From b86c95e7dc86e1534099964a18dd824d1ddf780d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sebastien Helleu Date: Wed, 26 Oct 2005 23:15:38 +0000 Subject: [PATCH] Added partial match for highlights, patch by Jim Ramsay --- ChangeLog | 3 +- po/cs.po | 482 ++++++++++++++++---------------- po/es.po | 481 ++++++++++++++++---------------- po/fr.po | 487 ++++++++++++++++----------------- po/weechat.pot | 485 ++++++++++++++++---------------- src/common/weeconfig.c | 3 +- src/irc/irc-recv.c | 84 +++++- weechat/ChangeLog | 3 +- weechat/po/cs.po | 482 ++++++++++++++++---------------- weechat/po/es.po | 481 ++++++++++++++++---------------- weechat/po/fr.po | 487 ++++++++++++++++----------------- weechat/po/weechat.pot | 485 ++++++++++++++++---------------- weechat/src/common/weeconfig.c | 3 +- weechat/src/irc/irc-recv.c | 84 +++++- 14 files changed, 2086 insertions(+), 1964 deletions(-) diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index ba5c45e04..7e40c4b2d 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,10 +1,11 @@ WeeChat - Wee Enhanced Environment for Chat =========================================== -ChangeLog - 2005-10-22 +ChangeLog - 2005-10-27 Version 0.1.6 (under dev!): + * added partial match for highlights * added dcc_own_ip and dcc_port_range settings * full UTF-8 support, auto-detection of UTF-8 usage (locale) * added "Day changed to [date]" message when day changes diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 1362483a0..15147c1cc 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.6-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-10-25 18:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-10-27 01:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-25 11:31+0200\n" "Last-Translator: Jiri Golembiovsky \n" "Language-Team: weechat-dev \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" msgid "%s cannot allocate new nick\n" msgstr "%s nemůžu přidělit novou přezdívku\n" -#: src/irc/irc-server.c:180 src/common/weeconfig.c:1938 +#: src/irc/irc-server.c:180 src/common/weeconfig.c:1939 msgid "Unable to get user's name" msgstr "Nemůžu získat jméno uživatele" @@ -1380,7 +1380,7 @@ msgstr " (dočasný server, nebude uložen)" msgid "(hidden)" msgstr "(skrytý)" -#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4651 +#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4707 msgid "unknown" msgstr "neznámý" @@ -1422,13 +1422,13 @@ msgstr "%s špatné parametry pro příkaz \"%s\"\n" msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server window\n" msgstr "%s \"%s\" příkaz nemůže být spuštěn v okně serveru\n" -#: src/irc/irc-send.c:1031 src/irc/irc-send.c:1056 src/irc/irc-recv.c:435 +#: src/irc/irc-send.c:1031 src/irc/irc-send.c:1056 src/irc/irc-recv.c:491 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s přezdívka \"%s\" nebyla nalezena pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1108 src/irc/irc-send.c:1416 src/irc/irc-recv.c:1172 -#: src/irc/irc-recv.c:1988 src/irc/irc-recv.c:2076 +#: src/irc/irc-send.c:1108 src/irc/irc-send.c:1416 src/irc/irc-recv.c:1228 +#: src/irc/irc-recv.c:2044 src/irc/irc-recv.c:2132 #, c-format msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu vytvořít nové soukromé okno\"%s\"\n" @@ -1438,467 +1438,467 @@ msgstr "%s nemohu vytvořít nové soukromé okno\"%s\"\n" msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "%s, kompilováno na %s %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:291 +#: src/irc/irc-recv.c:347 msgid "You have been invited to " msgstr "Byl jsi pozván na " -#: src/irc/irc-recv.c:294 src/irc/irc-recv.c:3927 +#: src/irc/irc-recv.c:350 src/irc/irc-recv.c:3983 msgid "by" msgstr "od" -#: src/irc/irc-recv.c:305 src/irc/irc-recv.c:399 src/irc/irc-recv.c:946 -#: src/irc/irc-recv.c:1331 src/irc/irc-recv.c:1590 src/irc/irc-recv.c:3492 -#: src/irc/irc-recv.c:3514 src/irc/irc-recv.c:3575 src/irc/irc-recv.c:3647 +#: src/irc/irc-recv.c:361 src/irc/irc-recv.c:455 src/irc/irc-recv.c:1002 +#: src/irc/irc-recv.c:1387 src/irc/irc-recv.c:1646 src/irc/irc-recv.c:3548 +#: src/irc/irc-recv.c:3570 src/irc/irc-recv.c:3631 src/irc/irc-recv.c:3703 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s kanál \"%s\" nebyl nalezen příkazem \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:333 +#: src/irc/irc-recv.c:389 #, c-format msgid "%s cannot create new channel \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu vytvořit nový kanál \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:352 +#: src/irc/irc-recv.c:408 msgid " has joined " msgstr " se připojil " -#: src/irc/irc-recv.c:410 +#: src/irc/irc-recv.c:466 msgid " has kicked " msgstr " byl vykopnut " -#: src/irc/irc-recv.c:414 src/common/command.c:1456 +#: src/irc/irc-recv.c:470 src/common/command.c:1456 msgid " from " msgstr " z " -#: src/irc/irc-recv.c:500 +#: src/irc/irc-recv.c:556 msgid " has killed " msgstr " byl zabit " -#: src/irc/irc-recv.c:506 +#: src/irc/irc-recv.c:562 msgid " from server" msgstr " ze serveru" -#: src/irc/irc-recv.c:516 +#: src/irc/irc-recv.c:572 msgid " from server\n" msgstr " ze serveru\n" -#: src/irc/irc-recv.c:524 +#: src/irc/irc-recv.c:580 #, c-format msgid "%s host \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s host \"%s\" nenalezen pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:564 +#: src/irc/irc-recv.c:620 msgid "sets ban on" msgstr "tě zakázal" -#: src/irc/irc-recv.c:565 +#: src/irc/irc-recv.c:621 msgid "removes ban on" msgstr "odebral zakázaní" -#: src/irc/irc-recv.c:589 +#: src/irc/irc-recv.c:645 msgid "sets exception on" msgstr "nastavena vyjímka na" -#: src/irc/irc-recv.c:590 +#: src/irc/irc-recv.c:646 msgid "removes exception on" msgstr "odstraněna vyjímka z" -#: src/irc/irc-recv.c:614 +#: src/irc/irc-recv.c:670 msgid "sets mode +f" msgstr "nastavil mód +f" -#: src/irc/irc-recv.c:615 +#: src/irc/irc-recv.c:671 msgid "removes mode +f" msgstr "odstranil mód +f" -#: src/irc/irc-recv.c:639 +#: src/irc/irc-recv.c:695 msgid "gives half channel operator status to" msgstr "dal poloviční status operátora na" -#: src/irc/irc-recv.c:640 +#: src/irc/irc-recv.c:696 msgid "removes half channel operator status from" msgstr "odebral poloviční status operátora z" -#: src/irc/irc-recv.c:667 +#: src/irc/irc-recv.c:723 msgid "sets invite-only channel flag" msgstr "nastavil zančku kanálu: pouze na pování" -#: src/irc/irc-recv.c:668 +#: src/irc/irc-recv.c:724 msgid "removes invite-only channel flag" msgstr "odebral značku kanálu: pouze na pozvání" -#: src/irc/irc-recv.c:685 +#: src/irc/irc-recv.c:741 msgid "sets channel key to" msgstr "nastavil klíč kanálu na" -#: src/irc/irc-recv.c:686 +#: src/irc/irc-recv.c:742 msgid "removes channel key" msgstr "odebral klíč kanálu" -#: src/irc/irc-recv.c:717 +#: src/irc/irc-recv.c:773 msgid "sets the user limit to" msgstr "nastavil limit uživatelů na" -#: src/irc/irc-recv.c:718 +#: src/irc/irc-recv.c:774 msgid "removes user limit" msgstr "odebral limit uživatelů" -#: src/irc/irc-recv.c:740 +#: src/irc/irc-recv.c:796 msgid "sets moderated channel flag" msgstr "nastavil značku moderovaného kanálu" -#: src/irc/irc-recv.c:741 +#: src/irc/irc-recv.c:797 msgid "removes moderated channel flag" msgstr "odebral značku moderovaného kanálu" -#: src/irc/irc-recv.c:751 +#: src/irc/irc-recv.c:807 msgid "sets messages from channel only flag" msgstr "nastavil značku kanálu: zprávy pouze z kanálu" -#: src/irc/irc-recv.c:752 +#: src/irc/irc-recv.c:808 msgid "removes messages from channel only flag" msgstr "odebral značku kanálu: zprávy pouze z kanálu" -#: src/irc/irc-recv.c:769 +#: src/irc/irc-recv.c:825 msgid "gives channel operator status to" msgstr "dal status operátora na" -#: src/irc/irc-recv.c:770 +#: src/irc/irc-recv.c:826 msgid "removes channel operator status from" msgstr "odebral status operátora z" -#: src/irc/irc-recv.c:797 +#: src/irc/irc-recv.c:853 msgid "sets private channel flag" msgstr "nastavil značku soukromého kanálu" -#: src/irc/irc-recv.c:798 +#: src/irc/irc-recv.c:854 msgid "removes private channel flag" msgstr "odebral značku soukromého kanálu" -#: src/irc/irc-recv.c:815 +#: src/irc/irc-recv.c:871 msgid "sets quiet on" msgstr "nastavil ticho na" -#: src/irc/irc-recv.c:816 +#: src/irc/irc-recv.c:872 msgid "removes quiet on" msgstr "odebral ticho z" -#: src/irc/irc-recv.c:833 +#: src/irc/irc-recv.c:889 msgid "sets secret channel flag" msgstr "nastavil značku tajného kanálu" -#: src/irc/irc-recv.c:834 +#: src/irc/irc-recv.c:890 msgid "removes secret channel flag" msgstr "odebral značku tajného kanálu" -#: src/irc/irc-recv.c:844 +#: src/irc/irc-recv.c:900 msgid "sets topic protection" msgstr "nastavil protekci tématu" -#: src/irc/irc-recv.c:845 +#: src/irc/irc-recv.c:901 msgid "removes topic protection" msgstr "odebral protekci tématu" -#: src/irc/irc-recv.c:862 +#: src/irc/irc-recv.c:918 msgid "gives voice to" msgstr "dal voice na" -#: src/irc/irc-recv.c:863 +#: src/irc/irc-recv.c:919 msgid "removes voice from" msgstr "odebral voice z" -#: src/irc/irc-recv.c:906 src/irc/irc-recv.c:988 src/irc/irc-recv.c:1409 -#: src/irc/irc-recv.c:2143 +#: src/irc/irc-recv.c:962 src/irc/irc-recv.c:1044 src/irc/irc-recv.c:1465 +#: src/irc/irc-recv.c:2199 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host\n" msgstr "%s \"%s\" příkaz obdržen bez hosta\n" -#: src/irc/irc-recv.c:916 +#: src/irc/irc-recv.c:972 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel or nickname\n" msgstr "%s \"%s\" příkaz obdržen bez kanálu nebo přezdívky\n" -#: src/irc/irc-recv.c:963 +#: src/irc/irc-recv.c:1019 msgid "mode changed by" msgstr "mód změnil" -#: src/irc/irc-recv.c:1025 +#: src/irc/irc-recv.c:1081 msgid "You are " msgstr "Jsi " -#: src/irc/irc-recv.c:1032 +#: src/irc/irc-recv.c:1088 msgid " is " msgstr " je " -#: src/irc/irc-recv.c:1036 +#: src/irc/irc-recv.c:1092 msgid "now known as " msgstr "nyní známý jako " -#: src/irc/irc-recv.c:1103 +#: src/irc/irc-recv.c:1159 #, c-format msgid "%s nickname not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s přezdívka nenalezena pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1119 src/irc/irc-recv.c:1151 +#: src/irc/irc-recv.c:1175 src/irc/irc-recv.c:1207 msgid "reply from" msgstr "odpověd od" -#: src/irc/irc-recv.c:1154 +#: src/irc/irc-recv.c:1210 #, c-format msgid ": %ld.%ld seconds\n" msgstr ": %ld %ld sekund\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1193 src/irc/irc-recv.c:2097 src/irc/irc-dcc.c:1128 +#: src/irc/irc-recv.c:1249 src/irc/irc-recv.c:2153 src/irc/irc-dcc.c:1128 #, c-format msgid "Private %s> %s" msgstr "Soukromý %s> %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1256 +#: src/irc/irc-recv.c:1312 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n" msgstr "%s \"%s\" příkaz obdržen bez hosta nebo kanálu\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1305 +#: src/irc/irc-recv.c:1361 msgid " has left " msgstr " opustil " -#: src/irc/irc-recv.c:1457 src/irc/irc-recv.c:2012 +#: src/irc/irc-recv.c:1513 src/irc/irc-recv.c:2068 #, c-format msgid "On %s: * %s %s" msgstr "Na %s: * %s %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1481 +#: src/irc/irc-recv.c:1537 #, c-format msgid "Received a CTCP SOUND \"%s\" from " msgstr "Obdržen CTCP ZVUK \"%s\" od " -#: src/irc/irc-recv.c:1514 src/irc/irc-recv.c:1545 src/irc/irc-recv.c:1649 -#: src/irc/irc-recv.c:1689 src/irc/irc-recv.c:2052 +#: src/irc/irc-recv.c:1570 src/irc/irc-recv.c:1601 src/irc/irc-recv.c:1705 +#: src/irc/irc-recv.c:1745 src/irc/irc-recv.c:2108 msgid "received from" msgstr "obdrženo od" -#: src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:2048 +#: src/irc/irc-recv.c:1597 src/irc/irc-recv.c:2104 msgid "Unknown CTCP " msgstr "Neznámé CTCP " -#: src/irc/irc-recv.c:1573 +#: src/irc/irc-recv.c:1629 #, c-format msgid "On %s: %s> %s" msgstr "Na: %s: %s> %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1705 src/irc/irc-recv.c:1726 src/irc/irc-recv.c:1742 -#: src/irc/irc-recv.c:1758 src/irc/irc-recv.c:1784 src/irc/irc-recv.c:1805 -#: src/irc/irc-recv.c:1821 src/irc/irc-recv.c:1846 src/irc/irc-recv.c:1867 -#: src/irc/irc-recv.c:1883 src/irc/irc-recv.c:1908 src/irc/irc-recv.c:1929 -#: src/irc/irc-recv.c:1944 src/irc/irc-recv.c:2119 src/irc/irc-recv.c:2463 -#: src/irc/irc-recv.c:3851 src/irc/irc-recv.c:3866 src/irc/irc-recv.c:3881 -#: src/irc/irc-recv.c:3896 src/irc/irc-recv.c:3909 src/irc/irc-recv.c:3964 -#: src/irc/irc-recv.c:3978 src/irc/irc-recv.c:4218 src/irc/irc-recv.c:4276 -#: src/irc/irc-recv.c:4435 src/irc/irc-recv.c:4450 src/irc/irc-recv.c:4465 -#: src/irc/irc-recv.c:4480 src/irc/irc-recv.c:4493 src/irc/irc-recv.c:4547 -#: src/irc/irc-recv.c:4561 +#: src/irc/irc-recv.c:1761 src/irc/irc-recv.c:1782 src/irc/irc-recv.c:1798 +#: src/irc/irc-recv.c:1814 src/irc/irc-recv.c:1840 src/irc/irc-recv.c:1861 +#: src/irc/irc-recv.c:1877 src/irc/irc-recv.c:1902 src/irc/irc-recv.c:1923 +#: src/irc/irc-recv.c:1939 src/irc/irc-recv.c:1964 src/irc/irc-recv.c:1985 +#: src/irc/irc-recv.c:2000 src/irc/irc-recv.c:2175 src/irc/irc-recv.c:2519 +#: src/irc/irc-recv.c:3907 src/irc/irc-recv.c:3922 src/irc/irc-recv.c:3937 +#: src/irc/irc-recv.c:3952 src/irc/irc-recv.c:3965 src/irc/irc-recv.c:4020 +#: src/irc/irc-recv.c:4034 src/irc/irc-recv.c:4274 src/irc/irc-recv.c:4332 +#: src/irc/irc-recv.c:4491 src/irc/irc-recv.c:4506 src/irc/irc-recv.c:4521 +#: src/irc/irc-recv.c:4536 src/irc/irc-recv.c:4549 src/irc/irc-recv.c:4603 +#: src/irc/irc-recv.c:4617 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s nemohu rozpársovat příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1957 +#: src/irc/irc-recv.c:2013 #, c-format msgid "%s unknown DCC CHAT type received from " msgstr "%s neznámý DCC CHAT typ obdržen od " -#: src/irc/irc-recv.c:2174 +#: src/irc/irc-recv.c:2230 msgid "has quit" msgstr "ukončil" -#: src/irc/irc-recv.c:2299 +#: src/irc/irc-recv.c:2355 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel\n" msgstr "%s \"%s\" příkaz obdržen bez kanálu\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2331 +#: src/irc/irc-recv.c:2387 msgid " has changed topic for " msgstr " změnil téma pro " -#: src/irc/irc-recv.c:2336 +#: src/irc/irc-recv.c:2392 #, c-format msgid " to: \"%s\"\n" msgstr " pro: \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2342 +#: src/irc/irc-recv.c:2398 msgid " has unset topic for " msgstr " zrušil téma pro " -#: src/irc/irc-recv.c:2451 +#: src/irc/irc-recv.c:2507 msgid "User mode" msgstr "Uživatelský mód" -#: src/irc/irc-recv.c:2506 +#: src/irc/irc-recv.c:2562 #, c-format msgid " is away: %s\n" msgstr " je pryč: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2588 +#: src/irc/irc-recv.c:2644 msgid "Users online: " msgstr "Uživatelů online: " -#: src/irc/irc-recv.c:3078 +#: src/irc/irc-recv.c:3134 msgid "idle: " msgstr "nečinný: " -#: src/irc/irc-recv.c:3086 +#: src/irc/irc-recv.c:3142 msgid "days" msgstr "dní" -#: src/irc/irc-recv.c:3086 +#: src/irc/irc-recv.c:3142 msgid "day" msgstr "den" -#: src/irc/irc-recv.c:3096 +#: src/irc/irc-recv.c:3152 msgid "hours" msgstr "hodin" -#: src/irc/irc-recv.c:3096 +#: src/irc/irc-recv.c:3152 msgid "hour" msgstr "hodina" -#: src/irc/irc-recv.c:3102 +#: src/irc/irc-recv.c:3158 msgid "minutes" msgstr "minut" -#: src/irc/irc-recv.c:3102 +#: src/irc/irc-recv.c:3158 msgid "minute" msgstr "minuta" -#: src/irc/irc-recv.c:3108 +#: src/irc/irc-recv.c:3164 msgid "seconds" msgstr "sekund" -#: src/irc/irc-recv.c:3108 +#: src/irc/irc-recv.c:3164 msgid "second" msgstr "sekunda" -#: src/irc/irc-recv.c:3113 +#: src/irc/irc-recv.c:3169 msgid "signon at: " msgstr "připojen: " -#: src/irc/irc-recv.c:3209 +#: src/irc/irc-recv.c:3265 msgid "Channels: " msgstr "Kanály: " -#: src/irc/irc-recv.c:3505 +#: src/irc/irc-recv.c:3561 msgid "No topic set for " msgstr "Není nastaveno téma pro " -#: src/irc/irc-recv.c:3562 +#: src/irc/irc-recv.c:3618 msgid "Topic for " msgstr "Téma pro " -#: src/irc/irc-recv.c:3566 +#: src/irc/irc-recv.c:3622 #, c-format msgid " is: \"%s\"\n" msgstr " je: \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3585 src/irc/irc-recv.c:3674 src/irc/irc-recv.c:3727 +#: src/irc/irc-recv.c:3641 src/irc/irc-recv.c:3730 src/irc/irc-recv.c:3783 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s nemohu identifikovat kanál pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3635 +#: src/irc/irc-recv.c:3691 msgid "Topic set by " msgstr "Téma nasteveno " -#: src/irc/irc-recv.c:3656 +#: src/irc/irc-recv.c:3712 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "%s nemohu identofikovat datum/čas pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3665 src/irc/irc-recv.c:3736 +#: src/irc/irc-recv.c:3721 src/irc/irc-recv.c:3792 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "%s nemohu identifikovat přezdívku pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3715 +#: src/irc/irc-recv.c:3771 msgid "has invited" msgstr "pozval" -#: src/irc/irc-recv.c:3718 src/irc/irc-recv.c:4139 src/common/command.c:1449 +#: src/irc/irc-recv.c:3774 src/irc/irc-recv.c:4195 src/common/command.c:1449 msgid "on" msgstr "na" -#: src/irc/irc-recv.c:3773 +#: src/irc/irc-recv.c:3829 msgid "Channel reop" msgstr "reop kanálu" -#: src/irc/irc-recv.c:3925 +#: src/irc/irc-recv.c:3981 msgid "exception" msgstr "vyjímka" -#: src/irc/irc-recv.c:4264 +#: src/irc/irc-recv.c:4320 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu vztvořit přezdívku \"%s\" pro kanál \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4323 +#: src/irc/irc-recv.c:4379 msgid "Nicks " msgstr "Přezdívky " -#: src/irc/irc-recv.c:4343 +#: src/irc/irc-recv.c:4399 msgid "Channel " msgstr "Kanál " -#: src/irc/irc-recv.c:4354 +#: src/irc/irc-recv.c:4410 msgid "nicks" msgstr "přezdívky" -#: src/irc/irc-recv.c:4354 +#: src/irc/irc-recv.c:4410 msgid "nick" msgstr "přezdívka" -#: src/irc/irc-recv.c:4362 +#: src/irc/irc-recv.c:4418 msgid "ops" msgstr "ops" -#: src/irc/irc-recv.c:4362 +#: src/irc/irc-recv.c:4418 msgid "op" msgstr "op" -#: src/irc/irc-recv.c:4371 +#: src/irc/irc-recv.c:4427 msgid "halfops" msgstr "částeční-ops" -#: src/irc/irc-recv.c:4371 +#: src/irc/irc-recv.c:4427 msgid "halfop" msgstr "částečný-op" -#: src/irc/irc-recv.c:4380 +#: src/irc/irc-recv.c:4436 msgid "voices" msgstr "voices" -#: src/irc/irc-recv.c:4380 +#: src/irc/irc-recv.c:4436 msgid "voice" msgstr "voice" -#: src/irc/irc-recv.c:4389 +#: src/irc/irc-recv.c:4445 msgid "normal" msgstr "normální" -#: src/irc/irc-recv.c:4510 +#: src/irc/irc-recv.c:4566 msgid "banned by" msgstr "zakázán" -#: src/irc/irc-recv.c:4605 +#: src/irc/irc-recv.c:4661 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: přezdívka \"%s\" je již používaná, zkouším druhou přezdívku \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4617 +#: src/irc/irc-recv.c:4673 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: přezdívka \"%s\" je již používaná, zkouším třetí přezdívku \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4629 +#: src/irc/irc-recv.c:4685 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " @@ -1907,7 +1907,7 @@ msgstr "" "%s: všechny deklarované přezdívky jsou již používány, zavírám spojení se " "serverem!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4639 +#: src/irc/irc-recv.c:4695 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2108,7 +2108,7 @@ msgstr "%s nedostatek paměti pro vytvoření ignorování\n" msgid "Removing ignore:" msgstr "Odebírám ignorování:" -#: src/plugins/plugins.c:232 +#: src/plugins/plugins.c:237 #, c-format msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for IRC command \"%s\" (not enough " @@ -2117,14 +2117,14 @@ msgstr "" "%s plugin %s: nemůžu přidat obsluhovač pro IRC příkaz \"%s\" (nedostatek " "paměti)\n" -#: src/plugins/plugins.c:267 +#: src/plugins/plugins.c:272 #, c-format msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (already exists)\n" msgstr "" "%s plugin %s: nemůžu přidat obsluhovač pro \"%s\" příkaz (již existuje)\n" -#: src/plugins/plugins.c:304 +#: src/plugins/plugins.c:309 #, c-format msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (not enough memory)\n" @@ -2132,25 +2132,25 @@ msgstr "" "%s plugin %s: nemůžu přidat obsluhovač pro \"%s\" příkaz (nedostatek " "paměti)\n" -#: src/plugins/plugins.c:542 +#: src/plugins/plugins.c:547 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n" msgstr "%s nemůžu načist plugin \"%s\": %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:553 +#: src/plugins/plugins.c:558 #, c-format msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" "%s symbol \"plugin_name\" nebyl v pluginu \"%s\" nalezen, načtení selhalo\n" -#: src/plugins/plugins.c:564 +#: src/plugins/plugins.c:569 #, c-format msgid "" "%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n" msgstr "" "%s nemohu načíst plugin \"%s\": plugin se stejným jménem již existuje\n" -#: src/plugins/plugins.c:576 +#: src/plugins/plugins.c:581 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2158,7 +2158,7 @@ msgstr "" "%s symbol \"plugin_description\" nebyl v pluginu \"%s\" nalezen, načtení " "selhalo\n" -#: src/plugins/plugins.c:587 +#: src/plugins/plugins.c:592 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2166,7 +2166,7 @@ msgstr "" "%s symbol \"plugin_version\" nebyl v pluginu \"%s\" nalezen, načtení " "selhalo\n" -#: src/plugins/plugins.c:598 +#: src/plugins/plugins.c:603 #, c-format msgid "" "%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to " @@ -2175,43 +2175,43 @@ msgstr "" "%s funkce \"weechat_plugin_init\" nebyla v pluginu \"%s\" nalezena, načtení " "selhalo\n" -#: src/plugins/plugins.c:652 +#: src/plugins/plugins.c:657 #, c-format msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n" msgstr "Inicializuji plugin \"%s\" %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:660 +#: src/plugins/plugins.c:665 #, c-format msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu načíst plugin \"%s\"\n" -#: src/plugins/plugins.c:671 +#: src/plugins/plugins.c:676 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "%s nemohu načíst plugin \"%s\" (nedostatek paměti)\n" -#: src/plugins/plugins.c:679 +#: src/plugins/plugins.c:684 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" (%s) načten.\n" -#: src/plugins/plugins.c:819 +#: src/plugins/plugins.c:824 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" odebrán.\n" -#: src/plugins/plugins.c:825 +#: src/plugins/plugins.c:830 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s plugin \"%s\" nenalezen\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:215 src/common/weeconfig.c:1623 +#: src/plugins/plugins-config.c:215 src/common/weeconfig.c:1624 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní syntax, chybí \"=\"\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1796 -#: src/common/weeconfig.c:1994 +#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1797 +#: src/common/weeconfig.c:1995 #, c-format msgid "%s cannot create file \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu vytvořit soubor \"%s\"\n" @@ -4057,170 +4057,172 @@ msgid "list of words to highlight" msgstr "seznam slov pro zvýraznění" #: src/common/weeconfig.c:668 +#, fuzzy msgid "" -"comma separated list of words to highlight (case insensitive comparison)" +"comma separated list of words to highlight (case insensitive comparison, " +"words may begin or end with \"*\" for partial match)" msgstr "" "čárkou oddělený seznam slov pro zvýraznění (neporovnává se velikost písmen)" -#: src/common/weeconfig.c:689 +#: src/common/weeconfig.c:690 msgid "automatically accept dcc files" msgstr "automaticky akceptovat dcc soubory" -#: src/common/weeconfig.c:690 +#: src/common/weeconfig.c:691 msgid "automatically accept incoming dcc files" msgstr "automaticky akceptovat příchozí dcc soubory" -#: src/common/weeconfig.c:693 +#: src/common/weeconfig.c:694 msgid "automatically accept dcc chats" msgstr "automaticky akceptovat dcc rozhovor" -#: src/common/weeconfig.c:694 +#: src/common/weeconfig.c:695 msgid "automatically accept dcc chats (use carefully!)" msgstr "automaticky akceptovat dcc rozhovor (používejte opatrně!)" -#: src/common/weeconfig.c:697 +#: src/common/weeconfig.c:698 msgid "timeout for dcc request" msgstr "časový limit pro dcc požadavek" -#: src/common/weeconfig.c:698 +#: src/common/weeconfig.c:699 msgid "timeout for dcc request (in seconds)" msgstr "časový limit pro dcc požadavek (v sekundách)" -#: src/common/weeconfig.c:701 +#: src/common/weeconfig.c:702 msgid "block size for dcc packets" msgstr "velikost bloku pro dcc pakety" -#: src/common/weeconfig.c:702 +#: src/common/weeconfig.c:703 msgid "block size for dcc packets in bytes (default: 65536)" msgstr "velikost bloku pro dcc pakety v bajtech (výchozí: 65536)" -#: src/common/weeconfig.c:705 +#: src/common/weeconfig.c:706 msgid "allowed ports for outgoing dcc" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:706 +#: src/common/weeconfig.c:707 msgid "" "restricts outgoing dcc to use only ports in the given range (useful for NAT) " "(syntax: a single port, ie. 5000 or a port range, ie. 5000-5015, empty value " "means any port)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:711 +#: src/common/weeconfig.c:712 msgid "IP address for outgoing dcc" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:712 +#: src/common/weeconfig.c:713 msgid "" "IP or DNS address used for outgoing dcc (if empty, local interface IP is " "used)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:716 +#: src/common/weeconfig.c:717 msgid "path for incoming files with dcc" msgstr "cesta pro příchozí dcc soubory" -#: src/common/weeconfig.c:717 +#: src/common/weeconfig.c:718 msgid "path for writing incoming files with dcc (default: user home)" msgstr "cesta pro zápis příchozích dcc souborů (výchozí: uživatelův domov)" -#: src/common/weeconfig.c:720 +#: src/common/weeconfig.c:721 msgid "default path for sending files with dcc" msgstr "výchozí cesta pro odesílaní souborů pomocí dcc" -#: src/common/weeconfig.c:721 +#: src/common/weeconfig.c:722 msgid "" "path for reading files when sending thru dcc (when no path is specified)" msgstr "" "cesta pro čtení souborů při odesílání přes dcc (když není specifikována " "cesta)" -#: src/common/weeconfig.c:724 src/common/weeconfig.c:725 +#: src/common/weeconfig.c:725 src/common/weeconfig.c:726 msgid "convert spaces to underscores when sending files" msgstr "konvertovat mezery na podtržítka při odesílání souborů" -#: src/common/weeconfig.c:728 +#: src/common/weeconfig.c:729 msgid "automatically rename dcc files if already exists" msgstr "automaticky přejmenovat dcc soubory, jestliže již existují" -#: src/common/weeconfig.c:729 +#: src/common/weeconfig.c:730 msgid "rename incoming files if already exists (add '.1', '.2', ...)" msgstr "" "přejmenovat příchozí soubory, jestliže již existují (přídat '.1', '.2', ...)" -#: src/common/weeconfig.c:732 +#: src/common/weeconfig.c:733 msgid "automatically resume aborted transfers" msgstr "automaticky obnovit zrušený přenos" -#: src/common/weeconfig.c:733 +#: src/common/weeconfig.c:734 msgid "" "automatically resume dcc transfer if connection with remote host is loosed" msgstr "automaticky obnovit dcc přenos pokud bylo ztraceno spojení s hostem" -#: src/common/weeconfig.c:752 +#: src/common/weeconfig.c:753 msgid "use proxy" msgstr "použít proxy" -#: src/common/weeconfig.c:753 +#: src/common/weeconfig.c:754 msgid "use a proxy server to connect to irc server" msgstr "použít proxy server pro připojení na irc server" -#: src/common/weeconfig.c:756 +#: src/common/weeconfig.c:757 msgid "proxy type" msgstr "typ proxy" -#: src/common/weeconfig.c:757 +#: src/common/weeconfig.c:758 msgid "proxy type (http (default), socks4, socks5)" msgstr "typ proxy (http (výchozí), socks4, socks5)" -#: src/common/weeconfig.c:760 +#: src/common/weeconfig.c:761 msgid "use ipv6 proxy" msgstr "použít ipv6 proxy" -#: src/common/weeconfig.c:761 +#: src/common/weeconfig.c:762 msgid "connect to proxy in ipv6" msgstr "připojit na proxy v ipv6" -#: src/common/weeconfig.c:764 +#: src/common/weeconfig.c:765 msgid "proxy address" msgstr "proxy adresa" -#: src/common/weeconfig.c:765 +#: src/common/weeconfig.c:766 msgid "proxy server address (IP or hostname)" msgstr "adresa proxy serveru (IP nebo jméno hosta)" -#: src/common/weeconfig.c:768 +#: src/common/weeconfig.c:769 msgid "port for proxy" msgstr "port proxy" -#: src/common/weeconfig.c:769 +#: src/common/weeconfig.c:770 msgid "port for connecting to proxy server" msgstr "port pro připojení na proxy server" -#: src/common/weeconfig.c:772 +#: src/common/weeconfig.c:773 msgid "proxy username" msgstr "uživatelské jeméno proxy" -#: src/common/weeconfig.c:773 +#: src/common/weeconfig.c:774 msgid "username for proxy server" msgstr "uživatelské jméno pro proxy server" -#: src/common/weeconfig.c:776 +#: src/common/weeconfig.c:777 msgid "proxy password" msgstr "heslo proxy" -#: src/common/weeconfig.c:777 +#: src/common/weeconfig.c:778 msgid "password for proxy server" msgstr "heslo pro proxy server" -#: src/common/weeconfig.c:790 src/common/weeconfig.c:791 +#: src/common/weeconfig.c:791 src/common/weeconfig.c:792 msgid "path for searching plugins" msgstr "cesta pro hledání pluginů" -#: src/common/weeconfig.c:794 +#: src/common/weeconfig.c:795 msgid "list of plugins to load automatically" msgstr "seznam pluginů pro automatické načtení" -#: src/common/weeconfig.c:795 +#: src/common/weeconfig.c:796 msgid "" "comma separated list of plugins to load automatically at startup, \"*\" " "means all plugins found (names may be partial, for example \"perl\" is ok " @@ -4230,11 +4232,11 @@ msgstr "" "znamená všechny nalezené pluginy (jména mohou být částečná, například \"perl" "\" je OK pro \"libperl.so\")" -#: src/common/weeconfig.c:800 +#: src/common/weeconfig.c:801 msgid "standard plugins extension in filename" msgstr "standardní přípona pluginů v jménu souboru" -#: src/common/weeconfig.c:801 +#: src/common/weeconfig.c:802 msgid "" "standard plugins extension in filename, used for autoload (if empty, then " "all files are loaded when autoload is \"*\")" @@ -4242,93 +4244,93 @@ msgstr "" "standardní přípona pluginů v jménu soubor, použita při autonačítání (pokud " "prázdná jsou načteny všechny souboru pokud je autoload \"*\")" -#: src/common/weeconfig.c:818 +#: src/common/weeconfig.c:819 msgid "server name" msgstr "jméno serveru" -#: src/common/weeconfig.c:819 +#: src/common/weeconfig.c:820 msgid "name associated to IRC server (for display only)" msgstr "jméno asociované k IRC serveru (pouze pro zobrazení)" -#: src/common/weeconfig.c:822 +#: src/common/weeconfig.c:823 msgid "automatically connect to server" msgstr "automaticky připojit k serveru" -#: src/common/weeconfig.c:823 +#: src/common/weeconfig.c:824 msgid "automatically connect to server when WeeChat is starting" msgstr "automaticky připojit k serveru, když je WeeChat spouštěn" -#: src/common/weeconfig.c:826 +#: src/common/weeconfig.c:827 msgid "automatically reconnect to server" msgstr "automaticky znovupřipojit server" -#: src/common/weeconfig.c:827 +#: src/common/weeconfig.c:828 msgid "automatically reconnect to server when disconnected" msgstr "automaticky znovu připojit server, když je odpojen" -#: src/common/weeconfig.c:830 +#: src/common/weeconfig.c:831 msgid "delay before trying again to reconnect" msgstr "doba před novým zkušením znovupřipojení" -#: src/common/weeconfig.c:831 +#: src/common/weeconfig.c:832 msgid "delay (in seconds) before trying again to reconnect to server" msgstr "doba (v sekundách) před novým zkušením znovupřipojení na server" -#: src/common/weeconfig.c:834 +#: src/common/weeconfig.c:835 msgid "server address or hostname" msgstr "adresa serveru nebo jméno hosta" -#: src/common/weeconfig.c:835 +#: src/common/weeconfig.c:836 msgid "IP address or hostname of IRC server" msgstr "IP adresa nebo jeméno hosta IRC serveru" -#: src/common/weeconfig.c:838 +#: src/common/weeconfig.c:839 msgid "port for IRC server" msgstr "port IRC serveru" -#: src/common/weeconfig.c:839 +#: src/common/weeconfig.c:840 msgid "port for connecting to server" msgstr "port pro připojení na server" -#: src/common/weeconfig.c:842 src/common/weeconfig.c:843 +#: src/common/weeconfig.c:843 src/common/weeconfig.c:844 msgid "use IPv6 protocol for server communication" msgstr "použít protokol IPv6 pro komunikaci se serverem" -#: src/common/weeconfig.c:846 src/common/weeconfig.c:847 +#: src/common/weeconfig.c:847 src/common/weeconfig.c:848 msgid "use SSL for server communication" msgstr "použít SSL pro komunikaci se serverem" -#: src/common/weeconfig.c:850 +#: src/common/weeconfig.c:851 msgid "server password" msgstr "heslo serveru" -#: src/common/weeconfig.c:851 +#: src/common/weeconfig.c:852 msgid "password for IRC server" msgstr "heslo pro IRC server" -#: src/common/weeconfig.c:854 +#: src/common/weeconfig.c:855 msgid "nickname for server" msgstr "přezdívka pro server" -#: src/common/weeconfig.c:855 +#: src/common/weeconfig.c:856 msgid "nickname to use on IRC server" msgstr "přezdívka použitá na IRC serveru" -#: src/common/weeconfig.c:858 +#: src/common/weeconfig.c:859 msgid "alternate nickname for server" msgstr "alternativní přezdívka pro server" -#: src/common/weeconfig.c:859 +#: src/common/weeconfig.c:860 msgid "alternate nickname to use on IRC server (if nickname is already used)" msgstr "" "alternativní přezdívka použitá na IRC serveru (pokud přezdívka je již " "použita)" -#: src/common/weeconfig.c:862 +#: src/common/weeconfig.c:863 msgid "2nd alternate nickname for server" msgstr "druhá alternativní přezdívka pro server" -#: src/common/weeconfig.c:863 +#: src/common/weeconfig.c:864 msgid "" "2nd alternate nickname to use on IRC server (if alternate nickname is " "already used)" @@ -4336,31 +4338,31 @@ msgstr "" "druhá alternativní přezdívka použitá na IRC serveru (pokud alternativní " "přezdívka je již použita)" -#: src/common/weeconfig.c:866 +#: src/common/weeconfig.c:867 msgid "user name for server" msgstr "uživatelské jméno pro server" -#: src/common/weeconfig.c:867 +#: src/common/weeconfig.c:868 msgid "user name to use on IRC server" msgstr "uživatelské jméno použité na IRC serveru" -#: src/common/weeconfig.c:870 +#: src/common/weeconfig.c:871 msgid "real name for server" msgstr "skutečné jméno pro server" -#: src/common/weeconfig.c:871 +#: src/common/weeconfig.c:872 msgid "real name to use on IRC server" msgstr "skutečné jméno použité na IRC serveru" -#: src/common/weeconfig.c:874 src/common/weeconfig.c:875 +#: src/common/weeconfig.c:875 src/common/weeconfig.c:876 msgid "first command to run when connected to server" msgstr "první příkaz, který zpustit po připojení na server" -#: src/common/weeconfig.c:878 +#: src/common/weeconfig.c:879 msgid "delay (in seconds) after command was executed" msgstr "počkání (v sekundách) po spuštční příkazu" -#: src/common/weeconfig.c:879 +#: src/common/weeconfig.c:880 msgid "" "delay (in seconds) after command was executed (example: give some time for " "authentication)" @@ -4368,11 +4370,11 @@ msgstr "" "počkání (v sekundách) po spuštění příkazu (například: dád nějaký čas pro " "autorizaci)" -#: src/common/weeconfig.c:882 +#: src/common/weeconfig.c:883 msgid "list of channels to join when connected to server" msgstr "seznam kanálů na které přistoupit po připojení na server" -#: src/common/weeconfig.c:883 +#: src/common/weeconfig.c:884 msgid "" "comma separated list of channels to join when connected to server (example: " "\"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")" @@ -4380,15 +4382,15 @@ msgstr "" "čárkou rozdělený seznam kanálů na které přistoupit po připojení na server " "(příklad: \"#kanál1,#kanál2,#kanál3 klíč1,klíč2\")" -#: src/common/weeconfig.c:886 src/common/weeconfig.c:887 +#: src/common/weeconfig.c:887 src/common/weeconfig.c:888 msgid "automatically rejoin channels when kicked" msgstr "automaticky znovu přijít na kanál po vykopnutí" -#: src/common/weeconfig.c:890 +#: src/common/weeconfig.c:891 msgid "notify levels for channels of this server" msgstr "level upozornění pro kanály na tomto serveru" -#: src/common/weeconfig.c:891 +#: src/common/weeconfig.c:892 msgid "" "comma separated list of notify levels for channels of this server (format: " "#channel:1,..)" @@ -4396,62 +4398,62 @@ msgstr "" "čárkou oddělený seznam levelů upozornění pro kanály na tomto serveru " "(formát: #kanál:1,..)" -#: src/common/weeconfig.c:1433 +#: src/common/weeconfig.c:1434 #, c-format msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nový server, ale předchozí byl nekompletní\n" -#: src/common/weeconfig.c:1442 +#: src/common/weeconfig.c:1443 #, c-format msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n" msgstr "%s %s, řádek %d: server '%s' již existuje\n" -#: src/common/weeconfig.c:1457 +#: src/common/weeconfig.c:1458 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nemohu vytvořit server\n" -#: src/common/weeconfig.c:1497 +#: src/common/weeconfig.c:1498 #, c-format msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n" msgstr "%s nemohu přiřadit výchozí číslo s řetězcem (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1508 +#: src/common/weeconfig.c:1509 #, c-format msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n" msgstr "%s nemohu přiřadit výchozí barvu (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1548 +#: src/common/weeconfig.c:1549 #, c-format msgid "%s config file \"%s\" not found.\n" msgstr "%s konfigurační soubor \"%s\" nenalezen\n" -#: src/common/weeconfig.c:1580 +#: src/common/weeconfig.c:1581 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní syntaxe, chybí \"]\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:1597 +#: src/common/weeconfig.c:1598 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n" msgstr "%s %s, řádek %d: neznámý identifikátor sekce (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1615 +#: src/common/weeconfig.c:1616 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní sekce pro volbu, řádek je ignorován\n" -#: src/common/weeconfig.c:1660 src/common/weeconfig.c:1686 +#: src/common/weeconfig.c:1661 src/common/weeconfig.c:1687 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní volba \"%s\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:1666 +#: src/common/weeconfig.c:1667 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní volba \"%s\" pro ignorování\n" -#: src/common/weeconfig.c:1697 +#: src/common/weeconfig.c:1698 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value foroption '%s'\n" @@ -4460,7 +4462,7 @@ msgstr "" "%s %s, řádek %d: nevalidní hodnota pro volbu '%s'\n" "Očekáváno: hodnota boolean: 'off' nebo 'on'\n" -#: src/common/weeconfig.c:1706 +#: src/common/weeconfig.c:1707 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -4469,7 +4471,7 @@ msgstr "" "%s %s, řádek %d: nevalidní hodnota pro volbu '%s'\n" "Očekáváno: celé číslo mezi %d a %d\n" -#: src/common/weeconfig.c:1717 +#: src/common/weeconfig.c:1718 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -4478,21 +4480,21 @@ msgstr "" "%s %s, řádek %d: nevalidní hodnota pro volbu '%s'\n" "Očekáváno: jeden z těchto řetězců: " -#: src/common/weeconfig.c:1733 +#: src/common/weeconfig.c:1734 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní jméno barvy pro hodnotu '%s'\n" -#: src/common/weeconfig.c:1802 +#: src/common/weeconfig.c:1803 #, c-format msgid "%s: creating default config file...