diff --git a/doc/de/weechat.1.de.adoc b/doc/de/weechat.1.de.adoc index 7524f8f53..006516b08 100644 --- a/doc/de/weechat.1.de.adoc +++ b/doc/de/weechat.1.de.adoc @@ -76,9 +76,8 @@ $HOME/.weechat/exec.conf:: $HOME/.weechat/fifo.conf:: Konfigurationsdatei für _fifo_ Erweiterung -// TRANSLATION MISSING $HOME/.weechat/fset.conf:: - configuration file for _fset_ plugin + Konfigurationsdatei für _fset_ Erweiterung $HOME/.weechat/irc.conf:: Konfigurationsdatei für _irc_ Erweiterung diff --git a/doc/de/weechat_faq.de.adoc b/doc/de/weechat_faq.de.adoc index 31cd6da79..6ac7e5b4c 100644 --- a/doc/de/weechat_faq.de.adoc +++ b/doc/de/weechat_faq.de.adoc @@ -334,25 +334,21 @@ Bildschirm zu positionieren: Ab WeeChat ≥ 1.0 kann ein einfacher Anzeigemodus genutzt werden (Standardtastenbelegung: kbd:[Alt+l]). -// TRANSLATION MISSING -To make opening URLs easier, you can: +Um URLs einfacher zu öffnen: -// TRANSLATION MISSING -* move nicklist to top: +* die Nicklist an den oberen Bildschirmbereich positionieren: ---- /set weechat.bar.nicklist.position top ---- -// TRANSLATION MISSING -* disable alignment for multiline words (WeeChat ≥ 1.7): +* die Ausrichtung bei einem Zeilenumbruch deaktivieren (WeeChat ≥ 1.7): ---- /set weechat.look.align_multiline_words off ---- -// TRANSLATION MISSING -* or for all wrapped lines: +* oder für alle Zeilenumbrüche: ---- /set weechat.look.align_end_of_lines time diff --git a/doc/de/weechat_user.de.adoc b/doc/de/weechat_user.de.adoc index 409096bea..bb2b111f1 100644 --- a/doc/de/weechat_user.de.adoc +++ b/doc/de/weechat_user.de.adoc @@ -160,8 +160,7 @@ $ make $ sudo make install ---- -// TRANSLATION MISSING -* Installation in ein benutzerdefiniertes Verzeichnis (for example your home): +* Installation in ein benutzerdefiniertes Verzeichnis (zum Beispiel ins Heimatverzeichnis): ---- $ mkdir build @@ -321,8 +320,7 @@ $ make $ sudo make install ---- -// TRANSLATION MISSING -* Installation in ein benutzerdefiniertes Verzeichnis (for example your home): +* Installation in ein benutzerdefiniertes Verzeichnis (zum Beispiel ins Heimatverzeichnis): ---- $ ./autogen.sh @@ -494,18 +492,17 @@ Die Einstellungen für WeeChat können an die eigenen Bedürfnisse angepasst wer Veränderungen an der Konfigurationsdatei mit dem internen Befehl `/set` durchführt werden. (siehe <>). -// TRANSLATION MISSING [[environment_variables]] -=== Environment variables +=== Umgebungsvariablen -Some environment variables are used by WeeChat if they are defined: +Einige Umgebungsvariablen werden von WeeChat genutzt, sofern sie definiert wurden: [width="100%",cols="1m,6",options="header"] |=== -| Name | Description -| WEECHAT_HOME | The WeeChat home (with configuration files, logs, scripts, ...). -| WEECHAT_PASSPHRASE | The passphrase used to decrypt secured data. -| WEECHAT_EXTRA_LIBDIR | An extra directory to load plugins (from the "plugins" directory in this path). +| Name | Beschreibung +| WEECHAT_HOME | Das WeeChat Verzeichnis (beinhaltet Konfigurationsdateien, Protokolldateien, Skripten, ...). +| WEECHAT_PASSPHRASE | Die Passphrase zum Entschlüsseln von schutzwürdigen Daten. +| WEECHAT_EXTRA_LIBDIR | Ein zusätzliches Verzeichnis um Erweiterungen zu installieren (vom "plugins" Verzeichnis in dieses Verzeichnis). |=== [[files_and_directories]] @@ -2073,8 +2070,7 @@ Standarderweiterungen: | charset | Zeichensatz (de)-kodierung in Buffern. | exec | ausführen von externen Befehlen aus WeeChat heraus. | fifo | FIFO Pipe die zur Fernsteuerung von WeeChat genutzt werden kann. -// TRANSLATION MISSING -| fset | Fast set of WeeChat and plugins options. +| fset | Optionen von WeeChat und Erweiterungen schnell anpassen. | irc | IRC Chat-Protokoll. | logger | erstellt Protokolldateien von Buffern. | relay | Daten via Netzwerk übermitteln. @@ -2422,9 +2418,8 @@ include::autogen/user/fifo_commands.adoc[] [[fset_plugin]] === Fset Erweiterung -// TRANSLATION MISSING -Fast Set plugin displays a list of options in a buffer, and helps to set WeeChat -and plugin options. +Die fset Erweiterung stellt eine Liste aller Optionen in einem Buffer dar und erleichtert +die Konfiguration von WeeChat und Erweiterungen. [[fset_options]] ==== Optionen (fset.conf) @@ -2435,8 +2430,7 @@ Sektionen: |=== | Sektion | Steuerbefehl | Beschreibung | color | /set fset.color.* | Farben. -// TRANSLATION MISSING -| format | /set fset.format.* | Formats used to display list of options. +| format | /set fset.format.* | Format um die Liste der Optionen darzustellen. | look | /set fset.look.