Ăşjracsatlakozás megszakĂ­tva\n" -#: src/common/command.c:1958 src/common/weechat.c:459 +#: src/common/command.c:2010 src/common/weechat.c:459 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "%s belsĹ‘ parancsok:\n" -#: src/common/command.c:1968 src/common/weechat.c:479 +#: src/common/command.c:2020 src/common/weechat.c:479 #, c-format msgid "IRC commands:\n" msgstr "IRC parancsok:\n" -#: src/common/command.c:1982 +#: src/common/command.c:2034 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Modul parancsok:\n" -#: src/common/command.c:2098 +#: src/common/command.c:2150 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "Nem Ă©rhetĹ‘ el segĂ­tsĂ©g, a \"%s\" ismeretlen parancs\n" -#: src/common/command.c:2167 +#: src/common/command.c:2219 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2205 +#: src/common/command.c:2257 msgid "List of ignore:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2222 +#: src/common/command.c:2274 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2248 +#: src/common/command.c:2300 msgid "New ignore:" msgstr "" -#: src/common/command.c:2268 +#: src/common/command.c:2320 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:2307 +#: src/common/command.c:2359 msgid "Key bindings:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2321 +#: src/common/command.c:2373 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbinded\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2327 +#: src/common/command.c:2379 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2335 src/common/weechat.c:511 +#: src/common/command.c:2387 src/common/weechat.c:511 #, c-format msgid "Internal key functions:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2355 +#: src/common/command.c:2407 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "AlapĂ©rtelmezett billentyűparancsok visszaállĂ­tva\n" -#: src/common/command.c:2361 +#: src/common/command.c:2413 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n" msgstr "" "%s \"-yes\" paramĂ©ter megadása kötelezĹ‘ a billentyűparancsok " "visszaállĂ­tásához (biztonsági okokbĂłl)\n" -#: src/common/command.c:2422 +#: src/common/command.c:2474 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Betöltött modulok:\n" -#: src/common/command.c:2438 +#: src/common/command.c:2490 msgid " message handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2447 +#: src/common/command.c:2499 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2454 +#: src/common/command.c:2506 msgid " (no message handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2459 +#: src/common/command.c:2511 msgid " command handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2480 +#: src/common/command.c:2532 msgid " (no command handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2486 +#: src/common/command.c:2538 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (nem találhatĂł bĹ‘vĂ­tĹ‘modul)\n" -#: src/common/command.c:2522 +#: src/common/command.c:2574 msgid "" "Command \"plugin\" is not available, WeeChat was built without plugins " "support.\n" @@ -3285,40 +3307,40 @@ msgstr "" "A \"plugin\" parancs nem elĂ©rhetĹ‘, a WeeChat modultámogatás nĂ©lkĂĽl lett " "lefordĂ­tva.\n" -#: src/common/command.c:2550 +#: src/common/command.c:2602 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "KonfiguráciĂłs fájl elmentve\n" -#: src/common/command.c:2555 +#: src/common/command.c:2607 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "%s nem sikerĂĽlt a konfiguráciĂłs fájlt elmenteni\n" -#: src/common/command.c:2594 +#: src/common/command.c:2646 msgid "No server.\n" msgstr "Nincs szerver.\n" -#: src/common/command.c:2605 +#: src/common/command.c:2657 #, c-format msgid "Server '%s' not found.\n" msgstr "A '%s' szerver nem találhatĂł.\n" -#: src/common/command.c:2617 +#: src/common/command.c:2669 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "%s hiányzĂł szervernĂ©v a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/common/command.c:2625 +#: src/common/command.c:2677 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "%s tĂşl sok paramĂ©ter a \"%s\" parancsnak, paramĂ©terek mellĹ‘zve\n" -#: src/common/command.c:2635 +#: src/common/command.c:2687 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s a \"%s\" szerver nem találhatĂł a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/common/command.c:2643 +#: src/common/command.c:2695 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3327,175 +3349,175 @@ msgstr "" "%s nem tudja törölni a \"%s\" szervert, mert csatlakozva van hozzá. PrĂłbálja " "a /disconnect %s parancsot elĹ‘bb.\n" -#: src/common/command.c:2663 +#: src/common/command.c:2715 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "A %s%s%s szerver törölve\n" -#: src/common/command.c:2682 +#: src/common/command.c:2734 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s hiányzĂł paramĂ©ter a \"%s\" parancsnak\n" -#: src/common/command.c:2692 +#: src/common/command.c:2744 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s a \"%s\" szerver már lĂ©tezik, nem hozhatja lĂ©tre!\n" -#: src/common/command.c:2721 src/common/command.c:2749 -#: src/common/command.c:2762 src/common/command.c:2788 +#: src/common/command.c:2773 src/common/command.c:2801 +#: src/common/command.c:2814 src/common/command.c:2840 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s hiányzĂł jelszĂł a \"%s\" paramĂ©terhez\n" -#: src/common/command.c:2734 +#: src/common/command.c:2786 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s hiányzĂł nĂ©v a \"%s\" paramĂ©terhez\n" -#: src/common/command.c:2775 +#: src/common/command.c:2827 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s hiányzĂł parancs a \"%s\" paramĂ©terhez\n" -#: src/common/command.c:2812 +#: src/common/command.c:2864 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "A %s%s%s szerver lĂ©trehozva\n" -#: src/common/command.c:2821 +#: src/common/command.c:2873 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s nem sikerĂĽlt a szervert lĂ©trehozni\n" -#: src/common/command.c:2881 +#: src/common/command.c:2933 msgid "(unknown)" msgstr "(ismeretlen)" -#: src/common/command.c:2904 +#: src/common/command.c:2956 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(jelszĂł rejtve) " -#: src/common/command.c:3002 +#: src/common/command.c:3054 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" szerver nem találhatĂł\n" -#: src/common/command.c:3035 src/common/command.c:3083 +#: src/common/command.c:3087 src/common/command.c:3135 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" opciĂł nem találhatĂł\n" -#: src/common/command.c:3040 src/common/command.c:3075 +#: src/common/command.c:3092 src/common/command.c:3127 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s helytelen Ă©rtĂ©k a \"%s\" paramĂ©ternek\n" -#: src/common/command.c:3056 +#: src/common/command.c:3108 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s a \"%s\" opciĂł nem mĂłdosĂ­thatĂł a WeeChat futása közben\n" -#: src/common/command.c:3166 +#: src/common/command.c:3218 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3169 +#: src/common/command.c:3221 msgid "No config option found\n" msgstr "Nem találhatĂł az opciĂł\n" -#: src/common/command.c:3176 +#: src/common/command.c:3228 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sRĂ©szletek:\n" -#: src/common/command.c:3181 +#: src/common/command.c:3233 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . tĂ­pus logikai (Ă©rtĂ©kek: 'on' vagy 'off')\n" -#: src/common/command.c:3182 src/common/command.c:3205 -#: src/common/command.c:3211 src/common/command.c:3217 +#: src/common/command.c:3234 src/common/command.c:3257 +#: src/common/command.c:3263 src/common/command.c:3269 #: src/common/weechat.c:395 src/common/weechat.c:420 src/common/weechat.c:427 #: src/common/weechat.c:434 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . alapĂ©rtĂ©k: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3187 +#: src/common/command.c:3239 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . tĂ­pus szám (Ă©rtĂ©kek: %d Ă©s %d között)\n" -#: src/common/command.c:3190 src/common/weechat.c:404 +#: src/common/command.c:3242 src/common/weechat.c:404 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . alapĂ©rtĂ©k: %d\n" -#: src/common/command.c:3194 +#: src/common/command.c:3246 msgid " . type string (values: " msgstr " . tĂ­pus szöveg (Ă©rtĂ©kek: " -#: src/common/command.c:3207 src/common/command.c:3213 -#: src/common/command.c:3219 src/common/weechat.c:422 src/common/weechat.c:429 +#: src/common/command.c:3259 src/common/command.c:3265 +#: src/common/command.c:3271 src/common/weechat.c:422 src/common/weechat.c:429 #: src/common/weechat.c:436 msgid "empty" msgstr "ĂĽres" -#: src/common/command.c:3210 +#: src/common/command.c:3262 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . tĂ­pus szĂ­n (Curses vagy Gtk szĂ­n, lásd WeeChat dokumentáciĂł)\n" -#: src/common/command.c:3216 +#: src/common/command.c:3268 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . tĂ­pus szöveg (bármilyen szöveg)\n" -#: src/common/command.c:3222 src/common/weechat.c:439 +#: src/common/command.c:3274 src/common/weechat.c:439 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . leĂ­rás : %s\n" -#: src/common/command.c:3233 +#: src/common/command.c:3285 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "a \"%s\" kifejezĂ©shez tartozĂł opciĂłk\n" -#: src/common/command.c:3236 +#: src/common/command.c:3288 msgid "config option(s) found\n" msgstr "megtalált opciĂłk\n" -#: src/common/command.c:3262 +#: src/common/command.c:3314 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" aliasz vagy parancs nem találhatĂł\n" -#: src/common/command.c:3272 +#: src/common/command.c:3324 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "A \"%s\" aliasz eltávolĂ­tva\n" -#: src/common/command.c:3332 +#: src/common/command.c:3384 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "mellĹ‘zĂ©s eltávolĂ­tva.\n" -#: src/common/command.c:3334 +#: src/common/command.c:3386 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "mellĹ‘zĂ©s eltávolĂ­tva.\n" -#: src/common/command.c:3339 +#: src/common/command.c:3391 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s nem találhatĂł ilyen mellĹ‘zĂ©s\n" -#: src/common/command.c:3373 +#: src/common/command.c:3425 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "" "%s nem sikerĂĽlt frissĂ­teni: a kapcsolat egy vagy több szerverrel mĂ©g " "folyamatban van\n" -#: src/common/command.c:3383 +#: src/common/command.c:3435 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3504,36 +3526,36 @@ msgstr "" "%s nem sikerĂĽlt frissĂ­teni: a kapcsolat legalább egy SSL szerverrel aktĂ­v (a " "következĹ‘ verziĂłkban javĂ­tva lesz)\n" -#: src/common/command.c:3399 +#: src/common/command.c:3451 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "WeeChat frissĂ­tĂ©se...\n" -#: src/common/command.c:3406 +#: src/common/command.c:3458 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3432 +#: src/common/command.c:3484 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3472 +#: src/common/command.c:3524 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "WeeChat futásidĹ‘: %d %s %02d:%02d:%02d, elindĂ­tva: %s" -#: src/common/command.c:3486 +#: src/common/command.c:3538 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" "WeeChat futásidĹ‘: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, elindĂ­tva: %s%s" -#: src/common/command.c:3530 +#: src/common/command.c:3582 msgid "Opened windows:\n" msgstr "Nyitott ablakok:\n" -#: src/common/command.c:3617 +#: src/common/command.c:3669 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " diff --git a/weechat/po/weechat.pot b/weechat/po/weechat.pot index 5992e1835..eb4c62396 100644 --- a/weechat/po/weechat.pot +++ b/weechat/po/weechat.