From 71367c1aa015bc38455f75aad9e6103d5c13b308 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sven Knurr Date: Fri, 23 Jan 2015 11:14:45 +0100 Subject: [PATCH] core: fix typos in German translations --- po/de.po | 118 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 59 insertions(+), 59 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 0efcd6598..0e4a32da2 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -118,10 +118,10 @@ msgid "Constants" msgstr "Konstanten" msgid "IRC color" -msgstr "IRC Farbe" +msgstr "IRC-Farbe" msgid "WeeChat color" -msgstr "WeeChat Farbe" +msgstr "WeeChat-Farbe" #. TRANSLATORS: "%s %s" after "compiled on" is date and time #, c-format @@ -152,20 +152,20 @@ msgid "" " plugin:option option for plugin (see man weechat)\n" msgstr "" " -a, --no-connect deaktiviert das automatische Verbinden mit den " -"Servern, beim Start von WeeChat\n" +"Servern beim Start von WeeChat\n" " -c, --colors zeigt die Standardfarben des Terminals an\n" " -d, --dir legt den Konfigurationsordner für WeeChat fest " "(Voreinstellung: ~/.weechat)\n" " -h, --help zeigt diese Hilfe an\n" " -l, --license zeigt die Lizenz von WeeChat an\n" -" -p, --no-plugin unterbindet, beim Programmstart, das Laden von " +" -p, --no-plugin unterbindet beim Programmstart das Laden von " "Erweiterungen\n" " -r, --run-command führt einen oder mehrere Befehle nach dem Start " "aus\n" " (mehrere Befehle werden durch ein Semikolon " "getrennt)\n" " -s, --no-script Skripten werden beim Programmstart nicht geladen\n" -" --upgrade führt ein WeeChat Upgrade mittels " +" --upgrade führt ein WeeChat-Upgrade mittels " "Sitzungsdateien, die mit dem Befehl `/upgrade -quit` erstellt wurden, durch\n" " -v, --version zeigt die Version von WeeChat an\n" " plugin:option Einstellungen für Erweiterungen (siehe man " @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Fehler: fehlendes Argument für die Einstellung \"%s\"\n" msgid "Error: WEECHAT_HOME is undefined, check build options\n" msgstr "" -"Fehler: WEECHAT_HOME ist nicht definiert, bitte überprüfen Sie die build " +"Fehler: WEECHAT_HOME ist nicht definiert, bitte überprüfen Sie die build-" "Einstellungen\n" msgid "Error: unable to get HOME directory\n" @@ -200,7 +200,7 @@ msgid "" "%sWarning: WeeChat is running under %s and $TERM is \"%s\", which can cause " "display bugs; $TERM should be set to \"screen-256color\" or \"screen\"" msgstr "" -"%sWarnung: WeeChat läuft in einer %s Session und die Umgebungsvariable $TERM " +"%sWarnung: WeeChat läuft in einer %s-Sitzung und die Umgebungsvariable $TERM " "lautet \"%s\". Diese Einstellung kann zu Darstellungsfehlern führen; $TERM " "sollte entweder \"screen-256color\" oder \"screen\" lauten" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid " priority: %d, fg: %s, bg: %s, items: %s%s" msgstr " Priorität: %d, fg: %s, bg: %s, Objekte: %s%s" msgid ", with separator" -msgstr ", mit Separator" +msgstr ", mit Trenner" msgid "No bar defined" msgstr "Keine Infobar definiert" @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "%sFehler: Infobar \"%s\" kann nicht gescrollt werden" #, c-format msgid "%sError: buffer number %d is out of range (it must be between 1 and %d)" msgstr "" -"%sFehler: Buffernummer %d ist außerhalb des gültigen Bereiches (es muss ein " +"%sFehler: Buffernummer %d ist außerhalb des gültigen Bereiches (es muss eine " "Zahl zwischen 1 und %d sein)" msgid "Buffers list:" @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Fehler" #, c-format msgid "%sError in expression to evaluate" -msgstr "%sFehler im Ausdruck der verarbeitet werden soll" +msgstr "%sFehler im Ausdruck, der verarbeitet werden soll" #, c-format msgid " %s[%s%s%s]%s buffer: %s%s%s / tags: %s / regex: %s %s" @@ -480,23 +480,23 @@ msgstr "Standardbefehl:" #, c-format msgid "%d key bindings added or redefined for context \"%s\":" msgstr "" -"%d Tastenbelegungen die für den Kontext \"%s\" hinzugefügt oder verändert " +"%d Tastenbelegungen, die für den Kontext \"%s\" hinzugefügt oder verändert " "wurden:" #. TRANSLATORS: first "%d" is number of keys #, c-format msgid "%d key bindings deleted for context \"%s\":" -msgstr "%d Tastenbelegungen die für Kontext \"%s\" entfernt wurden:" +msgstr "%d Tastenbelegungen, die für Kontext \"%s\" entfernt wurden:" #, c-format msgid "No key binding added, redefined or removed for context \"%s\"" msgstr "" "Es sind für Kontext \"%s\" weder Tastenbelegungen hinzugefügt, verändert " -"oder gelöscht worden" +"noch gelöscht worden" #, c-format msgid "%sError: unable to bind key \"%s\"" -msgstr "%sFehler: Tastenbelegung, \"%s\", kann nicht zuordnet werden" +msgstr "%sFehler: Tastenbelegung \"%s\" kann nicht zugeordnet werden" #, c-format msgid "Key \"%s\" has already default value" @@ -504,11 +504,11 @@ msgstr "Die Taste \"%s\" ist schon mit einem Standardbefehl belegt" #, c-format msgid "%sError: unable to unbind key \"%s\"" -msgstr "%sFehler: Tastenbelegung, \"%s\", kann nicht entfernt werden" +msgstr "%sFehler: Tastenbelegung \"%s\" kann nicht entfernt werden" #, c-format msgid "%sKey \"%s\" not found" -msgstr "%sTastenbelegung, \"%s\", nicht gefunden" +msgstr "%sTastenbelegung \"%s\" nicht gefunden" #, c-format msgid "No key binding defined for context \"%s\"" @@ -540,10 +540,10 @@ msgid "" "ctrl or meta code (tip: use alt-k to find key codes); if you want to bind " "this key anyway, turn off option weechat.look.key_bind_safe" msgstr "" -"%sFehler: Es ist nicht ratsam die \"%s\"-Taste mit einer Funktion zu " -"belegen, da diese Taste weder mit ctrl noch meta zusammen genutzt wird " -"(Tipp: nutze alt+k um einen Tastencode anzeigen zu lassen); Soll diese Taste " -"wirklich genutzt werden, muss die Einstellung weechat.look.key_bind_safe " +"%sFehler: Es ist nicht ratsam, die \"%s\"-Taste mit einer Funktion zu " +"belegen, da diese Taste weder mit Strg noch Meta zusammen genutzt wird " +"(Tipp: nutze Alt+k, um einen Tastencode anzeigen zu lassen); soll diese Taste " +"wirklich genutzt werden, so muss die Einstellung weechat.look.key_bind_safe " "deaktiviert werden" #, c-format @@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "Standardtastenbelegungen für Kontext \"%s\" wiederhergestellt" msgid "%sError: \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)" msgstr "" "%sFehler: Das Argument \"-yes\" ist, aus Sicherheitsgründen, zum " -"zurücksetzen der Tastenbelegung notwendig" +"Zurücksetzen der Tastenbelegung notwendig" #, c-format msgid "%d new key added" @@ -587,7 +587,7 @@ msgid "windows" msgstr "Fenster" msgid "Layout of buffers+windows reset (current layout: -)" -msgstr "Buffer+Fenster Layout zurückgesetzt (aktuelles Layout: -)" +msgstr "Buffer- und Fensterlayout zurückgesetzt (aktuelles Layout: -)" #, c-format msgid "Layout \"%s\" deleted (current layout: %s)" @@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "" msgid "" "%sYou must confirm quit command with extra argument \"-yes\" (see /help quit)" msgstr "" -"%sUm WeeChat zu beenden muss der \"/quit\" Befehl mit dem Argument \"-yes\" " +"%sUm WeeChat zu beenden, muss der \"/quit\" Befehl mit dem Argument \"-yes\" " "ausgeführt werden (siehe /help quit)" #, c-format @@ -809,7 +809,7 @@ msgid "" "%sYou must decrypt data still encrypted before doing any operation on " "secured data or passphrase" msgstr "" -"%sDie Daten müssen zuerst entschlüsselt werden bevor man diese Nutzen kann" +"%sDie Daten müssen zuerst entschlüsselt werden, bevor man diese nutzen kann" msgid "Passphrase deleted" msgstr "Passphrase gelöscht" @@ -847,7 +847,7 @@ msgid "" "a sublist)" msgstr "" "%sEinstellung \"%s\" nicht gefunden (Tipp: Der Platzhalter \"*\" kann " -"verwendet werden um sich eine Teilliste anzeigen zu lassen)" +"verwendet werden, um sich eine Teilliste anzeigen zu lassen)" msgid "No option found" msgstr "Keine Einstellungen gefunden" @@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "Einstellung gelöscht: %s" #, c-format msgid "%sReset of all options is not allowed" -msgstr "%sDas zurücksetzen aller Einstellung ist nicht zulässig" +msgstr "%sDas Zurücksetzen aller Einstellungen ist nicht zulässig" #, c-format msgid "%d option(s) reset, %d option(s) removed" @@ -940,13 +940,13 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%sCan't upgrade: WeeChat binary \"%s\" does not exist" -msgstr "%sUpgrade nicht möglich: WeeChat Binärcode \"%s\" existiert nicht" +msgstr "%sUpgrade nicht möglich: WeeChat-Binärcode \"%s\" existiert nicht" #, c-format msgid "" "%sCan't upgrade: WeeChat binary \"%s\" does not have execute permissions" msgstr "" -"%sUpgrade nicht möglich: WeeChat Binärcode \"%s\" besitzt nicht die " +"%sUpgrade nicht möglich: WeeChat-Binärcode \"%s\" besitzt nicht die " "notwendigen Rechte" #, c-format @@ -969,7 +969,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "%s" after "started on" is a date #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" -msgstr "Laufzeit von WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, gestartet am %s" +msgstr "WeeChat-Laufzeut: %d %s %02d:%02d:%02d, gestartet am %s" msgid "day" msgid_plural "days" @@ -980,7 +980,7 @@ msgstr[1] "Tage" #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" -"WeeChat Uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, gestartet am %s%s" +"WeeChat-Laufzeit: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, gestartet am %s%s" msgid "compiled on" msgstr "kompiliert am" @@ -1008,8 +1008,8 @@ msgid "" "%sError: can not merge windows, there's no other window with same size near " "current one" msgstr "" -"%sFehler: Fenster können nicht nicht zusammenfügt werden. Es existiert kein " -"Fenster mit der selben Größe neben dem aktuellen Fenster" +"%sFehler: Fenster können nicht nicht zusammengefügt werden. Es existiert kein " +"Fenster mit derselben Größe neben dem aktuellen Fenster" msgid "set or remove away status" msgstr "Abwesenheitsstatus setzen oder entfernen" @@ -1114,8 +1114,8 @@ msgstr "" " del: entfernt eine Infobar (alle Infobars können mit dem Argument " "\"-all\" entfernt werden).\n" " set: setzt einen Wert für Infobar\n" -" option: Option die verändert werden soll (für eine Liste aller " -"möglichen Optionen, bitte folgenden Befehl nutzen: /set weechat.bar." +" option: Option, die verändert werden soll (für eine Liste aller " +"möglichen Optionen bitte folgenden Befehl nutzen: /set weechat.bar." ".