diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 029eeab18..9d32f8b16 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.4-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-05 13:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-11 00:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-07 09:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-07 09:31+0100\n" "Last-Translator: Jiri Golembiovsky \n" "Language-Team: weechat-dev \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "off" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (dočasný server, nebude uložen)" -#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3144 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3155 msgid "seconds" msgstr "sekund" @@ -1426,7 +1426,7 @@ msgstr "" "%s \"%s\" příkaz může být spuštěn pouze v bufferu kanálu nebo soukromého " "rozhovoru\n" -#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:565 +#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:576 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s přezdívka \"%s\" nebyla nalezena pro příkaz \"%s\"\n" @@ -1449,376 +1449,376 @@ msgstr "%s nemohu vytvořít nové soukromý buffer\"%s\"\n" msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "%s, kompilováno na %s %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:411 +#: src/irc/irc-recv.c:422 #, c-format msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "Byl jsi pozván na %s%s%s od %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:428 src/irc/irc-recv.c:534 src/irc/irc-recv.c:734 -#: src/irc/irc-recv.c:1162 src/irc/irc-recv.c:1508 src/irc/irc-recv.c:3442 -#: src/irc/irc-recv.c:3508 src/irc/irc-recv.c:3529 +#: src/irc/irc-recv.c:439 src/irc/irc-recv.c:545 src/irc/irc-recv.c:745 +#: src/irc/irc-recv.c:1173 src/irc/irc-recv.c:1519 src/irc/irc-recv.c:3453 +#: src/irc/irc-recv.c:3519 src/irc/irc-recv.c:3540 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s kanál \"%s\" nebyl nalezen příkazem \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:457 +#: src/irc/irc-recv.c:468 #, c-format msgid "%s cannot create new channel \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu vytvořit nový kanál \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:470 +#: src/irc/irc-recv.c:481 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has joined %s%s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s se připojil %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:542 +#: src/irc/irc-recv.c:553 #, c-format msgid "%s%s%s has kicked %s%s%s from %s%s" msgstr "%s%s%s byl vykopnut %s%s%s z %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:632 +#: src/irc/irc-recv.c:643 #, c-format msgid "%s%s%s has killed %s%s%s from server" msgstr "%s%s%s byl zabit %s%s%s ze serveru" -#: src/irc/irc-recv.c:654 +#: src/irc/irc-recv.c:665 #, c-format msgid "%s host \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s host \"%s\" nenalezen pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:676 src/irc/irc-recv.c:777 src/irc/irc-recv.c:1306 -#: src/irc/irc-recv.c:2075 +#: src/irc/irc-recv.c:687 src/irc/irc-recv.c:788 src/irc/irc-recv.c:1317 +#: src/irc/irc-recv.c:2086 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host\n" msgstr "%s \"%s\" příkaz obdržen bez hosta\n" -#: src/irc/irc-recv.c:686 +#: src/irc/irc-recv.c:697 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel or nickname\n" msgstr "%s \"%s\" příkaz obdržen bez kanálu nebo přezdívky\n" -#: src/irc/irc-recv.c:716 +#: src/irc/irc-recv.c:727 #, c-format msgid "Mode %s%s %s[%s%s%s]%s by %s%s\n" msgstr "Mód %s%s %s[%s%s%s]%s od %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:745 +#: src/irc/irc-recv.c:756 #, c-format msgid "User mode %s[%s%s%s]%s by %s%s\n" msgstr "Uživatelský mód %s[%s%s%s]%s od %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:816 +#: src/irc/irc-recv.c:827 #, c-format msgid "You are now known as %s%s\n" msgstr "Nyní známý jako %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:820 +#: src/irc/irc-recv.c:831 #, c-format msgid "%s%s%s is now known as %s%s\n" msgstr "%s%s%s nyní známý jako %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:887 +#: src/irc/irc-recv.c:898 #, c-format msgid "%s nickname not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s přezdívka nenalezena pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:901 +#: src/irc/irc-recv.c:912 #, c-format msgid "CTCP %sVERSION%s reply from %s%s%s: %s\n" msgstr "CTCP %sVERSION%s odpověď od %s%s%s: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:935 +#: src/irc/irc-recv.c:946 #, c-format msgid "CTCP %sPING%s reply from %s%s%s: %ld.%ld seconds\n" msgstr "CTCP %sPING%s odpověď od %s%s%s: %ld.%ld sekund\n" -#: src/irc/irc-recv.c:958 src/irc/irc-recv.c:1885 src/irc/irc-recv.c:1998 +#: src/irc/irc-recv.c:969 src/irc/irc-recv.c:1896 src/irc/irc-recv.c:2009 #, c-format msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu vytvořít nové soukromé okno\"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:985 src/irc/irc-recv.c:2020 src/irc/irc-dcc.c:1320 +#: src/irc/irc-recv.c:996 src/irc/irc-recv.c:2031 src/irc/irc-dcc.c:1320 #, c-format msgid "Private %s> %s" msgstr "Soukromý %s> %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1064 +#: src/irc/irc-recv.c:1075 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n" msgstr "%s \"%s\" příkaz obdržen bez hosta nebo kanálu\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1092 +#: src/irc/irc-recv.c:1103 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has left %s%s" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s opustil %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:1269 +#: src/irc/irc-recv.c:1280 #, c-format msgid "CTCP %sVERSION%s received from %s%s" msgstr "CTCP %sVERSION%s obdržen od %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:1915 +#: src/irc/irc-recv.c:1366 src/irc/irc-recv.c:1926 #, c-format msgid "Channel %s: * %s %s" msgstr "Kanál %s: %s %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1388 +#: src/irc/irc-recv.c:1399 #, c-format msgid "Received a CTCP %sSOUND%s \"%s\" from %s%s\n" msgstr "Obdržen CTCP %sZVUK%s \"%s\" od %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1418 src/irc/irc-recv.c:1557 +#: src/irc/irc-recv.c:1429 src/irc/irc-recv.c:1568 #, c-format msgid "CTCP %sPING%s received from %s%s\n" msgstr "CTCP %sPING%s obdržen od %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1452 src/irc/irc-recv.c:1965 +#: src/irc/irc-recv.c:1463 src/irc/irc-recv.c:1976 #, c-format msgid "Unknown CTCP %s%s%s received from %s%s" msgstr "Neznámý CTCP %s%s%s obdržen od %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:1484 +#: src/irc/irc-recv.c:1495 #, c-format msgid "Channel %s: %s> %s" msgstr "Kanál %s: %s> %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1580 src/irc/irc-recv.c:1601 src/irc/irc-recv.c:1617 -#: src/irc/irc-recv.c:1633 src/irc/irc-recv.c:1664 src/irc/irc-recv.c:1685 -#: src/irc/irc-recv.c:1701 src/irc/irc-recv.c:1731 src/irc/irc-recv.c:1752 -#: src/irc/irc-recv.c:1768 src/irc/irc-recv.c:1798 src/irc/irc-recv.c:1819 -#: src/irc/irc-recv.c:1834 src/irc/irc-recv.c:2051 src/irc/irc-recv.c:2488 -#: src/irc/irc-recv.c:3913 src/irc/irc-recv.c:3928 src/irc/irc-recv.c:4027 -#: src/irc/irc-recv.c:4041 src/irc/irc-recv.c:4287 src/irc/irc-recv.c:4405 -#: src/irc/irc-recv.c:4542 src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4663 -#: src/irc/irc-recv.c:4677 +#: src/irc/irc-recv.c:1591 src/irc/irc-recv.c:1612 src/irc/irc-recv.c:1628 +#: src/irc/irc-recv.c:1644 src/irc/irc-recv.c:1675 src/irc/irc-recv.c:1696 +#: src/irc/irc-recv.c:1712 src/irc/irc-recv.c:1742 src/irc/irc-recv.c:1763 +#: src/irc/irc-recv.c:1779 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:1830 +#: src/irc/irc-recv.c:1845 src/irc/irc-recv.c:2062 src/irc/irc-recv.c:2499 +#: src/irc/irc-recv.c:3924 src/irc/irc-recv.c:3939 src/irc/irc-recv.c:4038 +#: src/irc/irc-recv.c:4052 src/irc/irc-recv.c:4298 src/irc/irc-recv.c:4416 +#: src/irc/irc-recv.c:4553 src/irc/irc-recv.c:4568 src/irc/irc-recv.c:4674 +#: src/irc/irc-recv.c:4688 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s nemohu rozpársovat příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1847 +#: src/irc/irc-recv.c:1858 #, c-format msgid "%s unknown DCC CHAT type received from " msgstr "%s neznámý DCC CHAT typ obdržen od " -#: src/irc/irc-recv.c:2099 +#: src/irc/irc-recv.c:2110 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s skončil" -#: src/irc/irc-recv.c:2271 +#: src/irc/irc-recv.c:2282 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel\n" msgstr "%s \"%s\" příkaz obdržen bez kanálu\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2300 +#: src/irc/irc-recv.c:2311 #, c-format msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:" msgstr "%s%s%s změnil téma pro %s%s%s na:" -#: src/irc/irc-recv.c:2311 +#: src/irc/irc-recv.c:2322 #, c-format msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n" msgstr "%s%s%s zrušil téma pro %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2348 +#: src/irc/irc-recv.c:2359 #, c-format msgid "WALLOPS from %s%s%s: %s\n" msgstr "WALLOPS od %s%s%s: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2474 +#: src/irc/irc-recv.c:2485 #, c-format msgid "User mode for %s%s%s is %s[%s%s%s]\n" msgstr "Uživatelský mód pro %s%s%s je %s[%s%s%s]\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2538 +#: src/irc/irc-recv.c:2549 #, c-format msgid "%s%s%s is away: %s\n" msgstr "%s%s%s je pryč: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2630 +#: src/irc/irc-recv.c:2641 msgid "Users online: " msgstr "Uživatelů online: " -#: src/irc/irc-recv.c:2805 +#: src/irc/irc-recv.c:2816 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n" msgstr "%s[%s%s%s]%s mód nápovědy (+h)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2995 +#: src/irc/irc-recv.c:3006 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s byl %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3116 +#: src/irc/irc-recv.c:3127 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s nečinný: " -#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 +#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 msgid "days" msgstr "dní" -#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 +#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 msgid "day" msgstr "den" -#: src/irc/irc-recv.c:3132 +#: src/irc/irc-recv.c:3143 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, přihlášen v: %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:3136 +#: src/irc/irc-recv.c:3147 msgid "hours" msgstr "hodin" -#: src/irc/irc-recv.c:3136 +#: src/irc/irc-recv.c:3147 msgid "hour" msgstr "hodina" -#: src/irc/irc-recv.c:3140 +#: src/irc/irc-recv.c:3151 msgid "minutes" msgstr "minut" -#: src/irc/irc-recv.c:3140 +#: src/irc/irc-recv.c:3151 msgid "minute" msgstr "minuta" -#: src/irc/irc-recv.c:3144 +#: src/irc/irc-recv.c:3155 msgid "second" msgstr "sekunda" -#: src/irc/irc-recv.c:3453 +#: src/irc/irc-recv.c:3464 #, c-format msgid "Channel created on %s" msgstr "Kanál vytvořen v %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3462 src/irc/irc-recv.c:3659 +#: src/irc/irc-recv.c:3473 src/irc/irc-recv.c:3670 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "%s nemohu identofikovat datum/čas pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3471 src/irc/irc-recv.c:3595 src/irc/irc-recv.c:3677 -#: src/irc/irc-recv.c:3788 +#: src/irc/irc-recv.c:3482 src/irc/irc-recv.c:3606 src/irc/irc-recv.c:3688 +#: src/irc/irc-recv.c:3799 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s nemohu identifikovat kanál pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3520 +#: src/irc/irc-recv.c:3531 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "Není nastaveno téma pro %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3580 +#: src/irc/irc-recv.c:3591 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "Téma pro %s%s%s je: " -#: src/irc/irc-recv.c:3648 +#: src/irc/irc-recv.c:3659 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "Téma nastevil %s%s%s, %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3668 src/irc/irc-recv.c:3797 +#: src/irc/irc-recv.c:3679 src/irc/irc-recv.c:3808 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "%s nemohu identifikovat přezdívku pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3773 +#: src/irc/irc-recv.c:3784 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "%s%s%s pozval %s%s%s na %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3833 +#: src/irc/irc-recv.c:3844 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "Reop kanálu %s%s%s: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3982 +#: src/irc/irc-recv.c:3993 #, c-format msgid " by %s%s %s(%s%s%s)" msgstr " od %s%s %s(%s%s%s)" -#: src/irc/irc-recv.c:3991 +#: src/irc/irc-recv.c:4002 #, c-format msgid " by %s%s" msgstr " od %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:4301 src/irc/irc-recv.c:4451 +#: src/irc/irc-recv.c:4312 src/irc/irc-recv.c:4462 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "Přezdívkz %s%s%s: %s[" -#: src/irc/irc-recv.c:4373 +#: src/irc/irc-recv.c:4384 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu vztvořit přezdívku \"%s\" pro kanál \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4472 +#: src/irc/irc-recv.c:4483 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" "Kanál %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4480 +#: src/irc/irc-recv.c:4491 msgid "nicks" msgstr "přezdívky" -#: src/irc/irc-recv.c:4480 +#: src/irc/irc-recv.c:4491 msgid "nick" msgstr "přezdívka" -#: src/irc/irc-recv.c:4485 +#: src/irc/irc-recv.c:4496 msgid "ops" msgstr "ops" -#: src/irc/irc-recv.c:4485 +#: src/irc/irc-recv.c:4496 msgid "op" msgstr "op" -#: src/irc/irc-recv.c:4489 +#: src/irc/irc-recv.c:4500 msgid "halfops" msgstr "částeční-ops" -#: src/irc/irc-recv.c:4489 +#: src/irc/irc-recv.c:4500 msgid "halfop" msgstr "částečný-op" -#: src/irc/irc-recv.c:4493 +#: src/irc/irc-recv.c:4504 msgid "voices" msgstr "voices" -#: src/irc/irc-recv.c:4493 +#: src/irc/irc-recv.c:4504 msgid "voice" msgstr "voice" -#: src/irc/irc-recv.c:4497 +#: src/irc/irc-recv.c:4508 msgid "normal" msgstr "normální" -#: src/irc/irc-recv.c:4597 +#: src/irc/irc-recv.c:4608 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s zakázal " -#: src/irc/irc-recv.c:4632 +#: src/irc/irc-recv.c:4643 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s takázaný\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4767 +#: src/irc/irc-recv.c:4778 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: přezdívka \"%s\" je již používaná, zkouším druhou přezdívku \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4779 +#: src/irc/irc-recv.c:4790 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: přezdívka \"%s\" je již používaná, zkouším třetí přezdívku \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4791 +#: src/irc/irc-recv.c:4802 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " @@ -1827,13 +1827,13 @@ msgstr "" "%s: všechny deklarované přezdívky jsou již používány, zavírám spojení se " "serverem!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4801 +#: src/irc/irc-recv.c:4812 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: přezdívka \"%s\" je již použivaná, zkouším první přezdívku \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4813 +#: src/irc/irc-recv.c:4824 msgid "unknown" msgstr "neznámý" @@ -2122,34 +2122,34 @@ msgstr "" "%s plugin %s: nemůžu přidat obsluhovač klávesnice (nedostatek paměti)\n" #: src/plugins/plugins.c:501 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s plugin %s: unable to add event handler (not enough memory)\n" -msgstr "%s plugin %s: nemůžu přidat časový obsluhovač (nedostatek paměti)\n" +msgstr "%s plugin %s: nemůžu přidat obsluhovač události (nedostatek paměti)\n" -#: src/plugins/plugins.c:843 +#: src/plugins/plugins.c:845 #, c-format msgid "%s plugin %s: unable to add modifier (not enough memory)\n" msgstr "%s plugin %s: nemůžu přidat modifikátr (nedostatek paměti)\n" -#: src/plugins/plugins.c:1075 +#: src/plugins/plugins.c:1077 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n" msgstr "%s nemůžu načist plugin \"%s\": %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:1086 +#: src/plugins/plugins.c:1088 #, c-format msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" "%s symbol \"plugin_name\" nebyl v pluginu \"%s\" nalezen, načtení selhalo\n" -#: src/plugins/plugins.c:1097 +#: src/plugins/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n" msgstr "" "%s nemohu načíst plugin \"%s\": plugin se stejným jménem již existuje\n" -#: src/plugins/plugins.c:1109 +#: src/plugins/plugins.c:1111 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2157,7 +2157,7 @@ msgstr "" "%s symbol \"plugin_description\" nebyl v pluginu \"%s\" nalezen, načtení " "selhalo\n" -#: src/plugins/plugins.c:1120 +#: src/plugins/plugins.c:1122 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2165,7 +2165,7 @@ msgstr "" "%s symbol \"plugin_version\" nebyl v pluginu \"%s\" nalezen, načtení " "selhalo\n" -#: src/plugins/plugins.c:1133 +#: src/plugins/plugins.c:1135 #, c-format msgid "" "%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to " @@ -2174,32 +2174,32 @@ msgstr "" "%s funkce \"weechat_plugin_init\" nebyla v pluginu \"%s\" nalezena, načtení " "selhalo\n" -#: src/plugins/plugins.c:1217 +#: src/plugins/plugins.c:1219 #, c-format msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n" msgstr "Inicializuji plugin \"%s\" %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:1225 +#: src/plugins/plugins.c:1227 #, c-format msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu načíst plugin \"%s\"\n" -#: src/plugins/plugins.c:1236 +#: src/plugins/plugins.c:1238 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "%s nemohu načíst plugin \"%s\" (nedostatek paměti)\n" -#: src/plugins/plugins.c:1244 +#: src/plugins/plugins.c:1246 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" (%s) načten.\n" -#: src/plugins/plugins.c:1418 src/plugins/plugins.c:1458 +#: src/plugins/plugins.c:1420 src/plugins/plugins.c:1460 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" odebrán.\n" -#: src/plugins/plugins.c:1424 src/plugins/plugins.c:1467 +#: src/plugins/plugins.c:1426 src/plugins/plugins.c:1469 #: src/common/command.c:3447 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" @@ -2335,7 +2335,7 @@ msgstr "-VÍCE-" msgid "server" msgstr "server" -#: src/gui/gui-buffer.c:611 +#: src/gui/gui-buffer.c:612 msgid "Not enough memory for new line\n" msgstr "Nedostatek paměti pro nový řádek\n" @@ -2538,7 +2538,7 @@ msgstr "zachytit klávesu" #: src/gui/gui-keyboard.c:147 msgid "insert a string in command line" -msgstr "" +msgstr "vložit řetězec na řádku" #: src/gui/gui-keyboard.c:475 src/common/command.c:2310 #, c-format @@ -2585,12 +2585,11 @@ msgid "[alias_name [command [arguments]]]" msgstr "[jméno_aliasu [příkaz [argumenty]]]" #: src/common/command.c:54 -#, fuzzy msgid "" "alias_name: name of alias\n" " command: command name (WeeChat or IRC command, many commands can be " "separated by semicolons)\n" -"arguments: arguments for command\n" +" arguments: arguments for command\n" "\n" "Note: in command, special variables $1, $2,..,$9 are replaced by arguments " "given by user, and $* is replaced by all arguments.\n" @@ -2603,7 +2602,9 @@ msgstr "" " argumenty: argumenty příkazu\n" "\n" "Poznámka: v příkazu, speciální proměnné $1, $2,...,$9 jsou nahrazeny " -"argumenty, které zadá uživatel a $* je nahrazeno všemi argumenty." +"argumenty, které zadá uživatel a $* je nahrazeno všemi argumenty.\n" +"Proměnné $nick, $channel a $server jsou nahrazeny aktuální přezdívkou/" +"kanálem/serverem." #: src/common/command.c:63 msgid "manage buffers" @@ -2665,15 +2666,16 @@ msgid "clear window(s)" msgstr "vyčistí okno/okna" #: src/common/command.c:80 -#, fuzzy msgid "[-all | number]" -msgstr "[-all] přezdívka" +msgstr "[-all | číslo]" #: src/common/command.c:81 msgid "" " -all: clear all buffers\n" "number: clear buffer by number" msgstr "" +" -all: vyčistit všechny buffery\n" +"číslo: vyčistit buffer podle čísla" #: src/common/command.c:84 msgid "connect to a server" @@ -2792,14 +2794,14 @@ msgid "bind/unbind keys" msgstr "napojit/odpojit klávesy" #: src/common/command.c:124 -#, fuzzy msgid "" "[key [function/command]] [unbind key] [functions] [call function [\"args\"]] " "[reset -yes]" -msgstr "[klávesa [funkce/příkaz]] [unbind klávesa] [functions] [reset -yes]" +msgstr "" +"[klávesa [funkce/příkaz]] [unbind klávesa] [functions] [call funkce " +"[\"argumenty\"]] [reset -yes]" #: src/common/command.c:125 -#, fuzzy msgid "" " key: display or bind this key to an internal function or a command " "(beginning by \"/\")\n" @@ -2813,6 +2815,7 @@ msgstr "" "(začínající \"/\")\n" " unbind: odpojí klávesu\n" "functions: vypíše seznam interních funkcí pro napojení kláves\n" +" call: zavolá funkci podle jména (s volitelnými parametry)\n" " reset: obnoví klávesy na výchozí hodnoty a smaže VŠECHNY uživatlské " "zkratky (používejte opatrně!)" @@ -3242,9 +3245,9 @@ msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(hotlist: zvýrazění + zprávy + připojení/odpojení (vše))\n" #: src/common/command.c:1485 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n" -msgstr "%s přezdívka nenalezena pro příkaz \"%s\"\n" +msgstr "%s buffer nenalezen pro příkaz \"%s\"\n" #: src/common/command.c:1495 src/common/command.c:1739 #: src/common/command.c:2619 src/common/command.c:3909 @@ -3336,16 +3339,16 @@ msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Vnitřní klávesové funkce:\n" #: src/common/command.c:2247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s unknown key function \"%s\"\n" -msgstr "%s neznámá volba pro příkaz \"%s\"\n" +msgstr "%s neznámá klávesová funkce \"%s\"\n" #: src/common/command.c:2262 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Výchozí klávesové zkratky obnoveny\n" #: src/common/command.c:2268 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n" msgstr "" "%s \"-yes\" argument je požadován pro reset kaláves (bezpečnostní opatření)\n" @@ -3439,14 +3442,12 @@ msgid " %d defined\n" msgstr " %d definováno\n" #: src/common/command.c:2523 -#, fuzzy msgid " event handlers:\n" -msgstr " obsluhovače zpráv:\n" +msgstr " obsluhovače událostí:\n" #: src/common/command.c:2533 -#, fuzzy msgid " (no event handler)\n" -msgstr " (není obsluhovač zprávy)\n" +msgstr " (není obsluhovač události)\n" #: src/common/command.c:2540 msgid " modifiers:\n" @@ -5564,15 +5565,3 @@ msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:2377 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Ukládám konfiguraci na disk\n" - -#~ msgid "[-all]" -#~ msgstr "[-all]" - -#~ msgid "-all: clear all windows" -#~ msgstr "-all: vyčistí všechna okna" - -#~ msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" -#~ msgstr "%s neznámý příkaz \"%s\" (zadejte /help pro nápovědu)\n" - -#~ msgid "%s unknown type or IRC command \"%s\" for ignore\n" -#~ msgstr "%s neznámý typ nebo IRC příkaz \"%s\" pro ignorování\n" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index f5d2ea232..87f65d9b8 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.4-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-05 13:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-11 00:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-07 09:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-07 09:31+0100\n" "Last-Translator: Thomas Schuetz \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "aus" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (temporärer Server, wird nicht gespeichert)" -#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3144 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3155 msgid "seconds" msgstr "Sekunden" @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgstr "" "%s der \"%s\"-Befehl kann nur in Channelfenstern oder in privaten Fenstern " "ausgeführt werden\n" -#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:565 +#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:576 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s Nickname \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n" @@ -1450,377 +1450,377 @@ msgstr "%s kann kein neues privates Fenster \"%s\" erzeugen\n" msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "%s, kompiliert auf %s %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:411 +#: src/irc/irc-recv.c:422 #, c-format msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "Sie wurden in den Channel %s%s%s von %s%s eingeladen\n" -#: src/irc/irc-recv.c:428 src/irc/irc-recv.c:534 src/irc/irc-recv.c:734 -#: src/irc/irc-recv.c:1162 src/irc/irc-recv.c:1508 src/irc/irc-recv.c:3442 -#: src/irc/irc-recv.c:3508 src/irc/irc-recv.c:3529 +#: src/irc/irc-recv.c:439 src/irc/irc-recv.c:545 src/irc/irc-recv.c:745 +#: src/irc/irc-recv.c:1173 src/irc/irc-recv.c:1519 src/irc/irc-recv.c:3453 +#: src/irc/irc-recv.c:3519 src/irc/irc-recv.c:3540 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s Channel \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n" -#: src/irc/irc-recv.c:457 +#: src/irc/irc-recv.c:468 #, c-format msgid "%s cannot create new channel \"%s\"\n" msgstr "%s konnte den neuen Channel \"%s\" nicht erzeugen\n" -#: src/irc/irc-recv.c:470 +#: src/irc/irc-recv.c:481 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has joined %s%s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s ist in den Channel %s%s gekommen\n" -#: src/irc/irc-recv.c:542 +#: src/irc/irc-recv.c:553 #, c-format msgid "%s%s%s has kicked %s%s%s from %s%s" msgstr "%s%s%s hat %s%s%s aus %s%s gekickt" -#: src/irc/irc-recv.c:632 +#: src/irc/irc-recv.c:643 #, c-format msgid "%s%s%s has killed %s%s%s from server" msgstr "%s%s%s hat %s%s%s vom Server getrennt" -#: src/irc/irc-recv.c:654 +#: src/irc/irc-recv.c:665 #, c-format msgid "%s host \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s Host \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n" -#: src/irc/irc-recv.c:676 src/irc/irc-recv.c:777 src/irc/irc-recv.c:1306 -#: src/irc/irc-recv.c:2075 +#: src/irc/irc-recv.c:687 src/irc/irc-recv.c:788 src/irc/irc-recv.c:1317 +#: src/irc/irc-recv.c:2086 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host\n" msgstr "%s \"%s\"-Befehl empfangen ohne Host\n" -#: src/irc/irc-recv.c:686 +#: src/irc/irc-recv.c:697 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel or nickname\n" msgstr "%s \"%s\"-Befehl empfangen ohne Channel- oder Nickname\n" -#: src/irc/irc-recv.c:716 +#: src/irc/irc-recv.c:727 #, c-format msgid "Mode %s%s %s[%s%s%s]%s by %s%s\n" msgstr "Modus %s%s %s[%s%s%s]%s durch %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:745 +#: src/irc/irc-recv.c:756 #, c-format msgid "User mode %s[%s%s%s]%s by %s%s\n" msgstr "Usermodus %s[%s%s%s]%s by %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:816 +#: src/irc/irc-recv.c:827 #, c-format msgid "You are now known as %s%s\n" msgstr "Sie sind nun als %s%s bekannt\n" -#: src/irc/irc-recv.c:820 +#: src/irc/irc-recv.c:831 #, c-format msgid "%s%s%s is now known as %s%s\n" msgstr "%s%s%s ist nun bekannt als %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:887 +#: src/irc/irc-recv.c:898 #, c-format msgid "%s nickname not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s Nickname nicht gefunden für den \"%s\"-Befehl\n" -#: src/irc/irc-recv.c:901 +#: src/irc/irc-recv.c:912 #, c-format msgid "CTCP %sVERSION%s reply from %s%s%s: %s\n" msgstr "CTCP %sVERSION%s Antwort von %s%s%s: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:935 +#: src/irc/irc-recv.c:946 #, c-format msgid "CTCP %sPING%s reply from %s%s%s: %ld.%ld seconds\n" msgstr "CTCP %sPING%s Antwort von %s%s%s: %ld.%ld Sekunden\n" -#: src/irc/irc-recv.c:958 src/irc/irc-recv.c:1885 src/irc/irc-recv.c:1998 +#: src/irc/irc-recv.c:969 src/irc/irc-recv.c:1896 src/irc/irc-recv.c:2009 #, c-format msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n" msgstr "%s kann kein neues privates Fenster \"%s\" erzeugen\n" -#: src/irc/irc-recv.c:985 src/irc/irc-recv.c:2020 src/irc/irc-dcc.c:1320 +#: src/irc/irc-recv.c:996 src/irc/irc-recv.c:2031 src/irc/irc-dcc.c:1320 #, c-format msgid "Private %s> %s" msgstr "Privat %s> %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1064 +#: src/irc/irc-recv.c:1075 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n" msgstr "%s \"%s\"-Befehl empfangen ohne Host oder Channel\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1092 +#: src/irc/irc-recv.c:1103 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has left %s%s" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s verlässt %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:1269 +#: src/irc/irc-recv.c:1280 #, c-format msgid "CTCP %sVERSION%s received from %s%s" msgstr "CTCP %sVERSION%s von %s%s empfangen" -#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:1915 +#: src/irc/irc-recv.c:1366 src/irc/irc-recv.c:1926 #, c-format msgid "Channel %s: * %s %s" msgstr "Channel %s: * %s %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1388 +#: src/irc/irc-recv.c:1399 #, c-format msgid "Received a CTCP %sSOUND%s \"%s\" from %s%s\n" msgstr "Ein CTCP %sSOUND%s \"%s\" wurde von %s%s empfangen\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1418 src/irc/irc-recv.c:1557 +#: src/irc/irc-recv.c:1429 src/irc/irc-recv.c:1568 #, c-format msgid "CTCP %sPING%s received from %s%s\n" msgstr "CTCP %sPING%s wurde von %s%s empfangen\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1452 src/irc/irc-recv.c:1965 +#: src/irc/irc-recv.c:1463 src/irc/irc-recv.c:1976 #, c-format msgid "Unknown CTCP %s%s%s received from %s%s" msgstr "Unbekannter CTCP %s%s%s von %s%s empfangen" -#: src/irc/irc-recv.c:1484 +#: src/irc/irc-recv.c:1495 #, c-format msgid "Channel %s: %s> %s" msgstr "Channel %s: %s> %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1580 src/irc/irc-recv.c:1601 src/irc/irc-recv.c:1617 -#: src/irc/irc-recv.c:1633 src/irc/irc-recv.c:1664 src/irc/irc-recv.c:1685 -#: src/irc/irc-recv.c:1701 src/irc/irc-recv.c:1731 src/irc/irc-recv.c:1752 -#: src/irc/irc-recv.c:1768 src/irc/irc-recv.c:1798 src/irc/irc-recv.c:1819 -#: src/irc/irc-recv.c:1834 src/irc/irc-recv.c:2051 src/irc/irc-recv.c:2488 -#: src/irc/irc-recv.c:3913 src/irc/irc-recv.c:3928 src/irc/irc-recv.c:4027 -#: src/irc/irc-recv.c:4041 src/irc/irc-recv.c:4287 src/irc/irc-recv.c:4405 -#: src/irc/irc-recv.c:4542 src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4663 -#: src/irc/irc-recv.c:4677 +#: src/irc/irc-recv.c:1591 src/irc/irc-recv.c:1612 src/irc/irc-recv.c:1628 +#: src/irc/irc-recv.c:1644 src/irc/irc-recv.c:1675 src/irc/irc-recv.c:1696 +#: src/irc/irc-recv.c:1712 src/irc/irc-recv.c:1742 src/irc/irc-recv.c:1763 +#: src/irc/irc-recv.c:1779 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:1830 +#: src/irc/irc-recv.c:1845 src/irc/irc-recv.c:2062 src/irc/irc-recv.c:2499 +#: src/irc/irc-recv.c:3924 src/irc/irc-recv.c:3939 src/irc/irc-recv.c:4038 +#: src/irc/irc-recv.c:4052 src/irc/irc-recv.c:4298 src/irc/irc-recv.c:4416 +#: src/irc/irc-recv.c:4553 src/irc/irc-recv.c:4568 src/irc/irc-recv.c:4674 +#: src/irc/irc-recv.c:4688 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s kann den \"%s\"-Befehl nicht parsen\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1847 +#: src/irc/irc-recv.c:1858 #, c-format msgid "%s unknown DCC CHAT type received from " msgstr "%s unbekannter DCC CHAT-Typ emfpangen von " -#: src/irc/irc-recv.c:2099 +#: src/irc/irc-recv.c:2110 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s hat das IRC verlassen" -#: src/irc/irc-recv.c:2271 +#: src/irc/irc-recv.c:2282 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel\n" msgstr "%s \"%s\"-Befehl empfangen ohne Channel\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2300 +#: src/irc/irc-recv.c:2311 #, c-format msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:" msgstr "%s%s%s setzt das Topic für %s%s%s auf:" -#: src/irc/irc-recv.c:2311 +#: src/irc/irc-recv.c:2322 #, c-format msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n" msgstr "%s%s%s hat das Topic von %s%s entfernt\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2348 +#: src/irc/irc-recv.c:2359 #, c-format msgid "WALLOPS from %s%s%s: %s\n" msgstr "WALLOPS von %s%s%s: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2474 +#: src/irc/irc-recv.c:2485 #, c-format msgid "User mode for %s%s%s is %s[%s%s%s]\n" msgstr "Usermodus für %s%s%s ist %s[%s%s%s]\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2538 +#: src/irc/irc-recv.c:2549 #, c-format msgid "%s%s%s is away: %s\n" msgstr "%s%s%s ist abwesend: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2630 +#: src/irc/irc-recv.c:2641 msgid "Users online: " msgstr "User online: " -#: src/irc/irc-recv.c:2805 +#: src/irc/irc-recv.c:2816 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n" msgstr "%s[%s%s%s]%s Hilfemodus (+h)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2995 +#: src/irc/irc-recv.c:3006 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s war %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3116 +#: src/irc/irc-recv.c:3127 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s idlet: " -#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 +#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 msgid "days" msgstr "Tage" -#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 +#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 msgid "day" msgstr "Tag" -#: src/irc/irc-recv.c:3132 +#: src/irc/irc-recv.c:3143 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, hat sich um %s%s angemeldet" -#: src/irc/irc-recv.c:3136 +#: src/irc/irc-recv.c:3147 msgid "hours" msgstr "Stunden" -#: src/irc/irc-recv.c:3136 +#: src/irc/irc-recv.c:3147 msgid "hour" msgstr "Stunde" -#: src/irc/irc-recv.c:3140 +#: src/irc/irc-recv.c:3151 msgid "minutes" msgstr "Minuten" -#: src/irc/irc-recv.c:3140 +#: src/irc/irc-recv.c:3151 msgid "minute" msgstr "Minute" -#: src/irc/irc-recv.c:3144 +#: src/irc/irc-recv.c:3155 msgid "second" msgstr "Sekunde" -#: src/irc/irc-recv.c:3453 +#: src/irc/irc-recv.c:3464 #, c-format msgid "Channel created on %s" msgstr "Channel erstellt am %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3462 src/irc/irc-recv.c:3659 +#: src/irc/irc-recv.c:3473 src/irc/irc-recv.c:3670 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "" "%s kann für den \"%s\"-Befehl kein Datum/keine Uhrzeit identifizieren\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3471 src/irc/irc-recv.c:3595 src/irc/irc-recv.c:3677 -#: src/irc/irc-recv.c:3788 +#: src/irc/irc-recv.c:3482 src/irc/irc-recv.c:3606 src/irc/irc-recv.c:3688 +#: src/irc/irc-recv.c:3799 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s kann für den \"%s\"-Befehl keinen Channel identifizieren\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3520 +#: src/irc/irc-recv.c:3531 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "Kein Topic gesetzt für %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3580 +#: src/irc/irc-recv.c:3591 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "Das Topic von %s%s%s lautet: " -#: src/irc/irc-recv.c:3648 +#: src/irc/irc-recv.c:3659 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "Topic gesetzt von %s%s%s, %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3668 src/irc/irc-recv.c:3797 +#: src/irc/irc-recv.c:3679 src/irc/irc-recv.c:3808 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "%s kann für den \"%s\"-Befehl keinen Nickname identifizieren\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3773 +#: src/irc/irc-recv.c:3784 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "%s%s%s hat %s%s%s in den Channel %s%s eingeladen\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3833 +#: src/irc/irc-recv.c:3844 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "Channel-Reop %s%s%s: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3982 +#: src/irc/irc-recv.c:3993 #, c-format msgid " by %s%s %s(%s%s%s)" msgstr " durch %s%s %s(%s%s%s)" -#: src/irc/irc-recv.c:3991 +#: src/irc/irc-recv.c:4002 #, c-format msgid " by %s%s" msgstr " durch %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:4301 src/irc/irc-recv.c:4451 +#: src/irc/irc-recv.c:4312 src/irc/irc-recv.c:4462 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "Nicks %s%s%s: %s[" -#: src/irc/irc-recv.c:4373 +#: src/irc/irc-recv.c:4384 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s Nick \"%s\" für Channel \"%s\" konnte nicht angelegt werden\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4472 +#: src/irc/irc-recv.c:4483 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4480 +#: src/irc/irc-recv.c:4491 msgid "nicks" msgstr "Nicks" -#: src/irc/irc-recv.c:4480 +#: src/irc/irc-recv.c:4491 msgid "nick" msgstr "Nick" -#: src/irc/irc-recv.c:4485 +#: src/irc/irc-recv.c:4496 msgid "ops" msgstr "Operatoren" -#: src/irc/irc-recv.c:4485 +#: src/irc/irc-recv.c:4496 msgid "op" msgstr "Operator" -#: src/irc/irc-recv.c:4489 +#: src/irc/irc-recv.c:4500 msgid "halfops" msgstr "Halb-Operatoren" -#: src/irc/irc-recv.c:4489 +#: src/irc/irc-recv.c:4500 msgid "halfop" msgstr "Halb-Operator" -#: src/irc/irc-recv.c:4493 +#: src/irc/irc-recv.c:4504 msgid "voices" msgstr "Gevoicete" -#: src/irc/irc-recv.c:4493 +#: src/irc/irc-recv.c:4504 msgid "voice" msgstr "Gevoiceter" -#: src/irc/irc-recv.c:4497 +#: src/irc/irc-recv.c:4508 msgid "normal" msgstr "normal" -#: src/irc/irc-recv.c:4597 +#: src/irc/irc-recv.c:4608 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s wurde gebannt von " -#: src/irc/irc-recv.c:4632 +#: src/irc/irc-recv.c:4643 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s gebannt\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4767 +#: src/irc/irc-recv.c:4778 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: Nickname \"%s\" wird bereits verwendet, versuche 2. Nickname \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4779 +#: src/irc/irc-recv.c:4790 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: Nickname \"%s\" wird bereits verwendet, versuche 3. Nickname \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4791 +#: src/irc/irc-recv.c:4802 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " @@ -1829,13 +1829,13 @@ msgstr "" "%s: alle eingestellten Nicknames sind in Verwendung, Verbindung wird " "getrennt!