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-19 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-21 12:04+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1306,55 +1306,55 @@ msgstr "" msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:214 src/common/command.c:1006 +#: src/irc/irc-send.c:215 src/common/command.c:1028 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:387 src/irc/irc-send.c:415 src/irc/irc-send.c:718 -#: src/irc/irc-send.c:755 src/irc/irc-send.c:792 src/irc/irc-send.c:846 -#: src/irc/irc-send.c:891 src/irc/irc-send.c:970 src/irc/irc-send.c:1031 -#: src/irc/irc-send.c:1391 src/irc/irc-send.c:1533 src/irc/irc-send.c:2071 -#: src/irc/irc-send.c:2201 +#: src/irc/irc-send.c:388 src/irc/irc-send.c:416 src/irc/irc-send.c:719 +#: src/irc/irc-send.c:756 src/irc/irc-send.c:793 src/irc/irc-send.c:847 +#: src/irc/irc-send.c:892 src/irc/irc-send.c:971 src/irc/irc-send.c:1032 +#: src/irc/irc-send.c:1392 src/irc/irc-send.c:1534 src/irc/irc-send.c:2072 +#: src/irc/irc-send.c:2202 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:554 src/irc/irc-send.c:574 src/irc/irc-send.c:1155 -#: src/irc/irc-send.c:1589 src/irc/irc-send.c:1603 src/irc/irc-send.c:1989 +#: src/irc/irc-send.c:555 src/irc/irc-send.c:575 src/irc/irc-send.c:1156 +#: src/irc/irc-send.c:1590 src/irc/irc-send.c:1604 src/irc/irc-send.c:1990 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:627 src/irc/irc-send.c:639 src/irc/irc-send.c:657 -#: src/irc/irc-send.c:1364 src/irc/irc-send.c:1502 src/irc/irc-send.c:2097 -#: src/common/command.c:1862 src/common/command.c:2375 -#: src/common/command.c:2516 +#: src/irc/irc-send.c:628 src/irc/irc-send.c:640 src/irc/irc-send.c:658 +#: src/irc/irc-send.c:1365 src/irc/irc-send.c:1503 src/irc/irc-send.c:2098 +#: src/common/command.c:1914 src/common/command.c:2427 +#: src/common/command.c:2568 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:679 src/irc/irc-send.c:955 src/irc/irc-send.c:1016 +#: src/irc/irc-send.c:680 src/irc/irc-send.c:956 src/irc/irc-send.c:1017 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:1237 +#: src/irc/irc-send.c:1238 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:1279 src/irc/irc-recv.c:511 +#: src/irc/irc-send.c:1280 src/irc/irc-recv.c:511 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:1704 +#: src/irc/irc-send.c:1705 #, c-format msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:2162 +#: src/irc/irc-send.c:2163 #, c-format msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "" @@ -1679,11 +1679,11 @@ msgstr "" msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3474 src/common/command.c:3492 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3526 src/common/command.c:3544 msgid "days" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3474 src/common/command.c:3492 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3526 src/common/command.c:3544 msgid "day" msgstr "" @@ -2046,78 +2046,83 @@ msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (already exists)\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:300 +#: src/plugins/plugins.c:270 +#, c-format +msgid "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (forbidden)\n" +msgstr "" + +#: src/plugins/plugins.c:310 #, c-format msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (not enough memory)\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:356 +#: src/plugins/plugins.c:366 #, c-format msgid "%s plugin %s: unable to add timer handler (not enough memory)\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:647 +#: src/plugins/plugins.c:657 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:658 +#: src/plugins/plugins.c:668 #, c-format msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:669 +#: src/plugins/plugins.c:679 #, c-format msgid "" "%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:681 +#: src/plugins/plugins.c:691 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:692 +#: src/plugins/plugins.c:702 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:703 +#: src/plugins/plugins.c:713 #, c-format msgid "" "%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to " "load\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:766 +#: src/plugins/plugins.c:776 #, c-format msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:774 +#: src/plugins/plugins.c:784 #, c-format msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:785 +#: src/plugins/plugins.c:795 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:793 +#: src/plugins/plugins.c:803 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:960 +#: src/plugins/plugins.c:970 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:966 +#: src/plugins/plugins.c:976 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "" @@ -2432,7 +2437,7 @@ msgstr "" msgid "grab a key" msgstr "" -#: src/gui/gui-keyboard.c:444 src/common/command.c:2390 +#: src/gui/gui-keyboard.c:444 src/common/command.c:2442 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2484,103 +2489,119 @@ msgid "" msgstr "" #: src/common/command.c:63 -msgid "change charset for server or channel" +msgid "" +"launch WeeChat/IRC builtin command (do not look at plugins handlers or " +"aliases)" msgstr "" #: src/common/command.c:64 -msgid "[(decode_iso | decode_utf | encode) charset]" +msgid "command" msgstr "" #: src/common/command.c:65 msgid "" +"command: command to execute (a '/' is automatically added if not found at " +"beginning of command)\n" +msgstr "" + +#: src/common/command.c:67 +msgid "change charset for server or channel" +msgstr "" + +#: src/common/command.c:68 +msgid "[(decode_iso | decode_utf | encode) charset]" +msgstr "" + +#: src/common/command.c:69 +msgid "" "decode_iso: charset used for decoding ISO\n" "decode_utf: charset used for decoding UTF\n" " encode: charset used for encoding messages\n" " charset: charset to use (for example: ISO-8859-15, UTF-8,..)" msgstr "" -#: src/common/command.c:70 +#: src/common/command.c:74 msgid "clear window(s)" msgstr "" -#: src/common/command.c:71 +#: src/common/command.c:75 msgid "[-all]" msgstr "" -#: src/common/command.c:72 +#: src/common/command.c:76 msgid "-all: clear all windows" msgstr "" -#: src/common/command.c:74 +#: src/common/command.c:78 msgid "connect to a server" msgstr "" -#: src/common/command.c:75 src/common/command.c:79 +#: src/common/command.c:79 src/common/command.c:83 msgid "[servername]" msgstr "" -#: src/common/command.c:76 +#: src/common/command.c:80 msgid "servername: server name to connect" msgstr "" -#: src/common/command.c:78 +#: src/common/command.c:82 msgid "disconnect from a server" msgstr "" -#: src/common/command.c:80 +#: src/common/command.c:84 msgid "servername: server name to disconnect" msgstr "" -#: src/common/command.c:82 +#: src/common/command.c:86 msgid "print debug messages" msgstr "" -#: src/common/command.c:83 +#: src/common/command.c:87 msgid "dump | windows" msgstr "" -#: src/common/command.c:84 +#: src/common/command.c:88 msgid "" " dump: save memory