From 86685f4af4145e3c5551e6a6760cd0ee7d6a18d2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?S=C3=A9bastien=20Helleu?= Date: Thu, 1 Feb 2024 21:37:24 +0100 Subject: [PATCH] core: update translations (issue #2066) --- po/cs.po | 96 ++++++++++++++++++++--------- po/de.po | 159 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------- po/es.po | 103 +++++++++++++++++++++++--------- po/fr.po | 142 +++++++++++++++++++++++++++++-------------- po/hu.po | 85 ++++++++++++++++++-------- po/it.po | 102 +++++++++++++++++++++++-------- po/ja.po | 136 +++++++++++++++++++++++++++++++----------- po/pl.po | 138 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------- po/pt.po | 106 ++++++++++++++++++++++++--------- po/pt_BR.po | 89 +++++++++++++++++++-------- po/ru.po | 85 ++++++++++++++++++-------- po/sr.po | 140 ++++++++++++++++++++++++++++++++----------- po/tr.po | 140 ++++++++++++++++++++++++++++++++----------- po/weechat.pot | 85 ++++++++++++++++++-------- 14 files changed, 1172 insertions(+), 434 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index c2ee287e8..9457b0ef1 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-24 20:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-01 21:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-29 09:59+0100\n" "Last-Translator: Ondřej Súkup \n" "Language-Team: weechat-dev \n" @@ -13157,6 +13157,26 @@ msgstr "%s%s: nemohu získat aktuální status interpretru" msgid "%s%s: unable to free interpreter" msgstr "%s%s: nemohu uvolnit interpreter" +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for resource " +"\"%s\" (received: %d arguments, expected: at least %d)" +msgstr "" +"%s%s: přijato příliš málo argumentů od IRC serveru pro příkaz " +"\"%s\" (obdrženo: %d argumentů, očekáváno: alespoň %d)" + +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s%s: too many arguments received from client %s%s%s for resource " +"\"%s\" (received: %d arguments, expected: at most %d)" +msgstr "" +"%s%s: přijato příliš málo argumentů od IRC serveru pro příkaz " +"\"%s\" (obdrženo: %d argumentů, očekáváno: alespoň %d)" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: failed to execute route \"%s %s\" for client %s%s%s" +msgstr "%s%s: selhalo parsování příkazu \"%s\" (prosím oznamte to vývojárům):" + #, c-format msgid "%s%s: not enough memory for parsing message" msgstr "%s%s: nedostatek paměti pro rozdělení zprávy" @@ -13233,18 +13253,6 @@ msgstr "%s%s: čtu data ze soketu: chyba %d %s" msgid "%s%s: TLS handshake timeout for client %s%s%s" msgstr "%s%s: TLS handshake selhal" -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: invalid websocket handshake received for client %s%s%s" -msgstr "%s%s: TLS handshake selhal" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: origin \"%s\" not allowed for websocket" -msgstr "%s%s: adresa \"%s\" nenalezena" - -#, c-format -msgid "%s: websocket client %s%s%s has real IP address \"%s\"" -msgstr "%s: websocket klient %s%s%s má skutečnou IP addresu \"%s\"" - #, fuzzy, c-format msgid "%s%s: error decoding websocket frame for client %s%s%s" msgstr "%s%s: čtu data ze soketu: chyba %d %s" @@ -13527,8 +13535,17 @@ msgstr "" msgid "Relay option renamed: \"relay.%s.%s\" => \"relay.%s.%s\"" msgstr "" -msgid "auto open relay buffer when a new client is connecting" -msgstr "automaticky otevřít buffer přesměrování, když připojuje nový klient" +msgid "" +"auto open relay buffer when a new client is connecting using one of these " +"protocols (comma-separated list); allowed protocols: \"irc\", \"weechat\", " +"\"api\"" +msgstr "" + +msgid "" +"display messages when clients connect/disconnect from relay using one of " +"these protocols (comma-separated list); allowed protocols: \"irc\", " +"\"weechat\", \"api\"" +msgstr "" #, fuzzy msgid "text color for client description" @@ -13597,7 +13614,17 @@ msgid "" msgstr "" msgid "" -"compression of messages sent to clients with \"weechat\" protocol: 0 = " +"comma-separated list of commands allowed/denied when input data (text or " +"command) is received from a client (weechat and api protocols); \"*\" means " +"any command, a name beginning with \"!