\n" msgstr "%s: vytvářím výchozí konfigurační soubor...\n" -#: src/common/weeconfig.c:1803 +#: src/common/weeconfig.c:1804 msgid "Creating default config file\n" msgstr "Vytvářím výchozí konfigurační soubor\n" -#: src/common/weeconfig.c:1806 src/common/weeconfig.c:2003 +#: src/common/weeconfig.c:1807 src/common/weeconfig.c:2004 #, c-format msgid "" "#\n" @@ -4501,7 +4503,7 @@ msgstr "" "#\n" "# %s konfigurační soubor, vytvořil %s v%s %s" -#: src/common/weeconfig.c:1810 src/common/weeconfig.c:2007 +#: src/common/weeconfig.c:1811 src/common/weeconfig.c:2008 #, c-format msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " @@ -4509,6 +4511,6 @@ msgid "" "#\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2000 +#: src/common/weeconfig.c:2001 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Ukládám konfiguraci na disk\n" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index aaf827086..f4289ad17 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.6-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-10-25 18:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-10-27 01:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-25 11:31+0200\n" "Last-Translator: Roberto Gonzlez Cardenete \n" "Language-Team: weechat-dev \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" msgid "%s cannot allocate new nick\n" msgstr "%s no ha sido posible crear un nuevo nick\n" -#: src/irc/irc-server.c:180 src/common/weeconfig.c:1938 +#: src/irc/irc-server.c:180 src/common/weeconfig.c:1939 msgid "Unable to get user's name" msgstr "No ha sido posible obtener el nombre de usuario" @@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr " (servidor temporal, no ser msgid "(hidden)" msgstr "(oculto)" -#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4651 +#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4707 msgid "unknown" msgstr "desconocido" @@ -1430,13 +1430,13 @@ msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server window\n" msgstr "" "%s el comando \"%s\" no puede ser ejecutado en una ventana de servidor\n" -#: src/irc/irc-send.c:1031 src/irc/irc-send.c:1056 src/irc/irc-recv.c:435 +#: src/irc/irc-send.c:1031 src/irc/irc-send.c:1056 src/irc/irc-recv.c:491 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s usuario \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1108 src/irc/irc-send.c:1416 src/irc/irc-recv.c:1172 -#: src/irc/irc-recv.c:1988 src/irc/irc-recv.c:2076 +#: src/irc/irc-send.c:1108 src/irc/irc-send.c:1416 src/irc/irc-recv.c:1228 +#: src/irc/irc-recv.c:2044 src/irc/irc-recv.c:2132 #, c-format msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n" msgstr "%s no es posible crear una nueva ventana privada \"%s\"\n" @@ -1446,470 +1446,470 @@ msgstr "%s no es posible crear una nueva ventana privada \"%s\"\n" msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "%s, compilado en %s %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:291 +#: src/irc/irc-recv.c:347 msgid "You have been invited to " msgstr "Has sido invitado a " -#: src/irc/irc-recv.c:294 src/irc/irc-recv.c:3927 +#: src/irc/irc-recv.c:350 src/irc/irc-recv.c:3983 msgid "by" msgstr "por" -#: src/irc/irc-recv.c:305 src/irc/irc-recv.c:399 src/irc/irc-recv.c:946 -#: src/irc/irc-recv.c:1331 src/irc/irc-recv.c:1590 src/irc/irc-recv.c:3492 -#: src/irc/irc-recv.c:3514 src/irc/irc-recv.c:3575 src/irc/irc-recv.c:3647 +#: src/irc/irc-recv.c:361 src/irc/irc-recv.c:455 src/irc/irc-recv.c:1002 +#: src/irc/irc-recv.c:1387 src/irc/irc-recv.c:1646 src/irc/irc-recv.c:3548 +#: src/irc/irc-recv.c:3570 src/irc/irc-recv.c:3631 src/irc/irc-recv.c:3703 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s canal \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:333 +#: src/irc/irc-recv.c:389 #, c-format msgid "%s cannot create new channel \"%s\"\n" msgstr "%s no es posible crear un nuevo canal \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:352 +#: src/irc/irc-recv.c:408 msgid " has joined " msgstr " se ha unido " -#: src/irc/irc-recv.c:410 +#: src/irc/irc-recv.c:466 msgid " has kicked " msgstr " se ha expulsado " -#: src/irc/irc-recv.c:414 src/common/command.c:1456 +#: src/irc/irc-recv.c:470 src/common/command.c:1456 msgid " from " msgstr " de " -#: src/irc/irc-recv.c:500 +#: src/irc/irc-recv.c:556 msgid " has killed " msgstr "ha matado" -#: src/irc/irc-recv.c:506 +#: src/irc/irc-recv.c:562 msgid " from server" msgstr "del servidor" -#: src/irc/irc-recv.c:516 +#: src/irc/irc-recv.c:572 msgid " from server\n" msgstr "del servidor\n" -#: src/irc/irc-recv.c:524 +#: src/irc/irc-recv.c:580 #, c-format msgid "%s host \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s anfitrin \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:564 +#: src/irc/irc-recv.c:620 msgid "sets ban on" msgstr "establecer baneo en" -#: src/irc/irc-recv.c:565 +#: src/irc/irc-recv.c:621 msgid "removes ban on" msgstr "quitar baneo en" -#: src/irc/irc-recv.c:589 +#: src/irc/irc-recv.c:645 msgid "sets exception on" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:590 +#: src/irc/irc-recv.c:646 msgid "removes exception on" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:614 +#: src/irc/irc-recv.c:670 msgid "sets mode +f" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:615 +#: src/irc/irc-recv.c:671 msgid "removes mode +f" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:639 +#: src/irc/irc-recv.c:695 msgid "gives half channel operator status to" msgstr "dar estado de media operador de canal a" -#: src/irc/irc-recv.c:640 +#: src/irc/irc-recv.c:696 msgid "removes half channel operator status from" msgstr "eliminar el estado de media operador de canal a" -#: src/irc/irc-recv.c:667 +#: src/irc/irc-recv.c:723 msgid "sets invite-only channel flag" msgstr "define el canal slo en modo invitado" -#: src/irc/irc-recv.c:668 +#: src/irc/irc-recv.c:724 msgid "removes invite-only channel flag" msgstr "elimina el modo slo invitado para el canal" -#: src/irc/irc-recv.c:685 +#: src/irc/irc-recv.c:741 msgid "sets channel key to" msgstr "definir clave de canal en" -#: src/irc/irc-recv.c:686 +#: src/irc/irc-recv.c:742 msgid "removes channel key" msgstr "elimina la clave de canal" -#: src/irc/irc-recv.c:717 +#: src/irc/irc-recv.c:773 msgid "sets the user limit to" msgstr "define el lmite de usuarios en" -#: src/irc/irc-recv.c:718 +#: src/irc/irc-recv.c:774 msgid "removes user limit" msgstr "elimina el lmite de usuarios" -#: src/irc/irc-recv.c:740 +#: src/irc/irc-recv.c:796 msgid "sets moderated channel flag" msgstr "establece la moderacin en el canal" -#: src/irc/irc-recv.c:741 +#: src/irc/irc-recv.c:797 msgid "removes moderated channel flag" msgstr "elimina la moderacin en el canal" -#: src/irc/irc-recv.c:751 +#: src/irc/irc-recv.c:807 msgid "sets messages from channel only flag" msgstr "establece el modo slo mensajes de usuarios del canal" -#: src/irc/irc-recv.c:752 +#: src/irc/irc-recv.c:808 msgid "removes messages from channel only flag" msgstr "autoriza a todos los usuarios a escribir en el canal" -#: src/irc/irc-recv.c:769 +#: src/irc/irc-recv.c:825 msgid "gives channel operator status to" msgstr "dar estado de operador de canal a" -#: src/irc/irc-recv.c:770 +#: src/irc/irc-recv.c:826 msgid "removes channel operator status from" msgstr "eliminar el estado de operador de canal a" -#: src/irc/irc-recv.c:797 +#: src/irc/irc-recv.c:853 msgid "sets private channel flag" msgstr "establece el canal como privado" -#: src/irc/irc-recv.c:798 +#: src/irc/irc-recv.c:854 msgid "removes private channel flag" msgstr "elimina el modo privado para el canal" -#: src/irc/irc-recv.c:815 +#: src/irc/irc-recv.c:871 msgid "sets quiet on" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:816 +#: src/irc/irc-recv.c:872 msgid "removes quiet on" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:833 +#: src/irc/irc-recv.c:889 msgid "sets secret channel flag" msgstr "establece el canal como secreto" -#: src/irc/irc-recv.c:834 +#: src/irc/irc-recv.c:890 msgid "removes secret channel flag" msgstr "elimina el modo secreto para el canal" -#: src/irc/irc-recv.c:844 +#: src/irc/irc-recv.c:900 msgid "sets topic protection" msgstr "activa la proteccin de tema" -#: src/irc/irc-recv.c:845 +#: src/irc/irc-recv.c:901 msgid "removes topic protection" msgstr "elimina la proteccin de tema" -#: src/irc/irc-recv.c:862 +#: src/irc/irc-recv.c:918 msgid "gives voice to" msgstr "da voz a" -#: src/irc/irc-recv.c:863 +#: src/irc/irc-recv.c:919 msgid "removes voice from" msgstr "quita la voz a" -#: src/irc/irc-recv.c:906 src/irc/irc-recv.c:988 src/irc/irc-recv.c:1409 -#: src/irc/irc-recv.c:2143 +#: src/irc/irc-recv.c:962 src/irc/irc-recv.c:1044 src/irc/irc-recv.c:1465 +#: src/irc/irc-recv.c:2199 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host\n" msgstr "%s comando \"%s\" recibido sin host \n" -#: src/irc/irc-recv.c:916 +#: src/irc/irc-recv.c:972 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel or nickname\n" msgstr "%s comando \"%s\" recibido sin canal usuario\n" -#: src/irc/irc-recv.c:963 +#: src/irc/irc-recv.c:1019 msgid "mode changed by" msgstr "modo cambiado por" -#: src/irc/irc-recv.c:1025 +#: src/irc/irc-recv.c:1081 msgid "You are " msgstr "Usted es " -#: src/irc/irc-recv.c:1032 +#: src/irc/irc-recv.c:1088 msgid " is " msgstr "es " -#: src/irc/irc-recv.c:1036 +#: src/irc/irc-recv.c:1092 msgid "now known as " msgstr "ahora conocido como" -#: src/irc/irc-recv.c:1103 +#: src/irc/irc-recv.c:1159 #, c-format msgid "%s nickname not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s nombre de usuario no encontrado para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1119 src/irc/irc-recv.c:1151 +#: src/irc/irc-recv.c:1175 src/irc/irc-recv.c:1207 msgid "reply from" msgstr "respuesta de" -#: src/irc/irc-recv.c:1154 +#: src/irc/irc-recv.c:1210 #, c-format msgid ": %ld.%ld seconds\n" msgstr ": %ld.%ld segundos\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1193 src/irc/irc-recv.c:2097 src/irc/irc-dcc.c:1128 +#: src/irc/irc-recv.c:1249 src/irc/irc-recv.c:2153 src/irc/irc-dcc.c:1128 #, c-format msgid "Private %s> %s" msgstr "Privado %s> %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1256 +#: src/irc/irc-recv.c:1312 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n" msgstr "%s comando \"%s\" recibido sin host o canal\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1305 +#: src/irc/irc-recv.c:1361 msgid " has left " msgstr " ha salido " -#: src/irc/irc-recv.c:1457 src/irc/irc-recv.c:2012 +#: src/irc/irc-recv.c:1513 src/irc/irc-recv.c:2068 #, c-format msgid "On %s: * %s %s" msgstr "En %s: * %s %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1481 +#: src/irc/irc-recv.c:1537 #, c-format msgid "Received a CTCP SOUND \"%s\" from " msgstr "Recibido un sonido CTCP \\\"%s\\\" de " -#: src/irc/irc-recv.c:1514 src/irc/irc-recv.c:1545 src/irc/irc-recv.c:1649 -#: src/irc/irc-recv.c:1689 src/irc/irc-recv.c:2052 +#: src/irc/irc-recv.c:1570 src/irc/irc-recv.c:1601 src/irc/irc-recv.c:1705 +#: src/irc/irc-recv.c:1745 src/irc/irc-recv.c:2108 msgid "received from" msgstr "recibido de" -#: src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:2048 +#: src/irc/irc-recv.c:1597 src/irc/irc-recv.c:2104 msgid "Unknown CTCP " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1573 +#: src/irc/irc-recv.c:1629 #, c-format msgid "On %s: %s> %s" msgstr "En %s: %s> %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1705 src/irc/irc-recv.c:1726 src/irc/irc-recv.c:1742 -#: src/irc/irc-recv.c:1758 src/irc/irc-recv.c:1784 src/irc/irc-recv.c:1805 -#: src/irc/irc-recv.c:1821 src/irc/irc-recv.c:1846 src/irc/irc-recv.c:1867 -#: src/irc/irc-recv.c:1883 src/irc/irc-recv.c:1908 src/irc/irc-recv.c:1929 -#: src/irc/irc-recv.c:1944 src/irc/irc-recv.c:2119 src/irc/irc-recv.c:2463 -#: src/irc/irc-recv.c:3851 src/irc/irc-recv.c:3866 src/irc/irc-recv.c:3881 -#: src/irc/irc-recv.c:3896 src/irc/irc-recv.c:3909 src/irc/irc-recv.c:3964 -#: src/irc/irc-recv.c:3978 src/irc/irc-recv.c:4218 src/irc/irc-recv.c:4276 -#: src/irc/irc-recv.c:4435 src/irc/irc-recv.c:4450 src/irc/irc-recv.c:4465 -#: src/irc/irc-recv.c:4480 src/irc/irc-recv.c:4493 src/irc/irc-recv.c:4547 -#: src/irc/irc-recv.c:4561 +#: src/irc/irc-recv.c:1761 src/irc/irc-recv.c:1782 src/irc/irc-recv.c:1798 +#: src/irc/irc-recv.c:1814 src/irc/irc-recv.c:1840 src/irc/irc-recv.c:1861 +#: src/irc/irc-recv.c:1877 src/irc/irc-recv.c:1902 src/irc/irc-recv.c:1923 +#: src/irc/irc-recv.c:1939 src/irc/irc-recv.c:1964 src/irc/irc-recv.c:1985 +#: src/irc/irc-recv.c:2000 src/irc/irc-recv.c:2175 src/irc/irc-recv.c:2519 +#: src/irc/irc-recv.c:3907 src/irc/irc-recv.c:3922 src/irc/irc-recv.c:3937 +#: src/irc/irc-recv.c:3952 src/irc/irc-recv.c:3965 src/irc/irc-recv.c:4020 +#: src/irc/irc-recv.c:4034 src/irc/irc-recv.c:4274 src/irc/irc-recv.c:4332 +#: src/irc/irc-recv.c:4491 src/irc/irc-recv.c:4506 src/irc/irc-recv.c:4521 +#: src/irc/irc-recv.c:4536 src/irc/irc-recv.c:4549 src/irc/irc-recv.c:4603 +#: src/irc/irc-recv.c:4617 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s no es posible analizar el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1957 +#: src/irc/irc-recv.c:2013 #, c-format msgid "%s unknown DCC CHAT type received from " msgstr "%s tipo DCC CHAT desconocido recibido de " -#: src/irc/irc-recv.c:2174 +#: src/irc/irc-recv.c:2230 msgid "has quit" msgstr "ha salido" -#: src/irc/irc-recv.c:2299 +#: src/irc/irc-recv.c:2355 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel\n" msgstr "%s comando \"%s\" recibido sin canal\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2331 +#: src/irc/irc-recv.c:2387 msgid " has changed topic for " msgstr "ha cambiado el tema por " -#: src/irc/irc-recv.c:2336 +#: src/irc/irc-recv.c:2392 #, c-format msgid " to: \"%s\"\n" msgstr " a: \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2342 +#: src/irc/irc-recv.c:2398 msgid " has unset topic for " msgstr " ha quitado el tema por " -#: src/irc/irc-recv.c:2451 +#: src/irc/irc-recv.c:2507 msgid "User mode" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2506 +#: src/irc/irc-recv.c:2562 #, c-format msgid " is away: %s\n" msgstr " est ausente: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2588 +#: src/irc/irc-recv.c:2644 msgid "Users online: " msgstr "Usuarios conectados: " -#: src/irc/irc-recv.c:3078 +#: src/irc/irc-recv.c:3134 msgid "idle: " msgstr "sin actividad: " -#: src/irc/irc-recv.c:3086 +#: src/irc/irc-recv.c:3142 msgid "days" msgstr "das" -#: src/irc/irc-recv.c:3086 +#: src/irc/irc-recv.c:3142 msgid "day" msgstr "da" -#: src/irc/irc-recv.c:3096 +#: src/irc/irc-recv.c:3152 msgid "hours" msgstr "horas" -#: src/irc/irc-recv.c:3096 +#: src/irc/irc-recv.c:3152 msgid "hour" msgstr "hora" -#: src/irc/irc-recv.c:3102 +#: src/irc/irc-recv.c:3158 msgid "minutes" msgstr "minutos" -#: src/irc/irc-recv.c:3102 +#: src/irc/irc-recv.c:3158 msgid "minute" msgstr "minuto" -#: src/irc/irc-recv.c:3108 +#: src/irc/irc-recv.c:3164 msgid "seconds" msgstr "segundos" -#: src/irc/irc-recv.c:3108 +#: src/irc/irc-recv.c:3164 msgid "second" msgstr "segundo" -#: src/irc/irc-recv.c:3113 +#: src/irc/irc-recv.c:3169 msgid "signon at: " msgstr "firmado el: " -#: src/irc/irc-recv.c:3209 +#: src/irc/irc-recv.c:3265 msgid "Channels: " msgstr "Canales: " -#: src/irc/irc-recv.c:3505 +#: src/irc/irc-recv.c:3561 msgid "No topic set for " msgstr "No hay tema definido para " -#: src/irc/irc-recv.c:3562 +#: src/irc/irc-recv.c:3618 msgid "Topic for " msgstr "El tema para " -#: src/irc/irc-recv.c:3566 +#: src/irc/irc-recv.c:3622 #, c-format msgid " is: \"%s\"\n" msgstr " es: \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3585 src/irc/irc-recv.c:3674 src/irc/irc-recv.c:3727 +#: src/irc/irc-recv.c:3641 src/irc/irc-recv.c:3730 src/irc/irc-recv.c:3783 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s no es posible identificar el canal para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3635 +#: src/irc/irc-recv.c:3691 msgid "Topic set by " msgstr "Tema definido por " -#: src/irc/irc-recv.c:3656 +#: src/irc/irc-recv.c:3712 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "%s no es posible identificar la fecha/hora para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3665 src/irc/irc-recv.c:3736 +#: src/irc/irc-recv.c:3721 src/irc/irc-recv.c:3792 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "" "%s no es posible determinar el nombre de usuario para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3715 +#: src/irc/irc-recv.c:3771 msgid "has invited" msgstr "ha invitado" -#: src/irc/irc-recv.c:3718 src/irc/irc-recv.c:4139 src/common/command.c:1449 +#: src/irc/irc-recv.c:3774 src/irc/irc-recv.c:4195 src/common/command.c:1449 msgid "on" msgstr "en" -#: src/irc/irc-recv.c:3773 +#: src/irc/irc-recv.c:3829 msgid "Channel reop" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3925 +#: src/irc/irc-recv.c:3981 msgid "exception" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4264 +#: src/irc/irc-recv.c:4320 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s no es posible crear el usuario \"%s\" para el canal \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4323 +#: src/irc/irc-recv.c:4379 msgid "Nicks " msgstr "Usuarios " -#: src/irc/irc-recv.c:4343 +#: src/irc/irc-recv.c:4399 msgid "Channel " msgstr "Canal " -#: src/irc/irc-recv.c:4354 +#: src/irc/irc-recv.c:4410 msgid "nicks" msgstr "usuarios" -#: src/irc/irc-recv.c:4354 +#: src/irc/irc-recv.c:4410 msgid "nick" msgstr "usuario" -#: src/irc/irc-recv.c:4362 +#: src/irc/irc-recv.c:4418 msgid "ops" msgstr "operadores" -#: src/irc/irc-recv.c:4362 +#: src/irc/irc-recv.c:4418 msgid "op" msgstr "operador" -#: src/irc/irc-recv.c:4371 +#: src/irc/irc-recv.c:4427 msgid "halfops" msgstr "semi-operadores" -#: src/irc/irc-recv.c:4371 +#: src/irc/irc-recv.c:4427 msgid "halfop" msgstr "semi-operador" -#: src/irc/irc-recv.c:4380 +#: src/irc/irc-recv.c:4436 msgid "voices" msgstr "voces" -#: src/irc/irc-recv.c:4380 +#: src/irc/irc-recv.c:4436 msgid "voice" msgstr "voz" -#: src/irc/irc-recv.c:4389 +#: src/irc/irc-recv.c:4445 msgid "normal" msgstr "normal" -#: src/irc/irc-recv.c:4510 +#: src/irc/irc-recv.c:4566 msgid "banned by" msgstr "baneado por" -#: src/irc/irc-recv.c:4605 +#: src/irc/irc-recv.c:4661 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 2 nombre de " "usuario \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4617 +#: src/irc/irc-recv.c:4673 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 3 nombre de " "usuario \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4629 +#: src/irc/irc-recv.c:4685 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " @@ -1918,7 +1918,7 @@ msgstr "" "%s: todos los nombres de usuario declarados ya estn en uso, cerrando la " "conexin con el servidor!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4639 +#: src/irc/irc-recv.c:4695 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2118,97 +2118,97 @@ msgstr "" msgid "Removing ignore:" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:232 +#: src/plugins/plugins.c:237 #, c-format msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for IRC command \"%s\" (not enough " "memory)\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:267 +#: src/plugins/plugins.c:272 #, c-format msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (already exists)\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:304 +#: src/plugins/plugins.c:309 #, c-format msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (not enough memory)\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:542 +#: src/plugins/plugins.c:547 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:553 +#: src/plugins/plugins.c:558 #, c-format msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:564 +#: src/plugins/plugins.c:569 #, c-format msgid "" "%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:576 +#: src/plugins/plugins.c:581 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:587 +#: src/plugins/plugins.c:592 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:598 +#: src/plugins/plugins.c:603 #, c-format msgid "" "%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to " "load\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:652 +#: src/plugins/plugins.c:657 #, c-format msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:660 +#: src/plugins/plugins.c:665 #, c-format msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:671 +#: src/plugins/plugins.c:676 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:679 +#: src/plugins/plugins.c:684 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:819 +#: src/plugins/plugins.c:824 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:825 +#: src/plugins/plugins.c:830 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins-config.c:215 src/common/weeconfig.c:1623 +#: src/plugins/plugins-config.c:215 src/common/weeconfig.c:1624 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n" msgstr "%s %s, lnea %d: sintaxis invlida, falta \"=\"\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1796 -#: src/common/weeconfig.c:1994 +#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1797 +#: src/common/weeconfig.c:1995 #, c-format msgid "%s cannot create file \"%s\"\n" msgstr "%s no es posible crear el fichero \"%s\"\n" @@ -4043,278 +4043,279 @@ msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:668 msgid "" -"comma separated list of words to highlight (case insensitive comparison)" +"comma separated list of words to highlight (case insensitive comparison, " +"words may begin or end with \"*\" for partial match)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:689 +#: src/common/weeconfig.c:690 msgid "automatically accept dcc files" msgstr "aceptar automticamente los ficheros dcc" -#: src/common/weeconfig.c:690 +#: src/common/weeconfig.c:691 msgid "automatically accept incoming dcc files" msgstr "aceptar automticamente los ficheros dcc entrantes" -#: src/common/weeconfig.c:693 +#: src/common/weeconfig.c:694 msgid "automatically accept dcc chats" msgstr "aceptar automticamente las peticiones de conversacin dcc" -#: src/common/weeconfig.c:694 +#: src/common/weeconfig.c:695 msgid "automatically accept dcc chats (use carefully!)" msgstr "" "aceptar automticamente las peticiones de conversacin dcc (utilizar con " "precaucin!)" -#: src/common/weeconfig.c:697 +#: src/common/weeconfig.c:698 msgid "timeout for dcc request" msgstr "tiempo de espera (timeout) para la peticin dcc" -#: src/common/weeconfig.c:698 +#: src/common/weeconfig.c:699 msgid "timeout for dcc request (in seconds)" msgstr "tiempo de espera para la peticin dcc (en segundos)" -#: src/common/weeconfig.c:701 +#: src/common/weeconfig.c:702 msgid "block size for dcc packets" msgstr "tamao de bloque para los paquetes dcc" -#: src/common/weeconfig.c:702 +#: src/common/weeconfig.c:703 msgid "block size for dcc packets in bytes (default: 65536)" msgstr "tamao de bloque para los paquetes dcc en bytes (por defecto: 65536)" -#: src/common/weeconfig.c:705 +#: src/common/weeconfig.c:706 msgid "allowed ports for outgoing dcc" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:706 +#: src/common/weeconfig.c:707 msgid "" "restricts outgoing dcc to use only ports in the given range (useful for NAT) " "(syntax: a single port, ie. 5000 or a port range, ie. 5000-5015, empty value " "means any port)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:711 +#: src/common/weeconfig.c:712 msgid "IP address for outgoing dcc" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:712 +#: src/common/weeconfig.c:713 msgid "" "IP or DNS address used for outgoing dcc (if empty, local interface IP is " "used)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:716 +#: src/common/weeconfig.c:717 msgid "path for incoming files with dcc" msgstr "ruta para los ficheros recibidos con dcc" -#: src/common/weeconfig.c:717 +#: src/common/weeconfig.c:718 msgid "path for writing incoming files with dcc (default: user home)" msgstr "" "ruta para los ficheros recibidos con dcc (por defecto: directorio home del " "usuario)" -#: src/common/weeconfig.c:720 +#: src/common/weeconfig.c:721 msgid "default path for sending files with dcc" msgstr "ruta por defecto para enviar ficheros con dcc" -#: src/common/weeconfig.c:721 +#: src/common/weeconfig.c:722 msgid "" "path for reading files when sending thru dcc (when no path is specified)" msgstr "" "ruta para la lectura de ficheros cuando se envan a travs de dcc (cuando no " "se especifica una ruta)" -#: src/common/weeconfig.c:724 src/common/weeconfig.c:725 +#: src/common/weeconfig.c:725 src/common/weeconfig.c:726 msgid "convert spaces to underscores when sending files" msgstr "convertir los espacios a subrayados cuando se envan los ficheros" -#: src/common/weeconfig.c:728 +#: src/common/weeconfig.c:729 msgid "automatically rename dcc files if already exists" msgstr "renombrar automticamente los ficheros dcc si ya existen" -#: src/common/weeconfig.c:729 +#: src/common/weeconfig.c:730 msgid "rename incoming files if already exists (add '.1', '.2', ...)" msgstr "" "renombrar los ficheros recibidos si ya existen (aadir '.1', '.2', ...)" -#: src/common/weeconfig.c:732 +#: src/common/weeconfig.c:733 msgid "automatically resume aborted transfers" msgstr "continuar automticamente las transferencias canceladas" -#: src/common/weeconfig.c:733 +#: src/common/weeconfig.c:734 msgid "" "automatically resume dcc transfer if connection with remote host is loosed" msgstr "" "continuar automticamente la transferencia dcc si se ha perdido la conexin " "con la mquina remota" -#: src/common/weeconfig.c:752 +#: src/common/weeconfig.c:753 msgid "use proxy" msgstr "utilizar un proxy" -#: src/common/weeconfig.c:753 +#: src/common/weeconfig.c:754 msgid "use a proxy server to connect to irc server" msgstr "utilizar un proxy para conectarse al servidor irc" -#: src/common/weeconfig.c:756 +#: src/common/weeconfig.c:757 msgid "proxy type" msgstr "tipo de proxy" -#: src/common/weeconfig.c:757 +#: src/common/weeconfig.c:758 msgid "proxy type (http (default), socks4, socks5)" msgstr "tipo de proxy(http (por defecto), socks4, socks5)" -#: src/common/weeconfig.c:760 +#: src/common/weeconfig.c:761 msgid "use ipv6 proxy" msgstr "usar proxy ipv6" -#: src/common/weeconfig.c:761 +#: src/common/weeconfig.c:762 msgid "connect to proxy in ipv6" msgstr "conectar al proxy en ipv6" -#: src/common/weeconfig.c:764 +#: src/common/weeconfig.c:765 msgid "proxy address" msgstr "direccin del proxy" -#: src/common/weeconfig.c:765 +#: src/common/weeconfig.c:766 msgid "proxy server address (IP or hostname)" msgstr "direccin del servidor proxy (IP o nombre de mquina)" -#: src/common/weeconfig.c:768 +#: src/common/weeconfig.c:769 msgid "port for proxy" msgstr "puerto para el proxy" -#: src/common/weeconfig.c:769 +#: src/common/weeconfig.c:770 msgid "port for connecting to proxy server" msgstr "puerto para conectarse al servidor proxy" -#: src/common/weeconfig.c:772 +#: src/common/weeconfig.c:773 msgid "proxy username" msgstr "nombre de usuario del proxy" -#: src/common/weeconfig.c:773 +#: src/common/weeconfig.c:774 msgid "username for proxy server" msgstr "nombre de usuario para el servidor proxy" -#: src/common/weeconfig.c:776 +#: src/common/weeconfig.c:777 msgid "proxy password" msgstr "contrasea para el proxy" -#: src/common/weeconfig.c:777 +#: src/common/weeconfig.c:778 msgid "password for proxy server" msgstr "contrasea para el servidor proxy" -#: src/common/weeconfig.c:790 src/common/weeconfig.c:791 +#: src/common/weeconfig.c:791 src/common/weeconfig.c:792 msgid "path for searching plugins" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:794 +#: src/common/weeconfig.c:795 msgid "list of plugins to load automatically" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:795 +#: src/common/weeconfig.c:796 msgid "" "comma separated list of plugins to load automatically at startup, \"*\" " "means all plugins found (names may be partial, for example \"perl\" is ok " "for \"libperl.so\")" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:800 +#: src/common/weeconfig.c:801 msgid "standard plugins extension in filename" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:801 +#: src/common/weeconfig.c:802 msgid "" "standard plugins extension in filename, used for autoload (if empty, then " "all files are loaded when autoload is \"*\")" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:818 +#: src/common/weeconfig.c:819 msgid "server name" msgstr "nombre de servidor" -#: src/common/weeconfig.c:819 +#: src/common/weeconfig.c:820 msgid "name associated to IRC server (for display only)" msgstr "nombre asociado al servidor IRC (para mostrar solamente)" -#: src/common/weeconfig.c:822 +#: src/common/weeconfig.c:823 msgid "automatically connect to server" msgstr "conexin automtica al servidor" -#: src/common/weeconfig.c:823 +#: src/common/weeconfig.c:824 msgid "automatically connect to server when WeeChat is starting" msgstr "conexin automtica al servidor cuando WeeChat est arrancando" -#: src/common/weeconfig.c:826 +#: src/common/weeconfig.c:827 msgid "automatically reconnect to server" msgstr "reconexin automtica al servidor" -#: src/common/weeconfig.c:827 +#: src/common/weeconfig.c:828 msgid "automatically reconnect to server when disconnected" msgstr "reconexin automtica al servidor tras una desconexin" -#: src/common/weeconfig.c:830 +#: src/common/weeconfig.c:831 msgid "delay before trying again to reconnect" msgstr "esperar antes de intentar de nuevo una reconexin" -#: src/common/weeconfig.c:831 +#: src/common/weeconfig.c:832 msgid "delay (in seconds) before trying again to reconnect to server" msgstr "" "espera (en segundos) antes de intentar de nuevo una reconexin al servidor" -#: src/common/weeconfig.c:834 +#: src/common/weeconfig.c:835 msgid "server address or hostname" msgstr "direccin o nombre de mquina del servidor" -#: src/common/weeconfig.c:835 +#: src/common/weeconfig.c:836 msgid "IP address or hostname of IRC server" msgstr "direccin IP o nombre de mquina del servidor IRC" -#: src/common/weeconfig.c:838 +#: src/common/weeconfig.c:839 msgid "port for IRC server" msgstr "puerto para el servidor IRC" -#: src/common/weeconfig.c:839 +#: src/common/weeconfig.c:840 msgid "port for connecting to server" msgstr "puerto para conectarse al servidor" -#: src/common/weeconfig.c:842 src/common/weeconfig.c:843 +#: src/common/weeconfig.c:843 src/common/weeconfig.c:844 msgid "use IPv6 protocol for server communication" msgstr "usar el protocolo IPv6 para la comunicacin del servidor" -#: src/common/weeconfig.c:846 src/common/weeconfig.c:847 +#: src/common/weeconfig.c:847 src/common/weeconfig.c:848 msgid "use SSL for server communication" msgstr "usar SSL para la comunicacin del servidor" -#: src/common/weeconfig.c:850 +#: src/common/weeconfig.c:851 msgid "server password" msgstr "contrasea para el servidor" -#: src/common/weeconfig.c:851 +#: src/common/weeconfig.c:852 msgid "password for IRC server" msgstr "contrasea para el servidor IRC" -#: src/common/weeconfig.c:854 +#: src/common/weeconfig.c:855 msgid "nickname for server" msgstr "nombre de usuario para el servidor" -#: src/common/weeconfig.c:855 +#: src/common/weeconfig.c:856 msgid "nickname to use on IRC server" msgstr "nombre de usuario a utilizar en el servidor IRC" -#: src/common/weeconfig.c:858 +#: src/common/weeconfig.c:859 msgid "alternate nickname for server" msgstr "nombre de usuario alternativo para el servidor" -#: src/common/weeconfig.c:859 +#: src/common/weeconfig.c:860 msgid "alternate nickname to use on IRC server (if nickname is already used)" msgstr "" "nombre de usuario alternativo para el servidor IRC (si el nombre de usuario " "ya est en uso)" -#: src/common/weeconfig.c:862 +#: src/common/weeconfig.c:863 msgid "2nd alternate nickname for server" msgstr "segundo nombre de usuario alternativo para el servidor" -#: src/common/weeconfig.c:863 +#: src/common/weeconfig.c:864 msgid "" "2nd alternate nickname to use on IRC server (if alternate nickname is " "already used)" @@ -4322,31 +4323,31 @@ msgstr "" "segundo nombre de usuario alternativo a utilizar en el servidor IRC (si el " "nombre de usuario alternativo ya est en uso)" -#: src/common/weeconfig.c:866 +#: src/common/weeconfig.c:867 msgid "user name for server" msgstr "nombre de usuario para el servidor" -#: src/common/weeconfig.c:867 +#: src/common/weeconfig.c:868 msgid "user name to use on IRC server" msgstr "nombre de usuario para el servidor IRC" -#: src/common/weeconfig.c:870 +#: src/common/weeconfig.c:871 msgid "real name for server" msgstr "nombre real para el servidor" -#: src/common/weeconfig.c:871 +#: src/common/weeconfig.c:872 msgid "real name to use on IRC server" msgstr "nombre real para el servidor IRC" -#: src/common/weeconfig.c:874 src/common/weeconfig.c:875 +#: src/common/weeconfig.c:875 src/common/weeconfig.c:876 msgid "first command to run when connected to server" msgstr "primer comando a ejecutar cuando se conecte a un servidor" -#: src/common/weeconfig.c:878 +#: src/common/weeconfig.c:879 msgid "delay (in seconds) after command was executed" msgstr "espera (en segundos) despus de que el comando sea ejecutado" -#: src/common/weeconfig.c:879 +#: src/common/weeconfig.c:880 msgid "" "delay (in seconds) after command was executed (example: give some time for " "authentication)" @@ -4354,11 +4355,11 @@ msgstr "" "espera (en segundos) despus de que el comando sea ejecutado (ejemplo: dar " "algo de tiempo para la autenticacin)" -#: src/common/weeconfig.c:882 +#: src/common/weeconfig.c:883 msgid "list of channels to join when connected to server" msgstr "lista de canales a unirse cuando se conecte a un servidor" -#: src/common/weeconfig.c:883 +#: src/common/weeconfig.c:884 msgid "" "comma separated list of channels to join when connected to server (example: " "\"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")" @@ -4366,15 +4367,15 @@ msgstr "" "lista de canales (separados por comas) a unirse cuando se conecte a un " "servidor (ejemplo: \"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")" -#: src/common/weeconfig.c:886 src/common/weeconfig.c:887 +#: src/common/weeconfig.c:887 src/common/weeconfig.c:888 msgid "automatically rejoin channels when kicked" msgstr "unirse de nuevo automticamente a los canales cuando sea expulsado" -#: src/common/weeconfig.c:890 +#: src/common/weeconfig.c:891 msgid "notify levels for channels of this server" msgstr "niveles de notificacin para canales de este servidor" -#: src/common/weeconfig.c:891 +#: src/common/weeconfig.c:892 msgid "" "comma separated list of notify levels for channels of this server (format: " "#channel:1,..)" @@ -4382,62 +4383,62 @@ msgstr "" "lista separada por comas de niveles de notificacin para canales de este " "servidor (formato: #canal:1,...)" -#: src/common/weeconfig.c:1433 +#: src/common/weeconfig.c:1434 #, c-format msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n" msgstr "%s %s, lnea %d: nuevo servidor, pero el anterior estaba incompleto\n" -#: src/common/weeconfig.c:1442 +#: src/common/weeconfig.c:1443 #, c-format msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n" msgstr "%s %s, lnea %d: el servidor '%s' ya existe\n" -#: src/common/weeconfig.c:1457 +#: src/common/weeconfig.c:1458 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n" msgstr "%s %s, lnea %d: no es posible crear el servidor\n" -#: src/common/weeconfig.c:1497 +#: src/common/weeconfig.c:1498 #, c-format msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n" msgstr "%s no es posible asignar el valor entero con la cadena (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1508 +#: src/common/weeconfig.c:1509 #, c-format msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n" msgstr "%s no es posible asignar el color por defecto (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1548 +#: src/common/weeconfig.c:1549 #, c-format msgid "%s config file \"%s\" not found.\n" msgstr "%s fichero de configuracin \"%s\" no encontrado.\n" -#: src/common/weeconfig.c:1580 +#: src/common/weeconfig.c:1581 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n" msgstr "%s %s, lnea %d: sintaxis invlida, falta \"]\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:1597 +#: src/common/weeconfig.c:1598 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n" msgstr "%s %s, lnea %d: identificador de seccin desconocido (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1615 +#: src/common/weeconfig.c:1616 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n" msgstr "%s %s, lnea %d: seccin invlida para la opcin, lnea ignorada\n" -#: src/common/weeconfig.c:1660 src/common/weeconfig.c:1686 +#: src/common/weeconfig.c:1661 src/common/weeconfig.c:1687 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n" msgstr "%s %s, lnea %d: opcin \"%s\" invlida\n" -#: src/common/weeconfig.c:1666 +#: src/common/weeconfig.c:1667 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1697 +#: src/common/weeconfig.c:1698 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value foroption '%s'\n" @@ -4446,7 +4447,7 @@ msgstr "" "%s %s, lnea %d: valor invlido para la opcin '%s'\n" "Esperado: valor booleano: 'off' u 'on'\n" -#: src/common/weeconfig.c:1706 +#: src/common/weeconfig.c:1707 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -4455,7 +4456,7 @@ msgstr "" "%s %s, lnea %d: valor invlido para la opcin %s'\n" "Esperado: entero comprendido entre %d y %d\n" -#: src/common/weeconfig.c:1717 +#: src/common/weeconfig.c:1718 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -4464,21 +4465,21 @@ msgstr "" "%s %s, lnea %d: valor invlido para la opcin '%s'\n" "Esperado: una de estas cadenas: " -#: src/common/weeconfig.c:1733 +#: src/common/weeconfig.c:1734 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n" msgstr "%s %s, lnea %d: nombre de color invlido para la opcin '%s'\n" -#: src/common/weeconfig.c:1802 +#: src/common/weeconfig.c:1803 #, c-format msgid "%s: creating default config file...