diff --git a/po/de.po b/po/de.po index cbd145fc9..e573a2860 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -1,7 +1,7 @@ # # Copyright (C) 2005 Rudolf Polzer # Copyright (C) 2006-2007 Thomas Schuetz -# Copyright (C) 2009-2019 Nils Görs +# SPDX-FileCopyrightText: 2009-2019, 2023 Nils Görs # Copyright (C) 2015 Sven Knurr # # This file is part of WeeChat, the extensible chat client. @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-06 13:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-03 13:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-09 10:28+0100\n" "Last-Translator: Nils Görs \n" "Language-Team: German \n" "Language: de_DE\n" @@ -35,21 +35,21 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" +"X-Generator: Lokalize 23.08.1\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,180,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #, c-format msgid "%sAnother command \"%s\" already exists for plugin \"%s\"" msgstr "" -"%sEin anderer Befehl \"%s\" existiert bereits für die Erweiterung \"%s\"" +"%sEin anderer Befehl, \"%s\", existiert bereits für die Erweiterung \"%s\"" #, c-format msgid "" "%sUnknown command \"%s\" (commands are case sensitive, type /help for help), " "commands with similar name: %s" msgstr "" -"%sUnbekannter Befehl \"%s\" (Befehle unterscheiden sich in Groß- und " +"%sUnbekannter Befehl, \"%s\", (Befehle unterscheiden sich in Groß- und " "Kleinschreibung, für eine Hilfe nutze /help), Befehl mit ähnlichem Namen: %s" #, c-format @@ -57,17 +57,17 @@ msgid "" "%sUnknown command \"%s\" (type /help for help), commands with similar name: " "%s" msgstr "" -"%sUnbekannter Befehl \"%s\" (für eine Hilfe nutze /help), Befehl mit " -"ähnlichem Namen: %s" +"%sUnbekannter Befehl, \"%s\", (für eine Hilfe nutze /help), Befehl mit" +" ähnlichem Namen: %s" #, c-format msgid "%sBad file descriptor (%d) used in hook_fd" -msgstr "%sBad file descriptor (%d) wurde in Funktion \"hook_fd\" genutzt" +msgstr "%sBad file descriptor, (%d) wurde in Funktion \"hook_fd\" genutzt" -#, fuzzy, c-format +#, c-format #| msgid "End of command '%s', timeout reached (%.1fs)" msgid "End of command '%s', timeout reached (%.3fs)" -msgstr "Befehl '%s' beendet, Zeit ist verstrichen (%.1fs)" +msgstr "Befehl '%s' beendet, Zeitüberschreitung erreicht (%.3fs)" #, c-format msgid "System clock skew detected (%+ld seconds), reinitializing all timers" @@ -78,10 +78,10 @@ msgstr "" msgid "%sURL transfer error: %s (URL: \"%s\")" msgstr "%sURL Transferfehler: %s (URL: \"%s\")" -#, fuzzy, c-format +#, c-format #| msgid "End of URL transfer '%s', timeout reached (%.1fs)" msgid "End of URL transfer '%s', timeout reached (%.3fs)" -msgstr "Ende der URL-Übertragung „%s“, Zeitüberschreitung erreicht (%.1fs)" +msgstr "Ende der URL-Übertragung „%s“, Zeitüberschreitung erreicht (%.3fs)" #, c-format msgid "%sError running thread in hook_url: %s (URL: \"%s\")" @@ -823,10 +823,10 @@ msgstr "%sProxy \"%s\" konnte nicht hinzugefügt werden" msgid "%sInvalid port \"%s\" for proxy \"%s\"" msgstr "%sFalscher Port \"%s\" für den Proxy \"%s\"" -#, fuzzy, c-format +#, c-format #| msgid "Proxy deleted" msgid "Proxy \"%s\" deleted" -msgstr "Proxy gelöscht" +msgstr "Proxy \"%s\" gelöscht" #, c-format msgid "%sProxy \"%s\" not found" @@ -1042,11 +1042,10 @@ msgid "%d option(s) reset, %d option(s) removed" msgstr "%d Einstellung(en) wieder hergestellt, %d