From a6d717946243a011facc5ac6a45b2df6bee3204f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Nils=20G=C3=B6rs?= Date: Sun, 1 Apr 2018 14:13:38 +0200 Subject: [PATCH] core: update German translations --- po/de.po | 53 +++++++++++++++++++---------------------------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 34 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index cffe6fd6f..f7ada3dc2 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-04-01 08:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-31 16:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-01 14:12+0200\n" "Last-Translator: Nils Görs \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -8558,28 +8558,22 @@ msgstr "" msgid "list all servernames which are known by the server answering the query" msgstr "alle Servernamen auflisten die dem antwortenden Server bekannt sind" -#, fuzzy msgid "[[] ]" -msgstr "[[] ]" +msgstr "[[] ]" -#, fuzzy msgid "" " target: this remote server should answer the query\n" "server_mask: list of servers must match this mask" msgstr "" -" server: dieser Server soll die Anfrage beantworten\n" +" target: dieser Remote-Server soll die Anfrage beantworten\n" "server_mask: die aufzulistenden Server sollen diesem Muster entsprechen" msgid "list channels and their topic" msgstr "Channels mit ihrem Thema auflisten" -#, fuzzy msgid "[-server ] [-re ] [[,...]] []" -msgstr "" -"[-noswitch] [-server ] [[,...]] [[," -"...]]" +msgstr "[-server ] [-re ] [[,...]] []" -#, fuzzy msgid "" " server: send to this server (internal name)\n" " regex: POSIX extended regular expression used to filter results (case " @@ -8596,12 +8590,13 @@ msgid "" "networks):\n" " /list -re #weechat.*" msgstr "" -"channel: aufzulistender Channel\n" -" server: Servername\n" +" server: an diesen Server senden (interner Name)\n" " regexp: erweiterter regulärer POSIX Ausdruck, der auf die Ausgabe " "angewendet werden soll (zwischen Groß- und Kleinschreibung wird nicht " "unterschieden. Um zwischen Groß- und Kleinschreibung zu unterscheiden muss " "zu Beginn \"(?-i)\" genutzt werden)\n" +"channel: aufzulistender Channel\n" +" target: Servername\n" "\n" "Beispiele:\n" " listet alle Channels des Servers auf (dies kann bei großen Netzwerken sehr " @@ -8848,17 +8843,15 @@ msgstr "" msgid "send a ping to server" msgstr "sendet einen Ping an den Server" -#, fuzzy msgid " []" -msgstr "[ []]" +msgstr " []" -#, fuzzy msgid "" "target1: server\n" "target2: forward ping to this server" msgstr "" -"server1: Server\n" -"server2: Ping an diesen Server weiterleiten" +"target1: Server\n" +"target2: Ping an diesen Server weiterleiten" msgid "answer to a ping message" msgstr "Auf Ping antworten" @@ -9120,32 +9113,28 @@ msgstr "" msgid "disconnect server links" msgstr "Verbindung zum Server trennen" -#, fuzzy msgid " " -msgstr " " +msgstr " " -#, fuzzy msgid "" " target: server name\n" "comment: comment" msgstr "" -" server: Name des Servers\n" +" target: Name des Servers\n" "comment: Kommentar" msgid "query statistics about server" msgstr "Serverstatistik abfragen" -#, fuzzy msgid "[ []]" -msgstr "[ []]" +msgstr "[ []]" -#, fuzzy msgid "" " query: c/h/i/k/l/m/o/y/u (see RFC1459)\n" "target: server name" msgstr "" " query: c/h/i/k/l/m/o/y/u (siehe RFC1459)\n" -"server: Name des Servers" +"target: Name des Servers" msgid "" "give users who are on a host running an IRC server a message asking them to " @@ -9228,16 +9217,14 @@ msgstr "" "Versionsinformation des Nicknamen oder Servers ermitteln (des aktuellen oder " "angegebenen Nick/Server)" -#, fuzzy msgid "[|]" -msgstr "[|]" +msgstr "[|]" -#, fuzzy msgid "" "target: server name\n" " nick: nick" msgstr "" -"server: Servername\n" +"target: Servername\n" " nick: Nickname" msgid "give voice to nick(s)" @@ -9290,11 +9277,9 @@ msgstr "" msgid "query information about user(s)" msgstr "Information über User abfragen" -#, fuzzy msgid "[] [[,...]]" -msgstr "[] [[,...]]" +msgstr "[] [[,...]]" -#, fuzzy msgid "" "target: server name\n" " nick: nick (may be a mask)\n" @@ -9306,11 +9291,11 @@ msgid "" "If option irc.network.whois_double_nick is enabled, two nicks are sent (if " "only one nick is given), to get idle time in answer." msgstr "" -"server: Name des Servers (interner Servername)\n" +"target: Name des Servers (interner Servername)\n" " nick: Nick, welcher abgefragt werden soll (es kann auch eine Maske genutzt " "werden)\n" "\n" -"Ohne Angabe von Argumenten, nutzt /whois folgende Nicks:\n" +"Ohne Angabe von Argumenten, nutzt /whois folgende Regel:\n" "- den eigenen Nick, falls es sich um einen Server/Channel Buffer handelt\n" "- den Nick des Gesprächspartners, falls es sich um einen privaten Buffer " "handelt.\n"