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4801 +#: src/irc/irc-recv.c:4812 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: Nickname \"%s\" wird bereits verwendet, versuche 1. Nickname \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4813 +#: src/irc/irc-recv.c:4824 msgid "unknown" msgstr "unbekannt" @@ -2132,24 +2132,24 @@ msgstr "" msgid "%s plugin %s: unable to add event handler (not enough memory)\n" msgstr "%s plugin %s: kann keinen Timer-Handler hinzufügen (Speichermangel)\n" -#: src/plugins/plugins.c:843 +#: src/plugins/plugins.c:845 #, c-format msgid "%s plugin %s: unable to add modifier (not enough memory)\n" msgstr "%s plugin %s: kann keinen Modifier hinzufügen (Speichermangel)\n" -#: src/plugins/plugins.c:1075 +#: src/plugins/plugins.c:1077 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n" msgstr "%s kann Plugin \"%s\" nicht laden: %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:1086 +#: src/plugins/plugins.c:1088 #, c-format msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" "%s Symbol \"plugin_name\" in Plugin \"%s\" nicht gefunden, Laden " "gescheitert\n" -#: src/plugins/plugins.c:1097 +#: src/plugins/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n" @@ -2157,7 +2157,7 @@ msgstr "" "%s kann Plugin \"%s\" nicht laden: ein gleichnamiges Plugin existiert " "bereits\n" -#: src/plugins/plugins.c:1109 +#: src/plugins/plugins.c:1111 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2165,7 +2165,7 @@ msgstr "" "%s Symbol \"plugin_description\" nicht in Plugin \"%s\" gefunden, Laden " "gescheitert\n" -#: src/plugins/plugins.c:1120 +#: src/plugins/plugins.c:1122 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2173,7 +2173,7 @@ msgstr "" "%s Symbol \"plugin_version\" nicht in Plugin \"%s\" gefunden, Laden " "gescheitert\n" -#: src/plugins/plugins.c:1133 +#: src/plugins/plugins.c:1135 #, c-format msgid "" "%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to " @@ -2182,32 +2182,32 @@ msgstr "" "%s Funktion \"weechat_plugin_init\" nicht in Plugin \"%s\" gefunden Laden " "gescheitert\n" -#: src/plugins/plugins.c:1217 +#: src/plugins/plugins.c:1219 #, c-format msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n" msgstr "Initialisiere Plugin \"%s\" %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:1225 +#: src/plugins/plugins.c:1227 #, c-format msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n" msgstr "%s kann das Plugin \"%s\" nicht initialisieren\n" -#: src/plugins/plugins.c:1236 +#: src/plugins/plugins.c:1238 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "%s kann das Plugin \"%s\" nicht laden (Speichermangel)\n" -#: src/plugins/plugins.c:1244 +#: src/plugins/plugins.c:1246 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" (%s) geladen.\n" -#: src/plugins/plugins.c:1418 src/plugins/plugins.c:1458 +#: src/plugins/plugins.c:1420 src/plugins/plugins.c:1460 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" entladen.\n" -#: src/plugins/plugins.c:1424 src/plugins/plugins.c:1467 +#: src/plugins/plugins.c:1426 src/plugins/plugins.c:1469 #: src/common/command.c:3447 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" @@ -2343,7 +2343,7 @@ msgstr "-MEHR-" msgid "server" msgstr "Server" -#: src/gui/gui-buffer.c:611 +#: src/gui/gui-buffer.c:612 msgid "Not enough memory for new line\n" msgstr "Nicht genügend Speicher für neue Zeile\n" @@ -2601,7 +2601,7 @@ msgid "" "alias_name: name of alias\n" " command: command name (WeeChat or IRC command, many commands can be " "separated by semicolons)\n" -"arguments: arguments for command\n" +" arguments: arguments for command\n" "\n" "Note: in command, special variables $1, $2,..,$9 are replaced by arguments " "given by user, and $* is replaced by all arguments.\n" @@ -5615,9 +5615,3 @@ msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:2377 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Konfiguration wird gespeichert\n" - -#~ msgid "[-all]" -#~ msgstr "[-all]" - -#~ msgid "-all: clear all windows" -#~ msgstr "-all: alle Fenster leeren" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index ebf12aa1c..c73ea62b4 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Weechat 0.2.4-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-05 13:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-11 00:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-07 09:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-07 09:31+0100\n" "Last-Translator: Roberto Gonzlez Cardenete \n" "Language-Team: weechat-dev \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "inactivo" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (servidor temporal, no ser guardado)" -#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3144 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3155 msgid "seconds" msgstr "segundos" @@ -1444,7 +1444,7 @@ msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n" msgstr "" "%s el comando \"%s\" slo puede ser ejecutado en una ventana de canal\n" -#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:565 +#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:576 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s usuario \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n" @@ -1467,379 +1467,379 @@ msgstr "%s no es posible crear una nueva ventana privada \"%s\"\n" msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "%s, compilado en %s %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:411 +#: src/irc/irc-recv.c:422 #, c-format msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "Usted ha sido invitado a %s%s%s por %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:428 src/irc/irc-recv.c:534 src/irc/irc-recv.c:734 -#: src/irc/irc-recv.c:1162 src/irc/irc-recv.c:1508 src/irc/irc-recv.c:3442 -#: src/irc/irc-recv.c:3508 src/irc/irc-recv.c:3529 +#: src/irc/irc-recv.c:439 src/irc/irc-recv.c:545 src/irc/irc-recv.c:745 +#: src/irc/irc-recv.c:1173 src/irc/irc-recv.c:1519 src/irc/irc-recv.c:3453 +#: src/irc/irc-recv.c:3519 src/irc/irc-recv.c:3540 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s canal \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:457 +#: src/irc/irc-recv.c:468 #, c-format msgid "%s cannot create new channel \"%s\"\n" msgstr "%s no es posible crear un nuevo canal \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:470 +#: src/irc/irc-recv.c:481 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has joined %s%s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s se ha unido %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:542 +#: src/irc/irc-recv.c:553 #, c-format msgid "%s%s%s has kicked %s%s%s from %s%s" msgstr "%s%s%s ha pateado a %s%s%s de %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:632 +#: src/irc/irc-recv.c:643 #, c-format msgid "%s%s%s has killed %s%s%s from server" msgstr "%s%s%s ha expulsado a %s%s%s del servidor" -#: src/irc/irc-recv.c:654 +#: src/irc/irc-recv.c:665 #, c-format msgid "%s host \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s anfitrin \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:676 src/irc/irc-recv.c:777 src/irc/irc-recv.c:1306 -#: src/irc/irc-recv.c:2075 +#: src/irc/irc-recv.c:687 src/irc/irc-recv.c:788 src/irc/irc-recv.c:1317 +#: src/irc/irc-recv.c:2086 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host\n" msgstr "%s comando \"%s\" recibido sin host \n" -#: src/irc/irc-recv.c:686 +#: src/irc/irc-recv.c:697 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel or nickname\n" msgstr "%s comando \"%s\" recibido sin canal o usuario\n" -#: src/irc/irc-recv.c:716 +#: src/irc/irc-recv.c:727 #, fuzzy, c-format msgid "Mode %s%s %s[%s%s%s]%s by %s%s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s estaba %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:745 +#: src/irc/irc-recv.c:756 #, fuzzy, c-format msgid "User mode %s[%s%s%s]%s by %s%s\n" msgstr "Modo de usuario %s[%s%s%s/%s%s%s]\n" -#: src/irc/irc-recv.c:816 +#: src/irc/irc-recv.c:827 #, c-format msgid "You are now known as %s%s\n" msgstr "Usted es conocido ahora como %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:820 +#: src/irc/irc-recv.c:831 #, c-format msgid "%s%s%s is now known as %s%s\n" msgstr "%s%s%s es conocido ahora como %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:887 +#: src/irc/irc-recv.c:898 #, c-format msgid "%s nickname not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s nombre de usuario no encontrado para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:901 +#: src/irc/irc-recv.c:912 #, c-format msgid "CTCP %sVERSION%s reply from %s%s%s: %s\n" msgstr "CTCP %sVERSION%s respuesta de %s%s%s: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:935 +#: src/irc/irc-recv.c:946 #, c-format msgid "CTCP %sPING%s reply from %s%s%s: %ld.%ld seconds\n" msgstr "CTCP %sPING%s respuesta de %s%s%s: %ld.%ld segundos\n" -#: src/irc/irc-recv.c:958 src/irc/irc-recv.c:1885 src/irc/irc-recv.c:1998 +#: src/irc/irc-recv.c:969 src/irc/irc-recv.c:1896 src/irc/irc-recv.c:2009 #, c-format msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n" msgstr "%s no es posible crear una nueva ventana privada \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:985 src/irc/irc-recv.c:2020 src/irc/irc-dcc.c:1320 +#: src/irc/irc-recv.c:996 src/irc/irc-recv.c:2031 src/irc/irc-dcc.c:1320 #, c-format msgid "Private %s> %s" msgstr "Privado %s> %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1064 +#: src/irc/irc-recv.c:1075 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n" msgstr "%s comando \"%s\" recibido sin host o canal\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1092 +#: src/irc/irc-recv.c:1103 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has left %s%s" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s ha abandonado %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:1269 +#: src/irc/irc-recv.c:1280 #, c-format msgid "CTCP %sVERSION%s received from %s%s" msgstr "CTCP %sVERSION%s recibido de %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:1915 +#: src/irc/irc-recv.c:1366 src/irc/irc-recv.c:1926 #, fuzzy, c-format msgid "Channel %s: * %s %s" msgstr "reop canal %s%s%s: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1388 +#: src/irc/irc-recv.c:1399 #, c-format msgid "Received a CTCP %sSOUND%s \"%s\" from %s%s\n" msgstr "Recibido un CTCP %sSOUND%s \"%s\" de %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1418 src/irc/irc-recv.c:1557 +#: src/irc/irc-recv.c:1429 src/irc/irc-recv.c:1568 #, c-format msgid "CTCP %sPING%s received from %s%s\n" msgstr "CTCP %sPING%s recibido de %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1452 src/irc/irc-recv.c:1965 +#: src/irc/irc-recv.c:1463 src/irc/irc-recv.c:1976 #, c-format msgid "Unknown CTCP %s%s%s received from %s%s" msgstr "CTCP desconocido %s%s%s recibido de %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:1484 +#: src/irc/irc-recv.c:1495 #, fuzzy, c-format msgid "Channel %s: %s> %s" msgstr "reop canal %s%s%s: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1580 src/irc/irc-recv.c:1601 src/irc/irc-recv.c:1617 -#: src/irc/irc-recv.c:1633 src/irc/irc-recv.c:1664 src/irc/irc-recv.c:1685 -#: src/irc/irc-recv.c:1701 src/irc/irc-recv.c:1731 src/irc/irc-recv.c:1752 -#: src/irc/irc-recv.c:1768 src/irc/irc-recv.c:1798 src/irc/irc-recv.c:1819 -#: src/irc/irc-recv.c:1834 src/irc/irc-recv.c:2051 src/irc/irc-recv.c:2488 -#: src/irc/irc-recv.c:3913 src/irc/irc-recv.c:3928 src/irc/irc-recv.c:4027 -#: src/irc/irc-recv.c:4041 src/irc/irc-recv.c:4287 src/irc/irc-recv.c:4405 -#: src/irc/irc-recv.c:4542 src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4663 -#: src/irc/irc-recv.c:4677 +#: src/irc/irc-recv.c:1591 src/irc/irc-recv.c:1612 src/irc/irc-recv.c:1628 +#: src/irc/irc-recv.c:1644 src/irc/irc-recv.c:1675 src/irc/irc-recv.c:1696 +#: src/irc/irc-recv.c:1712 src/irc/irc-recv.c:1742 src/irc/irc-recv.c:1763 +#: src/irc/irc-recv.c:1779 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:1830 +#: src/irc/irc-recv.c:1845 src/irc/irc-recv.c:2062 src/irc/irc-recv.c:2499 +#: src/irc/irc-recv.c:3924 src/irc/irc-recv.c:3939 src/irc/irc-recv.c:4038 +#: src/irc/irc-recv.c:4052 src/irc/irc-recv.c:4298 src/irc/irc-recv.c:4416 +#: src/irc/irc-recv.c:4553 src/irc/irc-recv.c:4568 src/irc/irc-recv.c:4674 +#: src/irc/irc-recv.c:4688 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s no es posible analizar el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1847 +#: src/irc/irc-recv.c:1858 #, c-format msgid "%s unknown DCC CHAT type received from " msgstr "%s tipo DCC CHAT desconocido recibido de " -#: src/irc/irc-recv.c:2099 +#: src/irc/irc-recv.c:2110 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s ha salido" -#: src/irc/irc-recv.c:2271 +#: src/irc/irc-recv.c:2282 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel\n" msgstr "%s comando \"%s\" recibido sin canal\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2300 +#: src/irc/irc-recv.c:2311 #, c-format msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:" msgstr "%s%s%s ha cambiado el tema para %s%s%s a:" -#: src/irc/irc-recv.c:2311 +#: src/irc/irc-recv.c:2322 #, c-format msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n" msgstr "%s%s%s ha quitado el tema para %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2348 +#: src/irc/irc-recv.c:2359 #, fuzzy, c-format msgid "WALLOPS from %s%s%s: %s\n" msgstr "CTCP %sVERSION%s respuesta de %s%s%s: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2474 +#: src/irc/irc-recv.c:2485 #, fuzzy, c-format msgid "User mode for %s%s%s is %s[%s%s%s]\n" msgstr "Modo de usuario %s[%s%s%s/%s%s%s]\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2538 +#: src/irc/irc-recv.c:2549 #, c-format msgid "%s%s%s is away: %s\n" msgstr "%s%s%s est ausente: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2630 +#: src/irc/irc-recv.c:2641 msgid "Users online: " msgstr "Usuarios conectados: " -#: src/irc/irc-recv.c:2805 +#: src/irc/irc-recv.c:2816 #, fuzzy, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n" msgstr "%s[%s%s%s]%s inactividad: " -#: src/irc/irc-recv.c:2995 +#: src/irc/irc-recv.c:3006 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s estaba %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3116 +#: src/irc/irc-recv.c:3127 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s inactividad: " -#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 +#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 msgid "days" msgstr "das" -#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 +#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 msgid "day" msgstr "da" -#: src/irc/irc-recv.c:3132 +#: src/irc/irc-recv.c:3143 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, firm en: %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:3136 +#: src/irc/irc-recv.c:3147 msgid "hours" msgstr "horas" -#: src/irc/irc-recv.c:3136 +#: src/irc/irc-recv.c:3147 msgid "hour" msgstr "hora" -#: src/irc/irc-recv.c:3140 +#: src/irc/irc-recv.c:3151 msgid "minutes" msgstr "minutos" -#: src/irc/irc-recv.c:3140 +#: src/irc/irc-recv.c:3151 msgid "minute" msgstr "minuto" -#: src/irc/irc-recv.c:3144 +#: src/irc/irc-recv.c:3155 msgid "second" msgstr "segundo" -#: src/irc/irc-recv.c:3453 +#: src/irc/irc-recv.c:3464 #, fuzzy, c-format msgid "Channel created on %s" msgstr "lista de excepcin de canal" -#: src/irc/irc-recv.c:3462 src/irc/irc-recv.c:3659 +#: src/irc/irc-recv.c:3473 src/irc/irc-recv.c:3670 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "%s no es posible identificar la fecha/hora para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3471 src/irc/irc-recv.c:3595 src/irc/irc-recv.c:3677 -#: src/irc/irc-recv.c:3788 +#: src/irc/irc-recv.c:3482 src/irc/irc-recv.c:3606 src/irc/irc-recv.c:3688 +#: src/irc/irc-recv.c:3799 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s no es posible identificar el canal para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3520 +#: src/irc/irc-recv.c:3531 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "Sin tema establecido para %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3580 +#: src/irc/irc-recv.c:3591 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "El tema para %s%s%s es: " -#: src/irc/irc-recv.c:3648 +#: src/irc/irc-recv.c:3659 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "Tema establecido por %s%s%s, %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3668 src/irc/irc-recv.c:3797 +#: src/irc/irc-recv.c:3679 src/irc/irc-recv.c:3808 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "" "%s no es posible determinar el nombre de usuario para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3773 +#: src/irc/irc-recv.c:3784 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "%s%s%s ha invitado a %s%s%s en %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3833 +#: src/irc/irc-recv.c:3844 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "reop canal %s%s%s: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3982 +#: src/irc/irc-recv.c:3993 #, fuzzy, c-format msgid " by %s%s %s(%s%s%s)" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s ha salido" -#: src/irc/irc-recv.c:3991 +#: src/irc/irc-recv.c:4002 #, c-format msgid " by %s%s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4301 src/irc/irc-recv.c:4451 +#: src/irc/irc-recv.c:4312 src/irc/irc-recv.c:4462 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "Usuarios %s%s%s: %s[" -#: src/irc/irc-recv.c:4373 +#: src/irc/irc-recv.c:4384 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s no es posible crear el usuario \"%s\" para el canal \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4472 +#: src/irc/irc-recv.c:4483 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" "Canal %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4480 +#: src/irc/irc-recv.c:4491 msgid "nicks" msgstr "usuarios" -#: src/irc/irc-recv.c:4480 +#: src/irc/irc-recv.c:4491 msgid "nick" msgstr "usuario" -#: src/irc/irc-recv.c:4485 +#: src/irc/irc-recv.c:4496 msgid "ops" msgstr "operadores" -#: src/irc/irc-recv.c:4485 +#: src/irc/irc-recv.c:4496 msgid "op" msgstr "operador" -#: src/irc/irc-recv.c:4489 +#: src/irc/irc-recv.c:4500 msgid "halfops" msgstr "semi-operadores" -#: src/irc/irc-recv.c:4489 +#: src/irc/irc-recv.c:4500 msgid "halfop" msgstr "semi-operador" -#: src/irc/irc-recv.c:4493 +#: src/irc/irc-recv.c:4504 msgid "voices" msgstr "voces" -#: src/irc/irc-recv.c:4493 +#: src/irc/irc-recv.c:4504 msgid "voice" msgstr "voz" -#: src/irc/irc-recv.c:4497 +#: src/irc/irc-recv.c:4508 msgid "normal" msgstr "normal" -#: src/irc/irc-recv.c:4597 +#: src/irc/irc-recv.c:4608 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s baneado por " -#: src/irc/irc-recv.c:4632 +#: src/irc/irc-recv.c:4643 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s baneado\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4767 +#: src/irc/irc-recv.c:4778 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 2 nombre de " "usuario \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4779 +#: src/irc/irc-recv.c:4790 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 3 nombre de " "usuario \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4791 +#: src/irc/irc-recv.c:4802 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " @@ -1848,14 +1848,14 @@ msgstr "" "%s: todos los nombres de usuario declarados ya estn en uso, cerrando la " "conexin con el servidor!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4801 +#: src/irc/irc-recv.c:4812 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 1 nombre de " "usuario \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4813 +#: src/irc/irc-recv.c:4824 msgid "unknown" msgstr "desconocido" @@ -2158,26 +2158,26 @@ msgstr "" "%s plugin %s: no ha sido posible aadir un manejador temporizador (no hay " "suficiente memoria)\n" -#: src/plugins/plugins.c:843 +#: src/plugins/plugins.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "%s plugin %s: unable to add modifier (not enough memory)\n" msgstr "" "%s plugin %s: no ha sido posible aadir un manejador temporizador (no hay " "suficiente memoria)\n" -#: src/plugins/plugins.c:1075 +#: src/plugins/plugins.c:1077 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n" msgstr "%s no ha sido posible cargar el plugin \"%s\": %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:1086 +#: src/plugins/plugins.c:1088 #, c-format msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" "%s smbolo \"plugin_name\" no encontrado en el plugin \"%s\", fall al " "cargar\n" -#: src/plugins/plugins.c:1097 +#: src/plugins/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n" @@ -2185,7 +2185,7 @@ msgstr "" "%s no ha sido posible cargar el plugin \"%s\": un plugin con el mismo nombre " "ya existe\n" -#: src/plugins/plugins.c:1109 +#: src/plugins/plugins.c:1111 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2193,7 +2193,7 @@ msgstr "" "%s smbolo \"plugin_description\" no encontrado en el plugin \"%s\", fall " "al cargar\n" -#: src/plugins/plugins.c:1120 +#: src/plugins/plugins.c:1122 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2201,7 +2201,7 @@ msgstr "" "%s smbolo \"plugin_version\" no encontrado en el plugin \"%s\", fall al " "cargar\n" -#: src/plugins/plugins.c:1133 +#: src/plugins/plugins.c:1135 #, c-format msgid "" "%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to " @@ -2210,33 +2210,33 @@ msgstr "" "%s funcin \"weechat_plugin_init\" no encontrada en el plugin \"%s\", fall " "al cargar\n" -#: src/plugins/plugins.c:1217 +#: src/plugins/plugins.c:1219 #, c-format msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n" msgstr "Inicializando plugin \"%s\" %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:1225 +#: src/plugins/plugins.c:1227 #, c-format msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n" msgstr "%s no ha sido posible inicializar el plugin \"%s\"\n" -#: src/plugins/plugins.c:1236 +#: src/plugins/plugins.c:1238 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" "%s no ha sido posible cargar el plugin \"%s\" (no hay suficiente memoria)\n" -#: src/plugins/plugins.c:1244 +#: src/plugins/plugins.c:1246 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" (%s) cargado.\n" -#: src/plugins/plugins.c:1418 src/plugins/plugins.c:1458 +#: src/plugins/plugins.c:1420 src/plugins/plugins.c:1460 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" descargado.\n" -#: src/plugins/plugins.c:1424 src/plugins/plugins.c:1467 +#: src/plugins/plugins.c:1426 src/plugins/plugins.c:1469 #: src/common/command.c:3447 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" @@ -2374,7 +2374,7 @@ msgstr "-M msgid "server" msgstr "servidor" -#: src/gui/gui-buffer.c:611 +#: src/gui/gui-buffer.c:612 msgid "Not enough memory for new line\n" msgstr "No hay suficiente memoria para una nueva lnea\n" @@ -2633,7 +2633,7 @@ msgid "" "alias_name: name of alias\n" " command: command name (WeeChat or IRC command, many commands can be " "separated by semicolons)\n" -"arguments: arguments for command\n" +" arguments: arguments for command\n" "\n" "Note: in command, special variables $1, $2,..,$9 are replaced by arguments " "given by user, and $* is replaced by all arguments.\n" @@ -5653,15 +5653,3 @@ msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:2377 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Guardar configuracin a disco\n" - -#~ msgid "[-all]" -#~ msgstr "[-all]" - -#~ msgid "-all: clear all windows" -#~ msgstr "-all: limpiar todas las ventanas" - -#~ msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" -#~ msgstr "%s comando \"%s\" desconocido (escriba /help para la ayuda)\n" - -#~ msgid "%s unknown type or IRC command \"%s\" for ignore\n" -#~ msgstr "%s tipo desconocido o comando IRC \"%s\" para el ignore\n" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index eb2b0b18d..de024cf81 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.4-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-05 13:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-05 13:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-07 09:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-07 09:31+0100\n" "Last-Translator: FlashCode \n" "Language-Team: weechat-dev \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1372,7 +1372,7 @@ msgstr "d msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (serveur temporaire, ne sera pas sauv)" -#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3144 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3155 msgid "seconds" msgstr "secondes" @@ -1434,7 +1434,7 @@ msgstr "" "%s la commande \"%s\" peut seulement tre excute dans un tampon canal ou " "priv\n" -#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:565 +#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:576 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s pseudo \"%s\" non trouv pour la commande \"%s\"\n" @@ -1457,379 +1457,379 @@ msgstr "%s impossible de cr msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "%s, compil le %s %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:411 +#: src/irc/irc-recv.c:422 #, c-format msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "Vous avez t invit sur %s%s%s par %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:428 src/irc/irc-recv.c:534 src/irc/irc-recv.c:734 -#: src/irc/irc-recv.c:1162 src/irc/irc-recv.c:1508 src/irc/irc-recv.c:3442 -#: src/irc/irc-recv.c:3508 src/irc/irc-recv.c:3529 +#: src/irc/irc-recv.c:439 src/irc/irc-recv.c:545 src/irc/irc-recv.c:745 +#: src/irc/irc-recv.c:1173 src/irc/irc-recv.c:1519 src/irc/irc-recv.c:3453 +#: src/irc/irc-recv.c:3519 src/irc/irc-recv.c:3540 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s canal \"%s\" non trouv pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:457 +#: src/irc/irc-recv.c:468 #, c-format msgid "%s cannot create new channel \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de crer le nouveau canal \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:470 +#: src/irc/irc-recv.c:481 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has joined %s%s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s a rejoint %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:542 +#: src/irc/irc-recv.c:553 #, c-format msgid "%s%s%s has kicked %s%s%s from %s%s" msgstr "%s%s%s a pouss dehors %s%s%s de %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:632 +#: src/irc/irc-recv.c:643 #, c-format msgid "%s%s%s has killed %s%s%s from server" msgstr "%s%s%s a tu %s%s%s du serveur" -#: src/irc/irc-recv.c:654 +#: src/irc/irc-recv.c:665 #, c-format msgid "%s host \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s la machine \"%s\" n'existe pas pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:676 src/irc/irc-recv.c:777 src/irc/irc-recv.c:1306 -#: src/irc/irc-recv.c:2075 +#: src/irc/irc-recv.c:687 src/irc/irc-recv.c:788 src/irc/irc-recv.c:1317 +#: src/irc/irc-recv.c:2086 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host\n" msgstr "%s commande \"%s\" reue sans host\n" -#: src/irc/irc-recv.c:686 +#: src/irc/irc-recv.c:697 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel or nickname\n" msgstr "%s commande \"%s\" reue sans canal ou utilisateur\n" -#: src/irc/irc-recv.c:716 +#: src/irc/irc-recv.c:727 #, c-format msgid "Mode %s%s %s[%s%s%s]%s by %s%s\n" msgstr "Mode %s%s %s[%s%s%s]%s par %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:745 +#: src/irc/irc-recv.c:756 #, c-format msgid "User mode %s[%s%s%s]%s by %s%s\n" msgstr "Mode utilisateur %s[%s%s%s]%s par %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:816 +#: src/irc/irc-recv.c:827 #, c-format msgid "You are now known as %s%s\n" msgstr "Vous tes maintenant connu sous le nom %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:820 +#: src/irc/irc-recv.c:831 #, c-format msgid "%s%s%s is now known as %s%s\n" msgstr "%s%s%s est maintenant connu sous le nom %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:887 +#: src/irc/irc-recv.c:898 #, c-format msgid "%s nickname not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s utilisateur non trouv pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:901 +#: src/irc/irc-recv.c:912 #, c-format msgid "CTCP %sVERSION%s reply from %s%s%s: %s\n" msgstr "CTCP %sVERSION%s rponse de %s%s%s: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:935 +#: src/irc/irc-recv.c:946 #, c-format msgid "CTCP %sPING%s reply from %s%s%s: %ld.%ld seconds\n" msgstr "CTCP %sPING%s rponse de %s%s%s: %ld.