diff --git a/po/de.po b/po/de.po index c6c2f6d61..6f1a3ee7a 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-11 19:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-28 09:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-11 20:39+0100\n" "Last-Translator: Nils Görs \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -47,18 +47,15 @@ msgid "max chars" msgstr "maximale Anzahl an Zeichen" msgid "" -"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " -"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " -"for italic, \"_\" for underline" +"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, " +"(light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed " +"before color (for text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for italic, " +"\"_\" for underline" msgstr "" -"ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine " -"Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute können vor eine Farbe gesetzt " -"werden (gilt ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den " -"Hintergrund): \"*\" für fett, \"!\" für invertiert, \"/\" für kursiv, \"_\" " -"für unterstrichen" +"ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, " +"(light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute können vor " +"eine Farbe gesetzt werden (gilt ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den Hintergrund): \"*\" für " +"fett, \"!\" für invertiert, \"/\" für kursiv, \"_\" für unterstrichen" msgid "description" msgstr "Beschreibung" @@ -132,8 +129,7 @@ msgstr "Konstanten" #, c-format msgid "%sAnother command \"%s\" already exists for plugin \"%s\"" -msgstr "" -"%sEin anderer Befehl \"%s\" existiert bereits für die Erweiterung \"%s\"" +msgstr "%sEin anderer Befehl \"%s\" existiert bereits für die Erweiterung \"%s\"" #, c-format msgid "%sBad file descriptor (%d) used in hook_fd" @@ -145,8 +141,7 @@ msgstr "Befehl '%s' beendet, Zeit ist verstrichen (%.1fs)" #, c-format msgid "System clock skew detected (%+ld seconds), reinitializing all timers" -msgstr "" -"Die Systemzeit ist nicht korrekt (%+ld Sekunden), reinitialisiere alle Uhren" +msgstr "Die Systemzeit ist nicht korrekt (%+ld Sekunden), reinitialisiere alle Uhren" #. TRANSLATORS: "%s %s" after "compiled on" is date and time #, c-format @@ -165,12 +160,10 @@ msgid "" " -a, --no-connect disable auto-connect to servers at startup\n" " -c, --colors display default colors in terminal\n" " -d, --dir force a single WeeChat home directory\n" -" or 4 different directories separated by colons " -"(in this order: config, data, cache, runtime)\n" -" (environment variable WEECHAT_HOME is read if " -"this option is not given)\n" -" -t, --temp-dir create a temporary WeeChat home directory and " -"delete it on exit\n" +" or 4 different directories separated by colons (in this order: config, data, " +"cache, runtime)\n" +" (environment variable WEECHAT_HOME is read if this option is not given)\n" +" -t, --temp-dir create a temporary WeeChat home directory and delete it on exit\n" " (incompatible with option \"-d\")\n" " -h, --help display this help\n" " -l, --license display WeeChat license\n" @@ -178,87 +171,72 @@ msgid "" " -P, --plugins load only these plugins at startup\n" " (see /help weechat.plugin.autoload)\n" " -r, --run-command run command(s) after startup;\n" -" many commands can be separated by semicolons and " -"are evaluated,\n" +" many commands can be separated by semicolons and are evaluated,\n" " this option can be given multiple times\n" " -s, --no-script don't load any script at startup\n" -" --upgrade upgrade WeeChat using session files (see /help " -"upgrade in WeeChat)\n" +" --upgrade upgrade WeeChat using session files (see /help upgrade in WeeChat)\n" " -v, --version