\" is a negative value to prevent a " +"command from being executed, wildcard \"*\" is allowed in names; this option " +"should be set if the relay client is not safe (someone could use it to run " +"commands); for example \"*,!exec,!quit\" allows any command except /exec " +"and /quit" +msgstr "" + +msgid "" +"compression of messages sent to clients with weechat and api protocols: 0 = " "disable compression, 1 = low compression / fast ... 100 = best compression / " "slow; the value is a percentage converted to 1-9 for zlib and 1-19 for zstd; " "the default value is recommended, it offers a good compromise between " @@ -13650,6 +13677,11 @@ msgid "" "not be too high if your CPU is slow" msgstr "" +msgid "" +"number of seconds to allow before and after the current time for salted " +"password in api protocol" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "" "file with TLS certificate and private key (for serving clients with TLS) " @@ -13660,9 +13692,9 @@ msgstr "soubor s SSL certifikátem a soukromý klíč (pro obsluhu klientů s SS msgid "" "secret for the generation of the Time-based One-Time Password (TOTP), " "encoded in base32 (only letters and digits from 2 to 7); it is used as " -"second factor in weechat protocol, in addition to the password, which must " -"not be empty (empty value means no TOTP is required) (note: content is " -"evaluated, see /help eval)" +"second factor in weechat and api protocols, in addition to the password, " +"which must not be empty (empty value means no TOTP is required) (note: " +"content is evaluated, see /help eval)" msgstr "" msgid "" @@ -13709,14 +13741,17 @@ msgid "" "sent as irc tag); empty string = disable time in backlog messages" msgstr "" -msgid "" -"comma-separated list of commands allowed/denied when input data (text or " -"command) is received from a client; \"*\" means any command, a name " -"beginning with \"!\" is a negative value to prevent a command from being " -"executed, wildcard \"*\" is allowed in names; this option should be set if " -"the relay client is not safe (someone could use it to run commands); for " -"example \"*,!exec,!quit\" allows any command except /exec and /quit" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: invalid websocket handshake received for client %s%s%s" +msgstr "%s%s: TLS handshake selhal" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: origin \"%s\" is not allowed for websocket" +msgstr "%s%s: adresa \"%s\" nenalezena" + +#, c-format +msgid "%s: websocket client %s%s%s has real IP address \"%s\"" +msgstr "%s: websocket klient %s%s%s má skutečnou IP addresu \"%s\"" #, fuzzy msgid "number of clients for relay" @@ -13886,6 +13921,10 @@ msgstr "%s: poslouchám na portu %d (přesměrování %s.%s, maximálně %d klie msgid "%s: listening on port %d (relay: %s, %s)" msgstr "%s: poslouchám na portu %d (přesměrování %s.