%ld secondes\n" -#: src/irc/irc-recv.c:958 src/irc/irc-recv.c:1885 src/irc/irc-recv.c:1998 +#: src/irc/irc-recv.c:969 src/irc/irc-recv.c:1896 src/irc/irc-recv.c:2009 #, c-format msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de crer la fentre prive \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:985 src/irc/irc-recv.c:2020 src/irc/irc-dcc.c:1320 +#: src/irc/irc-recv.c:996 src/irc/irc-recv.c:2031 src/irc/irc-dcc.c:1320 #, c-format msgid "Private %s> %s" msgstr "Priv %s> %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1064 +#: src/irc/irc-recv.c:1075 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n" msgstr "%s commande \"%s\" reue sans host ou canal\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1092 +#: src/irc/irc-recv.c:1103 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has left %s%s" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s a quitt %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:1269 +#: src/irc/irc-recv.c:1280 #, c-format msgid "CTCP %sVERSION%s received from %s%s" msgstr "CTCP %sVERSION%s reu de %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:1915 +#: src/irc/irc-recv.c:1366 src/irc/irc-recv.c:1926 #, c-format msgid "Channel %s: * %s %s" msgstr "Canal %s: * %s %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1388 +#: src/irc/irc-recv.c:1399 #, c-format msgid "Received a CTCP %sSOUND%s \"%s\" from %s%s\n" msgstr "CTCP %sSOUND%s \"%s\" reu de %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1418 src/irc/irc-recv.c:1557 +#: src/irc/irc-recv.c:1429 src/irc/irc-recv.c:1568 #, c-format msgid "CTCP %sPING%s received from %s%s\n" msgstr "CTCP %sPING%s reu de %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1452 src/irc/irc-recv.c:1965 +#: src/irc/irc-recv.c:1463 src/irc/irc-recv.c:1976 #, c-format msgid "Unknown CTCP %s%s%s received from %s%s" msgstr "CTCP inconnu %s%s%s reu de %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:1484 +#: src/irc/irc-recv.c:1495 #, c-format msgid "Channel %s: %s> %s" msgstr "Canal %s: %s> %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1580 src/irc/irc-recv.c:1601 src/irc/irc-recv.c:1617 -#: src/irc/irc-recv.c:1633 src/irc/irc-recv.c:1664 src/irc/irc-recv.c:1685 -#: src/irc/irc-recv.c:1701 src/irc/irc-recv.c:1731 src/irc/irc-recv.c:1752 -#: src/irc/irc-recv.c:1768 src/irc/irc-recv.c:1798 src/irc/irc-recv.c:1819 -#: src/irc/irc-recv.c:1834 src/irc/irc-recv.c:2051 src/irc/irc-recv.c:2488 -#: src/irc/irc-recv.c:3913 src/irc/irc-recv.c:3928 src/irc/irc-recv.c:4027 -#: src/irc/irc-recv.c:4041 src/irc/irc-recv.c:4287 src/irc/irc-recv.c:4405 -#: src/irc/irc-recv.c:4542 src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4663 -#: src/irc/irc-recv.c:4677 +#: src/irc/irc-recv.c:1591 src/irc/irc-recv.c:1612 src/irc/irc-recv.c:1628 +#: src/irc/irc-recv.c:1644 src/irc/irc-recv.c:1675 src/irc/irc-recv.c:1696 +#: src/irc/irc-recv.c:1712 src/irc/irc-recv.c:1742 src/irc/irc-recv.c:1763 +#: src/irc/irc-recv.c:1779 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:1830 +#: src/irc/irc-recv.c:1845 src/irc/irc-recv.c:2062 src/irc/irc-recv.c:2499 +#: src/irc/irc-recv.c:3924 src/irc/irc-recv.c:3939 src/irc/irc-recv.c:4038 +#: src/irc/irc-recv.c:4052 src/irc/irc-recv.c:4298 src/irc/irc-recv.c:4416 +#: src/irc/irc-recv.c:4553 src/irc/irc-recv.c:4568 src/irc/irc-recv.c:4674 +#: src/irc/irc-recv.c:4688 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s impossible d'analyser la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1847 +#: src/irc/irc-recv.c:1858 #, c-format msgid "%s unknown DCC CHAT type received from " msgstr "%s type de DCC CHAT inconnu reu de " -#: src/irc/irc-recv.c:2099 +#: src/irc/irc-recv.c:2110 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s a quitt" -#: src/irc/irc-recv.c:2271 +#: src/irc/irc-recv.c:2282 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel\n" msgstr "%s commande \"%s\" reue sans canal\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2300 +#: src/irc/irc-recv.c:2311 #, c-format msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:" msgstr "%s%s%s a chang le titre pour %s%s%s en:" -#: src/irc/irc-recv.c:2311 +#: src/irc/irc-recv.c:2322 #, c-format msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n" msgstr "%s%s%s a retir le titre pour %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2348 +#: src/irc/irc-recv.c:2359 #, c-format msgid "WALLOPS from %s%s%s: %s\n" msgstr "WALLOPS de %s%s%s: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2474 +#: src/irc/irc-recv.c:2485 #, c-format msgid "User mode for %s%s%s is %s[%s%s%s]\n" msgstr "Mode utilisateur pour %s%s%s est %s[%s%s%s]\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2538 +#: src/irc/irc-recv.c:2549 #, c-format msgid "%s%s%s is away: %s\n" msgstr "%s%s%s est absent: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2630 +#: src/irc/irc-recv.c:2641 msgid "Users online: " msgstr "Utilisateurs en ligne: " -#: src/irc/irc-recv.c:2805 +#: src/irc/irc-recv.c:2816 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n" msgstr "%s[%s%s%s]%s mode aide (+h)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2995 +#: src/irc/irc-recv.c:3006 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s tait %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3116 +#: src/irc/irc-recv.c:3127 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s inactivit: " -#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 +#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 msgid "days" msgstr "jours" -#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 +#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 msgid "day" msgstr "jour" -#: src/irc/irc-recv.c:3132 +#: src/irc/irc-recv.c:3143 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, sign le: %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:3136 +#: src/irc/irc-recv.c:3147 msgid "hours" msgstr "heures" -#: src/irc/irc-recv.c:3136 +#: src/irc/irc-recv.c:3147 msgid "hour" msgstr "heure" -#: src/irc/irc-recv.c:3140 +#: src/irc/irc-recv.c:3151 msgid "minutes" msgstr "minutes" -#: src/irc/irc-recv.c:3140 +#: src/irc/irc-recv.c:3151 msgid "minute" msgstr "minute" -#: src/irc/irc-recv.c:3144 +#: src/irc/irc-recv.c:3155 msgid "second" msgstr "seconde" -#: src/irc/irc-recv.c:3453 +#: src/irc/irc-recv.c:3464 #, c-format msgid "Channel created on %s" msgstr "Canal cr le %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3462 src/irc/irc-recv.c:3659 +#: src/irc/irc-recv.c:3473 src/irc/irc-recv.c:3670 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "%s impossible d'identifier la date/heure pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3471 src/irc/irc-recv.c:3595 src/irc/irc-recv.c:3677 -#: src/irc/irc-recv.c:3788 +#: src/irc/irc-recv.c:3482 src/irc/irc-recv.c:3606 src/irc/irc-recv.c:3688 +#: src/irc/irc-recv.c:3799 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s impossible de dterminer le canal pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3520 +#: src/irc/irc-recv.c:3531 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "Pas de titre dfini pour %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3580 +#: src/irc/irc-recv.c:3591 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "Le titre pour %s%s%s est: " -#: src/irc/irc-recv.c:3648 +#: src/irc/irc-recv.c:3659 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "Titre dfini par %s%s%s, %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3668 src/irc/irc-recv.c:3797 +#: src/irc/irc-recv.c:3679 src/irc/irc-recv.c:3808 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "" "%s impossible de dterminer le nom d'utilisateur pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3773 +#: src/irc/irc-recv.c:3784 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "%s%s%s a invit %s%s%s sur %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3833 +#: src/irc/irc-recv.c:3844 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "Reop canal %s%s%s: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3982 +#: src/irc/irc-recv.c:3993 #, c-format msgid " by %s%s %s(%s%s%s)" msgstr " par %s%s %s(%s%s%s)" -#: src/irc/irc-recv.c:3991 +#: src/irc/irc-recv.c:4002 #, c-format msgid " by %s%s" msgstr " par %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:4301 src/irc/irc-recv.c:4451 +#: src/irc/irc-recv.c:4312 src/irc/irc-recv.c:4462 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "Utilisateurs %s%s%s: %s[" -#: src/irc/irc-recv.c:4373 +#: src/irc/irc-recv.c:4384 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de crer l'utilisateur \"%s\" pour le canal \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4472 +#: src/irc/irc-recv.c:4483 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" "Canal %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4480 +#: src/irc/irc-recv.c:4491 msgid "nicks" msgstr "utilisateurs" -#: src/irc/irc-recv.c:4480 +#: src/irc/irc-recv.c:4491 msgid "nick" msgstr "utilisateur" -#: src/irc/irc-recv.c:4485 +#: src/irc/irc-recv.c:4496 msgid "ops" msgstr "ops" -#: src/irc/irc-recv.c:4485 +#: src/irc/irc-recv.c:4496 msgid "op" msgstr "op" -#: src/irc/irc-recv.c:4489 +#: src/irc/irc-recv.c:4500 msgid "halfops" msgstr "halfops" -#: src/irc/irc-recv.c:4489 +#: src/irc/irc-recv.c:4500 msgid "halfop" msgstr "halfop" -#: src/irc/irc-recv.c:4493 +#: src/irc/irc-recv.c:4504 msgid "voices" msgstr "voices" -#: src/irc/irc-recv.c:4493 +#: src/irc/irc-recv.c:4504 msgid "voice" msgstr "voice" -#: src/irc/irc-recv.c:4497 +#: src/irc/irc-recv.c:4508 msgid "normal" msgstr "normal" -#: src/irc/irc-recv.c:4597 +#: src/irc/irc-recv.c:4608 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s banni par " -#: src/irc/irc-recv.c:4632 +#: src/irc/irc-recv.c:4643 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s banni\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4767 +#: src/irc/irc-recv.c:4778 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: l'utilisateur \"%s\" est dj en cours d'utilisation, essai avec le 2me " "nom d'utilisateur \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4779 +#: src/irc/irc-recv.c:4790 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: l'utilisateur \"%s\" est dj en cours d'utilisation, essai avec le 3me " "nom d'utilisateur \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4791 +#: src/irc/irc-recv.c:4802 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " @@ -1838,14 +1838,14 @@ msgstr "" "%s: tous les noms d'utilisateurs dclars sont dj en cours d'utilisation, " "fermeture de la connexion avec le serveur !\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4801 +#: src/irc/irc-recv.c:4812 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: l'utilisateur \"%s\" est dj en cours d'utilisation, essai avec le 1er " "nom d'utilisateur \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4813 +#: src/irc/irc-recv.c:4824 msgid "unknown" msgstr "inconnu" @@ -2148,25 +2148,25 @@ msgstr "" "%s extension %s: impossible d'ajouter le gestionnaire d'vnement (mmoire " "insuffisante)\n" -#: src/plugins/plugins.c:843 +#: src/plugins/plugins.c:845 #, c-format msgid "%s plugin %s: unable to add modifier (not enough memory)\n" msgstr "" "%s extension %s: impossible d'ajouter le modifieur (mmoire insuffisante)\n" -#: src/plugins/plugins.c:1075 +#: src/plugins/plugins.c:1077 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n" msgstr "%s impossible de charger l'extension \"%s\": %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:1086 +#: src/plugins/plugins.c:1088 #, c-format msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" "%s le symbole \"plugin_name\" est introuvable dans l'extension \"%s\", chec " "de chargement\n" -#: src/plugins/plugins.c:1097 +#: src/plugins/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n" @@ -2174,7 +2174,7 @@ msgstr "" "%s impossible de charger l'extension \"%s\": une extension avec le mme nom " "existe dj\n" -#: src/plugins/plugins.c:1109 +#: src/plugins/plugins.c:1111 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2182,7 +2182,7 @@ msgstr "" "%s le symbole \"plugin_description\" est introuvable dans l'extension \"%s" "\", chec de chargement\n" -#: src/plugins/plugins.c:1120 +#: src/plugins/plugins.c:1122 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2190,7 +2190,7 @@ msgstr "" "%s le symbole \"plugin_version\" est introuvable dans l'extension \"%s\", " "chec de chargement\n" -#: src/plugins/plugins.c:1133 +#: src/plugins/plugins.c:1135 #, c-format msgid "" "%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to " @@ -2199,32 +2199,32 @@ msgstr "" "%s la fonction \"weechat_plugin_init\" est introuvable dans l'extension \"%s" "\", chec de chargement\n" -#: src/plugins/plugins.c:1217 +#: src/plugins/plugins.c:1219 #, c-format msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n" msgstr "Initialisation de l'extension \"%s\" %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:1225 +#: src/plugins/plugins.c:1227 #, c-format msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n" msgstr "%s impossible d'initialiser l'extension \"%s\"\n" -#: src/plugins/plugins.c:1236 +#: src/plugins/plugins.c:1238 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "%s impossible de charger l'extension \"%s\" (mmoire insuffisante)\n" -#: src/plugins/plugins.c:1244 +#: src/plugins/plugins.c:1246 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n" msgstr "Extension \"%s\" (%s) charge.\n" -#: src/plugins/plugins.c:1418 src/plugins/plugins.c:1458 +#: src/plugins/plugins.c:1420 src/plugins/plugins.c:1460 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Extension \"%s\" dcharge.\n" -#: src/plugins/plugins.c:1424 src/plugins/plugins.c:1467 +#: src/plugins/plugins.c:1426 src/plugins/plugins.c:1469 #: src/common/command.c:3447 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" @@ -2362,7 +2362,7 @@ msgstr "-PLUS-" msgid "server" msgstr "serveur" -#: src/gui/gui-buffer.c:611 +#: src/gui/gui-buffer.c:612 msgid "Not enough memory for new line\n" msgstr "Pas assez de mmoire pour une nouvelle ligne !\n" @@ -2617,7 +2617,7 @@ msgid "" "alias_name: name of alias\n" " command: command name (WeeChat or IRC command, many commands can be " "separated by semicolons)\n" -"arguments: arguments for command\n" +" arguments: arguments for command\n" "\n" "Note: in command, special variables $1, $2,..,$9 are replaced by arguments " "given by user, and $* is replaced by all arguments.\n" @@ -5655,15 +5655,3 @@ msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:2377 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Sauvegarde de la configuration sur disque\n" - -#~ msgid "[-all]" -#~ msgstr "[-all]" - -#~ msgid "-all: clear all windows" -#~ msgstr "-all: effacer toutes les fentres" - -#~ msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" -#~ msgstr "%s commande \"%s\" inconnue (tapez /help pour l'aide)\n" - -#~ msgid "%s unknown type or IRC command \"%s\" for ignore\n" -#~ msgstr "%s type ou commande IRC \"%s\" inconnu pour le ignore\n" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 284425734..7d6d2603e 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.4-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-05 13:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-11 00:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-07 09:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-07 09:31+0100\n" "Last-Translator: Andras Voroskoi \n" "Language-Team: weechat-dev \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "ki" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (átmeneti szerver, nem lesz mentve)" -#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3144 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3155 msgid "seconds" msgstr "másodperc" @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgstr "%s nincs elég memória a reguláris kifejezéshez\n" msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n" msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtatható\n" -#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:565 +#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:576 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s név \"%s\" nem található a \"%s\" parancshoz\n" @@ -1459,386 +1459,386 @@ msgstr "%s nem sikerült új privát ablakot nyitni \"%s\"\n" msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "%s, lefordítva: %s %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:411 +#: src/irc/irc-recv.c:422 #, c-format msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "Meghívást kapott a %s%s%s szobába %s%s felhasználótól\n" -#: src/irc/irc-recv.c:428 src/irc/irc-recv.c:534 src/irc/irc-recv.c:734 -#: src/irc/irc-recv.c:1162 src/irc/irc-recv.c:1508 src/irc/irc-recv.c:3442 -#: src/irc/irc-recv.c:3508 src/irc/irc-recv.c:3529 +#: src/irc/irc-recv.c:439 src/irc/irc-recv.c:545 src/irc/irc-recv.c:745 +#: src/irc/irc-recv.c:1173 src/irc/irc-recv.c:1519 src/irc/irc-recv.c:3453 +#: src/irc/irc-recv.c:3519 src/irc/irc-recv.c:3540 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s a \"%s\" szoba nem található a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/irc/irc-recv.c:457 +#: src/irc/irc-recv.c:468 #, c-format msgid "%s cannot create new channel \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerült új szobát nyitni \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:470 +#: src/irc/irc-recv.c:481 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has joined %s%s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s belépett a(z) %s%s szobába\n" -#: src/irc/irc-recv.c:542 +#: src/irc/irc-recv.c:553 #, c-format msgid "%s%s%s has kicked %s%s%s from %s%s" msgstr "%s%s%s kirúgta %s%s%s-t a(z) %s%s szobából" -#: src/irc/irc-recv.c:632 +#: src/irc/irc-recv.c:643 #, c-format msgid "%s%s%s has killed %s%s%s from server" msgstr "%s%s%s eltávolította %s%s%s-t a szerverről" -#: src/irc/irc-recv.c:654 +#: src/irc/irc-recv.c:665 #, c-format msgid "%s host \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s a(z) \"%s\" hoszt nem található a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/irc/irc-recv.c:676 src/irc/irc-recv.c:777 src/irc/irc-recv.c:1306 -#: src/irc/irc-recv.c:2075 +#: src/irc/irc-recv.c:687 src/irc/irc-recv.c:788 src/irc/irc-recv.c:1317 +#: src/irc/irc-recv.c:2086 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host\n" msgstr "%s \"%s\" parancs érkezett hoszt megadása nélkül\n" -#: src/irc/irc-recv.c:686 +#: src/irc/irc-recv.c:697 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel or nickname\n" msgstr "%s \"%s\" parancs érkezett szoba vagy név megadása nélkül\n" -#: src/irc/irc-recv.c:716 +#: src/irc/irc-recv.c:727 #, c-format msgid "Mode %s%s %s[%s%s%s]%s by %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:745 +#: src/irc/irc-recv.c:756 #, c-format msgid "User mode %s[%s%s%s]%s by %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:816 +#: src/irc/irc-recv.c:827 #, c-format msgid "You are now known as %s%s\n" msgstr "Az új neved: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:820 +#: src/irc/irc-recv.c:831 #, c-format msgid "%s%s%s is now known as %s%s\n" msgstr "%s%s%s mostantól: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:887 +#: src/irc/irc-recv.c:898 #, c-format msgid "%s nickname not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s nem található név a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/irc/irc-recv.c:901 +#: src/irc/irc-recv.c:912 #, c-format msgid "CTCP %sVERSION%s reply from %s%s%s: %s\n" msgstr "CTCP %sVERSION%s válasz %s%s%s felhasználótól: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:935 +#: src/irc/irc-recv.c:946 #, c-format msgid "CTCP %sPING%s reply from %s%s%s: %ld.%ld seconds\n" msgstr "CTCP %sPING%s válasz %s%s%s felhasználótól: %ld.%ld másodperc\n" -#: src/irc/irc-recv.c:958 src/irc/irc-recv.c:1885 src/irc/irc-recv.c:1998 +#: src/irc/irc-recv.c:969 src/irc/irc-recv.c:1896 src/irc/irc-recv.c:2009 #, c-format msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerült új privát ablakot nyitni \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:985 src/irc/irc-recv.c:2020 src/irc/irc-dcc.c:1320 +#: src/irc/irc-recv.c:996 src/irc/irc-recv.c:2031 src/irc/irc-dcc.c:1320 #, c-format msgid "Private %s> %s" msgstr "Privát %s> %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1064 +#: src/irc/irc-recv.c:1075 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n" msgstr "%s \"%s\" parancs érkezett hoszt vagy szoba megadása nélkül\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1092 +#: src/irc/irc-recv.c:1103 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has left %s%s" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s elhagyta a(z) %s%s szobát" -#: src/irc/irc-recv.c:1269 +#: src/irc/irc-recv.c:1280 #, c-format msgid "CTCP %sVERSION%s received from %s%s" msgstr "CTCP %sVERSION%s válasz innen: %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:1915 +#: src/irc/irc-recv.c:1366 src/irc/irc-recv.c:1926 #, c-format msgid "Channel %s: * %s %s" msgstr "%s szoba: * %s %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1388 +#: src/irc/irc-recv.c:1399 #, c-format msgid "Received a CTCP %sSOUND%s \"%s\" from %s%s\n" msgstr "CTCP %sSOUND%s (\"%s\") érkezett innen: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1418 src/irc/irc-recv.c:1557 +#: src/irc/irc-recv.c:1429 src/irc/irc-recv.c:1568 #, c-format msgid "CTCP %sPING%s received from %s%s\n" msgstr "CTCP %sPING%s érkezett innen: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1452 src/irc/irc-recv.c:1965 +#: src/irc/irc-recv.c:1463 src/irc/irc-recv.c:1976 #, c-format msgid "Unknown CTCP %s%s%s received from %s%s" msgstr "Ismeretlen CTCP %s%s%s érkezett innen: %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:1484 +#: src/irc/irc-recv.c:1495 #, c-format msgid "Channel %s: %s> %s" msgstr "%s szoba: %s> %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1580 src/irc/irc-recv.c:1601 src/irc/irc-recv.c:1617 -#: src/irc/irc-recv.c:1633 src/irc/irc-recv.c:1664 src/irc/irc-recv.c:1685 -#: src/irc/irc-recv.c:1701 src/irc/irc-recv.c:1731 src/irc/irc-recv.c:1752 -#: src/irc/irc-recv.c:1768 src/irc/irc-recv.c:1798 src/irc/irc-recv.c:1819 -#: src/irc/irc-recv.c:1834 src/irc/irc-recv.c:2051 src/irc/irc-recv.c:2488 -#: src/irc/irc-recv.c:3913 src/irc/irc-recv.c:3928 src/irc/irc-recv.c:4027 -#: src/irc/irc-recv.c:4041 src/irc/irc-recv.c:4287 src/irc/irc-recv.c:4405 -#: src/irc/irc-recv.c:4542 src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4663 -#: src/irc/irc-recv.c:4677 +#: src/irc/irc-recv.c:1591 src/irc/irc-recv.c:1612 src/irc/irc-recv.c:1628 +#: src/irc/irc-recv.c:1644 src/irc/irc-recv.c:1675 src/irc/irc-recv.c:1696 +#: src/irc/irc-recv.c:1712 src/irc/irc-recv.c:1742 src/irc/irc-recv.c:1763 +#: src/irc/irc-recv.c:1779 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:1830 +#: src/irc/irc-recv.c:1845 src/irc/irc-recv.c:2062 src/irc/irc-recv.c:2499 +#: src/irc/irc-recv.c:3924 src/irc/irc-recv.c:3939 src/irc/irc-recv.c:4038 +#: src/irc/irc-recv.c:4052 src/irc/irc-recv.c:4298 src/irc/irc-recv.c:4416 +#: src/irc/irc-recv.c:4553 src/irc/irc-recv.c:4568 src/irc/irc-recv.c:4674 +#: src/irc/irc-recv.c:4688 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s nem sikerült végrehajtani a \"%s\" parancsot\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1847 +#: src/irc/irc-recv.c:1858 #, c-format msgid "%s unknown DCC CHAT type received from " msgstr "%s usmeretlen DCC CHAT típus érkezett a következőtől:" -#: src/irc/irc-recv.c:2099 +#: src/irc/irc-recv.c:2110 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s kilépett" -#: src/irc/irc-recv.c:2271 +#: src/irc/irc-recv.c:2282 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel\n" msgstr "%s \"%s\" parancs érkezett szoba megadása nélkül\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2300 +#: src/irc/irc-recv.c:2311 #, c-format msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:" msgstr "%s%s%s megváltoztatta a %s%s%s szoba témáját:" -#: src/irc/irc-recv.c:2311 +#: src/irc/irc-recv.c:2322 #, c-format msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n" msgstr "%s%s%s törölte a %s%s szoba témáját\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2348 +#: src/irc/irc-recv.c:2359 #, c-format msgid "WALLOPS from %s%s%s: %s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2474 +#: src/irc/irc-recv.c:2485 #, c-format msgid "User mode for %s%s%s is %s[%s%s%s]\n" msgstr "%s%s%s felhasználói módja: %s[%s%s%s]\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2538 +#: src/irc/irc-recv.c:2549 #, c-format msgid "%s%s%s is away: %s\n" msgstr "%s%s%s távol: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2630 +#: src/irc/irc-recv.c:2641 msgid "Users online: " msgstr "Online felhasználók: " -#: src/irc/irc-recv.c:2805 +#: src/irc/irc-recv.c:2816 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n" msgstr "%s[%s%s%s]%s segítség mód (+h)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2995 +#: src/irc/irc-recv.c:3006 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s neve %s volt\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3116 +#: src/irc/irc-recv.c:3127 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s tétlen: " -#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 +#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 msgid "days" msgstr "nap" -#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 +#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 msgid "day" msgstr "nap" -#: src/irc/irc-recv.c:3132 +#: src/irc/irc-recv.c:3143 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, bejelentkezett: %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:3136 +#: src/irc/irc-recv.c:3147 msgid "hours" msgstr "óra" -#: src/irc/irc-recv.c:3136 +#: src/irc/irc-recv.c:3147 msgid "hour" msgstr "óra" -#: src/irc/irc-recv.c:3140 +#: src/irc/irc-recv.c:3151 msgid "minutes" msgstr "perc" -#: src/irc/irc-recv.c:3140 +#: src/irc/irc-recv.c:3151 msgid "minute" msgstr "perc" -#: src/irc/irc-recv.c:3144 +#: src/irc/irc-recv.c:3155 msgid "second" msgstr "másodperc" -#: src/irc/irc-recv.c:3453 +#: src/irc/irc-recv.c:3464 #, c-format msgid "Channel created on %s" msgstr "Szoba létrehozva: %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3462 src/irc/irc-recv.c:3659 +#: src/irc/irc-recv.c:3473 src/irc/irc-recv.c:3670 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "%s nem sikerült a dátumot/időt meghatározni a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3471 src/irc/irc-recv.c:3595 src/irc/irc-recv.c:3677 -#: src/irc/irc-recv.c:3788 +#: src/irc/irc-recv.c:3482 src/irc/irc-recv.c:3606 src/irc/irc-recv.c:3688 +#: src/irc/irc-recv.c:3799 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s nem sikerült azonosítani a szobát a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3520 +#: src/irc/irc-recv.c:3531 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "Nincs téma beállítva a %s%s szobában\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3580 +#: src/irc/irc-recv.c:3591 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "A %s%s%s szoba témája: " -#: src/irc/irc-recv.c:3648 +#: src/irc/irc-recv.c:3659 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "A témát beállította: %s%s%s, %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3668 src/irc/irc-recv.c:3797 +#: src/irc/irc-recv.c:3679 src/irc/irc-recv.c:3808 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "%s nem sikerült a felhasználót meghatározni a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3773 +#: src/irc/irc-recv.c:3784 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "%s%s%s meghívta %s%s%s-t %s%s-kor\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3833 +#: src/irc/irc-recv.c:3844 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3982 +#: src/irc/irc-recv.c:3993 #, c-format msgid " by %s%s %s(%s%s%s)" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3991 +#: src/irc/irc-recv.c:4002 #, c-format msgid " by %s%s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4301 src/irc/irc-recv.c:4451 +#: src/irc/irc-recv.c:4312 src/irc/irc-recv.c:4462 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "Felhasználók a %s%s%s szobában: %s[" -#: src/irc/irc-recv.c:4373 +#: src/irc/irc-recv.c:4384 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" nevet felvenni a \"%s\" szobában\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4472 +#: src/irc/irc-recv.c:4483 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" "%s%s%s szoba: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4480 +#: src/irc/irc-recv.c:4491 msgid "nicks" msgstr "név" -#: src/irc/irc-recv.c:4480 +#: src/irc/irc-recv.c:4491 msgid "nick" msgstr "név" -#: src/irc/irc-recv.c:4485 +#: src/irc/irc-recv.c:4496 msgid "ops" msgstr "operátor" -#: src/irc/irc-recv.c:4485 +#: src/irc/irc-recv.c:4496 msgid "op" msgstr "operátor" -#: src/irc/irc-recv.c:4489 +#: src/irc/irc-recv.c:4500 msgid "halfops" msgstr "féloperátor" -#: src/irc/irc-recv.c:4489 +#: src/irc/irc-recv.c:4500 msgid "halfop" msgstr "féloperátor" -#: src/irc/irc-recv.c:4493 +#: src/irc/irc-recv.c:4504 msgid "voices" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4493 +#: src/irc/irc-recv.c:4504 msgid "voice" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4497 +#: src/irc/irc-recv.c:4508 msgid "normal" msgstr "normál" -#: src/irc/irc-recv.c:4597 +#: src/irc/irc-recv.c:4608 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s-t kitiltotta " -#: src/irc/irc-recv.c:4632 +#: src/irc/irc-recv.c:4643 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s kitiltva\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4767 +#: src/irc/irc-recv.c:4778 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a második nevet: \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4779 +#: src/irc/irc-recv.c:4790 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a harmadik nevet: \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4791 +#: src/irc/irc-recv.c:4802 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " "server!\n" msgstr "%s: minden megadott név foglalt, kapcsolat bontása a szerverrel!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4801 +#: src/irc/irc-recv.c:4812 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom az első nevet: \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4813 +#: src/irc/irc-recv.c:4824 msgid "unknown" msgstr "ismeretlen" @@ -2135,30 +2135,30 @@ msgstr "" msgid "%s plugin %s: unable to add event handler (not enough memory)\n" msgstr "%s modul %s: nem sikerült időkezelőt hozzáadni (nincs elég memória)\n" -#: src/plugins/plugins.c:843 +#: src/plugins/plugins.c:845 #, c-format msgid "%s plugin %s: unable to add modifier (not enough memory)\n" msgstr "%s modul %s: nem sikerült módosítót hozzáadni (nincs elég memória)\n" -#: src/plugins/plugins.c:1075 +#: src/plugins/plugins.c:1077 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n" msgstr "%s nem sikerült a modult betölteni \"%s\": %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:1086 +#: src/plugins/plugins.c:1088 #, c-format msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" "%s a \"plugin_name\" szimbólum nem található a \"%s\" modulban, betöltés " "sikertelen\n" -#: src/plugins/plugins.c:1097 +#: src/plugins/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n" msgstr "%s nem sikerült a \"%s\" modult betölteni: már van ilyen nevű modul\n" -#: src/plugins/plugins.c:1109 +#: src/plugins/plugins.c:1111 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2166,7 +2166,7 @@ msgstr "" "%s a \"plugin_description\" szimbólum nem található a \"%s\" modulban, " "betöltés sikertelen\n" -#: src/plugins/plugins.c:1120 +#: src/plugins/plugins.c:1122 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2174,7 +2174,7 @@ msgstr "" "%s a \"plugin_version\" szimbólum nem található a \"%s\" modulban, betöltés " "sikertelen\n" -#: src/plugins/plugins.c:1133 +#: src/plugins/plugins.c:1135 #, c-format msgid "" "%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to " @@ -2183,32 +2183,32 @@ msgstr "" "%s a \"weechat_plugin_init\" függvény nem található a \"%s\" modulban, " "betöltés sikertelen\n" -#: src/plugins/plugins.c:1217 +#: src/plugins/plugins.c:1219 #, c-format msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n" msgstr "Modul betöltése: \"%s\" %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:1225 +#: src/plugins/plugins.c:1227 #, c-format msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerült a modult betölteni \"%s\"\n" -#: src/plugins/plugins.c:1236 +#: src/plugins/plugins.c:1238 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "%s nem sikerült a modult betölteni \"%s\" (nincs elég memória)\n" -#: src/plugins/plugins.c:1244 +#: src/plugins/plugins.c:1246 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n" msgstr "A \"%s\" (%s) modul betöltve.\n" -#: src/plugins/plugins.c:1418 src/plugins/plugins.c:1458 +#: src/plugins/plugins.c:1420 src/plugins/plugins.c:1460 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "A \"%s\" modul eltávolítva.\n" -#: src/plugins/plugins.c:1424 src/plugins/plugins.c:1467 +#: src/plugins/plugins.c:1426 src/plugins/plugins.c:1469 #: src/common/command.c:3447 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" @@ -2343,7 +2343,7 @@ msgstr "-TOVÁBB-" msgid "server" msgstr "szerver" -#: src/gui/gui-buffer.c:611 +#: src/gui/gui-buffer.c:612 msgid "Not enough memory for new line\n" msgstr "Nincs elég memória az új sorhoz\n" @@ -2600,7 +2600,7 @@ msgid "" "alias_name: name of alias\n" " command: command name (WeeChat or IRC command, many commands can be " "separated by semicolons)\n" -"arguments: arguments for command\n" +" arguments: arguments for command\n" "\n" "Note: in command, special variables $1, $2,..,$9 are replaced by arguments " "given by user, and $* is replaced by all arguments.\n" @@ -5578,16 +5578,3 @@ msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:2377 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Beállítások mentése a lemezre\n" - -#~ msgid "[-all]" -#~ msgstr "[-all]" - -#~ msgid "-all: clear all windows" -#~ msgstr "-all: minden ablak törlése" - -#~ msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" -#~ msgstr "" -#~ "%s ismeretlen parancs: \"%s\" (segítséget a /help parancstól kaphat)\n" - -#~ msgid "%s unknown type or IRC command \"%s\" for ignore\n" -#~ msgstr "%s ismeretlen típus vagy IRC parancs \"%s\" az ignore-hoz\n" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index c40e3f2d1..61e805039 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.4-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-05 13:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-11 00:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-07 09:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-07 09:31+0100\n" "Last-Translator: Pavel Shevchuk \n" "Language-Team: weechat-dev \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1365,7 +1365,7 @@ msgstr "выкл." msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (временный сервер, не будет сохранён)" -#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3144 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3155 msgid "seconds" msgstr "секунды" @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n" msgstr "" "%s \"%s\" команда может быть выполнена только в буфере канала или привата\n" -#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:565 +#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:576 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s ник \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n" @@ -1447,386 +1447,386 @@ msgstr "%s невозможно создать новый буфер прива msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "%s, собран %s %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:411 +#: src/irc/irc-recv.c:422 #, c-format msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "Вас пригласил на %s%s%s пользователь %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:428 src/irc/irc-recv.c:534 src/irc/irc-recv.c:734 -#: src/irc/irc-recv.c:1162 src/irc/irc-recv.c:1508 src/irc/irc-recv.c:3442 -#: src/irc/irc-recv.c:3508 src/irc/irc-recv.c:3529 +#: src/irc/irc-recv.c:439 src/irc/irc-recv.c:545 src/irc/irc-recv.c:745 +#: src/irc/irc-recv.c:1173 src/irc/irc-recv.c:1519 src/irc/irc-recv.c:3453 +#: src/irc/irc-recv.c:3519 src/irc/irc-recv.c:3540 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s канал \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:457 +#: src/irc/irc-recv.c:468 #, c-format msgid "%s cannot create new channel \"%s\"\n" msgstr "%s не могу создать новый канал \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:470 +#: src/irc/irc-recv.c:481 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has joined %s%s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s зашёл на канал %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:542 +#: src/irc/irc-recv.c:553 #, c-format msgid "%s%s%s has kicked %s%s%s from %s%s" msgstr "%s%s%s выкинул %s%s%s с канала %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:632 +#: src/irc/irc-recv.c:643 #, c-format msgid "%s%s%s has killed %s%s%s from server" msgstr "%s%s%s убил %s%s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:654 +#: src/irc/irc-recv.c:665 #, c-format msgid "%s host \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s хост \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:676 src/irc/irc-recv.c:777 src/irc/irc-recv.c:1306 -#: src/irc/irc-recv.c:2075 +#: src/irc/irc-recv.c:687 src/irc/irc-recv.c:788 src/irc/irc-recv.c:1317 +#: src/irc/irc-recv.c:2086 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host\n" msgstr "%s \"%s\" команда получена без хоста\n" -#: src/irc/irc-recv.c:686 +#: src/irc/irc-recv.c:697 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel or nickname\n" msgstr "%s \"%s\" команда получена без канала или ника\n" -#: src/irc/irc-recv.c:716 +#: src/irc/irc-recv.c:727 #, c-format msgid "Mode %s%s %s[%s%s%s]%s by %s%s\n" msgstr "Режим %s%s %s[%s%s%s]%s установлен пользователем %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:745 +#: src/irc/irc-recv.c:756 #, c-format msgid "User mode %s[%s%s%s]%s by %s%s\n" msgstr "Режим %s[%s%s%s]%s пользователем %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:816 +#: src/irc/irc-recv.c:827 #, c-format msgid "You are now known as %s%s\n" msgstr "Теперь вы известны как %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:820 +#: src/irc/irc-recv.c:831 #, c-format msgid "%s%s%s is now known as %s%s\n" msgstr "%s%s%s теперь известен как %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:887 +#: src/irc/irc-recv.c:898 #, c-format msgid "%s nickname not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s ник не найден для команды \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:901 +#: src/irc/irc-recv.c:912 #, c-format msgid "CTCP %sVERSION%s reply from %s%s%s: %s\n" msgstr "Ответ на CTCP %sVERSION%s от %s%s%s: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:935 +#: src/irc/irc-recv.c:946 #, c-format msgid "CTCP %sPING%s reply from %s%s%s: %ld.