display WeeChat version\n" " plugin:option option for plugin (see man weechat)\n" msgstr "" -" -a, --no-connect deaktiviert das automatische Verbinden mit den " -"Servern beim Start von WeeChat\n" +" -a, --no-connect deaktiviert das automatische Verbinden mit den Servern beim Start von WeeChat\n" " -c, --colors zeigt die Standardfarben des Terminals an\n" " -d, --dir legt einen Konfigurationsordner für WeeChat fest\n" -" oder vier verschiedene Verzeichnisse, die durch " -"Doppelpunkte getrennt werden (in folgender Reihenfolge: Konfiguration, " -"Daten, Cache, Laufzeit)\n" -" (Umgebungsvariable WEECHAT_HOME wird genutzt, " -"falls diese Option nicht verwendet wird)\n" -" -t, --temp-dir erstellt ein temporäres WeeChat " -"Heimatverzeichnis, welches beim Beenden gelöscht wird\n" +" oder vier verschiedene Verzeichnisse, die durch Doppelpunkte getrennt werden " +"(in folgender Reihenfolge: Konfiguration, Daten, Cache, Laufzeit)\n" +" (Umgebungsvariable WEECHAT_HOME wird genutzt, falls diese Option nicht " +"verwendet wird)\n" +" -t, --temp-dir erstellt ein temporäres WeeChat Heimatverzeichnis, welches beim Beenden " +"gelöscht wird\n" " (nicht nutzbar mit Option \"-d\")\n" " -h, --help zeigt diese Hilfe an\n" " -l, --license zeigt die Lizenz von WeeChat an\n" -" -p, --no-plugin unterbindet beim Programmstart das Laden von " -"Erweiterungen\n" -" -P, --plugins beim Programmstart, werden nur die angegebenen " -"Erweiterungen geladen\n" +" -p, --no-plugin unterbindet beim Programmstart das Laden von Erweiterungen\n" +" -P, --plugins beim Programmstart, werden nur die angegebenen Erweiterungen geladen\n" " (siehe /help weechat.plugin.autoload)\n" -" -r, --run-command führt einen oder mehrere Befehle nach dem Start " -"aus\n" -" mehrere Befehle können durch ein Semikolon " -"getrennt werden und sind evaluiert,\n" +" -r, --run-command führt einen oder mehrere Befehle nach dem Start aus\n" +" mehrere Befehle können durch ein Semikolon getrennt werden und sind evaluiert,\n" " diese Option kann mehrfach genutzt werden\n" " -s, --no-script Skripts werden beim Programmstart nicht geladen\n" -" --upgrade führt ein WeeChat-Upgrade, mittels " -"Sitzungsdateien die mit dem Befehl `/upgrade -quit` erstellt wurden, durch\n" +" --upgrade führt ein WeeChat-Upgrade, mittels Sitzungsdateien die mit dem Befehl `/upgrade " +"-quit` erstellt wurden, durch\n" " -v, --version zeigt die Version von WeeChat an\n" -" plugin:option Einstellungen für Erweiterungen (siehe man " -"weechat)\n" +" plugin:option Einstellungen für Erweiterungen (siehe man weechat)\n" msgid "Extra options in headless mode:\n" msgstr "Zusätzliche Optionen für den Hintergrundmodus:\n" msgid "" -" --daemon run WeeChat as a daemon (fork, new process group, " -"file descriptors closed);\n" +" --daemon run WeeChat as a daemon (fork, new process group, file descriptors closed);\n" msgstr "" -" --daemon startet WeeChat im Deamon-Modus (fork, neue " -"Prozessgruppe, Dateideskriptor geschlossen);\n" +" --daemon startet WeeChat im Deamon-Modus (fork, neue Prozessgruppe, Dateideskriptor " +"geschlossen);\n" msgid "" -" (by default in headless mode WeeChat is blocking " -"and does not run in background)\n" +" (by default in headless mode WeeChat is blocking and does not run in " +"background)\n" msgstr "" -" (standardmäßig blockiert WeeChat im " -"Hintergrundmodus den Prozess und gibt das Terminal nicht frei)\n" +" (standardmäßig blockiert WeeChat im Hintergrundmodus den Prozess und gibt das " +"Terminal nicht frei)\n" msgid "" -" --stdout display log messages on standard output instead " -"of writing them in log file\n" +" --stdout display log messages on standard output instead of writing them in log file\n" msgstr "" -" --stdout