%s, maximálně %d klientů)" +#, c-format +msgid "%s%s: error: unable to add relay \"%s\" (cJSON support is not enabled)" +msgstr "" + #, c-format msgid "%s%s: not enough memory for listening on new port" msgstr "%s%s: nedostatek paměti pro poslouchání na portu" @@ -15885,5 +15924,8 @@ msgstr "%s%s: vypršel časový limit \"%s\" pro %s" msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)" msgstr "%s%s: nemohu se připojit\" neočekávaná chyba (%d)" +#~ msgid "auto open relay buffer when a new client is connecting" +#~ msgstr "automaticky otevřít buffer přesměrování, když připojuje nový klient" + #~ msgid "time format when quoting a message (see /help cursor)" #~ msgstr "formát času při citování zprávy (viz /help cursor)" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 96b5be14f..d17c84838 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-24 20:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-01 21:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-27 14:34+0100\n" "Last-Translator: Nils Görs \n" "Language-Team: German \n" @@ -1531,10 +1531,9 @@ msgid "" "the search is case insensitive (for example \"(?i)upper\" will find buffer " "\"irc.libera.#UPPERCASE\")" msgstr "" -"name: Mittels (Teil-)Namen zu einem Buffer wechseln; wenn der Name mit" -" \"(?i)\" beginnt, wird bei der Suche die Groß-/Kleinschreibung nicht" -" beachtet (zum Beispiel findet \"(?i)upper\" den Buffer" -" „irc.libera.#UPPERCASE“)" +"name: Mittels (Teil-)Namen zu einem Buffer wechseln; wenn der Name mit \"(?" +"i)\" beginnt, wird bei der Suche die Groß-/Kleinschreibung nicht beachtet " +"(zum Beispiel findet \"(?i)upper\" den Buffer „irc.libera.#UPPERCASE“)" msgid "define color aliases and display palette of colors" msgstr "definiert Farbaliase und stellt eine Palette der möglichen Farben dar" @@ -14506,6 +14505,34 @@ msgstr "%s%s: aktueller Status des Interpreters kann nicht feststellt werden" msgid "%s%s: unable to free interpreter" msgstr "%s%s: Interpreter kann nicht freigeben werden" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command " +#| "\"%s\" (received: %d arguments, expected: at least %d)" +msgid "" +"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for resource " +"\"%s\" (received: %d arguments, expected: at least %d)" +msgstr "" +"%s%s: Zu wenige Argumente von Client %s%s%s für den Befehl \"%s\" erhalten " +"(Empfangen: %d Argumente, mindestens Erwartet: %d)" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command " +#| "\"%s\" (received: %d arguments, expected: at least %d)" +msgid "" +"%s%s: too many arguments received from client %s%s%s for resource " +"\"%s\" (received: %d arguments, expected: at most %d)" +msgstr "" +"%s%s: Zu wenige Argumente von Client %s%s%s für den Befehl \"%s\" erhalten " +"(Empfangen: %d Argumente, mindestens Erwartet: %d)" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s%s: failed to execute command \"%s\" for client %s%s%s" +msgid "%s%s: failed to execute route \"%s %s\" for client %s%s%s" +msgstr "" +"%s%s: Der Befehl \"%s\" kann für den Client %s%s%s nicht ausgeführt werden" + #, c-format msgid "%s%s: not enough memory for parsing message" msgstr "%s%s: Nicht genug Speicher vorhanden um Nachricht zu parsen" @@ -14581,18 +14608,6 @@ msgstr "%s%s: TLS Handshake fehlgeschlagen für Client %s%s%s: Fehler %d %s" msgid "%s%s: TLS handshake timeout for client %s%s%s" msgstr "%s%s: TLS Handshake Zeitüberschreitung für Client %s%s%s" -#, c-format -msgid "%s%s: invalid websocket handshake received for client %s%s%s" -msgstr "%s%s: ungültigen WebSocket Handshake für Client %s%s%s empfangen" - -#, c-format -msgid "%s%s: origin \"%s\" not allowed for websocket" -msgstr "%s%s: Origin \"%s\" nicht erlaubt für WebSocket" - -#, c-format -msgid "%s: websocket client %s%s%s has real IP address \"%s\"" -msgstr "%s: Websocket Client %s%s%s hat die reale IP Adresse \"%s\"" - #, c-format msgid "%s%s: error decoding websocket frame for client %s%s%s" msgstr "%s%s: Fehler beim Dekodieren des WebSocket Frame, für Client %s%s%s" @@ -14877,10 +14892,17 @@ msgstr "Relay Option umbenannt \"relay.network.%s\" => \"relay.network.%s\"" msgid "Relay option renamed: \"relay.%s.%s\" => \"relay.%s.%s\"" msgstr "Relay Option umbenannt: \"relay.