%ld seconds\n" msgstr "Ответ на %sPING%s от %s%s%s: %ld.%ld секунд\n" -#: src/irc/irc-recv.c:958 src/irc/irc-recv.c:1885 src/irc/irc-recv.c:1998 +#: src/irc/irc-recv.c:969 src/irc/irc-recv.c:1896 src/irc/irc-recv.c:2009 #, c-format msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n" msgstr "%s не могу создать новое окно привата \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:985 src/irc/irc-recv.c:2020 src/irc/irc-dcc.c:1320 +#: src/irc/irc-recv.c:996 src/irc/irc-recv.c:2031 src/irc/irc-dcc.c:1320 #, c-format msgid "Private %s> %s" msgstr "Личное %s> %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1064 +#: src/irc/irc-recv.c:1075 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n" msgstr "%s \"%s\" команда получена без хоста или канала\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1092 +#: src/irc/irc-recv.c:1103 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has left %s%s" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s покинул %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:1269 +#: src/irc/irc-recv.c:1280 #, c-format msgid "CTCP %sVERSION%s received from %s%s" msgstr "Получен CTCP %sVERSION%s от %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:1915 +#: src/irc/irc-recv.c:1366 src/irc/irc-recv.c:1926 #, c-format msgid "Channel %s: * %s %s" msgstr "Канал %s: * %s %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1388 +#: src/irc/irc-recv.c:1399 #, c-format msgid "Received a CTCP %sSOUND%s \"%s\" from %s%s\n" msgstr "Получен CTCP %sSOUND%s \"%s\" от %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1418 src/irc/irc-recv.c:1557 +#: src/irc/irc-recv.c:1429 src/irc/irc-recv.c:1568 #, c-format msgid "CTCP %sPING%s received from %s%s\n" msgstr "Получен CTCP %sPING%s от %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1452 src/irc/irc-recv.c:1965 +#: src/irc/irc-recv.c:1463 src/irc/irc-recv.c:1976 #, c-format msgid "Unknown CTCP %s%s%s received from %s%s" msgstr "Получен неизвестный CTCP %s%s%s от %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:1484 +#: src/irc/irc-recv.c:1495 #, c-format msgid "Channel %s: %s> %s" msgstr "Канал %s: %s> %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1580 src/irc/irc-recv.c:1601 src/irc/irc-recv.c:1617 -#: src/irc/irc-recv.c:1633 src/irc/irc-recv.c:1664 src/irc/irc-recv.c:1685 -#: src/irc/irc-recv.c:1701 src/irc/irc-recv.c:1731 src/irc/irc-recv.c:1752 -#: src/irc/irc-recv.c:1768 src/irc/irc-recv.c:1798 src/irc/irc-recv.c:1819 -#: src/irc/irc-recv.c:1834 src/irc/irc-recv.c:2051 src/irc/irc-recv.c:2488 -#: src/irc/irc-recv.c:3913 src/irc/irc-recv.c:3928 src/irc/irc-recv.c:4027 -#: src/irc/irc-recv.c:4041 src/irc/irc-recv.c:4287 src/irc/irc-recv.c:4405 -#: src/irc/irc-recv.c:4542 src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4663 -#: src/irc/irc-recv.c:4677 +#: src/irc/irc-recv.c:1591 src/irc/irc-recv.c:1612 src/irc/irc-recv.c:1628 +#: src/irc/irc-recv.c:1644 src/irc/irc-recv.c:1675 src/irc/irc-recv.c:1696 +#: src/irc/irc-recv.c:1712 src/irc/irc-recv.c:1742 src/irc/irc-recv.c:1763 +#: src/irc/irc-recv.c:1779 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:1830 +#: src/irc/irc-recv.c:1845 src/irc/irc-recv.c:2062 src/irc/irc-recv.c:2499 +#: src/irc/irc-recv.c:3924 src/irc/irc-recv.c:3939 src/irc/irc-recv.c:4038 +#: src/irc/irc-recv.c:4052 src/irc/irc-recv.c:4298 src/irc/irc-recv.c:4416 +#: src/irc/irc-recv.c:4553 src/irc/irc-recv.c:4568 src/irc/irc-recv.c:4674 +#: src/irc/irc-recv.c:4688 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s не могу проанализировать команду \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1847 +#: src/irc/irc-recv.c:1858 #, c-format msgid "%s unknown DCC CHAT type received from " msgstr "%s неизвестный режим DCC CHAT получен от " -#: src/irc/irc-recv.c:2099 +#: src/irc/irc-recv.c:2110 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s вышел" -#: src/irc/irc-recv.c:2271 +#: src/irc/irc-recv.c:2282 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel\n" msgstr "%s \"%s\" команда получена без канала\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2300 +#: src/irc/irc-recv.c:2311 #, c-format msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:" msgstr "%s%s%s сменил тему %s%s%s на:" -#: src/irc/irc-recv.c:2311 +#: src/irc/irc-recv.c:2322 #, c-format msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n" msgstr "%s%s%s удалил тему канала для %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2348 +#: src/irc/irc-recv.c:2359 #, c-format msgid "WALLOPS from %s%s%s: %s\n" msgstr "WALLOPы от %s%s%s: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2474 +#: src/irc/irc-recv.c:2485 #, c-format msgid "User mode for %s%s%s is %s[%s%s%s]\n" msgstr "Режим пользователя %s%s%s - %s[%s%s%s]\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2538 +#: src/irc/irc-recv.c:2549 #, c-format msgid "%s%s%s is away: %s\n" msgstr "%s%s%s отсутствует: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2630 +#: src/irc/irc-recv.c:2641 msgid "Users online: " msgstr "Пользователей в сети:" -#: src/irc/irc-recv.c:2805 +#: src/irc/irc-recv.c:2816 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n" msgstr "%s[%s%s%s]%s режим помощи (+h)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2995 +#: src/irc/irc-recv.c:3006 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s был %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3116 +#: src/irc/irc-recv.c:3127 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s бездействует: " -#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 +#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 msgid "days" msgstr "дней" -#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 +#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 msgid "day" msgstr "день" -#: src/irc/irc-recv.c:3132 +#: src/irc/irc-recv.c:3143 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, вошёл в сеть: %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:3136 +#: src/irc/irc-recv.c:3147 msgid "hours" msgstr "часов" -#: src/irc/irc-recv.c:3136 +#: src/irc/irc-recv.c:3147 msgid "hour" msgstr "час" -#: src/irc/irc-recv.c:3140 +#: src/irc/irc-recv.c:3151 msgid "minutes" msgstr "минут" -#: src/irc/irc-recv.c:3140 +#: src/irc/irc-recv.c:3151 msgid "minute" msgstr "минута" -#: src/irc/irc-recv.c:3144 +#: src/irc/irc-recv.c:3155 msgid "second" msgstr "секунда" -#: src/irc/irc-recv.c:3453 +#: src/irc/irc-recv.c:3464 #, c-format msgid "Channel created on %s" msgstr "Канал создан %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3462 src/irc/irc-recv.c:3659 +#: src/irc/irc-recv.c:3473 src/irc/irc-recv.c:3670 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "%s не могу опознать дату/время для команды \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3471 src/irc/irc-recv.c:3595 src/irc/irc-recv.c:3677 -#: src/irc/irc-recv.c:3788 +#: src/irc/irc-recv.c:3482 src/irc/irc-recv.c:3606 src/irc/irc-recv.c:3688 +#: src/irc/irc-recv.c:3799 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s не могу опознать канал для команды \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3520 +#: src/irc/irc-recv.c:3531 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "Не установлена тема канала для %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3580 +#: src/irc/irc-recv.c:3591 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "Тема канала %s%s%s: " -#: src/irc/irc-recv.c:3648 +#: src/irc/irc-recv.c:3659 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "Тема установлена пользователем %s%s%s, %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3668 src/irc/irc-recv.c:3797 +#: src/irc/irc-recv.c:3679 src/irc/irc-recv.c:3808 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "%s не могу опознать ник для команды \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3773 +#: src/irc/irc-recv.c:3784 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "%s%s%s пригласил %s%s%s на канал %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3833 +#: src/irc/irc-recv.c:3844 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "Реоп канала %s%s%s: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3982 +#: src/irc/irc-recv.c:3993 #, c-format msgid " by %s%s %s(%s%s%s)" msgstr " пользователем %s%s %s(%s%s%s)" -#: src/irc/irc-recv.c:3991 +#: src/irc/irc-recv.c:4002 #, c-format msgid " by %s%s" msgstr " пользователем %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:4301 src/irc/irc-recv.c:4451 +#: src/irc/irc-recv.c:4312 src/irc/irc-recv.c:4462 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "Ники %s%s%s: %s[" -#: src/irc/irc-recv.c:4373 +#: src/irc/irc-recv.c:4384 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s не могу создать ник \"%s\" для канала \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4472 +#: src/irc/irc-recv.c:4483 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" "Канал %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4480 +#: src/irc/irc-recv.c:4491 msgid "nicks" msgstr "ники" -#: src/irc/irc-recv.c:4480 +#: src/irc/irc-recv.c:4491 msgid "nick" msgstr "ник" -#: src/irc/irc-recv.c:4485 +#: src/irc/irc-recv.c:4496 msgid "ops" msgstr "опы" -#: src/irc/irc-recv.c:4485 +#: src/irc/irc-recv.c:4496 msgid "op" msgstr "оп" -#: src/irc/irc-recv.c:4489 +#: src/irc/irc-recv.c:4500 msgid "halfops" msgstr "полуопы" -#: src/irc/irc-recv.c:4489 +#: src/irc/irc-recv.c:4500 msgid "halfop" msgstr "полуоп" -#: src/irc/irc-recv.c:4493 +#: src/irc/irc-recv.c:4504 msgid "voices" msgstr "войсы" -#: src/irc/irc-recv.c:4493 +#: src/irc/irc-recv.c:4504 msgid "voice" msgstr "войс" -#: src/irc/irc-recv.c:4497 +#: src/irc/irc-recv.c:4508 msgid "normal" msgstr "обычные" -#: src/irc/irc-recv.c:4597 +#: src/irc/irc-recv.c:4608 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s забанен пользователем " -#: src/irc/irc-recv.c:4632 +#: src/irc/irc-recv.c:4643 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s забанен\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4767 +#: src/irc/irc-recv.c:4778 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: ник \"%s\" уже используется, пробую второй ник \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4779 +#: src/irc/irc-recv.c:4790 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: ник \"%s\" уже используется, пробую третий ник \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4791 +#: src/irc/irc-recv.c:4802 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " "server!\n" msgstr "%s: все предложенные ники заняты, отключаюсь от сервера!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4801 +#: src/irc/irc-recv.c:4812 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: ник \"%s\" уже используется, пробую первый ник \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4813 +#: src/irc/irc-recv.c:4824 msgid "unknown" msgstr "неизвестный" @@ -2111,34 +2111,35 @@ msgstr "" "%s plugin %s: не могу добавить обработчик клавиатуры (недостаточно памяти)\n" #: src/plugins/plugins.c:501 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s plugin %s: unable to add event handler (not enough memory)\n" -msgstr "%s plugin %s: не могу добавить handler (недостаточно памяти)\n" +msgstr "" +"%s plugin %s: не могу добавить обработчик события (недостаточно памяти)\n" -#: src/plugins/plugins.c:843 +#: src/plugins/plugins.c:845 #, c-format msgid "%s plugin %s: unable to add modifier (not enough memory)\n" msgstr "%s plugin %s: не могу добавить handler (недостаточно памяти)\n" -#: src/plugins/plugins.c:1075 +#: src/plugins/plugins.c:1077 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n" msgstr "%s не могу загрузить plugin \"%s\": %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:1086 +#: src/plugins/plugins.c:1088 #, c-format msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" "%s символ \"plugin_name\" не найден в plugin'е \"%s\", загрузка не удалась\n" -#: src/plugins/plugins.c:1097 +#: src/plugins/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n" msgstr "" "%s не могу загрузить plugin \"%s\": одноимённый plugin уже существует\n" -#: src/plugins/plugins.c:1109 +#: src/plugins/plugins.c:1111 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2146,7 +2147,7 @@ msgstr "" "%s символ \"plugin_description\" не найден в plugin'е \"%s\", загрузка не " "удалась\n" -#: src/plugins/plugins.c:1120 +#: src/plugins/plugins.c:1122 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2154,7 +2155,7 @@ msgstr "" "%s символ \"plugin_version\" не найден в plugin'е \"%s\", загрузка не " "удалась\n" -#: src/plugins/plugins.c:1133 +#: src/plugins/plugins.c:1135 #, c-format msgid "" "%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to " @@ -2163,32 +2164,32 @@ msgstr "" "%s функция \"weechat_plugin_init\" не найдена в plugin'е \"%s\", загрузка не " "удалась\n" -#: src/plugins/plugins.c:1217 +#: src/plugins/plugins.c:1219 #, c-format msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n" msgstr "Запускаю plugin \"%s\" %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:1225 +#: src/plugins/plugins.c:1227 #, c-format msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n" msgstr "%s не могу инициализировать plugin \"%s\"\n" -#: src/plugins/plugins.c:1236 +#: src/plugins/plugins.c:1238 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "%s не могу загрузить plugin \"%s\" (недостаточно памяти)\n" -#: src/plugins/plugins.c:1244 +#: src/plugins/plugins.c:1246 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" (%s) загружен.\n" -#: src/plugins/plugins.c:1418 src/plugins/plugins.c:1458 +#: src/plugins/plugins.c:1420 src/plugins/plugins.c:1460 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" выгружен.\n" -#: src/plugins/plugins.c:1424 src/plugins/plugins.c:1467 +#: src/plugins/plugins.c:1426 src/plugins/plugins.c:1469 #: src/common/command.c:3447 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" @@ -2324,7 +2325,7 @@ msgstr "-ДАЛЬШЕ-" msgid "server" msgstr "сервер" -#: src/gui/gui-buffer.c:611 +#: src/gui/gui-buffer.c:612 msgid "Not enough memory for new line\n" msgstr "Недостаточно памяти для новой строчки\n" @@ -2527,7 +2528,7 @@ msgstr "захватить клавишу" #: src/gui/gui-keyboard.c:147 msgid "insert a string in command line" -msgstr "" +msgstr "вставить строку в поле ввода" #: src/gui/gui-keyboard.c:475 src/common/command.c:2310 #, c-format @@ -2576,12 +2577,11 @@ msgid "[alias_name [command [arguments]]]" msgstr "[сокращение [команда [аргументы]]]" #: src/common/command.c:54 -#, fuzzy msgid "" "alias_name: name of alias\n" " command: command name (WeeChat or IRC command, many commands can be " "separated by semicolons)\n" -"arguments: arguments for command\n" +" arguments: arguments for command\n" "\n" "Note: in command, special variables $1, $2,..,$9 are replaced by arguments " "given by user, and $* is replaced by all arguments.\n" @@ -2594,7 +2594,9 @@ msgstr "" " аргументы: аргументы команды\n" "\n" "Заметка: в команде специальные переменные $1, $2,..,$9 заменяются на " -"аргументы, $* заменяется на все аргументы." +"аргументы, $* заменяется на все аргументы.\n" +"Переменные $nick, $channel и $server заменяются на ник, канал и сервер " +"соответственно." #: src/common/command.c:63 msgid "manage buffers" @@ -2655,15 +2657,16 @@ msgid "clear window(s)" msgstr "очистить окно(-а)" #: src/common/command.c:80 -#, fuzzy msgid "[-all | number]" -msgstr "[-all] ник" +msgstr "[-all | номер]" #: src/common/command.c:81 msgid "" " -all: clear all buffers\n" "number: clear buffer by number" msgstr "" +" -all: очистить все буферы\n" +"номер: очистить буфер с определённым номером" #: src/common/command.c:84 msgid "connect to a server" @@ -2783,14 +2786,14 @@ msgid "bind/unbind keys" msgstr "установить/снять клавиши" #: src/common/command.c:124 -#, fuzzy msgid "" "[key [function/command]] [unbind key] [functions] [call function [\"args\"]] " "[reset -yes]" -msgstr "[клавиша [функция/команда]] [unbind клавиша] [функции] [reset -yes]" +msgstr "" +"[клавиша [функция/команда]] [unbind клавиша] [функции] [call функция " +"[\"аргументы\"]] [reset -yes]" #: src/common/command.c:125 -#, fuzzy msgid "" " key: display or bind this key to an internal function or a command " "(beginning by \"/\")\n" @@ -2804,6 +2807,7 @@ msgstr "" "(начинающуюся на \"/\")\n" " unbind: освободить клавишу\n" "functions: перечислить назначаемые функции\n" +" call: вызвать функцию по названию (с необязательными аргументами)\n" " reset: сбросить клавиши на значения по умолчанию и удалить ВСЕ личные " "привязки (используйте внимательно!)" @@ -3236,9 +3240,9 @@ msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(хотлист: подсвечивание + сообщения + входы/выходы (всё))\n" #: src/common/command.c:1485 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n" -msgstr "%s ник не найден для команды \"%s\"\n" +msgstr "%s буфер не найден для команды \"%s\"\n" #: src/common/command.c:1495 src/common/command.c:1739 #: src/common/command.c:2619 src/common/command.c:3909 @@ -3330,19 +3334,19 @@ msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Встроенные функции клавиш:\n" #: src/common/command.c:2247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s unknown key function \"%s\"\n" -msgstr "%s неизвестный параметр для команды \"%s\"\n" +msgstr "%s неизвестная функция клавиши \"%s\"\n" #: src/common/command.c:2262 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Комбинации клавиш по умолчанию восстановлены\n" #: src/common/command.c:2268 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n" msgstr "" -"%s \"-yes\" аргумент, необходимый для сброса ключей (в целях безопасности)\n" +"%s аргумент \"-yes\" необходим для сброса ключей (в целях безопасности)\n" #: src/common/command.c:2287 msgid "Key:\n" @@ -3433,14 +3437,12 @@ msgid " %d defined\n" msgstr " %d объявлено\n" #: src/common/command.c:2523 -#, fuzzy msgid " event handlers:\n" -msgstr " обработчики сообщений:\n" +msgstr " обработчики событий:\n" #: src/common/command.c:2533 -#, fuzzy msgid " (no event handler)\n" -msgstr " (нет обработчика сообщений)\n" +msgstr " (нет обработчиков событий)\n" #: src/common/command.c:2540 msgid " modifiers:\n" @@ -5567,15 +5569,3 @@ msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:2377 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Сохраняю конфигурацию\n" - -#~ msgid "[-all]" -#~ msgstr "[-all]" - -#~ msgid "-all: clear all windows" -#~ msgstr "-all: очистить все окна" - -#~ msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" -#~ msgstr "%s неизвестная команда \"%s\" (наберите /help для справки)\n" - -#~ msgid "%s unknown type or IRC command \"%s\" for ignore\n" -#~ msgstr "%s неизвестный тип или команда IRC \"%s\" для игнорирования\n" diff --git a/po/weechat.pot b/po/weechat.pot index c17a4ee53..bfd9d3f61 100644 --- a/po/weechat.pot +++ b/po/weechat.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-05 13:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-07 09:27+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1262,7 +1262,7 @@ msgstr "" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr "" -#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3144 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3155 msgid "seconds" msgstr "" @@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "" msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:565 +#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:576 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" @@ -1343,385 +1343,385 @@ msgstr "" msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:411 +#: src/irc/irc-recv.c:422 #, c-format msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:428 src/irc/irc-recv.c:534 src/irc/irc-recv.c:734 -#: src/irc/irc-recv.c:1162 src/irc/irc-recv.c:1508 src/irc/irc-recv.c:3442 -#: src/irc/irc-recv.c:3508 src/irc/irc-recv.c:3529 +#: src/irc/irc-recv.c:439 src/irc/irc-recv.c:545 src/irc/irc-recv.c:745 +#: src/irc/irc-recv.c:1173 src/irc/irc-recv.c:1519 src/irc/irc-recv.c:3453 +#: src/irc/irc-recv.c:3519 src/irc/irc-recv.c:3540 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:457 +#: src/irc/irc-recv.c:468 #, c-format msgid "%s cannot create new channel \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:470 +#: src/irc/irc-recv.c:481 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has joined %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:542 +#: src/irc/irc-recv.c:553 #, c-format msgid "%s%s%s has kicked %s%s%s from %s%s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:632 +#: src/irc/irc-recv.c:643 #, c-format msgid "%s%s%s has killed %s%s%s from server" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:654 +#: src/irc/irc-recv.c:665 #, c-format msgid "%s host \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:676 src/irc/irc-recv.c:777 src/irc/irc-recv.c:1306 -#: src/irc/irc-recv.c:2075 +#: src/irc/irc-recv.c:687 src/irc/irc-recv.c:788 src/irc/irc-recv.c:1317 +#: src/irc/irc-recv.c:2086 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:686 +#: src/irc/irc-recv.c:697 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel or nickname\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:716 +#: src/irc/irc-recv.c:727 #, c-format msgid "Mode %s%s %s[%s%s%s]%s by %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:745 +#: src/irc/irc-recv.c:756 #, c-format msgid "User mode %s[%s%s%s]%s by %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:816 +#: src/irc/irc-recv.c:827 #, c-format msgid "You are now known as %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:820 +#: src/irc/irc-recv.c:831 #, c-format msgid "%s%s%s is now known as %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:887 +#: src/irc/irc-recv.c:898 #, c-format msgid "%s nickname not found for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:901 +#: src/irc/irc-recv.c:912 #, c-format msgid "CTCP %sVERSION%s reply from %s%s%s: %s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:935 +#: src/irc/irc-recv.c:946 #, c-format msgid "CTCP %sPING%s reply from %s%s%s: %ld.%ld seconds\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:958 src/irc/irc-recv.c:1885 src/irc/irc-recv.c:1998 +#: src/irc/irc-recv.c:969 src/irc/irc-recv.c:1896 src/irc/irc-recv.c:2009 #, c-format msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:985 src/irc/irc-recv.c:2020 src/irc/irc-dcc.c:1320 +#: src/irc/irc-recv.c:996 src/irc/irc-recv.c:2031 src/irc/irc-dcc.c:1320 #, c-format msgid "Private %s> %s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1064 +#: src/irc/irc-recv.c:1075 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1092 +#: src/irc/irc-recv.c:1103 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has left %s%s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1269 +#: src/irc/irc-recv.c:1280 #, c-format msgid "CTCP %sVERSION%s received from %s%s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:1915 +#: src/irc/irc-recv.c:1366 src/irc/irc-recv.c:1926 #, c-format msgid "Channel %s: * %s %s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1388 +#: src/irc/irc-recv.c:1399 #, c-format msgid "Received a CTCP %sSOUND%s \"%s\" from %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1418 src/irc/irc-recv.c:1557 +#: src/irc/irc-recv.c:1429 src/irc/irc-recv.c:1568 #, c-format msgid "CTCP %sPING%s received from %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1452 src/irc/irc-recv.c:1965 +#: src/irc/irc-recv.c:1463 src/irc/irc-recv.c:1976 #, c-format msgid "Unknown CTCP %s%s%s received from %s%s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1484 +#: src/irc/irc-recv.c:1495 #, c-format msgid "Channel %s: %s> %s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1580 src/irc/irc-recv.c:1601 src/irc/irc-recv.c:1617 -#: src/irc/irc-recv.c:1633 src/irc/irc-recv.c:1664 src/irc/irc-recv.c:1685 -#: src/irc/irc-recv.c:1701 src/irc/irc-recv.c:1731 src/irc/irc-recv.c:1752 -#: src/irc/irc-recv.c:1768 src/irc/irc-recv.c:1798 src/irc/irc-recv.c:1819 -#: src/irc/irc-recv.c:1834 src/irc/irc-recv.c:2051 src/irc/irc-recv.c:2488 -#: src/irc/irc-recv.c:3913 src/irc/irc-recv.c:3928 src/irc/irc-recv.c:4027 -#: src/irc/irc-recv.c:4041 src/irc/irc-recv.c:4287 src/irc/irc-recv.c:4405 -#: src/irc/irc-recv.c:4542 src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4663 -#: src/irc/irc-recv.c:4677 +#: src/irc/irc-recv.c:1591 src/irc/irc-recv.c:1612 src/irc/irc-recv.c:1628 +#: src/irc/irc-recv.c:1644 src/irc/irc-recv.c:1675 src/irc/irc-recv.c:1696 +#: src/irc/irc-recv.c:1712 src/irc/irc-recv.c:1742 src/irc/irc-recv.c:1763 +#: src/irc/irc-recv.c:1779 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:1830 +#: src/irc/irc-recv.c:1845 src/irc/irc-recv.c:2062 src/irc/irc-recv.c:2499 +#: src/irc/irc-recv.c:3924 src/irc/irc-recv.c:3939 src/irc/irc-recv.c:4038 +#: src/irc/irc-recv.c:4052 src/irc/irc-recv.c:4298 src/irc/irc-recv.c:4416 +#: src/irc/irc-recv.c:4553 src/irc/irc-recv.c:4568 src/irc/irc-recv.c:4674 +#: src/irc/irc-recv.c:4688 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1847 +#: src/irc/irc-recv.c:1858 #, c-format msgid "%s unknown DCC CHAT type received from " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2099 +#: src/irc/irc-recv.c:2110 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2271 +#: src/irc/irc-recv.c:2282 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2300 +#: src/irc/irc-recv.c:2311 #, c-format msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2311 +#: src/irc/irc-recv.c:2322 #, c-format msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2348 +#: src/irc/irc-recv.c:2359 #, c-format msgid "WALLOPS from %s%s%s: %s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2474 +#: src/irc/irc-recv.c:2485 #, c-format msgid "User mode for %s%s%s is %s[%s%s%s]\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2538 +#: src/irc/irc-recv.c:2549 #, c-format msgid "%s%s%s is away: %s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2630 +#: src/irc/irc-recv.c:2641 msgid "Users online: " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2805 +#: src/irc/irc-recv.c:2816 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2995 +#: src/irc/irc-recv.c:3006 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3116 +#: src/irc/irc-recv.c:3127 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 +#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 msgid "days" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 +#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 msgid "day" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3132 +#: src/irc/irc-recv.c:3143 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3136 +#: src/irc/irc-recv.c:3147 msgid "hours" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3136 +#: src/irc/irc-recv.c:3147 msgid "hour" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3140 +#: src/irc/irc-recv.c:3151 msgid "minutes" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3140 +#: src/irc/irc-recv.c:3151 msgid "minute" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3144 +#: src/irc/irc-recv.c:3155 msgid "second" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3453 +#: src/irc/irc-recv.c:3464 #, c-format msgid "Channel created on %s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3462 src/irc/irc-recv.c:3659 +#: src/irc/irc-recv.c:3473 src/irc/irc-recv.c:3670 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3471 src/irc/irc-recv.c:3595 src/irc/irc-recv.c:3677 -#: src/irc/irc-recv.c:3788 +#: src/irc/irc-recv.c:3482 src/irc/irc-recv.c:3606 src/irc/irc-recv.c:3688 +#: src/irc/irc-recv.c:3799 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3520 +#: src/irc/irc-recv.c:3531 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3580 +#: src/irc/irc-recv.c:3591 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3648 +#: src/irc/irc-recv.c:3659 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3668 src/irc/irc-recv.c:3797 +#: src/irc/irc-recv.c:3679 src/irc/irc-recv.c:3808 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3773 +#: src/irc/irc-recv.c:3784 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3833 +#: src/irc/irc-recv.c:3844 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3982 +#: src/irc/irc-recv.c:3993 #, c-format msgid " by %s%s %s(%s%s%s)" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3991 +#: src/irc/irc-recv.c:4002 #, c-format msgid " by %s%s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4301 src/irc/irc-recv.c:4451 +#: src/irc/irc-recv.c:4312 src/irc/irc-recv.c:4462 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4373 +#: src/irc/irc-recv.c:4384 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4472 +#: src/irc/irc-recv.c:4483 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4480 +#: src/irc/irc-recv.c:4491 msgid "nicks" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4480 +#: src/irc/irc-recv.c:4491 msgid "nick" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4485 +#: src/irc/irc-recv.c:4496 msgid "ops" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4485 +#: src/irc/irc-recv.c:4496 msgid "op" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4489 +#: src/irc/irc-recv.c:4500 msgid "halfops" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4489 +#: src/irc/irc-recv.c:4500 msgid "halfop" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4493 +#: src/irc/irc-recv.c:4504 msgid "voices" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4493 +#: src/irc/irc-recv.c:4504 msgid "voice" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4497 +#: src/irc/irc-recv.c:4508 msgid "normal" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4597 +#: src/irc/irc-recv.c:4608 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4632 +#: src/irc/irc-recv.c:4643 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4767 +#: src/irc/irc-recv.c:4778 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4779 +#: src/irc/irc-recv.c:4790 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4791 +#: src/irc/irc-recv.c:4802 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " "server!\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4801 +#: src/irc/irc-recv.c:4812 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4813 +#: src/irc/irc-recv.c:4824 msgid "unknown" msgstr "" @@ -1999,72 +1999,72 @@ msgstr "" msgid "%s plugin %s: unable to add event handler (not enough memory)\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:843 +#: src/plugins/plugins.c:845 #, c-format msgid "%s plugin %s: unable to add modifier (not enough memory)\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:1075 +#: src/plugins/plugins.c:1077 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:1086 +#: src/plugins/plugins.c:1088 #, c-format msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:1097 +#: src/plugins/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:1109 +#: src/plugins/plugins.c:1111 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:1120 +#: src/plugins/plugins.c:1122 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:1133 +#: src/plugins/plugins.c:1135 #, c-format msgid "" "%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to " "load\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:1217 +#: src/plugins/plugins.c:1219 #, c-format msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:1225 +#: src/plugins/plugins.c:1227 #, c-format msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:1236 +#: src/plugins/plugins.c:1238 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:1244 +#: src/plugins/plugins.c:1246 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:1418 src/plugins/plugins.c:1458 +#: src/plugins/plugins.c:1420 src/plugins/plugins.c:1460 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:1424 src/plugins/plugins.c:1467 +#: src/plugins/plugins.c:1426 src/plugins/plugins.c:1469 #: src/common/command.c:3447 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" @@ -2195,7 +2195,7 @@ msgstr "" msgid "server" msgstr "" -#: src/gui/gui-buffer.c:611 +#: src/gui/gui-buffer.c:612 msgid "Not enough memory for new line\n" msgstr "" @@ -2449,7 +2449,7 @@ msgid "" "alias_name: name of alias\n" " command: command name (WeeChat or IRC command, many commands can be " "separated by semicolons)\n" -"arguments: arguments for command\n" +" arguments: arguments for command\n" "\n" "Note: in command, special variables $1, $2,..,$9 are replaced by arguments " "given by user, and $* is replaced by all arguments.\n" diff --git a/src/common/command.c b/src/common/command.c index 7cb0a3561..528cacb4d 100644 --- a/src/common/command.c +++ b/src/common/command.c @@ -54,7 +54,7 @@ t_weechat_command weechat_commands[] = N_("alias_name: name of alias\n" " command: command name (WeeChat or IRC command, many commands " "can be separated by semicolons)\n" - "arguments: arguments for command\n\n" + " arguments: arguments for command\n\n" "Note: in command, special variables $1, $2,..,$9 are replaced by " "arguments given by user, and $* is replaced by all arguments.\n" "Variables $nick, $channel and $server are replaced by current " diff --git a/weechat/po/cs.po b/weechat/po/cs.po index 029eeab18..9d32f8b16 100644 --- a/weechat/po/cs.po +++ b/weechat/po/cs.