\n" msgstr "%s: creando fichero de configuracin por defecto...\n" -#: src/common/weeconfig.c:1803 +#: src/common/weeconfig.c:1804 msgid "Creating default config file\n" msgstr "Creando fichero de configuracin por defecto\n" -#: src/common/weeconfig.c:1806 src/common/weeconfig.c:2003 +#: src/common/weeconfig.c:1807 src/common/weeconfig.c:2004 #, c-format msgid "" "#\n" @@ -4487,7 +4488,7 @@ msgstr "" "#\n" "# %s: fichero de configuracin, creado por %s v%s el %s" -#: src/common/weeconfig.c:1810 src/common/weeconfig.c:2007 +#: src/common/weeconfig.c:1811 src/common/weeconfig.c:2008 #, c-format msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " @@ -4495,6 +4496,6 @@ msgid "" "#\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2000 +#: src/common/weeconfig.c:2001 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Guardar configuracin a disco\n" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 09941681f..5ba7c7ad8 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.6-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-10-25 18:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-25 11:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-10-27 01:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-27 01:13+0200\n" "Last-Translator: FlashCode \n" "Language-Team: weechat-dev \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" msgid "%s cannot allocate new nick\n" msgstr "%s impossible d'allouer un nouveau pseudo\n" -#: src/irc/irc-server.c:180 src/common/weeconfig.c:1938 +#: src/irc/irc-server.c:180 src/common/weeconfig.c:1939 msgid "Unable to get user's name" msgstr "Impossible de dterminer le nom d'utilisateur" @@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr " (serveur temporaire, ne sera pas sauv msgid "(hidden)" msgstr "(cach)" -#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4651 +#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4707 msgid "unknown" msgstr "inconnu" @@ -1433,13 +1433,13 @@ msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server window\n" msgstr "" "%s la commande \"%s\" ne peut pas tre excute dans une fentre serveur\n" -#: src/irc/irc-send.c:1031 src/irc/irc-send.c:1056 src/irc/irc-recv.c:435 +#: src/irc/irc-send.c:1031 src/irc/irc-send.c:1056 src/irc/irc-recv.c:491 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s pseudo \"%s\" non trouv pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1108 src/irc/irc-send.c:1416 src/irc/irc-recv.c:1172 -#: src/irc/irc-recv.c:1988 src/irc/irc-recv.c:2076 +#: src/irc/irc-send.c:1108 src/irc/irc-send.c:1416 src/irc/irc-recv.c:1228 +#: src/irc/irc-recv.c:2044 src/irc/irc-recv.c:2132 #, c-format msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de crer la fentre prive \"%s\"\n" @@ -1449,470 +1449,470 @@ msgstr "%s impossible de cr msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "%s, compil le %s %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:291 +#: src/irc/irc-recv.c:347 msgid "You have been invited to " msgstr "Vous avez t invit sur " -#: src/irc/irc-recv.c:294 src/irc/irc-recv.c:3927 +#: src/irc/irc-recv.c:350 src/irc/irc-recv.c:3983 msgid "by" msgstr "par" -#: src/irc/irc-recv.c:305 src/irc/irc-recv.c:399 src/irc/irc-recv.c:946 -#: src/irc/irc-recv.c:1331 src/irc/irc-recv.c:1590 src/irc/irc-recv.c:3492 -#: src/irc/irc-recv.c:3514 src/irc/irc-recv.c:3575 src/irc/irc-recv.c:3647 +#: src/irc/irc-recv.c:361 src/irc/irc-recv.c:455 src/irc/irc-recv.c:1002 +#: src/irc/irc-recv.c:1387 src/irc/irc-recv.c:1646 src/irc/irc-recv.c:3548 +#: src/irc/irc-recv.c:3570 src/irc/irc-recv.c:3631 src/irc/irc-recv.c:3703 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s canal \"%s\" non trouv pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:333 +#: src/irc/irc-recv.c:389 #, c-format msgid "%s cannot create new channel \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de crer le nouveau canal \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:352 +#: src/irc/irc-recv.c:408 msgid " has joined " msgstr " a rejoint " -#: src/irc/irc-recv.c:410 +#: src/irc/irc-recv.c:466 msgid " has kicked " msgstr " a pouss dehors " -#: src/irc/irc-recv.c:414 src/common/command.c:1456 +#: src/irc/irc-recv.c:470 src/common/command.c:1456 msgid " from " msgstr " de " -#: src/irc/irc-recv.c:500 +#: src/irc/irc-recv.c:556 msgid " has killed " msgstr " a tu " -#: src/irc/irc-recv.c:506 +#: src/irc/irc-recv.c:562 msgid " from server" msgstr " du serveur" -#: src/irc/irc-recv.c:516 +#: src/irc/irc-recv.c:572 msgid " from server\n" msgstr " du serveur\n" -#: src/irc/irc-recv.c:524 +#: src/irc/irc-recv.c:580 #, c-format msgid "%s host \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s la machine \"%s\" n'existe pas pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:564 +#: src/irc/irc-recv.c:620 msgid "sets ban on" msgstr "instaure un bannissement sur" -#: src/irc/irc-recv.c:565 +#: src/irc/irc-recv.c:621 msgid "removes ban on" msgstr "supprime le banissement sur" -#: src/irc/irc-recv.c:589 +#: src/irc/irc-recv.c:645 msgid "sets exception on" msgstr "dfinit une exception sur" -#: src/irc/irc-recv.c:590 +#: src/irc/irc-recv.c:646 msgid "removes exception on" msgstr "supprime l'exception sur" -#: src/irc/irc-recv.c:614 +#: src/irc/irc-recv.c:670 msgid "sets mode +f" msgstr "dfinit le mode +f" -#: src/irc/irc-recv.c:615 +#: src/irc/irc-recv.c:671 msgid "removes mode +f" msgstr "supprime le mode +f" -#: src/irc/irc-recv.c:639 +#: src/irc/irc-recv.c:695 msgid "gives half channel operator status to" msgstr "donne le droit demi-oprateur " -#: src/irc/irc-recv.c:640 +#: src/irc/irc-recv.c:696 msgid "removes half channel operator status from" msgstr "supprime le droit demi-oprateur " -#: src/irc/irc-recv.c:667 +#: src/irc/irc-recv.c:723 msgid "sets invite-only channel flag" msgstr "dfinit le canal en mode invit seulement" -#: src/irc/irc-recv.c:668 +#: src/irc/irc-recv.c:724 msgid "removes invite-only channel flag" msgstr "supprime le mode invit seulement pour le canal" -#: src/irc/irc-recv.c:685 +#: src/irc/irc-recv.c:741 msgid "sets channel key to" msgstr "dfinit la cl du canal " -#: src/irc/irc-recv.c:686 +#: src/irc/irc-recv.c:742 msgid "removes channel key" msgstr "supprime la cl du canal" -#: src/irc/irc-recv.c:717 +#: src/irc/irc-recv.c:773 msgid "sets the user limit to" msgstr "dfinit la limite d'utilisateurs " -#: src/irc/irc-recv.c:718 +#: src/irc/irc-recv.c:774 msgid "removes user limit" msgstr "supprime la limite d'utilisateurs" -#: src/irc/irc-recv.c:740 +#: src/irc/irc-recv.c:796 msgid "sets moderated channel flag" msgstr "instaure la modration sur le canal" -#: src/irc/irc-recv.c:741 +#: src/irc/irc-recv.c:797 msgid "removes moderated channel flag" msgstr "supprime la modration sur le canal" -#: src/irc/irc-recv.c:751 +#: src/irc/irc-recv.c:807 msgid "sets messages from channel only flag" msgstr "interdit aux utilisateurs en dehors du canal d'y crire" -#: src/irc/irc-recv.c:752 +#: src/irc/irc-recv.c:808 msgid "removes messages from channel only flag" msgstr "autorise tout utilisateur crire sur le canal" -#: src/irc/irc-recv.c:769 +#: src/irc/irc-recv.c:825 msgid "gives channel operator status to" msgstr "donne le droit oprateur " -#: src/irc/irc-recv.c:770 +#: src/irc/irc-recv.c:826 msgid "removes channel operator status from" msgstr "supprime le droit oprateur " -#: src/irc/irc-recv.c:797 +#: src/irc/irc-recv.c:853 msgid "sets private channel flag" msgstr "dfinit le canal comme priv" -#: src/irc/irc-recv.c:798 +#: src/irc/irc-recv.c:854 msgid "removes private channel flag" msgstr "supprime le mode priv pour le canal" -#: src/irc/irc-recv.c:815 +#: src/irc/irc-recv.c:871 msgid "sets quiet on" msgstr "dfinit le mode muet sur" -#: src/irc/irc-recv.c:816 +#: src/irc/irc-recv.c:872 msgid "removes quiet on" msgstr "supprime le mode muet sur" -#: src/irc/irc-recv.c:833 +#: src/irc/irc-recv.c:889 msgid "sets secret channel flag" msgstr "dfinit le canal comme secret" -#: src/irc/irc-recv.c:834 +#: src/irc/irc-recv.c:890 msgid "removes secret channel flag" msgstr "supprime le mode secret pour le canal" -#: src/irc/irc-recv.c:844 +#: src/irc/irc-recv.c:900 msgid "sets topic protection" msgstr "active la protection du titre" -#: src/irc/irc-recv.c:845 +#: src/irc/irc-recv.c:901 msgid "removes topic protection" msgstr "supprime la protection du titre" -#: src/irc/irc-recv.c:862 +#: src/irc/irc-recv.c:918 msgid "gives voice to" msgstr "donne la voix " -#: src/irc/irc-recv.c:863 +#: src/irc/irc-recv.c:919 msgid "removes voice from" msgstr "supprime la voix de" -#: src/irc/irc-recv.c:906 src/irc/irc-recv.c:988 src/irc/irc-recv.c:1409 -#: src/irc/irc-recv.c:2143 +#: src/irc/irc-recv.c:962 src/irc/irc-recv.c:1044 src/irc/irc-recv.c:1465 +#: src/irc/irc-recv.c:2199 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host\n" msgstr "%s commande \"%s\" reue sans host\n" -#: src/irc/irc-recv.c:916 +#: src/irc/irc-recv.c:972 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel or nickname\n" msgstr "%s commande \"%s\" reue sans canal ou utilisateur\n" -#: src/irc/irc-recv.c:963 +#: src/irc/irc-recv.c:1019 msgid "mode changed by" msgstr "mode chang par" -#: src/irc/irc-recv.c:1025 +#: src/irc/irc-recv.c:1081 msgid "You are " msgstr "Vous tes " -#: src/irc/irc-recv.c:1032 +#: src/irc/irc-recv.c:1088 msgid " is " msgstr " est " -#: src/irc/irc-recv.c:1036 +#: src/irc/irc-recv.c:1092 msgid "now known as " msgstr "maintenant connu sous le nom " -#: src/irc/irc-recv.c:1103 +#: src/irc/irc-recv.c:1159 #, c-format msgid "%s nickname not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s utilisateur non trouv pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1119 src/irc/irc-recv.c:1151 +#: src/irc/irc-recv.c:1175 src/irc/irc-recv.c:1207 msgid "reply from" msgstr "rponse de" -#: src/irc/irc-recv.c:1154 +#: src/irc/irc-recv.c:1210 #, c-format msgid ": %ld.%ld seconds\n" msgstr ": %ld.%ld secondes\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1193 src/irc/irc-recv.c:2097 src/irc/irc-dcc.c:1128 +#: src/irc/irc-recv.c:1249 src/irc/irc-recv.c:2153 src/irc/irc-dcc.c:1128 #, c-format msgid "Private %s> %s" msgstr "Prive %s> %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1256 +#: src/irc/irc-recv.c:1312 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n" msgstr "%s commande \"%s\" reue sans host ou canal\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1305 +#: src/irc/irc-recv.c:1361 msgid " has left " msgstr " a quitt " -#: src/irc/irc-recv.c:1457 src/irc/irc-recv.c:2012 +#: src/irc/irc-recv.c:1513 src/irc/irc-recv.c:2068 #, c-format msgid "On %s: * %s %s" msgstr "Sur %s: * %s %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1481 +#: src/irc/irc-recv.c:1537 #, c-format msgid "Received a CTCP SOUND \"%s\" from " msgstr "CTCP SOUND \"%s\" reu de " -#: src/irc/irc-recv.c:1514 src/irc/irc-recv.c:1545 src/irc/irc-recv.c:1649 -#: src/irc/irc-recv.c:1689 src/irc/irc-recv.c:2052 +#: src/irc/irc-recv.c:1570 src/irc/irc-recv.c:1601 src/irc/irc-recv.c:1705 +#: src/irc/irc-recv.c:1745 src/irc/irc-recv.c:2108 msgid "received from" msgstr "reu de" -#: src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:2048 +#: src/irc/irc-recv.c:1597 src/irc/irc-recv.c:2104 msgid "Unknown CTCP " msgstr "CTCP inconnu " -#: src/irc/irc-recv.c:1573 +#: src/irc/irc-recv.c:1629 #, c-format msgid "On %s: %s> %s" msgstr "Sur %s: %s> %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1705 src/irc/irc-recv.c:1726 src/irc/irc-recv.c:1742 -#: src/irc/irc-recv.c:1758 src/irc/irc-recv.c:1784 src/irc/irc-recv.c:1805 -#: src/irc/irc-recv.c:1821 src/irc/irc-recv.c:1846 src/irc/irc-recv.c:1867 -#: src/irc/irc-recv.c:1883 src/irc/irc-recv.c:1908 src/irc/irc-recv.c:1929 -#: src/irc/irc-recv.c:1944 src/irc/irc-recv.c:2119 src/irc/irc-recv.c:2463 -#: src/irc/irc-recv.c:3851 src/irc/irc-recv.c:3866 src/irc/irc-recv.c:3881 -#: src/irc/irc-recv.c:3896 src/irc/irc-recv.c:3909 src/irc/irc-recv.c:3964 -#: src/irc/irc-recv.c:3978 src/irc/irc-recv.c:4218 src/irc/irc-recv.c:4276 -#: src/irc/irc-recv.c:4435 src/irc/irc-recv.c:4450 src/irc/irc-recv.c:4465 -#: src/irc/irc-recv.c:4480 src/irc/irc-recv.c:4493 src/irc/irc-recv.c:4547 -#: src/irc/irc-recv.c:4561 +#: src/irc/irc-recv.c:1761 src/irc/irc-recv.c:1782 src/irc/irc-recv.c:1798 +#: src/irc/irc-recv.c:1814 src/irc/irc-recv.c:1840 src/irc/irc-recv.c:1861 +#: src/irc/irc-recv.c:1877 src/irc/irc-recv.c:1902 src/irc/irc-recv.c:1923 +#: src/irc/irc-recv.c:1939 src/irc/irc-recv.c:1964 src/irc/irc-recv.c:1985 +#: src/irc/irc-recv.c:2000 src/irc/irc-recv.c:2175 src/irc/irc-recv.c:2519 +#: src/irc/irc-recv.c:3907 src/irc/irc-recv.c:3922 src/irc/irc-recv.c:3937 +#: src/irc/irc-recv.c:3952 src/irc/irc-recv.c:3965 src/irc/irc-recv.c:4020 +#: src/irc/irc-recv.c:4034 src/irc/irc-recv.c:4274 src/irc/irc-recv.c:4332 +#: src/irc/irc-recv.c:4491 src/irc/irc-recv.c:4506 src/irc/irc-recv.c:4521 +#: src/irc/irc-recv.c:4536 src/irc/irc-recv.c:4549 src/irc/irc-recv.c:4603 +#: src/irc/irc-recv.c:4617 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s impossible d'analyser la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1957 +#: src/irc/irc-recv.c:2013 #, c-format msgid "%s unknown DCC CHAT type received from " msgstr "%s type de DCC CHAT inconnu reu de " -#: src/irc/irc-recv.c:2174 +#: src/irc/irc-recv.c:2230 msgid "has quit" msgstr "a quitt" -#: src/irc/irc-recv.c:2299 +#: src/irc/irc-recv.c:2355 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel\n" msgstr "%s commande \"%s\" reue sans canal\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2331 +#: src/irc/irc-recv.c:2387 msgid " has changed topic for " msgstr " a chang le titre pour " -#: src/irc/irc-recv.c:2336 +#: src/irc/irc-recv.c:2392 #, c-format msgid " to: \"%s\"\n" msgstr " en: \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2342 +#: src/irc/irc-recv.c:2398 msgid " has unset topic for " msgstr " a retir le titre pour " -#: src/irc/irc-recv.c:2451 +#: src/irc/irc-recv.c:2507 msgid "User mode" msgstr "Mode utilisateur" -#: src/irc/irc-recv.c:2506 +#: src/irc/irc-recv.c:2562 #, c-format msgid " is away: %s\n" msgstr " est absent: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2588 +#: src/irc/irc-recv.c:2644 msgid "Users online: " msgstr "Utilisateurs en ligne: " -#: src/irc/irc-recv.c:3078 +#: src/irc/irc-recv.c:3134 msgid "idle: " msgstr "inactivit: " -#: src/irc/irc-recv.c:3086 +#: src/irc/irc-recv.c:3142 msgid "days" msgstr "jours" -#: src/irc/irc-recv.c:3086 +#: src/irc/irc-recv.c:3142 msgid "day" msgstr "jour" -#: src/irc/irc-recv.c:3096 +#: src/irc/irc-recv.c:3152 msgid "hours" msgstr "heures" -#: src/irc/irc-recv.c:3096 +#: src/irc/irc-recv.c:3152 msgid "hour" msgstr "heure" -#: src/irc/irc-recv.c:3102 +#: src/irc/irc-recv.c:3158 msgid "minutes" msgstr "minutes" -#: src/irc/irc-recv.c:3102 +#: src/irc/irc-recv.c:3158 msgid "minute" msgstr "minute" -#: src/irc/irc-recv.c:3108 +#: src/irc/irc-recv.c:3164 msgid "seconds" msgstr "secondes" -#: src/irc/irc-recv.c:3108 +#: src/irc/irc-recv.c:3164 msgid "second" msgstr "seconde" -#: src/irc/irc-recv.c:3113 +#: src/irc/irc-recv.c:3169 msgid "signon at: " msgstr "sign le: " -#: src/irc/irc-recv.c:3209 +#: src/irc/irc-recv.c:3265 msgid "Channels: " msgstr "Canaux: " -#: src/irc/irc-recv.c:3505 +#: src/irc/irc-recv.c:3561 msgid "No topic set for " msgstr "Pas de titre dfini pour " -#: src/irc/irc-recv.c:3562 +#: src/irc/irc-recv.c:3618 msgid "Topic for " msgstr "Le titre pour " -#: src/irc/irc-recv.c:3566 +#: src/irc/irc-recv.c:3622 #, c-format msgid " is: \"%s\"\n" msgstr " est: \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3585 src/irc/irc-recv.c:3674 src/irc/irc-recv.c:3727 +#: src/irc/irc-recv.c:3641 src/irc/irc-recv.c:3730 src/irc/irc-recv.c:3783 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s impossible de dterminer le canal pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3635 +#: src/irc/irc-recv.c:3691 msgid "Topic set by " msgstr "Titre dfini par " -#: src/irc/irc-recv.c:3656 +#: src/irc/irc-recv.c:3712 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "%s impossible d'identifier la date/heure pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3665 src/irc/irc-recv.c:3736 +#: src/irc/irc-recv.c:3721 src/irc/irc-recv.c:3792 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "" "%s impossible de dterminer le nom d'utilisateur pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3715 +#: src/irc/irc-recv.c:3771 msgid "has invited" msgstr "a invit" -#: src/irc/irc-recv.c:3718 src/irc/irc-recv.c:4139 src/common/command.c:1449 +#: src/irc/irc-recv.c:3774 src/irc/irc-recv.c:4195 src/common/command.c:1449 msgid "on" msgstr "sur" -#: src/irc/irc-recv.c:3773 +#: src/irc/irc-recv.c:3829 msgid "Channel reop" msgstr "Canal reop" -#: src/irc/irc-recv.c:3925 +#: src/irc/irc-recv.c:3981 msgid "exception" msgstr "exception" -#: src/irc/irc-recv.c:4264 +#: src/irc/irc-recv.c:4320 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de crer l'utilisateur \"%s\" pour le canal \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4323 +#: src/irc/irc-recv.c:4379 msgid "Nicks " msgstr "Utilisateurs " -#: src/irc/irc-recv.c:4343 +#: src/irc/irc-recv.c:4399 msgid "Channel " msgstr "Canal " -#: src/irc/irc-recv.c:4354 +#: src/irc/irc-recv.c:4410 msgid "nicks" msgstr "utilisateurs" -#: src/irc/irc-recv.c:4354 +#: src/irc/irc-recv.c:4410 msgid "nick" msgstr "utilisateur" -#: src/irc/irc-recv.c:4362 +#: src/irc/irc-recv.c:4418 msgid "ops" msgstr "ops" -#: src/irc/irc-recv.c:4362 +#: src/irc/irc-recv.c:4418 msgid "op" msgstr "op" -#: src/irc/irc-recv.c:4371 +#: src/irc/irc-recv.c:4427 msgid "halfops" msgstr "halfops" -#: src/irc/irc-recv.c:4371 +#: src/irc/irc-recv.c:4427 msgid "halfop" msgstr "halfop" -#: src/irc/irc-recv.c:4380 +#: src/irc/irc-recv.c:4436 msgid "voices" msgstr "voices" -#: src/irc/irc-recv.c:4380 +#: src/irc/irc-recv.c:4436 msgid "voice" msgstr "voice" -#: src/irc/irc-recv.c:4389 +#: src/irc/irc-recv.c:4445 msgid "normal" msgstr "normal" -#: src/irc/irc-recv.c:4510 +#: src/irc/irc-recv.c:4566 msgid "banned by" msgstr "banni par" -#: src/irc/irc-recv.c:4605 +#: src/irc/irc-recv.c:4661 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: l'utilisateur \"%s\" est dj en cours d'utilisation, essai avec le 2nd " "nom d'utilisateur \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4617 +#: src/irc/irc-recv.c:4673 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: l'utilisateur \"%s\" est dj en cours d'utilisation, essai avec le 3me " "nom d'utilisateur \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4629 +#: src/irc/irc-recv.c:4685 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " @@ -1921,7 +1921,7 @@ msgstr "" "%s: tous les noms d'utilisateurs dclars sont dj en cours d'utilisation, " "fermeture de la connexion avec le serveur !\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4639 +#: src/irc/irc-recv.c:4695 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2127,7 +2127,7 @@ msgstr "%s pas assez de m msgid "Removing ignore:" msgstr "Suppression du ignore:" -#: src/plugins/plugins.c:232 +#: src/plugins/plugins.c:237 #, c-format msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for IRC command \"%s\" (not enough " @@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr "" "%s extension %s: impossible d'ajouter la fonction pour la commande IRC \"%s" "\" (mmoire insuffisante)\n" -#: src/plugins/plugins.c:267 +#: src/plugins/plugins.c:272 #, c-format msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (already exists)\n" @@ -2144,7 +2144,7 @@ msgstr "" "%s extension %s: impossible d'ajouter la fonction pour la commande \"%s" "\" (existe dj)\n" -#: src/plugins/plugins.c:304 +#: src/plugins/plugins.c:309 #, c-format msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (not enough memory)\n" @@ -2152,19 +2152,19 @@ msgstr "" "%s extension %s: impossible d'ajouter la fonction pour la commande \"%s" "\" (mmoire insuffisante)\n" -#: src/plugins/plugins.c:542 +#: src/plugins/plugins.c:547 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n" msgstr "%s impossible de charger l'extension \"%s\": %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:553 +#: src/plugins/plugins.c:558 #, c-format msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" "%s le symbole \"plugin_name\" est introuvable dans l'extension \"%s\", chec " "de chargement\n" -#: src/plugins/plugins.c:564 +#: src/plugins/plugins.c:569 #, c-format msgid "" "%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n" @@ -2172,7 +2172,7 @@ msgstr "" "%s impossible de charger l'extension \"%s\": une extension avec le mme nom " "existe dj\n" -#: src/plugins/plugins.c:576 +#: src/plugins/plugins.c:581 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2180,7 +2180,7 @@ msgstr "" "%s le symbole \"plugin_description\" est introuvable dans l'extension \"%s" "\", chec de chargement\n" -#: src/plugins/plugins.c:587 +#: src/plugins/plugins.c:592 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2188,7 +2188,7 @@ msgstr "" "%s le symbole \"plugin_version\" est introuvable dans l'extension \"%s\", " "chec de chargement\n" -#: src/plugins/plugins.c:598 +#: src/plugins/plugins.c:603 #, c-format msgid "" "%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to " @@ -2197,43 +2197,43 @@ msgstr "" "%s la fonction \"weechat_plugin_init\" est introuvable dans l'extension \"%s" "\", chec de chargement\n" -#: src/plugins/plugins.c:652 +#: src/plugins/plugins.c:657 #, c-format msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n" msgstr "Initialisation de l'extension \"%s\" %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:660 +#: src/plugins/plugins.c:665 #, c-format msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n" msgstr "%s impossible d'initialiser l'extension \"%s\"\n" -#: src/plugins/plugins.c:671 +#: src/plugins/plugins.c:676 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "%s impossible de charger l'extension \"%s\" (mmoire insuffisante)\n" -#: src/plugins/plugins.c:679 +#: src/plugins/plugins.c:684 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n" msgstr "Extension \"%s\" (%s) charge.\n" -#: src/plugins/plugins.c:819 +#: src/plugins/plugins.c:824 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Extension \"%s\" dcharge.\n" -#: src/plugins/plugins.c:825 +#: src/plugins/plugins.c:830 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s extension \"%s\" non trouve\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:215 src/common/weeconfig.c:1623 +#: src/plugins/plugins-config.c:215 src/common/weeconfig.c:1624 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n" msgstr "%s %s, ligne %d: syntaxe invalide, il manque \"=\"\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1796 -#: src/common/weeconfig.c:1994 +#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1797 +#: src/common/weeconfig.c:1995 #, c-format msgid "%s cannot create file \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de crer le fichier \"%s\"\n" @@ -4115,50 +4115,49 @@ msgstr "liste de mots pour la notification" #: src/common/weeconfig.c:668 msgid "" -"comma separated list of words to highlight (case insensitive comparison)" -msgstr "" -"liste des mots pour la notification (spars par des virgules, le " -"comparaison ne tient pas compte de la casse)" +"comma separated list of words to highlight (case insensitive comparison, " +"words may begin or end with \"*\" for partial match)" +msgstr "liste des mots pour la notification (spars par des virgules, le comparaison ne tient pas compte de la casse, les mots peuvent commencer ou se terminer par \"*\" pour une comparaison partielle)" -#: src/common/weeconfig.c:689 +#: src/common/weeconfig.c:690 msgid "automatically accept dcc files" msgstr "accepte automatiquement les fichiers dcc" -#: src/common/weeconfig.c:690 +#: src/common/weeconfig.c:691 msgid "automatically accept incoming dcc files" msgstr "accepte automatiquement les fichiers dcc entrants" -#: src/common/weeconfig.c:693 +#: src/common/weeconfig.c:694 msgid "automatically accept dcc chats" msgstr "accepte automatiquement les demandes de discussion dcc" -#: src/common/weeconfig.c:694 +#: src/common/weeconfig.c:695 msgid "automatically accept dcc chats (use carefully!)" msgstr "" "accepte automatiquement les demandes de discussion dcc ( utiliser avec " "prcaution !)" -#: src/common/weeconfig.c:697 +#: src/common/weeconfig.c:698 msgid "timeout for dcc request" msgstr "dlai d'attente pour les requtes dcc" -#: src/common/weeconfig.c:698 +#: src/common/weeconfig.c:699 msgid "timeout for dcc request (in seconds)" msgstr "dlai d'attente pour les requtes dcc (en secondes)" -#: src/common/weeconfig.c:701 +#: src/common/weeconfig.c:702 msgid "block size for dcc packets" msgstr "taille de bloc pour les paquets dcc" -#: src/common/weeconfig.c:702 +#: src/common/weeconfig.c:703 msgid "block size for dcc packets in bytes (default: 65536)" msgstr "taille de bloc pour les paquets dcc en octets (dfaut: 65536)" -#: src/common/weeconfig.c:705 +#: src/common/weeconfig.c:706 msgid "allowed ports for outgoing dcc" msgstr "ports autoriss pour le dcc sortant" -#: src/common/weeconfig.c:706 +#: src/common/weeconfig.c:707 msgid "" "restricts outgoing dcc to use only ports in the given range (useful for NAT) " "(syntax: a single port, ie. 5000 or a port range, ie. 5000-5015, empty value " @@ -4168,11 +4167,11 @@ msgstr "" "pour le NAT) (syntaxe: un port simple, par exemple 5000, une plage de ports, " "par exemple 5000-5015, si non renseign tout port peut tre utilis)" -#: src/common/weeconfig.c:711 +#: src/common/weeconfig.c:712 msgid "IP address for outgoing dcc" msgstr "adresse IP pour le dcc sortant" -#: src/common/weeconfig.c:712 +#: src/common/weeconfig.c:713 msgid "" "IP or DNS address used for outgoing dcc (if empty, local interface IP is " "used)" @@ -4180,116 +4179,116 @@ msgstr "" "adresse IP ou DNS utilise pour le dcc sortant (si non renseign, " "l'interface IP locale est utilise)" -#: src/common/weeconfig.c:716 +#: src/common/weeconfig.c:717 msgid "path for incoming files with dcc" msgstr "chemin les fichiers reus par dcc" -#: src/common/weeconfig.c:717 +#: src/common/weeconfig.c:718 msgid "path for writing incoming files with dcc (default: user home)" msgstr "" "chemin pour crire les fichiers reus par dcc (par dfaut: rpertoire de " "l'utilisateur)" -#: src/common/weeconfig.c:720 +#: src/common/weeconfig.c:721 msgid "default path for sending files with dcc" msgstr "chemin par dfaut pour envoyer les fichiers par dcc" -#: src/common/weeconfig.c:721 +#: src/common/weeconfig.c:722 msgid "" "path for reading files when sending thru dcc (when no path is specified)" msgstr "" "chemin pour lire les fichiers lorsqu'ils sont envoys par dcc (quand aucun " "chemin n'est spcifi)" -#: src/common/weeconfig.c:724 src/common/weeconfig.c:725 +#: src/common/weeconfig.c:725 src/common/weeconfig.c:726 msgid "convert spaces to underscores when sending files" msgstr "convertir les espaces en underscores lors d'envoi de fichiers" -#: src/common/weeconfig.c:728 +#: src/common/weeconfig.c:729 msgid "automatically rename dcc files if already exists" msgstr "renomme automatiquement les fichiers dcc s'ils existent dj" -#: src/common/weeconfig.c:729 +#: src/common/weeconfig.c:730 msgid "rename incoming files if already exists (add '.1', '.2', ...)" msgstr "" "renommer les fichiers reus s'ils existent dj (ajoute '.1', '.2', ...)" -#: src/common/weeconfig.c:732 +#: src/common/weeconfig.c:733 msgid "automatically resume aborted transfers" msgstr "continuer automatiquement les transferts non termins" -#: src/common/weeconfig.c:733 +#: src/common/weeconfig.c:734 msgid "" "automatically resume dcc transfer if connection with remote host is loosed" msgstr "" "continuer automatiquement les transferts dcc si la connexion avec la machine " "distante a t perdue" -#: src/common/weeconfig.c:752 +#: src/common/weeconfig.c:753 msgid "use proxy" msgstr "utiliser un proxy" -#: src/common/weeconfig.c:753 +#: src/common/weeconfig.c:754 msgid "use a proxy server to connect to irc server" msgstr "utiliser un proxy pour se connecter au serveur irc" -#: src/common/weeconfig.c:756 +#: src/common/weeconfig.c:757 msgid "proxy type" msgstr "type de proxy" -#: src/common/weeconfig.c:757 +#: src/common/weeconfig.c:758 msgid "proxy type (http (default), socks4, socks5)" msgstr "type de proxy (http (dfaut), socks4, socks5)" -#: src/common/weeconfig.c:760 +#: src/common/weeconfig.c:761 msgid "use ipv6 proxy" msgstr "utiliser un proxy ipv6" -#: src/common/weeconfig.c:761 +#: src/common/weeconfig.c:762 msgid "connect to proxy in ipv6" msgstr "se connecter au proxy en ipv6" -#: src/common/weeconfig.c:764 +#: src/common/weeconfig.c:765 msgid "proxy address" msgstr "adresse du proxy" -#: src/common/weeconfig.c:765 +#: src/common/weeconfig.c:766 msgid "proxy server address (IP or hostname)" msgstr "adresse du serveur proxy (IP ou nom)" -#: src/common/weeconfig.c:768 +#: src/common/weeconfig.c:769 msgid "port for proxy" msgstr "port pour le proxy" -#: src/common/weeconfig.c:769 +#: src/common/weeconfig.c:770 msgid "port for connecting to proxy server" msgstr "port pour se connecter au serveur proxy" -#: src/common/weeconfig.c:772 +#: src/common/weeconfig.c:773 msgid "proxy username" msgstr "nom d'utilisateur proxy" -#: src/common/weeconfig.c:773 +#: src/common/weeconfig.c:774 msgid "username for proxy server" msgstr "nom d'utilisateur pour le serveur proxy" -#: src/common/weeconfig.c:776 +#: src/common/weeconfig.c:777 msgid "proxy password" msgstr "mot de passe pour le proxy" -#: src/common/weeconfig.c:777 +#: src/common/weeconfig.c:778 msgid "password for proxy server" msgstr "mot de passe pour le serveur proxy" -#: src/common/weeconfig.c:790 src/common/weeconfig.c:791 +#: src/common/weeconfig.c:791 src/common/weeconfig.c:792 msgid "path for searching plugins" msgstr "chemin de recherche des extensions" -#: src/common/weeconfig.c:794 +#: src/common/weeconfig.c:795 msgid "list of plugins to load automatically" msgstr "list des extensions charger automatiquement" -#: src/common/weeconfig.c:795 +#: src/common/weeconfig.c:796 msgid "" "comma separated list of plugins to load automatically at startup, \"*\" " "means all plugins found (names may be partial, for example \"perl\" is ok " @@ -4299,11 +4298,11 @@ msgstr "" "toutes (spares par des virgules, les noms peuvent tre partiels, par " "exemple \"perl\" est ok pour \"libperl.so\")" -#: src/common/weeconfig.c:800 +#: src/common/weeconfig.c:801 msgid "standard plugins extension in filename" msgstr "extension standard des extensions dans le nom de fichier" -#: src/common/weeconfig.c:801 +#: src/common/weeconfig.c:802 msgid "" "standard plugins extension in filename, used for autoload (if empty, then " "all files are loaded when autoload is \"*\")" @@ -4312,91 +4311,91 @@ msgstr "" "automatique (si vide, alors tous les fichiers sont chargs si autoload vaut " "\"*\")" -#: src/common/weeconfig.c:818 +#: src/common/weeconfig.c:819 msgid "server name" msgstr "nom du serveur" -#: src/common/weeconfig.c:819 +#: src/common/weeconfig.c:820 msgid "name associated to IRC server (for display only)" msgstr "nom associ au serveur IRC (pour affichage seulement)" -#: src/common/weeconfig.c:822 +#: src/common/weeconfig.c:823 msgid "automatically connect to server" msgstr "connexion automatique au serveur" -#: src/common/weeconfig.c:823 +#: src/common/weeconfig.c:824 msgid "automatically connect to server when WeeChat is starting" msgstr "connexion automatique au serveur quand WeeChat dmarre" -#: src/common/weeconfig.c:826 +#: src/common/weeconfig.c:827 msgid "automatically reconnect to server" msgstr "reconnexion automatique au serveur" -#: src/common/weeconfig.c:827 +#: src/common/weeconfig.c:828 msgid "automatically reconnect to server when disconnected" msgstr "reconnexion automatique au serveur aprs une dconnexion" -#: src/common/weeconfig.c:830 +#: src/common/weeconfig.c:831 msgid "delay before trying again to reconnect" msgstr "dlai avant de tenter une reconnexion" -#: src/common/weeconfig.c:831 +#: src/common/weeconfig.c:832 msgid "delay (in seconds) before trying again to reconnect to server" msgstr "dlai (en secondes) avant de tenter une reconnexion au serveur" -#: src/common/weeconfig.c:834 +#: src/common/weeconfig.c:835 msgid "server address or hostname" msgstr "adresse ou nom du serveur" -#: src/common/weeconfig.c:835 +#: src/common/weeconfig.c:836 msgid "IP address or hostname of IRC server" msgstr "adresse IP ou nom du serveur IRC" -#: src/common/weeconfig.c:838 +#: src/common/weeconfig.c:839 msgid "port for IRC server" msgstr "port pour le serveur IRC" -#: src/common/weeconfig.c:839 +#: src/common/weeconfig.c:840 msgid "port for connecting to server" msgstr "port pour se connecter au serveur" -#: src/common/weeconfig.c:842 src/common/weeconfig.c:843 +#: src/common/weeconfig.c:843 src/common/weeconfig.c:844 msgid "use IPv6 protocol for server communication" msgstr "utiliser le protocole IPv6 pour la communication avec le serveur" -#: src/common/weeconfig.c:846 src/common/weeconfig.c:847 +#: src/common/weeconfig.c:847 src/common/weeconfig.c:848 msgid "use SSL for server communication" msgstr "utiliser SSL pour la communication avec le serveur" -#: src/common/weeconfig.c:850 +#: src/common/weeconfig.c:851 msgid "server password" msgstr "mot de passe pour le serveur" -#: src/common/weeconfig.c:851 +#: src/common/weeconfig.c:852 msgid "password for IRC server" msgstr "mot de passe pour le serveur IRC" -#: src/common/weeconfig.c:854 +#: src/common/weeconfig.c:855 msgid "nickname for server" msgstr "pseudo pour le serveur" -#: src/common/weeconfig.c:855 +#: src/common/weeconfig.c:856 msgid "nickname to use on IRC server" msgstr "pseudo utiliser sur le serveur IRC" -#: src/common/weeconfig.c:858 +#: src/common/weeconfig.c:859 msgid "alternate nickname for server" msgstr "pseudo alternatif pour le serveur" -#: src/common/weeconfig.c:859 +#: src/common/weeconfig.c:860 msgid "alternate nickname to use on IRC server (if nickname is already used)" msgstr "pseudo alternatif pour le serveur IRC (si le pseudo est dj utilis)" -#: src/common/weeconfig.c:862 +#: src/common/weeconfig.c:863 msgid "2nd alternate nickname for server" msgstr "2nd pseudo alternatif pour le serveur" -#: src/common/weeconfig.c:863 +#: src/common/weeconfig.c:864 msgid "" "2nd alternate nickname to use on IRC server (if alternate nickname is " "already used)" @@ -4404,31 +4403,31 @@ msgstr "" "2nd pseudo alternatif pour le serveur IRC (si le pseudo alternatif est dj " "utilis)" -#: src/common/weeconfig.c:866 +#: src/common/weeconfig.c:867 msgid "user name for server" msgstr "nom d'utilisateur pour le serveur" -#: src/common/weeconfig.c:867 +#: src/common/weeconfig.c:868 msgid "user name to use on IRC server" msgstr "nom d'utilisateur pour le serveur IRC" -#: src/common/weeconfig.c:870 +#: src/common/weeconfig.c:871 msgid "real name for server" msgstr "nom rel pour le serveur" -#: src/common/weeconfig.c:871 +#: src/common/weeconfig.c:872 msgid "real name to use on IRC server" msgstr "nom rel pour le serveur IRC" -#: src/common/weeconfig.c:874 src/common/weeconfig.c:875 +#: src/common/weeconfig.c:875 src/common/weeconfig.c:876 msgid "first command to run when connected to server" msgstr "commande excuter en premier lorsque connect au serveur" -#: src/common/weeconfig.c:878 +#: src/common/weeconfig.c:879 msgid "delay (in seconds) after command was executed" msgstr "dlai (en secondes) aprs excution de la commande" -#: src/common/weeconfig.c:879 +#: src/common/weeconfig.c:880 msgid "" "delay (in seconds) after command was executed (example: give some time for " "authentication)" @@ -4436,11 +4435,11 @@ msgstr "" "dlai (en secondes) aprs excution de la commande (exemple: donner du temps " "pour l'authentification)" -#: src/common/weeconfig.c:882 +#: src/common/weeconfig.c:883 msgid "list of channels to join when connected to server" msgstr "liste des canaux rejoindre lorsque connect au serveur" -#: src/common/weeconfig.c:883 +#: src/common/weeconfig.c:884 msgid "" "comma separated list of channels to join when connected to server (example: " "\"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")" @@ -4448,15 +4447,15 @@ msgstr "" "liste des canaux (spars par des virgules) rejoindre lorsque connect au " "serveur (exemple: \"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")" -#: src/common/weeconfig.c:886 src/common/weeconfig.c:887 +#: src/common/weeconfig.c:887 src/common/weeconfig.c:888 msgid "automatically rejoin channels when kicked" msgstr "rejoindre automatiquement les canaux quand mis dehors" -#: src/common/weeconfig.c:890 +#: src/common/weeconfig.c:891 msgid "notify levels for channels of this server" msgstr "niveaux de notification pour les canaux de ce serveur" -#: src/common/weeconfig.c:891 +#: src/common/weeconfig.c:892 msgid "" "comma separated list of notify levels for channels of this server (format: " "#channel:1,..)" @@ -4464,64 +4463,64 @@ msgstr "" "liste des niveaux de notifications (spars par des virgules) pour les " "canaux de ce serveur (format: #canal:1,..)" -#: src/common/weeconfig.c:1433 +#: src/common/weeconfig.c:1434 #, c-format msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n" msgstr "%s %s, ligne %d: nouveau serveur, mais le prcdent tait incomplet\n" -#: src/common/weeconfig.c:1442 +#: src/common/weeconfig.c:1443 #, c-format msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n" msgstr "%s %s, ligne %d: le serveur '%s' existe dj\n" -#: src/common/weeconfig.c:1457 +#: src/common/weeconfig.c:1458 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n" msgstr "%s %s, ligne %d: impossible de crer le serveur\n" -#: src/common/weeconfig.c:1497 +#: src/common/weeconfig.c:1498 #, c-format msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n" msgstr "" "%s impossible d'assigner la valeur entire par dfaut avec la chane (\"%s" "\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1508 +#: src/common/weeconfig.c:1509 #, c-format msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n" msgstr "%s impossible d'assigner la couleur par dfaut (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1548 +#: src/common/weeconfig.c:1549 #, c-format msgid "%s config file \"%s\" not found.