From 7cdabf79be2f75d4797b0aa3121fd740b4c84a1e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ryuunosuke Ayanokouzi Date: Sat, 19 Jan 2013 20:03:50 +0100 Subject: [PATCH] core: update japanese translations --- doc/ja/autogen/user/weechat_options.txt | 2 +- po/ja.po | 12 ++++++------ 2 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/doc/ja/autogen/user/weechat_options.txt b/doc/ja/autogen/user/weechat_options.txt index 94be3721c..213e89517 100644 --- a/doc/ja/autogen/user/weechat_options.txt +++ b/doc/ja/autogen/user/weechat_options.txt @@ -204,7 +204,7 @@ ** 値: WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、ターミナル色番号またはその別名; 色の前に属性を置くことができます (テキスト前景色のみ、背景色は出来ません): 太字は "*"、反転は "!"、下線は "_"。 (デフォルト値: `blue`) * [[option_weechat.color.separator]] *weechat.color.separator* -** 説明: `color for window separators (when split) and separators beside bars (like nicklist)` +** 説明: `ウィンドウセパレータ (分割時) とバーセパレータ (ニックネームリスト等) の色` ** タイプ: 色 ** 値: WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、ターミナル色番号またはその別名; 色の前に属性を置くことができます (テキスト前景色のみ、背景色は出来ません): 太字は "*"、反転は "!"、下線は "_"。 (デフォルト値: `blue`) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 311c90822..52f0b99e4 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.4.0-rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 09:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-19 11:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-20 01:55+0900\n" "Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" @@ -2983,11 +2983,11 @@ msgstr "ウィンドウ間に水平セパレータを表示" msgid "display a vertical separator between windows" msgstr "ウィンドウ間に垂直セパレータを表示" -#, fuzzy msgid "" "color for window separators (when split) and separators beside bars (like " "nicklist)" -msgstr "ウィンドウセパレータの背景色 (分割時)" +msgstr "" +"ウィンドウセパレータ (分割時) とバーセパレータ (ニックネームリスト等) の色" msgid "text color for '+' when scrolling bars" msgstr "バーをスクロールする際の '+' のテキスト色" @@ -8181,13 +8181,13 @@ msgstr "%s%s: IP アドレス \"%s\" はリレーの許可がありません" msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"" msgstr "%s%s: ソケットオプション \"SO_REUSEADDR\" の設定に失敗" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s: cannot create socket: error %d %s" -msgstr "%s%s: xfer 用のソケットの作成に失敗" +msgstr "%s%s: ソケットの作成に失敗: エラー %d %s" #, c-format msgid "%s%s: try /set relay.network.ipv6 off" -msgstr "" +msgstr "%s%s: /set relay.network.ipv6 off を試してください" #, c-format msgid "%s%s: cannot set socket option \"IPV6_V6ONLY\" to value %d"