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.4-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-05 13:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-11 00:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-07 09:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-07 09:31+0100\n" "Last-Translator: Jiri Golembiovsky \n" "Language-Team: weechat-dev \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "off" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (dočasný server, nebude uložen)" -#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3144 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3155 msgid "seconds" msgstr "sekund" @@ -1426,7 +1426,7 @@ msgstr "" "%s \"%s\" příkaz může být spuštěn pouze v bufferu kanálu nebo soukromého " "rozhovoru\n" -#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:565 +#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:576 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s přezdívka \"%s\" nebyla nalezena pro příkaz \"%s\"\n" @@ -1449,376 +1449,376 @@ msgstr "%s nemohu vytvořít nové soukromý buffer\"%s\"\n" msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "%s, kompilováno na %s %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:411 +#: src/irc/irc-recv.c:422 #, c-format msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "Byl jsi pozván na %s%s%s od %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:428 src/irc/irc-recv.c:534 src/irc/irc-recv.c:734 -#: src/irc/irc-recv.c:1162 src/irc/irc-recv.c:1508 src/irc/irc-recv.c:3442 -#: src/irc/irc-recv.c:3508 src/irc/irc-recv.c:3529 +#: src/irc/irc-recv.c:439 src/irc/irc-recv.c:545 src/irc/irc-recv.c:745 +#: src/irc/irc-recv.c:1173 src/irc/irc-recv.c:1519 src/irc/irc-recv.c:3453 +#: src/irc/irc-recv.c:3519 src/irc/irc-recv.c:3540 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s kanál \"%s\" nebyl nalezen příkazem \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:457 +#: src/irc/irc-recv.c:468 #, c-format msgid "%s cannot create new channel \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu vytvořit nový kanál \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:470 +#: src/irc/irc-recv.c:481 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has joined %s%s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s se připojil %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:542 +#: src/irc/irc-recv.c:553 #, c-format msgid "%s%s%s has kicked %s%s%s from %s%s" msgstr "%s%s%s byl vykopnut %s%s%s z %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:632 +#: src/irc/irc-recv.c:643 #, c-format msgid "%s%s%s has killed %s%s%s from server" msgstr "%s%s%s byl zabit %s%s%s ze serveru" -#: src/irc/irc-recv.c:654 +#: src/irc/irc-recv.c:665 #, c-format msgid "%s host \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s host \"%s\" nenalezen pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:676 src/irc/irc-recv.c:777 src/irc/irc-recv.c:1306 -#: src/irc/irc-recv.c:2075 +#: src/irc/irc-recv.c:687 src/irc/irc-recv.c:788 src/irc/irc-recv.c:1317 +#: src/irc/irc-recv.c:2086 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host\n" msgstr "%s \"%s\" příkaz obdržen bez hosta\n" -#: src/irc/irc-recv.c:686 +#: src/irc/irc-recv.c:697 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel or nickname\n" msgstr "%s \"%s\" příkaz obdržen bez kanálu nebo přezdívky\n" -#: src/irc/irc-recv.c:716 +#: src/irc/irc-recv.c:727 #, c-format msgid "Mode %s%s %s[%s%s%s]%s by %s%s\n" msgstr "Mód %s%s %s[%s%s%s]%s od %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:745 +#: src/irc/irc-recv.c:756 #, c-format msgid "User mode %s[%s%s%s]%s by %s%s\n" msgstr "Uživatelský mód %s[%s%s%s]%s od %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:816 +#: src/irc/irc-recv.c:827 #, c-format msgid "You are now known as %s%s\n" msgstr "Nyní známý jako %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:820 +#: src/irc/irc-recv.c:831 #, c-format msgid "%s%s%s is now known as %s%s\n" msgstr "%s%s%s nyní známý jako %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:887 +#: src/irc/irc-recv.c:898 #, c-format msgid "%s nickname not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s přezdívka nenalezena pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:901 +#: src/irc/irc-recv.c:912 #, c-format msgid "CTCP %sVERSION%s reply from %s%s%s: %s\n" msgstr "CTCP %sVERSION%s odpověď od %s%s%s: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:935 +#: src/irc/irc-recv.c:946 #, c-format msgid "CTCP %sPING%s reply from %s%s%s: %ld.%ld seconds\n" msgstr "CTCP %sPING%s odpověď od %s%s%s: %ld.%ld sekund\n" -#: src/irc/irc-recv.c:958 src/irc/irc-recv.c:1885 src/irc/irc-recv.c:1998 +#: src/irc/irc-recv.c:969 src/irc/irc-recv.c:1896 src/irc/irc-recv.c:2009 #, c-format msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu vytvořít nové soukromé okno\"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:985 src/irc/irc-recv.c:2020 src/irc/irc-dcc.c:1320 +#: src/irc/irc-recv.c:996 src/irc/irc-recv.c:2031 src/irc/irc-dcc.c:1320 #, c-format msgid "Private %s> %s" msgstr "Soukromý %s> %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1064 +#: src/irc/irc-recv.c:1075 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n" msgstr "%s \"%s\" příkaz obdržen bez hosta nebo kanálu\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1092 +#: src/irc/irc-recv.c:1103 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has left %s%s" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s opustil %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:1269 +#: src/irc/irc-recv.c:1280 #, c-format msgid "CTCP %sVERSION%s received from %s%s" msgstr "CTCP %sVERSION%s obdržen od %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:1915 +#: src/irc/irc-recv.c:1366 src/irc/irc-recv.c:1926 #, c-format msgid "Channel %s: * %s %s" msgstr "Kanál %s: %s %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1388 +#: src/irc/irc-recv.c:1399 #, c-format msgid "Received a CTCP %sSOUND%s \"%s\" from %s%s\n" msgstr "Obdržen CTCP %sZVUK%s \"%s\" od %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1418 src/irc/irc-recv.c:1557 +#: src/irc/irc-recv.c:1429 src/irc/irc-recv.c:1568 #, c-format msgid "CTCP %sPING%s received from %s%s\n" msgstr "CTCP %sPING%s obdržen od %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1452 src/irc/irc-recv.c:1965 +#: src/irc/irc-recv.c:1463 src/irc/irc-recv.c:1976 #, c-format msgid "Unknown CTCP %s%s%s received from %s%s" msgstr "Neznámý CTCP %s%s%s obdržen od %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:1484 +#: src/irc/irc-recv.c:1495 #, c-format msgid "Channel %s: %s> %s" msgstr "Kanál %s: %s> %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1580 src/irc/irc-recv.c:1601 src/irc/irc-recv.c:1617 -#: src/irc/irc-recv.c:1633 src/irc/irc-recv.c:1664 src/irc/irc-recv.c:1685 -#: src/irc/irc-recv.c:1701 src/irc/irc-recv.c:1731 src/irc/irc-recv.c:1752 -#: src/irc/irc-recv.c:1768 src/irc/irc-recv.c:1798 src/irc/irc-recv.c:1819 -#: src/irc/irc-recv.c:1834 src/irc/irc-recv.c:2051 src/irc/irc-recv.c:2488 -#: src/irc/irc-recv.c:3913 src/irc/irc-recv.c:3928 src/irc/irc-recv.c:4027 -#: src/irc/irc-recv.c:4041 src/irc/irc-recv.c:4287 src/irc/irc-recv.c:4405 -#: src/irc/irc-recv.c:4542 src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4663 -#: src/irc/irc-recv.c:4677 +#: src/irc/irc-recv.c:1591 src/irc/irc-recv.c:1612 src/irc/irc-recv.c:1628 +#: src/irc/irc-recv.c:1644 src/irc/irc-recv.c:1675 src/irc/irc-recv.c:1696 +#: src/irc/irc-recv.c:1712 src/irc/irc-recv.c:1742 src/irc/irc-recv.c:1763 +#: src/irc/irc-recv.c:1779 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:1830 +#: src/irc/irc-recv.c:1845 src/irc/irc-recv.c:2062 src/irc/irc-recv.c:2499 +#: src/irc/irc-recv.c:3924 src/irc/irc-recv.c:3939 src/irc/irc-recv.c:4038 +#: src/irc/irc-recv.c:4052 src/irc/irc-recv.c:4298 src/irc/irc-recv.c:4416 +#: src/irc/irc-recv.c:4553 src/irc/irc-recv.c:4568 src/irc/irc-recv.c:4674 +#: src/irc/irc-recv.c:4688 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s nemohu rozpársovat příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1847 +#: src/irc/irc-recv.c:1858 #, c-format msgid "%s unknown DCC CHAT type received from " msgstr "%s neznámý DCC CHAT typ obdržen od " -#: src/irc/irc-recv.c:2099 +#: src/irc/irc-recv.c:2110 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s skončil" -#: src/irc/irc-recv.c:2271 +#: src/irc/irc-recv.c:2282 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel\n" msgstr "%s \"%s\" příkaz obdržen bez kanálu\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2300 +#: src/irc/irc-recv.c:2311 #, c-format msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:" msgstr "%s%s%s změnil téma pro %s%s%s na:" -#: src/irc/irc-recv.c:2311 +#: src/irc/irc-recv.c:2322 #, c-format msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n" msgstr "%s%s%s zrušil téma pro %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2348 +#: src/irc/irc-recv.c:2359 #, c-format msgid "WALLOPS from %s%s%s: %s\n" msgstr "WALLOPS od %s%s%s: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2474 +#: src/irc/irc-recv.c:2485 #, c-format msgid "User mode for %s%s%s is %s[%s%s%s]\n" msgstr "Uživatelský mód pro %s%s%s je %s[%s%s%s]\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2538 +#: src/irc/irc-recv.c:2549 #, c-format msgid "%s%s%s is away: %s\n" msgstr "%s%s%s je pryč: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2630 +#: src/irc/irc-recv.c:2641 msgid "Users online: " msgstr "Uživatelů online: " -#: src/irc/irc-recv.c:2805 +#: src/irc/irc-recv.c:2816 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n" msgstr "%s[%s%s%s]%s mód nápovědy (+h)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2995 +#: src/irc/irc-recv.c:3006 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s byl %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3116 +#: src/irc/irc-recv.c:3127 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s nečinný: " -#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 +#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 msgid "days" msgstr "dní" -#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 +#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 msgid "day" msgstr "den" -#: src/irc/irc-recv.c:3132 +#: src/irc/irc-recv.c:3143 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, přihlášen v: %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:3136 +#: src/irc/irc-recv.c:3147 msgid "hours" msgstr "hodin" -#: src/irc/irc-recv.c:3136 +#: src/irc/irc-recv.c:3147 msgid "hour" msgstr "hodina" -#: src/irc/irc-recv.c:3140 +#: src/irc/irc-recv.c:3151 msgid "minutes" msgstr "minut" -#: src/irc/irc-recv.c:3140 +#: src/irc/irc-recv.c:3151 msgid "minute" msgstr "minuta" -#: src/irc/irc-recv.c:3144 +#: src/irc/irc-recv.c:3155 msgid "second" msgstr "sekunda" -#: src/irc/irc-recv.c:3453 +#: src/irc/irc-recv.c:3464 #, c-format msgid "Channel created on %s" msgstr "Kanál vytvořen v %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3462 src/irc/irc-recv.c:3659 +#: src/irc/irc-recv.c:3473 src/irc/irc-recv.c:3670 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "%s nemohu identofikovat datum/čas pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3471 src/irc/irc-recv.c:3595 src/irc/irc-recv.c:3677 -#: src/irc/irc-recv.c:3788 +#: src/irc/irc-recv.c:3482 src/irc/irc-recv.c:3606 src/irc/irc-recv.c:3688 +#: src/irc/irc-recv.c:3799 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s nemohu identifikovat kanál pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3520 +#: src/irc/irc-recv.c:3531 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "Není nastaveno téma pro %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3580 +#: src/irc/irc-recv.c:3591 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "Téma pro %s%s%s je: " -#: src/irc/irc-recv.c:3648 +#: src/irc/irc-recv.c:3659 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "Téma nastevil %s%s%s, %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3668 src/irc/irc-recv.c:3797 +#: src/irc/irc-recv.c:3679 src/irc/irc-recv.c:3808 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "%s nemohu identifikovat přezdívku pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3773 +#: src/irc/irc-recv.c:3784 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "%s%s%s pozval %s%s%s na %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3833 +#: src/irc/irc-recv.c:3844 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "Reop kanálu %s%s%s: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3982 +#: src/irc/irc-recv.c:3993 #, c-format msgid " by %s%s %s(%s%s%s)" msgstr " od %s%s %s(%s%s%s)" -#: src/irc/irc-recv.c:3991 +#: src/irc/irc-recv.c:4002 #, c-format msgid " by %s%s" msgstr " od %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:4301 src/irc/irc-recv.c:4451 +#: src/irc/irc-recv.c:4312 src/irc/irc-recv.c:4462 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "Přezdívkz %s%s%s: %s[" -#: src/irc/irc-recv.c:4373 +#: src/irc/irc-recv.c:4384 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu vztvořit přezdívku \"%s\" pro kanál \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4472 +#: src/irc/irc-recv.c:4483 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" "Kanál %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4480 +#: src/irc/irc-recv.c:4491 msgid "nicks" msgstr "přezdívky" -#: src/irc/irc-recv.c:4480 +#: src/irc/irc-recv.c:4491 msgid "nick" msgstr "přezdívka" -#: src/irc/irc-recv.c:4485 +#: src/irc/irc-recv.c:4496 msgid "ops" msgstr "ops" -#: src/irc/irc-recv.c:4485 +#: src/irc/irc-recv.c:4496 msgid "op" msgstr "op" -#: src/irc/irc-recv.c:4489 +#: src/irc/irc-recv.c:4500 msgid "halfops" msgstr "částeční-ops" -#: src/irc/irc-recv.c:4489 +#: src/irc/irc-recv.c:4500 msgid "halfop" msgstr "částečný-op" -#: src/irc/irc-recv.c:4493 +#: src/irc/irc-recv.c:4504 msgid "voices" msgstr "voices" -#: src/irc/irc-recv.c:4493 +#: src/irc/irc-recv.c:4504 msgid "voice" msgstr "voice" -#: src/irc/irc-recv.c:4497 +#: src/irc/irc-recv.c:4508 msgid "normal" msgstr "normální" -#: src/irc/irc-recv.c:4597 +#: src/irc/irc-recv.c:4608 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s zakázal " -#: src/irc/irc-recv.c:4632 +#: src/irc/irc-recv.c:4643 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s takázaný\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4767 +#: src/irc/irc-recv.c:4778 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: přezdívka \"%s\" je již používaná, zkouším druhou přezdívku \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4779 +#: src/irc/irc-recv.c:4790 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: přezdívka \"%s\" je již používaná, zkouším třetí přezdívku \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4791 +#: src/irc/irc-recv.c:4802 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " @@ -1827,13 +1827,13 @@ msgstr "" "%s: všechny deklarované přezdívky jsou již používány, zavírám spojení se " "serverem!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4801 +#: src/irc/irc-recv.c:4812 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: přezdívka \"%s\" je již použivaná, zkouším první přezdívku \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4813 +#: src/irc/irc-recv.c:4824 msgid "unknown" msgstr "neznámý" @@ -2122,34 +2122,34 @@ msgstr "" "%s plugin %s: nemůžu přidat obsluhovač klávesnice (nedostatek paměti)\n" #: src/plugins/plugins.c:501 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s plugin %s: unable to add event handler (not enough memory)\n" -msgstr "%s plugin %s: nemůžu přidat časový obsluhovač (nedostatek paměti)\n" +msgstr "%s plugin %s: nemůžu přidat obsluhovač události (nedostatek paměti)\n" -#: src/plugins/plugins.c:843 +#: src/plugins/plugins.c:845 #, c-format msgid "%s plugin %s: unable to add modifier (not enough memory)\n" msgstr "%s plugin %s: nemůžu přidat modifikátr (nedostatek paměti)\n" -#: src/plugins/plugins.c:1075 +#: src/plugins/plugins.c:1077 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n" msgstr "%s nemůžu načist plugin \"%s\": %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:1086 +#: src/plugins/plugins.c:1088 #, c-format msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" "%s symbol \"plugin_name\" nebyl v pluginu \"%s\" nalezen, načtení selhalo\n" -#: src/plugins/plugins.c:1097 +#: src/plugins/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n" msgstr "" "%s nemohu načíst plugin \"%s\": plugin se stejným jménem již existuje\n" -#: src/plugins/plugins.c:1109 +#: src/plugins/plugins.c:1111 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2157,7 +2157,7 @@ msgstr "" "%s symbol \"plugin_description\" nebyl v pluginu \"%s\" nalezen, načtení " "selhalo\n" -#: src/plugins/plugins.c:1120 +#: src/plugins/plugins.c:1122 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2165,7 +2165,7 @@ msgstr "" "%s symbol \"plugin_version\" nebyl v pluginu \"%s\" nalezen, načtení " "selhalo\n" -#: src/plugins/plugins.c:1133 +#: src/plugins/plugins.c:1135 #, c-format msgid "" "%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to " @@ -2174,32 +2174,32 @@ msgstr "" "%s funkce \"weechat_plugin_init\" nebyla v pluginu \"%s\" nalezena, načtení " "selhalo\n" -#: src/plugins/plugins.c:1217 +#: src/plugins/plugins.c:1219 #, c-format msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n" msgstr "Inicializuji plugin \"%s\" %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:1225 +#: src/plugins/plugins.c:1227 #, c-format msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu načíst plugin \"%s\"\n" -#: src/plugins/plugins.c:1236 +#: src/plugins/plugins.c:1238 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "%s nemohu načíst plugin \"%s\" (nedostatek paměti)\n" -#: src/plugins/plugins.c:1244 +#: src/plugins/plugins.c:1246 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" (%s) načten.\n" -#: src/plugins/plugins.c:1418 src/plugins/plugins.c:1458 +#: src/plugins/plugins.c:1420 src/plugins/plugins.c:1460 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" odebrán.\n" -#: src/plugins/plugins.c:1424 src/plugins/plugins.c:1467 +#: src/plugins/plugins.c:1426 src/plugins/plugins.c:1469 #: src/common/command.c:3447 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" @@ -2335,7 +2335,7 @@ msgstr "-VÍCE-" msgid "server" msgstr "server" -#: src/gui/gui-buffer.c:611 +#: src/gui/gui-buffer.c:612 msgid "Not enough memory for new line\n" msgstr "Nedostatek paměti pro nový řádek\n" @@ -2538,7 +2538,7 @@ msgstr "zachytit klávesu" #: src/gui/gui-keyboard.c:147 msgid "insert a string in command line" -msgstr "" +msgstr "vložit řetězec na řádku" #: src/gui/gui-keyboard.c:475 src/common/command.c:2310 #, c-format @@ -2585,12 +2585,11 @@ msgid "[alias_name [command [arguments]]]" msgstr "[jméno_aliasu [příkaz [argumenty]]]" #: src/common/command.c:54 -#, fuzzy msgid "" "alias_name: name of alias\n" " command: command name (WeeChat or IRC command, many commands can be " "separated by semicolons)\n" -"arguments: arguments for command\n" +" arguments: arguments for command\n" "\n" "Note: in command, special variables $1, $2,..,$9 are replaced by arguments " "given by user, and $* is replaced by all arguments.\n" @@ -2603,7 +2602,9 @@ msgstr "" " argumenty: argumenty příkazu\n" "\n" "Poznámka: v příkazu, speciální proměnné $1, $2,...,$9 jsou nahrazeny " -"argumenty, které zadá uživatel a $* je nahrazeno všemi argumenty." +"argumenty, které zadá uživatel a $* je nahrazeno všemi argumenty.\n" +"Proměnné $nick, $channel a $server jsou nahrazeny aktuální přezdívkou/" +"kanálem/serverem." #: src/common/command.c:63 msgid "manage buffers" @@ -2665,15 +2666,16 @@ msgid "clear window(s)" msgstr "vyčistí okno/okna" #: src/common/command.c:80 -#, fuzzy msgid "[-all | number]" -msgstr "[-all] přezdívka" +msgstr "[-all | číslo]" #: src/common/command.c:81 msgid "" " -all: clear all buffers\n" "number: clear buffer by number" msgstr "" +" -all: vyčistit všechny buffery\n" +"číslo: vyčistit buffer podle čísla" #: src/common/command.c:84 msgid "connect to a server" @@ -2792,14 +2794,14 @@ msgid "bind/unbind keys" msgstr "napojit/odpojit klávesy" #: src/common/command.c:124 -#, fuzzy msgid "" "[key [function/command]] [unbind key] [functions] [call function [\"args\"]] " "[reset -yes]" -msgstr "[klávesa [funkce/příkaz]] [unbind klávesa] [functions] [reset -yes]" +msgstr "" +"[klávesa [funkce/příkaz]] [unbind klávesa] [functions] [call funkce " +"[\"argumenty\"]] [reset -yes]" #: src/common/command.c:125 -#, fuzzy msgid "" " key: display or bind this key to an internal function or a command " "(beginning by \"/\")\n" @@ -2813,6 +2815,7 @@ msgstr "" "(začínající \"/\")\n" " unbind: odpojí klávesu\n" "functions: vypíše seznam interních funkcí pro napojení kláves\n" +" call: zavolá funkci podle jména (s volitelnými parametry)\n" " reset: obnoví klávesy na výchozí hodnoty a smaže VŠECHNY uživatlské " "zkratky (používejte opatrně!)" @@ -3242,9 +3245,9 @@ msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(hotlist: zvýrazění + zprávy + připojení/odpojení (vše))\n" #: src/common/command.c:1485 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n" -msgstr "%s přezdívka nenalezena pro příkaz \"%s\"\n" +msgstr "%s buffer nenalezen pro příkaz \"%s\"\n" #: src/common/command.c:1495 src/common/command.c:1739 #: src/common/command.c:2619 src/common/command.c:3909 @@ -3336,16 +3339,16 @@ msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Vnitřní klávesové funkce:\n" #: src/common/command.c:2247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s unknown key function \"%s\"\n" -msgstr "%s neznámá volba pro příkaz \"%s\"\n" +msgstr "%s neznámá klávesová funkce \"%s\"\n" #: src/common/command.c:2262 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Výchozí klávesové zkratky obnoveny\n" #: src/common/command.c:2268 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n" msgstr "" "%s \"-yes\" argument je požadován pro reset kaláves (bezpečnostní opatření)\n" @@ -3439,14 +3442,12 @@ msgid " %d defined\n" msgstr " %d definováno\n" #: src/common/command.c:2523 -#, fuzzy msgid " event handlers:\n" -msgstr " obsluhovače zpráv:\n" +msgstr " obsluhovače událostí:\n" #: src/common/command.c:2533 -#, fuzzy msgid " (no event handler)\n" -msgstr " (není obsluhovač zprávy)\n" +msgstr " (není obsluhovač události)\n" #: src/common/command.c:2540 msgid " modifiers:\n" @@ -5564,15 +5565,3 @@ msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:2377 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Ukládám konfiguraci na disk\n" - -#~ msgid "[-all]" -#~ msgstr "[-all]" - -#~ msgid "-all: clear all windows" -#~ msgstr "-all: vyčistí všechna okna" - -#~ msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" -#~ msgstr "%s neznámý příkaz \"%s\" (zadejte /help pro nápovědu)\n" - -#~ msgid "%s unknown type or IRC command \"%s\" for ignore\n" -#~ msgstr "%s neznámý typ nebo IRC příkaz \"%s\" pro ignorování\n" diff --git a/weechat/po/de.po b/weechat/po/de.po index f5d2ea232..87f65d9b8 100644 --- a/weechat/po/de.po +++ b/weechat/po/de.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.4-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-05 13:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-11 00:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-07 09:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-07 09:31+0100\n" "Last-Translator: Thomas Schuetz \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "aus" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (temporärer Server, wird nicht gespeichert)" -#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3144 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3155 msgid "seconds" msgstr "Sekunden" @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgstr "" "%s der \"%s\"-Befehl kann nur in Channelfenstern oder in privaten Fenstern " "ausgeführt werden\n" -#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:565 +#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:576 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s Nickname \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n" @@ -1450,377 +1450,377 @@ msgstr "%s kann kein neues privates Fenster \"%s\" erzeugen\n" msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "%s, kompiliert auf %s %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:411 +#: src/irc/irc-recv.c:422 #, c-format msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "Sie wurden in den Channel %s%s%s von %s%s eingeladen\n" -#: src/irc/irc-recv.c:428 src/irc/irc-recv.c:534 src/irc/irc-recv.c:734 -#: src/irc/irc-recv.c:1162 src/irc/irc-recv.c:1508 src/irc/irc-recv.c:3442 -#: src/irc/irc-recv.c:3508 src/irc/irc-recv.c:3529 +#: src/irc/irc-recv.c:439 src/irc/irc-recv.c:545 src/irc/irc-recv.c:745 +#: src/irc/irc-recv.c:1173 src/irc/irc-recv.c:1519 src/irc/irc-recv.c:3453 +#: src/irc/irc-recv.c:3519 src/irc/irc-recv.c:3540 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s Channel \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n" -#: src/irc/irc-recv.c:457 +#: src/irc/irc-recv.c:468 #, c-format msgid "%s cannot create new channel \"%s\"\n" msgstr "%s konnte den neuen Channel \"%s\" nicht erzeugen\n" -#: src/irc/irc-recv.c:470 +#: src/irc/irc-recv.c:481 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has joined %s%s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s ist in den Channel %s%s gekommen\n" -#: src/irc/irc-recv.c:542 +#: src/irc/irc-recv.c:553 #, c-format msgid "%s%s%s has kicked %s%s%s from %s%s" msgstr "%s%s%s hat %s%s%s aus %s%s gekickt" -#: src/irc/irc-recv.c:632 +#: src/irc/irc-recv.c:643 #, c-format msgid "%s%s%s has killed %s%s%s from server" msgstr "%s%s%s hat %s%s%s vom Server getrennt" -#: src/irc/irc-recv.c:654 +#: src/irc/irc-recv.c:665 #, c-format msgid "%s host \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s Host \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n" -#: src/irc/irc-recv.c:676 src/irc/irc-recv.c:777 src/irc/irc-recv.c:1306 -#: src/irc/irc-recv.c:2075 +#: src/irc/irc-recv.c:687 src/irc/irc-recv.c:788 src/irc/irc-recv.c:1317 +#: src/irc/irc-recv.c:2086 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host\n" msgstr "%s \"%s\"-Befehl empfangen ohne Host\n" -#: src/irc/irc-recv.c:686 +#: src/irc/irc-recv.c:697 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel or nickname\n" msgstr "%s \"%s\"-Befehl empfangen ohne Channel- oder Nickname\n" -#: src/irc/irc-recv.c:716 +#: src/irc/irc-recv.c:727 #, c-format msgid "Mode %s%s %s[%s%s%s]%s by %s%s\n" msgstr "Modus %s%s %s[%s%s%s]%s durch %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:745 +#: src/irc/irc-recv.c:756 #, c-format msgid "User mode %s[%s%s%s]%s by %s%s\n" msgstr "Usermodus %s[%s%s%s]%s by %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:816 +#: src/irc/irc-recv.c:827 #, c-format msgid "You are now known as %s%s\n" msgstr "Sie sind nun als %s%s bekannt\n" -#: src/irc/irc-recv.c:820 +#: src/irc/irc-recv.c:831 #, c-format msgid "%s%s%s is now known as %s%s\n" msgstr "%s%s%s ist nun bekannt als %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:887 +#: src/irc/irc-recv.c:898 #, c-format msgid "%s nickname not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s Nickname nicht gefunden für den \"%s\"-Befehl\n" -#: src/irc/irc-recv.c:901 +#: src/irc/irc-recv.c:912 #, c-format msgid "CTCP %sVERSION%s reply from %s%s%s: %s\n" msgstr "CTCP %sVERSION%s Antwort von %s%s%s: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:935 +#: src/irc/irc-recv.c:946 #, c-format msgid "CTCP %sPING%s reply from %s%s%s: %ld.%ld seconds\n" msgstr "CTCP %sPING%s Antwort von %s%s%s: %ld.%ld Sekunden\n" -#: src/irc/irc-recv.c:958 src/irc/irc-recv.c:1885 src/irc/irc-recv.c:1998 +#: src/irc/irc-recv.c:969 src/irc/irc-recv.c:1896 src/irc/irc-recv.c:2009 #, c-format msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n" msgstr "%s kann kein neues privates Fenster \"%s\" erzeugen\n" -#: src/irc/irc-recv.c:985 src/irc/irc-recv.c:2020 src/irc/irc-dcc.c:1320 +#: src/irc/irc-recv.c:996 src/irc/irc-recv.c:2031 src/irc/irc-dcc.c:1320 #, c-format msgid "Private %s> %s" msgstr "Privat %s> %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1064 +#: src/irc/irc-recv.c:1075 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n" msgstr "%s \"%s\"-Befehl empfangen ohne Host oder Channel\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1092 +#: src/irc/irc-recv.c:1103 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has left %s%s" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s verlässt %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:1269 +#: src/irc/irc-recv.c:1280 #, c-format msgid "CTCP %sVERSION%s received from %s%s" msgstr "CTCP %sVERSION%s von %s%s empfangen" -#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:1915 +#: src/irc/irc-recv.c:1366 src/irc/irc-recv.c:1926 #, c-format msgid "Channel %s: * %s %s" msgstr "Channel %s: * %s %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1388 +#: src/irc/irc-recv.c:1399 #, c-format msgid "Received a CTCP %sSOUND%s \"%s\" from %s%s\n" msgstr "Ein CTCP %sSOUND%s \"%s\" wurde von %s%s empfangen\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1418 src/irc/irc-recv.c:1557 +#: src/irc/irc-recv.c:1429 src/irc/irc-recv.c:1568 #, c-format msgid "CTCP %sPING%s received from %s%s\n" msgstr "CTCP %sPING%s wurde von %s%s empfangen\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1452 src/irc/irc-recv.c:1965 +#: src/irc/irc-recv.c:1463 src/irc/irc-recv.c:1976 #, c-format msgid "Unknown CTCP %s%s%s received from %s%s" msgstr "Unbekannter CTCP %s%s%s von %s%s empfangen" -#: src/irc/irc-recv.c:1484 +#: src/irc/irc-recv.c:1495 #, c-format msgid "Channel %s: %s> %s" msgstr "Channel %s: %s> %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1580 src/irc/irc-recv.c:1601 src/irc/irc-recv.c:1617 -#: src/irc/irc-recv.c:1633 src/irc/irc-recv.c:1664 src/irc/irc-recv.c:1685 -#: src/irc/irc-recv.c:1701 src/irc/irc-recv.c:1731 src/irc/irc-recv.c:1752 -#: src/irc/irc-recv.c:1768 src/irc/irc-recv.c:1798 src/irc/irc-recv.c:1819 -#: src/irc/irc-recv.c:1834 src/irc/irc-recv.c:2051 src/irc/irc-recv.c:2488 -#: src/irc/irc-recv.c:3913 src/irc/irc-recv.c:3928 src/irc/irc-recv.c:4027 -#: src/irc/irc-recv.c:4041 src/irc/irc-recv.c:4287 src/irc/irc-recv.c:4405 -#: src/irc/irc-recv.c:4542 src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4663 -#: src/irc/irc-recv.c:4677 +#: src/irc/irc-recv.c:1591 src/irc/irc-recv.c:1612 src/irc/irc-recv.c:1628 +#: src/irc/irc-recv.c:1644 src/irc/irc-recv.c:1675 src/irc/irc-recv.c:1696 +#: src/irc/irc-recv.c:1712 src/irc/irc-recv.c:1742 src/irc/irc-recv.c:1763 +#: src/irc/irc-recv.c:1779 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:1830 +#: src/irc/irc-recv.c:1845 src/irc/irc-recv.c:2062 src/irc/irc-recv.c:2499 +#: src/irc/irc-recv.c:3924 src/irc/irc-recv.c:3939 src/irc/irc-recv.c:4038 +#: src/irc/irc-recv.c:4052 src/irc/irc-recv.c:4298 src/irc/irc-recv.c:4416 +#: src/irc/irc-recv.c:4553 src/irc/irc-recv.c:4568 src/irc/irc-recv.c:4674 +#: src/irc/irc-recv.c:4688 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s kann den \"%s\"-Befehl nicht parsen\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1847 +#: src/irc/irc-recv.c:1858 #, c-format msgid "%s unknown DCC CHAT type received from " msgstr "%s unbekannter DCC CHAT-Typ emfpangen von " -#: src/irc/irc-recv.c:2099 +#: src/irc/irc-recv.c:2110 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s hat das IRC verlassen" -#: src/irc/irc-recv.c:2271 +#: src/irc/irc-recv.c:2282 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel\n" msgstr "%s \"%s\"-Befehl empfangen ohne Channel\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2300 +#: src/irc/irc-recv.c:2311 #, c-format msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:" msgstr "%s%s%s setzt das Topic für %s%s%s auf:" -#: src/irc/irc-recv.c:2311 +#: src/irc/irc-recv.c:2322 #, c-format msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n" msgstr "%s%s%s hat das Topic von %s%s entfernt\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2348 +#: src/irc/irc-recv.c:2359 #, c-format msgid "WALLOPS from %s%s%s: %s\n" msgstr "WALLOPS von %s%s%s: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2474 +#: src/irc/irc-recv.c:2485 #, c-format msgid "User mode for %s%s%s is %s[%s%s%s]\n" msgstr "Usermodus für %s%s%s ist %s[%s%s%s]\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2538 +#: src/irc/irc-recv.c:2549 #, c-format msgid "%s%s%s is away: %s\n" msgstr "%s%s%s ist abwesend: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2630 +#: src/irc/irc-recv.c:2641 msgid "Users online: " msgstr "User online: " -#: src/irc/irc-recv.c:2805 +#: src/irc/irc-recv.c:2816 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n" msgstr "%s[%s%s%s]%s Hilfemodus (+h)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2995 +#: src/irc/irc-recv.c:3006 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s war %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3116 +#: src/irc/irc-recv.c:3127 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s idlet: " -#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 +#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 msgid "days" msgstr "Tage" -#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 +#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 msgid "day" msgstr "Tag" -#: src/irc/irc-recv.c:3132 +#: src/irc/irc-recv.c:3143 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, hat sich um %s%s angemeldet" -#: src/irc/irc-recv.c:3136 +#: src/irc/irc-recv.c:3147 msgid "hours" msgstr "Stunden" -#: src/irc/irc-recv.c:3136 +#: src/irc/irc-recv.c:3147 msgid "hour" msgstr "Stunde" -#: src/irc/irc-recv.c:3140 +#: src/irc/irc-recv.c:3151 msgid "minutes" msgstr "Minuten" -#: src/irc/irc-recv.c:3140 +#: src/irc/irc-recv.c:3151 msgid "minute" msgstr "Minute" -#: src/irc/irc-recv.c:3144 +#: src/irc/irc-recv.c:3155 msgid "second" msgstr "Sekunde" -#: src/irc/irc-recv.c:3453 +#: src/irc/irc-recv.c:3464 #, c-format msgid "Channel created on %s" msgstr "Channel erstellt am %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3462 src/irc/irc-recv.c:3659 +#: src/irc/irc-recv.c:3473 src/irc/irc-recv.c:3670 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "" "%s kann für den \"%s\"-Befehl kein Datum/keine Uhrzeit identifizieren\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3471 src/irc/irc-recv.c:3595 src/irc/irc-recv.c:3677 -#: src/irc/irc-recv.c:3788 +#: src/irc/irc-recv.c:3482 src/irc/irc-recv.c:3606 src/irc/irc-recv.c:3688 +#: src/irc/irc-recv.c:3799 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s kann für den \"%s\"-Befehl keinen Channel identifizieren\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3520 +#: src/irc/irc-recv.c:3531 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "Kein Topic gesetzt für %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3580 +#: src/irc/irc-recv.c:3591 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "Das Topic von %s%s%s lautet: " -#: src/irc/irc-recv.c:3648 +#: src/irc/irc-recv.c:3659 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "Topic gesetzt von %s%s%s, %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3668 src/irc/irc-recv.c:3797 +#: src/irc/irc-recv.c:3679 src/irc/irc-recv.c:3808 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "%s kann für den \"%s\"-Befehl keinen Nickname identifizieren\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3773 +#: src/irc/irc-recv.c:3784 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "%s%s%s hat %s%s%s in den Channel %s%s eingeladen\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3833 +#: src/irc/irc-recv.c:3844 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "Channel-Reop %s%s%s: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3982 +#: src/irc/irc-recv.c:3993 #, c-format msgid " by %s%s %s(%s%s%s)" msgstr " durch %s%s %s(%s%s%s)" -#: src/irc/irc-recv.c:3991 +#: src/irc/irc-recv.c:4002 #, c-format msgid " by %s%s" msgstr " durch %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:4301 src/irc/irc-recv.c:4451 +#: src/irc/irc-recv.c:4312 src/irc/irc-recv.c:4462 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "Nicks %s%s%s: %s[" -#: src/irc/irc-recv.c:4373 +#: src/irc/irc-recv.c:4384 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s Nick \"%s\" für Channel \"%s\" konnte nicht angelegt werden\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4472 +#: src/irc/irc-recv.c:4483 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4480 +#: src/irc/irc-recv.c:4491 msgid "nicks" msgstr "Nicks" -#: src/irc/irc-recv.c:4480 +#: src/irc/irc-recv.c:4491 msgid "nick" msgstr "Nick" -#: src/irc/irc-recv.c:4485 +#: src/irc/irc-recv.c:4496 msgid "ops" msgstr "Operatoren" -#: src/irc/irc-recv.c:4485 +#: src/irc/irc-recv.c:4496 msgid "op" msgstr "Operator" -#: src/irc/irc-recv.c:4489 +#: src/irc/irc-recv.c:4500 msgid "halfops" msgstr "Halb-Operatoren" -#: src/irc/irc-recv.c:4489 +#: src/irc/irc-recv.c:4500 msgid "halfop" msgstr "Halb-Operator" -#: src/irc/irc-recv.c:4493 +#: src/irc/irc-recv.c:4504 msgid "voices" msgstr "Gevoicete" -#: src/irc/irc-recv.c:4493 +#: src/irc/irc-recv.c:4504 msgid "voice" msgstr "Gevoiceter" -#: src/irc/irc-recv.c:4497 +#: src/irc/irc-recv.c:4508 msgid "normal" msgstr "normal" -#: src/irc/irc-recv.c:4597 +#: src/irc/irc-recv.c:4608 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s wurde gebannt von " -#: src/irc/irc-recv.c:4632 +#: src/irc/irc-recv.c:4643 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s gebannt\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4767 +#: src/irc/irc-recv.c:4778 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: Nickname \"%s\" wird bereits verwendet, versuche 2. Nickname \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4779 +#: src/irc/irc-recv.c:4790 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: Nickname \"%s\" wird bereits verwendet, versuche 3. Nickname \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4791 +#: src/irc/irc-recv.c:4802 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " @@ -1829,13 +1829,13 @@ msgstr "" "%s: alle eingestellten Nicknames sind in Verwendung, Verbindung wird " "getrennt!