%s.%s\" => \"relay.%s.%s\"" -msgid "auto open relay buffer when a new client is connecting" +msgid "" +"auto open relay buffer when a new client is connecting using one of these " +"protocols (comma-separated list); allowed protocols: \"irc\", \"weechat\", " +"\"api\"" +msgstr "" + +msgid "" +"display messages when clients connect/disconnect from relay using one of " +"these protocols (comma-separated list); allowed protocols: \"irc\", " +"\"weechat\", \"api\"" msgstr "" -"öffnet automatisch einen Relay-Buffer, falls eine Verbindung zu einem neuen " -"Client hergestellt wird" msgid "text color for client description" msgstr "Textfarbe für Client-Beschreibung" @@ -14953,8 +14975,41 @@ msgstr "" "Wartezeit bis nicht verbundene Clients gelöscht werden (in Minuten, 0 = " "lösche Clients unmittelbar, -1 = niemals löschen)" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "comma-separated list of commands allowed/denied when input data (text or " +#| "command) is received from a client; \"*\" means any command, a name " +#| "beginning with \"!\" is a negative value to prevent a command from being " +#| "executed, wildcard \"*\" is allowed in names; this option should be set " +#| "if the relay client is not safe (someone could use it to run commands); " +#| "for example \"*,!exec,!quit\" allows any command except /exec and /quit" msgid "" -"compression of messages sent to clients with \"weechat\" protocol: 0 = " +"comma-separated list of commands allowed/denied when input data (text or " +"command) is received from a client (weechat and api protocols); \"*\" means " +"any command, a name beginning with \"!\" is a negative value to prevent a " +"command from being executed, wildcard \"*\" is allowed in names; this option " +"should be set if the relay client is not safe (someone could use it to run " +"commands); for example \"*,!exec,!quit\" allows any command except /exec " +"and /quit" +msgstr "" +"durch Kommata getrennte Liste von Befehlen die erlaubt bzw. verboten sind, " +"wenn Daten (Text oder Befehl) vom Client empfangen werden; \"*\" bedeutet " +"alle Befehle sind erlaubt, beginnt ein Befehl hingegen mit \"!\" wird die " +"Auswahl umgekehrt und der Befehl wird nicht ausgeführt, ein Platzhalter " +"\"*\" ist bei den Befehlen erlaubt; diese Option sollte verwendet werden, " +"falls man befürchtet, dass der relay client kompromittiert werden kann " +"(darüber können Befehle ausgeführt werden); Beispiel: \"*,!exec,!quit\" es " +"sind alle Befehle erlaubt, außer /exec und /quit" + +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "compression of messages sent to clients with \"weechat\" protocol: 0 = " +#| "disable compression, 1 = low compression / fast ... 100 = best " +#| "compression / slow; the value is a percentage converted to 1-9 for zlib " +#| "and 1-19 for zstd; the default value is recommended, it offers a good " +#| "compromise between compression and speed" +msgid "" +"compression of messages sent to clients with weechat and api protocols: 0 = " "disable compression, 1 = low compression / fast ... 100 = best compression / " "slow; the value is a percentage converted to 1-9 for zlib and 1-19 for zstd; " "the default value is recommended, it offers a good compromise between " @@ -15030,6 +15085,11 @@ msgstr "" "Sicherheitsgründen besser, aber langsamer zu berechnen. Diese Zahl sollte " "nicht zu hoch sein, wenn Ihre CPU langsam ist" +msgid "" +"number of seconds to allow before and after the current time for salted " +"password in api protocol" +msgstr "" + msgid "" "file with TLS certificate and private key (for serving clients with TLS) " "(path is evaluated, see function string_eval_path_home in plugin API " @@ -15039,12 +15099,19 @@ msgstr "" "mit TLS) (Pfad ist evaluiert, siehe Funktion string_eval_path_home in der " "Erweiterungs-API-Referenz)" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "secret for the generation of the Time-based One-Time Password (TOTP), " +#| "encoded in base32 (only letters and digits from 2 to 7); it is used as " +#| "second factor in weechat protocol, in addition to the password, which " +#| "must not be empty (empty value means no TOTP is required) (note: content " +#| "is evaluated, see /help eval)" msgid "" "secret for the generation of the Time-based One-Time Password (TOTP), " "encoded in base32 (only letters and digits from 2 to 7); it is used as " -"second factor in weechat protocol, in addition to the password, which must " -"not be empty (empty value means no TOTP is required) (note: content is " -"evaluated, see /help eval)" +"second factor in weechat and api protocols, in addition to the password, " +"which must not be empty (empty value means no TOTP is required) (note: " +"content is evaluated, see /help eval)" msgstr "" "geheime Zeichenkette für die Erstellung des Time-based One-Time Passwort " "(TOTP), base32 enkodiert (ausschließlich Buchstaben und Zahlen zwischen 2 " @@ -15121,22 +15188,18 @@ msgstr "" "gesendet wird); keine Zeichenkette = deaktiviert die Zeitanzeige im " "Verlaufsspeicher" -msgid "" -"comma-separated list of commands allowed/denied when input data (text or " -"command) is received from a client; \"*\" means any command, a name " -"beginning with \"!\" is a negative value to prevent a command from being " -"executed, wildcard \"*\" is allowed in names; this option should be set if " -"the relay client is not safe (someone could use it to run commands); for " -"example \"*,!exec,!quit\" allows any command except /exec and /quit" -msgstr "" -"durch Kommata getrennte Liste von Befehlen die erlaubt bzw. verboten sind, " -"wenn Daten (Text oder Befehl) vom Client empfangen werden; \"*\" bedeutet " -"alle Befehle sind erlaubt, beginnt ein Befehl hingegen mit \"!\" wird die " -"Auswahl umgekehrt und der Befehl wird nicht ausgeführt, ein Platzhalter " -"\"*\" ist bei den Befehlen erlaubt; diese Option sollte verwendet werden, " -"falls man befürchtet, dass der relay client kompromittiert werden kann " -"(darüber können Befehle ausgeführt werden); Beispiel: \"*,!exec,!quit\" es " -"sind alle Befehle erlaubt, außer /exec und /quit" +#, c-format +msgid "%s%s: invalid websocket handshake received for client %s%s%s" +msgstr "%s%s: ungültigen WebSocket Handshake für Client %s%s%s empfangen" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s%s: origin \"%s\" not allowed for websocket" +msgid "%s%s: origin \"%s\" is not allowed for websocket" +msgstr "%s%s: Origin \"%s\" nicht erlaubt für WebSocket" + +#, c-format +msgid "%s: websocket client %s%s%s has real IP address \"%s\"" +msgstr "%s: Websocket Client %s%s%s hat die reale IP Adresse \"%s\"" msgid "number of clients for relay" msgstr "Anzahl an Clients für Relay" @@ -15290,6 +15353,10 @@ msgstr "%s: lausche an Pfad %s (Relay: %s,%s)" msgid "%s: listening on port %d (relay: %s, %s)" msgstr "%s: lausche an Port %d (Relay: %s,%s)" +#, c-format +msgid "%s%s: error: unable to add relay \"%s\" (cJSON support is not enabled)" +msgstr "" + #, c-format msgid "%s%s: not enough memory for listening on new port" msgstr "%s%s: Nicht genug Speicher um an einem neuen Port zu lauschen" @@ -16463,8 +16530,7 @@ msgstr "verwaltet Trigger, das Schweizer Armeemesser für WeeChat" msgid "" "list [-o|-ol|-i|-il] || listfull || listdefault || add|addoff|addreplace " " " -"[\"\" [\"\" [\"\" [\"\" [\"<" -"return_code>\" [\"\"]]]]]] " +"[\"\" [\"\" [\"\" [\"\" [\"\" [\"\"]]]]]] " "|| addinput [] || input|output|recreate || set