\n" msgstr "%s fichier de configuration \"%s\" non trouv.\n" -#: src/common/weeconfig.c:1580 +#: src/common/weeconfig.c:1581 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n" msgstr "%s %s, ligne %d: syntaxe invalide, il manque \"]\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:1597 +#: src/common/weeconfig.c:1598 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n" msgstr "%s %s, ligne %d: section inconnue (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1615 +#: src/common/weeconfig.c:1616 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n" msgstr "%s %s, ligne %d: section invalide pour l'option, ligne ignore\n" -#: src/common/weeconfig.c:1660 src/common/weeconfig.c:1686 +#: src/common/weeconfig.c:1661 src/common/weeconfig.c:1687 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n" msgstr "%s %s, ligne %d: option \"%s\" invalide\n" -#: src/common/weeconfig.c:1666 +#: src/common/weeconfig.c:1667 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n" msgstr "%s %s, ligne %d: options \"%s\" invalides pour le ignore\n" -#: src/common/weeconfig.c:1697 +#: src/common/weeconfig.c:1698 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value foroption '%s'\n" @@ -4530,7 +4529,7 @@ msgstr "" "%s %s, ligne %d: valeur invalide pour l'option '%s'\n" "Attendu: valeur boolenne: 'off' ou 'on'\n" -#: src/common/weeconfig.c:1706 +#: src/common/weeconfig.c:1707 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -4539,7 +4538,7 @@ msgstr "" "%s %s, ligne %d: valeur invalide pour l'option '%s'\n" "Attendu: entier compris entre %d et %d\n" -#: src/common/weeconfig.c:1717 +#: src/common/weeconfig.c:1718 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -4548,21 +4547,21 @@ msgstr "" "%s %s, ligne %d: valeur invalide pour l'option '%s'\n" "Attendu: une de ces chanes: " -#: src/common/weeconfig.c:1733 +#: src/common/weeconfig.c:1734 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n" msgstr "%s %s, ligne %d: nom de couleur invalide pour l'option '%s'\n" -#: src/common/weeconfig.c:1802 +#: src/common/weeconfig.c:1803 #, c-format msgid "%s: creating default config file...\n" msgstr "%s: cration du fichier de configuration par dfaut...\n" -#: src/common/weeconfig.c:1803 +#: src/common/weeconfig.c:1804 msgid "Creating default config file\n" msgstr "Cration du fichier de configuration par dfaut\n" -#: src/common/weeconfig.c:1806 src/common/weeconfig.c:2003 +#: src/common/weeconfig.c:1807 src/common/weeconfig.c:2004 #, c-format msgid "" "#\n" @@ -4571,7 +4570,7 @@ msgstr "" "#\n" "# %s: fichier de configuration, cr par %s v%s le %s" -#: src/common/weeconfig.c:1810 src/common/weeconfig.c:2007 +#: src/common/weeconfig.c:1811 src/common/weeconfig.c:2008 #, c-format msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " @@ -4582,6 +4581,6 @@ msgstr "" "quittant.\n" "#\n" -#: src/common/weeconfig.c:2000 +#: src/common/weeconfig.c:2001 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Sauvegarde de la configuration sur disque\n" diff --git a/po/weechat.pot b/po/weechat.pot index 84740ccfb..5e3ecee47 100644 --- a/po/weechat.pot +++ b/po/weechat.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-10-25 18:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-10-27 01:11+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" msgid "%s cannot allocate new nick\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:180 src/common/weeconfig.c:1938 +#: src/irc/irc-server.c:180 src/common/weeconfig.c:1939 msgid "Unable to get user's name" msgstr "" @@ -1275,7 +1275,7 @@ msgstr "" msgid "(hidden)" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4651 +#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4707 msgid "unknown" msgstr "" @@ -1317,13 +1317,13 @@ msgstr "" msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server window\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:1031 src/irc/irc-send.c:1056 src/irc/irc-recv.c:435 +#: src/irc/irc-send.c:1031 src/irc/irc-send.c:1056 src/irc/irc-recv.c:491 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:1108 src/irc/irc-send.c:1416 src/irc/irc-recv.c:1172 -#: src/irc/irc-recv.c:1988 src/irc/irc-recv.c:2076 +#: src/irc/irc-send.c:1108 src/irc/irc-send.c:1416 src/irc/irc-recv.c:1228 +#: src/irc/irc-recv.c:2044 src/irc/irc-recv.c:2132 #, c-format msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n" msgstr "" @@ -1333,472 +1333,472 @@ msgstr "" msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:291 +#: src/irc/irc-recv.c:347 msgid "You have been invited to " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:294 src/irc/irc-recv.c:3927 +#: src/irc/irc-recv.c:350 src/irc/irc-recv.c:3983 msgid "by" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:305 src/irc/irc-recv.c:399 src/irc/irc-recv.c:946 -#: src/irc/irc-recv.c:1331 src/irc/irc-recv.c:1590 src/irc/irc-recv.c:3492 -#: src/irc/irc-recv.c:3514 src/irc/irc-recv.c:3575 src/irc/irc-recv.c:3647 +#: src/irc/irc-recv.c:361 src/irc/irc-recv.c:455 src/irc/irc-recv.c:1002 +#: src/irc/irc-recv.c:1387 src/irc/irc-recv.c:1646 src/irc/irc-recv.c:3548 +#: src/irc/irc-recv.c:3570 src/irc/irc-recv.c:3631 src/irc/irc-recv.c:3703 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:333 +#: src/irc/irc-recv.c:389 #, c-format msgid "%s cannot create new channel \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:352 +#: src/irc/irc-recv.c:408 msgid " has joined " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:410 +#: src/irc/irc-recv.c:466 msgid " has kicked " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:414 src/common/command.c:1456 +#: src/irc/irc-recv.c:470 src/common/command.c:1456 msgid " from " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:500 +#: src/irc/irc-recv.c:556 msgid " has killed " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:506 +#: src/irc/irc-recv.c:562 msgid " from server" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:516 +#: src/irc/irc-recv.c:572 msgid " from server\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:524 +#: src/irc/irc-recv.c:580 #, c-format msgid "%s host \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:564 +#: src/irc/irc-recv.c:620 msgid "sets ban on" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:565 +#: src/irc/irc-recv.c:621 msgid "removes ban on" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:589 +#: src/irc/irc-recv.c:645 msgid "sets exception on" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:590 +#: src/irc/irc-recv.c:646 msgid "removes exception on" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:614 +#: src/irc/irc-recv.c:670 msgid "sets mode +f" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:615 +#: src/irc/irc-recv.c:671 msgid "removes mode +f" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:639 +#: src/irc/irc-recv.c:695 msgid "gives half channel operator status to" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:640 +#: src/irc/irc-recv.c:696 msgid "removes half channel operator status from" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:667 +#: src/irc/irc-recv.c:723 msgid "sets invite-only channel flag" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:668 +#: src/irc/irc-recv.c:724 msgid "removes invite-only channel flag" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:685 +#: src/irc/irc-recv.c:741 msgid "sets channel key to" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:686 +#: src/irc/irc-recv.c:742 msgid "removes channel key" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:717 +#: src/irc/irc-recv.c:773 msgid "sets the user limit to" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:718 +#: src/irc/irc-recv.c:774 msgid "removes user limit" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:740 +#: src/irc/irc-recv.c:796 msgid "sets moderated channel flag" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:741 +#: src/irc/irc-recv.c:797 msgid "removes moderated channel flag" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:751 +#: src/irc/irc-recv.c:807 msgid "sets messages from channel only flag" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:752 +#: src/irc/irc-recv.c:808 msgid "removes messages from channel only flag" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:769 +#: src/irc/irc-recv.c:825 msgid "gives channel operator status to" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:770 +#: src/irc/irc-recv.c:826 msgid "removes channel operator status from" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:797 +#: src/irc/irc-recv.c:853 msgid "sets private channel flag" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:798 +#: src/irc/irc-recv.c:854 msgid "removes private channel flag" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:815 +#: src/irc/irc-recv.c:871 msgid "sets quiet on" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:816 +#: src/irc/irc-recv.c:872 msgid "removes quiet on" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:833 +#: src/irc/irc-recv.c:889 msgid "sets secret channel flag" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:834 +#: src/irc/irc-recv.c:890 msgid "removes secret channel flag" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:844 +#: src/irc/irc-recv.c:900 msgid "sets topic protection" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:845 +#: src/irc/irc-recv.c:901 msgid "removes topic protection" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:862 +#: src/irc/irc-recv.c:918 msgid "gives voice to" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:863 +#: src/irc/irc-recv.c:919 msgid "removes voice from" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:906 src/irc/irc-recv.c:988 src/irc/irc-recv.c:1409 -#: src/irc/irc-recv.c:2143 +#: src/irc/irc-recv.c:962 src/irc/irc-recv.c:1044 src/irc/irc-recv.c:1465 +#: src/irc/irc-recv.c:2199 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:916 +#: src/irc/irc-recv.c:972 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel or nickname\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:963 +#: src/irc/irc-recv.c:1019 msgid "mode changed by" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1025 +#: src/irc/irc-recv.c:1081 msgid "You are " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1032 +#: src/irc/irc-recv.c:1088 msgid " is " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1036 +#: src/irc/irc-recv.c:1092 msgid "now known as " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1103 +#: src/irc/irc-recv.c:1159 #, c-format msgid "%s nickname not found for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1119 src/irc/irc-recv.c:1151 +#: src/irc/irc-recv.c:1175 src/irc/irc-recv.c:1207 msgid "reply from" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1154 +#: src/irc/irc-recv.c:1210 #, c-format msgid ": %ld.%ld seconds\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1193 src/irc/irc-recv.c:2097 src/irc/irc-dcc.c:1128 +#: src/irc/irc-recv.c:1249 src/irc/irc-recv.c:2153 src/irc/irc-dcc.c:1128 #, c-format msgid "Private %s> %s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1256 +#: src/irc/irc-recv.c:1312 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1305 +#: src/irc/irc-recv.c:1361 msgid " has left " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1457 src/irc/irc-recv.c:2012 +#: src/irc/irc-recv.c:1513 src/irc/irc-recv.c:2068 #, c-format msgid "On %s: * %s %s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1481 +#: src/irc/irc-recv.c:1537 #, c-format msgid "Received a CTCP SOUND \"%s\" from " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1514 src/irc/irc-recv.c:1545 src/irc/irc-recv.c:1649 -#: src/irc/irc-recv.c:1689 src/irc/irc-recv.c:2052 +#: src/irc/irc-recv.c:1570 src/irc/irc-recv.c:1601 src/irc/irc-recv.c:1705 +#: src/irc/irc-recv.c:1745 src/irc/irc-recv.c:2108 msgid "received from" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:2048 +#: src/irc/irc-recv.c:1597 src/irc/irc-recv.c:2104 msgid "Unknown CTCP " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1573 +#: src/irc/irc-recv.c:1629 #, c-format msgid "On %s: %s> %s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1705 src/irc/irc-recv.c:1726 src/irc/irc-recv.c:1742 -#: src/irc/irc-recv.c:1758 src/irc/irc-recv.c:1784 src/irc/irc-recv.c:1805 -#: src/irc/irc-recv.c:1821 src/irc/irc-recv.c:1846 src/irc/irc-recv.c:1867 -#: src/irc/irc-recv.c:1883 src/irc/irc-recv.c:1908 src/irc/irc-recv.c:1929 -#: src/irc/irc-recv.c:1944 src/irc/irc-recv.c:2119 src/irc/irc-recv.c:2463 -#: src/irc/irc-recv.c:3851 src/irc/irc-recv.c:3866 src/irc/irc-recv.c:3881 -#: src/irc/irc-recv.c:3896 src/irc/irc-recv.c:3909 src/irc/irc-recv.c:3964 -#: src/irc/irc-recv.c:3978 src/irc/irc-recv.c:4218 src/irc/irc-recv.c:4276 -#: src/irc/irc-recv.c:4435 src/irc/irc-recv.c:4450 src/irc/irc-recv.c:4465 -#: src/irc/irc-recv.c:4480 src/irc/irc-recv.c:4493 src/irc/irc-recv.c:4547 -#: src/irc/irc-recv.c:4561 +#: src/irc/irc-recv.c:1761 src/irc/irc-recv.c:1782 src/irc/irc-recv.c:1798 +#: src/irc/irc-recv.c:1814 src/irc/irc-recv.c:1840 src/irc/irc-recv.c:1861 +#: src/irc/irc-recv.c:1877 src/irc/irc-recv.c:1902 src/irc/irc-recv.c:1923 +#: src/irc/irc-recv.c:1939 src/irc/irc-recv.c:1964 src/irc/irc-recv.c:1985 +#: src/irc/irc-recv.c:2000 src/irc/irc-recv.c:2175 src/irc/irc-recv.c:2519 +#: src/irc/irc-recv.c:3907 src/irc/irc-recv.c:3922 src/irc/irc-recv.c:3937 +#: src/irc/irc-recv.c:3952 src/irc/irc-recv.c:3965 src/irc/irc-recv.c:4020 +#: src/irc/irc-recv.c:4034 src/irc/irc-recv.c:4274 src/irc/irc-recv.c:4332 +#: src/irc/irc-recv.c:4491 src/irc/irc-recv.c:4506 src/irc/irc-recv.c:4521 +#: src/irc/irc-recv.c:4536 src/irc/irc-recv.c:4549 src/irc/irc-recv.c:4603 +#: src/irc/irc-recv.c:4617 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1957 +#: src/irc/irc-recv.c:2013 #, c-format msgid "%s unknown DCC CHAT type received from " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2174 +#: src/irc/irc-recv.c:2230 msgid "has quit" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2299 +#: src/irc/irc-recv.c:2355 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2331 +#: src/irc/irc-recv.c:2387 msgid " has changed topic for " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2336 +#: src/irc/irc-recv.c:2392 #, c-format msgid " to: \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2342 +#: src/irc/irc-recv.c:2398 msgid " has unset topic for " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2451 +#: src/irc/irc-recv.c:2507 msgid "User mode" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2506 +#: src/irc/irc-recv.c:2562 #, c-format msgid " is away: %s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2588 +#: src/irc/irc-recv.c:2644 msgid "Users online: " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3078 +#: src/irc/irc-recv.c:3134 msgid "idle: " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3086 +#: src/irc/irc-recv.c:3142 msgid "days" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3086 +#: src/irc/irc-recv.c:3142 msgid "day" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3096 +#: src/irc/irc-recv.c:3152 msgid "hours" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3096 +#: src/irc/irc-recv.c:3152 msgid "hour" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3102 +#: src/irc/irc-recv.c:3158 msgid "minutes" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3102 +#: src/irc/irc-recv.c:3158 msgid "minute" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3108 +#: src/irc/irc-recv.c:3164 msgid "seconds" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3108 +#: src/irc/irc-recv.c:3164 msgid "second" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3113 +#: src/irc/irc-recv.c:3169 msgid "signon at: " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3209 +#: src/irc/irc-recv.c:3265 msgid "Channels: " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3505 +#: src/irc/irc-recv.c:3561 msgid "No topic set for " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3562 +#: src/irc/irc-recv.c:3618 msgid "Topic for " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3566 +#: src/irc/irc-recv.c:3622 #, c-format msgid " is: \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3585 src/irc/irc-recv.c:3674 src/irc/irc-recv.c:3727 +#: src/irc/irc-recv.c:3641 src/irc/irc-recv.c:3730 src/irc/irc-recv.c:3783 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3635 +#: src/irc/irc-recv.c:3691 msgid "Topic set by " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3656 +#: src/irc/irc-recv.c:3712 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3665 src/irc/irc-recv.c:3736 +#: src/irc/irc-recv.c:3721 src/irc/irc-recv.c:3792 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3715 +#: src/irc/irc-recv.c:3771 msgid "has invited" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3718 src/irc/irc-recv.c:4139 src/common/command.c:1449 +#: src/irc/irc-recv.c:3774 src/irc/irc-recv.c:4195 src/common/command.c:1449 msgid "on" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3773 +#: src/irc/irc-recv.c:3829 msgid "Channel reop" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3925 +#: src/irc/irc-recv.c:3981 msgid "exception" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4264 +#: src/irc/irc-recv.c:4320 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4323 +#: src/irc/irc-recv.c:4379 msgid "Nicks " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4343 +#: src/irc/irc-recv.c:4399 msgid "Channel " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4354 +#: src/irc/irc-recv.c:4410 msgid "nicks" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4354 +#: src/irc/irc-recv.c:4410 msgid "nick" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4362 +#: src/irc/irc-recv.c:4418 msgid "ops" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4362 +#: src/irc/irc-recv.c:4418 msgid "op" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4371 +#: src/irc/irc-recv.c:4427 msgid "halfops" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4371 +#: src/irc/irc-recv.c:4427 msgid "halfop" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4380 +#: src/irc/irc-recv.c:4436 msgid "voices" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4380 +#: src/irc/irc-recv.c:4436 msgid "voice" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4389 +#: src/irc/irc-recv.c:4445 msgid "normal" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4510 +#: src/irc/irc-recv.c:4566 msgid "banned by" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4605 +#: src/irc/irc-recv.c:4661 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4617 +#: src/irc/irc-recv.c:4673 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4629 +#: src/irc/irc-recv.c:4685 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " "server!\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4639 +#: src/irc/irc-recv.c:4695 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" @@ -1992,97 +1992,97 @@ msgstr "" msgid "Removing ignore:" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:232 +#: src/plugins/plugins.c:237 #, c-format msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for IRC command \"%s\" (not enough " "memory)\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:267 +#: src/plugins/plugins.c:272 #, c-format msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (already exists)\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:304 +#: src/plugins/plugins.c:309 #, c-format msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (not enough memory)\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:542 +#: src/plugins/plugins.c:547 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:553 +#: src/plugins/plugins.c:558 #, c-format msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:564 +#: src/plugins/plugins.c:569 #, c-format msgid "" "%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:576 +#: src/plugins/plugins.c:581 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:587 +#: src/plugins/plugins.c:592 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:598 +#: src/plugins/plugins.c:603 #, c-format msgid "" "%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to " "load\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:652 +#: src/plugins/plugins.c:657 #, c-format msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:660 +#: src/plugins/plugins.c:665 #, c-format msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:671 +#: src/plugins/plugins.c:676 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:679 +#: src/plugins/plugins.c:684 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:819 +#: src/plugins/plugins.c:824 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:825 +#: src/plugins/plugins.c:830 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins-config.c:215 src/common/weeconfig.c:1623 +#: src/plugins/plugins-config.c:215 src/common/weeconfig.c:1624 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1796 -#: src/common/weeconfig.c:1994 +#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1797 +#: src/common/weeconfig.c:1995 #, c-format msgid "%s cannot create file \"%s\"\n" msgstr "" @@ -3813,423 +3813,424 @@ msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:668 msgid "" -"comma separated list of words to highlight (case insensitive comparison)" -msgstr "" - -#: src/common/weeconfig.c:689 -msgid "automatically accept dcc files" +"comma separated list of words to highlight (case insensitive comparison, " +"words may begin or end with \"*\" for partial match)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:690 +msgid "automatically accept dcc files" +msgstr "" + +#: src/common/weeconfig.c:691 msgid "automatically accept incoming dcc files" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:693 +#: src/common/weeconfig.c:694 msgid "automatically accept dcc chats" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:694 +#: src/common/weeconfig.c:695 msgid "automatically accept dcc chats (use carefully!)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:697 +#: src/common/weeconfig.c:698 msgid "timeout for dcc request" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:698 +#: src/common/weeconfig.c:699 msgid "timeout for dcc request (in seconds)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:701 +#: src/common/weeconfig.c:702 msgid "block size for dcc packets" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:702 +#: src/common/weeconfig.c:703 msgid "block size for dcc packets in bytes (default: 65536)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:705 +#: src/common/weeconfig.c:706 msgid "allowed ports for outgoing dcc" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:706 +#: src/common/weeconfig.c:707 msgid "" "restricts outgoing dcc to use only ports in the given range (useful for NAT) " "(syntax: a single port, ie. 5000 or a port range, ie. 5000-5015, empty value " "means any port)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:711 +#: src/common/weeconfig.c:712 msgid "IP address for outgoing dcc" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:712 +#: src/common/weeconfig.c:713 msgid "" "IP or DNS address used for outgoing dcc (if empty, local interface IP is " "used)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:716 +#: src/common/weeconfig.c:717 msgid "path for incoming files with dcc" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:717 +#: src/common/weeconfig.c:718 msgid "path for writing incoming files with dcc (default: user home)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:720 +#: src/common/weeconfig.c:721 msgid "default path for sending files with dcc" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:721 +#: src/common/weeconfig.c:722 msgid "" "path for reading files when sending thru dcc (when no path is specified)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:724 src/common/weeconfig.c:725 +#: src/common/weeconfig.c:725 src/common/weeconfig.c:726 msgid "convert spaces to underscores when sending files" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:728 +#: src/common/weeconfig.c:729 msgid "automatically rename dcc files if already exists" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:729 +#: src/common/weeconfig.c:730 msgid "rename incoming files if already exists (add '.1', '.2', ...)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:732 +#: src/common/weeconfig.c:733 msgid "automatically resume aborted transfers" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:733 +#: src/common/weeconfig.c:734 msgid "" "automatically resume dcc transfer if connection with remote host is loosed" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:752 +#: src/common/weeconfig.c:753 msgid "use proxy" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:753 +#: src/common/weeconfig.c:754 msgid "use a proxy server to connect to irc server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:756 +#: src/common/weeconfig.c:757 msgid "proxy type" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:757 +#: src/common/weeconfig.c:758 msgid "proxy type (http (default), socks4, socks5)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:760 +#: src/common/weeconfig.c:761 msgid "use ipv6 proxy" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:761 +#: src/common/weeconfig.c:762 msgid "connect to proxy in ipv6" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:764 +#: src/common/weeconfig.c:765 msgid "proxy address" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:765 +#: src/common/weeconfig.c:766 msgid "proxy server address (IP or hostname)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:768 +#: src/common/weeconfig.c:769 msgid "port for proxy" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:769 +#: src/common/weeconfig.c:770 msgid "port for connecting to proxy server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:772 +#: src/common/weeconfig.c:773 msgid "proxy username" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:773 +#: src/common/weeconfig.c:774 msgid "username for proxy server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:776 +#: src/common/weeconfig.c:777 msgid "proxy password" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:777 +#: src/common/weeconfig.c:778 msgid "password for proxy server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:790 src/common/weeconfig.c:791 +#: src/common/weeconfig.c:791 src/common/weeconfig.c:792 msgid "path for searching plugins" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:794 +#: src/common/weeconfig.c:795 msgid "list of plugins to load automatically" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:795 +#: src/common/weeconfig.c:796 msgid "" "comma separated list of plugins to load automatically at startup, \"*\" " "means all plugins found (names may be partial, for example \"perl\" is ok " "for \"libperl.so\")" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:800 +#: src/common/weeconfig.c:801 msgid "standard plugins extension in filename" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:801 +#: src/common/weeconfig.c:802 msgid "" "standard plugins extension in filename, used for autoload (if empty, then " "all files are loaded when autoload is \"*\")" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:818 +#: src/common/weeconfig.c:819 msgid "server name" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:819 +#: src/common/weeconfig.c:820 msgid "name associated to IRC server (for display only)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:822 +#: src/common/weeconfig.c:823 msgid "automatically connect to server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:823 +#: src/common/weeconfig.c:824 msgid "automatically connect to server when WeeChat is starting" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:826 +#: src/common/weeconfig.c:827 msgid "automatically reconnect to server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:827 +#: src/common/weeconfig.c:828 msgid "automatically reconnect to server when disconnected" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:830 +#: src/common/weeconfig.c:831 msgid "delay before trying again to reconnect" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:831 +#: src/common/weeconfig.c:832 msgid "delay (in seconds) before trying again to reconnect to server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:834 +#: src/common/weeconfig.c:835 msgid "server address or hostname" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:835 +#: src/common/weeconfig.c:836 msgid "IP address or hostname of IRC server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:838 +#: src/common/weeconfig.c:839 msgid "port for IRC server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:839 +#: src/common/weeconfig.c:840 msgid "port for connecting to server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:842 src/common/weeconfig.c:843 +#: src/common/weeconfig.c:843 src/common/weeconfig.c:844 msgid "use IPv6 protocol for server communication" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:846 src/common/weeconfig.c:847 +#: src/common/weeconfig.c:847 src/common/weeconfig.c:848 msgid "use SSL for server communication" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:850 +#: src/common/weeconfig.c:851 msgid "server password" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:851 +#: src/common/weeconfig.c:852 msgid "password for IRC server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:854 +#: src/common/weeconfig.c:855 msgid "nickname for server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:855 +#: src/common/weeconfig.c:856 msgid "nickname to use on IRC server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:858 +#: src/common/weeconfig.c:859 msgid "alternate nickname for server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:859 +#: src/common/weeconfig.c:860 msgid "alternate nickname to use on IRC server (if nickname is already used)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:862 +#: src/common/weeconfig.c:863 msgid "2nd alternate nickname for server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:863 +#: src/common/weeconfig.c:864 msgid "" "2nd alternate nickname to use on IRC server (if alternate nickname is " "already used)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:866 +#: src/common/weeconfig.c:867 msgid "user name for server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:867 +#: src/common/weeconfig.c:868 msgid "user name to use on IRC server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:870 +#: src/common/weeconfig.c:871 msgid "real name for server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:871 +#: src/common/weeconfig.c:872 msgid "real name to use on IRC server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:874 src/common/weeconfig.c:875 +#: src/common/weeconfig.c:875 src/common/weeconfig.c:876 msgid "first command to run when connected to server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:878 +#: src/common/weeconfig.c:879 msgid "delay (in seconds) after command was executed" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:879 +#: src/common/weeconfig.c:880 msgid "" "delay (in seconds) after command was executed (example: give some time for " "authentication)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:882 +#: src/common/weeconfig.c:883 msgid "list of channels to join when connected to server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:883 +#: src/common/weeconfig.c:884 msgid "" "comma separated list of channels to join when connected to server (example: " "\"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:886 src/common/weeconfig.c:887 +#: src/common/weeconfig.c:887 src/common/weeconfig.c:888 msgid "automatically rejoin channels when kicked" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:890 +#: src/common/weeconfig.c:891 msgid "notify levels for channels of this server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:891 +#: src/common/weeconfig.c:892 msgid "" "comma separated list of notify levels for channels of this server (format: " "#channel:1,..)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1433 +#: src/common/weeconfig.c:1434 #, c-format msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1442 +#: src/common/weeconfig.c:1443 #, c-format msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1457 +#: src/common/weeconfig.c:1458 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1497 +#: src/common/weeconfig.c:1498 #, c-format msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1508 +#: src/common/weeconfig.c:1509 #, c-format msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1548 +#: src/common/weeconfig.c:1549 #, c-format msgid "%s config file \"%s\" not found.\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1580 +#: src/common/weeconfig.c:1581 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1597 +#: src/common/weeconfig.c:1598 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1615 +#: src/common/weeconfig.c:1616 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1660 src/common/weeconfig.c:1686 +#: src/common/weeconfig.c:1661 src/common/weeconfig.c:1687 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1666 +#: src/common/weeconfig.c:1667 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1697 +#: src/common/weeconfig.c:1698 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value foroption '%s'\n" "Expected: boolean value: 'off' or 'on'\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1706 +#: src/common/weeconfig.c:1707 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" "Expected: integer between %d and %d\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1717 +#: src/common/weeconfig.c:1718 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" "Expected: one of these strings: " msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1733 +#: src/common/weeconfig.c:1734 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1802 +#: src/common/weeconfig.c:1803 #, c-format msgid "%s: creating default config file...