die Programmausgabe findet in der Standardausgabe " -"an, anstatt sie in die Protokolldatei zu schreiben\n" +" --stdout die Programmausgabe findet in der Standardausgabe an, anstatt sie in die " +"Protokolldatei zu schreiben\n" -msgid "" -" (option ignored if option \"--daemon\" is given)\n" -msgstr "" -" (Option wird ignoriert, falls die Option \"--" -"daemon\" genutzt wird)\n" +msgid " (option ignored if option \"--daemon\" is given)\n" +msgstr " (Option wird ignoriert, falls die Option \"--daemon\" genutzt wird)\n" msgid "" "Debug options (for tools like valgrind, DO NOT USE IN PRODUCTION):\n" -" --no-dlclose do not call function dlclose after plugins are " -"unloaded\n" +" --no-dlclose do not call function dlclose after plugins are unloaded\n" " --no-gnutls disable init/deinit of gnutls\n" " --no-gcrypt disable init/deinit of gcrypt\n" msgstr "" -"Debug Optionen (für Tools wie valgrind, DIESE FUNKTIONEN SOLLTE NICHT IM " -"PRODUKTIVEM EINSATZ GENUTZT WERDEN):\n" -" --no-dlclose die Funktion dlclose wird nicht ausgeführt, " -"nachdem Erweiterungen beendet wurden\n" +"Debug Optionen (für Tools wie valgrind, DIESE FUNKTIONEN SOLLTE NICHT IM PRODUKTIVEM EINSATZ GENUTZT " +"WERDEN):\n" +" --no-dlclose die Funktion dlclose wird nicht ausgeführt, nachdem Erweiterungen beendet " +"wurden\n" " --no-gnutls deaktiviere init/deinit von gnutls\n" " --no-gcrypt deaktiviere init/deinit von gcrypt\n" @@ -272,68 +250,56 @@ msgstr "WeeChat läuft im Hintergrundmodus (Ctrl-C zum Beenden)." msgid "" "Welcome to WeeChat!\n" "\n" -"If you are discovering WeeChat, it is recommended to read at least the " -"quickstart guide, and the user's guide if you have some time; they explain " -"main WeeChat concepts.\n" +"If you are discovering WeeChat, it is recommended to read at least the quickstart guide, and the user's " +"guide if you have some time; they explain main WeeChat concepts.\n" "All WeeChat docs are available at: https://weechat.org/doc\n" "\n" -"Moreover, there is inline help with /help on all commands and options (use " -"Tab key to complete the name).\n" +"Moreover, there is inline help with /help on all commands and options (use Tab key to complete the name).\n" "The command /fset can help to customize WeeChat.\n" "\n" -"You can add and connect to an IRC server with /server and /connect commands " -"(see /help server)." +"You can add and connect to an IRC server with /server and /connect commands (see /help server)." msgstr "" "Willkommen zu WeeChat!\n" "\n" -"Wenn Du WeeChat nutzen möchtest dann solltest Du zumindest einen Blick in " -"die Quickstart-Anleitung werfen. Wir empfehlen aber um den vollen " -"Funktionsumfang und das Konzept hinter WeeChat kennen zu lernen, die " +"Wenn Du WeeChat nutzen möchtest dann solltest Du zumindest einen Blick in die Quickstart-Anleitung werfen. " +"Wir empfehlen aber um den vollen Funktionsumfang und das Konzept hinter WeeChat kennen zu lernen, die " "Benutzeranleitung zu lesen.\n" "Die vollständige Dokumentation findet man unter: https://weechat.org/doc\n" "\n" -"Darüber hinaus ist in WeeChat eine interne Hilfe integriert die man mit /" -"help auf alle Befehle und Optionen anwenden kann (mittels der TAB-Taste kann " -"eine Namensvervollständigung durchgeführt werden).\n" -"Mit dem Befehl /fset kann WeeChat sehr einfach und übersichtlich den eigenen " -"Bedürfnissen angepasst werden.\n" +"Darüber hinaus ist in WeeChat eine interne Hilfe integriert die man mit /help auf alle Befehle und " +"Optionen anwenden kann (mittels der TAB-Taste kann eine Namensvervollständigung durchgeführt werden).\n" +"Mit dem Befehl /fset kann WeeChat sehr einfach und übersichtlich den eigenen Bedürfnissen angepasst " +"werden.