From afebd0228621b9b1ab63e09aeb13e6f40c1a35e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Nils=20G=C3=B6rs?= Date: Sun, 7 Jan 2018 14:19:51 +0100 Subject: [PATCH] core: update German translations --- po/de.po | 71 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 37 insertions(+), 34 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index fdd0087a3..7f17bb186 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-07 11:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-06 13:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-07 14:18+0100\n" "Last-Translator: Nils Görs \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -1186,7 +1186,6 @@ msgstr "" msgid "manage buffers" msgstr "Buffer verwalten" -#, fuzzy msgid "" "list || add [-free] [-switch] || clear [||-merged|-all " "[|...]] || move |-|+ || swap | " @@ -1197,15 +1196,15 @@ msgid "" "notify || localvar || set [] || get || " "|-|+|" msgstr "" -"list || clear [||-merged|-all [|...]] || move " -"|-|+ || swap | [|] || cycle |" -" [|...] || merge || unmerge [|-all] || " -"hide [||-all [|...]] || unhide [||-" -"all [|...]] || renumber [ [ []]] || " -"close [[-]|] || notify || localvar || set " -"[] || get || |-|+|" +"list || add [-free] [-switch] || clear [||-merged|-all " +"[|...]] || move |-|+ || swap | " +"[|] || cycle | [|...] || merge " +" || unmerge [|-all] || hide [||-all [|" +"...]] || unhide [||-all [|...]] || " +"renumber [ [ []]] || close [[-]|] || " +"notify || localvar || set [] || get || " +"|-|+|" -#, fuzzy msgid "" " list: list buffers (without argument, this list is displayed)\n" " add: add a new buffer (it can be closed with \"/buffer close\" or input " @@ -1273,6 +1272,8 @@ msgid "" msgstr "" " list: alle geöffneten Buffer werden aufgelistet (ohne Angabe von " "Argumente wird diese Liste standardmäßig ausgegeben)\n" +" add: öffnet einen neuen Buffer (dieser kann mit \"/buffer close\" oder " +"\"q\" in der Eingabezeile, beendet werden)\n" " clear: leert den Inhalt des Buffers (entweder durch Angabe der " "entsprechenden Nummer des Buffers oder \"-merged \" für zusammengefügte " "Buffer oder \"-all\" für alle Buffer. Ohne Angabe eines Arguments wird der " @@ -1314,7 +1315,8 @@ msgstr "" "Einstellung \"weechat.look.jump_current_to_previous_buffer\"\n" " -: springt zum ersten Buffer\n" " +: springt zum letzten Buffer\n" -" name: wechselt zum Buffer mit dem angegebenen Namen\n" +" name: wechselt zum Buffer mit dem angegebenen Namen (Name muss nicht " +"vollständig sein!)\n" "\n" "Beispiele:\n" " leert den aktuellen Buffer:\n" @@ -2407,17 +2409,15 @@ msgstr "" msgid "display text on a buffer" msgstr "gibt einen Text in einem Buffer aus" -#, fuzzy msgid "" "[-buffer |] [-core|-current] [-y ] [-escape] [-date " "] [-tags ] [-action|-error|-join|-network|-quit] [] || -" "stdout|-stderr [] || -beep" msgstr "" -"[-buffer |] [-core] [-escape] [-date ] [-tags ] [-" -"action|-error|-join|-network|-quit] [] || -stdout|-stderr [] || -" -"beep" +"[-buffer |] [-core|-current] [-y ] [-escape] [-date " +"] [-tags ] [-action|-error|-join|-network|-quit] [] || -" +"stdout|-stderr [] || -beep" -#, fuzzy msgid "" " -buffer: display text in this buffer (default: buffer where command is " "executed)\n" @@ -2468,7 +2468,12 @@ msgstr "" "aktueller Buffer)\n" " -core: Alternativname für \"-buffer core.weechat\"\n" "-current: Text wird im aktuell genutzten Buffer ausgegeben\n" -"-escape: Escapesequenzen werden umgewandelt (zum Beispiel \\a, \\07, \\x07)\n" +" -y: schreibt den Text in die angegebene Zeile (nur bei Buffern mit " +"freiem Inhalt)\n" +" line: Zeilennummer bei einem Buffer mit freiem Inhalt (erste Zeile ist " +"0, bei einer negative Zahl wird der Text nach der letzten Zeile eingefügt: " +"-1 = nach der letzten Zeile, -2 = zwei Zeilen, nach der letzten Zeile, ...)