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4801 +#: src/irc/irc-recv.c:4812 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: Nickname \"%s\" wird bereits verwendet, versuche 1. Nickname \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4813 +#: src/irc/irc-recv.c:4824 msgid "unknown" msgstr "unbekannt" @@ -2132,24 +2132,24 @@ msgstr "" msgid "%s plugin %s: unable to add event handler (not enough memory)\n" msgstr "%s plugin %s: kann keinen Timer-Handler hinzufügen (Speichermangel)\n" -#: src/plugins/plugins.c:843 +#: src/plugins/plugins.c:845 #, c-format msgid "%s plugin %s: unable to add modifier (not enough memory)\n" msgstr "%s plugin %s: kann keinen Modifier hinzufügen (Speichermangel)\n" -#: src/plugins/plugins.c:1075 +#: src/plugins/plugins.c:1077 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n" msgstr "%s kann Plugin \"%s\" nicht laden: %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:1086 +#: src/plugins/plugins.c:1088 #, c-format msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" "%s Symbol \"plugin_name\" in Plugin \"%s\" nicht gefunden, Laden " "gescheitert\n" -#: src/plugins/plugins.c:1097 +#: src/plugins/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n" @@ -2157,7 +2157,7 @@ msgstr "" "%s kann Plugin \"%s\" nicht laden: ein gleichnamiges Plugin existiert " "bereits\n" -#: src/plugins/plugins.c:1109 +#: src/plugins/plugins.c:1111 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2165,7 +2165,7 @@ msgstr "" "%s Symbol \"plugin_description\" nicht in Plugin \"%s\" gefunden, Laden " "gescheitert\n" -#: src/plugins/plugins.c:1120 +#: src/plugins/plugins.c:1122 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2173,7 +2173,7 @@ msgstr "" "%s Symbol \"plugin_version\" nicht in Plugin \"%s\" gefunden, Laden " "gescheitert\n" -#: src/plugins/plugins.c:1133 +#: src/plugins/plugins.c:1135 #, c-format msgid "" "%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to " @@ -2182,32 +2182,32 @@ msgstr "" "%s Funktion \"weechat_plugin_init\" nicht in Plugin \"%s\" gefunden Laden " "gescheitert\n" -#: src/plugins/plugins.c:1217 +#: src/plugins/plugins.c:1219 #, c-format msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n" msgstr "Initialisiere Plugin \"%s\" %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:1225 +#: src/plugins/plugins.c:1227 #, c-format msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n" msgstr "%s kann das Plugin \"%s\" nicht initialisieren\n" -#: src/plugins/plugins.c:1236 +#: src/plugins/plugins.c:1238 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "%s kann das Plugin \"%s\" nicht laden (Speichermangel)\n" -#: src/plugins/plugins.c:1244 +#: src/plugins/plugins.c:1246 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" (%s) geladen.\n" -#: src/plugins/plugins.c:1418 src/plugins/plugins.c:1458 +#: src/plugins/plugins.c:1420 src/plugins/plugins.c:1460 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" entladen.\n" -#: src/plugins/plugins.c:1424 src/plugins/plugins.c:1467 +#: src/plugins/plugins.c:1426 src/plugins/plugins.c:1469 #: src/common/command.c:3447 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" @@ -2343,7 +2343,7 @@ msgstr "-MEHR-" msgid "server" msgstr "Server" -#: src/gui/gui-buffer.c:611 +#: src/gui/gui-buffer.c:612 msgid "Not enough memory for new line\n" msgstr "Nicht genügend Speicher für neue Zeile\n" @@ -2601,7 +2601,7 @@ msgid "" "alias_name: name of alias\n" " command: command name (WeeChat or IRC command, many commands can be " "separated by semicolons)\n" -"arguments: arguments for command\n" +" arguments: arguments for command\n" "\n" "Note: in command, special variables $1, $2,..,$9 are replaced by arguments " "given by user, and $* is replaced by all arguments.\n" @@ -5615,9 +5615,3 @@ msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:2377 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Konfiguration wird gespeichert\n" - -#~ msgid "[-all]" -#~ msgstr "[-all]" - -#~ msgid "-all: clear all windows" -#~ msgstr "-all: alle Fenster leeren" diff --git a/weechat/po/es.po b/weechat/po/es.po index ebf12aa1c..c73ea62b4 100644 --- a/weechat/po/es.po +++ b/weechat/po/es.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Weechat 0.2.4-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-05 13:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-11 00:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-07 09:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-07 09:31+0100\n" "Last-Translator: Roberto Gonzlez Cardenete \n" "Language-Team: weechat-dev \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "inactivo" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (servidor temporal, no ser guardado)" -#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3144 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3155 msgid "seconds" msgstr "segundos" @@ -1444,7 +1444,7 @@ msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n" msgstr "" "%s el comando \"%s\" slo puede ser ejecutado en una ventana de canal\n" -#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:565 +#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:576 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s usuario \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n" @@ -1467,379 +1467,379 @@ msgstr "%s no es posible crear una nueva ventana privada \"%s\"\n" msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "%s, compilado en %s %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:411 +#: src/irc/irc-recv.c:422 #, c-format msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "Usted ha sido invitado a %s%s%s por %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:428 src/irc/irc-recv.c:534 src/irc/irc-recv.c:734 -#: src/irc/irc-recv.c:1162 src/irc/irc-recv.c:1508 src/irc/irc-recv.c:3442 -#: src/irc/irc-recv.c:3508 src/irc/irc-recv.c:3529 +#: src/irc/irc-recv.c:439 src/irc/irc-recv.c:545 src/irc/irc-recv.c:745 +#: src/irc/irc-recv.c:1173 src/irc/irc-recv.c:1519 src/irc/irc-recv.c:3453 +#: src/irc/irc-recv.c:3519 src/irc/irc-recv.c:3540 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s canal \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:457 +#: src/irc/irc-recv.c:468 #, c-format msgid "%s cannot create new channel \"%s\"\n" msgstr "%s no es posible crear un nuevo canal \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:470 +#: src/irc/irc-recv.c:481 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has joined %s%s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s se ha unido %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:542 +#: src/irc/irc-recv.c:553 #, c-format msgid "%s%s%s has kicked %s%s%s from %s%s" msgstr "%s%s%s ha pateado a %s%s%s de %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:632 +#: src/irc/irc-recv.c:643 #, c-format msgid "%s%s%s has killed %s%s%s from server" msgstr "%s%s%s ha expulsado a %s%s%s del servidor" -#: src/irc/irc-recv.c:654 +#: src/irc/irc-recv.c:665 #, c-format msgid "%s host \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s anfitrin \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:676 src/irc/irc-recv.c:777 src/irc/irc-recv.c:1306 -#: src/irc/irc-recv.c:2075 +#: src/irc/irc-recv.c:687 src/irc/irc-recv.c:788 src/irc/irc-recv.c:1317 +#: src/irc/irc-recv.c:2086 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host\n" msgstr "%s comando \"%s\" recibido sin host \n" -#: src/irc/irc-recv.c:686 +#: src/irc/irc-recv.c:697 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel or nickname\n" msgstr "%s comando \"%s\" recibido sin canal o usuario\n" -#: src/irc/irc-recv.c:716 +#: src/irc/irc-recv.c:727 #, fuzzy, c-format msgid "Mode %s%s %s[%s%s%s]%s by %s%s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s estaba %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:745 +#: src/irc/irc-recv.c:756 #, fuzzy, c-format msgid "User mode %s[%s%s%s]%s by %s%s\n" msgstr "Modo de usuario %s[%s%s%s/%s%s%s]\n" -#: src/irc/irc-recv.c:816 +#: src/irc/irc-recv.c:827 #, c-format msgid "You are now known as %s%s\n" msgstr "Usted es conocido ahora como %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:820 +#: src/irc/irc-recv.c:831 #, c-format msgid "%s%s%s is now known as %s%s\n" msgstr "%s%s%s es conocido ahora como %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:887 +#: src/irc/irc-recv.c:898 #, c-format msgid "%s nickname not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s nombre de usuario no encontrado para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:901 +#: src/irc/irc-recv.c:912 #, c-format msgid "CTCP %sVERSION%s reply from %s%s%s: %s\n" msgstr "CTCP %sVERSION%s respuesta de %s%s%s: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:935 +#: src/irc/irc-recv.c:946 #, c-format msgid "CTCP %sPING%s reply from %s%s%s: %ld.%ld seconds\n" msgstr "CTCP %sPING%s respuesta de %s%s%s: %ld.%ld segundos\n" -#: src/irc/irc-recv.c:958 src/irc/irc-recv.c:1885 src/irc/irc-recv.c:1998 +#: src/irc/irc-recv.c:969 src/irc/irc-recv.c:1896 src/irc/irc-recv.c:2009 #, c-format msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n" msgstr "%s no es posible crear una nueva ventana privada \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:985 src/irc/irc-recv.c:2020 src/irc/irc-dcc.c:1320 +#: src/irc/irc-recv.c:996 src/irc/irc-recv.c:2031 src/irc/irc-dcc.c:1320 #, c-format msgid "Private %s> %s" msgstr "Privado %s> %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1064 +#: src/irc/irc-recv.c:1075 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n" msgstr "%s comando \"%s\" recibido sin host o canal\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1092 +#: src/irc/irc-recv.c:1103 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has left %s%s" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s ha abandonado %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:1269 +#: src/irc/irc-recv.c:1280 #, c-format msgid "CTCP %sVERSION%s received from %s%s" msgstr "CTCP %sVERSION%s recibido de %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:1915 +#: src/irc/irc-recv.c:1366 src/irc/irc-recv.c:1926 #, fuzzy, c-format msgid "Channel %s: * %s %s" msgstr "reop canal %s%s%s: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1388 +#: src/irc/irc-recv.c:1399 #, c-format msgid "Received a CTCP %sSOUND%s \"%s\" from %s%s\n" msgstr "Recibido un CTCP %sSOUND%s \"%s\" de %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1418 src/irc/irc-recv.c:1557 +#: src/irc/irc-recv.c:1429 src/irc/irc-recv.c:1568 #, c-format msgid "CTCP %sPING%s received from %s%s\n" msgstr "CTCP %sPING%s recibido de %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1452 src/irc/irc-recv.c:1965 +#: src/irc/irc-recv.c:1463 src/irc/irc-recv.c:1976 #, c-format msgid "Unknown CTCP %s%s%s received from %s%s" msgstr "CTCP desconocido %s%s%s recibido de %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:1484 +#: src/irc/irc-recv.c:1495 #, fuzzy, c-format msgid "Channel %s: %s> %s" msgstr "reop canal %s%s%s: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1580 src/irc/irc-recv.c:1601 src/irc/irc-recv.c:1617 -#: src/irc/irc-recv.c:1633 src/irc/irc-recv.c:1664 src/irc/irc-recv.c:1685 -#: src/irc/irc-recv.c:1701 src/irc/irc-recv.c:1731 src/irc/irc-recv.c:1752 -#: src/irc/irc-recv.c:1768 src/irc/irc-recv.c:1798 src/irc/irc-recv.c:1819 -#: src/irc/irc-recv.c:1834 src/irc/irc-recv.c:2051 src/irc/irc-recv.c:2488 -#: src/irc/irc-recv.c:3913 src/irc/irc-recv.c:3928 src/irc/irc-recv.c:4027 -#: src/irc/irc-recv.c:4041 src/irc/irc-recv.c:4287 src/irc/irc-recv.c:4405 -#: src/irc/irc-recv.c:4542 src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4663 -#: src/irc/irc-recv.c:4677 +#: src/irc/irc-recv.c:1591 src/irc/irc-recv.c:1612 src/irc/irc-recv.c:1628 +#: src/irc/irc-recv.c:1644 src/irc/irc-recv.c:1675 src/irc/irc-recv.c:1696 +#: src/irc/irc-recv.c:1712 src/irc/irc-recv.c:1742 src/irc/irc-recv.c:1763 +#: src/irc/irc-recv.c:1779 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:1830 +#: src/irc/irc-recv.c:1845 src/irc/irc-recv.c:2062 src/irc/irc-recv.c:2499 +#: src/irc/irc-recv.c:3924 src/irc/irc-recv.c:3939 src/irc/irc-recv.c:4038 +#: src/irc/irc-recv.c:4052 src/irc/irc-recv.c:4298 src/irc/irc-recv.c:4416 +#: src/irc/irc-recv.c:4553 src/irc/irc-recv.c:4568 src/irc/irc-recv.c:4674 +#: src/irc/irc-recv.c:4688 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s no es posible analizar el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1847 +#: src/irc/irc-recv.c:1858 #, c-format msgid "%s unknown DCC CHAT type received from " msgstr "%s tipo DCC CHAT desconocido recibido de " -#: src/irc/irc-recv.c:2099 +#: src/irc/irc-recv.c:2110 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s ha salido" -#: src/irc/irc-recv.c:2271 +#: src/irc/irc-recv.c:2282 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel\n" msgstr "%s comando \"%s\" recibido sin canal\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2300 +#: src/irc/irc-recv.c:2311 #, c-format msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:" msgstr "%s%s%s ha cambiado el tema para %s%s%s a:" -#: src/irc/irc-recv.c:2311 +#: src/irc/irc-recv.c:2322 #, c-format msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n" msgstr "%s%s%s ha quitado el tema para %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2348 +#: src/irc/irc-recv.c:2359 #, fuzzy, c-format msgid "WALLOPS from %s%s%s: %s\n" msgstr "CTCP %sVERSION%s respuesta de %s%s%s: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2474 +#: src/irc/irc-recv.c:2485 #, fuzzy, c-format msgid "User mode for %s%s%s is %s[%s%s%s]\n" msgstr "Modo de usuario %s[%s%s%s/%s%s%s]\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2538 +#: src/irc/irc-recv.c:2549 #, c-format msgid "%s%s%s is away: %s\n" msgstr "%s%s%s est ausente: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2630 +#: src/irc/irc-recv.c:2641 msgid "Users online: " msgstr "Usuarios conectados: " -#: src/irc/irc-recv.c:2805 +#: src/irc/irc-recv.c:2816 #, fuzzy, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n" msgstr "%s[%s%s%s]%s inactividad: " -#: src/irc/irc-recv.c:2995 +#: src/irc/irc-recv.c:3006 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s estaba %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3116 +#: src/irc/irc-recv.c:3127 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s inactividad: " -#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 +#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 msgid "days" msgstr "das" -#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 +#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 msgid "day" msgstr "da" -#: src/irc/irc-recv.c:3132 +#: src/irc/irc-recv.c:3143 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, firm en: %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:3136 +#: src/irc/irc-recv.c:3147 msgid "hours" msgstr "horas" -#: src/irc/irc-recv.c:3136 +#: src/irc/irc-recv.c:3147 msgid "hour" msgstr "hora" -#: src/irc/irc-recv.c:3140 +#: src/irc/irc-recv.c:3151 msgid "minutes" msgstr "minutos" -#: src/irc/irc-recv.c:3140 +#: src/irc/irc-recv.c:3151 msgid "minute" msgstr "minuto" -#: src/irc/irc-recv.c:3144 +#: src/irc/irc-recv.c:3155 msgid "second" msgstr "segundo" -#: src/irc/irc-recv.c:3453 +#: src/irc/irc-recv.c:3464 #, fuzzy, c-format msgid "Channel created on %s" msgstr "lista de excepcin de canal" -#: src/irc/irc-recv.c:3462 src/irc/irc-recv.c:3659 +#: src/irc/irc-recv.c:3473 src/irc/irc-recv.c:3670 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "%s no es posible identificar la fecha/hora para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3471 src/irc/irc-recv.c:3595 src/irc/irc-recv.c:3677 -#: src/irc/irc-recv.c:3788 +#: src/irc/irc-recv.c:3482 src/irc/irc-recv.c:3606 src/irc/irc-recv.c:3688 +#: src/irc/irc-recv.c:3799 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s no es posible identificar el canal para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3520 +#: src/irc/irc-recv.c:3531 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "Sin tema establecido para %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3580 +#: src/irc/irc-recv.c:3591 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "El tema para %s%s%s es: " -#: src/irc/irc-recv.c:3648 +#: src/irc/irc-recv.c:3659 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "Tema establecido por %s%s%s, %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3668 src/irc/irc-recv.c:3797 +#: src/irc/irc-recv.c:3679 src/irc/irc-recv.c:3808 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "" "%s no es posible determinar el nombre de usuario para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3773 +#: src/irc/irc-recv.c:3784 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "%s%s%s ha invitado a %s%s%s en %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3833 +#: src/irc/irc-recv.c:3844 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "reop canal %s%s%s: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3982 +#: src/irc/irc-recv.c:3993 #, fuzzy, c-format msgid " by %s%s %s(%s%s%s)" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s ha salido" -#: src/irc/irc-recv.c:3991 +#: src/irc/irc-recv.c:4002 #, c-format msgid " by %s%s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4301 src/irc/irc-recv.c:4451 +#: src/irc/irc-recv.c:4312 src/irc/irc-recv.c:4462 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "Usuarios %s%s%s: %s[" -#: src/irc/irc-recv.c:4373 +#: src/irc/irc-recv.c:4384 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s no es posible crear el usuario \"%s\" para el canal \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4472 +#: src/irc/irc-recv.c:4483 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" "Canal %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4480 +#: src/irc/irc-recv.c:4491 msgid "nicks" msgstr "usuarios" -#: src/irc/irc-recv.c:4480 +#: src/irc/irc-recv.c:4491 msgid "nick" msgstr "usuario" -#: src/irc/irc-recv.c:4485 +#: src/irc/irc-recv.c:4496 msgid "ops" msgstr "operadores" -#: src/irc/irc-recv.c:4485 +#: src/irc/irc-recv.c:4496 msgid "op" msgstr "operador" -#: src/irc/irc-recv.c:4489 +#: src/irc/irc-recv.c:4500 msgid "halfops" msgstr "semi-operadores" -#: src/irc/irc-recv.c:4489 +#: src/irc/irc-recv.c:4500 msgid "halfop" msgstr "semi-operador" -#: src/irc/irc-recv.c:4493 +#: src/irc/irc-recv.c:4504 msgid "voices" msgstr "voces" -#: src/irc/irc-recv.c:4493 +#: src/irc/irc-recv.c:4504 msgid "voice" msgstr "voz" -#: src/irc/irc-recv.c:4497 +#: src/irc/irc-recv.c:4508 msgid "normal" msgstr "normal" -#: src/irc/irc-recv.c:4597 +#: src/irc/irc-recv.c:4608 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s baneado por " -#: src/irc/irc-recv.c:4632 +#: src/irc/irc-recv.c:4643 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s baneado\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4767 +#: src/irc/irc-recv.c:4778 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 2 nombre de " "usuario \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4779 +#: src/irc/irc-recv.c:4790 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 3 nombre de " "usuario \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4791 +#: src/irc/irc-recv.c:4802 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " @@ -1848,14 +1848,14 @@ msgstr "" "%s: todos los nombres de usuario declarados ya estn en uso, cerrando la " "conexin con el servidor!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4801 +#: src/irc/irc-recv.c:4812 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 1 nombre de " "usuario \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4813 +#: src/irc/irc-recv.c:4824 msgid "unknown" msgstr "desconocido" @@ -2158,26 +2158,26 @@ msgstr "" "%s plugin %s: no ha sido posible aadir un manejador temporizador (no hay " "suficiente memoria)\n" -#: src/plugins/plugins.c:843 +#: src/plugins/plugins.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "%s plugin %s: unable to add modifier (not enough memory)\n" msgstr "" "%s plugin %s: no ha sido posible aadir un manejador temporizador (no hay " "suficiente memoria)\n" -#: src/plugins/plugins.c:1075 +#: src/plugins/plugins.c:1077 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n" msgstr "%s no ha sido posible cargar el plugin \"%s\": %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:1086 +#: src/plugins/plugins.c:1088 #, c-format msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" "%s smbolo \"plugin_name\" no encontrado en el plugin \"%s\", fall al " "cargar\n" -#: src/plugins/plugins.c:1097 +#: src/plugins/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n" @@ -2185,7 +2185,7 @@ msgstr "" "%s no ha sido posible cargar el plugin \"%s\": un plugin con el mismo nombre " "ya existe\n" -#: src/plugins/plugins.c:1109 +#: src/plugins/plugins.c:1111 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2193,7 +2193,7 @@ msgstr "" "%s smbolo \"plugin_description\" no encontrado en el plugin \"%s\", fall " "al cargar\n" -#: src/plugins/plugins.c:1120 +#: src/plugins/plugins.c:1122 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2201,7 +2201,7 @@ msgstr "" "%s smbolo \"plugin_version\" no encontrado en el plugin \"%s\", fall al " "cargar\n" -#: src/plugins/plugins.c:1133 +#: src/plugins/plugins.c:1135 #, c-format msgid "" "%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to " @@ -2210,33 +2210,33 @@ msgstr "" "%s funcin \"weechat_plugin_init\" no encontrada en el plugin \"%s\", fall " "al cargar\n" -#: src/plugins/plugins.c:1217 +#: src/plugins/plugins.c:1219 #, c-format msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n" msgstr "Inicializando plugin \"%s\" %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:1225 +#: src/plugins/plugins.c:1227 #, c-format msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n" msgstr "%s no ha sido posible inicializar el plugin \"%s\"\n" -#: src/plugins/plugins.c:1236 +#: src/plugins/plugins.c:1238 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" "%s no ha sido posible cargar el plugin \"%s\" (no hay suficiente memoria)\n" -#: src/plugins/plugins.c:1244 +#: src/plugins/plugins.c:1246 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" (%s) cargado.\n" -#: src/plugins/plugins.c:1418 src/plugins/plugins.c:1458 +#: src/plugins/plugins.c:1420 src/plugins/plugins.c:1460 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" descargado.\n" -#: src/plugins/plugins.c:1424 src/plugins/plugins.c:1467 +#: src/plugins/plugins.c:1426 src/plugins/plugins.c:1469 #: src/common/command.c:3447 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" @@ -2374,7 +2374,7 @@ msgstr "-M msgid "server" msgstr "servidor" -#: src/gui/gui-buffer.c:611 +#: src/gui/gui-buffer.c:612 msgid "Not enough memory for new line\n" msgstr "No hay suficiente memoria para una nueva lnea\n" @@ -2633,7 +2633,7 @@ msgid "" "alias_name: name of alias\n" " command: command name (WeeChat or IRC command, many commands can be " "separated by semicolons)\n" -"arguments: arguments for command\n" +" arguments: arguments for command\n" "\n" "Note: in command, special variables $1, $2,..,$9 are replaced by arguments " "given by user, and $* is replaced by all arguments.\n" @@ -5653,15 +5653,3 @@ msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:2377 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Guardar configuracin a disco\n" - -#~ msgid "[-all]" -#~ msgstr "[-all]" - -#~ msgid "-all: clear all windows" -#~ msgstr "-all: limpiar todas las ventanas" - -#~ msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" -#~ msgstr "%s comando \"%s\" desconocido (escriba /help para la ayuda)\n" - -#~ msgid "%s unknown type or IRC command \"%s\" for ignore\n" -#~ msgstr "%s tipo desconocido o comando IRC \"%s\" para el ignore\n" diff --git a/weechat/po/fr.po b/weechat/po/fr.po index eb2b0b18d..de024cf81 100644 --- a/weechat/po/fr.po +++ b/weechat/po/fr.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.4-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-05 13:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-05 13:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-07 09:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-07 09:31+0100\n" "Last-Translator: FlashCode \n" "Language-Team: weechat-dev \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1372,7 +1372,7 @@ msgstr "d msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (serveur temporaire, ne sera pas sauv)" -#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3144 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3155 msgid "seconds" msgstr "secondes" @@ -1434,7 +1434,7 @@ msgstr "" "%s la commande \"%s\" peut seulement tre excute dans un tampon canal ou " "priv\n" -#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:565 +#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:576 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s pseudo \"%s\" non trouv pour la commande \"%s\"\n" @@ -1457,379 +1457,379 @@ msgstr "%s impossible de cr msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "%s, compil le %s %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:411 +#: src/irc/irc-recv.c:422 #, c-format msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "Vous avez t invit sur %s%s%s par %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:428 src/irc/irc-recv.c:534 src/irc/irc-recv.c:734 -#: src/irc/irc-recv.c:1162 src/irc/irc-recv.c:1508 src/irc/irc-recv.c:3442 -#: src/irc/irc-recv.c:3508 src/irc/irc-recv.c:3529 +#: src/irc/irc-recv.c:439 src/irc/irc-recv.c:545 src/irc/irc-recv.c:745 +#: src/irc/irc-recv.c:1173 src/irc/irc-recv.c:1519 src/irc/irc-recv.c:3453 +#: src/irc/irc-recv.c:3519 src/irc/irc-recv.c:3540 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s canal \"%s\" non trouv pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:457 +#: src/irc/irc-recv.c:468 #, c-format msgid "%s cannot create new channel \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de crer le nouveau canal \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:470 +#: src/irc/irc-recv.c:481 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has joined %s%s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s a rejoint %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:542 +#: src/irc/irc-recv.c:553 #, c-format msgid "%s%s%s has kicked %s%s%s from %s%s" msgstr "%s%s%s a pouss dehors %s%s%s de %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:632 +#: src/irc/irc-recv.c:643 #, c-format msgid "%s%s%s has killed %s%s%s from server" msgstr "%s%s%s a tu %s%s%s du serveur" -#: src/irc/irc-recv.c:654 +#: src/irc/irc-recv.c:665 #, c-format msgid "%s host \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s la machine \"%s\" n'existe pas pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:676 src/irc/irc-recv.c:777 src/irc/irc-recv.c:1306 -#: src/irc/irc-recv.c:2075 +#: src/irc/irc-recv.c:687 src/irc/irc-recv.c:788 src/irc/irc-recv.c:1317 +#: src/irc/irc-recv.c:2086 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host\n" msgstr "%s commande \"%s\" reue sans host\n" -#: src/irc/irc-recv.c:686 +#: src/irc/irc-recv.c:697 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel or nickname\n" msgstr "%s commande \"%s\" reue sans canal ou utilisateur\n" -#: src/irc/irc-recv.c:716 +#: src/irc/irc-recv.c:727 #, c-format msgid "Mode %s%s %s[%s%s%s]%s by %s%s\n" msgstr "Mode %s%s %s[%s%s%s]%s par %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:745 +#: src/irc/irc-recv.c:756 #, c-format msgid "User mode %s[%s%s%s]%s by %s%s\n" msgstr "Mode utilisateur %s[%s%s%s]%s par %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:816 +#: src/irc/irc-recv.c:827 #, c-format msgid "You are now known as %s%s\n" msgstr "Vous tes maintenant connu sous le nom %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:820 +#: src/irc/irc-recv.c:831 #, c-format msgid "%s%s%s is now known as %s%s\n" msgstr "%s%s%s est maintenant connu sous le nom %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:887 +#: src/irc/irc-recv.c:898 #, c-format msgid "%s nickname not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s utilisateur non trouv pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:901 +#: src/irc/irc-recv.c:912 #, c-format msgid "CTCP %sVERSION%s reply from %s%s%s: %s\n" msgstr "CTCP %sVERSION%s rponse de %s%s%s: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:935 +#: src/irc/irc-recv.c:946 #, c-format msgid "CTCP %sPING%s reply from %s%s%s: %ld.%ld seconds\n" msgstr "CTCP %sPING%s rponse de %s%s%s: %ld.