\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1803 +#: src/common/weeconfig.c:1804 msgid "Creating default config file\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1806 src/common/weeconfig.c:2003 +#: src/common/weeconfig.c:1807 src/common/weeconfig.c:2004 #, c-format msgid "" "#\n" "# %s configuration file, created by %s v%s on %s" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1810 src/common/weeconfig.c:2007 +#: src/common/weeconfig.c:1811 src/common/weeconfig.c:2008 #, c-format msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " @@ -4237,6 +4238,6 @@ msgid "" "#\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2000 +#: src/common/weeconfig.c:2001 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "" diff --git a/src/common/weeconfig.c b/src/common/weeconfig.c index 82e88f892..a24b09124 100644 --- a/src/common/weeconfig.c +++ b/src/common/weeconfig.c @@ -665,7 +665,8 @@ t_config_option weechat_options_irc[] = OPTION_TYPE_BOOLEAN, BOOL_FALSE, BOOL_TRUE, BOOL_FALSE, NULL, NULL, &cfg_irc_fifo_pipe, NULL, &config_change_fifo_pipe }, { "irc_highlight", N_("list of words to highlight"), - N_("comma separated list of words to highlight (case insensitive comparison)"), + N_("comma separated list of words to highlight (case insensitive comparison, " + "words may begin or end with \"*\" for partial match)"), OPTION_TYPE_STRING, 0, 0, 0, "", NULL, NULL, &cfg_irc_highlight, &config_change_noop }, { NULL, NULL, NULL, 0, 0, 0, 0, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL } diff --git a/src/irc/irc-recv.c b/src/irc/irc-recv.c index a8ba1a600..7d35b9786 100644 --- a/src/irc/irc-recv.c +++ b/src/irc/irc-recv.c @@ -46,24 +46,55 @@ int command_ignored; +/* + * irc_is_word_char: return 1 if given character is a "word character" + */ + +int +irc_is_word_char (char c) +{ + if (isalnum (c)) + return 1; + + switch (c) + { + case '-': + case '_': + case '|': + return 1; + } + + /* not a 'word char' */ + return 0; +} + + /* * irc_is_highlight: returns 1 if given message contains highlight (with given nick - * or at least one of string in "irc_higlight" setting + * or at least one of string in "irc_higlight" setting) */ int irc_is_highlight (char *message, char *nick) { - char *msg, *highlight, *pos, *pos_end; - int end, length; + char *msg, *highlight, *match, *match_pre, *match_post, *msg_pos, *pos, *pos_end; + int end, length, startswith, endswith, wildcard_start, wildcard_end; /* empty message ? */ if (!message || !message[0]) return 0; /* highlight by nickname */ - if (strstr (message, nick)) - return 1; + match = strstr (message, nick); + if (match) + { + match_pre = match - 1; + match_post = match + strlen(nick); + startswith = ((match == message) || (!irc_is_word_char (match_pre[0]))); + endswith = ((!match_post[0]) || (!irc_is_word_char (match_post[0]))); + if (startswith && endswith) + return 1; + } /* no highlight by nickname and "irc_highlight" is empty */ if (!cfg_irc_highlight || !cfg_irc_highlight[0]) @@ -80,15 +111,13 @@ irc_is_highlight (char *message, char *nick) pos = msg; while (pos[0]) { - if ((pos[0] >= 'A') && (pos[0] <= 'Z')) - pos[0] += ('a' - 'A'); + pos[0] = tolower (pos[0]); pos++; } pos = highlight; while (pos[0]) { - if ((pos[0] >= 'A') && (pos[0] <= 'Z')) - pos[0] += ('a' - 'A'); + pos[0] = tolower (pos[0]); pos++; } @@ -115,12 +144,39 @@ irc_is_highlight (char *message, char *nick) pos_end[0] = '\0'; if (length > 0) { - /* highlight found! */ - if (strstr (msg, pos)) + if ((wildcard_start = (pos[0] == '*'))) { - free (msg); - free (highlight); - return 1; + pos++; + length--; + } + if ((wildcard_end = (*(pos_end - 1) == '*'))) + { + *(pos_end - 1) = '\0'; + length--; + } + } + + if (length > 0) + { + msg_pos = msg; + /* highlight found! */ + while ((match = strstr (msg_pos, pos)) != NULL) + { + match_pre = match - 1; + match_post = match + length; + startswith = ((match == msg) || (!irc_is_word_char (match_pre[0]))); + endswith = ((!match_post[0]) || (!irc_is_word_char (match_post[0]))); + if ((wildcard_start && wildcard_end) || + (!wildcard_start && !wildcard_end && + startswith && endswith) || + (wildcard_start && endswith) || + (wildcard_end && startswith)) + { + free (msg); + free (highlight); + return 1; + } + msg_pos = match_post; } } diff --git a/weechat/ChangeLog b/weechat/ChangeLog index ba5c45e04..7e40c4b2d 100644 --- a/weechat/ChangeLog +++ b/weechat/ChangeLog @@ -1,10 +1,11 @@ WeeChat - Wee Enhanced Environment for Chat =========================================== -ChangeLog - 2005-10-22 +ChangeLog - 2005-10-27 Version 0.1.6 (under dev!): + * added partial match for highlights * added dcc_own_ip and dcc_port_range settings * full UTF-8 support, auto-detection of UTF-8 usage (locale) * added "Day changed to [date]" message when day changes diff --git a/weechat/po/cs.po b/weechat/po/cs.po index 1362483a0..15147c1cc 100644 --- a/weechat/po/cs.po +++ b/weechat/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.6-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-10-25 18:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-10-27 01:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-25 11:31+0200\n" "Last-Translator: Jiri Golembiovsky \n" "Language-Team: weechat-dev \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" msgid "%s cannot allocate new nick\n" msgstr "%s nemůžu přidělit novou přezdívku\n" -#: src/irc/irc-server.c:180 src/common/weeconfig.c:1938 +#: src/irc/irc-server.c:180 src/common/weeconfig.c:1939 msgid "Unable to get user's name" msgstr "Nemůžu získat jméno uživatele" @@ -1380,7 +1380,7 @@ msgstr " (dočasný server, nebude uložen)" msgid "(hidden)" msgstr "(skrytý)" -#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4651 +#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4707 msgid "unknown" msgstr "neznámý" @@ -1422,13 +1422,13 @@ msgstr "%s špatné parametry pro příkaz \"%s\"\n" msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server window\n" msgstr "%s \"%s\" příkaz nemůže být spuštěn v okně serveru\n" -#: src/irc/irc-send.c:1031 src/irc/irc-send.c:1056 src/irc/irc-recv.c:435 +#: src/irc/irc-send.c:1031 src/irc/irc-send.c:1056 src/irc/irc-recv.c:491 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s přezdívka \"%s\" nebyla nalezena pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1108 src/irc/irc-send.c:1416 src/irc/irc-recv.c:1172 -#: src/irc/irc-recv.c:1988 src/irc/irc-recv.c:2076 +#: src/irc/irc-send.c:1108 src/irc/irc-send.c:1416 src/irc/irc-recv.c:1228 +#: src/irc/irc-recv.c:2044 src/irc/irc-recv.c:2132 #, c-format msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu vytvořít nové soukromé okno\"%s\"\n" @@ -1438,467 +1438,467 @@ msgstr "%s nemohu vytvořít nové soukromé okno\"%s\"\n" msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "%s, kompilováno na %s %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:291 +#: src/irc/irc-recv.c:347 msgid "You have been invited to " msgstr "Byl jsi pozván na " -#: src/irc/irc-recv.c:294 src/irc/irc-recv.c:3927 +#: src/irc/irc-recv.c:350 src/irc/irc-recv.c:3983 msgid "by" msgstr "od" -#: src/irc/irc-recv.c:305 src/irc/irc-recv.c:399 src/irc/irc-recv.c:946 -#: src/irc/irc-recv.c:1331 src/irc/irc-recv.c:1590 src/irc/irc-recv.c:3492 -#: src/irc/irc-recv.c:3514 src/irc/irc-recv.c:3575 src/irc/irc-recv.c:3647 +#: src/irc/irc-recv.c:361 src/irc/irc-recv.c:455 src/irc/irc-recv.c:1002 +#: src/irc/irc-recv.c:1387 src/irc/irc-recv.c:1646 src/irc/irc-recv.c:3548 +#: src/irc/irc-recv.c:3570 src/irc/irc-recv.c:3631 src/irc/irc-recv.c:3703 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s kanál \"%s\" nebyl nalezen příkazem \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:333 +#: src/irc/irc-recv.c:389 #, c-format msgid "%s cannot create new channel \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu vytvořit nový kanál \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:352 +#: src/irc/irc-recv.c:408 msgid " has joined " msgstr " se připojil " -#: src/irc/irc-recv.c:410 +#: src/irc/irc-recv.c:466 msgid " has kicked " msgstr " byl vykopnut " -#: src/irc/irc-recv.c:414 src/common/command.c:1456 +#: src/irc/irc-recv.c:470 src/common/command.c:1456 msgid " from " msgstr " z " -#: src/irc/irc-recv.c:500 +#: src/irc/irc-recv.c:556 msgid " has killed " msgstr " byl zabit " -#: src/irc/irc-recv.c:506 +#: src/irc/irc-recv.c:562 msgid " from server" msgstr " ze serveru" -#: src/irc/irc-recv.c:516 +#: src/irc/irc-recv.c:572 msgid " from server\n" msgstr " ze serveru\n" -#: src/irc/irc-recv.c:524 +#: src/irc/irc-recv.c:580 #, c-format msgid "%s host \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s host \"%s\" nenalezen pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:564 +#: src/irc/irc-recv.c:620 msgid "sets ban on" msgstr "tě zakázal" -#: src/irc/irc-recv.c:565 +#: src/irc/irc-recv.c:621 msgid "removes ban on" msgstr "odebral zakázaní" -#: src/irc/irc-recv.c:589 +#: src/irc/irc-recv.c:645 msgid "sets exception on" msgstr "nastavena vyjímka na" -#: src/irc/irc-recv.c:590 +#: src/irc/irc-recv.c:646 msgid "removes exception on" msgstr "odstraněna vyjímka z" -#: src/irc/irc-recv.c:614 +#: src/irc/irc-recv.c:670 msgid "sets mode +f" msgstr "nastavil mód +f" -#: src/irc/irc-recv.c:615 +#: src/irc/irc-recv.c:671 msgid "removes mode +f" msgstr "odstranil mód +f" -#: src/irc/irc-recv.c:639 +#: src/irc/irc-recv.c:695 msgid "gives half channel operator status to" msgstr "dal poloviční status operátora na" -#: src/irc/irc-recv.c:640 +#: src/irc/irc-recv.c:696 msgid "removes half channel operator status from" msgstr "odebral poloviční status operátora z" -#: src/irc/irc-recv.c:667 +#: src/irc/irc-recv.c:723 msgid "sets invite-only channel flag" msgstr "nastavil zančku kanálu: pouze na pování" -#: src/irc/irc-recv.c:668 +#: src/irc/irc-recv.c:724 msgid "removes invite-only channel flag" msgstr "odebral značku kanálu: pouze na pozvání" -#: src/irc/irc-recv.c:685 +#: src/irc/irc-recv.c:741 msgid "sets channel key to" msgstr "nastavil klíč kanálu na" -#: src/irc/irc-recv.c:686 +#: src/irc/irc-recv.c:742 msgid "removes channel key" msgstr "odebral klíč kanálu" -#: src/irc/irc-recv.c:717 +#: src/irc/irc-recv.c:773 msgid "sets the user limit to" msgstr "nastavil limit uživatelů na" -#: src/irc/irc-recv.c:718 +#: src/irc/irc-recv.c:774 msgid "removes user limit" msgstr "odebral limit uživatelů" -#: src/irc/irc-recv.c:740 +#: src/irc/irc-recv.c:796 msgid "sets moderated channel flag" msgstr "nastavil značku moderovaného kanálu" -#: src/irc/irc-recv.c:741 +#: src/irc/irc-recv.c:797 msgid "removes moderated channel flag" msgstr "odebral značku moderovaného kanálu" -#: src/irc/irc-recv.c:751 +#: src/irc/irc-recv.c:807 msgid "sets messages from channel only flag" msgstr "nastavil značku kanálu: zprávy pouze z kanálu" -#: src/irc/irc-recv.c:752 +#: src/irc/irc-recv.c:808 msgid "removes messages from channel only flag" msgstr "odebral značku kanálu: zprávy pouze z kanálu" -#: src/irc/irc-recv.c:769 +#: src/irc/irc-recv.c:825 msgid "gives channel operator status to" msgstr "dal status operátora na" -#: src/irc/irc-recv.c:770 +#: src/irc/irc-recv.c:826 msgid "removes channel operator status from" msgstr "odebral status operátora z" -#: src/irc/irc-recv.c:797 +#: src/irc/irc-recv.c:853 msgid "sets private channel flag" msgstr "nastavil značku soukromého kanálu" -#: src/irc/irc-recv.c:798 +#: src/irc/irc-recv.c:854 msgid "removes private channel flag" msgstr "odebral značku soukromého kanálu" -#: src/irc/irc-recv.c:815 +#: src/irc/irc-recv.c:871 msgid "sets quiet on" msgstr "nastavil ticho na" -#: src/irc/irc-recv.c:816 +#: src/irc/irc-recv.c:872 msgid "removes quiet on" msgstr "odebral ticho z" -#: src/irc/irc-recv.c:833 +#: src/irc/irc-recv.c:889 msgid "sets secret channel flag" msgstr "nastavil značku tajného kanálu" -#: src/irc/irc-recv.c:834 +#: src/irc/irc-recv.c:890 msgid "removes secret channel flag" msgstr "odebral značku tajného kanálu" -#: src/irc/irc-recv.c:844 +#: src/irc/irc-recv.c:900 msgid "sets topic protection" msgstr "nastavil protekci tématu" -#: src/irc/irc-recv.c:845 +#: src/irc/irc-recv.c:901 msgid "removes topic protection" msgstr "odebral protekci tématu" -#: src/irc/irc-recv.c:862 +#: src/irc/irc-recv.c:918 msgid "gives voice to" msgstr "dal voice na" -#: src/irc/irc-recv.c:863 +#: src/irc/irc-recv.c:919 msgid "removes voice from" msgstr "odebral voice z" -#: src/irc/irc-recv.c:906 src/irc/irc-recv.c:988 src/irc/irc-recv.c:1409 -#: src/irc/irc-recv.c:2143 +#: src/irc/irc-recv.c:962 src/irc/irc-recv.c:1044 src/irc/irc-recv.c:1465 +#: src/irc/irc-recv.c:2199 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host\n" msgstr "%s \"%s\" příkaz obdržen bez hosta\n" -#: src/irc/irc-recv.c:916 +#: src/irc/irc-recv.c:972 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel or nickname\n" msgstr "%s \"%s\" příkaz obdržen bez kanálu nebo přezdívky\n" -#: src/irc/irc-recv.c:963 +#: src/irc/irc-recv.c:1019 msgid "mode changed by" msgstr "mód změnil" -#: src/irc/irc-recv.c:1025 +#: src/irc/irc-recv.c:1081 msgid "You are " msgstr "Jsi " -#: src/irc/irc-recv.c:1032 +#: src/irc/irc-recv.c:1088 msgid " is " msgstr " je " -#: src/irc/irc-recv.c:1036 +#: src/irc/irc-recv.c:1092 msgid "now known as " msgstr "nyní známý jako " -#: src/irc/irc-recv.c:1103 +#: src/irc/irc-recv.c:1159 #, c-format msgid "%s nickname not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s přezdívka nenalezena pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1119 src/irc/irc-recv.c:1151 +#: src/irc/irc-recv.c:1175 src/irc/irc-recv.c:1207 msgid "reply from" msgstr "odpověd od" -#: src/irc/irc-recv.c:1154 +#: src/irc/irc-recv.c:1210 #, c-format msgid ": %ld.%ld seconds\n" msgstr ": %ld %ld sekund\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1193 src/irc/irc-recv.c:2097 src/irc/irc-dcc.c:1128 +#: src/irc/irc-recv.c:1249 src/irc/irc-recv.c:2153 src/irc/irc-dcc.c:1128 #, c-format msgid "Private %s> %s" msgstr "Soukromý %s> %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1256 +#: src/irc/irc-recv.c:1312 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n" msgstr "%s \"%s\" příkaz obdržen bez hosta nebo kanálu\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1305 +#: src/irc/irc-recv.c:1361 msgid " has left " msgstr " opustil " -#: src/irc/irc-recv.c:1457 src/irc/irc-recv.c:2012 +#: src/irc/irc-recv.c:1513 src/irc/irc-recv.c:2068 #, c-format msgid "On %s: * %s %s" msgstr "Na %s: * %s %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1481 +#: src/irc/irc-recv.c:1537 #, c-format msgid "Received a CTCP SOUND \"%s\" from " msgstr "Obdržen CTCP ZVUK \"%s\" od " -#: src/irc/irc-recv.c:1514 src/irc/irc-recv.c:1545 src/irc/irc-recv.c:1649 -#: src/irc/irc-recv.c:1689 src/irc/irc-recv.c:2052 +#: src/irc/irc-recv.c:1570 src/irc/irc-recv.c:1601 src/irc/irc-recv.c:1705 +#: src/irc/irc-recv.c:1745 src/irc/irc-recv.c:2108 msgid "received from" msgstr "obdrženo od" -#: src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:2048 +#: src/irc/irc-recv.c:1597 src/irc/irc-recv.c:2104 msgid "Unknown CTCP " msgstr "Neznámé CTCP " -#: src/irc/irc-recv.c:1573 +#: src/irc/irc-recv.c:1629 #, c-format msgid "On %s: %s> %s" msgstr "Na: %s: %s> %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1705 src/irc/irc-recv.c:1726 src/irc/irc-recv.c:1742 -#: src/irc/irc-recv.c:1758 src/irc/irc-recv.c:1784 src/irc/irc-recv.c:1805 -#: src/irc/irc-recv.c:1821 src/irc/irc-recv.c:1846 src/irc/irc-recv.c:1867 -#: src/irc/irc-recv.c:1883 src/irc/irc-recv.c:1908 src/irc/irc-recv.c:1929 -#: src/irc/irc-recv.c:1944 src/irc/irc-recv.c:2119 src/irc/irc-recv.c:2463 -#: src/irc/irc-recv.c:3851 src/irc/irc-recv.c:3866 src/irc/irc-recv.c:3881 -#: src/irc/irc-recv.c:3896 src/irc/irc-recv.c:3909 src/irc/irc-recv.c:3964 -#: src/irc/irc-recv.c:3978 src/irc/irc-recv.c:4218 src/irc/irc-recv.c:4276 -#: src/irc/irc-recv.c:4435 src/irc/irc-recv.c:4450 src/irc/irc-recv.c:4465 -#: src/irc/irc-recv.c:4480 src/irc/irc-recv.c:4493 src/irc/irc-recv.c:4547 -#: src/irc/irc-recv.c:4561 +#: src/irc/irc-recv.c:1761 src/irc/irc-recv.c:1782 src/irc/irc-recv.c:1798 +#: src/irc/irc-recv.c:1814 src/irc/irc-recv.c:1840 src/irc/irc-recv.c:1861 +#: src/irc/irc-recv.c:1877 src/irc/irc-recv.c:1902 src/irc/irc-recv.c:1923 +#: src/irc/irc-recv.c:1939 src/irc/irc-recv.c:1964 src/irc/irc-recv.c:1985 +#: src/irc/irc-recv.c:2000 src/irc/irc-recv.c:2175 src/irc/irc-recv.c:2519 +#: src/irc/irc-recv.c:3907 src/irc/irc-recv.c:3922 src/irc/irc-recv.c:3937 +#: src/irc/irc-recv.c:3952 src/irc/irc-recv.c:3965 src/irc/irc-recv.c:4020 +#: src/irc/irc-recv.c:4034 src/irc/irc-recv.c:4274 src/irc/irc-recv.c:4332 +#: src/irc/irc-recv.c:4491 src/irc/irc-recv.c:4506 src/irc/irc-recv.c:4521 +#: src/irc/irc-recv.c:4536 src/irc/irc-recv.c:4549 src/irc/irc-recv.c:4603 +#: src/irc/irc-recv.c:4617 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s nemohu rozpársovat příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1957 +#: src/irc/irc-recv.c:2013 #, c-format msgid "%s unknown DCC CHAT type received from " msgstr "%s neznámý DCC CHAT typ obdržen od " -#: src/irc/irc-recv.c:2174 +#: src/irc/irc-recv.c:2230 msgid "has quit" msgstr "ukončil" -#: src/irc/irc-recv.c:2299 +#: src/irc/irc-recv.c:2355 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel\n" msgstr "%s \"%s\" příkaz obdržen bez kanálu\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2331 +#: src/irc/irc-recv.c:2387 msgid " has changed topic for " msgstr " změnil téma pro " -#: src/irc/irc-recv.c:2336 +#: src/irc/irc-recv.c:2392 #, c-format msgid " to: \"%s\"\n" msgstr " pro: \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2342 +#: src/irc/irc-recv.c:2398 msgid " has unset topic for " msgstr " zrušil téma pro " -#: src/irc/irc-recv.c:2451 +#: src/irc/irc-recv.c:2507 msgid "User mode" msgstr "Uživatelský mód" -#: src/irc/irc-recv.c:2506 +#: src/irc/irc-recv.c:2562 #, c-format msgid " is away: %s\n" msgstr " je pryč: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2588 +#: src/irc/irc-recv.c:2644 msgid "Users online: " msgstr "Uživatelů online: " -#: src/irc/irc-recv.c:3078 +#: src/irc/irc-recv.c:3134 msgid "idle: " msgstr "nečinný: " -#: src/irc/irc-recv.c:3086 +#: src/irc/irc-recv.c:3142 msgid "days" msgstr "dní" -#: src/irc/irc-recv.c:3086 +#: src/irc/irc-recv.c:3142 msgid "day" msgstr "den" -#: src/irc/irc-recv.c:3096 +#: src/irc/irc-recv.c:3152 msgid "hours" msgstr "hodin" -#: src/irc/irc-recv.c:3096 +#: src/irc/irc-recv.c:3152 msgid "hour" msgstr "hodina" -#: src/irc/irc-recv.c:3102 +#: src/irc/irc-recv.c:3158 msgid "minutes" msgstr "minut" -#: src/irc/irc-recv.c:3102 +#: src/irc/irc-recv.c:3158 msgid "minute" msgstr "minuta" -#: src/irc/irc-recv.c:3108 +#: src/irc/irc-recv.c:3164 msgid "seconds" msgstr "sekund" -#: src/irc/irc-recv.c:3108 +#: src/irc/irc-recv.c:3164 msgid "second" msgstr "sekunda" -#: src/irc/irc-recv.c:3113 +#: src/irc/irc-recv.c:3169 msgid "signon at: " msgstr "připojen: " -#: src/irc/irc-recv.c:3209 +#: src/irc/irc-recv.c:3265 msgid "Channels: " msgstr "Kanály: " -#: src/irc/irc-recv.c:3505 +#: src/irc/irc-recv.c:3561 msgid "No topic set for " msgstr "Není nastaveno téma pro " -#: src/irc/irc-recv.c:3562 +#: src/irc/irc-recv.c:3618 msgid "Topic for " msgstr "Téma pro " -#: src/irc/irc-recv.c:3566 +#: src/irc/irc-recv.c:3622 #, c-format msgid " is: \"%s\"\n" msgstr " je: \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3585 src/irc/irc-recv.c:3674 src/irc/irc-recv.c:3727 +#: src/irc/irc-recv.c:3641 src/irc/irc-recv.c:3730 src/irc/irc-recv.c:3783 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s nemohu identifikovat kanál pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3635 +#: src/irc/irc-recv.c:3691 msgid "Topic set by " msgstr "Téma nasteveno " -#: src/irc/irc-recv.c:3656 +#: src/irc/irc-recv.c:3712 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "%s nemohu identofikovat datum/čas pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3665 src/irc/irc-recv.c:3736 +#: src/irc/irc-recv.c:3721 src/irc/irc-recv.c:3792 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "%s nemohu identifikovat přezdívku pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3715 +#: src/irc/irc-recv.c:3771 msgid "has invited" msgstr "pozval" -#: src/irc/irc-recv.c:3718 src/irc/irc-recv.c:4139 src/common/command.c:1449 +#: src/irc/irc-recv.c:3774 src/irc/irc-recv.c:4195 src/common/command.c:1449 msgid "on" msgstr "na" -#: src/irc/irc-recv.c:3773 +#: src/irc/irc-recv.c:3829 msgid "Channel reop" msgstr "reop kanálu" -#: src/irc/irc-recv.c:3925 +#: src/irc/irc-recv.c:3981 msgid "exception" msgstr "vyjímka" -#: src/irc/irc-recv.c:4264 +#: src/irc/irc-recv.c:4320 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu vztvořit přezdívku \"%s\" pro kanál \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4323 +#: src/irc/irc-recv.c:4379 msgid "Nicks " msgstr "Přezdívky " -#: src/irc/irc-recv.c:4343 +#: src/irc/irc-recv.c:4399 msgid "Channel " msgstr "Kanál " -#: src/irc/irc-recv.c:4354 +#: src/irc/irc-recv.c:4410 msgid "nicks" msgstr "přezdívky" -#: src/irc/irc-recv.c:4354 +#: src/irc/irc-recv.c:4410 msgid "nick" msgstr "přezdívka" -#: src/irc/irc-recv.c:4362 +#: src/irc/irc-recv.c:4418 msgid "ops" msgstr "ops" -#: src/irc/irc-recv.c:4362 +#: src/irc/irc-recv.c:4418 msgid "op" msgstr "op" -#: src/irc/irc-recv.c:4371 +#: src/irc/irc-recv.c:4427 msgid "halfops" msgstr "částeční-ops" -#: src/irc/irc-recv.c:4371 +#: src/irc/irc-recv.c:4427 msgid "halfop" msgstr "částečný-op" -#: src/irc/irc-recv.c:4380 +#: src/irc/irc-recv.c:4436 msgid "voices" msgstr "voices" -#: src/irc/irc-recv.c:4380 +#: src/irc/irc-recv.c:4436 msgid "voice" msgstr "voice" -#: src/irc/irc-recv.c:4389 +#: src/irc/irc-recv.c:4445 msgid "normal" msgstr "normální" -#: src/irc/irc-recv.c:4510 +#: src/irc/irc-recv.c:4566 msgid "banned by" msgstr "zakázán" -#: src/irc/irc-recv.c:4605 +#: src/irc/irc-recv.c:4661 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: přezdívka \"%s\" je již používaná, zkouším druhou přezdívku \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4617 +#: src/irc/irc-recv.c:4673 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: přezdívka \"%s\" je již používaná, zkouším třetí přezdívku \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4629 +#: src/irc/irc-recv.c:4685 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " @@ -1907,7 +1907,7 @@ msgstr "" "%s: všechny deklarované přezdívky jsou již používány, zavírám spojení se " "serverem!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4639 +#: src/irc/irc-recv.c:4695 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2108,7 +2108,7 @@ msgstr "%s nedostatek paměti pro vytvoření ignorování\n" msgid "Removing ignore:" msgstr "Odebírám ignorování:" -#: src/plugins/plugins.c:232 +#: src/plugins/plugins.c:237 #, c-format msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for IRC command \"%s\" (not enough " @@ -2117,14 +2117,14 @@ msgstr "" "%s plugin %s: nemůžu přidat obsluhovač pro IRC příkaz \"%s\" (nedostatek " "paměti)\n" -#: src/plugins/plugins.c:267 +#: src/plugins/plugins.c:272 #, c-format msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (already exists)\n" msgstr "" "%s plugin %s: nemůžu přidat obsluhovač pro \"%s\" příkaz (již existuje)\n" -#: src/plugins/plugins.c:304 +#: src/plugins/plugins.c:309 #, c-format msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (not enough memory)\n" @@ -2132,25 +2132,25 @@ msgstr "" "%s plugin %s: nemůžu přidat obsluhovač pro \"%s\" příkaz (nedostatek " "paměti)\n" -#: src/plugins/plugins.c:542 +#: src/plugins/plugins.c:547 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n" msgstr "%s nemůžu načist plugin \"%s\": %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:553 +#: src/plugins/plugins.c:558 #, c-format msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" "%s symbol \"plugin_name\" nebyl v pluginu \"%s\" nalezen, načtení selhalo\n" -#: src/plugins/plugins.c:564 +#: src/plugins/plugins.c:569 #, c-format msgid "" "%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n" msgstr "" "%s nemohu načíst plugin \"%s\": plugin se stejným jménem již existuje\n" -#: src/plugins/plugins.c:576 +#: src/plugins/plugins.c:581 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2158,7 +2158,7 @@ msgstr "" "%s symbol \"plugin_description\" nebyl v pluginu \"%s\" nalezen, načtení " "selhalo\n" -#: src/plugins/plugins.c:587 +#: src/plugins/plugins.c:592 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2166,7 +2166,7 @@ msgstr "" "%s symbol \"plugin_version\" nebyl v pluginu \"%s\" nalezen, načtení " "selhalo\n" -#: src/plugins/plugins.c:598 +#: src/plugins/plugins.c:603 #, c-format msgid "" "%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to " @@ -2175,43 +2175,43 @@ msgstr "" "%s funkce \"weechat_plugin_init\" nebyla v pluginu \"%s\" nalezena, načtení " "selhalo\n" -#: src/plugins/plugins.c:652 +#: src/plugins/plugins.c:657 #, c-format msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n" msgstr "Inicializuji plugin \"%s\" %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:660 +#: src/plugins/plugins.c:665 #, c-format msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu načíst plugin \"%s\"\n" -#: src/plugins/plugins.c:671 +#: src/plugins/plugins.c:676 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "%s nemohu načíst plugin \"%s\" (nedostatek paměti)\n" -#: src/plugins/plugins.c:679 +#: src/plugins/plugins.c:684 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" (%s) načten.\n" -#: src/plugins/plugins.c:819 +#: src/plugins/plugins.c:824 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" odebrán.\n" -#: src/plugins/plugins.c:825 +#: src/plugins/plugins.c:830 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s plugin \"%s\" nenalezen\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:215 src/common/weeconfig.c:1623 +#: src/plugins/plugins-config.c:215 src/common/weeconfig.c:1624 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní syntax, chybí \"=\"\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1796 -#: src/common/weeconfig.c:1994 +#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1797 +#: src/common/weeconfig.c:1995 #, c-format msgid "%s cannot create file \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu vytvořit soubor \"%s\"\n" @@ -4057,170 +4057,172 @@ msgid "list of words to highlight" msgstr "seznam slov pro zvýraznění" #: src/common/weeconfig.c:668 +#, fuzzy msgid "" -"comma separated list of words to highlight (case insensitive comparison)" +"comma separated list of words to highlight (case insensitive comparison, " +"words may begin or end with \"*\" for partial match)" msgstr "" "čárkou oddělený seznam slov pro zvýraznění (neporovnává se velikost písmen)" -#: src/common/weeconfig.c:689 +#: src/common/weeconfig.c:690 msgid "automatically accept dcc files" msgstr "automaticky akceptovat dcc soubory" -#: src/common/weeconfig.c:690 +#: src/common/weeconfig.c:691 msgid "automatically accept incoming dcc files" msgstr "automaticky akceptovat příchozí dcc soubory" -#: src/common/weeconfig.c:693 +#: src/common/weeconfig.c:694 msgid "automatically accept dcc chats" msgstr "automaticky akceptovat dcc rozhovor" -#: src/common/weeconfig.c:694 +#: src/common/weeconfig.c:695 msgid "automatically accept dcc chats (use carefully!)" msgstr "automaticky akceptovat dcc rozhovor (používejte opatrně!)" -#: src/common/weeconfig.c:697 +#: src/common/weeconfig.c:698 msgid "timeout for dcc request" msgstr "časový limit pro dcc požadavek" -#: src/common/weeconfig.c:698 +#: src/common/weeconfig.c:699 msgid "timeout for dcc request (in seconds)" msgstr "časový limit pro dcc požadavek (v sekundách)" -#: src/common/weeconfig.c:701 +#: src/common/weeconfig.c:702 msgid "block size for dcc packets" msgstr "velikost bloku pro dcc pakety" -#: src/common/weeconfig.c:702 +#: src/common/weeconfig.c:703 msgid "block size for dcc packets in bytes (default: 65536)" msgstr "velikost bloku pro dcc pakety v bajtech (výchozí: 65536)" -#: src/common/weeconfig.c:705 +#: src/common/weeconfig.c:706 msgid "allowed ports for outgoing dcc" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:706 +#: src/common/weeconfig.c:707 msgid "" "restricts outgoing dcc to use only ports in the given range (useful for NAT) " "(syntax: a single port, ie. 5000 or a port range, ie. 5000-5015, empty value " "means any port)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:711 +#: src/common/weeconfig.c:712 msgid "IP address for outgoing dcc" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:712 +#: src/common/weeconfig.c:713 msgid "" "IP or DNS address used for outgoing dcc (if empty, local interface IP is " "used)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:716 +#: src/common/weeconfig.c:717 msgid "path for incoming files with dcc" msgstr "cesta pro příchozí dcc soubory" -#: src/common/weeconfig.c:717 +#: src/common/weeconfig.c:718 msgid "path for writing incoming files with dcc (default: user home)" msgstr "cesta pro zápis příchozích dcc souborů (výchozí: uživatelův domov)" -#: src/common/weeconfig.c:720 +#: src/common/weeconfig.c:721 msgid "default path for sending files with dcc" msgstr "výchozí cesta pro odesílaní souborů pomocí dcc" -#: src/common/weeconfig.c:721 +#: src/common/weeconfig.c:722 msgid "" "path for reading files when sending thru dcc (when no path is specified)" msgstr "" "cesta pro čtení souborů při odesílání přes dcc (když není specifikována " "cesta)" -#: src/common/weeconfig.c:724 src/common/weeconfig.c:725 +#: src/common/weeconfig.c:725 src/common/weeconfig.c:726 msgid "convert spaces to underscores when sending files" msgstr "konvertovat mezery na podtržítka při odesílání souborů" -#: src/common/weeconfig.c:728 +#: src/common/weeconfig.c:729 msgid "automatically rename dcc files if already exists" msgstr "automaticky přejmenovat dcc soubory, jestliže již existují" -#: src/common/weeconfig.c:729 +#: src/common/weeconfig.c:730 msgid "rename incoming files if already exists (add '.1', '.2', ...)" msgstr "" "přejmenovat příchozí soubory, jestliže již existují (přídat '.1', '.2', ...)" -#: src/common/weeconfig.c:732 +#: src/common/weeconfig.c:733 msgid "automatically resume aborted transfers" msgstr "automaticky obnovit zrušený přenos" -#: src/common/weeconfig.c:733 +#: src/common/weeconfig.c:734 msgid "" "automatically resume dcc transfer if connection with remote host is loosed" msgstr "automaticky obnovit dcc přenos pokud bylo ztraceno spojení s hostem" -#: src/common/weeconfig.c:752 +#: src/common/weeconfig.c:753 msgid "use proxy" msgstr "použít proxy" -#: src/common/weeconfig.c:753 +#: src/common/weeconfig.c:754 msgid "use a proxy server to connect to irc server" msgstr "použít proxy server pro připojení na irc server" -#: src/common/weeconfig.c:756 +#: src/common/weeconfig.c:757 msgid "proxy type" msgstr "typ proxy" -#: src/common/weeconfig.c:757 +#: src/common/weeconfig.c:758 msgid "proxy type (http (default), socks4, socks5)" msgstr "typ proxy (http (výchozí), socks4, socks5)" -#: src/common/weeconfig.c:760 +#: src/common/weeconfig.c:761 msgid "use ipv6 proxy" msgstr "použít ipv6 proxy" -#: src/common/weeconfig.c:761 +#: src/common/weeconfig.c:762 msgid "connect to proxy in ipv6" msgstr "připojit na proxy v ipv6" -#: src/common/weeconfig.c:764 +#: src/common/weeconfig.c:765 msgid "proxy address" msgstr "proxy adresa" -#: src/common/weeconfig.c:765 +#: src/common/weeconfig.c:766 msgid "proxy server address (IP or hostname)" msgstr "adresa proxy serveru (IP nebo jméno hosta)" -#: src/common/weeconfig.c:768 +#: src/common/weeconfig.c:769 msgid "port for proxy" msgstr "port proxy" -#: src/common/weeconfig.c:769 +#: src/common/weeconfig.c:770 msgid "port for connecting to proxy server" msgstr "port pro připojení na proxy server" -#: src/common/weeconfig.c:772 +#: src/common/weeconfig.c:773 msgid "proxy username" msgstr "uživatelské jeméno proxy" -#: src/common/weeconfig.c:773 +#: src/common/weeconfig.c:774 msgid "username for proxy server" msgstr "uživatelské jméno pro proxy server" -#: src/common/weeconfig.c:776 +#: src/common/weeconfig.c:777 msgid "proxy password" msgstr "heslo proxy" -#: src/common/weeconfig.c:777 +#: src/common/weeconfig.c:778 msgid "password for proxy server" msgstr "heslo pro proxy server" -#: src/common/weeconfig.c:790 src/common/weeconfig.c:791 +#: src/common/weeconfig.c:791 src/common/weeconfig.c:792 msgid "path for searching plugins" msgstr "cesta pro hledání pluginů" -#: src/common/weeconfig.c:794 +#: src/common/weeconfig.c:795 msgid "list of plugins to load automatically" msgstr "seznam pluginů pro automatické načtení" -#: src/common/weeconfig.c:795 +#: src/common/weeconfig.c:796 msgid "" "comma separated list of plugins to load automatically at startup, \"*\" " "means all plugins found (names may be partial, for example \"perl\" is ok " @@ -4230,11 +4232,11 @@ msgstr "" "znamená všechny nalezené pluginy (jména mohou být částečná, například \"perl" "\" je OK pro \"libperl.so\")" -#: src/common/weeconfig.c:800 +#: src/common/weeconfig.c:801 msgid "standard plugins extension in filename" msgstr "standardní přípona pluginů v jménu souboru" -#: src/common/weeconfig.c:801 +#: src/common/weeconfig.c:802 msgid "" "standard plugins extension in filename, used for autoload (if empty, then " "all files are loaded when autoload is \"*\")" @@ -4242,93 +4244,93 @@ msgstr "" "standardní přípona pluginů v jménu soubor, použita při autonačítání (pokud " "prázdná jsou načteny všechny souboru pokud je autoload \"*\")" -#: src/common/weeconfig.c:818 +#: src/common/weeconfig.c:819 msgid "server name" msgstr "jméno serveru" -#: src/common/weeconfig.c:819 +#: src/common/weeconfig.c:820 msgid "name associated to IRC server (for display only)" msgstr "jméno asociované k IRC serveru (pouze pro zobrazení)" -#: src/common/weeconfig.c:822 +#: src/common/weeconfig.c:823 msgid "automatically connect to server" msgstr "automaticky připojit k serveru" -#: src/common/weeconfig.c:823 +#: src/common/weeconfig.c:824 msgid "automatically connect to server when WeeChat is starting" msgstr "automaticky připojit k serveru, když je WeeChat spouštěn" -#: src/common/weeconfig.c:826 +#: src/common/weeconfig.c:827 msgid "automatically reconnect to server" msgstr "automaticky znovupřipojit server" -#: src/common/weeconfig.c:827 +#: src/common/weeconfig.c:828 msgid "automatically reconnect to server when disconnected" msgstr "automaticky znovu připojit server, když je odpojen" -#: src/common/weeconfig.c:830 +#: src/common/weeconfig.c:831 msgid "delay before trying again to reconnect" msgstr "doba před novým zkušením znovupřipojení" -#: src/common/weeconfig.c:831 +#: src/common/weeconfig.c:832 msgid "delay (in seconds) before trying again to reconnect to server" msgstr "doba (v sekundách) před novým zkušením znovupřipojení na server" -#: src/common/weeconfig.c:834 +#: src/common/weeconfig.c:835 msgid "server address or hostname" msgstr "adresa serveru nebo jméno hosta" -#: src/common/weeconfig.c:835 +#: src/common/weeconfig.c:836 msgid "IP address or hostname of IRC server" msgstr "IP adresa nebo jeméno hosta IRC serveru" -#: src/common/weeconfig.c:838 +#: src/common/weeconfig.c:839 msgid "port for IRC server" msgstr "port IRC serveru" -#: src/common/weeconfig.c:839 +#: src/common/weeconfig.c:840 msgid "port for connecting to server" msgstr "port pro připojení na server" -#: src/common/weeconfig.c:842 src/common/weeconfig.c:843 +#: src/common/weeconfig.c:843 src/common/weeconfig.c:844 msgid "use IPv6 protocol for server communication" msgstr "použít protokol IPv6 pro komunikaci se serverem" -#: src/common/weeconfig.c:846 src/common/weeconfig.c:847 +#: src/common/weeconfig.c:847 src/common/weeconfig.c:848 msgid "use SSL for server communication" msgstr "použít SSL pro komunikaci se serverem" -#: src/common/weeconfig.c:850 +#: src/common/weeconfig.c:851 msgid "server password" msgstr "heslo serveru" -#: src/common/weeconfig.c:851 +#: src/common/weeconfig.c:852 msgid "password for IRC server" msgstr "heslo pro IRC server" -#: src/common/weeconfig.c:854 +#: src/common/weeconfig.c:855 msgid "nickname for server" msgstr "přezdívka pro server" -#: src/common/weeconfig.c:855 +#: src/common/weeconfig.c:856 msgid "nickname to use on IRC server" msgstr "přezdívka použitá na IRC serveru" -#: src/common/weeconfig.c:858 +#: src/common/weeconfig.c:859 msgid "alternate nickname for server" msgstr "alternativní přezdívka pro server" -#: src/common/weeconfig.c:859 +#: src/common/weeconfig.c:860 msgid "alternate nickname to use on IRC server (if nickname is already used)" msgstr "" "alternativní přezdívka použitá na IRC serveru (pokud přezdívka je již " "použita)" -#: src/common/weeconfig.c:862 +#: src/common/weeconfig.c:863 msgid "2nd alternate nickname for server" msgstr "druhá alternativní přezdívka pro server" -#: src/common/weeconfig.c:863 +#: src/common/weeconfig.c:864 msgid "" "2nd alternate nickname to use on IRC server (if alternate nickname is " "already used)" @@ -4336,31 +4338,31 @@ msgstr "" "druhá alternativní přezdívka použitá na IRC serveru (pokud alternativní " "přezdívka je již použita)" -#: src/common/weeconfig.c:866 +#: src/common/weeconfig.c:867 msgid "user name for server" msgstr "uživatelské jméno pro server" -#: src/common/weeconfig.c:867 +#: src/common/weeconfig.c:868 msgid "user name to use on IRC server" msgstr "uživatelské jméno použité na IRC serveru" -#: src/common/weeconfig.c:870 +#: src/common/weeconfig.c:871 msgid "real name for server" msgstr "skutečné jméno pro server" -#: src/common/weeconfig.c:871 +#: src/common/weeconfig.c:872 msgid "real name to use on IRC server" msgstr "skutečné jméno použité na IRC serveru" -#: src/common/weeconfig.c:874 src/common/weeconfig.c:875 +#: src/common/weeconfig.c:875 src/common/weeconfig.c:876 msgid "first command to run when connected to server" msgstr "první příkaz, který zpustit po připojení na server" -#: src/common/weeconfig.c:878 +#: src/common/weeconfig.c:879 msgid "delay (in seconds) after command was executed" msgstr "počkání (v sekundách) po spuštční příkazu" -#: src/common/weeconfig.c:879 +#: src/common/weeconfig.c:880 msgid "" "delay (in seconds) after command was executed (example: give some time for " "authentication)" @@ -4368,11 +4370,11 @@ msgstr "" "počkání (v sekundách) po spuštění příkazu (například: dád nějaký čas pro " "autorizaci)" -#: src/common/weeconfig.c:882 +#: src/common/weeconfig.c:883 msgid "list of channels to join when connected to server" msgstr "seznam kanálů na které přistoupit po připojení na server" -#: src/common/weeconfig.c:883 +#: src/common/weeconfig.c:884 msgid "" "comma separated list of channels to join when connected to server (example: " "\"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")" @@ -4380,15 +4382,15 @@ msgstr "" "čárkou rozdělený seznam kanálů na které přistoupit po připojení na server " "(příklad: \"#kanál1,#kanál2,#kanál3 klíč1,klíč2\")" -#: src/common/weeconfig.c:886 src/common/weeconfig.c:887 +#: src/common/weeconfig.c:887 src/common/weeconfig.c:888 msgid "automatically rejoin channels when kicked" msgstr "automaticky znovu přijít na kanál po vykopnutí" -#: src/common/weeconfig.c:890 +#: src/common/weeconfig.c:891 msgid "notify levels for channels of this server" msgstr "level upozornění pro kanály na tomto serveru" -#: src/common/weeconfig.c:891 +#: src/common/weeconfig.c:892 msgid "" "comma separated list of notify levels for channels of this server (format: " "#channel:1,..)" @@ -4396,62 +4398,62 @@ msgstr "" "čárkou oddělený seznam levelů upozornění pro kanály na tomto serveru " "(formát: #kanál:1,..)" -#: src/common/weeconfig.c:1433 +#: src/common/weeconfig.c:1434 #, c-format msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nový server, ale předchozí byl nekompletní\n" -#: src/common/weeconfig.c:1442 +#: src/common/weeconfig.c:1443 #, c-format msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n" msgstr "%s %s, řádek %d: server '%s' již existuje\n" -#: src/common/weeconfig.c:1457 +#: src/common/weeconfig.c:1458 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nemohu vytvořit server\n" -#: src/common/weeconfig.c:1497 +#: src/common/weeconfig.c:1498 #, c-format msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n" msgstr "%s nemohu přiřadit výchozí číslo s řetězcem (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1508 +#: src/common/weeconfig.c:1509 #, c-format msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n" msgstr "%s nemohu přiřadit výchozí barvu (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1548 +#: src/common/weeconfig.c:1549 #, c-format msgid "%s config file \"%s\" not found.\n" msgstr "%s konfigurační soubor \"%s\" nenalezen\n" -#: src/common/weeconfig.c:1580 +#: src/common/weeconfig.c:1581 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní syntaxe, chybí \"]\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:1597 +#: src/common/weeconfig.c:1598 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n" msgstr "%s %s, řádek %d: neznámý identifikátor sekce (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1615 +#: src/common/weeconfig.c:1616 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní sekce pro volbu, řádek je ignorován\n" -#: src/common/weeconfig.c:1660 src/common/weeconfig.c:1686 +#: src/common/weeconfig.c:1661 src/common/weeconfig.c:1687 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní volba \"%s\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:1666 +#: src/common/weeconfig.c:1667 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní volba \"%s\" pro ignorování\n" -#: src/common/weeconfig.c:1697 +#: src/common/weeconfig.c:1698 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value foroption '%s'\n" @@ -4460,7 +4462,7 @@ msgstr "" "%s %s, řádek %d: nevalidní hodnota pro volbu '%s'\n" "Očekáváno: hodnota boolean: 'off' nebo 'on'\n" -#: src/common/weeconfig.c:1706 +#: src/common/weeconfig.c:1707 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -4469,7 +4471,7 @@ msgstr "" "%s %s, řádek %d: nevalidní hodnota pro volbu '%s'\n" "Očekáváno: celé číslo mezi %d a %d\n" -#: src/common/weeconfig.c:1717 +#: src/common/weeconfig.c:1718 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -4478,21 +4480,21 @@ msgstr "" "%s %s, řádek %d: nevalidní hodnota pro volbu '%s'\n" "Očekáváno: jeden z těchto řetězců: " -#: src/common/weeconfig.c:1733 +#: src/common/weeconfig.c:1734 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní jméno barvy pro hodnotu '%s'\n" -#: src/common/weeconfig.c:1802 +#: src/common/weeconfig.c:1803 #, c-format msgid "%s: creating default config file...