dump in WeeChat log file (same dump is written when " "WeeChat crashes)\n" "windows: display windows tree" msgstr "" -#: src/common/command.c:87 +#: src/common/command.c:91 msgid "display help about commands" msgstr "" -#: src/common/command.c:88 +#: src/common/command.c:92 msgid "[command]" msgstr "" -#: src/common/command.c:89 +#: src/common/command.c:93 msgid "command: name of a WeeChat or IRC command" msgstr "" -#: src/common/command.c:91 +#: src/common/command.c:95 msgid "show buffer command history" msgstr "" -#: src/common/command.c:92 +#: src/common/command.c:96 msgid "[clear | value]" msgstr "" -#: src/common/command.c:93 +#: src/common/command.c:97 msgid "" "clear: clear history\n" "value: number of history entries to show" msgstr "" -#: src/common/command.c:96 +#: src/common/command.c:100 msgid "ignore IRC messages and/or hosts" msgstr "" -#: src/common/command.c:97 +#: src/common/command.c:101 msgid "[mask [[type | command] [channel [server]]]]" msgstr "" -#: src/common/command.c:98 +#: src/common/command.c:102 msgid "" " mask: nick or host mask to ignore\n" " type: type of message to ignore (action, ctcp, dcc, pv)\n" @@ -2592,15 +2613,15 @@ msgid "" "Without argument, /ignore command lists all defined ignore." msgstr "" -#: src/common/command.c:107 +#: src/common/command.c:111 msgid "bind/unbind keys" msgstr "" -#: src/common/command.c:108 +#: src/common/command.c:112 msgid "[key function/command] [unbind key] [functions] [reset -yes]" msgstr "" -#: src/common/command.c:109 +#: src/common/command.c:113 msgid "" " key: bind this key to an internal function or a command (beginning by " "\"/\")\n" @@ -2610,26 +2631,26 @@ msgid "" "bindings (use carefully!)" msgstr "" -#: src/common/command.c:116 +#: src/common/command.c:120 msgid "list/load/unload plugins" msgstr "" -#: src/common/command.c:117 +#: src/common/command.c:121 msgid "[load filename] | [autoload] | [reload] | [unload]" msgstr "" -#: src/common/command.c:118 +#: src/common/command.c:122 msgid "" "filename: WeeChat plugin (file) to load\n" "\n" "Without argument, /plugin command lists all loaded plugins." msgstr "" -#: src/common/command.c:121 +#: src/common/command.c:125 msgid "list, add or remove servers" msgstr "" -#: src/common/command.c:122 +#: src/common/command.c:126 msgid "" "[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-" "pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname " @@ -2637,7 +2658,7 @@ msgid "" "servername]" msgstr "" -#: src/common/command.c:127 +#: src/common/command.c:131 msgid "" "servername: server name, for internal and display use\n" " hostname: name or IP address of server\n" @@ -2652,54 +2673,54 @@ msgid "" " realname: real name of user" msgstr "" -#: src/common/command.c:139 +#: src/common/command.c:143 msgid "save config to disk" msgstr "" -#: src/common/command.c:140 +#: src/common/command.c:144 msgid "[file]" msgstr "" -#: src/common/command.c:140 +#: src/common/command.c:144 msgid "file: filename for writing config" msgstr "" -#: src/common/command.c:142 +#: src/common/command.c:146 msgid "set config parameters" msgstr "" -#: src/common/command.c:143 +#: src/common/command.c:147 msgid "[option [ = value]]" msgstr "" -#: src/common/command.c:144 +#: src/common/command.c:148 msgid "" "option: name of an option (if name is full and no value is given, then help " "is displayed on option)\n" "value: value for option" msgstr "" -#: src/common/command.c:148 +#: src/common/command.c:152 msgid "remove an alias" msgstr "" -#: src/common/command.c:149 +#: src/common/command.c:153 msgid "alias_name" msgstr "" -#: src/common/command.c:149 +#: src/common/command.c:153 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "" -#: src/common/command.c:151 +#: src/common/command.c:155 msgid "unignore IRC messages and/or hosts" msgstr "" -#: src/common/command.c:152 +#: src/common/command.c:156 msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]" msgstr "" -#: src/common/command.c:153 +#: src/common/command.c:157 msgid "" " number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n" " mask: nick or host mask to unignore\n" @@ -2712,39 +2733,39 @@ msgid "" "Without argument, /unignore command lists all defined ignore." msgstr "" -#: src/common/command.c:163 +#: src/common/command.c:167 msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers" msgstr "" -#: src/common/command.c:165 +#: src/common/command.c:169 msgid "" "This command run again WeeChat binary, so it should have been compiled " "installed with a package manager before running this command." msgstr "" -#: src/common/command.c:168 +#: src/common/command.c:172 msgid "show WeeChat uptime" msgstr "" -#: src/common/command.c:169 +#: src/common/command.c:173 msgid "[-o]" msgstr "" -#: src/common/command.c:170 +#: src/common/command.c:174 msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message" msgstr "" -#: src/common/command.c:172 +#: src/common/command.c:176 msgid "manage windows" msgstr "" -#: src/common/command.c:173 +#: src/common/command.c:177 msgid "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" msgstr "" -#: src/common/command.c:175 +#: src/common/command.c:179 #, c-format msgid "" " list: list opened windows (no parameter implies this list)\n" @@ -2765,564 +2786,564 @@ msgid "" "create a new window with size = current_size / 4" msgstr "" -#: src/common/command.c:369 src/common/command.c:840 +#: src/common/command.c:376 src/common/command.c:730 #, c-format msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:697 src/common/command.c:751 src/common/command.c:820 +#: src/common/command.c:710 src/common/command.c:846 src/common/command.c:917 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:717 +#: src/common/command.c:812 #, c-format msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:729 +#: src/common/command.c:824 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " "arg%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:776 +#: src/common/command.c:873 #, c-format msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:788 +#: src/common/command.c:885 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " "arg%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:803 +#: src/common/command.c:900 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:909 +#: src/common/command.c:930 #, c-format msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1053 +#: src/common/command.c:1075 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1086 src/common/command.c:1123 -#: src/common/command.c:1258 +#: src/common/command.c:1108 src/common/command.c:1145 +#: src/common/command.c:1280 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1095 +#: src/common/command.c:1117 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1101 +#: src/common/command.c:1123 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1113 src/common/command.c:1134 +#: src/common/command.c:1135 src/common/command.c:1156 msgid "List of aliases:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1148 +#: src/common/command.c:1170 msgid "No alias defined.