diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 1b13bca2c..dd0908461 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-02 08:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-20 12:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-02 22:09+0100\n" "Last-Translator: Nils Görs \n" "Language-Team: German \n" "Language: de_DE\n" @@ -45,11 +45,11 @@ msgid "max chars" msgstr "maximale Zeichenanzahl" msgid "" -"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " -"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " -"for italic, \"_\" for underline" +"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)" +"green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal " +"color number or an alias; attributes are allowed before color (for text " +"color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for " +"italic, \"_\" for underline" msgstr "" "ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine " @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "Kein Nachrichtenfilter definiert" #, c-format msgid "Filter \"%s\" enabled" -msgstr "Filter \"%s\" ist aktiviert" +msgstr "Filter \"%s\" aktiviert" #, c-format msgid "%sError: filter \"%s\" not found" @@ -583,10 +583,10 @@ msgid "Layout \"%s\" has been renamed to \"%s\"" msgstr "Layout \"%s\" wurde umbenannt. Der neue Name lautet \"%s\"" msgid "Mouse enabled" -msgstr "Maus ist aktiviert" +msgstr "Maus wurde aktiviert" msgid "Mouse disabled" -msgstr "Maus ist deaktiviert" +msgstr "Maus wurde deaktiviert" msgid "Plugins loaded:" msgstr "Installierte Erweiterungen:" @@ -1528,15 +1528,13 @@ msgstr "" "Filterfunktion um Nachrichten in Buffer aus- oder einzublenden, dazu können " "Schlagwörter oder reguläre Ausdrücke verwendet werden" -#, fuzzy msgid "" "list || enable|disable|toggle [] || add [,...] " " || rename || del |-all" msgstr "" "list || enable|disable|toggle [] || add [,...] " -" || del |-all" +" || rename || del |-all" -#, fuzzy msgid "" " list: list all filters\n" " enable: enable filters (filters are enabled by default)\n" @@ -1603,6 +1601,7 @@ msgstr "" " toggle: Filter umschalten\n" " name: Name des Filters\n" " add: Filter hinzufügen\n" +" rename: benennt einen Filter um\n" " del: Filter entfernen\n" " -all: entfernt alle Filter\n" " buffer: durch Kommata getrennte Liste von Buffer in denen der Filter aktiv " @@ -1619,7 +1618,7 @@ msgstr "" " - logisch \"und\": wird \"+\" zwischen den Tags verwendet (zum " "Beispiel: \"nick_toto+irc_action\")\n" " - Tags können mit '*' beginnen oder enden\n" -" regex: erweiterter regulärer POSIX Ausdruc, um in einer Zeile zu suchen\n" +" regex: erweiterter regulärer POSIX Ausdruck, um in einer Zeile zu suchen\n" " - das Präfix (z.B. Nick) wird mittels '\\t' von der Nachricht " "getrennt. Sonderzeichen wie '|' müssen mit einer Escapesequenz : '\\|' " "eingebunden werden)\n" @@ -2139,18 +2138,17 @@ msgstr "" "angezeigt." msgid "display text on a buffer" -msgstr "gibt einen Text" +msgstr "gibt einen Text in einem Buffer aus" -#, fuzzy msgid "" "[-buffer |] [-core] [-escape] [-date ] [-tags ] [-" "action|-error|-join|-network|-quit] [] || -stdout|-stderr [] || -" "beep" msgstr "" "[-buffer |] [-core] [-escape] [-date ] [-tags ] [-" -"action|-error|-join|-network|-quit] || -stdout|-stderr " +"action|-error|-join|-network|-quit] [] || -stdout|-stderr [] || -" +"beep" -#, fuzzy msgid "" "-buffer: the buffer where text is displayed (default: current buffer)\n" " -core: alias of \"-buffer core.weechat\"\n" @@ -2208,6 +2206,7 @@ msgstr "" "\\t getrennt werden)\n" "-stdout: Text wird an stdout geschickt (Escapesequenzen werden umgewandelt)\n" "-stderr: Text wird an stderr geschickt (Escapesequenzen werden umgewandelt)\n" +" -beep: Alias für \"-stderr \\a\"\n" "\n" "Die Option -action ... -quit nutzt den Präfix der in der Option \"weechat." "look.prefix_*\" definiert ist.