\n" msgstr "%s: vytvářím výchozí konfigurační soubor...\n" -#: src/common/weeconfig.c:1803 +#: src/common/weeconfig.c:1804 msgid "Creating default config file\n" msgstr "Vytvářím výchozí konfigurační soubor\n" -#: src/common/weeconfig.c:1806 src/common/weeconfig.c:2003 +#: src/common/weeconfig.c:1807 src/common/weeconfig.c:2004 #, c-format msgid "" "#\n" @@ -4501,7 +4503,7 @@ msgstr "" "#\n" "# %s konfigurační soubor, vytvořil %s v%s %s" -#: src/common/weeconfig.c:1810 src/common/weeconfig.c:2007 +#: src/common/weeconfig.c:1811 src/common/weeconfig.c:2008 #, c-format msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " @@ -4509,6 +4511,6 @@ msgid "" "#\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2000 +#: src/common/weeconfig.c:2001 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Ukládám konfiguraci na disk\n" diff --git a/weechat/po/es.po b/weechat/po/es.po index aaf827086..f4289ad17 100644 --- a/weechat/po/es.po +++ b/weechat/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.6-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-10-25 18:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-10-27 01:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-25 11:31+0200\n" "Last-Translator: Roberto Gonzlez Cardenete \n" "Language-Team: weechat-dev \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" msgid "%s cannot allocate new nick\n" msgstr "%s no ha sido posible crear un nuevo nick\n" -#: src/irc/irc-server.c:180 src/common/weeconfig.c:1938 +#: src/irc/irc-server.c:180 src/common/weeconfig.c:1939 msgid "Unable to get user's name" msgstr "No ha sido posible obtener el nombre de usuario" @@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr " (servidor temporal, no ser msgid "(hidden)" msgstr "(oculto)" -#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4651 +#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4707 msgid "unknown" msgstr "desconocido" @@ -1430,13 +1430,13 @@ msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server window\n" msgstr "" "%s el comando \"%s\" no puede ser ejecutado en una ventana de servidor\n" -#: src/irc/irc-send.c:1031 src/irc/irc-send.c:1056 src/irc/irc-recv.c:435 +#: src/irc/irc-send.c:1031 src/irc/irc-send.c:1056 src/irc/irc-recv.c:491 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s usuario \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1108 src/irc/irc-send.c:1416 src/irc/irc-recv.c:1172 -#: src/irc/irc-recv.c:1988 src/irc/irc-recv.c:2076 +#: src/irc/irc-send.c:1108 src/irc/irc-send.c:1416 src/irc/irc-recv.c:1228 +#: src/irc/irc-recv.c:2044 src/irc/irc-recv.c:2132 #, c-format msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n" msgstr "%s no es posible crear una nueva ventana privada \"%s\"\n" @@ -1446,470 +1446,470 @@ msgstr "%s no es posible crear una nueva ventana privada \"%s\"\n" msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "%s, compilado en %s %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:291 +#: src/irc/irc-recv.c:347 msgid "You have been invited to " msgstr "Has sido invitado a " -#: src/irc/irc-recv.c:294 src/irc/irc-recv.c:3927 +#: src/irc/irc-recv.c:350 src/irc/irc-recv.c:3983 msgid "by" msgstr "por" -#: src/irc/irc-recv.c:305 src/irc/irc-recv.c:399 src/irc/irc-recv.c:946 -#: src/irc/irc-recv.c:1331 src/irc/irc-recv.c:1590 src/irc/irc-recv.c:3492 -#: src/irc/irc-recv.c:3514 src/irc/irc-recv.c:3575 src/irc/irc-recv.c:3647 +#: src/irc/irc-recv.c:361 src/irc/irc-recv.c:455 src/irc/irc-recv.c:1002 +#: src/irc/irc-recv.c:1387 src/irc/irc-recv.c:1646 src/irc/irc-recv.c:3548 +#: src/irc/irc-recv.c:3570 src/irc/irc-recv.c:3631 src/irc/irc-recv.c:3703 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s canal \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:333 +#: src/irc/irc-recv.c:389 #, c-format msgid "%s cannot create new channel \"%s\"\n" msgstr "%s no es posible crear un nuevo canal \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:352 +#: src/irc/irc-recv.c:408 msgid " has joined " msgstr " se ha unido " -#: src/irc/irc-recv.c:410 +#: src/irc/irc-recv.c:466 msgid " has kicked " msgstr " se ha expulsado " -#: src/irc/irc-recv.c:414 src/common/command.c:1456 +#: src/irc/irc-recv.c:470 src/common/command.c:1456 msgid " from " msgstr " de " -#: src/irc/irc-recv.c:500 +#: src/irc/irc-recv.c:556 msgid " has killed " msgstr "ha matado" -#: src/irc/irc-recv.c:506 +#: src/irc/irc-recv.c:562 msgid " from server" msgstr "del servidor" -#: src/irc/irc-recv.c:516 +#: src/irc/irc-recv.c:572 msgid " from server\n" msgstr "del servidor\n" -#: src/irc/irc-recv.c:524 +#: src/irc/irc-recv.c:580 #, c-format msgid "%s host \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s anfitrin \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:564 +#: src/irc/irc-recv.c:620 msgid "sets ban on" msgstr "establecer baneo en" -#: src/irc/irc-recv.c:565 +#: src/irc/irc-recv.c:621 msgid "removes ban on" msgstr "quitar baneo en" -#: src/irc/irc-recv.c:589 +#: src/irc/irc-recv.c:645 msgid "sets exception on" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:590 +#: src/irc/irc-recv.c:646 msgid "removes exception on" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:614 +#: src/irc/irc-recv.c:670 msgid "sets mode +f" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:615 +#: src/irc/irc-recv.c:671 msgid "removes mode +f" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:639 +#: src/irc/irc-recv.c:695 msgid "gives half channel operator status to" msgstr "dar estado de media operador de canal a" -#: src/irc/irc-recv.c:640 +#: src/irc/irc-recv.c:696 msgid "removes half channel operator status from" msgstr "eliminar el estado de media operador de canal a" -#: src/irc/irc-recv.c:667 +#: src/irc/irc-recv.c:723 msgid "sets invite-only channel flag" msgstr "define el canal slo en modo invitado" -#: src/irc/irc-recv.c:668 +#: src/irc/irc-recv.c:724 msgid "removes invite-only channel flag" msgstr "elimina el modo slo invitado para el canal" -#: src/irc/irc-recv.c:685 +#: src/irc/irc-recv.c:741 msgid "sets channel key to" msgstr "definir clave de canal en" -#: src/irc/irc-recv.c:686 +#: src/irc/irc-recv.c:742 msgid "removes channel key" msgstr "elimina la clave de canal" -#: src/irc/irc-recv.c:717 +#: src/irc/irc-recv.c:773 msgid "sets the user limit to" msgstr "define el lmite de usuarios en" -#: src/irc/irc-recv.c:718 +#: src/irc/irc-recv.c:774 msgid "removes user limit" msgstr "elimina el lmite de usuarios" -#: src/irc/irc-recv.c:740 +#: src/irc/irc-recv.c:796 msgid "sets moderated channel flag" msgstr "establece la moderacin en el canal" -#: src/irc/irc-recv.c:741 +#: src/irc/irc-recv.c:797 msgid "removes moderated channel flag" msgstr "elimina la moderacin en el canal" -#: src/irc/irc-recv.c:751 +#: src/irc/irc-recv.c:807 msgid "sets messages from channel only flag" msgstr "establece el modo slo mensajes de usuarios del canal" -#: src/irc/irc-recv.c:752 +#: src/irc/irc-recv.c:808 msgid "removes messages from channel only flag" msgstr "autoriza a todos los usuarios a escribir en el canal" -#: src/irc/irc-recv.c:769 +#: src/irc/irc-recv.c:825 msgid "gives channel operator status to" msgstr "dar estado de operador de canal a" -#: src/irc/irc-recv.c:770 +#: src/irc/irc-recv.c:826 msgid "removes channel operator status from" msgstr "eliminar el estado de operador de canal a" -#: src/irc/irc-recv.c:797 +#: src/irc/irc-recv.c:853 msgid "sets private channel flag" msgstr "establece el canal como privado" -#: src/irc/irc-recv.c:798 +#: src/irc/irc-recv.c:854 msgid "removes private channel flag" msgstr "elimina el modo privado para el canal" -#: src/irc/irc-recv.c:815 +#: src/irc/irc-recv.c:871 msgid "sets quiet on" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:816 +#: src/irc/irc-recv.c:872 msgid "removes quiet on" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:833 +#: src/irc/irc-recv.c:889 msgid "sets secret channel flag" msgstr "establece el canal como secreto" -#: src/irc/irc-recv.c:834 +#: src/irc/irc-recv.c:890 msgid "removes secret channel flag" msgstr "elimina el modo secreto para el canal" -#: src/irc/irc-recv.c:844 +#: src/irc/irc-recv.c:900 msgid "sets topic protection" msgstr "activa la proteccin de tema" -#: src/irc/irc-recv.c:845 +#: src/irc/irc-recv.c:901 msgid "removes topic protection" msgstr "elimina la proteccin de tema" -#: src/irc/irc-recv.c:862 +#: src/irc/irc-recv.c:918 msgid "gives voice to" msgstr "da voz a" -#: src/irc/irc-recv.c:863 +#: src/irc/irc-recv.c:919 msgid "removes voice from" msgstr "quita la voz a" -#: src/irc/irc-recv.c:906 src/irc/irc-recv.c:988 src/irc/irc-recv.c:1409 -#: src/irc/irc-recv.c:2143 +#: src/irc/irc-recv.c:962 src/irc/irc-recv.c:1044 src/irc/irc-recv.c:1465 +#: src/irc/irc-recv.c:2199 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host\n" msgstr "%s comando \"%s\" recibido sin host \n" -#: src/irc/irc-recv.c:916 +#: src/irc/irc-recv.c:972 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel or nickname\n" msgstr "%s comando \"%s\" recibido sin canal usuario\n" -#: src/irc/irc-recv.c:963 +#: src/irc/irc-recv.c:1019 msgid "mode changed by" msgstr "modo cambiado por" -#: src/irc/irc-recv.c:1025 +#: src/irc/irc-recv.c:1081 msgid "You are " msgstr "Usted es " -#: src/irc/irc-recv.c:1032 +#: src/irc/irc-recv.c:1088 msgid " is " msgstr "es " -#: src/irc/irc-recv.c:1036 +#: src/irc/irc-recv.c:1092 msgid "now known as " msgstr "ahora conocido como" -#: src/irc/irc-recv.c:1103 +#: src/irc/irc-recv.c:1159 #, c-format msgid "%s nickname not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s nombre de usuario no encontrado para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1119 src/irc/irc-recv.c:1151 +#: src/irc/irc-recv.c:1175 src/irc/irc-recv.c:1207 msgid "reply from" msgstr "respuesta de" -#: src/irc/irc-recv.c:1154 +#: src/irc/irc-recv.c:1210 #, c-format msgid ": %ld.%ld seconds\n" msgstr ": %ld.%ld segundos\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1193 src/irc/irc-recv.c:2097 src/irc/irc-dcc.c:1128 +#: src/irc/irc-recv.c:1249 src/irc/irc-recv.c:2153 src/irc/irc-dcc.c:1128 #, c-format msgid "Private %s> %s" msgstr "Privado %s> %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1256 +#: src/irc/irc-recv.c:1312 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n" msgstr "%s comando \"%s\" recibido sin host o canal\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1305 +#: src/irc/irc-recv.c:1361 msgid " has left " msgstr " ha salido " -#: src/irc/irc-recv.c:1457 src/irc/irc-recv.c:2012 +#: src/irc/irc-recv.c:1513 src/irc/irc-recv.c:2068 #, c-format msgid "On %s: * %s %s" msgstr "En %s: * %s %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1481 +#: src/irc/irc-recv.c:1537 #, c-format msgid "Received a CTCP SOUND \"%s\" from " msgstr "Recibido un sonido CTCP \\\"%s\\\" de " -#: src/irc/irc-recv.c:1514 src/irc/irc-recv.c:1545 src/irc/irc-recv.c:1649 -#: src/irc/irc-recv.c:1689 src/irc/irc-recv.c:2052 +#: src/irc/irc-recv.c:1570 src/irc/irc-recv.c:1601 src/irc/irc-recv.c:1705 +#: src/irc/irc-recv.c:1745 src/irc/irc-recv.c:2108 msgid "received from" msgstr "recibido de" -#: src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:2048 +#: src/irc/irc-recv.c:1597 src/irc/irc-recv.c:2104 msgid "Unknown CTCP " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1573 +#: src/irc/irc-recv.c:1629 #, c-format msgid "On %s: %s> %s" msgstr "En %s: %s> %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1705 src/irc/irc-recv.c:1726 src/irc/irc-recv.c:1742 -#: src/irc/irc-recv.c:1758 src/irc/irc-recv.c:1784 src/irc/irc-recv.c:1805 -#: src/irc/irc-recv.c:1821 src/irc/irc-recv.c:1846 src/irc/irc-recv.c:1867 -#: src/irc/irc-recv.c:1883 src/irc/irc-recv.c:1908 src/irc/irc-recv.c:1929 -#: src/irc/irc-recv.c:1944 src/irc/irc-recv.c:2119 src/irc/irc-recv.c:2463 -#: src/irc/irc-recv.c:3851 src/irc/irc-recv.c:3866 src/irc/irc-recv.c:3881 -#: src/irc/irc-recv.c:3896 src/irc/irc-recv.c:3909 src/irc/irc-recv.c:3964 -#: src/irc/irc-recv.c:3978 src/irc/irc-recv.c:4218 src/irc/irc-recv.c:4276 -#: src/irc/irc-recv.c:4435 src/irc/irc-recv.c:4450 src/irc/irc-recv.c:4465 -#: src/irc/irc-recv.c:4480 src/irc/irc-recv.c:4493 src/irc/irc-recv.c:4547 -#: src/irc/irc-recv.c:4561 +#: src/irc/irc-recv.c:1761 src/irc/irc-recv.c:1782 src/irc/irc-recv.c:1798 +#: src/irc/irc-recv.c:1814 src/irc/irc-recv.c:1840 src/irc/irc-recv.c:1861 +#: src/irc/irc-recv.c:1877 src/irc/irc-recv.c:1902 src/irc/irc-recv.c:1923 +#: src/irc/irc-recv.c:1939 src/irc/irc-recv.c:1964 src/irc/irc-recv.c:1985 +#: src/irc/irc-recv.c:2000 src/irc/irc-recv.c:2175 src/irc/irc-recv.c:2519 +#: src/irc/irc-recv.c:3907 src/irc/irc-recv.c:3922 src/irc/irc-recv.c:3937 +#: src/irc/irc-recv.c:3952 src/irc/irc-recv.c:3965 src/irc/irc-recv.c:4020 +#: src/irc/irc-recv.c:4034 src/irc/irc-recv.c:4274 src/irc/irc-recv.c:4332 +#: src/irc/irc-recv.c:4491 src/irc/irc-recv.c:4506 src/irc/irc-recv.c:4521 +#: src/irc/irc-recv.c:4536 src/irc/irc-recv.c:4549 src/irc/irc-recv.c:4603 +#: src/irc/irc-recv.c:4617 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s no es posible analizar el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1957 +#: src/irc/irc-recv.c:2013 #, c-format msgid "%s unknown DCC CHAT type received from " msgstr "%s tipo DCC CHAT desconocido recibido de " -#: src/irc/irc-recv.c:2174 +#: src/irc/irc-recv.c:2230 msgid "has quit" msgstr "ha salido" -#: src/irc/irc-recv.c:2299 +#: src/irc/irc-recv.c:2355 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel\n" msgstr "%s comando \"%s\" recibido sin canal\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2331 +#: src/irc/irc-recv.c:2387 msgid " has changed topic for " msgstr "ha cambiado el tema por " -#: src/irc/irc-recv.c:2336 +#: src/irc/irc-recv.c:2392 #, c-format msgid " to: \"%s\"\n" msgstr " a: \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2342 +#: src/irc/irc-recv.c:2398 msgid " has unset topic for " msgstr " ha quitado el tema por " -#: src/irc/irc-recv.c:2451 +#: src/irc/irc-recv.c:2507 msgid "User mode" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2506 +#: src/irc/irc-recv.c:2562 #, c-format msgid " is away: %s\n" msgstr " est ausente: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2588 +#: src/irc/irc-recv.c:2644 msgid "Users online: " msgstr "Usuarios conectados: " -#: src/irc/irc-recv.c:3078 +#: src/irc/irc-recv.c:3134 msgid "idle: " msgstr "sin actividad: " -#: src/irc/irc-recv.c:3086 +#: src/irc/irc-recv.c:3142 msgid "days" msgstr "das" -#: src/irc/irc-recv.c:3086 +#: src/irc/irc-recv.c:3142 msgid "day" msgstr "da" -#: src/irc/irc-recv.c:3096 +#: src/irc/irc-recv.c:3152 msgid "hours" msgstr "horas" -#: src/irc/irc-recv.c:3096 +#: src/irc/irc-recv.c:3152 msgid "hour" msgstr "hora" -#: src/irc/irc-recv.c:3102 +#: src/irc/irc-recv.c:3158 msgid "minutes" msgstr "minutos" -#: src/irc/irc-recv.c:3102 +#: src/irc/irc-recv.c:3158 msgid "minute" msgstr "minuto" -#: src/irc/irc-recv.c:3108 +#: src/irc/irc-recv.c:3164 msgid "seconds" msgstr "segundos" -#: src/irc/irc-recv.c:3108 +#: src/irc/irc-recv.c:3164 msgid "second" msgstr "segundo" -#: src/irc/irc-recv.c:3113 +#: src/irc/irc-recv.c:3169 msgid "signon at: " msgstr "firmado el: " -#: src/irc/irc-recv.c:3209 +#: src/irc/irc-recv.c:3265 msgid "Channels: " msgstr "Canales: " -#: src/irc/irc-recv.c:3505 +#: src/irc/irc-recv.c:3561 msgid "No topic set for " msgstr "No hay tema definido para " -#: src/irc/irc-recv.c:3562 +#: src/irc/irc-recv.c:3618 msgid "Topic for " msgstr "El tema para " -#: src/irc/irc-recv.c:3566 +#: src/irc/irc-recv.c:3622 #, c-format msgid " is: \"%s\"\n" msgstr " es: \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3585 src/irc/irc-recv.c:3674 src/irc/irc-recv.c:3727 +#: src/irc/irc-recv.c:3641 src/irc/irc-recv.c:3730 src/irc/irc-recv.c:3783 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s no es posible identificar el canal para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3635 +#: src/irc/irc-recv.c:3691 msgid "Topic set by " msgstr "Tema definido por " -#: src/irc/irc-recv.c:3656 +#: src/irc/irc-recv.c:3712 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "%s no es posible identificar la fecha/hora para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3665 src/irc/irc-recv.c:3736 +#: src/irc/irc-recv.c:3721 src/irc/irc-recv.c:3792 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "" "%s no es posible determinar el nombre de usuario para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3715 +#: src/irc/irc-recv.c:3771 msgid "has invited" msgstr "ha invitado" -#: src/irc/irc-recv.c:3718 src/irc/irc-recv.c:4139 src/common/command.c:1449 +#: src/irc/irc-recv.c:3774 src/irc/irc-recv.c:4195 src/common/command.c:1449 msgid "on" msgstr "en" -#: src/irc/irc-recv.c:3773 +#: src/irc/irc-recv.c:3829 msgid "Channel reop" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3925 +#: src/irc/irc-recv.c:3981 msgid "exception" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4264 +#: src/irc/irc-recv.c:4320 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s no es posible crear el usuario \"%s\" para el canal \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4323 +#: src/irc/irc-recv.c:4379 msgid "Nicks " msgstr "Usuarios " -#: src/irc/irc-recv.c:4343 +#: src/irc/irc-recv.c:4399 msgid "Channel " msgstr "Canal " -#: src/irc/irc-recv.c:4354 +#: src/irc/irc-recv.c:4410 msgid "nicks" msgstr "usuarios" -#: src/irc/irc-recv.c:4354 +#: src/irc/irc-recv.c:4410 msgid "nick" msgstr "usuario" -#: src/irc/irc-recv.c:4362 +#: src/irc/irc-recv.c:4418 msgid "ops" msgstr "operadores" -#: src/irc/irc-recv.c:4362 +#: src/irc/irc-recv.c:4418 msgid "op" msgstr "operador" -#: src/irc/irc-recv.c:4371 +#: src/irc/irc-recv.c:4427 msgid "halfops" msgstr "semi-operadores" -#: src/irc/irc-recv.c:4371 +#: src/irc/irc-recv.c:4427 msgid "halfop" msgstr "semi-operador" -#: src/irc/irc-recv.c:4380 +#: src/irc/irc-recv.c:4436 msgid "voices" msgstr "voces" -#: src/irc/irc-recv.c:4380 +#: src/irc/irc-recv.c:4436 msgid "voice" msgstr "voz" -#: src/irc/irc-recv.c:4389 +#: src/irc/irc-recv.c:4445 msgid "normal" msgstr "normal" -#: src/irc/irc-recv.c:4510 +#: src/irc/irc-recv.c:4566 msgid "banned by" msgstr "baneado por" -#: src/irc/irc-recv.c:4605 +#: src/irc/irc-recv.c:4661 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 2 nombre de " "usuario \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4617 +#: src/irc/irc-recv.c:4673 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 3 nombre de " "usuario \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4629 +#: src/irc/irc-recv.c:4685 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " @@ -1918,7 +1918,7 @@ msgstr "" "%s: todos los nombres de usuario declarados ya estn en uso, cerrando la " "conexin con el servidor!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4639 +#: src/irc/irc-recv.c:4695 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2118,97 +2118,97 @@ msgstr "" msgid "Removing ignore:" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:232 +#: src/plugins/plugins.c:237 #, c-format msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for IRC command \"%s\" (not enough " "memory)\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:267 +#: src/plugins/plugins.c:272 #, c-format msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (already exists)\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:304 +#: src/plugins/plugins.c:309 #, c-format msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (not enough memory)\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:542 +#: src/plugins/plugins.c:547 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:553 +#: src/plugins/plugins.c:558 #, c-format msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:564 +#: src/plugins/plugins.c:569 #, c-format msgid "" "%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:576 +#: src/plugins/plugins.c:581 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:587 +#: src/plugins/plugins.c:592 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:598 +#: src/plugins/plugins.c:603 #, c-format msgid "" "%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to " "load\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:652 +#: src/plugins/plugins.c:657 #, c-format msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:660 +#: src/plugins/plugins.c:665 #, c-format msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:671 +#: src/plugins/plugins.c:676 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:679 +#: src/plugins/plugins.c:684 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:819 +#: src/plugins/plugins.c:824 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:825 +#: src/plugins/plugins.c:830 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins-config.c:215 src/common/weeconfig.c:1623 +#: src/plugins/plugins-config.c:215 src/common/weeconfig.c:1624 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n" msgstr "%s %s, lnea %d: sintaxis invlida, falta \"=\"\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1796 -#: src/common/weeconfig.c:1994 +#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1797 +#: src/common/weeconfig.c:1995 #, c-format msgid "%s cannot create file \"%s\"\n" msgstr "%s no es posible crear el fichero \"%s\"\n" @@ -4043,278 +4043,279 @@ msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:668 msgid "" -"comma separated list of words to highlight (case insensitive comparison)" +"comma separated list of words to highlight (case insensitive comparison, " +"words may begin or end with \"*\" for partial match)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:689 +#: src/common/weeconfig.c:690 msgid "automatically accept dcc files" msgstr "aceptar automticamente los ficheros dcc" -#: src/common/weeconfig.c:690 +#: src/common/weeconfig.c:691 msgid "automatically accept incoming dcc files" msgstr "aceptar automticamente los ficheros dcc entrantes" -#: src/common/weeconfig.c:693 +#: src/common/weeconfig.c:694 msgid "automatically accept dcc chats" msgstr "aceptar automticamente las peticiones de conversacin dcc" -#: src/common/weeconfig.c:694 +#: src/common/weeconfig.c:695 msgid "automatically accept dcc chats (use carefully!)" msgstr "" "aceptar automticamente las peticiones de conversacin dcc (utilizar con " "precaucin!)" -#: src/common/weeconfig.c:697 +#: src/common/weeconfig.c:698 msgid "timeout for dcc request" msgstr "tiempo de espera (timeout) para la peticin dcc" -#: src/common/weeconfig.c:698 +#: src/common/weeconfig.c:699 msgid "timeout for dcc request (in seconds)" msgstr "tiempo de espera para la peticin dcc (en segundos)" -#: src/common/weeconfig.c:701 +#: src/common/weeconfig.c:702 msgid "block size for dcc packets" msgstr "tamao de bloque para los paquetes dcc" -#: src/common/weeconfig.c:702 +#: src/common/weeconfig.c:703 msgid "block size for dcc packets in bytes (default: 65536)" msgstr "tamao de bloque para los paquetes dcc en bytes (por defecto: 65536)" -#: src/common/weeconfig.c:705 +#: src/common/weeconfig.c:706 msgid "allowed ports for outgoing dcc" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:706 +#: src/common/weeconfig.c:707 msgid "" "restricts outgoing dcc to use only ports in the given range (useful for NAT) " "(syntax: a single port, ie. 5000 or a port range, ie. 5000-5015, empty value " "means any port)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:711 +#: src/common/weeconfig.c:712 msgid "IP address for outgoing dcc" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:712 +#: src/common/weeconfig.c:713 msgid "" "IP or DNS address used for outgoing dcc (if empty, local interface IP is " "used)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:716 +#: src/common/weeconfig.c:717 msgid "path for incoming files with dcc" msgstr "ruta para los ficheros recibidos con dcc" -#: src/common/weeconfig.c:717 +#: src/common/weeconfig.c:718 msgid "path for writing incoming files with dcc (default: user home)" msgstr "" "ruta para los ficheros recibidos con dcc (por defecto: directorio home del " "usuario)" -#: src/common/weeconfig.c:720 +#: src/common/weeconfig.c:721 msgid "default path for sending files with dcc" msgstr "ruta por defecto para enviar ficheros con dcc" -#: src/common/weeconfig.c:721 +#: src/common/weeconfig.c:722 msgid "" "path for reading files when sending thru dcc (when no path is specified)" msgstr "" "ruta para la lectura de ficheros cuando se envan a travs de dcc (cuando no " "se especifica una ruta)" -#: src/common/weeconfig.c:724 src/common/weeconfig.c:725 +#: src/common/weeconfig.c:725 src/common/weeconfig.c:726 msgid "convert spaces to underscores when sending files" msgstr "convertir los espacios a subrayados cuando se envan los ficheros" -#: src/common/weeconfig.c:728 +#: src/common/weeconfig.c:729 msgid "automatically rename dcc files if already exists" msgstr "renombrar automticamente los ficheros dcc si ya existen" -#: src/common/weeconfig.c:729 +#: src/common/weeconfig.c:730 msgid "rename incoming files if already exists (add '.1', '.2', ...)" msgstr "" "renombrar los ficheros recibidos si ya existen (aadir '.1', '.2', ...)" -#: src/common/weeconfig.c:732 +#: src/common/weeconfig.c:733 msgid "automatically resume aborted transfers" msgstr "continuar automticamente las transferencias canceladas" -#: src/common/weeconfig.c:733 +#: src/common/weeconfig.c:734 msgid "" "automatically resume dcc transfer if connection with remote host is loosed" msgstr "" "continuar automticamente la transferencia dcc si se ha perdido la conexin " "con la mquina remota" -#: src/common/weeconfig.c:752 +#: src/common/weeconfig.c:753 msgid "use proxy" msgstr "utilizar un proxy" -#: src/common/weeconfig.c:753 +#: src/common/weeconfig.c:754 msgid "use a proxy server to connect to irc server" msgstr "utilizar un proxy para conectarse al servidor irc" -#: src/common/weeconfig.c:756 +#: src/common/weeconfig.c:757 msgid "proxy type" msgstr "tipo de proxy" -#: src/common/weeconfig.c:757 +#: src/common/weeconfig.c:758 msgid "proxy type (http (default), socks4, socks5)" msgstr "tipo de proxy(http (por defecto), socks4, socks5)" -#: src/common/weeconfig.c:760 +#: src/common/weeconfig.c:761 msgid "use ipv6 proxy" msgstr "usar proxy ipv6" -#: src/common/weeconfig.c:761 +#: src/common/weeconfig.c:762 msgid "connect to proxy in ipv6" msgstr "conectar al proxy en ipv6" -#: src/common/weeconfig.c:764 +#: src/common/weeconfig.c:765 msgid "proxy address" msgstr "direccin del proxy" -#: src/common/weeconfig.c:765 +#: src/common/weeconfig.c:766 msgid "proxy server address (IP or hostname)" msgstr "direccin del servidor proxy (IP o nombre de mquina)" -#: src/common/weeconfig.c:768 +#: src/common/weeconfig.c:769 msgid "port for proxy" msgstr "puerto para el proxy" -#: src/common/weeconfig.c:769 +#: src/common/weeconfig.c:770 msgid "port for connecting to proxy server" msgstr "puerto para conectarse al servidor proxy" -#: src/common/weeconfig.c:772 +#: src/common/weeconfig.c:773 msgid "proxy username" msgstr "nombre de usuario del proxy" -#: src/common/weeconfig.c:773 +#: src/common/weeconfig.c:774 msgid "username for proxy server" msgstr "nombre de usuario para el servidor proxy" -#: src/common/weeconfig.c:776 +#: src/common/weeconfig.c:777 msgid "proxy password" msgstr "contrasea para el proxy" -#: src/common/weeconfig.c:777 +#: src/common/weeconfig.c:778 msgid "password for proxy server" msgstr "contrasea para el servidor proxy" -#: src/common/weeconfig.c:790 src/common/weeconfig.c:791 +#: src/common/weeconfig.c:791 src/common/weeconfig.c:792 msgid "path for searching plugins" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:794 +#: src/common/weeconfig.c:795 msgid "list of plugins to load automatically" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:795 +#: src/common/weeconfig.c:796 msgid "" "comma separated list of plugins to load automatically at startup, \"*\" " "means all plugins found (names may be partial, for example \"perl\" is ok " "for \"libperl.so\")" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:800 +#: src/common/weeconfig.c:801 msgid "standard plugins extension in filename" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:801 +#: src/common/weeconfig.c:802 msgid "" "standard plugins extension in filename, used for autoload (if empty, then " "all files are loaded when autoload is \"*\")" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:818 +#: src/common/weeconfig.c:819 msgid "server name" msgstr "nombre de servidor" -#: src/common/weeconfig.c:819 +#: src/common/weeconfig.c:820 msgid "name associated to IRC server (for display only)" msgstr "nombre asociado al servidor IRC (para mostrar solamente)" -#: src/common/weeconfig.c:822 +#: src/common/weeconfig.c:823 msgid "automatically connect to server" msgstr "conexin automtica al servidor" -#: src/common/weeconfig.c:823 +#: src/common/weeconfig.c:824 msgid "automatically connect to server when WeeChat is starting" msgstr "conexin automtica al servidor cuando WeeChat est arrancando" -#: src/common/weeconfig.c:826 +#: src/common/weeconfig.c:827 msgid "automatically reconnect to server" msgstr "reconexin automtica al servidor" -#: src/common/weeconfig.c:827 +#: src/common/weeconfig.c:828 msgid "automatically reconnect to server when disconnected" msgstr "reconexin automtica al servidor tras una desconexin" -#: src/common/weeconfig.c:830 +#: src/common/weeconfig.c:831 msgid "delay before trying again to reconnect" msgstr "esperar antes de intentar de nuevo una reconexin" -#: src/common/weeconfig.c:831 +#: src/common/weeconfig.c:832 msgid "delay (in seconds) before trying again to reconnect to server" msgstr "" "espera (en segundos) antes de intentar de nuevo una reconexin al servidor" -#: src/common/weeconfig.c:834 +#: src/common/weeconfig.c:835 msgid "server address or hostname" msgstr "direccin o nombre de mquina del servidor" -#: src/common/weeconfig.c:835 +#: src/common/weeconfig.c:836 msgid "IP address or hostname of IRC server" msgstr "direccin IP o nombre de mquina del servidor IRC" -#: src/common/weeconfig.c:838 +#: src/common/weeconfig.c:839 msgid "port for IRC server" msgstr "puerto para el servidor IRC" -#: src/common/weeconfig.c:839 +#: src/common/weeconfig.c:840 msgid "port for connecting to server" msgstr "puerto para conectarse al servidor" -#: src/common/weeconfig.c:842 src/common/weeconfig.c:843 +#: src/common/weeconfig.c:843 src/common/weeconfig.c:844 msgid "use IPv6 protocol for server communication" msgstr "usar el protocolo IPv6 para la comunicacin del servidor" -#: src/common/weeconfig.c:846 src/common/weeconfig.c:847 +#: src/common/weeconfig.c:847 src/common/weeconfig.c:848 msgid "use SSL for server communication" msgstr "usar SSL para la comunicacin del servidor" -#: src/common/weeconfig.c:850 +#: src/common/weeconfig.c:851 msgid "server password" msgstr "contrasea para el servidor" -#: src/common/weeconfig.c:851 +#: src/common/weeconfig.c:852 msgid "password for IRC server" msgstr "contrasea para el servidor IRC" -#: src/common/weeconfig.c:854 +#: src/common/weeconfig.c:855 msgid "nickname for server" msgstr "nombre de usuario para el servidor" -#: src/common/weeconfig.c:855 +#: src/common/weeconfig.c:856 msgid "nickname to use on IRC server" msgstr "nombre de usuario a utilizar en el servidor IRC" -#: src/common/weeconfig.c:858 +#: src/common/weeconfig.c:859 msgid "alternate nickname for server" msgstr "nombre de usuario alternativo para el servidor" -#: src/common/weeconfig.c:859 +#: src/common/weeconfig.c:860 msgid "alternate nickname to use on IRC server (if nickname is already used)" msgstr "" "nombre de usuario alternativo para el servidor IRC (si el nombre de usuario " "ya est en uso)" -#: src/common/weeconfig.c:862 +#: src/common/weeconfig.c:863 msgid "2nd alternate nickname for server" msgstr "segundo nombre de usuario alternativo para el servidor" -#: src/common/weeconfig.c:863 +#: src/common/weeconfig.c:864 msgid "" "2nd alternate nickname to use on IRC server (if alternate nickname is " "already used)" @@ -4322,31 +4323,31 @@ msgstr "" "segundo nombre de usuario alternativo a utilizar en el servidor IRC (si el " "nombre de usuario alternativo ya est en uso)" -#: src/common/weeconfig.c:866 +#: src/common/weeconfig.c:867 msgid "user name for server" msgstr "nombre de usuario para el servidor" -#: src/common/weeconfig.c:867 +#: src/common/weeconfig.c:868 msgid "user name to use on IRC server" msgstr "nombre de usuario para el servidor IRC" -#: src/common/weeconfig.c:870 +#: src/common/weeconfig.c:871 msgid "real name for server" msgstr "nombre real para el servidor" -#: src/common/weeconfig.c:871 +#: src/common/weeconfig.c:872 msgid "real name to use on IRC server" msgstr "nombre real para el servidor IRC" -#: src/common/weeconfig.c:874 src/common/weeconfig.c:875 +#: src/common/weeconfig.c:875 src/common/weeconfig.c:876 msgid "first command to run when connected to server" msgstr "primer comando a ejecutar cuando se conecte a un servidor" -#: src/common/weeconfig.c:878 +#: src/common/weeconfig.c:879 msgid "delay (in seconds) after command was executed" msgstr "espera (en segundos) despus de que el comando sea ejecutado" -#: src/common/weeconfig.c:879 +#: src/common/weeconfig.c:880 msgid "" "delay (in seconds) after command was executed (example: give some time for " "authentication)" @@ -4354,11 +4355,11 @@ msgstr "" "espera (en segundos) despus de que el comando sea ejecutado (ejemplo: dar " "algo de tiempo para la autenticacin)" -#: src/common/weeconfig.c:882 +#: src/common/weeconfig.c:883 msgid "list of channels to join when connected to server" msgstr "lista de canales a unirse cuando se conecte a un servidor" -#: src/common/weeconfig.c:883 +#: src/common/weeconfig.c:884 msgid "" "comma separated list of channels to join when connected to server (example: " "\"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")" @@ -4366,15 +4367,15 @@ msgstr "" "lista de canales (separados por comas) a unirse cuando se conecte a un " "servidor (ejemplo: \"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")" -#: src/common/weeconfig.c:886 src/common/weeconfig.c:887 +#: src/common/weeconfig.c:887 src/common/weeconfig.c:888 msgid "automatically rejoin channels when kicked" msgstr "unirse de nuevo automticamente a los canales cuando sea expulsado" -#: src/common/weeconfig.c:890 +#: src/common/weeconfig.c:891 msgid "notify levels for channels of this server" msgstr "niveles de notificacin para canales de este servidor" -#: src/common/weeconfig.c:891 +#: src/common/weeconfig.c:892 msgid "" "comma separated list of notify levels for channels of this server (format: " "#channel:1,..)" @@ -4382,62 +4383,62 @@ msgstr "" "lista separada por comas de niveles de notificacin para canales de este " "servidor (formato: #canal:1,...)" -#: src/common/weeconfig.c:1433 +#: src/common/weeconfig.c:1434 #, c-format msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n" msgstr "%s %s, lnea %d: nuevo servidor, pero el anterior estaba incompleto\n" -#: src/common/weeconfig.c:1442 +#: src/common/weeconfig.c:1443 #, c-format msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n" msgstr "%s %s, lnea %d: el servidor '%s' ya existe\n" -#: src/common/weeconfig.c:1457 +#: src/common/weeconfig.c:1458 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n" msgstr "%s %s, lnea %d: no es posible crear el servidor\n" -#: src/common/weeconfig.c:1497 +#: src/common/weeconfig.c:1498 #, c-format msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n" msgstr "%s no es posible asignar el valor entero con la cadena (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1508 +#: src/common/weeconfig.c:1509 #, c-format msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n" msgstr "%s no es posible asignar el color por defecto (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1548 +#: src/common/weeconfig.c:1549 #, c-format msgid "%s config file \"%s\" not found.\n" msgstr "%s fichero de configuracin \"%s\" no encontrado.\n" -#: src/common/weeconfig.c:1580 +#: src/common/weeconfig.c:1581 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n" msgstr "%s %s, lnea %d: sintaxis invlida, falta \"]\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:1597 +#: src/common/weeconfig.c:1598 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n" msgstr "%s %s, lnea %d: identificador de seccin desconocido (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1615 +#: src/common/weeconfig.c:1616 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n" msgstr "%s %s, lnea %d: seccin invlida para la opcin, lnea ignorada\n" -#: src/common/weeconfig.c:1660 src/common/weeconfig.c:1686 +#: src/common/weeconfig.c:1661 src/common/weeconfig.c:1687 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n" msgstr "%s %s, lnea %d: opcin \"%s\" invlida\n" -#: src/common/weeconfig.c:1666 +#: src/common/weeconfig.c:1667 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1697 +#: src/common/weeconfig.c:1698 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value foroption '%s'\n" @@ -4446,7 +4447,7 @@ msgstr "" "%s %s, lnea %d: valor invlido para la opcin '%s'\n" "Esperado: valor booleano: 'off' u 'on'\n" -#: src/common/weeconfig.c:1706 +#: src/common/weeconfig.c:1707 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -4455,7 +4456,7 @@ msgstr "" "%s %s, lnea %d: valor invlido para la opcin %s'\n" "Esperado: entero comprendido entre %d y %d\n" -#: src/common/weeconfig.c:1717 +#: src/common/weeconfig.c:1718 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -4464,21 +4465,21 @@ msgstr "" "%s %s, lnea %d: valor invlido para la opcin '%s'\n" "Esperado: una de estas cadenas: " -#: src/common/weeconfig.c:1733 +#: src/common/weeconfig.c:1734 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n" msgstr "%s %s, lnea %d: nombre de color invlido para la opcin '%s'\n" -#: src/common/weeconfig.c:1802 +#: src/common/weeconfig.c:1803 #, c-format msgid "%s: creating default config file...\n" msgstr "%s: creando fichero de configuracin por defecto...