*)\n" " value: neuer Wert für Option\n" " hide: Infobar wird ausgeblendet\n" @@ -8738,32 +8738,32 @@ msgstr "%snotify: %s%s%s ist weiterhin abwesend: \"%s\"" msgid "" "%s%s: error building answer for SASL authentication, using mechanism \"%s\"" msgstr "" -"%s%s: Fehler beim Erstellen der Antwort für die SASL Authentifizierung. \"%s" +"%s%s: Fehler beim Erstellen der Antwort für die SASL-Authentifizierung. \"%s" "\" Mechanismus wurde verwendet" #, c-format msgid "%s%s: client capability, server supports: %s" -msgstr "%s%s: Client Fähigkeit, Server unterstützt: %s" +msgstr "%s%s: Clientfähigkeit, Server unterstützt: %s" #, c-format msgid "%s%s: client capability, requesting: %s" -msgstr "%s%s: Client Fähigkeit, Anfrage: %s" +msgstr "%s%s: Clientfähigkeit, Anfrage: %s" #, c-format msgid "%s%s: client capability: sasl not supported" -msgstr "%s%s: Client Fähigkeit: SASL wird nicht unterstützt" +msgstr "%s%s: Clientfähigkeit: SASL wird nicht unterstützt" #, c-format msgid "%s%s: client capability, currently enabled: %s" -msgstr "%s%s: Client Fähigkeit (CAP), aktuell aktiviert: %s" +msgstr "%s%s: Clientfähigkeit (CAP), aktuell aktiviert: %s" #, c-format msgid "%s%s: client capability, enabled: %s" -msgstr "%s%s: Client Fähigkeit, aktiviert: %s" +msgstr "%s%s: Clientfähigkeit, aktiviert: %s" #, c-format msgid "%s%s: client capability, refused: %s" -msgstr "%s%s: Client Fähigkeit, abgewiesen: %s" +msgstr "%s%s: Clientfähigkeit, abgewiesen: %s" #, c-format msgid "%sYou have been invited to %s%s%s by %s%s%s" @@ -8775,7 +8775,7 @@ msgstr "%s%s: der neue Channel \"%s\" konnte nicht erstellt werden" #, c-format msgid "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s has joined %s%s%s" -msgstr "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s ist in den Channel %s%s%s eingetreten" +msgstr "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s hat den Channel %s%s%s betreten" #, c-format msgid "%s%s%s%s has kicked %s%s%s %s(%s%s%s)" @@ -8862,7 +8862,7 @@ msgstr "%s%s[%s%s%s]%s ist abwesend: %s" #, c-format msgid "%sUsers online: %s%s" -msgstr "%sUser online: %s%s" +msgstr "%sBenutzer online: %s%s" #, c-format msgid "%s%s[%s%s%s] (%s%s@%s%s)%s was %s" @@ -8958,15 +8958,15 @@ msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s eingeladen" #. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date #, c-format msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s on %s" -msgstr "%s%s[%s%s%s]%s Ausnahmesituation %s%s%s von %s auf %s" +msgstr "%s%s[%s%s%s]%s Ausnahmefehler %s%s%s von %s am %s" #, c-format msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s" -msgstr "%s%s[%s%s%s]%s Ausnahmesituation %s%s%s von %s" +msgstr "%s%s[%s%s%s]%s Ausnahmefehler %s%s%s von %s" #, c-format msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s" -msgstr "%s%s[%s%s%s]%s Exception %s%s" +msgstr "%s%s[%s%s%s]%s Ausnahmefehler %s%s" #, c-format msgid "%s%s: cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"" @@ -9088,7 +9088,7 @@ msgid "%s%s: \"%s\" command received without host" msgstr "%s%s: \"%s\"-Befehl empfangen ohne Host" msgid "IRC raw messages" -msgstr "IRC Roh-Nachricht" +msgstr "IRC-Rohnachricht" #, c-format msgid "%s%s: missing argument \"%s\" for redirect pattern" @@ -9302,7 +9302,7 @@ msgstr "%sgnutls: Fingerprint-Zertifikat konnte nicht berechnet werden" #, c-format msgid "%sgnutls: connected using %d-bit Diffie-Hellman shared secret exchange" msgstr "" -"%sgnutls: Verbindung mittels geheimen %d-Bit Diffie-Hellman Schlüssels " +"%sgnutls: Verbindung mittels geheimen %d-Bit-Diffie-Hellman-Schlüssels " "hergestellt" #, c-format @@ -9321,7 +9321,7 @@ msgstr "%sgnutls: Zertifikat[%d] konnte nicht importiert werden" #, c-format msgid "%s - certificate[%d] info:" -msgstr "%s - Zertifikat [%d] Information:" +msgstr "%s - Zertifikat[%d]-Information:" #, c-format msgid "%sgnutls: certificate has expired" @@ -9333,14 +9333,14 @@ msgstr "%sgnutls: Zertifikat ist noch nicht freigeschaltet" #, c-format msgid "%sgnutls: certificate fingerprint matches" -msgstr "%sgnutls: Fingerprint Zertifikat stimmt überein" +msgstr "%sgnutls: Zertifikatsfingerabdruck stimmt überein" #, c-format msgid "" "%sgnutls: certificate fingerprint does NOT match (check value of option irc." "server.%s.ssl_fingerprint)" msgstr "" -"%sgnutls: certificate fingerprint does NOT match (check value of option irc." +"%sgnutls: Zertifikatsfingerabdruck stimmt NICHT überein (prüfe Wert der Option irc." "server.%s.ssl_fingerprint)" #, c-format @@ -9353,11 +9353,11 @@ msgstr "%sgnutls: Fehler bei der Überprüfung des Peer-Zertifikates" #, c-format msgid "%sgnutls: peer's certificate is NOT trusted" -msgstr "%sgnutls: Peer Zertifikat ist NICHT vertrauenswürdig" +msgstr "%sgnutls: Peer-Zertifikat ist NICHT vertrauenswürdig" #, c-format msgid "%sgnutls: peer's certificate is trusted" -msgstr "%sgnutls: Peer Zertifikat ist vertrauenswürdig" +msgstr "%sgnutls: Peer-Zertifikat ist vertrauenswürdig" #, c-format msgid "%sgnutls: peer's certificate issuer is unknown" @@ -9377,7 +9377,7 @@ msgstr "%sgnutls: ungültiges Zertifikat \"%s\". Fehler: %s" #, c-format msgid "%s - client certificate info (%s):" -msgstr "%s - Client Zertifikate-Information (%s):" +msgstr "%s - Clientzertifikats-Information (%s):" #, c-format msgid "%sgnutls: unable to read certificate \"%s\"" @@ -9624,10 +9624,10 @@ msgid "use only lower case for log filenames" msgstr "Protokolldateien werden ausschließlich in Kleinschreibung erstellt" msgid "text to write before nick in prefix of message, example: \"<\"" -msgstr "Zeichenkette die dem Nick vorangestellt werden soll. Beispiel: \"<\"" +msgstr "Zeichenkette, die dem Nick vorangestellt werden soll. Beispiel: \"<\"" msgid "text to write after nick in prefix of message, example: \">\"" -msgstr "Zeichenkette die nach dem Nick eingefügt werden soll. Beispiel: \">\"" +msgstr "Zeichenkette, die nach dem Nick eingefügt werden soll. Beispiel: \">\"" msgid "" "path for WeeChat log files; \"%h\" at beginning of string is replaced by " @@ -9654,7 +9654,7 @@ msgid "list of logger buffers" msgstr "Auflistung der protokollierten Buffer" msgid "logger pointer (optional)" -msgstr "Logger Pointer (optional)" +msgstr "Logger-Pointer (optional)" msgid "Support of lua scripts" msgstr "Unterstützung von Lua-Skripten" @@ -9707,10 +9707,10 @@ msgid "%s%s: unable to initialize %s" msgstr "%s%s: %s kann nicht initialisiert werden" msgid "WeeChat version" -msgstr "WeeChat Version" +msgstr "WeeChat-Version" msgid "WeeChat version (as number)" -msgstr "WeeChat Version (als Nummer)" +msgstr "WeeChat-Version (als Zahl)" msgid "" "WeeChat git version (output of command \"git describe\" for a development "