%ld secondes\n" -#: src/irc/irc-recv.c:958 src/irc/irc-recv.c:1885 src/irc/irc-recv.c:1998 +#: src/irc/irc-recv.c:969 src/irc/irc-recv.c:1896 src/irc/irc-recv.c:2009 #, c-format msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de crer la fentre prive \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:985 src/irc/irc-recv.c:2020 src/irc/irc-dcc.c:1320 +#: src/irc/irc-recv.c:996 src/irc/irc-recv.c:2031 src/irc/irc-dcc.c:1320 #, c-format msgid "Private %s> %s" msgstr "Priv %s> %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1064 +#: src/irc/irc-recv.c:1075 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n" msgstr "%s commande \"%s\" reue sans host ou canal\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1092 +#: src/irc/irc-recv.c:1103 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has left %s%s" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s a quitt %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:1269 +#: src/irc/irc-recv.c:1280 #, c-format msgid "CTCP %sVERSION%s received from %s%s" msgstr "CTCP %sVERSION%s reu de %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:1915 +#: src/irc/irc-recv.c:1366 src/irc/irc-recv.c:1926 #, c-format msgid "Channel %s: * %s %s" msgstr "Canal %s: * %s %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1388 +#: src/irc/irc-recv.c:1399 #, c-format msgid "Received a CTCP %sSOUND%s \"%s\" from %s%s\n" msgstr "CTCP %sSOUND%s \"%s\" reu de %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1418 src/irc/irc-recv.c:1557 +#: src/irc/irc-recv.c:1429 src/irc/irc-recv.c:1568 #, c-format msgid "CTCP %sPING%s received from %s%s\n" msgstr "CTCP %sPING%s reu de %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1452 src/irc/irc-recv.c:1965 +#: src/irc/irc-recv.c:1463 src/irc/irc-recv.c:1976 #, c-format msgid "Unknown CTCP %s%s%s received from %s%s" msgstr "CTCP inconnu %s%s%s reu de %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:1484 +#: src/irc/irc-recv.c:1495 #, c-format msgid "Channel %s: %s> %s" msgstr "Canal %s: %s> %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1580 src/irc/irc-recv.c:1601 src/irc/irc-recv.c:1617 -#: src/irc/irc-recv.c:1633 src/irc/irc-recv.c:1664 src/irc/irc-recv.c:1685 -#: src/irc/irc-recv.c:1701 src/irc/irc-recv.c:1731 src/irc/irc-recv.c:1752 -#: src/irc/irc-recv.c:1768 src/irc/irc-recv.c:1798 src/irc/irc-recv.c:1819 -#: src/irc/irc-recv.c:1834 src/irc/irc-recv.c:2051 src/irc/irc-recv.c:2488 -#: src/irc/irc-recv.c:3913 src/irc/irc-recv.c:3928 src/irc/irc-recv.c:4027 -#: src/irc/irc-recv.c:4041 src/irc/irc-recv.c:4287 src/irc/irc-recv.c:4405 -#: src/irc/irc-recv.c:4542 src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4663 -#: src/irc/irc-recv.c:4677 +#: src/irc/irc-recv.c:1591 src/irc/irc-recv.c:1612 src/irc/irc-recv.c:1628 +#: src/irc/irc-recv.c:1644 src/irc/irc-recv.c:1675 src/irc/irc-recv.c:1696 +#: src/irc/irc-recv.c:1712 src/irc/irc-recv.c:1742 src/irc/irc-recv.c:1763 +#: src/irc/irc-recv.c:1779 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:1830 +#: src/irc/irc-recv.c:1845 src/irc/irc-recv.c:2062 src/irc/irc-recv.c:2499 +#: src/irc/irc-recv.c:3924 src/irc/irc-recv.c:3939 src/irc/irc-recv.c:4038 +#: src/irc/irc-recv.c:4052 src/irc/irc-recv.c:4298 src/irc/irc-recv.c:4416 +#: src/irc/irc-recv.c:4553 src/irc/irc-recv.c:4568 src/irc/irc-recv.c:4674 +#: src/irc/irc-recv.c:4688 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s impossible d'analyser la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1847 +#: src/irc/irc-recv.c:1858 #, c-format msgid "%s unknown DCC CHAT type received from " msgstr "%s type de DCC CHAT inconnu reu de " -#: src/irc/irc-recv.c:2099 +#: src/irc/irc-recv.c:2110 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s a quitt" -#: src/irc/irc-recv.c:2271 +#: src/irc/irc-recv.c:2282 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel\n" msgstr "%s commande \"%s\" reue sans canal\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2300 +#: src/irc/irc-recv.c:2311 #, c-format msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:" msgstr "%s%s%s a chang le titre pour %s%s%s en:" -#: src/irc/irc-recv.c:2311 +#: src/irc/irc-recv.c:2322 #, c-format msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n" msgstr "%s%s%s a retir le titre pour %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2348 +#: src/irc/irc-recv.c:2359 #, c-format msgid "WALLOPS from %s%s%s: %s\n" msgstr "WALLOPS de %s%s%s: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2474 +#: src/irc/irc-recv.c:2485 #, c-format msgid "User mode for %s%s%s is %s[%s%s%s]\n" msgstr "Mode utilisateur pour %s%s%s est %s[%s%s%s]\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2538 +#: src/irc/irc-recv.c:2549 #, c-format msgid "%s%s%s is away: %s\n" msgstr "%s%s%s est absent: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2630 +#: src/irc/irc-recv.c:2641 msgid "Users online: " msgstr "Utilisateurs en ligne: " -#: src/irc/irc-recv.c:2805 +#: src/irc/irc-recv.c:2816 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n" msgstr "%s[%s%s%s]%s mode aide (+h)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2995 +#: src/irc/irc-recv.c:3006 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s tait %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3116 +#: src/irc/irc-recv.c:3127 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s inactivit: " -#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 +#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 msgid "days" msgstr "jours" -#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 +#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 msgid "day" msgstr "jour" -#: src/irc/irc-recv.c:3132 +#: src/irc/irc-recv.c:3143 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, sign le: %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:3136 +#: src/irc/irc-recv.c:3147 msgid "hours" msgstr "heures" -#: src/irc/irc-recv.c:3136 +#: src/irc/irc-recv.c:3147 msgid "hour" msgstr "heure" -#: src/irc/irc-recv.c:3140 +#: src/irc/irc-recv.c:3151 msgid "minutes" msgstr "minutes" -#: src/irc/irc-recv.c:3140 +#: src/irc/irc-recv.c:3151 msgid "minute" msgstr "minute" -#: src/irc/irc-recv.c:3144 +#: src/irc/irc-recv.c:3155 msgid "second" msgstr "seconde" -#: src/irc/irc-recv.c:3453 +#: src/irc/irc-recv.c:3464 #, c-format msgid "Channel created on %s" msgstr "Canal cr le %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3462 src/irc/irc-recv.c:3659 +#: src/irc/irc-recv.c:3473 src/irc/irc-recv.c:3670 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "%s impossible d'identifier la date/heure pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3471 src/irc/irc-recv.c:3595 src/irc/irc-recv.c:3677 -#: src/irc/irc-recv.c:3788 +#: src/irc/irc-recv.c:3482 src/irc/irc-recv.c:3606 src/irc/irc-recv.c:3688 +#: src/irc/irc-recv.c:3799 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s impossible de dterminer le canal pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3520 +#: src/irc/irc-recv.c:3531 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "Pas de titre dfini pour %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3580 +#: src/irc/irc-recv.c:3591 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "Le titre pour %s%s%s est: " -#: src/irc/irc-recv.c:3648 +#: src/irc/irc-recv.c:3659 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "Titre dfini par %s%s%s, %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3668 src/irc/irc-recv.c:3797 +#: src/irc/irc-recv.c:3679 src/irc/irc-recv.c:3808 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "" "%s impossible de dterminer le nom d'utilisateur pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3773 +#: src/irc/irc-recv.c:3784 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "%s%s%s a invit %s%s%s sur %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3833 +#: src/irc/irc-recv.c:3844 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "Reop canal %s%s%s: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3982 +#: src/irc/irc-recv.c:3993 #, c-format msgid " by %s%s %s(%s%s%s)" msgstr " par %s%s %s(%s%s%s)" -#: src/irc/irc-recv.c:3991 +#: src/irc/irc-recv.c:4002 #, c-format msgid " by %s%s" msgstr " par %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:4301 src/irc/irc-recv.c:4451 +#: src/irc/irc-recv.c:4312 src/irc/irc-recv.c:4462 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "Utilisateurs %s%s%s: %s[" -#: src/irc/irc-recv.c:4373 +#: src/irc/irc-recv.c:4384 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de crer l'utilisateur \"%s\" pour le canal \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4472 +#: src/irc/irc-recv.c:4483 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" "Canal %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4480 +#: src/irc/irc-recv.c:4491 msgid "nicks" msgstr "utilisateurs" -#: src/irc/irc-recv.c:4480 +#: src/irc/irc-recv.c:4491 msgid "nick" msgstr "utilisateur" -#: src/irc/irc-recv.c:4485 +#: src/irc/irc-recv.c:4496 msgid "ops" msgstr "ops" -#: src/irc/irc-recv.c:4485 +#: src/irc/irc-recv.c:4496 msgid "op" msgstr "op" -#: src/irc/irc-recv.c:4489 +#: src/irc/irc-recv.c:4500 msgid "halfops" msgstr "halfops" -#: src/irc/irc-recv.c:4489 +#: src/irc/irc-recv.c:4500 msgid "halfop" msgstr "halfop" -#: src/irc/irc-recv.c:4493 +#: src/irc/irc-recv.c:4504 msgid "voices" msgstr "voices" -#: src/irc/irc-recv.c:4493 +#: src/irc/irc-recv.c:4504 msgid "voice" msgstr "voice" -#: src/irc/irc-recv.c:4497 +#: src/irc/irc-recv.c:4508 msgid "normal" msgstr "normal" -#: src/irc/irc-recv.c:4597 +#: src/irc/irc-recv.c:4608 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s banni par " -#: src/irc/irc-recv.c:4632 +#: src/irc/irc-recv.c:4643 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s banni\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4767 +#: src/irc/irc-recv.c:4778 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: l'utilisateur \"%s\" est dj en cours d'utilisation, essai avec le 2me " "nom d'utilisateur \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4779 +#: src/irc/irc-recv.c:4790 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: l'utilisateur \"%s\" est dj en cours d'utilisation, essai avec le 3me " "nom d'utilisateur \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4791 +#: src/irc/irc-recv.c:4802 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " @@ -1838,14 +1838,14 @@ msgstr "" "%s: tous les noms d'utilisateurs dclars sont dj en cours d'utilisation, " "fermeture de la connexion avec le serveur !\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4801 +#: src/irc/irc-recv.c:4812 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: l'utilisateur \"%s\" est dj en cours d'utilisation, essai avec le 1er " "nom d'utilisateur \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4813 +#: src/irc/irc-recv.c:4824 msgid "unknown" msgstr "inconnu" @@ -2148,25 +2148,25 @@ msgstr "" "%s extension %s: impossible d'ajouter le gestionnaire d'vnement (mmoire " "insuffisante)\n" -#: src/plugins/plugins.c:843 +#: src/plugins/plugins.c:845 #, c-format msgid "%s plugin %s: unable to add modifier (not enough memory)\n" msgstr "" "%s extension %s: impossible d'ajouter le modifieur (mmoire insuffisante)\n" -#: src/plugins/plugins.c:1075 +#: src/plugins/plugins.c:1077 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n" msgstr "%s impossible de charger l'extension \"%s\": %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:1086 +#: src/plugins/plugins.c:1088 #, c-format msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" "%s le symbole \"plugin_name\" est introuvable dans l'extension \"%s\", chec " "de chargement\n" -#: src/plugins/plugins.c:1097 +#: src/plugins/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n" @@ -2174,7 +2174,7 @@ msgstr "" "%s impossible de charger l'extension \"%s\": une extension avec le mme nom " "existe dj\n" -#: src/plugins/plugins.c:1109 +#: src/plugins/plugins.c:1111 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2182,7 +2182,7 @@ msgstr "" "%s le symbole \"plugin_description\" est introuvable dans l'extension \"%s" "\", chec de chargement\n" -#: src/plugins/plugins.c:1120 +#: src/plugins/plugins.c:1122 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2190,7 +2190,7 @@ msgstr "" "%s le symbole \"plugin_version\" est introuvable dans l'extension \"%s\", " "chec de chargement\n" -#: src/plugins/plugins.c:1133 +#: src/plugins/plugins.c:1135 #, c-format msgid "" "%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to " @@ -2199,32 +2199,32 @@ msgstr "" "%s la fonction \"weechat_plugin_init\" est introuvable dans l'extension \"%s" "\", chec de chargement\n" -#: src/plugins/plugins.c:1217 +#: src/plugins/plugins.c:1219 #, c-format msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n" msgstr "Initialisation de l'extension \"%s\" %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:1225 +#: src/plugins/plugins.c:1227 #, c-format msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n" msgstr "%s impossible d'initialiser l'extension \"%s\"\n" -#: src/plugins/plugins.c:1236 +#: src/plugins/plugins.c:1238 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "%s impossible de charger l'extension \"%s\" (mmoire insuffisante)\n" -#: src/plugins/plugins.c:1244 +#: src/plugins/plugins.c:1246 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n" msgstr "Extension \"%s\" (%s) charge.\n" -#: src/plugins/plugins.c:1418 src/plugins/plugins.c:1458 +#: src/plugins/plugins.c:1420 src/plugins/plugins.c:1460 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Extension \"%s\" dcharge.\n" -#: src/plugins/plugins.c:1424 src/plugins/plugins.c:1467 +#: src/plugins/plugins.c:1426 src/plugins/plugins.c:1469 #: src/common/command.c:3447 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" @@ -2362,7 +2362,7 @@ msgstr "-PLUS-" msgid "server" msgstr "serveur" -#: src/gui/gui-buffer.c:611 +#: src/gui/gui-buffer.c:612 msgid "Not enough memory for new line\n" msgstr "Pas assez de mmoire pour une nouvelle ligne !\n" @@ -2617,7 +2617,7 @@ msgid "" "alias_name: name of alias\n" " command: command name (WeeChat or IRC command, many commands can be " "separated by semicolons)\n" -"arguments: arguments for command\n" +" arguments: arguments for command\n" "\n" "Note: in command, special variables $1, $2,..,$9 are replaced by arguments " "given by user, and $* is replaced by all arguments.\n" @@ -5655,15 +5655,3 @@ msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:2377 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Sauvegarde de la configuration sur disque\n" - -#~ msgid "[-all]" -#~ msgstr "[-all]" - -#~ msgid "-all: clear all windows" -#~ msgstr "-all: effacer toutes les fentres" - -#~ msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" -#~ msgstr "%s commande \"%s\" inconnue (tapez /help pour l'aide)\n" - -#~ msgid "%s unknown type or IRC command \"%s\" for ignore\n" -#~ msgstr "%s type ou commande IRC \"%s\" inconnu pour le ignore\n" diff --git a/weechat/po/hu.po b/weechat/po/hu.po index 284425734..7d6d2603e 100644 --- a/weechat/po/hu.po +++ b/weechat/po/hu.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.4-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-05 13:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-11 00:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-07 09:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-07 09:31+0100\n" "Last-Translator: Andras Voroskoi \n" "Language-Team: weechat-dev \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "ki" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (átmeneti szerver, nem lesz mentve)" -#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3144 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3155 msgid "seconds" msgstr "másodperc" @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgstr "%s nincs elég memória a reguláris kifejezéshez\n" msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n" msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtatható\n" -#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:565 +#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:576 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s név \"%s\" nem található a \"%s\" parancshoz\n" @@ -1459,386 +1459,386 @@ msgstr "%s nem sikerült új privát ablakot nyitni \"%s\"\n" msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "%s, lefordítva: %s %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:411 +#: src/irc/irc-recv.c:422 #, c-format msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "Meghívást kapott a %s%s%s szobába %s%s felhasználótól\n" -#: src/irc/irc-recv.c:428 src/irc/irc-recv.c:534 src/irc/irc-recv.c:734 -#: src/irc/irc-recv.c:1162 src/irc/irc-recv.c:1508 src/irc/irc-recv.c:3442 -#: src/irc/irc-recv.c:3508 src/irc/irc-recv.c:3529 +#: src/irc/irc-recv.c:439 src/irc/irc-recv.c:545 src/irc/irc-recv.c:745 +#: src/irc/irc-recv.c:1173 src/irc/irc-recv.c:1519 src/irc/irc-recv.c:3453 +#: src/irc/irc-recv.c:3519 src/irc/irc-recv.c:3540 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s a \"%s\" szoba nem található a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/irc/irc-recv.c:457 +#: src/irc/irc-recv.c:468 #, c-format msgid "%s cannot create new channel \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerült új szobát nyitni \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:470 +#: src/irc/irc-recv.c:481 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has joined %s%s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s belépett a(z) %s%s szobába\n" -#: src/irc/irc-recv.c:542 +#: src/irc/irc-recv.c:553 #, c-format msgid "%s%s%s has kicked %s%s%s from %s%s" msgstr "%s%s%s kirúgta %s%s%s-t a(z) %s%s szobából" -#: src/irc/irc-recv.c:632 +#: src/irc/irc-recv.c:643 #, c-format msgid "%s%s%s has killed %s%s%s from server" msgstr "%s%s%s eltávolította %s%s%s-t a szerverről" -#: src/irc/irc-recv.c:654 +#: src/irc/irc-recv.c:665 #, c-format msgid "%s host \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s a(z) \"%s\" hoszt nem található a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/irc/irc-recv.c:676 src/irc/irc-recv.c:777 src/irc/irc-recv.c:1306 -#: src/irc/irc-recv.c:2075 +#: src/irc/irc-recv.c:687 src/irc/irc-recv.c:788 src/irc/irc-recv.c:1317 +#: src/irc/irc-recv.c:2086 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host\n" msgstr "%s \"%s\" parancs érkezett hoszt megadása nélkül\n" -#: src/irc/irc-recv.c:686 +#: src/irc/irc-recv.c:697 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel or nickname\n" msgstr "%s \"%s\" parancs érkezett szoba vagy név megadása nélkül\n" -#: src/irc/irc-recv.c:716 +#: src/irc/irc-recv.c:727 #, c-format msgid "Mode %s%s %s[%s%s%s]%s by %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:745 +#: src/irc/irc-recv.c:756 #, c-format msgid "User mode %s[%s%s%s]%s by %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:816 +#: src/irc/irc-recv.c:827 #, c-format msgid "You are now known as %s%s\n" msgstr "Az új neved: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:820 +#: src/irc/irc-recv.c:831 #, c-format msgid "%s%s%s is now known as %s%s\n" msgstr "%s%s%s mostantól: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:887 +#: src/irc/irc-recv.c:898 #, c-format msgid "%s nickname not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s nem található név a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/irc/irc-recv.c:901 +#: src/irc/irc-recv.c:912 #, c-format msgid "CTCP %sVERSION%s reply from %s%s%s: %s\n" msgstr "CTCP %sVERSION%s válasz %s%s%s felhasználótól: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:935 +#: src/irc/irc-recv.c:946 #, c-format msgid "CTCP %sPING%s reply from %s%s%s: %ld.%ld seconds\n" msgstr "CTCP %sPING%s válasz %s%s%s felhasználótól: %ld.%ld másodperc\n" -#: src/irc/irc-recv.c:958 src/irc/irc-recv.c:1885 src/irc/irc-recv.c:1998 +#: src/irc/irc-recv.c:969 src/irc/irc-recv.c:1896 src/irc/irc-recv.c:2009 #, c-format msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerült új privát ablakot nyitni \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:985 src/irc/irc-recv.c:2020 src/irc/irc-dcc.c:1320 +#: src/irc/irc-recv.c:996 src/irc/irc-recv.c:2031 src/irc/irc-dcc.c:1320 #, c-format msgid "Private %s> %s" msgstr "Privát %s> %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1064 +#: src/irc/irc-recv.c:1075 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n" msgstr "%s \"%s\" parancs érkezett hoszt vagy szoba megadása nélkül\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1092 +#: src/irc/irc-recv.c:1103 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has left %s%s" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s elhagyta a(z) %s%s szobát" -#: src/irc/irc-recv.c:1269 +#: src/irc/irc-recv.c:1280 #, c-format msgid "CTCP %sVERSION%s received from %s%s" msgstr "CTCP %sVERSION%s válasz innen: %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:1915 +#: src/irc/irc-recv.c:1366 src/irc/irc-recv.c:1926 #, c-format msgid "Channel %s: * %s %s" msgstr "%s szoba: * %s %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1388 +#: src/irc/irc-recv.c:1399 #, c-format msgid "Received a CTCP %sSOUND%s \"%s\" from %s%s\n" msgstr "CTCP %sSOUND%s (\"%s\") érkezett innen: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1418 src/irc/irc-recv.c:1557 +#: src/irc/irc-recv.c:1429 src/irc/irc-recv.c:1568 #, c-format msgid "CTCP %sPING%s received from %s%s\n" msgstr "CTCP %sPING%s érkezett innen: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1452 src/irc/irc-recv.c:1965 +#: src/irc/irc-recv.c:1463 src/irc/irc-recv.c:1976 #, c-format msgid "Unknown CTCP %s%s%s received from %s%s" msgstr "Ismeretlen CTCP %s%s%s érkezett innen: %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:1484 +#: src/irc/irc-recv.c:1495 #, c-format msgid "Channel %s: %s> %s" msgstr "%s szoba: %s> %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1580 src/irc/irc-recv.c:1601 src/irc/irc-recv.c:1617 -#: src/irc/irc-recv.c:1633 src/irc/irc-recv.c:1664 src/irc/irc-recv.c:1685 -#: src/irc/irc-recv.c:1701 src/irc/irc-recv.c:1731 src/irc/irc-recv.c:1752 -#: src/irc/irc-recv.c:1768 src/irc/irc-recv.c:1798 src/irc/irc-recv.c:1819 -#: src/irc/irc-recv.c:1834 src/irc/irc-recv.c:2051 src/irc/irc-recv.c:2488 -#: src/irc/irc-recv.c:3913 src/irc/irc-recv.c:3928 src/irc/irc-recv.c:4027 -#: src/irc/irc-recv.c:4041 src/irc/irc-recv.c:4287 src/irc/irc-recv.c:4405 -#: src/irc/irc-recv.c:4542 src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4663 -#: src/irc/irc-recv.c:4677 +#: src/irc/irc-recv.c:1591 src/irc/irc-recv.c:1612 src/irc/irc-recv.c:1628 +#: src/irc/irc-recv.c:1644 src/irc/irc-recv.c:1675 src/irc/irc-recv.c:1696 +#: src/irc/irc-recv.c:1712 src/irc/irc-recv.c:1742 src/irc/irc-recv.c:1763 +#: src/irc/irc-recv.c:1779 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:1830 +#: src/irc/irc-recv.c:1845 src/irc/irc-recv.c:2062 src/irc/irc-recv.c:2499 +#: src/irc/irc-recv.c:3924 src/irc/irc-recv.c:3939 src/irc/irc-recv.c:4038 +#: src/irc/irc-recv.c:4052 src/irc/irc-recv.c:4298 src/irc/irc-recv.c:4416 +#: src/irc/irc-recv.c:4553 src/irc/irc-recv.c:4568 src/irc/irc-recv.c:4674 +#: src/irc/irc-recv.c:4688 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s nem sikerült végrehajtani a \"%s\" parancsot\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1847 +#: src/irc/irc-recv.c:1858 #, c-format msgid "%s unknown DCC CHAT type received from " msgstr "%s usmeretlen DCC CHAT típus érkezett a következőtől:" -#: src/irc/irc-recv.c:2099 +#: src/irc/irc-recv.c:2110 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s kilépett" -#: src/irc/irc-recv.c:2271 +#: src/irc/irc-recv.c:2282 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel\n" msgstr "%s \"%s\" parancs érkezett szoba megadása nélkül\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2300 +#: src/irc/irc-recv.c:2311 #, c-format msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:" msgstr "%s%s%s megváltoztatta a %s%s%s szoba témáját:" -#: src/irc/irc-recv.c:2311 +#: src/irc/irc-recv.c:2322 #, c-format msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n" msgstr "%s%s%s törölte a %s%s szoba témáját\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2348 +#: src/irc/irc-recv.c:2359 #, c-format msgid "WALLOPS from %s%s%s: %s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2474 +#: src/irc/irc-recv.c:2485 #, c-format msgid "User mode for %s%s%s is %s[%s%s%s]\n" msgstr "%s%s%s felhasználói módja: %s[%s%s%s]\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2538 +#: src/irc/irc-recv.c:2549 #, c-format msgid "%s%s%s is away: %s\n" msgstr "%s%s%s távol: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2630 +#: src/irc/irc-recv.c:2641 msgid "Users online: " msgstr "Online felhasználók: " -#: src/irc/irc-recv.c:2805 +#: src/irc/irc-recv.c:2816 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n" msgstr "%s[%s%s%s]%s segítség mód (+h)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2995 +#: src/irc/irc-recv.c:3006 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s neve %s volt\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3116 +#: src/irc/irc-recv.c:3127 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s tétlen: " -#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 +#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 msgid "days" msgstr "nap" -#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 +#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 msgid "day" msgstr "nap" -#: src/irc/irc-recv.c:3132 +#: src/irc/irc-recv.c:3143 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, bejelentkezett: %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:3136 +#: src/irc/irc-recv.c:3147 msgid "hours" msgstr "óra" -#: src/irc/irc-recv.c:3136 +#: src/irc/irc-recv.c:3147 msgid "hour" msgstr "óra" -#: src/irc/irc-recv.c:3140 +#: src/irc/irc-recv.c:3151 msgid "minutes" msgstr "perc" -#: src/irc/irc-recv.c:3140 +#: src/irc/irc-recv.c:3151 msgid "minute" msgstr "perc" -#: src/irc/irc-recv.c:3144 +#: src/irc/irc-recv.c:3155 msgid "second" msgstr "másodperc" -#: src/irc/irc-recv.c:3453 +#: src/irc/irc-recv.c:3464 #, c-format msgid "Channel created on %s" msgstr "Szoba létrehozva: %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3462 src/irc/irc-recv.c:3659 +#: src/irc/irc-recv.c:3473 src/irc/irc-recv.c:3670 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "%s nem sikerült a dátumot/időt meghatározni a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3471 src/irc/irc-recv.c:3595 src/irc/irc-recv.c:3677 -#: src/irc/irc-recv.c:3788 +#: src/irc/irc-recv.c:3482 src/irc/irc-recv.c:3606 src/irc/irc-recv.c:3688 +#: src/irc/irc-recv.c:3799 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s nem sikerült azonosítani a szobát a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3520 +#: src/irc/irc-recv.c:3531 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "Nincs téma beállítva a %s%s szobában\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3580 +#: src/irc/irc-recv.c:3591 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "A %s%s%s szoba témája: " -#: src/irc/irc-recv.c:3648 +#: src/irc/irc-recv.c:3659 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "A témát beállította: %s%s%s, %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3668 src/irc/irc-recv.c:3797 +#: src/irc/irc-recv.c:3679 src/irc/irc-recv.c:3808 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "%s nem sikerült a felhasználót meghatározni a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3773 +#: src/irc/irc-recv.c:3784 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "%s%s%s meghívta %s%s%s-t %s%s-kor\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3833 +#: src/irc/irc-recv.c:3844 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3982 +#: src/irc/irc-recv.c:3993 #, c-format msgid " by %s%s %s(%s%s%s)" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3991 +#: src/irc/irc-recv.c:4002 #, c-format msgid " by %s%s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4301 src/irc/irc-recv.c:4451 +#: src/irc/irc-recv.c:4312 src/irc/irc-recv.c:4462 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "Felhasználók a %s%s%s szobában: %s[" -#: src/irc/irc-recv.c:4373 +#: src/irc/irc-recv.c:4384 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" nevet felvenni a \"%s\" szobában\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4472 +#: src/irc/irc-recv.c:4483 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" "%s%s%s szoba: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4480 +#: src/irc/irc-recv.c:4491 msgid "nicks" msgstr "név" -#: src/irc/irc-recv.c:4480 +#: src/irc/irc-recv.c:4491 msgid "nick" msgstr "név" -#: src/irc/irc-recv.c:4485 +#: src/irc/irc-recv.c:4496 msgid "ops" msgstr "operátor" -#: src/irc/irc-recv.c:4485 +#: src/irc/irc-recv.c:4496 msgid "op" msgstr "operátor" -#: src/irc/irc-recv.c:4489 +#: src/irc/irc-recv.c:4500 msgid "halfops" msgstr "féloperátor" -#: src/irc/irc-recv.c:4489 +#: src/irc/irc-recv.c:4500 msgid "halfop" msgstr "féloperátor" -#: src/irc/irc-recv.c:4493 +#: src/irc/irc-recv.c:4504 msgid "voices" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4493 +#: src/irc/irc-recv.c:4504 msgid "voice" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4497 +#: src/irc/irc-recv.c:4508 msgid "normal" msgstr "normál" -#: src/irc/irc-recv.c:4597 +#: src/irc/irc-recv.c:4608 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s-t kitiltotta " -#: src/irc/irc-recv.c:4632 +#: src/irc/irc-recv.c:4643 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s kitiltva\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4767 +#: src/irc/irc-recv.c:4778 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a második nevet: \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4779 +#: src/irc/irc-recv.c:4790 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a harmadik nevet: \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4791 +#: src/irc/irc-recv.c:4802 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " "server!\n" msgstr "%s: minden megadott név foglalt, kapcsolat bontása a szerverrel!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4801 +#: src/irc/irc-recv.c:4812 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom az első nevet: \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4813 +#: src/irc/irc-recv.c:4824 msgid "unknown" msgstr "ismeretlen" @@ -2135,30 +2135,30 @@ msgstr "" msgid "%s plugin %s: unable to add event handler (not enough memory)\n" msgstr "%s modul %s: nem sikerült időkezelőt hozzáadni (nincs elég memória)\n" -#: src/plugins/plugins.c:843 +#: src/plugins/plugins.c:845 #, c-format msgid "%s plugin %s: unable to add modifier (not enough memory)\n" msgstr "%s modul %s: nem sikerült módosítót hozzáadni (nincs elég memória)\n" -#: src/plugins/plugins.c:1075 +#: src/plugins/plugins.c:1077 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n" msgstr "%s nem sikerült a modult betölteni \"%s\": %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:1086 +#: src/plugins/plugins.c:1088 #, c-format msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" "%s a \"plugin_name\" szimbólum nem található a \"%s\" modulban, betöltés " "sikertelen\n" -#: src/plugins/plugins.c:1097 +#: src/plugins/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n" msgstr "%s nem sikerült a \"%s\" modult betölteni: már van ilyen nevű modul\n" -#: src/plugins/plugins.c:1109 +#: src/plugins/plugins.c:1111 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2166,7 +2166,7 @@ msgstr "" "%s a \"plugin_description\" szimbólum nem található a \"%s\" modulban, " "betöltés sikertelen\n" -#: src/plugins/plugins.c:1120 +#: src/plugins/plugins.c:1122 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2174,7 +2174,7 @@ msgstr "" "%s a \"plugin_version\" szimbólum nem található a \"%s\" modulban, betöltés " "sikertelen\n" -#: src/plugins/plugins.c:1133 +#: src/plugins/plugins.c:1135 #, c-format msgid "" "%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to " @@ -2183,32 +2183,32 @@ msgstr "" "%s a \"weechat_plugin_init\" függvény nem található a \"%s\" modulban, " "betöltés sikertelen\n" -#: src/plugins/plugins.c:1217 +#: src/plugins/plugins.c:1219 #, c-format msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n" msgstr "Modul betöltése: \"%s\" %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:1225 +#: src/plugins/plugins.c:1227 #, c-format msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerült a modult betölteni \"%s\"\n" -#: src/plugins/plugins.c:1236 +#: src/plugins/plugins.c:1238 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "%s nem sikerült a modult betölteni \"%s\" (nincs elég memória)\n" -#: src/plugins/plugins.c:1244 +#: src/plugins/plugins.c:1246 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n" msgstr "A \"%s\" (%s) modul betöltve.\n" -#: src/plugins/plugins.c:1418 src/plugins/plugins.c:1458 +#: src/plugins/plugins.c:1420 src/plugins/plugins.c:1460 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "A \"%s\" modul eltávolítva.\n" -#: src/plugins/plugins.c:1424 src/plugins/plugins.c:1467 +#: src/plugins/plugins.c:1426 src/plugins/plugins.c:1469 #: src/common/command.c:3447 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" @@ -2343,7 +2343,7 @@ msgstr "-TOVÁBB-" msgid "server" msgstr "szerver" -#: src/gui/gui-buffer.c:611 +#: src/gui/gui-buffer.c:612 msgid "Not enough memory for new line\n" msgstr "Nincs elég memória az új sorhoz\n" @@ -2600,7 +2600,7 @@ msgid "" "alias_name: name of alias\n" " command: command name (WeeChat or IRC command, many commands can be " "separated by semicolons)\n" -"arguments: arguments for command\n" +" arguments: arguments for command\n" "\n" "Note: in command, special variables $1, $2,..,$9 are replaced by arguments " "given by user, and $* is replaced by all arguments.\n" @@ -5578,16 +5578,3 @@ msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:2377 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Beállítások mentése a lemezre\n" - -#~ msgid "[-all]" -#~ msgstr "[-all]" - -#~ msgid "-all: clear all windows" -#~ msgstr "-all: minden ablak törlése" - -#~ msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" -#~ msgstr "" -#~ "%s ismeretlen parancs: \"%s\" (segítséget a /help parancstól kaphat)\n" - -#~ msgid "%s unknown type or IRC command \"%s\" for ignore\n" -#~ msgstr "%s ismeretlen típus vagy IRC parancs \"%s\" az ignore-hoz\n" diff --git a/weechat/po/ru.po b/weechat/po/ru.po index c40e3f2d1..61e805039 100644 --- a/weechat/po/ru.po +++ b/weechat/po/ru.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.4-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-05 13:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-11 00:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-07 09:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-07 09:31+0100\n" "Last-Translator: Pavel Shevchuk \n" "Language-Team: weechat-dev \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1365,7 +1365,7 @@ msgstr "выкл." msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (временный сервер, не будет сохранён)" -#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3144 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3155 msgid "seconds" msgstr "секунды" @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n" msgstr "" "%s \"%s\" команда может быть выполнена только в буфере канала или привата\n" -#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:565 +#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:576 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s ник \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n" @@ -1447,386 +1447,386 @@ msgstr "%s невозможно создать новый буфер прива msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "%s, собран %s %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:411 +#: src/irc/irc-recv.c:422 #, c-format msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "Вас пригласил на %s%s%s пользователь %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:428 src/irc/irc-recv.c:534 src/irc/irc-recv.c:734 -#: src/irc/irc-recv.c:1162 src/irc/irc-recv.c:1508 src/irc/irc-recv.c:3442 -#: src/irc/irc-recv.c:3508 src/irc/irc-recv.c:3529 +#: src/irc/irc-recv.c:439 src/irc/irc-recv.c:545 src/irc/irc-recv.c:745 +#: src/irc/irc-recv.c:1173 src/irc/irc-recv.c:1519 src/irc/irc-recv.c:3453 +#: src/irc/irc-recv.c:3519 src/irc/irc-recv.c:3540 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s канал \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:457 +#: src/irc/irc-recv.c:468 #, c-format msgid "%s cannot create new channel \"%s\"\n" msgstr "%s не могу создать новый канал \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:470 +#: src/irc/irc-recv.c:481 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has joined %s%s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s зашёл на канал %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:542 +#: src/irc/irc-recv.c:553 #, c-format msgid "%s%s%s has kicked %s%s%s from %s%s" msgstr "%s%s%s выкинул %s%s%s с канала %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:632 +#: src/irc/irc-recv.c:643 #, c-format msgid "%s%s%s has killed %s%s%s from server" msgstr "%s%s%s убил %s%s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:654 +#: src/irc/irc-recv.c:665 #, c-format msgid "%s host \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s хост \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:676 src/irc/irc-recv.c:777 src/irc/irc-recv.c:1306 -#: src/irc/irc-recv.c:2075 +#: src/irc/irc-recv.c:687 src/irc/irc-recv.c:788 src/irc/irc-recv.c:1317 +#: src/irc/irc-recv.c:2086 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host\n" msgstr "%s \"%s\" команда получена без хоста\n" -#: src/irc/irc-recv.c:686 +#: src/irc/irc-recv.c:697 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel or nickname\n" msgstr "%s \"%s\" команда получена без канала или ника\n" -#: src/irc/irc-recv.c:716 +#: src/irc/irc-recv.c:727 #, c-format msgid "Mode %s%s %s[%s%s%s]%s by %s%s\n" msgstr "Режим %s%s %s[%s%s%s]%s установлен пользователем %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:745 +#: src/irc/irc-recv.c:756 #, c-format msgid "User mode %s[%s%s%s]%s by %s%s\n" msgstr "Режим %s[%s%s%s]%s пользователем %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:816 +#: src/irc/irc-recv.c:827 #, c-format msgid "You are now known as %s%s\n" msgstr "Теперь вы известны как %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:820 +#: src/irc/irc-recv.c:831 #, c-format msgid "%s%s%s is now known as %s%s\n" msgstr "%s%s%s теперь известен как %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:887 +#: src/irc/irc-recv.c:898 #, c-format msgid "%s nickname not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s ник не найден для команды \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:901 +#: src/irc/irc-recv.c:912 #, c-format msgid "CTCP %sVERSION%s reply from %s%s%s: %s\n" msgstr "Ответ на CTCP %sVERSION%s от %s%s%s: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:935 +#: src/irc/irc-recv.c:946 #, c-format msgid "CTCP %sPING%s reply from %s%s%s: %ld.