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1167 +#: src/common/command.c:1189 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1172 +#: src/common/command.c:1194 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1176 +#: src/common/command.c:1198 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1185 +#: src/common/command.c:1207 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1194 src/common/command.c:1206 +#: src/common/command.c:1216 src/common/command.c:1228 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1202 +#: src/common/command.c:1224 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1237 +#: src/common/command.c:1259 msgid "Opened buffers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1282 +#: src/common/command.c:1304 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1299 +#: src/common/command.c:1321 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1310 +#: src/common/command.c:1332 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1368 +#: src/common/command.c:1390 msgid "Notify levels: " msgstr "" -#: src/common/command.c:1374 +#: src/common/command.c:1396 msgid "Raw IRC data" msgstr "" -#: src/common/command.c:1398 src/common/command.c:1448 +#: src/common/command.c:1420 src/common/command.c:1470 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1408 +#: src/common/command.c:1430 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1418 +#: src/common/command.c:1440 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:1428 +#: src/common/command.c:1450 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1431 +#: src/common/command.c:1453 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1434 +#: src/common/command.c:1456 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1437 +#: src/common/command.c:1459 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1538 +#: src/common/command.c:1590 #, c-format msgid "Charsets for server %s%s%s: " msgstr "" -#: src/common/command.c:1546 +#: src/common/command.c:1598 #, c-format msgid "Charsets for channel %s%s%s: " msgstr "" -#: src/common/command.c:1554 +#: src/common/command.c:1606 #, c-format msgid "Charsets for private %s%s%s: " msgstr "" -#: src/common/command.c:1582 src/common/command.c:1612 -#: src/common/command.c:1642 +#: src/common/command.c:1634 src/common/command.c:1664 +#: src/common/command.c:1694 #, c-format msgid " (inherited: \"%s%s%s\")" msgstr "" -#: src/common/command.c:1711 src/common/command.c:1739 -#: src/common/command.c:1881 src/common/command.c:2509 -#: src/common/command.c:3606 src/common/command.c:3649 +#: src/common/command.c:1763 src/common/command.c:1791 +#: src/common/command.c:1933 src/common/command.c:2561 +#: src/common/command.c:3658 src/common/command.c:3701 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1774 +#: src/common/command.c:1826 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1782 +#: src/common/command.c:1834 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1801 src/common/command.c:1930 +#: src/common/command.c:1853 src/common/command.c:1982 #, c-format msgid "%s server not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1914 +#: src/common/command.c:1966 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1922 +#: src/common/command.c:1974 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1958 src/common/weechat.c:459 +#: src/common/command.c:2010 src/common/weechat.c:459 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1968 src/common/weechat.c:479 +#: src/common/command.c:2020 src/common/weechat.c:479 #, c-format msgid "IRC commands:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1982 +#: src/common/command.c:2034 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2098 +#: src/common/command.c:2150 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2167 +#: src/common/command.c:2219 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2205 +#: src/common/command.c:2257 msgid "List of ignore:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2222 +#: src/common/command.c:2274 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2248 +#: src/common/command.c:2300 msgid "New ignore:" msgstr "" -#: src/common/command.c:2268 +#: src/common/command.c:2320 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:2307 +#: src/common/command.c:2359 msgid "Key bindings:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2321 +#: src/common/command.c:2373 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbinded\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2327 +#: src/common/command.c:2379 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2335 src/common/weechat.c:511 +#: src/common/command.c:2387 src/common/weechat.c:511 #, c-format msgid "Internal key functions:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2355 +#: src/common/command.c:2407 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2361 +#: src/common/command.c:2413 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2422 +#: src/common/command.c:2474 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2438 +#: src/common/command.c:2490 msgid " message handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2447 +#: src/common/command.c:2499 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2454 +#: src/common/command.c:2506 msgid " (no message handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2459 +#: src/common/command.c:2511 msgid " command handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2480 +#: src/common/command.c:2532 msgid " (no command handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2486 +#: src/common/command.c:2538 msgid " (no plugin)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2522 +#: src/common/command.c:2574 msgid "" "Command \"plugin\" is not available, WeeChat was built without plugins " "support.