\n" -#: src/common/weeconfig.c:1803 +#: src/common/weeconfig.c:1804 msgid "Creating default config file\n" msgstr "Creando fichero de configuracin por defecto\n" -#: src/common/weeconfig.c:1806 src/common/weeconfig.c:2003 +#: src/common/weeconfig.c:1807 src/common/weeconfig.c:2004 #, c-format msgid "" "#\n" @@ -4487,7 +4488,7 @@ msgstr "" "#\n" "# %s: fichero de configuracin, creado por %s v%s el %s" -#: src/common/weeconfig.c:1810 src/common/weeconfig.c:2007 +#: src/common/weeconfig.c:1811 src/common/weeconfig.c:2008 #, c-format msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " @@ -4495,6 +4496,6 @@ msgid "" "#\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2000 +#: src/common/weeconfig.c:2001 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Guardar configuracin a disco\n" diff --git a/weechat/po/fr.po b/weechat/po/fr.po index 09941681f..5ba7c7ad8 100644 --- a/weechat/po/fr.po +++ b/weechat/po/fr.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.6-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-10-25 18:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-25 11:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-10-27 01:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-27 01:13+0200\n" "Last-Translator: FlashCode \n" "Language-Team: weechat-dev \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" msgid "%s cannot allocate new nick\n" msgstr "%s impossible d'allouer un nouveau pseudo\n" -#: src/irc/irc-server.c:180 src/common/weeconfig.c:1938 +#: src/irc/irc-server.c:180 src/common/weeconfig.c:1939 msgid "Unable to get user's name" msgstr "Impossible de dterminer le nom d'utilisateur" @@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr " (serveur temporaire, ne sera pas sauv msgid "(hidden)" msgstr "(cach)" -#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4651 +#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4707 msgid "unknown" msgstr "inconnu" @@ -1433,13 +1433,13 @@ msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server window\n" msgstr "" "%s la commande \"%s\" ne peut pas tre excute dans une fentre serveur\n" -#: src/irc/irc-send.c:1031 src/irc/irc-send.c:1056 src/irc/irc-recv.c:435 +#: src/irc/irc-send.c:1031 src/irc/irc-send.c:1056 src/irc/irc-recv.c:491 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s pseudo \"%s\" non trouv pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1108 src/irc/irc-send.c:1416 src/irc/irc-recv.c:1172 -#: src/irc/irc-recv.c:1988 src/irc/irc-recv.c:2076 +#: src/irc/irc-send.c:1108 src/irc/irc-send.c:1416 src/irc/irc-recv.c:1228 +#: src/irc/irc-recv.c:2044 src/irc/irc-recv.c:2132 #, c-format msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de crer la fentre prive \"%s\"\n" @@ -1449,470 +1449,470 @@ msgstr "%s impossible de cr msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "%s, compil le %s %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:291 +#: src/irc/irc-recv.c:347 msgid "You have been invited to " msgstr "Vous avez t invit sur " -#: src/irc/irc-recv.c:294 src/irc/irc-recv.c:3927 +#: src/irc/irc-recv.c:350 src/irc/irc-recv.c:3983 msgid "by" msgstr "par" -#: src/irc/irc-recv.c:305 src/irc/irc-recv.c:399 src/irc/irc-recv.c:946 -#: src/irc/irc-recv.c:1331 src/irc/irc-recv.c:1590 src/irc/irc-recv.c:3492 -#: src/irc/irc-recv.c:3514 src/irc/irc-recv.c:3575 src/irc/irc-recv.c:3647 +#: src/irc/irc-recv.c:361 src/irc/irc-recv.c:455 src/irc/irc-recv.c:1002 +#: src/irc/irc-recv.c:1387 src/irc/irc-recv.c:1646 src/irc/irc-recv.c:3548 +#: src/irc/irc-recv.c:3570 src/irc/irc-recv.c:3631 src/irc/irc-recv.c:3703 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s canal \"%s\" non trouv pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:333 +#: src/irc/irc-recv.c:389 #, c-format msgid "%s cannot create new channel \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de crer le nouveau canal \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:352 +#: src/irc/irc-recv.c:408 msgid " has joined " msgstr " a rejoint " -#: src/irc/irc-recv.c:410 +#: src/irc/irc-recv.c:466 msgid " has kicked " msgstr " a pouss dehors " -#: src/irc/irc-recv.c:414 src/common/command.c:1456 +#: src/irc/irc-recv.c:470 src/common/command.c:1456 msgid " from " msgstr " de " -#: src/irc/irc-recv.c:500 +#: src/irc/irc-recv.c:556 msgid " has killed " msgstr " a tu " -#: src/irc/irc-recv.c:506 +#: src/irc/irc-recv.c:562 msgid " from server" msgstr " du serveur" -#: src/irc/irc-recv.c:516 +#: src/irc/irc-recv.c:572 msgid " from server\n" msgstr " du serveur\n" -#: src/irc/irc-recv.c:524 +#: src/irc/irc-recv.c:580 #, c-format msgid "%s host \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s la machine \"%s\" n'existe pas pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:564 +#: src/irc/irc-recv.c:620 msgid "sets ban on" msgstr "instaure un bannissement sur" -#: src/irc/irc-recv.c:565 +#: src/irc/irc-recv.c:621 msgid "removes ban on" msgstr "supprime le banissement sur" -#: src/irc/irc-recv.c:589 +#: src/irc/irc-recv.c:645 msgid "sets exception on" msgstr "dfinit une exception sur" -#: src/irc/irc-recv.c:590 +#: src/irc/irc-recv.c:646 msgid "removes exception on" msgstr "supprime l'exception sur" -#: src/irc/irc-recv.c:614 +#: src/irc/irc-recv.c:670 msgid "sets mode +f" msgstr "dfinit le mode +f" -#: src/irc/irc-recv.c:615 +#: src/irc/irc-recv.c:671 msgid "removes mode +f" msgstr "supprime le mode +f" -#: src/irc/irc-recv.c:639 +#: src/irc/irc-recv.c:695 msgid "gives half channel operator status to" msgstr "donne le droit demi-oprateur " -#: src/irc/irc-recv.c:640 +#: src/irc/irc-recv.c:696 msgid "removes half channel operator status from" msgstr "supprime le droit demi-oprateur " -#: src/irc/irc-recv.c:667 +#: src/irc/irc-recv.c:723 msgid "sets invite-only channel flag" msgstr "dfinit le canal en mode invit seulement" -#: src/irc/irc-recv.c:668 +#: src/irc/irc-recv.c:724 msgid "removes invite-only channel flag" msgstr "supprime le mode invit seulement pour le canal" -#: src/irc/irc-recv.c:685 +#: src/irc/irc-recv.c:741 msgid "sets channel key to" msgstr "dfinit la cl du canal " -#: src/irc/irc-recv.c:686 +#: src/irc/irc-recv.c:742 msgid "removes channel key" msgstr "supprime la cl du canal" -#: src/irc/irc-recv.c:717 +#: src/irc/irc-recv.c:773 msgid "sets the user limit to" msgstr "dfinit la limite d'utilisateurs " -#: src/irc/irc-recv.c:718 +#: src/irc/irc-recv.c:774 msgid "removes user limit" msgstr "supprime la limite d'utilisateurs" -#: src/irc/irc-recv.c:740 +#: src/irc/irc-recv.c:796 msgid "sets moderated channel flag" msgstr "instaure la modration sur le canal" -#: src/irc/irc-recv.c:741 +#: src/irc/irc-recv.c:797 msgid "removes moderated channel flag" msgstr "supprime la modration sur le canal" -#: src/irc/irc-recv.c:751 +#: src/irc/irc-recv.c:807 msgid "sets messages from channel only flag" msgstr "interdit aux utilisateurs en dehors du canal d'y crire" -#: src/irc/irc-recv.c:752 +#: src/irc/irc-recv.c:808 msgid "removes messages from channel only flag" msgstr "autorise tout utilisateur crire sur le canal" -#: src/irc/irc-recv.c:769 +#: src/irc/irc-recv.c:825 msgid "gives channel operator status to" msgstr "donne le droit oprateur " -#: src/irc/irc-recv.c:770 +#: src/irc/irc-recv.c:826 msgid "removes channel operator status from" msgstr "supprime le droit oprateur " -#: src/irc/irc-recv.c:797 +#: src/irc/irc-recv.c:853 msgid "sets private channel flag" msgstr "dfinit le canal comme priv" -#: src/irc/irc-recv.c:798 +#: src/irc/irc-recv.c:854 msgid "removes private channel flag" msgstr "supprime le mode priv pour le canal" -#: src/irc/irc-recv.c:815 +#: src/irc/irc-recv.c:871 msgid "sets quiet on" msgstr "dfinit le mode muet sur" -#: src/irc/irc-recv.c:816 +#: src/irc/irc-recv.c:872 msgid "removes quiet on" msgstr "supprime le mode muet sur" -#: src/irc/irc-recv.c:833 +#: src/irc/irc-recv.c:889 msgid "sets secret channel flag" msgstr "dfinit le canal comme secret" -#: src/irc/irc-recv.c:834 +#: src/irc/irc-recv.c:890 msgid "removes secret channel flag" msgstr "supprime le mode secret pour le canal" -#: src/irc/irc-recv.c:844 +#: src/irc/irc-recv.c:900 msgid "sets topic protection" msgstr "active la protection du titre" -#: src/irc/irc-recv.c:845 +#: src/irc/irc-recv.c:901 msgid "removes topic protection" msgstr "supprime la protection du titre" -#: src/irc/irc-recv.c:862 +#: src/irc/irc-recv.c:918 msgid "gives voice to" msgstr "donne la voix " -#: src/irc/irc-recv.c:863 +#: src/irc/irc-recv.c:919 msgid "removes voice from" msgstr "supprime la voix de" -#: src/irc/irc-recv.c:906 src/irc/irc-recv.c:988 src/irc/irc-recv.c:1409 -#: src/irc/irc-recv.c:2143 +#: src/irc/irc-recv.c:962 src/irc/irc-recv.c:1044 src/irc/irc-recv.c:1465 +#: src/irc/irc-recv.c:2199 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host\n" msgstr "%s commande \"%s\" reue sans host\n" -#: src/irc/irc-recv.c:916 +#: src/irc/irc-recv.c:972 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel or nickname\n" msgstr "%s commande \"%s\" reue sans canal ou utilisateur\n" -#: src/irc/irc-recv.c:963 +#: src/irc/irc-recv.c:1019 msgid "mode changed by" msgstr "mode chang par" -#: src/irc/irc-recv.c:1025 +#: src/irc/irc-recv.c:1081 msgid "You are " msgstr "Vous tes " -#: src/irc/irc-recv.c:1032 +#: src/irc/irc-recv.c:1088 msgid " is " msgstr " est " -#: src/irc/irc-recv.c:1036 +#: src/irc/irc-recv.c:1092 msgid "now known as " msgstr "maintenant connu sous le nom " -#: src/irc/irc-recv.c:1103 +#: src/irc/irc-recv.c:1159 #, c-format msgid "%s nickname not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s utilisateur non trouv pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1119 src/irc/irc-recv.c:1151 +#: src/irc/irc-recv.c:1175 src/irc/irc-recv.c:1207 msgid "reply from" msgstr "rponse de" -#: src/irc/irc-recv.c:1154 +#: src/irc/irc-recv.c:1210 #, c-format msgid ": %ld.%ld seconds\n" msgstr ": %ld.%ld secondes\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1193 src/irc/irc-recv.c:2097 src/irc/irc-dcc.c:1128 +#: src/irc/irc-recv.c:1249 src/irc/irc-recv.c:2153 src/irc/irc-dcc.c:1128 #, c-format msgid "Private %s> %s" msgstr "Prive %s> %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1256 +#: src/irc/irc-recv.c:1312 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n" msgstr "%s commande \"%s\" reue sans host ou canal\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1305 +#: src/irc/irc-recv.c:1361 msgid " has left " msgstr " a quitt " -#: src/irc/irc-recv.c:1457 src/irc/irc-recv.c:2012 +#: src/irc/irc-recv.c:1513 src/irc/irc-recv.c:2068 #, c-format msgid "On %s: * %s %s" msgstr "Sur %s: * %s %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1481 +#: src/irc/irc-recv.c:1537 #, c-format msgid "Received a CTCP SOUND \"%s\" from " msgstr "CTCP SOUND \"%s\" reu de " -#: src/irc/irc-recv.c:1514 src/irc/irc-recv.c:1545 src/irc/irc-recv.c:1649 -#: src/irc/irc-recv.c:1689 src/irc/irc-recv.c:2052 +#: src/irc/irc-recv.c:1570 src/irc/irc-recv.c:1601 src/irc/irc-recv.c:1705 +#: src/irc/irc-recv.c:1745 src/irc/irc-recv.c:2108 msgid "received from" msgstr "reu de" -#: src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:2048 +#: src/irc/irc-recv.c:1597 src/irc/irc-recv.c:2104 msgid "Unknown CTCP " msgstr "CTCP inconnu " -#: src/irc/irc-recv.c:1573 +#: src/irc/irc-recv.c:1629 #, c-format msgid "On %s: %s> %s" msgstr "Sur %s: %s> %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1705 src/irc/irc-recv.c:1726 src/irc/irc-recv.c:1742 -#: src/irc/irc-recv.c:1758 src/irc/irc-recv.c:1784 src/irc/irc-recv.c:1805 -#: src/irc/irc-recv.c:1821 src/irc/irc-recv.c:1846 src/irc/irc-recv.c:1867 -#: src/irc/irc-recv.c:1883 src/irc/irc-recv.c:1908 src/irc/irc-recv.c:1929 -#: src/irc/irc-recv.c:1944 src/irc/irc-recv.c:2119 src/irc/irc-recv.c:2463 -#: src/irc/irc-recv.c:3851 src/irc/irc-recv.c:3866 src/irc/irc-recv.c:3881 -#: src/irc/irc-recv.c:3896 src/irc/irc-recv.c:3909 src/irc/irc-recv.c:3964 -#: src/irc/irc-recv.c:3978 src/irc/irc-recv.c:4218 src/irc/irc-recv.c:4276 -#: src/irc/irc-recv.c:4435 src/irc/irc-recv.c:4450 src/irc/irc-recv.c:4465 -#: src/irc/irc-recv.c:4480 src/irc/irc-recv.c:4493 src/irc/irc-recv.c:4547 -#: src/irc/irc-recv.c:4561 +#: src/irc/irc-recv.c:1761 src/irc/irc-recv.c:1782 src/irc/irc-recv.c:1798 +#: src/irc/irc-recv.c:1814 src/irc/irc-recv.c:1840 src/irc/irc-recv.c:1861 +#: src/irc/irc-recv.c:1877 src/irc/irc-recv.c:1902 src/irc/irc-recv.c:1923 +#: src/irc/irc-recv.c:1939 src/irc/irc-recv.c:1964 src/irc/irc-recv.c:1985 +#: src/irc/irc-recv.c:2000 src/irc/irc-recv.c:2175 src/irc/irc-recv.c:2519 +#: src/irc/irc-recv.c:3907 src/irc/irc-recv.c:3922 src/irc/irc-recv.c:3937 +#: src/irc/irc-recv.c:3952 src/irc/irc-recv.c:3965 src/irc/irc-recv.c:4020 +#: src/irc/irc-recv.c:4034 src/irc/irc-recv.c:4274 src/irc/irc-recv.c:4332 +#: src/irc/irc-recv.c:4491 src/irc/irc-recv.c:4506 src/irc/irc-recv.c:4521 +#: src/irc/irc-recv.c:4536 src/irc/irc-recv.c:4549 src/irc/irc-recv.c:4603 +#: src/irc/irc-recv.c:4617 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s impossible d'analyser la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1957 +#: src/irc/irc-recv.c:2013 #, c-format msgid "%s unknown DCC CHAT type received from " msgstr "%s type de DCC CHAT inconnu reu de " -#: src/irc/irc-recv.c:2174 +#: src/irc/irc-recv.c:2230 msgid "has quit" msgstr "a quitt" -#: src/irc/irc-recv.c:2299 +#: src/irc/irc-recv.c:2355 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel\n" msgstr "%s commande \"%s\" reue sans canal\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2331 +#: src/irc/irc-recv.c:2387 msgid " has changed topic for " msgstr " a chang le titre pour " -#: src/irc/irc-recv.c:2336 +#: src/irc/irc-recv.c:2392 #, c-format msgid " to: \"%s\"\n" msgstr " en: \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2342 +#: src/irc/irc-recv.c:2398 msgid " has unset topic for " msgstr " a retir le titre pour " -#: src/irc/irc-recv.c:2451 +#: src/irc/irc-recv.c:2507 msgid "User mode" msgstr "Mode utilisateur" -#: src/irc/irc-recv.c:2506 +#: src/irc/irc-recv.c:2562 #, c-format msgid " is away: %s\n" msgstr " est absent: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2588 +#: src/irc/irc-recv.c:2644 msgid "Users online: " msgstr "Utilisateurs en ligne: " -#: src/irc/irc-recv.c:3078 +#: src/irc/irc-recv.c:3134 msgid "idle: " msgstr "inactivit: " -#: src/irc/irc-recv.c:3086 +#: src/irc/irc-recv.c:3142 msgid "days" msgstr "jours" -#: src/irc/irc-recv.c:3086 +#: src/irc/irc-recv.c:3142 msgid "day" msgstr "jour" -#: src/irc/irc-recv.c:3096 +#: src/irc/irc-recv.c:3152 msgid "hours" msgstr "heures" -#: src/irc/irc-recv.c:3096 +#: src/irc/irc-recv.c:3152 msgid "hour" msgstr "heure" -#: src/irc/irc-recv.c:3102 +#: src/irc/irc-recv.c:3158 msgid "minutes" msgstr "minutes" -#: src/irc/irc-recv.c:3102 +#: src/irc/irc-recv.c:3158 msgid "minute" msgstr "minute" -#: src/irc/irc-recv.c:3108 +#: src/irc/irc-recv.c:3164 msgid "seconds" msgstr "secondes" -#: src/irc/irc-recv.c:3108 +#: src/irc/irc-recv.c:3164 msgid "second" msgstr "seconde" -#: src/irc/irc-recv.c:3113 +#: src/irc/irc-recv.c:3169 msgid "signon at: " msgstr "sign le: " -#: src/irc/irc-recv.c:3209 +#: src/irc/irc-recv.c:3265 msgid "Channels: " msgstr "Canaux: " -#: src/irc/irc-recv.c:3505 +#: src/irc/irc-recv.c:3561 msgid "No topic set for " msgstr "Pas de titre dfini pour " -#: src/irc/irc-recv.c:3562 +#: src/irc/irc-recv.c:3618 msgid "Topic for " msgstr "Le titre pour " -#: src/irc/irc-recv.c:3566 +#: src/irc/irc-recv.c:3622 #, c-format msgid " is: \"%s\"\n" msgstr " est: \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3585 src/irc/irc-recv.c:3674 src/irc/irc-recv.c:3727 +#: src/irc/irc-recv.c:3641 src/irc/irc-recv.c:3730 src/irc/irc-recv.c:3783 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s impossible de dterminer le canal pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3635 +#: src/irc/irc-recv.c:3691 msgid "Topic set by " msgstr "Titre dfini par " -#: src/irc/irc-recv.c:3656 +#: src/irc/irc-recv.c:3712 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "%s impossible d'identifier la date/heure pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3665 src/irc/irc-recv.c:3736 +#: src/irc/irc-recv.c:3721 src/irc/irc-recv.c:3792 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "" "%s impossible de dterminer le nom d'utilisateur pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3715 +#: src/irc/irc-recv.c:3771 msgid "has invited" msgstr "a invit" -#: src/irc/irc-recv.c:3718 src/irc/irc-recv.c:4139 src/common/command.c:1449 +#: src/irc/irc-recv.c:3774 src/irc/irc-recv.c:4195 src/common/command.c:1449 msgid "on" msgstr "sur" -#: src/irc/irc-recv.c:3773 +#: src/irc/irc-recv.c:3829 msgid "Channel reop" msgstr "Canal reop" -#: src/irc/irc-recv.c:3925 +#: src/irc/irc-recv.c:3981 msgid "exception" msgstr "exception" -#: src/irc/irc-recv.c:4264 +#: src/irc/irc-recv.c:4320 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de crer l'utilisateur \"%s\" pour le canal \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4323 +#: src/irc/irc-recv.c:4379 msgid "Nicks " msgstr "Utilisateurs " -#: src/irc/irc-recv.c:4343 +#: src/irc/irc-recv.c:4399 msgid "Channel " msgstr "Canal " -#: src/irc/irc-recv.c:4354 +#: src/irc/irc-recv.c:4410 msgid "nicks" msgstr "utilisateurs" -#: src/irc/irc-recv.c:4354 +#: src/irc/irc-recv.c:4410 msgid "nick" msgstr "utilisateur" -#: src/irc/irc-recv.c:4362 +#: src/irc/irc-recv.c:4418 msgid "ops" msgstr "ops" -#: src/irc/irc-recv.c:4362 +#: src/irc/irc-recv.c:4418 msgid "op" msgstr "op" -#: src/irc/irc-recv.c:4371 +#: src/irc/irc-recv.c:4427 msgid "halfops" msgstr "halfops" -#: src/irc/irc-recv.c:4371 +#: src/irc/irc-recv.c:4427 msgid "halfop" msgstr "halfop" -#: src/irc/irc-recv.c:4380 +#: src/irc/irc-recv.c:4436 msgid "voices" msgstr "voices" -#: src/irc/irc-recv.c:4380 +#: src/irc/irc-recv.c:4436 msgid "voice" msgstr "voice" -#: src/irc/irc-recv.c:4389 +#: src/irc/irc-recv.c:4445 msgid "normal" msgstr "normal" -#: src/irc/irc-recv.c:4510 +#: src/irc/irc-recv.c:4566 msgid "banned by" msgstr "banni par" -#: src/irc/irc-recv.c:4605 +#: src/irc/irc-recv.c:4661 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: l'utilisateur \"%s\" est dj en cours d'utilisation, essai avec le 2nd " "nom d'utilisateur \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4617 +#: src/irc/irc-recv.c:4673 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: l'utilisateur \"%s\" est dj en cours d'utilisation, essai avec le 3me " "nom d'utilisateur \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4629 +#: src/irc/irc-recv.c:4685 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " @@ -1921,7 +1921,7 @@ msgstr "" "%s: tous les noms d'utilisateurs dclars sont dj en cours d'utilisation, " "fermeture de la connexion avec le serveur !\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4639 +#: src/irc/irc-recv.c:4695 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2127,7 +2127,7 @@ msgstr "%s pas assez de m msgid "Removing ignore:" msgstr "Suppression du ignore:" -#: src/plugins/plugins.c:232 +#: src/plugins/plugins.c:237 #, c-format msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for IRC command \"%s\" (not enough " @@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr "" "%s extension %s: impossible d'ajouter la fonction pour la commande IRC \"%s" "\" (mmoire insuffisante)\n" -#: src/plugins/plugins.c:267 +#: src/plugins/plugins.c:272 #, c-format msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (already exists)\n" @@ -2144,7 +2144,7 @@ msgstr "" "%s extension %s: impossible d'ajouter la fonction pour la commande \"%s" "\" (existe dj)\n" -#: src/plugins/plugins.c:304 +#: src/plugins/plugins.c:309 #, c-format msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (not enough memory)\n" @@ -2152,19 +2152,19 @@ msgstr "" "%s extension %s: impossible d'ajouter la fonction pour la commande \"%s" "\" (mmoire insuffisante)\n" -#: src/plugins/plugins.c:542 +#: src/plugins/plugins.c:547 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n" msgstr "%s impossible de charger l'extension \"%s\": %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:553 +#: src/plugins/plugins.c:558 #, c-format msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" "%s le symbole \"plugin_name\" est introuvable dans l'extension \"%s\", chec " "de chargement\n" -#: src/plugins/plugins.c:564 +#: src/plugins/plugins.c:569 #, c-format msgid "" "%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n" @@ -2172,7 +2172,7 @@ msgstr "" "%s impossible de charger l'extension \"%s\": une extension avec le mme nom " "existe dj\n" -#: src/plugins/plugins.c:576 +#: src/plugins/plugins.c:581 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2180,7 +2180,7 @@ msgstr "" "%s le symbole \"plugin_description\" est introuvable dans l'extension \"%s" "\", chec de chargement\n" -#: src/plugins/plugins.c:587 +#: src/plugins/plugins.c:592 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" @@ -2188,7 +2188,7 @@ msgstr "" "%s le symbole \"plugin_version\" est introuvable dans l'extension \"%s\", " "chec de chargement\n" -#: src/plugins/plugins.c:598 +#: src/plugins/plugins.c:603 #, c-format msgid "" "%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to " @@ -2197,43 +2197,43 @@ msgstr "" "%s la fonction \"weechat_plugin_init\" est introuvable dans l'extension \"%s" "\", chec de chargement\n" -#: src/plugins/plugins.c:652 +#: src/plugins/plugins.c:657 #, c-format msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n" msgstr "Initialisation de l'extension \"%s\" %s\n" -#: src/plugins/plugins.c:660 +#: src/plugins/plugins.c:665 #, c-format msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n" msgstr "%s impossible d'initialiser l'extension \"%s\"\n" -#: src/plugins/plugins.c:671 +#: src/plugins/plugins.c:676 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "%s impossible de charger l'extension \"%s\" (mmoire insuffisante)\n" -#: src/plugins/plugins.c:679 +#: src/plugins/plugins.c:684 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n" msgstr "Extension \"%s\" (%s) charge.\n" -#: src/plugins/plugins.c:819 +#: src/plugins/plugins.c:824 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Extension \"%s\" dcharge.\n" -#: src/plugins/plugins.c:825 +#: src/plugins/plugins.c:830 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s extension \"%s\" non trouve\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:215 src/common/weeconfig.c:1623 +#: src/plugins/plugins-config.c:215 src/common/weeconfig.c:1624 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n" msgstr "%s %s, ligne %d: syntaxe invalide, il manque \"=\"\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1796 -#: src/common/weeconfig.c:1994 +#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1797 +#: src/common/weeconfig.c:1995 #, c-format msgid "%s cannot create file \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de crer le fichier \"%s\"\n" @@ -4115,50 +4115,49 @@ msgstr "liste de mots pour la notification" #: src/common/weeconfig.c:668 msgid "" -"comma separated list of words to highlight (case insensitive comparison)" -msgstr "" -"liste des mots pour la notification (spars par des virgules, le " -"comparaison ne tient pas compte de la casse)" +"comma separated list of words to highlight (case insensitive comparison, " +"words may begin or end with \"*\" for partial match)" +msgstr "liste des mots pour la notification (spars par des virgules, le comparaison ne tient pas compte de la casse, les mots peuvent commencer ou se terminer par \"*\" pour une comparaison partielle)" -#: src/common/weeconfig.c:689 +#: src/common/weeconfig.c:690 msgid "automatically accept dcc files" msgstr "accepte automatiquement les fichiers dcc" -#: src/common/weeconfig.c:690 +#: src/common/weeconfig.c:691 msgid "automatically accept incoming dcc files" msgstr "accepte automatiquement les fichiers dcc entrants" -#: src/common/weeconfig.c:693 +#: src/common/weeconfig.c:694 msgid "automatically accept dcc chats" msgstr "accepte automatiquement les demandes de discussion dcc" -#: src/common/weeconfig.c:694 +#: src/common/weeconfig.c:695 msgid "automatically accept dcc chats (use carefully!)" msgstr "" "accepte automatiquement les demandes de discussion dcc ( utiliser avec " "prcaution !)" -#: src/common/weeconfig.c:697 +#: src/common/weeconfig.c:698 msgid "timeout for dcc request" msgstr "dlai d'attente pour les requtes dcc" -#: src/common/weeconfig.c:698 +#: src/common/weeconfig.c:699 msgid "timeout for dcc request (in seconds)" msgstr "dlai d'attente pour les requtes dcc (en secondes)" -#: src/common/weeconfig.c:701 +#: src/common/weeconfig.c:702 msgid "block size for dcc packets" msgstr "taille de bloc pour les paquets dcc" -#: src/common/weeconfig.c:702 +#: src/common/weeconfig.c:703 msgid "block size for dcc packets in bytes (default: 65536)" msgstr "taille de bloc pour les paquets dcc en octets (dfaut: 65536)" -#: src/common/weeconfig.c:705 +#: src/common/weeconfig.c:706 msgid "allowed ports for outgoing dcc" msgstr "ports autoriss pour le dcc sortant" -#: src/common/weeconfig.c:706 +#: src/common/weeconfig.c:707 msgid "" "restricts outgoing dcc to use only ports in the given range (useful for NAT) " "(syntax: a single port, ie. 5000 or a port range, ie. 5000-5015, empty value " @@ -4168,11 +4167,11 @@ msgstr "" "pour le NAT) (syntaxe: un port simple, par exemple 5000, une plage de ports, " "par exemple 5000-5015, si non renseign tout port peut tre utilis)" -#: src/common/weeconfig.c:711 +#: src/common/weeconfig.c:712 msgid "IP address for outgoing dcc" msgstr "adresse IP pour le dcc sortant" -#: src/common/weeconfig.c:712 +#: src/common/weeconfig.c:713 msgid "" "IP or DNS address used for outgoing dcc (if empty, local interface IP is " "used)" @@ -4180,116 +4179,116 @@ msgstr "" "adresse IP ou DNS utilise pour le dcc sortant (si non renseign, " "l'interface IP locale est utilise)" -#: src/common/weeconfig.c:716 +#: src/common/weeconfig.c:717 msgid "path for incoming files with dcc" msgstr "chemin les fichiers reus par dcc" -#: src/common/weeconfig.c:717 +#: src/common/weeconfig.c:718 msgid "path for writing incoming files with dcc (default: user home)" msgstr "" "chemin pour crire les fichiers reus par dcc (par dfaut: rpertoire de " "l'utilisateur)" -#: src/common/weeconfig.c:720 +#: src/common/weeconfig.c:721 msgid "default path for sending files with dcc" msgstr "chemin par dfaut pour envoyer les fichiers par dcc" -#: src/common/weeconfig.c:721 +#: src/common/weeconfig.c:722 msgid "" "path for reading files when sending thru dcc (when no path is specified)" msgstr "" "chemin pour lire les fichiers lorsqu'ils sont envoys par dcc (quand aucun " "chemin n'est spcifi)" -#: src/common/weeconfig.c:724 src/common/weeconfig.c:725 +#: src/common/weeconfig.c:725 src/common/weeconfig.c:726 msgid "convert spaces to underscores when sending files" msgstr "convertir les espaces en underscores lors d'envoi de fichiers" -#: src/common/weeconfig.c:728 +#: src/common/weeconfig.c:729 msgid "automatically rename dcc files if already exists" msgstr "renomme automatiquement les fichiers dcc s'ils existent dj" -#: src/common/weeconfig.c:729 +#: src/common/weeconfig.c:730 msgid "rename incoming files if already exists (add '.1', '.2', ...)" msgstr "" "renommer les fichiers reus s'ils existent dj (ajoute '.1', '.2', ...)" -#: src/common/weeconfig.c:732 +#: src/common/weeconfig.c:733 msgid "automatically resume aborted transfers" msgstr "continuer automatiquement les transferts non termins" -#: src/common/weeconfig.c:733 +#: src/common/weeconfig.c:734 msgid "" "automatically resume dcc transfer if connection with remote host is loosed" msgstr "" "continuer automatiquement les transferts dcc si la connexion avec la machine " "distante a t perdue" -#: src/common/weeconfig.c:752 +#: src/common/weeconfig.c:753 msgid "use proxy" msgstr "utiliser un proxy" -#: src/common/weeconfig.c:753 +#: src/common/weeconfig.c:754 msgid "use a proxy server to connect to irc server" msgstr "utiliser un proxy pour se connecter au serveur irc" -#: src/common/weeconfig.c:756 +#: src/common/weeconfig.c:757 msgid "proxy type" msgstr "type de proxy" -#: src/common/weeconfig.c:757 +#: src/common/weeconfig.c:758 msgid "proxy type (http (default), socks4, socks5)" msgstr "type de proxy (http (dfaut), socks4, socks5)" -#: src/common/weeconfig.c:760 +#: src/common/weeconfig.c:761 msgid "use ipv6 proxy" msgstr "utiliser un proxy ipv6" -#: src/common/weeconfig.c:761 +#: src/common/weeconfig.c:762 msgid "connect to proxy in ipv6" msgstr "se connecter au proxy en ipv6" -#: src/common/weeconfig.c:764 +#: src/common/weeconfig.c:765 msgid "proxy address" msgstr "adresse du proxy" -#: src/common/weeconfig.c:765 +#: src/common/weeconfig.c:766 msgid "proxy server address (IP or hostname)" msgstr "adresse du serveur proxy (IP ou nom)" -#: src/common/weeconfig.c:768 +#: src/common/weeconfig.c:769 msgid "port for proxy" msgstr "port pour le proxy" -#: src/common/weeconfig.c:769 +#: src/common/weeconfig.c:770 msgid "port for connecting to proxy server" msgstr "port pour se connecter au serveur proxy" -#: src/common/weeconfig.c:772 +#: src/common/weeconfig.c:773 msgid "proxy username" msgstr "nom d'utilisateur proxy" -#: src/common/weeconfig.c:773 +#: src/common/weeconfig.c:774 msgid "username for proxy server" msgstr "nom d'utilisateur pour le serveur proxy" -#: src/common/weeconfig.c:776 +#: src/common/weeconfig.c:777 msgid "proxy password" msgstr "mot de passe pour le proxy" -#: src/common/weeconfig.c:777 +#: src/common/weeconfig.c:778 msgid "password for proxy server" msgstr "mot de passe pour le serveur proxy" -#: src/common/weeconfig.c:790 src/common/weeconfig.c:791 +#: src/common/weeconfig.c:791 src/common/weeconfig.c:792 msgid "path for searching plugins" msgstr "chemin de recherche des extensions" -#: src/common/weeconfig.c:794 +#: src/common/weeconfig.c:795 msgid "list of plugins to load automatically" msgstr "list des extensions charger automatiquement" -#: src/common/weeconfig.c:795 +#: src/common/weeconfig.c:796 msgid "" "comma separated list of plugins to load automatically at startup, \"*\" " "means all plugins found (names may be partial, for example \"perl\" is ok " @@ -4299,11 +4298,11 @@ msgstr "" "toutes (spares par des virgules, les noms peuvent tre partiels, par " "exemple \"perl\" est ok pour \"libperl.so\")" -#: src/common/weeconfig.c:800 +#: src/common/weeconfig.c:801 msgid "standard plugins extension in filename" msgstr "extension standard des extensions dans le nom de fichier" -#: src/common/weeconfig.c:801 +#: src/common/weeconfig.c:802 msgid "" "standard plugins extension in filename, used for autoload (if empty, then " "all files are loaded when autoload is \"*\")" @@ -4312,91 +4311,91 @@ msgstr "" "automatique (si vide, alors tous les fichiers sont chargs si autoload vaut " "\"*\")" -#: src/common/weeconfig.c:818 +#: src/common/weeconfig.c:819 msgid "server name" msgstr "nom du serveur" -#: src/common/weeconfig.c:819 +#: src/common/weeconfig.c:820 msgid "name associated to IRC server (for display only)" msgstr "nom associ au serveur IRC (pour affichage seulement)" -#: src/common/weeconfig.c:822 +#: src/common/weeconfig.c:823 msgid "automatically connect to server" msgstr "connexion automatique au serveur" -#: src/common/weeconfig.c:823 +#: src/common/weeconfig.c:824 msgid "automatically connect to server when WeeChat is starting" msgstr "connexion automatique au serveur quand WeeChat dmarre" -#: src/common/weeconfig.c:826 +#: src/common/weeconfig.c:827 msgid "automatically reconnect to server" msgstr "reconnexion automatique au serveur" -#: src/common/weeconfig.c:827 +#: src/common/weeconfig.c:828 msgid "automatically reconnect to server when disconnected" msgstr "reconnexion automatique au serveur aprs une dconnexion" -#: src/common/weeconfig.c:830 +#: src/common/weeconfig.c:831 msgid "delay before trying again to reconnect" msgstr "dlai avant de tenter une reconnexion" -#: src/common/weeconfig.c:831 +#: src/common/weeconfig.c:832 msgid "delay (in seconds) before trying again to reconnect to server" msgstr "dlai (en secondes) avant de tenter une reconnexion au serveur" -#: src/common/weeconfig.c:834 +#: src/common/weeconfig.c:835 msgid "server address or hostname" msgstr "adresse ou nom du serveur" -#: src/common/weeconfig.c:835 +#: src/common/weeconfig.c:836 msgid "IP address or hostname of IRC server" msgstr "adresse IP ou nom du serveur IRC" -#: src/common/weeconfig.c:838 +#: src/common/weeconfig.c:839 msgid "port for IRC server" msgstr "port pour le serveur IRC" -#: src/common/weeconfig.c:839 +#: src/common/weeconfig.c:840 msgid "port for connecting to server" msgstr "port pour se connecter au serveur" -#: src/common/weeconfig.c:842 src/common/weeconfig.c:843 +#: src/common/weeconfig.c:843 src/common/weeconfig.c:844 msgid "use IPv6 protocol for server communication" msgstr "utiliser le protocole IPv6 pour la communication avec le serveur" -#: src/common/weeconfig.c:846 src/common/weeconfig.c:847 +#: src/common/weeconfig.c:847 src/common/weeconfig.c:848 msgid "use SSL for server communication" msgstr "utiliser SSL pour la communication avec le serveur" -#: src/common/weeconfig.c:850 +#: src/common/weeconfig.c:851 msgid "server password" msgstr "mot de passe pour le serveur" -#: src/common/weeconfig.c:851 +#: src/common/weeconfig.c:852 msgid "password for IRC server" msgstr "mot de passe pour le serveur IRC" -#: src/common/weeconfig.c:854 +#: src/common/weeconfig.c:855 msgid "nickname for server" msgstr "pseudo pour le serveur" -#: src/common/weeconfig.c:855 +#: src/common/weeconfig.c:856 msgid "nickname to use on IRC server" msgstr "pseudo utiliser sur le serveur IRC" -#: src/common/weeconfig.c:858 +#: src/common/weeconfig.c:859 msgid "alternate nickname for server" msgstr "pseudo alternatif pour le serveur" -#: src/common/weeconfig.c:859 +#: src/common/weeconfig.c:860 msgid "alternate nickname to use on IRC server (if nickname is already used)" msgstr "pseudo alternatif pour le serveur IRC (si le pseudo est dj utilis)" -#: src/common/weeconfig.c:862 +#: src/common/weeconfig.c:863 msgid "2nd alternate nickname for server" msgstr "2nd pseudo alternatif pour le serveur" -#: src/common/weeconfig.c:863 +#: src/common/weeconfig.c:864 msgid "" "2nd alternate nickname to use on IRC server (if alternate nickname is " "already used)" @@ -4404,31 +4403,31 @@ msgstr "" "2nd pseudo alternatif pour le serveur IRC (si le pseudo alternatif est dj " "utilis)" -#: src/common/weeconfig.c:866 +#: src/common/weeconfig.c:867 msgid "user name for server" msgstr "nom d'utilisateur pour le serveur" -#: src/common/weeconfig.c:867 +#: src/common/weeconfig.c:868 msgid "user name to use on IRC server" msgstr "nom d'utilisateur pour le serveur IRC" -#: src/common/weeconfig.c:870 +#: src/common/weeconfig.c:871 msgid "real name for server" msgstr "nom rel pour le serveur" -#: src/common/weeconfig.c:871 +#: src/common/weeconfig.c:872 msgid "real name to use on IRC server" msgstr "nom rel pour le serveur IRC" -#: src/common/weeconfig.c:874 src/common/weeconfig.c:875 +#: src/common/weeconfig.c:875 src/common/weeconfig.c:876 msgid "first command to run when connected to server" msgstr "commande excuter en premier lorsque connect au serveur" -#: src/common/weeconfig.c:878 +#: src/common/weeconfig.c:879 msgid "delay (in seconds) after command was executed" msgstr "dlai (en secondes) aprs excution de la commande" -#: src/common/weeconfig.c:879 +#: src/common/weeconfig.c:880 msgid "" "delay (in seconds) after command was executed (example: give some time for " "authentication)" @@ -4436,11 +4435,11 @@ msgstr "" "dlai (en secondes) aprs excution de la commande (exemple: donner du temps " "pour l'authentification)" -#: src/common/weeconfig.c:882 +#: src/common/weeconfig.c:883 msgid "list of channels to join when connected to server" msgstr "liste des canaux rejoindre lorsque connect au serveur" -#: src/common/weeconfig.c:883 +#: src/common/weeconfig.c:884 msgid "" "comma separated list of channels to join when connected to server (example: " "\"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")" @@ -4448,15 +4447,15 @@ msgstr "" "liste des canaux (spars par des virgules) rejoindre lorsque connect au " "serveur (exemple: \"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")" -#: src/common/weeconfig.c:886 src/common/weeconfig.c:887 +#: src/common/weeconfig.c:887 src/common/weeconfig.c:888 msgid "automatically rejoin channels when kicked" msgstr "rejoindre automatiquement les canaux quand mis dehors" -#: src/common/weeconfig.c:890 +#: src/common/weeconfig.c:891 msgid "notify levels for channels of this server" msgstr "niveaux de notification pour les canaux de ce serveur" -#: src/common/weeconfig.c:891 +#: src/common/weeconfig.c:892 msgid "" "comma separated list of notify levels for channels of this server (format: " "#channel:1,..)" @@ -4464,64 +4463,64 @@ msgstr "" "liste des niveaux de notifications (spars par des virgules) pour les " "canaux de ce serveur (format: #canal:1,..)" -#: src/common/weeconfig.c:1433 +#: src/common/weeconfig.c:1434 #, c-format msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n" msgstr "%s %s, ligne %d: nouveau serveur, mais le prcdent tait incomplet\n" -#: src/common/weeconfig.c:1442 +#: src/common/weeconfig.c:1443 #, c-format msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n" msgstr "%s %s, ligne %d: le serveur '%s' existe dj\n" -#: src/common/weeconfig.c:1457 +#: src/common/weeconfig.c:1458 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n" msgstr "%s %s, ligne %d: impossible de crer le serveur\n" -#: src/common/weeconfig.c:1497 +#: src/common/weeconfig.c:1498 #, c-format msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n" msgstr "" "%s impossible d'assigner la valeur entire par dfaut avec la chane (\"%s" "\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1508 +#: src/common/weeconfig.c:1509 #, c-format msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n" msgstr "%s impossible d'assigner la couleur par dfaut (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1548 +#: src/common/weeconfig.c:1549 #, c-format msgid "%s config file \"%s\" not found.\n" msgstr "%s fichier de configuration \"%s\" non trouv.