Einstellung(en) entfernt" #. TRANSLATORS: "%d %s" is number of times, eg: "2 times" -#, fuzzy, c-format +#, c-format #| msgid "Upgraded %d %s, first start: %s, last start: %s" msgid "WeeChat upgrades: %d %s, first start: %s, last start: %s" -msgstr "" -"Es wurde %d %s ein Upgrade durchgeführt, erster Start: %s, letzter Start: %s" +msgstr "WeeChat Upgrades: %d %s, erster Start: %s, letzter Start: %s" # nicht als Zeitangabe, sondern wie oft etwas passiert #. TRANSLATORS: text is: "upgraded xx times" @@ -1055,10 +1054,10 @@ msgid_plural "times" msgstr[0] "mal" msgstr[1] "mal" -#, fuzzy, c-format +#, c-format #| msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgid "WeeChat upgrades: none, started on %s" -msgstr "WeeChat-Laufzeit: %d %s %02d:%02d:%02d, gestartet am %s" +msgstr "WeeChat upgrades: keine, gestartet am %s" #, c-format msgid "%sUnable to save WeeChat session (files *.upgrade)" @@ -1148,7 +1147,6 @@ msgstr "führt einen Befehl in allen Buffern aus" msgid "" msgstr "" -#, fuzzy #| msgid "" #| "command: command to execute (or text to send to buffer if command does " #| "not start with '/')\n" @@ -1160,20 +1158,15 @@ msgid "" "command: command to execute (or text to send to buffer if command does not " "start with \"/\")" msgstr "" -"command: Befehl der ausgeführt werden soll (oder Text welcher in den Buffer " -"gesendet werden soll, sofern dem Befehl kein '/' vorangestellt ist)\n" -"\n" -"Beispiele:\n" -" setze den ungelesen Marker für alle Buffer:\n" -" /allbuf /buffer set unread" +"Befehl: Befehl der ausgeführt werden soll (oder Text welcher in den Buffer " +"gesendet werden soll, sofern dem Befehl kein \"/\" vorangestellt ist)" msgid "Example:" msgstr "Beispiel:" -#, fuzzy #| msgid "execute a command on all buffers" msgid " set read marker on all buffers:" -msgstr "führt einen Befehl in allen Buffern aus" +msgstr " Lesemarkierung für alle Buffer setzen:" msgid "set or remove away status" msgstr "Abwesenheitsstatus setzen oder entfernen" @@ -1182,28 +1175,25 @@ msgstr "Abwesenheitsstatus setzen oder entfernen" msgid "[-all] []" msgstr "[-all] []" -#, fuzzy #| msgid "execute a command on all connected servers" msgid "raw[-all]: set or remove away status on all connected servers" -msgstr "führt einen Befehl aus, der zu allen verbundenen Server gesendet wird" +msgstr "" +"raw[-all]: Abwesenheitsstatus auf allen verbundenen Server setzen oder" +" entfernen" -#, fuzzy #| msgid "" #| " -all: set or remove away status on all connected servers\n" #| "message: message for away (if no message is given, away status is removed)" msgid "" "message: message for away (if no message is given, away status is removed)" msgstr "" -" -all: Abwesenheitsstatus auf allen verbundenen Server setzen oder " -"entfernen\n" -"message: Abwesenheitsnachricht (ohne Angabe einer Nachricht wird der " -"Abwesenheitszustand entfernt)" +"Nachricht: Abwesenheitsnachricht (ohne Angabe einer Nachricht wird der" +" Abwesenheitszustand entfernt)" msgid "manage bars" msgstr "Infobars verwalten" #. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "") must be translated -#, fuzzy #| msgid "" #| "list|listfull|listitems || add [,] " #| " [,...] || default [input|title|status|" @@ -1219,9 +1209,9 @@ msgid "" msgstr "" "list|listfull|listitems || add [,] " " [,...] || default [input|title|status|" -"nicklist] || rename || del |-all || set " -"