* | Erscheinungsbild. |=== diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 193c96b31..276d479e2 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-09 15:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-05 18:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-07-09 18:12+0200\n" "Last-Translator: Nils Görs \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -5946,6 +5946,10 @@ msgid "" "separate line (recommended); if disabled, newlines must be manually added in " "the formats with \"${\\n}\", and the mouse actions are not possible any more" msgstr "" +"fügt einen Zeilenumbruch zwischen die einzelnen Buffer hinzu um pro Zeile " +"einen Buffer anzuzeigen (empfohlen); falls deaktiviert muss ein " +"Zeilenumbruch manuell hinzugefügt werden, \"${\\\\n}\", des Weiteren ist die " +"Mausunterstützung nicht mehr gegeben" msgid "" "automatically scroll the buflist bar to always see the current buffer (this " @@ -7009,6 +7013,9 @@ msgid "" "automatically unmark all options after an action on marked options or after " "a refresh" msgstr "" +"die Markierung wird automatisch für alle Optionen gelöscht, sobald eine " +"Aktion bei einer markierten Option durchgeführt wird oder die Liste neu " +"eingelesen wird" msgid "" "condition to catch /set command and display results in the fset buffer; " @@ -7034,10 +7041,12 @@ msgid "" msgstr "" msgid "left/right scroll in fset buffer (percent of width)" -msgstr "" +msgstr "links/rechts im fset Buffer scrollen (prozentual zur Breite)" msgid "show the plugin description options (plugins.desc.*)" msgstr "" +"zeigt die zusätzlichen Optionen von Erweiterung an, die für die Beschreibung " +"zuständig sind (plugins.desc.*)" #, fuzzy msgid "" @@ -7123,7 +7132,7 @@ msgid "color for default value" msgstr "Farbe für Standardwert" msgid "color for default value on the selected line" -msgstr "" +msgstr "Farbe für den Standardwert bei der ausgewählten Zeile" msgid "color for description" msgstr "Farbe für Beschreibung" @@ -7148,7 +7157,7 @@ msgstr "" "Thema des Channels geändert wurde" msgid "color for file if value is changed on the selected line" -msgstr "" +msgstr "Farbe von Datei wenn Wert verändert ist, bei der ausgewählten Zeile" #, fuzzy msgid "color for default value in help bar" @@ -7177,7 +7186,7 @@ msgid "color for index of option" msgstr "Textfarbe für Client-Beschreibung" msgid "color for index of option on the selected line" -msgstr "" +msgstr "Farbe für Index der Option bei der ausgewählten Zeile" #, fuzzy msgid "" @@ -7217,7 +7226,7 @@ msgid "color for max value" msgstr "Farbe für Maximalwert" msgid "color for max value on the selected line" -msgstr "" +msgstr "Farbe für Maximalwert bei der ausgewählten Zeile" msgid "color for min value" msgstr "Farbe für Minimalwert" @@ -7239,7 +7248,7 @@ msgstr "" "Thema des Channels geändert wurde" msgid "color for name if value is changed on the selected line" -msgstr "" +msgstr "Farbe vom Namen, falls Wert verändert wurde bei der ausgewählten Zeile" msgid "color for option" msgstr "Farbe für Option" @@ -7255,6 +7264,7 @@ msgstr "%s%d%s Einstellung, mit abweichendem Wert" msgid "color for option if value is changed on the selected line" msgstr "" +"Farbe von Option, falls Wert verändert wurde bei der ausgewählten Zeile" #, fuzzy msgid "color for name of parent option" @@ -7276,13 +7286,17 @@ msgstr "" msgid "color for quotes around string values on the selected line" msgstr "" +"Farbe der Anführungszeichen um Zeichenketten, bei der ausgewählten Zeile" msgid "color for quotes around string values which are changed" msgstr "" +"Farbe der Anführungszeichen um Zeichenketten wenn der Wert verändert wurde" msgid "" "color for quotes around string values which are changed on the selected line" msgstr "" +"Farbe der Anführungszeichen um Zeichenketten wenn der Wert verändert wurde, " +"bei der ausgewählten Zeile" msgid "color for section" msgstr "Farbe für Sektion" @@ -7305,7 +7319,7 @@ msgid "color for string values" msgstr "Farbe für String-Werte" msgid "color for string values on the selected line" -msgstr "" +msgstr "Farbe für Werte von Zeichenketten, bei der ausgewählten Zeile" msgid "" "color for the count of options found with the current filter in title of " @@ -7361,7 +7375,7 @@ msgid "color for undefined value" msgstr "Farbe für undefinierten Wert" msgid "color for undefined value on the selected line" -msgstr "" +msgstr "Farbe für undefinierte Werte für die ausgewählte Zeile" msgid "list of fset options" msgstr "Auflistung der fset Optionen" @@ -7377,7 +7391,7 @@ msgid "fset options" msgstr "fset Optionen" msgid "Fast set of WeeChat and plugins options" -msgstr "" +msgstr "Optionen von WeeChat und Erweiterungen schnell anpassen" #, c-format msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)"