\n" +"-escape: Escapesequenzen werden umgewandelt (zum Beispiel \a, \\07, \\x07)\n" " -date: Datum der Nachricht, mögliche Formatierung:\n" " -n: 'n' vor dem jetzigen Zeipunkt, in Sekunden\n" " +n: 'n' in Zukunft, in Sekunden\n" @@ -2482,14 +2487,13 @@ msgstr "" "\\t getrennt werden)\n" "-stdout: Text wird an stdout geschickt (Escapesequenzen werden umgewandelt)\n" "-stderr: Text wird an stderr geschickt (Escapesequenzen werden umgewandelt)\n" -" -beep: Alias für \"-stderr \\a\"\n" +" -beep: Alias für \"-stderr \a\"\n" "\n" "Das Argument -action ... -quit nutzt den Präfix der in der Einstellung " "\"weechat.look.prefix_*\" definiert ist.\n" "\n" "Folgende Escapesequenzen werden unterstützt:\n" -" \\\" \\\\ \\a \\b \\e \\f \\n \\r \\t \\v \\0ooo \\xhh \\uhhhh " -"\\Uhhhhhhhh\n" +" \\\" \\\\ \a \\b \\e \\f \\n \\r \\t \\v \\0ooo \\xhh \\uhhhh \\Uhhhhhhhh\n" "\n" "Beispiele:\n" " zeigt eine Erinnerung, mit Highlight, im Core-Buffer dar:\n" @@ -7484,9 +7488,9 @@ msgstr "%s: registriertes Skript \"%s\", Version %s (%s)" msgid "Support of scheme scripts (with Guile)" msgstr "Unterstützung von Scheme-Skripten (mittels Guile)" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: stdout/stderr: %s" -msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s" +msgstr "%s: stdout/stderr: %s" #, c-format msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value" @@ -11331,9 +11335,9 @@ msgstr "%s%s: Kann die Datei \"%s\" nicht laden" msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" msgstr "%s%s: Die Datei \"%s\" kann nicht ausgeführt werden" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%sCommand \"/%s eval\" is not yet implemented" -msgstr "%sIn der Farbpalette ist die Farbe \"%s\" nicht definiert" +msgstr "%sBefehl \"/%s eval\" ist zur Zeit noch nicht implementiert" msgid "Log buffers to files" msgstr "sichert Buffer in eine Datei" @@ -11573,13 +11577,13 @@ msgstr "Unterstützung von Lua-Skripten" msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" msgstr "%s%s: Weiterleitung von stdout und stderr nicht möglich" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s: unable to load source code" -msgstr "%s%s: Kann die Datei \"%s\" nicht laden" +msgstr "%s%s: Sourcecode kann nicht geladen werden" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s: unable to execute source code" -msgstr "%s%s: Die Datei \"%s\" kann nicht ausgeführt werden" +msgstr "%s%s: Sourcecode kann nicht ausgeführt werden" msgid "Support of perl scripts" msgstr "Unterstützung von Perl-Skripten" @@ -11590,11 +11594,11 @@ msgstr "%s%s Nicht genug Speicher in Funktion \"%s\"" #, c-format msgid "%s: warning:" -msgstr "" +msgstr "%s: Warnung:" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: error:" -msgstr "%s%s: Fehler: %s" +msgstr "%s: Fehler:" #, c-format msgid "%s%s: unable to parse file \"%s\"" @@ -11987,13 +11991,12 @@ msgstr "Beschreibung der Erweiterungsoption" msgid "list/load/unload scripts" msgstr "auflisten/installieren/beenden von Skripten" -#, fuzzy msgid "" "list|listfull [] || load [-q] || autoload || reload|unload " "[-q] [] || eval [-o|-oc] || version" msgstr "" "list|listfull [] || load [-q] || autoload || reload|unload " -"[-q] [] || version" +"[-q] [] || eval [-o|-oc] || version" #, fuzzy msgid "" @@ -12047,7 +12050,7 @@ msgid "evaluation of source code" msgstr "Liste der Skripten" msgid "source code to execute" -msgstr "" +msgstr "Quelltext welcher ausgeführt werden soll" msgid "name of the interpreter used" msgstr "Name des verwendeten Interpreters"