\n" -#: src/common/weeconfig.c:1580 +#: src/common/weeconfig.c:1581 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n" msgstr "%s %s, ligne %d: syntaxe invalide, il manque \"]\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:1597 +#: src/common/weeconfig.c:1598 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n" msgstr "%s %s, ligne %d: section inconnue (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1615 +#: src/common/weeconfig.c:1616 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n" msgstr "%s %s, ligne %d: section invalide pour l'option, ligne ignore\n" -#: src/common/weeconfig.c:1660 src/common/weeconfig.c:1686 +#: src/common/weeconfig.c:1661 src/common/weeconfig.c:1687 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n" msgstr "%s %s, ligne %d: option \"%s\" invalide\n" -#: src/common/weeconfig.c:1666 +#: src/common/weeconfig.c:1667 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n" msgstr "%s %s, ligne %d: options \"%s\" invalides pour le ignore\n" -#: src/common/weeconfig.c:1697 +#: src/common/weeconfig.c:1698 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value foroption '%s'\n" @@ -4530,7 +4529,7 @@ msgstr "" "%s %s, ligne %d: valeur invalide pour l'option '%s'\n" "Attendu: valeur boolenne: 'off' ou 'on'\n" -#: src/common/weeconfig.c:1706 +#: src/common/weeconfig.c:1707 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -4539,7 +4538,7 @@ msgstr "" "%s %s, ligne %d: valeur invalide pour l'option '%s'\n" "Attendu: entier compris entre %d et %d\n" -#: src/common/weeconfig.c:1717 +#: src/common/weeconfig.c:1718 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -4548,21 +4547,21 @@ msgstr "" "%s %s, ligne %d: valeur invalide pour l'option '%s'\n" "Attendu: une de ces chanes: " -#: src/common/weeconfig.c:1733 +#: src/common/weeconfig.c:1734 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n" msgstr "%s %s, ligne %d: nom de couleur invalide pour l'option '%s'\n" -#: src/common/weeconfig.c:1802 +#: src/common/weeconfig.c:1803 #, c-format msgid "%s: creating default config file...\n" msgstr "%s: cration du fichier de configuration par dfaut...\n" -#: src/common/weeconfig.c:1803 +#: src/common/weeconfig.c:1804 msgid "Creating default config file\n" msgstr "Cration du fichier de configuration par dfaut\n" -#: src/common/weeconfig.c:1806 src/common/weeconfig.c:2003 +#: src/common/weeconfig.c:1807 src/common/weeconfig.c:2004 #, c-format msgid "" "#\n" @@ -4571,7 +4570,7 @@ msgstr "" "#\n" "# %s: fichier de configuration, cr par %s v%s le %s" -#: src/common/weeconfig.c:1810 src/common/weeconfig.c:2007 +#: src/common/weeconfig.c:1811 src/common/weeconfig.c:2008 #, c-format msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " @@ -4582,6 +4581,6 @@ msgstr "" "quittant.\n" "#\n" -#: src/common/weeconfig.c:2000 +#: src/common/weeconfig.c:2001 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Sauvegarde de la configuration sur disque\n" diff --git a/weechat/po/weechat.pot b/weechat/po/weechat.pot index 84740ccfb..5e3ecee47 100644 --- a/weechat/po/weechat.pot +++ b/weechat/po/weechat.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-10-25 18:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-10-27 01:11+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" msgid "%s cannot allocate new nick\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:180 src/common/weeconfig.c:1938 +#: src/irc/irc-server.c:180 src/common/weeconfig.c:1939 msgid "Unable to get user's name" msgstr "" @@ -1275,7 +1275,7 @@ msgstr "" msgid "(hidden)" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4651 +#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4707 msgid "unknown" msgstr "" @@ -1317,13 +1317,13 @@ msgstr "" msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server window\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:1031 src/irc/irc-send.c:1056 src/irc/irc-recv.c:435 +#: src/irc/irc-send.c:1031 src/irc/irc-send.c:1056 src/irc/irc-recv.c:491 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:1108 src/irc/irc-send.c:1416 src/irc/irc-recv.c:1172 -#: src/irc/irc-recv.c:1988 src/irc/irc-recv.c:2076 +#: src/irc/irc-send.c:1108 src/irc/irc-send.c:1416 src/irc/irc-recv.c:1228 +#: src/irc/irc-recv.c:2044 src/irc/irc-recv.c:2132 #, c-format msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n" msgstr "" @@ -1333,472 +1333,472 @@ msgstr "" msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:291 +#: src/irc/irc-recv.c:347 msgid "You have been invited to " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:294 src/irc/irc-recv.c:3927 +#: src/irc/irc-recv.c:350 src/irc/irc-recv.c:3983 msgid "by" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:305 src/irc/irc-recv.c:399 src/irc/irc-recv.c:946 -#: src/irc/irc-recv.c:1331 src/irc/irc-recv.c:1590 src/irc/irc-recv.c:3492 -#: src/irc/irc-recv.c:3514 src/irc/irc-recv.c:3575 src/irc/irc-recv.c:3647 +#: src/irc/irc-recv.c:361 src/irc/irc-recv.c:455 src/irc/irc-recv.c:1002 +#: src/irc/irc-recv.c:1387 src/irc/irc-recv.c:1646 src/irc/irc-recv.c:3548 +#: src/irc/irc-recv.c:3570 src/irc/irc-recv.c:3631 src/irc/irc-recv.c:3703 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:333 +#: src/irc/irc-recv.c:389 #, c-format msgid "%s cannot create new channel \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:352 +#: src/irc/irc-recv.c:408 msgid " has joined " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:410 +#: src/irc/irc-recv.c:466 msgid " has kicked " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:414 src/common/command.c:1456 +#: src/irc/irc-recv.c:470 src/common/command.c:1456 msgid " from " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:500 +#: src/irc/irc-recv.c:556 msgid " has killed " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:506 +#: src/irc/irc-recv.c:562 msgid " from server" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:516 +#: src/irc/irc-recv.c:572 msgid " from server\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:524 +#: src/irc/irc-recv.c:580 #, c-format msgid "%s host \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:564 +#: src/irc/irc-recv.c:620 msgid "sets ban on" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:565 +#: src/irc/irc-recv.c:621 msgid "removes ban on" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:589 +#: src/irc/irc-recv.c:645 msgid "sets exception on" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:590 +#: src/irc/irc-recv.c:646 msgid "removes exception on" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:614 +#: src/irc/irc-recv.c:670 msgid "sets mode +f" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:615 +#: src/irc/irc-recv.c:671 msgid "removes mode +f" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:639 +#: src/irc/irc-recv.c:695 msgid "gives half channel operator status to" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:640 +#: src/irc/irc-recv.c:696 msgid "removes half channel operator status from" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:667 +#: src/irc/irc-recv.c:723 msgid "sets invite-only channel flag" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:668 +#: src/irc/irc-recv.c:724 msgid "removes invite-only channel flag" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:685 +#: src/irc/irc-recv.c:741 msgid "sets channel key to" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:686 +#: src/irc/irc-recv.c:742 msgid "removes channel key" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:717 +#: src/irc/irc-recv.c:773 msgid "sets the user limit to" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:718 +#: src/irc/irc-recv.c:774 msgid "removes user limit" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:740 +#: src/irc/irc-recv.c:796 msgid "sets moderated channel flag" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:741 +#: src/irc/irc-recv.c:797 msgid "removes moderated channel flag" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:751 +#: src/irc/irc-recv.c:807 msgid "sets messages from channel only flag" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:752 +#: src/irc/irc-recv.c:808 msgid "removes messages from channel only flag" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:769 +#: src/irc/irc-recv.c:825 msgid "gives channel operator status to" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:770 +#: src/irc/irc-recv.c:826 msgid "removes channel operator status from" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:797 +#: src/irc/irc-recv.c:853 msgid "sets private channel flag" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:798 +#: src/irc/irc-recv.c:854 msgid "removes private channel flag" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:815 +#: src/irc/irc-recv.c:871 msgid "sets quiet on" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:816 +#: src/irc/irc-recv.c:872 msgid "removes quiet on" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:833 +#: src/irc/irc-recv.c:889 msgid "sets secret channel flag" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:834 +#: src/irc/irc-recv.c:890 msgid "removes secret channel flag" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:844 +#: src/irc/irc-recv.c:900 msgid "sets topic protection" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:845 +#: src/irc/irc-recv.c:901 msgid "removes topic protection" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:862 +#: src/irc/irc-recv.c:918 msgid "gives voice to" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:863 +#: src/irc/irc-recv.c:919 msgid "removes voice from" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:906 src/irc/irc-recv.c:988 src/irc/irc-recv.c:1409 -#: src/irc/irc-recv.c:2143 +#: src/irc/irc-recv.c:962 src/irc/irc-recv.c:1044 src/irc/irc-recv.c:1465 +#: src/irc/irc-recv.c:2199 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:916 +#: src/irc/irc-recv.c:972 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel or nickname\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:963 +#: src/irc/irc-recv.c:1019 msgid "mode changed by" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1025 +#: src/irc/irc-recv.c:1081 msgid "You are " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1032 +#: src/irc/irc-recv.c:1088 msgid " is " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1036 +#: src/irc/irc-recv.c:1092 msgid "now known as " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1103 +#: src/irc/irc-recv.c:1159 #, c-format msgid "%s nickname not found for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1119 src/irc/irc-recv.c:1151 +#: src/irc/irc-recv.c:1175 src/irc/irc-recv.c:1207 msgid "reply from" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1154 +#: src/irc/irc-recv.c:1210 #, c-format msgid ": %ld.%ld seconds\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1193 src/irc/irc-recv.c:2097 src/irc/irc-dcc.c:1128 +#: src/irc/irc-recv.c:1249 src/irc/irc-recv.c:2153 src/irc/irc-dcc.c:1128 #, c-format msgid "Private %s> %s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1256 +#: src/irc/irc-recv.c:1312 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1305 +#: src/irc/irc-recv.c:1361 msgid " has left " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1457 src/irc/irc-recv.c:2012 +#: src/irc/irc-recv.c:1513 src/irc/irc-recv.c:2068 #, c-format msgid "On %s: * %s %s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1481 +#: src/irc/irc-recv.c:1537 #, c-format msgid "Received a CTCP SOUND \"%s\" from " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1514 src/irc/irc-recv.c:1545 src/irc/irc-recv.c:1649 -#: src/irc/irc-recv.c:1689 src/irc/irc-recv.c:2052 +#: src/irc/irc-recv.c:1570 src/irc/irc-recv.c:1601 src/irc/irc-recv.c:1705 +#: src/irc/irc-recv.c:1745 src/irc/irc-recv.c:2108 msgid "received from" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:2048 +#: src/irc/irc-recv.c:1597 src/irc/irc-recv.c:2104 msgid "Unknown CTCP " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1573 +#: src/irc/irc-recv.c:1629 #, c-format msgid "On %s: %s> %s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1705 src/irc/irc-recv.c:1726 src/irc/irc-recv.c:1742 -#: src/irc/irc-recv.c:1758 src/irc/irc-recv.c:1784 src/irc/irc-recv.c:1805 -#: src/irc/irc-recv.c:1821 src/irc/irc-recv.c:1846 src/irc/irc-recv.c:1867 -#: src/irc/irc-recv.c:1883 src/irc/irc-recv.c:1908 src/irc/irc-recv.c:1929 -#: src/irc/irc-recv.c:1944 src/irc/irc-recv.c:2119 src/irc/irc-recv.c:2463 -#: src/irc/irc-recv.c:3851 src/irc/irc-recv.c:3866 src/irc/irc-recv.c:3881 -#: src/irc/irc-recv.c:3896 src/irc/irc-recv.c:3909 src/irc/irc-recv.c:3964 -#: src/irc/irc-recv.c:3978 src/irc/irc-recv.c:4218 src/irc/irc-recv.c:4276 -#: src/irc/irc-recv.c:4435 src/irc/irc-recv.c:4450 src/irc/irc-recv.c:4465 -#: src/irc/irc-recv.c:4480 src/irc/irc-recv.c:4493 src/irc/irc-recv.c:4547 -#: src/irc/irc-recv.c:4561 +#: src/irc/irc-recv.c:1761 src/irc/irc-recv.c:1782 src/irc/irc-recv.c:1798 +#: src/irc/irc-recv.c:1814 src/irc/irc-recv.c:1840 src/irc/irc-recv.c:1861 +#: src/irc/irc-recv.c:1877 src/irc/irc-recv.c:1902 src/irc/irc-recv.c:1923 +#: src/irc/irc-recv.c:1939 src/irc/irc-recv.c:1964 src/irc/irc-recv.c:1985 +#: src/irc/irc-recv.c:2000 src/irc/irc-recv.c:2175 src/irc/irc-recv.c:2519 +#: src/irc/irc-recv.c:3907 src/irc/irc-recv.c:3922 src/irc/irc-recv.c:3937 +#: src/irc/irc-recv.c:3952 src/irc/irc-recv.c:3965 src/irc/irc-recv.c:4020 +#: src/irc/irc-recv.c:4034 src/irc/irc-recv.c:4274 src/irc/irc-recv.c:4332 +#: src/irc/irc-recv.c:4491 src/irc/irc-recv.c:4506 src/irc/irc-recv.c:4521 +#: src/irc/irc-recv.c:4536 src/irc/irc-recv.c:4549 src/irc/irc-recv.c:4603 +#: src/irc/irc-recv.c:4617 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1957 +#: src/irc/irc-recv.c:2013 #, c-format msgid "%s unknown DCC CHAT type received from " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2174 +#: src/irc/irc-recv.c:2230 msgid "has quit" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2299 +#: src/irc/irc-recv.c:2355 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2331 +#: src/irc/irc-recv.c:2387 msgid " has changed topic for " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2336 +#: src/irc/irc-recv.c:2392 #, c-format msgid " to: \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2342 +#: src/irc/irc-recv.c:2398 msgid " has unset topic for " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2451 +#: src/irc/irc-recv.c:2507 msgid "User mode" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2506 +#: src/irc/irc-recv.c:2562 #, c-format msgid " is away: %s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2588 +#: src/irc/irc-recv.c:2644 msgid "Users online: " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3078 +#: src/irc/irc-recv.c:3134 msgid "idle: " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3086 +#: src/irc/irc-recv.c:3142 msgid "days" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3086 +#: src/irc/irc-recv.c:3142 msgid "day" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3096 +#: src/irc/irc-recv.c:3152 msgid "hours" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3096 +#: src/irc/irc-recv.c:3152 msgid "hour" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3102 +#: src/irc/irc-recv.c:3158 msgid "minutes" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3102 +#: src/irc/irc-recv.c:3158 msgid "minute" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3108 +#: src/irc/irc-recv.c:3164 msgid "seconds" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3108 +#: src/irc/irc-recv.c:3164 msgid "second" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3113 +#: src/irc/irc-recv.c:3169 msgid "signon at: " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3209 +#: src/irc/irc-recv.c:3265 msgid "Channels: " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3505 +#: src/irc/irc-recv.c:3561 msgid "No topic set for " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3562 +#: src/irc/irc-recv.c:3618 msgid "Topic for " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3566 +#: src/irc/irc-recv.c:3622 #, c-format msgid " is: \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3585 src/irc/irc-recv.c:3674 src/irc/irc-recv.c:3727 +#: src/irc/irc-recv.c:3641 src/irc/irc-recv.c:3730 src/irc/irc-recv.c:3783 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3635 +#: src/irc/irc-recv.c:3691 msgid "Topic set by " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3656 +#: src/irc/irc-recv.c:3712 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3665 src/irc/irc-recv.c:3736 +#: src/irc/irc-recv.c:3721 src/irc/irc-recv.c:3792 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3715 +#: src/irc/irc-recv.c:3771 msgid "has invited" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3718 src/irc/irc-recv.c:4139 src/common/command.c:1449 +#: src/irc/irc-recv.c:3774 src/irc/irc-recv.c:4195 src/common/command.c:1449 msgid "on" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3773 +#: src/irc/irc-recv.c:3829 msgid "Channel reop" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3925 +#: src/irc/irc-recv.c:3981 msgid "exception" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4264 +#: src/irc/irc-recv.c:4320 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4323 +#: src/irc/irc-recv.c:4379 msgid "Nicks " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4343 +#: src/irc/irc-recv.c:4399 msgid "Channel " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4354 +#: src/irc/irc-recv.c:4410 msgid "nicks" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4354 +#: src/irc/irc-recv.c:4410 msgid "nick" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4362 +#: src/irc/irc-recv.c:4418 msgid "ops" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4362 +#: src/irc/irc-recv.c:4418 msgid "op" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4371 +#: src/irc/irc-recv.c:4427 msgid "halfops" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4371 +#: src/irc/irc-recv.c:4427 msgid "halfop" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4380 +#: src/irc/irc-recv.c:4436 msgid "voices" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4380 +#: src/irc/irc-recv.c:4436 msgid "voice" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4389 +#: src/irc/irc-recv.c:4445 msgid "normal" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4510 +#: src/irc/irc-recv.c:4566 msgid "banned by" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4605 +#: src/irc/irc-recv.c:4661 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4617 +#: src/irc/irc-recv.c:4673 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4629 +#: src/irc/irc-recv.c:4685 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " "server!\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4639 +#: src/irc/irc-recv.c:4695 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" @@ -1992,97 +1992,97 @@ msgstr "" msgid "Removing ignore:" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:232 +#: src/plugins/plugins.c:237 #, c-format msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for IRC command \"%s\" (not enough " "memory)\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:267 +#: src/plugins/plugins.c:272 #, c-format msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (already exists)\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:304 +#: src/plugins/plugins.c:309 #, c-format msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (not enough memory)\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:542 +#: src/plugins/plugins.c:547 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:553 +#: src/plugins/plugins.c:558 #, c-format msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:564 +#: src/plugins/plugins.c:569 #, c-format msgid "" "%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:576 +#: src/plugins/plugins.c:581 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:587 +#: src/plugins/plugins.c:592 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:598 +#: src/plugins/plugins.c:603 #, c-format msgid "" "%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to " "load\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:652 +#: src/plugins/plugins.c:657 #, c-format msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:660 +#: src/plugins/plugins.c:665 #, c-format msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:671 +#: src/plugins/plugins.c:676 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:679 +#: src/plugins/plugins.c:684 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:819 +#: src/plugins/plugins.c:824 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:825 +#: src/plugins/plugins.c:830 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins-config.c:215 src/common/weeconfig.c:1623 +#: src/plugins/plugins-config.c:215 src/common/weeconfig.c:1624 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1796 -#: src/common/weeconfig.c:1994 +#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1797 +#: src/common/weeconfig.c:1995 #, c-format msgid "%s cannot create file \"%s\"\n" msgstr "" @@ -3813,423 +3813,424 @@ msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:668 msgid "" -"comma separated list of words to highlight (case insensitive comparison)" -msgstr "" - -#: src/common/weeconfig.c:689 -msgid "automatically accept dcc files" +"comma separated list of words to highlight (case insensitive comparison, " +"words may begin or end with \"*\" for partial match)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:690 +msgid "automatically accept dcc files" +msgstr "" + +#: src/common/weeconfig.c:691 msgid "automatically accept incoming dcc files" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:693 +#: src/common/weeconfig.c:694 msgid "automatically accept dcc chats" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:694 +#: src/common/weeconfig.c:695 msgid "automatically accept dcc chats (use carefully!)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:697 +#: src/common/weeconfig.c:698 msgid "timeout for dcc request" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:698 +#: src/common/weeconfig.c:699 msgid "timeout for dcc request (in seconds)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:701 +#: src/common/weeconfig.c:702 msgid "block size for dcc packets" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:702 +#: src/common/weeconfig.c:703 msgid "block size for dcc packets in bytes (default: 65536)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:705 +#: src/common/weeconfig.c:706 msgid "allowed ports for outgoing dcc" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:706 +#: src/common/weeconfig.c:707 msgid "" "restricts outgoing dcc to use only ports in the given range (useful for NAT) " "(syntax: a single port, ie. 5000 or a port range, ie. 5000-5015, empty value " "means any port)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:711 +#: src/common/weeconfig.c:712 msgid "IP address for outgoing dcc" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:712 +#: src/common/weeconfig.c:713 msgid "" "IP or DNS address used for outgoing dcc (if empty, local interface IP is " "used)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:716 +#: src/common/weeconfig.c:717 msgid "path for incoming files with dcc" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:717 +#: src/common/weeconfig.c:718 msgid "path for writing incoming files with dcc (default: user home)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:720 +#: src/common/weeconfig.c:721 msgid "default path for sending files with dcc" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:721 +#: src/common/weeconfig.c:722 msgid "" "path for reading files when sending thru dcc (when no path is specified)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:724 src/common/weeconfig.c:725 +#: src/common/weeconfig.c:725 src/common/weeconfig.c:726 msgid "convert spaces to underscores when sending files" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:728 +#: src/common/weeconfig.c:729 msgid "automatically rename dcc files if already exists" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:729 +#: src/common/weeconfig.c:730 msgid "rename incoming files if already exists (add '.1', '.2', ...)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:732 +#: src/common/weeconfig.c:733 msgid "automatically resume aborted transfers" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:733 +#: src/common/weeconfig.c:734 msgid "" "automatically resume dcc transfer if connection with remote host is loosed" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:752 +#: src/common/weeconfig.c:753 msgid "use proxy" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:753 +#: src/common/weeconfig.c:754 msgid "use a proxy server to connect to irc server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:756 +#: src/common/weeconfig.c:757 msgid "proxy type" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:757 +#: src/common/weeconfig.c:758 msgid "proxy type (http (default), socks4, socks5)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:760 +#: src/common/weeconfig.c:761 msgid "use ipv6 proxy" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:761 +#: src/common/weeconfig.c:762 msgid "connect to proxy in ipv6" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:764 +#: src/common/weeconfig.c:765 msgid "proxy address" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:765 +#: src/common/weeconfig.c:766 msgid "proxy server address (IP or hostname)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:768 +#: src/common/weeconfig.c:769 msgid "port for proxy" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:769 +#: src/common/weeconfig.c:770 msgid "port for connecting to proxy server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:772 +#: src/common/weeconfig.c:773 msgid "proxy username" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:773 +#: src/common/weeconfig.c:774 msgid "username for proxy server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:776 +#: src/common/weeconfig.c:777 msgid "proxy password" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:777 +#: src/common/weeconfig.c:778 msgid "password for proxy server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:790 src/common/weeconfig.c:791 +#: src/common/weeconfig.c:791 src/common/weeconfig.c:792 msgid "path for searching plugins" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:794 +#: src/common/weeconfig.c:795 msgid "list of plugins to load automatically" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:795 +#: src/common/weeconfig.c:796 msgid "" "comma separated list of plugins to load automatically at startup, \"*\" " "means all plugins found (names may be partial, for example \"perl\" is ok " "for \"libperl.so\")" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:800 +#: src/common/weeconfig.c:801 msgid "standard plugins extension in filename" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:801 +#: src/common/weeconfig.c:802 msgid "" "standard plugins extension in filename, used for autoload (if empty, then " "all files are loaded when autoload is \"*\")" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:818 +#: src/common/weeconfig.c:819 msgid "server name" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:819 +#: src/common/weeconfig.c:820 msgid "name associated to IRC server (for display only)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:822 +#: src/common/weeconfig.c:823 msgid "automatically connect to server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:823 +#: src/common/weeconfig.c:824 msgid "automatically connect to server when WeeChat is starting" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:826 +#: src/common/weeconfig.c:827 msgid "automatically reconnect to server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:827 +#: src/common/weeconfig.c:828 msgid "automatically reconnect to server when disconnected" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:830 +#: src/common/weeconfig.c:831 msgid "delay before trying again to reconnect" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:831 +#: src/common/weeconfig.c:832 msgid "delay (in seconds) before trying again to reconnect to server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:834 +#: src/common/weeconfig.c:835 msgid "server address or hostname" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:835 +#: src/common/weeconfig.c:836 msgid "IP address or hostname of IRC server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:838 +#: src/common/weeconfig.c:839 msgid "port for IRC server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:839 +#: src/common/weeconfig.c:840 msgid "port for connecting to server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:842 src/common/weeconfig.c:843 +#: src/common/weeconfig.c:843 src/common/weeconfig.c:844 msgid "use IPv6 protocol for server communication" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:846 src/common/weeconfig.c:847 +#: src/common/weeconfig.c:847 src/common/weeconfig.c:848 msgid "use SSL for server communication" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:850 +#: src/common/weeconfig.c:851 msgid "server password" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:851 +#: src/common/weeconfig.c:852 msgid "password for IRC server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:854 +#: src/common/weeconfig.c:855 msgid "nickname for server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:855 +#: src/common/weeconfig.c:856 msgid "nickname to use on IRC server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:858 +#: src/common/weeconfig.c:859 msgid "alternate nickname for server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:859 +#: src/common/weeconfig.c:860 msgid "alternate nickname to use on IRC server (if nickname is already used)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:862 +#: src/common/weeconfig.c:863 msgid "2nd alternate nickname for server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:863 +#: src/common/weeconfig.c:864 msgid "" "2nd alternate nickname to use on IRC server (if alternate nickname is " "already used)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:866 +#: src/common/weeconfig.c:867 msgid "user name for server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:867 +#: src/common/weeconfig.c:868 msgid "user name to use on IRC server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:870 +#: src/common/weeconfig.c:871 msgid "real name for server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:871 +#: src/common/weeconfig.c:872 msgid "real name to use on IRC server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:874 src/common/weeconfig.c:875 +#: src/common/weeconfig.c:875 src/common/weeconfig.c:876 msgid "first command to run when connected to server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:878 +#: src/common/weeconfig.c:879 msgid "delay (in seconds) after command was executed" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:879 +#: src/common/weeconfig.c:880 msgid "" "delay (in seconds) after command was executed (example: give some time for " "authentication)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:882 +#: src/common/weeconfig.c:883 msgid "list of channels to join when connected to server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:883 +#: src/common/weeconfig.c:884 msgid "" "comma separated list of channels to join when connected to server (example: " "\"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:886 src/common/weeconfig.c:887 +#: src/common/weeconfig.c:887 src/common/weeconfig.c:888 msgid "automatically rejoin channels when kicked" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:890 +#: src/common/weeconfig.c:891 msgid "notify levels for channels of this server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:891 +#: src/common/weeconfig.c:892 msgid "" "comma separated list of notify levels for channels of this server (format: " "#channel:1,..)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1433 +#: src/common/weeconfig.c:1434 #, c-format msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1442 +#: src/common/weeconfig.c:1443 #, c-format msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1457 +#: src/common/weeconfig.c:1458 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1497 +#: src/common/weeconfig.c:1498 #, c-format msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1508 +#: src/common/weeconfig.c:1509 #, c-format msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1548 +#: src/common/weeconfig.c:1549 #, c-format msgid "%s config file \"%s\" not found.\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1580 +#: src/common/weeconfig.c:1581 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1597 +#: src/common/weeconfig.c:1598 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1615 +#: src/common/weeconfig.c:1616 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1660 src/common/weeconfig.c:1686 +#: src/common/weeconfig.c:1661 src/common/weeconfig.c:1687 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1666 +#: src/common/weeconfig.c:1667 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1697 +#: src/common/weeconfig.c:1698 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value foroption '%s'\n" "Expected: boolean value: 'off' or 'on'\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1706 +#: src/common/weeconfig.c:1707 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" "Expected: integer between %d and %d\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1717 +#: src/common/weeconfig.c:1718 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" "Expected: one of these strings: " msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1733 +#: src/common/weeconfig.c:1734 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1802 +#: src/common/weeconfig.c:1803 #, c-format msgid "%s: creating default config file...\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1803 +#: src/common/weeconfig.c:1804 msgid "Creating default config file\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1806 src/common/weeconfig.c:2003 +#: src/common/weeconfig.c:1807 src/common/weeconfig.c:2004 #, c-format msgid "" "#\n" "# %s configuration file, created by %s v%s on %s" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1810 src/common/weeconfig.c:2007 +#: src/common/weeconfig.c:1811 src/common/weeconfig.c:2008 #, c-format msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " @@ -4237,6 +4238,6 @@ msgid "" "#\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2000 +#: src/common/weeconfig.c:2001 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "" diff --git a/weechat/src/common/weeconfig.c b/weechat/src/common/weeconfig.c index 82e88f892..a24b09124 100644 --- a/weechat/src/common/weeconfig.c +++ b/weechat/src/common/weeconfig.c @@ -665,7 +665,8 @@ t_config_option weechat_options_irc[] = OPTION_TYPE_BOOLEAN, BOOL_FALSE, BOOL_TRUE, BOOL_FALSE, NULL, NULL, &cfg_irc_fifo_pipe, NULL, &config_change_fifo_pipe }, { "irc_highlight", N_("list of words to highlight"), - N_("comma separated list of words to highlight (case insensitive comparison)"), + N_("comma separated list of words to highlight (case insensitive comparison, " + "words may begin or end with \"*\" for partial match)"), OPTION_TYPE_STRING, 0, 0, 0, "", NULL, NULL, &cfg_irc_highlight, &config_change_noop }, { NULL, NULL, NULL, 0, 0, 0, 0, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL } diff --git a/weechat/src/irc/irc-recv.c b/weechat/src/irc/irc-recv.c index a8ba1a600..7d35b9786 100644 --- a/weechat/src/irc/irc-recv.c +++ b/weechat/src/irc/irc-recv.c @@ -46,24 +46,55 @@ int command_ignored; +/* + * irc_is_word_char: return 1 if given character is a "word character" + */ + +int +irc_is_word_char (char c) +{ + if (isalnum (c)) + return 1; + + switch (c) + { + case '-': + case '_': + case '|': + return 1; + } + + /* not a 'word char' */ + return 0; +} + + /* * irc_is_highlight: returns 1 if given message contains highlight (with given nick - * or at least one of string in "irc_higlight" setting + * or at least one of string in "irc_higlight" setting) */ int irc_is_highlight (char *message, char *nick) { - char *msg, *highlight, *pos, *pos_end; - int end, length; + char *msg, *highlight, *match, *match_pre, *match_post, *msg_pos, *pos, *pos_end; + int end, length, startswith, endswith, wildcard_start, wildcard_end; /* empty message ? */ if (!message || !message[0]) return 0; /* highlight by nickname */ - if (strstr (message, nick)) - return 1; + match = strstr (message, nick); + if (match) + { + match_pre = match - 1; + match_post = match + strlen(nick); + startswith = ((match == message) || (!irc_is_word_char (match_pre[0]))); + endswith = ((!match_post[0]) || (!irc_is_word_char (match_post[0]))); + if (startswith && endswith) + return 1; + } /* no highlight by nickname and "irc_highlight" is empty */ if (!cfg_irc_highlight || !cfg_irc_highlight[0]) @@ -80,15 +111,13 @@ irc_is_highlight (char *message, char *nick) pos = msg; while (pos[0]) { - if ((pos[0] >= 'A') && (pos[0] <= 'Z')) - pos[0] += ('a' - 'A'); + pos[0] = tolower (pos[0]); pos++; } pos = highlight; while (pos[0]) { - if ((pos[0] >= 'A') && (pos[0] <= 'Z')) - pos[0] += ('a' - 'A'); + pos[0] = tolower (pos[0]); pos++; } @@ -115,12 +144,39 @@ irc_is_highlight (char *message, char *nick) pos_end[0] = '\0'; if (length > 0) { - /* highlight found! */ - if (strstr (msg, pos)) + if ((wildcard_start = (pos[0] == '*'))) { - free (msg); - free (highlight); - return 1; + pos++; + length--; + } + if ((wildcard_end = (*(pos_end - 1) == '*'))) + { + *(pos_end - 1) = '\0'; + length--; + } + } + + if (length > 0) + { + msg_pos = msg; + /* highlight found! */ + while ((match = strstr (msg_pos, pos)) != NULL) + { + match_pre = match - 1; + match_post = match + length; + startswith = ((match == msg) || (!irc_is_word_char (match_pre[0]))); + endswith = ((!match_post[0]) || (!irc_is_word_char (match_post[0]))); + if ((wildcard_start && wildcard_end) || + (!wildcard_start && !wildcard_end && + startswith && endswith) || + (wildcard_start && endswith) || + (wildcard_end && startswith)) + { + free (msg); + free (highlight); + return 1; + } + msg_pos = match_post; } }