%ld seconds\n" msgstr "Ответ на %sPING%s от %s%s%s: %ld.%ld секунд\n" -#: src/irc/irc-recv.c:958 src/irc/irc-recv.c:1885 src/irc/irc-recv.c:1998 +#: src/irc/irc-recv.c:969 src/irc/irc-recv.c:1896 src/irc/irc-recv.c:2009 #, c-format msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n" msgstr "%s не могу создать новое окно привата \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:985 src/irc/irc-recv.c:2020 src/irc/irc-dcc.c:1320 +#: src/irc/irc-recv.c:996 src/irc/irc-recv.c:2031 src/irc/irc-dcc.c:1320 #, c-format msgid "Private %s> %s" msgstr "Личное %s> %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1064 +#: src/irc/irc-recv.c:1075 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n" msgstr "%s \"%s\" команда получена без хоста или канала\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1092 +#: src/irc/irc-recv.c:1103 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has left %s%s" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s покинул %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:1269 +#: src/irc/irc-recv.c:1280 #, c-format msgid "CTCP %sVERSION%s received from %s%s" msgstr "Получен CTCP %sVERSION%s от %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:1915 +#: src/irc/irc-recv.c:1366 src/irc/irc-recv.c:1926 #, c-format msgid "Channel %s: * %s %s" msgstr "Канал %s: * %s %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1388 +#: src/irc/irc-recv.c:1399 #, c-format msgid "Received a CTCP %sSOUND%s \"%s\" from %s%s\n" msgstr "Получен CTCP %sSOUND%s \"%s\" от %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1418 src/irc/irc-recv.c:1557 +#: src/irc/irc-recv.c:1429 src/irc/irc-recv.c:1568 #, c-format msgid "CTCP %sPING%s received from %s%s\n" msgstr "Получен CTCP %sPING%s от %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1452 src/irc/irc-recv.c:1965 +#: src/irc/irc-recv.c:1463 src/irc/irc-recv.c:1976 #, c-format msgid "Unknown CTCP %s%s%s received from %s%s" msgstr "Получен неизвестный CTCP %s%s%s от %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:1484 +#: src/irc/irc-recv.c:1495 #, c-format msgid "Channel %s: %s> %s" msgstr "Канал %s: %s> %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1580 src/irc/irc-recv.c:1601 src/irc/irc-recv.c:1617 -#: src/irc/irc-recv.c:1633 src/irc/irc-recv.c:1664 src/irc/irc-recv.c:1685 -#: src/irc/irc-recv.c:1701 src/irc/irc-recv.c:1731 src/irc/irc-recv.c:1752 -#: src/irc/irc-recv.c:1768 src/irc/irc-recv.c:1798 src/irc/irc-recv.c:1819 -#: src/irc/irc-recv.c:1834 src/irc/irc-recv.c:2051 src/irc/irc-recv.c:2488 -#: src/irc/irc-recv.c:3913 src/irc/irc-recv.c:3928 src/irc/irc-recv.c:4027 -#: src/irc/irc-recv.c:4041 src/irc/irc-recv.c:4287 src/irc/irc-recv.c:4405 -#: src/irc/irc-recv.c:4542 src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4663 -#: src/irc/irc-recv.c:4677 +#: src/irc/irc-recv.c:1591 src/irc/irc-recv.c:1612 src/irc/irc-recv.c:1628 +#: src/irc/irc-recv.c:1644 src/irc/irc-recv.c:1675 src/irc/irc-recv.c:1696 +#: src/irc/irc-recv.c:1712 src/irc/irc-recv.c:1742 src/irc/irc-recv.c:1763 +#: src/irc/irc-recv.c:1779 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:1830 +#: src/irc/irc-recv.c:1845 src/irc/irc-recv.c:2062 src/irc/irc-recv.c:2499 +#: src/irc/irc-recv.c:3924 src/irc/irc-recv.c:3939 src/irc/irc-recv.c:4038 +#: src/irc/irc-recv.c:4052 src/irc/irc-recv.c:4298 src/irc/irc-recv.c:4416 +#: src/irc/irc-recv.c:4553 src/irc/irc-recv.c:4568 src/irc/irc-recv.c:4674 +#: src/irc/irc-recv.c:4688 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s не могу проанализировать команду \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1847 +#: src/irc/irc-recv.c:1858 #, c-format msgid "%s unknown DCC CHAT type received from " msgstr "%s неизвестный режим DCC CHAT получен от " -#: src/irc/irc-recv.c:2099 +#: src/irc/irc-recv.c:2110 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s вышел" -#: src/irc/irc-recv.c:2271 +#: src/irc/irc-recv.c:2282 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel\n" msgstr "%s \"%s\" команда получена без канала\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2300 +#: src/irc/irc-recv.c:2311 #, c-format msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:" msgstr "%s%s%s сменил тему %s%s%s на:" -#: src/irc/irc-recv.c:2311 +#: src/irc/irc-recv.c:2322 #, c-format msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n" msgstr "%s%s%s удалил тему канала для %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2348 +#: src/irc/irc-recv.c:2359 #, c-format msgid "WALLOPS from %s%s%s: %s\n" msgstr "WALLOPы от %s%s%s: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2474 +#: src/irc/irc-recv.c:2485 #, c-format msgid "User mode for %s%s%s is %s[%s%s%s]\n" msgstr "Режим пользователя %s%s%s - %s[%s%s%s]\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2538 +#: src/irc/irc-recv.c:2549 #, c-format msgid "%s%s%s is away: %s\n" msgstr "%s%s%s отсутствует: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2630 +#: src/irc/irc-recv.c:2641 msgid "Users online: " msgstr "Пользователей в сети:" -#: src/irc/irc-recv.c:2805 +#: src/irc/irc-recv.c:2816 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n" msgstr "%s[%s%s%s]%s режим помощи (+h)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2995 +#: src/irc/irc-recv.c:3006 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s был %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3116 +#: src/irc/irc-recv.c:3127 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s бездействует: " -#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 +#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 msgid "days" msgstr "дней" -#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 +#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 msgid "day" msgstr "день" -#: src/irc/irc-recv.c:3132 +#: src/irc/irc-recv.c:3143 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, вошёл в сеть: %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:3136 +#: src/irc/irc-recv.c:3147 msgid "hours" msgstr "часов" -#: src/irc/irc-recv.c:3136 +#: src/irc/irc-recv.c:3147 msgid "hour" msgstr "час" -#: src/irc/irc-recv.c:3140 +#: src/irc/irc-recv.c:3151 msgid "minutes" msgstr "минут" -#: src/irc/irc-recv.c:3140 +#: src/irc/irc-recv.c:3151 msgid "minute" msgstr "минута" -#: src/irc/irc-recv.c:3144 +#: src/irc/irc-recv.c:3155 msgid "second" msgstr "секунда" -#: src/irc/irc-recv.c:3453 +#: src/irc/irc-recv.c:3464 #, c-format msgid "Channel created on %s" msgstr "Канал создан %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3462 src/irc/irc-recv.c:3659 +#: src/irc/irc-recv.c:3473 src/irc/irc-recv.c:3670 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "%s не могу опознать дату/время для команды \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3471 src/irc/irc-recv.c:3595 src/irc/irc-recv.c:3677 -#: src/irc/irc-recv.c:3788 +#: src/irc/irc-recv.c:3482 src/irc/irc-recv.c:3606 src/irc/irc-recv.c:3688 +#: src/irc/irc-recv.c:3799 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s не могу опознать канал для команды \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3520 +#: src/irc/irc-recv.c:3531 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "Не установлена тема канала для %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3580 +#: src/irc/irc-recv.c:3591 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "Тема канала %s%s%s: " -#: src/irc/irc-recv.c:3648 +#: src/irc/irc-recv.c:3659 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "Тема установлена пользователем %s%s%s, %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3668 src/irc/irc-recv.c:3797 +#: src/irc/irc-recv.c:3679 src/irc/irc-recv.c:3808 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "%s не могу опознать ник для команды \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3773 +#: src/irc/irc-recv.c:3784 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "%s%s%s пригласил %s%s%s на канал %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3833 +#: src/irc/irc-recv.c:3844 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "Реоп канала %s%s%s: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3982 +#: src/irc/irc-recv.c:3993 #, c-format msgid " by %s%s %s(%s%s%s)" msgstr " пользователем %s%s %s(%s%s%s)" -#: src/irc/irc-recv.c:3991 +#: src/irc/irc-recv.c:4002 #, c-format msgid " by %s%s" msgstr " пользователем %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:4301 src/irc/irc-recv.c:4451 +#: src/irc/irc-recv.c:4312 src/irc/irc-recv.c:4462 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "Ники %s%s%s: %s[" -#: src/irc/irc-recv.c:4373 +#: src/irc/irc-recv.c:4384 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s не могу создать ник \"%s\" для канала \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4472 +#: src/irc/irc-recv.c:4483 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" "Канал %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4480 +#: src/irc/irc-recv.c:4491 msgid "nicks" msgstr "ники" -#: src/irc/irc-recv.c:4480 +#: src/irc/irc-recv.c:4491 msgid "nick" msgstr "ник" -#: src/irc/irc-recv.c:4485 +#: src/irc/irc-recv.c:4496 msgid "ops" msgstr "опы" -#: src/irc/irc-recv.c:4485 +#: src/irc/irc-recv.c:4496 msgid "op" msgstr "оп" -#: src/irc/irc-recv.c:4489 +#: src/irc/irc-recv.c:4500 msgid "halfops" msgstr "полуопы" -#: src/irc/irc-recv.c:4489 +#: src/irc/irc-recv.c:4500 msgid "halfop" msgstr "полуоп" -#: src/irc/irc-recv.c:4493 +#: src/irc/irc-recv.c:4504 msgid "voices" msgstr "войсы" -#: src/irc/irc-recv.c:4493 +#: src/irc/irc-recv.c:4504 msgid "voice" msgstr "войс" -#: src/irc/irc-recv.c:4497 +#: src/irc/irc-recv.c:4508 msgid "normal" msgstr "обычные" -#: src/irc/irc-recv.c:4597 +#: src/irc/irc-recv.c:4608 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s забанен пользователем " -#: src/irc/irc-recv.c:4632 +#: src/irc/irc-recv.c:4643 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s забанен\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4767 +#: src/irc/irc-recv.c:4778 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: ник \"%s\" уже используется, пробую второй ник \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4779 +#: src/irc/irc-recv.c:4790 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: ник \"%s\" уже используется, пробую третий ник \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4791 +#: src/irc/irc-recv.c:4802 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " "server!\n" msgstr "%s: все предложенные ники заняты, отключаюсь от сервера!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4801 +#: src/irc/irc-recv.c:4812 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: ник \"%s\" уже используется, пробую первый ник \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4813 +#: src/irc/irc-recv.c:4824 msgid "unknown" msgstr "неизвестный" @@ -2111,34 +2111,35 @@ msgstr "" "%s plugin %s: не могу добавить обработчик клавиатуры (недостаточно памяти)\n" #: src/plugins/plugins.c:501 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s plugin %s: unable to add event handler (not enough memory)\n" -msgstr "%s plugin %s: не могу добавить handler (недостаточно памяти)\n" +msgstr "" +"%s plugin %s: не могу добавить обработчик события (недостаточно памяти)\n" -#: src/plugins/plugins.c:843 +#: src/plugins/plugins.c:845 #, c-format msgid "%s plugin %s: unable to add modifier (not enough memory)\n" msgstr "%s plugin %s: не могу добавить handler (недостаточно памяти)\n" -#: src/plugins/plugins.c:1075 +#: src/plugins/plugins.c:1077 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n" msgstr "%s не могу загрузить plugin \"%s\": %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:1086 +#: src/plugins/plugins.c:1088 #, c-format msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" "%s символ \"plugin_name\" не найден в plugin'е \"%s\", загрузка не удалась\n" -#: src/plugins/plugins.c:1097 +#: src/plugins/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n" msgstr "" "%s не могу загрузить plugin \"%s\": одноимённый plugin уже существует\n" -#: src/plugins/plugins.c:1109 +#: src/plugins/plugins.c:1111 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2146,7 +2147,7 @@ msgstr "" "%s символ \"plugin_description\" не найден в plugin'е \"%s\", загрузка не " "удалась\n" -#: src/plugins/plugins.c:1120 +#: src/plugins/plugins.c:1122 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2154,7 +2155,7 @@ msgstr "" "%s символ \"plugin_version\" не найден в plugin'е \"%s\", загрузка не " "удалась\n" -#: src/plugins/plugins.c:1133 +#: src/plugins/plugins.c:1135 #, c-format msgid "" "%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to " @@ -2163,32 +2164,32 @@ msgstr "" "%s функция \"weechat_plugin_init\" не найдена в plugin'е \"%s\", загрузка не " "удалась\n" -#: src/plugins/plugins.c:1217 +#: src/plugins/plugins.c:1219 #, c-format msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n" msgstr "Запускаю plugin \"%s\" %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:1225 +#: src/plugins/plugins.c:1227 #, c-format msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n" msgstr "%s не могу инициализировать plugin \"%s\"\n" -#: src/plugins/plugins.c:1236 +#: src/plugins/plugins.c:1238 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "%s не могу загрузить plugin \"%s\" (недостаточно памяти)\n" -#: src/plugins/plugins.c:1244 +#: src/plugins/plugins.c:1246 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" (%s) загружен.\n" -#: src/plugins/plugins.c:1418 src/plugins/plugins.c:1458 +#: src/plugins/plugins.c:1420 src/plugins/plugins.c:1460 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" выгружен.\n" -#: src/plugins/plugins.c:1424 src/plugins/plugins.c:1467 +#: src/plugins/plugins.c:1426 src/plugins/plugins.c:1469 #: src/common/command.c:3447 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" @@ -2324,7 +2325,7 @@ msgstr "-ДАЛЬШЕ-" msgid "server" msgstr "сервер" -#: src/gui/gui-buffer.c:611 +#: src/gui/gui-buffer.c:612 msgid "Not enough memory for new line\n" msgstr "Недостаточно памяти для новой строчки\n" @@ -2527,7 +2528,7 @@ msgstr "захватить клавишу" #: src/gui/gui-keyboard.c:147 msgid "insert a string in command line" -msgstr "" +msgstr "вставить строку в поле ввода" #: src/gui/gui-keyboard.c:475 src/common/command.c:2310 #, c-format @@ -2576,12 +2577,11 @@ msgid "[alias_name [command [arguments]]]" msgstr "[сокращение [команда [аргументы]]]" #: src/common/command.c:54 -#, fuzzy msgid "" "alias_name: name of alias\n" " command: command name (WeeChat or IRC command, many commands can be " "separated by semicolons)\n" -"arguments: arguments for command\n" +" arguments: arguments for command\n" "\n" "Note: in command, special variables $1, $2,..,$9 are replaced by arguments " "given by user, and $* is replaced by all arguments.\n" @@ -2594,7 +2594,9 @@ msgstr "" " аргументы: аргументы команды\n" "\n" "Заметка: в команде специальные переменные $1, $2,..,$9 заменяются на " -"аргументы, $* заменяется на все аргументы." +"аргументы, $* заменяется на все аргументы.\n" +"Переменные $nick, $channel и $server заменяются на ник, канал и сервер " +"соответственно." #: src/common/command.c:63 msgid "manage buffers" @@ -2655,15 +2657,16 @@ msgid "clear window(s)" msgstr "очистить окно(-а)" #: src/common/command.c:80 -#, fuzzy msgid "[-all | number]" -msgstr "[-all] ник" +msgstr "[-all | номер]" #: src/common/command.c:81 msgid "" " -all: clear all buffers\n" "number: clear buffer by number" msgstr "" +" -all: очистить все буферы\n" +"номер: очистить буфер с определённым номером" #: src/common/command.c:84 msgid "connect to a server" @@ -2783,14 +2786,14 @@ msgid "bind/unbind keys" msgstr "установить/снять клавиши" #: src/common/command.c:124 -#, fuzzy msgid "" "[key [function/command]] [unbind key] [functions] [call function [\"args\"]] " "[reset -yes]" -msgstr "[клавиша [функция/команда]] [unbind клавиша] [функции] [reset -yes]" +msgstr "" +"[клавиша [функция/команда]] [unbind клавиша] [функции] [call функция " +"[\"аргументы\"]] [reset -yes]" #: src/common/command.c:125 -#, fuzzy msgid "" " key: display or bind this key to an internal function or a command " "(beginning by \"/\")\n" @@ -2804,6 +2807,7 @@ msgstr "" "(начинающуюся на \"/\")\n" " unbind: освободить клавишу\n" "functions: перечислить назначаемые функции\n" +" call: вызвать функцию по названию (с необязательными аргументами)\n" " reset: сбросить клавиши на значения по умолчанию и удалить ВСЕ личные " "привязки (используйте внимательно!)" @@ -3236,9 +3240,9 @@ msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(хотлист: подсвечивание + сообщения + входы/выходы (всё))\n" #: src/common/command.c:1485 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n" -msgstr "%s ник не найден для команды \"%s\"\n" +msgstr "%s буфер не найден для команды \"%s\"\n" #: src/common/command.c:1495 src/common/command.c:1739 #: src/common/command.c:2619 src/common/command.c:3909 @@ -3330,19 +3334,19 @@ msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Встроенные функции клавиш:\n" #: src/common/command.c:2247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s unknown key function \"%s\"\n" -msgstr "%s неизвестный параметр для команды \"%s\"\n" +msgstr "%s неизвестная функция клавиши \"%s\"\n" #: src/common/command.c:2262 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Комбинации клавиш по умолчанию восстановлены\n" #: src/common/command.c:2268 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n" msgstr "" -"%s \"-yes\" аргумент, необходимый для сброса ключей (в целях безопасности)\n" +"%s аргумент \"-yes\" необходим для сброса ключей (в целях безопасности)\n" #: src/common/command.c:2287 msgid "Key:\n" @@ -3433,14 +3437,12 @@ msgid " %d defined\n" msgstr " %d объявлено\n" #: src/common/command.c:2523 -#, fuzzy msgid " event handlers:\n" -msgstr " обработчики сообщений:\n" +msgstr " обработчики событий:\n" #: src/common/command.c:2533 -#, fuzzy msgid " (no event handler)\n" -msgstr " (нет обработчика сообщений)\n" +msgstr " (нет обработчиков событий)\n" #: src/common/command.c:2540 msgid " modifiers:\n" @@ -5567,15 +5569,3 @@ msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:2377 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Сохраняю конфигурацию\n" - -#~ msgid "[-all]" -#~ msgstr "[-all]" - -#~ msgid "-all: clear all windows" -#~ msgstr "-all: очистить все окна" - -#~ msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" -#~ msgstr "%s неизвестная команда \"%s\" (наберите /help для справки)\n" - -#~ msgid "%s unknown type or IRC command \"%s\" for ignore\n" -#~ msgstr "%s неизвестный тип или команда IRC \"%s\" для игнорирования\n" diff --git a/weechat/po/weechat.pot b/weechat/po/weechat.pot index c17a4ee53..bfd9d3f61 100644 --- a/weechat/po/weechat.pot +++ b/weechat/po/weechat.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-05 13:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-07 09:27+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1262,7 +1262,7 @@ msgstr "" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr "" -#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3144 +#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3155 msgid "seconds" msgstr "" @@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "" msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:565 +#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:576 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" @@ -1343,385 +1343,385 @@ msgstr "" msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:411 +#: src/irc/irc-recv.c:422 #, c-format msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:428 src/irc/irc-recv.c:534 src/irc/irc-recv.c:734 -#: src/irc/irc-recv.c:1162 src/irc/irc-recv.c:1508 src/irc/irc-recv.c:3442 -#: src/irc/irc-recv.c:3508 src/irc/irc-recv.c:3529 +#: src/irc/irc-recv.c:439 src/irc/irc-recv.c:545 src/irc/irc-recv.c:745 +#: src/irc/irc-recv.c:1173 src/irc/irc-recv.c:1519 src/irc/irc-recv.c:3453 +#: src/irc/irc-recv.c:3519 src/irc/irc-recv.c:3540 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:457 +#: src/irc/irc-recv.c:468 #, c-format msgid "%s cannot create new channel \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:470 +#: src/irc/irc-recv.c:481 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has joined %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:542 +#: src/irc/irc-recv.c:553 #, c-format msgid "%s%s%s has kicked %s%s%s from %s%s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:632 +#: src/irc/irc-recv.c:643 #, c-format msgid "%s%s%s has killed %s%s%s from server" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:654 +#: src/irc/irc-recv.c:665 #, c-format msgid "%s host \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:676 src/irc/irc-recv.c:777 src/irc/irc-recv.c:1306 -#: src/irc/irc-recv.c:2075 +#: src/irc/irc-recv.c:687 src/irc/irc-recv.c:788 src/irc/irc-recv.c:1317 +#: src/irc/irc-recv.c:2086 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:686 +#: src/irc/irc-recv.c:697 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel or nickname\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:716 +#: src/irc/irc-recv.c:727 #, c-format msgid "Mode %s%s %s[%s%s%s]%s by %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:745 +#: src/irc/irc-recv.c:756 #, c-format msgid "User mode %s[%s%s%s]%s by %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:816 +#: src/irc/irc-recv.c:827 #, c-format msgid "You are now known as %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:820 +#: src/irc/irc-recv.c:831 #, c-format msgid "%s%s%s is now known as %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:887 +#: src/irc/irc-recv.c:898 #, c-format msgid "%s nickname not found for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:901 +#: src/irc/irc-recv.c:912 #, c-format msgid "CTCP %sVERSION%s reply from %s%s%s: %s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:935 +#: src/irc/irc-recv.c:946 #, c-format msgid "CTCP %sPING%s reply from %s%s%s: %ld.%ld seconds\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:958 src/irc/irc-recv.c:1885 src/irc/irc-recv.c:1998 +#: src/irc/irc-recv.c:969 src/irc/irc-recv.c:1896 src/irc/irc-recv.c:2009 #, c-format msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:985 src/irc/irc-recv.c:2020 src/irc/irc-dcc.c:1320 +#: src/irc/irc-recv.c:996 src/irc/irc-recv.c:2031 src/irc/irc-dcc.c:1320 #, c-format msgid "Private %s> %s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1064 +#: src/irc/irc-recv.c:1075 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1092 +#: src/irc/irc-recv.c:1103 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has left %s%s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1269 +#: src/irc/irc-recv.c:1280 #, c-format msgid "CTCP %sVERSION%s received from %s%s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:1915 +#: src/irc/irc-recv.c:1366 src/irc/irc-recv.c:1926 #, c-format msgid "Channel %s: * %s %s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1388 +#: src/irc/irc-recv.c:1399 #, c-format msgid "Received a CTCP %sSOUND%s \"%s\" from %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1418 src/irc/irc-recv.c:1557 +#: src/irc/irc-recv.c:1429 src/irc/irc-recv.c:1568 #, c-format msgid "CTCP %sPING%s received from %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1452 src/irc/irc-recv.c:1965 +#: src/irc/irc-recv.c:1463 src/irc/irc-recv.c:1976 #, c-format msgid "Unknown CTCP %s%s%s received from %s%s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1484 +#: src/irc/irc-recv.c:1495 #, c-format msgid "Channel %s: %s> %s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1580 src/irc/irc-recv.c:1601 src/irc/irc-recv.c:1617 -#: src/irc/irc-recv.c:1633 src/irc/irc-recv.c:1664 src/irc/irc-recv.c:1685 -#: src/irc/irc-recv.c:1701 src/irc/irc-recv.c:1731 src/irc/irc-recv.c:1752 -#: src/irc/irc-recv.c:1768 src/irc/irc-recv.c:1798 src/irc/irc-recv.c:1819 -#: src/irc/irc-recv.c:1834 src/irc/irc-recv.c:2051 src/irc/irc-recv.c:2488 -#: src/irc/irc-recv.c:3913 src/irc/irc-recv.c:3928 src/irc/irc-recv.c:4027 -#: src/irc/irc-recv.c:4041 src/irc/irc-recv.c:4287 src/irc/irc-recv.c:4405 -#: src/irc/irc-recv.c:4542 src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4663 -#: src/irc/irc-recv.c:4677 +#: src/irc/irc-recv.c:1591 src/irc/irc-recv.c:1612 src/irc/irc-recv.c:1628 +#: src/irc/irc-recv.c:1644 src/irc/irc-recv.c:1675 src/irc/irc-recv.c:1696 +#: src/irc/irc-recv.c:1712 src/irc/irc-recv.c:1742 src/irc/irc-recv.c:1763 +#: src/irc/irc-recv.c:1779 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:1830 +#: src/irc/irc-recv.c:1845 src/irc/irc-recv.c:2062 src/irc/irc-recv.c:2499 +#: src/irc/irc-recv.c:3924 src/irc/irc-recv.c:3939 src/irc/irc-recv.c:4038 +#: src/irc/irc-recv.c:4052 src/irc/irc-recv.c:4298 src/irc/irc-recv.c:4416 +#: src/irc/irc-recv.c:4553 src/irc/irc-recv.c:4568 src/irc/irc-recv.c:4674 +#: src/irc/irc-recv.c:4688 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1847 +#: src/irc/irc-recv.c:1858 #, c-format msgid "%s unknown DCC CHAT type received from " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2099 +#: src/irc/irc-recv.c:2110 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2271 +#: src/irc/irc-recv.c:2282 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2300 +#: src/irc/irc-recv.c:2311 #, c-format msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2311 +#: src/irc/irc-recv.c:2322 #, c-format msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2348 +#: src/irc/irc-recv.c:2359 #, c-format msgid "WALLOPS from %s%s%s: %s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2474 +#: src/irc/irc-recv.c:2485 #, c-format msgid "User mode for %s%s%s is %s[%s%s%s]\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2538 +#: src/irc/irc-recv.c:2549 #, c-format msgid "%s%s%s is away: %s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2630 +#: src/irc/irc-recv.c:2641 msgid "Users online: " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2805 +#: src/irc/irc-recv.c:2816 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2995 +#: src/irc/irc-recv.c:3006 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3116 +#: src/irc/irc-recv.c:3127 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 +#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 msgid "days" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 +#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795 msgid "day" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3132 +#: src/irc/irc-recv.c:3143 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3136 +#: src/irc/irc-recv.c:3147 msgid "hours" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3136 +#: src/irc/irc-recv.c:3147 msgid "hour" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3140 +#: src/irc/irc-recv.c:3151 msgid "minutes" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3140 +#: src/irc/irc-recv.c:3151 msgid "minute" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3144 +#: src/irc/irc-recv.c:3155 msgid "second" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3453 +#: src/irc/irc-recv.c:3464 #, c-format msgid "Channel created on %s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3462 src/irc/irc-recv.c:3659 +#: src/irc/irc-recv.c:3473 src/irc/irc-recv.c:3670 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3471 src/irc/irc-recv.c:3595 src/irc/irc-recv.c:3677 -#: src/irc/irc-recv.c:3788 +#: src/irc/irc-recv.c:3482 src/irc/irc-recv.c:3606 src/irc/irc-recv.c:3688 +#: src/irc/irc-recv.c:3799 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3520 +#: src/irc/irc-recv.c:3531 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3580 +#: src/irc/irc-recv.c:3591 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3648 +#: src/irc/irc-recv.c:3659 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3668 src/irc/irc-recv.c:3797 +#: src/irc/irc-recv.c:3679 src/irc/irc-recv.c:3808 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3773 +#: src/irc/irc-recv.c:3784 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3833 +#: src/irc/irc-recv.c:3844 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3982 +#: src/irc/irc-recv.c:3993 #, c-format msgid " by %s%s %s(%s%s%s)" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3991 +#: src/irc/irc-recv.c:4002 #, c-format msgid " by %s%s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4301 src/irc/irc-recv.c:4451 +#: src/irc/irc-recv.c:4312 src/irc/irc-recv.c:4462 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4373 +#: src/irc/irc-recv.c:4384 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4472 +#: src/irc/irc-recv.c:4483 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4480 +#: src/irc/irc-recv.c:4491 msgid "nicks" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4480 +#: src/irc/irc-recv.c:4491 msgid "nick" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4485 +#: src/irc/irc-recv.c:4496 msgid "ops" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4485 +#: src/irc/irc-recv.c:4496 msgid "op" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4489 +#: src/irc/irc-recv.c:4500 msgid "halfops" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4489 +#: src/irc/irc-recv.c:4500 msgid "halfop" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4493 +#: src/irc/irc-recv.c:4504 msgid "voices" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4493 +#: src/irc/irc-recv.c:4504 msgid "voice" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4497 +#: src/irc/irc-recv.c:4508 msgid "normal" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4597 +#: src/irc/irc-recv.c:4608 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4632 +#: src/irc/irc-recv.c:4643 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4767 +#: src/irc/irc-recv.c:4778 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4779 +#: src/irc/irc-recv.c:4790 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4791 +#: src/irc/irc-recv.c:4802 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " "server!\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4801 +#: src/irc/irc-recv.c:4812 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4813 +#: src/irc/irc-recv.c:4824 msgid "unknown" msgstr "" @@ -1999,72 +1999,72 @@ msgstr "" msgid "%s plugin %s: unable to add event handler (not enough memory)\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:843 +#: src/plugins/plugins.c:845 #, c-format msgid "%s plugin %s: unable to add modifier (not enough memory)\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:1075 +#: src/plugins/plugins.c:1077 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:1086 +#: src/plugins/plugins.c:1088 #, c-format msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:1097 +#: src/plugins/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:1109 +#: src/plugins/plugins.c:1111 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:1120 +#: src/plugins/plugins.c:1122 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:1133 +#: src/plugins/plugins.c:1135 #, c-format msgid "" "%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to " "load\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:1217 +#: src/plugins/plugins.c:1219 #, c-format msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:1225 +#: src/plugins/plugins.c:1227 #, c-format msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:1236 +#: src/plugins/plugins.c:1238 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:1244 +#: src/plugins/plugins.c:1246 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:1418 src/plugins/plugins.c:1458 +#: src/plugins/plugins.c:1420 src/plugins/plugins.c:1460 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:1424 src/plugins/plugins.c:1467 +#: src/plugins/plugins.c:1426 src/plugins/plugins.c:1469 #: src/common/command.c:3447 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" @@ -2195,7 +2195,7 @@ msgstr "" msgid "server" msgstr "" -#: src/gui/gui-buffer.c:611 +#: src/gui/gui-buffer.c:612 msgid "Not enough memory for new line\n" msgstr "" @@ -2449,7 +2449,7 @@ msgid "" "alias_name: name of alias\n" " command: command name (WeeChat or IRC command, many commands can be " "separated by semicolons)\n" -"arguments: arguments for command\n" +" arguments: arguments for command\n" "\n" "Note: in command, special variables $1, $2,..,$9 are replaced by arguments " "given by user, and $* is replaced by all arguments.\n" diff --git a/weechat/src/common/command.c b/weechat/src/common/command.c index 7cb0a3561..528cacb4d 100644 --- a/weechat/src/common/command.c +++ b/weechat/src/common/command.c @@ -54,7 +54,7 @@ t_weechat_command weechat_commands[] = N_("alias_name: name of alias\n" " command: command name (WeeChat or IRC command, many commands " "can be separated by semicolons)\n" - "arguments: arguments for command\n\n" + " arguments: arguments for command\n\n" "Note: in command, special variables $1, $2,..,$9 are replaced by " "arguments given by user, and $* is replaced by all arguments.\n" "Variables $nick, $channel and $server are replaced by current "