\n" "\n" -"Um einen IRC Server zu erstellen und sich mit selbigem zu Verbinden müssen " -"die Befehle /server und /connect verwendet werden (siehe /help server)." +"Um einen IRC Server zu erstellen und sich mit selbigem zu Verbinden müssen die Befehle /server und /" +"connect verwendet werden (siehe /help server)." #. TRANSLATORS: the "under %s" can be "under screen" or "under tmux" #, c-format msgid "" -"%sWarning: WeeChat is running under %s and $TERM is \"%s\", which can cause " -"display bugs; $TERM should be set to one of these values: %s" +"%sWarning: WeeChat is running under %s and $TERM is \"%s\", which can cause display bugs; $TERM should be " +"set to one of these values: %s" msgstr "" -"%sWarnung: WeeChat läuft in einer %s-Sitzung und die Umgebungsvariable $TERM " -"lautet \"%s\". Diese Einstellung kann zu Darstellungsfehlern führen; $TERM " -"sollte entweder eines der folgenden Werte haben: %s" +"%sWarnung: WeeChat läuft in einer %s-Sitzung und die Umgebungsvariable $TERM lautet \"%s\". Diese " +"Einstellung kann zu Darstellungsfehlern führen; $TERM sollte entweder eines der folgenden Werte haben: %s" #, c-format msgid "%sYou should add this line in the file %s: %s" msgstr "%sEs sollte folgende Zeile in Datei %s eingefügt werden: %s" #, c-format -msgid "" -"%sWarning: cannot set the locale; make sure $LANG and $LC_* variables are " -"correct" +msgid "%sWarning: cannot set the locale; make sure $LANG and $LC_* variables are correct" msgstr "" -"%sWarnung: Spracheinstellung kann nicht festgelegt werden; Variablen $LANG " -"und $LC_* sollten auf Plausibilität überprüft werden" +"%sWarnung: Spracheinstellung kann nicht festgelegt werden; Variablen $LANG und $LC_* sollten auf " +"Plausibilität überprüft werden" msgid "List of bars:" msgstr "Liste der vorhandenen Infobars:" #. TRANSLATORS: the last thing displayed is "width:" or "height:" with its value #, c-format -msgid "" -" %s%s%s: %s%s%s (conditions: %s), %s, filling: %s(top/bottom)/%s(left/" -"right), %s: %s" -msgstr "" -" %s%s%s: %s%s%s (Bedingungen: %s), %s, Füllstand: %s(oben/unten)/%s(links/" -"rechts), %s: %s" +msgid " %s%s%s: %s%s%s (conditions: %s), %s, filling: %s(top/bottom)/%s(left/right), %s: %s" +msgstr " %s%s%s: %s%s%s (Bedingungen: %s), %s, Füllstand: %s(oben/unten)/%s(links/rechts), %s: %s" #. TRANSLATORS: "hidden" is displayed in list of buffers msgid "(hidden)" @@ -417,9 +383,7 @@ msgstr "%sBar \"%s\" kann nicht gescrollt werden" #, c-format msgid "%sBuffer number \"%d\" is out of range (it must be between 1 and %d)" -msgstr "" -"%sBuffernummer %d ist außerhalb des gültigen Bereiches (es muss eine Zahl " -"zwischen 1 und %d sein)" +msgstr "%sBuffernummer %d ist außerhalb des gültigen Bereiches (es muss eine Zahl zwischen 1 und %d sein)" msgid "Buffers list:" msgstr "Liste der vorhandenen Buffer:" @@ -441,12 +405,9 @@ msgid "%sBuffer \"%s\" not found" msgstr "%s Buffer \"%s\" nicht gefunden" #, c-format -msgid "" -"%sRenumbering is allowed only if option weechat.look.buffer_auto_renumber is " -"off" +msgid "%sRenumbering is allowed only if option weechat.look.buffer_auto_renumber is off" msgstr "" -"%sUmnummerierung ist nur erlaubt, wenn die Einstellung weechat.look." -"buffer_auto_renumber deaktiviert ist" +"%sUmnummerierung ist nur erlaubt, wenn die Einstellung weechat.look.buffer_auto_renumber deaktiviert ist" #, c-format msgid "%sWeeChat main buffer can't be closed" @@ -470,8 +431,7 @@ msgstr "Keine lokale Variable für Buffer \"%s\" definiert" #, c-format msgid "%sInvalid color number \"%s\" (must be between %d and %d)" -msgstr "" -"%sungültige Farbnummer \"%s\" (der Wert muss zwischen %d und %d liegen)" +msgstr "%sungültige Farbnummer \"%s\" (der Wert muss zwischen %d und %d liegen)" #, c-format msgid "%sColor \"%s\" is not defined in palette" @@ -482,8 +442,7 @@ msgid "%sPlugin \"%s\" not found" msgstr "%sErweiterung \"%s\" wurde nicht gefunden" msgid "Raw content of buffers has been written in log file" -msgstr "" -"Der Inhalt des Buffers wurde im Rohformat in die Protokolldatei geschrieben" +msgstr "Der Inhalt des Buffers wurde im Rohformat in die Protokolldatei geschrieben" #, c-format msgid "%d certificate loaded (system: %d, user: %d)" @@ -535,9 +494,7 @@ msgstr "Filter \"%s\" deaktiviert" #, c-format msgid "%sYou must specify at least tags or regex for filter" -msgstr "" -"%sFür Filter muss ein Schlagwort oder ein regulärer Ausdruck spezifiziert " -"werden" +msgstr "%sFür Filter muss ein Schlagwort oder ein regulärer Ausdruck spezifiziert werden" #, c-format msgid "Filter \"%s\" updated:" @@ -586,8 +543,7 @@ msgstr "Farbe" #, c-format msgid "%sNo help available, \"%s\" is not a command or an option" -msgstr "" -"%sKeine Hilfe verfügbar. \"%s\" ist weder ein Befehl noch eine Einstellung" +msgstr "%sKeine Hilfe verfügbar. \"%s\" ist weder ein Befehl noch eine Einstellung" msgid "Buffer command history:" msgstr "Befehlsverlauf des Buffers:" @@ -598,9 +554,7 @@ msgstr "Standardbefehl:" #. TRANSLATORS: first "%d" is number of keys #, c-format msgid "%d key bindings added or redefined for context \"%s\":" -msgstr "" -"%d Tastenbelegungen, die für den Kontext \"%s\" hinzugefügt oder verändert " -"wurden:" +msgstr "%d Tastenbelegungen, die für den Kontext \"%s\" hinzugefügt oder verändert wurden:" #. TRANSLATORS: first "%d" is number of keys #, c-format @@ -609,9 +563,7 @@ msgstr "%d Tastenbelegungen, die für Kontext \"%s\" entfernt wurden:" #, c-format msgid "No key binding added, redefined or removed for context \"%s\"" -msgstr "" -"Es sind für Kontext \"%s\" weder Tastenbelegungen hinzugefügt, verändert " -"noch gelöscht worden" +msgstr "Es sind für Kontext \"%s\" weder Tastenbelegungen hinzugefügt, verändert noch gelöscht worden" #, c-format msgid "%sUnable to bind key \"%s\"" @@ -655,15 +607,12 @@ msgstr "Keine Taste gefunden" #, c-format msgid "" -"%sIt is not safe to bind key \"%s\" because it does not start with a ctrl or " -"meta code (tip: use alt-k to find key codes); if you want to bind this key " -"anyway, turn off option weechat.look.key_bind_safe" +"%sIt is not safe to bind key \"%s\" because it does not start with a ctrl or meta code (tip: use alt-k to " +"find key codes); if you want to bind this key anyway, turn off option weechat.look.key_bind_safe" msgstr "" -"%sEs ist nicht ratsam, die \"%s\"-Taste mit einer Funktion zu belegen, da " -"diese Taste weder mit Strg noch Meta zusammen genutzt wird (Tipp: nutze " -"Alt+k, um einen Tastencode anzeigen zu lassen); soll diese Taste wirklich " -"genutzt werden, so muss die Einstellung weechat.look.key_bind_safe " -"deaktiviert werden" +"%sEs ist nicht ratsam, die \"%s\"-Taste mit einer Funktion zu belegen, da diese Taste weder mit Strg noch " +"Meta zusammen genutzt wird (Tipp: nutze Alt+k, um einen Tastencode anzeigen zu lassen); soll diese Taste " +"wirklich genutzt werden, so muss die Einstellung weechat.look.key_bind_safe deaktiviert werden" #, c-format msgid "%sContext \"%s\" not found" @@ -675,9 +624,7 @@ msgstr "Standardtastenbelegungen für Kontext \"%s\" wiederhergestellt" #, c-format msgid "%sArgument \"-yes\" is required for keys reset (security reason)" -msgstr "" -"%sDas Argument \"-yes\" ist, aus Sicherheitsgründen, zum Zurücksetzen der " -"Tastenbelegung notwendig" +msgstr "%sDas Argument \"-yes\" ist, aus Sicherheitsgründen, zum Zurücksetzen der Tastenbelegung notwendig" #, c-format msgid "%d new key added" @@ -882,11 +829,8 @@ msgid "%sUnable to set option \"%s\" for proxy \"%s\"" msgstr "%sEinstellung \"%s\" kann für den Proxy \"%s\" nicht gesetzt werden" #, c-format -msgid "" -"%sYou must confirm /%s command with extra argument \"-yes\" (see /help %s)" -msgstr "" -"%sDer Befehl /%s muss mit dem Argument \"-yes\" ausgeführt werden (siehe /" -"help %s)" +msgid "%sYou must confirm /%s command with extra argument \"-yes\" (see /help %s)" +msgstr "%sDer Befehl /%s muss mit dem Argument \"-yes\" ausgeführt werden (siehe /help %s)" #, c-format msgid "Options reloaded from %s" @@ -926,11 +870,8 @@ msgid "%sFailed to decrypt data (wrong passphrase?)" msgstr "%sFehler beim Entschlüsseln der Daten (falsche Passphrase?)" #, c-format -msgid "" -"%sYou must decrypt data still encrypted before doing any operation on " -"secured data or passphrase" -msgstr "" -"%sDie Daten müssen zuerst entschlüsselt werden, bevor man diese nutzen kann" +msgid "%sYou must decrypt data still encrypted before doing any operation on secured data or passphrase" +msgstr "%sDie Daten müssen zuerst entschlüsselt werden, bevor man diese nutzen kann" #, c-format msgid "%sPassphrase is too long (max: %d chars)" @@ -949,14 +890,12 @@ msgid "Passphrase added" msgstr "Passphrase hinzugefügt" msgid "" -"Important: an external program is configured to read the passphrase on " -"startup (option sec.crypt.passphrase_command); you must ensure this program " -"returns the new passphrase you just defined" +"Important: an external program is configured to read the passphrase on startup (option sec.crypt." +"passphrase_command); you must ensure this program returns the new passphrase you just defined" msgstr "" -"Wichtig: Ein externes Programm ist so konfiguriert, dass die Passphrase beim " -"Start gelesen wird (Option sec.crypt.passphrase_command). Sie müssen " -"sicherstellen, dass dieses Programm die neue Passphrase zurückgibt, die Sie " -"gerade definiert haben" +"Wichtig: Ein externes Programm ist so konfiguriert, dass die Passphrase beim Start gelesen wird (Option " +"sec.crypt.passphrase_command). Sie müssen sicherstellen, dass dieses Programm die neue Passphrase " +"zurückgibt, die Sie gerade definiert haben" #, c-format msgid "Secured data \"%s\" set" @@ -977,12 +916,10 @@ msgid "default: " msgstr "Standardwert: " #, c-format -msgid "" -"%sOption \"%s\" not found (tip: you can use wildcard \"*\" in option to see " -"a sublist)" +msgid "%sOption \"%s\" not found (tip: you can use wildcard \"*\" in option to see a sublist)" msgstr "" -"%sEinstellung \"%s\" nicht gefunden (Tipp: Der Platzhalter \"*\" kann " -"verwendet werden, um sich eine Teilliste anzeigen zu lassen)" +"%sEinstellung \"%s\" nicht gefunden (Tipp: Der Platzhalter \"*\" kann verwendet werden, um sich eine " +"Teilliste anzeigen zu lassen)" msgid "No option found" msgstr "Keine Einstellungen gefunden" @@ -991,9 +928,7 @@ msgstr "Keine Einstellungen gefunden" msgid "%s%d%s option with value changed (matching with \"%s\")" msgid_plural "%s%d%s options with value changed (matching with \"%s\")" msgstr[0] "%s%d%s Einstellungen mit abweichendem Wert (Suchmuster: \"%s\")" -msgstr[1] "" -"%s%d%s Einstellungen, bei denen die Werte abweichend sind (Suchmuster: " -"\"%s\")" +msgstr[1] "%s%d%s Einstellungen, bei denen die Werte abweichend sind (Suchmuster: \"%s\")" #, c-format msgid "%s%d%s option (matching with \"%s\")" @@ -1066,23 +1001,18 @@ msgid "%d option(s) reset, %d option(s) removed" msgstr "%d Einstellung(en) wieder hergestellt, %d Einstellung(en) entfernt" #, c-format -msgid "" -"%sCan't upgrade: there is one or more background process (hook type " -"'process' or 'connect')" +msgid "%sCan't upgrade: there is one or more background process (hook type 'process' or 'connect')" msgstr "" -"%sUpgrade nicht möglich: Ein- oder mehrere