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2550 +#: src/common/command.c:2602 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2555 +#: src/common/command.c:2607 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2594 +#: src/common/command.c:2646 msgid "No server.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2605 +#: src/common/command.c:2657 #, c-format msgid "Server '%s' not found.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2617 +#: src/common/command.c:2669 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2625 +#: src/common/command.c:2677 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2635 +#: src/common/command.c:2687 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2643 +#: src/common/command.c:2695 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" "disconnect %s before.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2663 +#: src/common/command.c:2715 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2682 +#: src/common/command.c:2734 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2692 +#: src/common/command.c:2744 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2721 src/common/command.c:2749 -#: src/common/command.c:2762 src/common/command.c:2788 +#: src/common/command.c:2773 src/common/command.c:2801 +#: src/common/command.c:2814 src/common/command.c:2840 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2734 +#: src/common/command.c:2786 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2775 +#: src/common/command.c:2827 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2812 +#: src/common/command.c:2864 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2821 +#: src/common/command.c:2873 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2881 +#: src/common/command.c:2933 msgid "(unknown)" msgstr "" -#: src/common/command.c:2904 +#: src/common/command.c:2956 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "" -#: src/common/command.c:3002 +#: src/common/command.c:3054 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3035 src/common/command.c:3083 +#: src/common/command.c:3087 src/common/command.c:3135 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3040 src/common/command.c:3075 +#: src/common/command.c:3092 src/common/command.c:3127 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3056 +#: src/common/command.c:3108 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3166 +#: src/common/command.c:3218 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3169 +#: src/common/command.c:3221 msgid "No config option found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3176 +#: src/common/command.c:3228 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3181 +#: src/common/command.c:3233 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3182 src/common/command.c:3205 -#: src/common/command.c:3211 src/common/command.c:3217 +#: src/common/command.c:3234 src/common/command.c:3257 +#: src/common/command.c:3263 src/common/command.c:3269 #: src/common/weechat.c:395 src/common/weechat.c:420 src/common/weechat.c:427 #: src/common/weechat.c:434 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3187 +#: src/common/command.c:3239 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3190 src/common/weechat.c:404 +#: src/common/command.c:3242 src/common/weechat.c:404 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3194 +#: src/common/command.c:3246 msgid " . type string (values: " msgstr "" -#: src/common/command.c:3207 src/common/command.c:3213 -#: src/common/command.c:3219 src/common/weechat.c:422 src/common/weechat.c:429 +#: src/common/command.c:3259 src/common/command.c:3265 +#: src/common/command.c:3271 src/common/weechat.c:422 src/common/weechat.c:429 #: src/common/weechat.c:436 msgid "empty" msgstr "" -#: src/common/command.c:3210 +#: src/common/command.c:3262 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3216 +#: src/common/command.c:3268 msgid " . type string (any string)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3222 src/common/weechat.c:439 +#: src/common/command.c:3274 src/common/weechat.c:439 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3233 +#: src/common/command.c:3285 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3236 +#: src/common/command.c:3288 msgid "config option(s) found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3262 +#: src/common/command.c:3314 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3272 +#: src/common/command.c:3324 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3332 +#: src/common/command.c:3384 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3334 +#: src/common/command.c:3386 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3339 +#: src/common/command.c:3391 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3373 +#: src/common/command.c:3425 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3383 +#: src/common/command.c:3435 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " "fixed in a future version)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3399 +#: src/common/command.c:3451 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3406 +#: src/common/command.c:3458 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3432 +#: src/common/command.c:3484 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3472 +#: src/common/command.c:3524 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:3486 +#: src/common/command.c:3538 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" -#: src/common/command.c:3530 +#: src/common/command.c:3582 msgid "Opened windows:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3617 +#: src/common/command.c:3669 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " diff --git a/weechat/src/common/command.c b/weechat/src/common/command.c index cb82c84c4..01d08551a 100644 --- a/weechat/src/common/command.c +++ b/weechat/src/common/command.c @@ -60,6 +60,10 @@ t_weechat_command weechat_commands[] = "channel: jump to buffer by server and/or channel name\n" " number: jump to buffer by number"), "move|close|list|notify", 0, MAX_ARGS, NULL, weechat_cmd_buffer }, + { "builtin", N_("launch WeeChat/IRC builtin command (do not look at plugins handlers or aliases)"), + N_("command"), + N_("command: command to execute (a '/' is automatically added if not found at beginning of command)\n"), + "%w|%i", 0, MAX_ARGS, NULL, weechat_cmd_builtin }, { "charset", N_("change charset for server or channel"), N_("[(decode_iso | decode_utf | encode) charset]"), N_("decode_iso: charset used for decoding ISO\n" @@ -329,6 +333,9 @@ alias_new (char *alias_name, char *alias_command) if (alias_name[0] == '/') alias_name++; + if (ascii_strcasecmp (alias_name, "builtin") == 0) + return NULL; + ptr_alias = alias_search (alias_name); if (ptr_alias) { @@ -635,12 +642,15 @@ free_multi_command (char **commands) /* * exec_weechat_command: executes a command (WeeChat internal or IRC) + * if only_builtin == 1, then try only WeeChat/IRC commands + * (not plugins neither aliases) * returns: 1 if command was executed succesfully * 0 if error (command not executed) */ int -exec_weechat_command (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *string) +exec_weechat_command (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *string, + int only_builtin) { int i, rc, argc, return_code, length1, length2; char *command, *pos, *ptr_args, *ptr_args_color, **argv, *alias_command; @@ -685,7 +695,10 @@ exec_weechat_command (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *string } #ifdef PLUGINS - rc = plugin_cmd_handler_exec ((server) ? server->name : "", command + 1, ptr_args); + if (only_builtin) + rc = -1; + else + rc = plugin_cmd_handler_exec ((server) ? server->name : "", command + 1, ptr_args); #else rc = -1; #endif @@ -702,6 +715,88 @@ exec_weechat_command (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *string default: /* plugin handler not found */ argv = explode_string (ptr_args, " ", 0, &argc); + /* look for alias */ + if (!only_builtin) + { + for (ptr_alias = weechat_alias; ptr_alias; + ptr_alias = ptr_alias->next_alias) + { + if (ascii_strcasecmp (ptr_alias->alias_name, command + 1) == 0) + { + if (ptr_alias->running == 1) + { + irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR); + gui_printf (NULL, + _("%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"), + WEECHAT_ERROR, ptr_alias->alias_name); + } + else + { + /* an alias can contain many commandes separated by ';' */ + commands = split_multi_command (ptr_alias->alias_command, ';'); + if (commands) + { + ptr_alias->running = 1; + for (ptr_cmd=commands; *ptr_cmd; ptr_cmd++) + { + ptr_next_cmd = ptr_cmd; + ptr_next_cmd++; + + if (*ptr_next_cmd == NULL && ptr_args) + { + /* if alias has arguments, they are now + arguments of the last command in the list */ + length1 = strlen (*ptr_cmd); + length2 = strlen (ptr_args); + + alias_command = (char *) malloc ( 1 + length1 + 1 + length2 + 1); + if (alias_command) + { + if (*ptr_cmd[0] != '/') + strcpy (alias_command, "/"); + else + strcpy (alias_command, ""); + + strcat (alias_command, *ptr_cmd); + strcat (alias_command, " "); + strcat (alias_command, ptr_args); + + (void) exec_weechat_command (server, channel, alias_command, only_builtin); + free (alias_command); + } + } + else + { + if (*ptr_cmd[0] == '/') + (void) exec_weechat_command (server, channel, *ptr_cmd, only_builtin); + else + { + alias_command = (char *) malloc (1 + strlen(*ptr_cmd) + 1); + if (alias_command) + { + strcpy (alias_command, "/"); + strcat (alias_command, *ptr_cmd); + (void) exec_weechat_command (server, channel, alias_command, only_builtin); + free (alias_command); + } + } + } + } + ptr_alias->running = 0; + free_multi_command (commands); + } + } + + free_exploded_string (argv); + free (command); + if (ptr_args_color) + free (ptr_args_color); + return 1; + } + } + } + + /* look for WeeChat command */ for (i = 0; weechat_commands[i].command_name; i++) { if (ascii_strcasecmp (weechat_commands[i].command_name, command + 1) == 0) @@ -759,6 +854,8 @@ exec_weechat_command (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *string return 1; } } + + /* look for IRC command */ for (i = 0; irc_commands[i].command_name; i++) { if ((ascii_strcasecmp (irc_commands[i].command_name, command + 1) == 0) && @@ -828,82 +925,6 @@ exec_weechat_command (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *string return 1; } } - for (ptr_alias = weechat_alias; ptr_alias; - ptr_alias = ptr_alias->next_alias) - { - if (ascii_strcasecmp (ptr_alias->alias_name, command + 1) == 0) - { - if (ptr_alias->running == 1) - { - irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR); - gui_printf (NULL, - _("%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"), - WEECHAT_ERROR, ptr_alias->alias_name); - } - else - { - /* an alias can contain many commandes separated by ';' */ - commands = split_multi_command (ptr_alias->alias_command, ';'); - if (commands) - { - ptr_alias->running = 1; - for (ptr_cmd=commands; *ptr_cmd; ptr_cmd++) - { - ptr_next_cmd = ptr_cmd; - ptr_next_cmd++; - - if (*ptr_next_cmd == NULL && ptr_args) - { - /* if alias has arguments, they are now - arguments of the last command in the list */ - length1 = strlen (*ptr_cmd); - length2 = strlen (ptr_args); - - alias_command = (char *) malloc ( 1 + length1 + 1 + length2 + 1); - if (alias_command) - { - if (*ptr_cmd[0] != '/') - strcpy (alias_command, "/"); - else - strcpy (alias_command, ""); - - strcat (alias_command, *ptr_cmd); - strcat (alias_command, " "); - strcat (alias_command, ptr_args); - - (void) exec_weechat_command (server, channel, alias_command); - free (alias_command); - } - } - else - { - if (*ptr_cmd[0] == '/') - (void) exec_weechat_command (server, channel, *ptr_cmd); - else - { - alias_command = (char *) malloc (1 + strlen(*ptr_cmd) + 1); - if (alias_command) - { - strcpy (alias_command, "/"); - strcat (alias_command, *ptr_cmd); - (void) exec_weechat_command (server, channel, alias_command); - free (alias_command); - } - } - } - } - ptr_alias->running = 0; - free_multi_command (commands); - } - } - - free_exploded_string (argv); - free (command); - if (ptr_args_color) - free (ptr_args_color); - return 1; - } - } irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR); gui_printf (NULL, _("%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n"), @@ -923,7 +944,7 @@ exec_weechat_command (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *string */ void -user_command (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *command) +user_command (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *command, int only_builtin) { t_gui_buffer *buffer; t_irc_nick *ptr_nick; @@ -941,7 +962,8 @@ user_command (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *command) /* WeeChat internal command (or IRC command) */ command_encoded = channel_iconv_encode (server, channel, command); (void) exec_weechat_command (server, channel, - (command_encoded) ? command_encoded : command); + (command_encoded) ? command_encoded : command, + only_builtin); if (command_encoded) free (command_encoded); } @@ -1518,6 +1540,36 @@ weechat_cmd_buffer (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, return 0; } +/* + * weechat_cmd_builtin: launch WeeChat/IRC builtin command + */ + +int +weechat_cmd_builtin (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, + char *arguments) +{ + char *command; + int length; + + if (arguments && arguments[0]) + { + if (arguments[0] == '/') + user_command (server, channel, arguments, 1); + else + { + length = strlen (arguments) + 2; + command = (char *)malloc (length); + if (command) + { + snprintf (command, length, "/%s", arguments); + user_command (server, channel, command, 1); + free (command); + } + } + } + return 0; +} + /* * weechat_cmd_charset_display: display charsets for a server or channel */ @@ -3477,7 +3529,7 @@ weechat_cmd_uptime (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, sec, ctime (&weechat_start_time)); string[strlen (string) - 1] = '\0'; - user_command (server, channel, string); + user_command (server, channel, string, 0); } else { diff --git a/weechat/src/common/command.h b/weechat/src/common/command.h index 5ed8fa733..73fbaf42c 100644 --- a/weechat/src/common/command.h +++ b/weechat/src/common/command.h @@ -71,10 +71,11 @@ extern char **explode_string (char *, char *, int, int *); extern void free_exploded_string (char **); extern char **split_multi_command (char *, char); extern void free_multi_command (char **); -extern int exec_weechat_command (t_irc_server *, t_irc_channel *, char *); -extern void user_command (t_irc_server *, t_irc_channel *, char *); +extern int exec_weechat_command (t_irc_server *, t_irc_channel *, char *, int); +extern void user_command (t_irc_server *, t_irc_channel *, char *, int); extern int weechat_cmd_alias (t_irc_server *, t_irc_channel *, char *); extern int weechat_cmd_buffer (t_irc_server *, t_irc_channel *, char *); +extern int weechat_cmd_builtin (t_irc_server *, t_irc_channel *, char *); extern int weechat_cmd_charset (t_irc_server *, t_irc_channel *, int, char **); extern int weechat_cmd_clear (t_irc_server *, t_irc_channel *, int, char **); extern int weechat_cmd_connect (t_irc_server *, t_irc_channel *, int, char **); diff --git a/weechat/src/common/fifo.c b/weechat/src/common/fifo.c index f42620fc7..46984eb37 100644 --- a/weechat/src/common/fifo.c +++ b/weechat/src/common/fifo.c @@ -169,7 +169,7 @@ fifo_exec (char *text) } } - user_command (ptr_server, ptr_channel, pos_msg); + user_command (ptr_server, ptr_channel, pos_msg, 0); } /* diff --git a/weechat/src/gui/gui-action.c b/weechat/src/gui/gui-action.c index 908473e6c..d4308cd75 100644 --- a/weechat/src/gui/gui-action.c +++ b/weechat/src/gui/gui-action.c @@ -109,7 +109,7 @@ gui_action_return (t_gui_window *window) window->buffer->ptr_history = NULL; gui_draw_buffer_input (window->buffer, 0); user_command (SERVER(window->buffer), CHANNEL(window->buffer), - command); + command, 0); free (command); } } diff --git a/weechat/src/gui/gui-keyboard.c b/weechat/src/gui/gui-keyboard.c index c0cfe5f15..a3821353d 100644 --- a/weechat/src/gui/gui-keyboard.c +++ b/weechat/src/gui/gui-keyboard.c @@ -529,7 +529,7 @@ gui_key_pressed (char *key_str) if (ptr_key->command) user_command (SERVER(gui_current_window->buffer), CHANNEL(gui_current_window->buffer), - ptr_key->command); + ptr_key->command, 0); else (void)(ptr_key->function)(gui_current_window); } diff --git a/weechat/src/irc/irc-recv.c b/weechat/src/irc/irc-recv.c index 51d3ed7ad..2e777dd02 100644 --- a/weechat/src/irc/irc-recv.c +++ b/weechat/src/irc/irc-recv.c @@ -2677,8 +2677,8 @@ irc_cmd_recv_004 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments) commands = split_multi_command (server->command, ';'); if (commands) { - for (ptr=commands; *ptr; ptr++) - user_command (server, NULL, *ptr); + for (ptr = commands; *ptr; ptr++) + user_command (server, NULL, *ptr, 0); free_multi_command (commands); } diff --git a/weechat/src/plugins/plugins-interface.c b/weechat/src/plugins/plugins-interface.c index 282987dd1..b0d83cdfe 100644 --- a/weechat/src/plugins/plugins-interface.c +++ b/weechat/src/plugins/plugins-interface.c @@ -365,11 +365,11 @@ weechat_plugin_exec_command (t_weechat_plugin *plugin, else { if (ptr_server && ptr_channel) - user_command (ptr_server, ptr_channel, command); + user_command (ptr_server, ptr_channel, command, 0); else if (ptr_server && (ptr_server->buffer)) - user_command (ptr_server, NULL, command); + user_command (ptr_server, NULL, command, 0); else - user_command (NULL, NULL, command); + user_command (NULL, NULL, command, 0); } } diff --git a/weechat/src/plugins/plugins.c b/weechat/src/plugins/plugins.c index 305a64af3..cbd5b276a 100644 --- a/weechat/src/plugins/plugins.c +++ b/weechat/src/plugins/plugins.c @@ -262,6 +262,16 @@ plugin_cmd_handler_add (t_weechat_plugin *plugin, char *command, WEECHAT_ERROR, plugin->name, command); return NULL; } + + if (ascii_strcasecmp (command, "builtin") == 0) + { + irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR); + gui_printf (NULL, + _("%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command " + "(forbidden)\n"), + WEECHAT_ERROR, plugin->name, command); + return NULL; + } new_handler = (t_plugin_handler *)malloc (sizeof (t_plugin_handler)); if (new_handler)