Hintergrundprozesse laufen noch " -"(Hook-Typ 'process' oder 'connect')" +"%sUpgrade nicht möglich: Ein- oder mehrere Hintergrundprozesse laufen noch (Hook-Typ 'process' oder " +"'connect')" #, c-format msgid "%sCan't upgrade: WeeChat binary \"%s\" does not exist" msgstr "%sUpgrade nicht möglich: WeeChat-Binärcode \"%s\" existiert nicht" #, c-format -msgid "" -"%sCan't upgrade: WeeChat binary \"%s\" does not have execute permissions" -msgstr "" -"%sUpgrade nicht möglich: WeeChat-Binärcode \"%s\" besitzt nicht die " -"notwendigen Rechte" +msgid "%sCan't upgrade: WeeChat binary \"%s\" does not have execute permissions" +msgstr "%sUpgrade nicht möglich: WeeChat-Binärcode \"%s\" besitzt nicht die notwendigen Rechte" #, c-format msgid "%sNo binary specified" @@ -1098,8 +1028,7 @@ msgstr "%sSitzung kann nicht in eine Datei gespeichert werden" #, c-format msgid "***** Error: exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat" -msgstr "" -"***** Fehler: Ausführung schlug fehl (Programm: \"%s\"), WeeChat wird beendet" +msgstr "***** Fehler: Ausführung schlug fehl (Programm: \"%s\"), WeeChat wird beendet" #. TRANSLATORS: "%s" after "started on" is a date #, c-format @@ -1114,16 +1043,14 @@ msgstr[1] "Tage" #. TRANSLATORS: "%s%s" after "started on" is a date #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" -msgstr "" -"WeeChat-Laufzeit: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, gestartet am %s%s" +msgstr "WeeChat-Laufzeit: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, gestartet am %s%s" msgid "compiled on" msgstr "kompiliert am" #, c-format msgid "Upgraded %d %s, first start: %s, last start: %s" -msgstr "" -"Es wurde %d %s ein Upgrade durchgeführt, erster Start: %s, letzter Start: %s" +msgstr "Es wurde %d %s ein Upgrade durchgeführt, erster Start: %s, letzter Start: %s" # nicht als Zeitangabe, sondern wie oft etwas passiert #. TRANSLATORS: text is: "upgraded xx times" @@ -1140,20 +1067,14 @@ msgid "%sInvalid window number: \"%s\"" msgstr "%sUngültige Fensternummer: \"%s\"" #, c-format -msgid "" -"%sCan not merge windows, there's no other window with same size near current " -"one" +msgid "%sCan not merge windows, there's no other window with same size near current one" msgstr "" -"%sFenster können nicht nicht zusammengefügt werden. Es existiert kein " -"Fenster mit derselben Größe, neben dem aktuellen Fenster" +"%sFenster können nicht nicht zusammengefügt werden. Es existiert kein Fenster mit derselben Größe, neben " +"dem aktuellen Fenster" #, c-format -msgid "" -"%sCan not close window, there's no other window with same size near current " -"one" -msgstr "" -"%sFenster kann nicht geschlossen werden. Es existiert kein weiteres Fenster " -"mit derselben Größe" +msgid "%sCan not close window, there's no other window with same size near current one" +msgstr "%sFenster kann nicht geschlossen werden. Es existiert kein weiteres Fenster mit derselben Größe" msgid "set or remove away status" msgstr "Abwesenheitsstatus setzen oder entfernen" @@ -1165,24 +1086,20 @@ msgid "" " -all: set or remove away status on all connected servers\n" "message: message for away (if no message is given, away status is removed)" msgstr "" -" -all: Abwesenheitsstatus auf allen verbundenen Server setzen oder " -"entfernen\n" -"message: Abwesenheitsnachricht (ohne Angabe einer Nachricht wird der " -"Abwesenheitszustand entfernt)" +" -all: Abwesenheitsstatus auf allen verbundenen Server setzen oder entfernen\n" +"message: Abwesenheitsnachricht (ohne Angabe einer Nachricht wird der Abwesenheitszustand entfernt)" msgid "manage bars" msgstr "Infobars verwalten" msgid "" -"list|listfull|listitems || add [,] " -" [,...] || default [input|title|status|" -"nicklist] || del |-all || set