\n" @@ -2716,7 +2715,6 @@ msgstr "" msgid "manage windows" msgstr "Fenster verwalten" -#, fuzzy msgid "" "list || -1|+1|b#|up|down|left|right [-window ] || || splith|" "splitv [-window ] [] || resize [-window ] [+/-] || " @@ -2734,9 +2732,8 @@ msgstr "" "|| scroll_horiz [-window ] [+/-][%] || scroll_up|scroll_down|" "scroll_top|scroll_bottom|scroll_beyond_end|scroll_previous_highlight|" "scroll_next_highlight|scroll_unread [-window ] || swap [-window " -"] [up|down|left|right] || zoom[-window ]" +"] [up|down|left|right] || zoom[-window ] || bare []" -#, fuzzy msgid "" " list: list opened windows (without argument, this list is " "displayed)\n" @@ -2830,6 +2827,9 @@ msgstr "" " swap: tauscht die Buffer von zwei Fenstern (mit optionaler Angabe " "für das Zielfenster)\n" " zoom: vergrößert ein Fenster auf 100%\n" +" bare: wechselt zum einfachen Anzeigemodus (optional kann eine " +"Wartezeit, in Millisekunden, angegeben werden, wann zum Standardmodus zurück " +"gewechselt werden soll)\n" "\n" "Bei splith und splitv gibt \"pct\" die neue Größe des Fensters im Verhältnis " "zur aktuellen Größe an. Zum Beispiel würde ein Wert von 25 bedeuten, dass " @@ -2948,14 +2948,15 @@ msgid "" "Warning: option weechat.look.save_config_on_exit is disabled, so the option " "weechat.look.save_layout_on_exit is ignored" msgstr "" +"Warnung: Die Option weechat.look.save_config_on_exit wurde deaktiviert, " +"somit wird die Option weechat.look.save_layout_on_exit ignoriert" -#, fuzzy msgid "" "Warning: you should now issue /save to write option weechat.look." "save_config_on_exit in configuration file" msgstr "" -"Warnung: Sie sollten jetzt /save ausführen, um die Option " -"\"save_config_on_exit\" in die Konfigurationsdatei zu übernehmen" +"Warnung: Sie sollten jetzt /save ausführen, um die Option weechat.look." +"save_config_on_exit dauerhaft in die Konfigurationsdatei zu übernehmen" msgid "" "WARNING: this option can cause serious display bugs, if you have such " @@ -3402,6 +3403,10 @@ msgid "" "sort by number, number_*: sort by number; asc = ascending sort, desc = " "descending sort" msgstr "" +"Sortierung der Hotlist: group_time_*: nach Benachrichtigungstufe (Highlights " +"zuerst) und dann nach Uhrzeit, group_number_*: nach Benachrichtigungstufe " +"(Highlights zuerst) und dann nach Buffer-Nummer, number_*: sortiert nach " +"Buffer-Nummer; asc = aufsteigende Sortierung, desc = absteigende Sortierung" msgid "text displayed at the end of the hotlist" msgstr "Text der am Ende der Hotlist angezeigt werden soll" @@ -3637,14 +3642,13 @@ msgid "string displayed after prefix" msgstr "Nach dem Präfix anzufügende Zeichenfolge" msgid "exit the bare display mode on any changes in input" -msgstr "" +msgstr "beendet den einfachen Anzeigemodus durch Tastendruck" -#, fuzzy msgid "" "time format in bare display mode (see man strftime for date/time specifiers)" msgstr "" -"Format für die Zeitanzeige des Bar-Items, \"time\" (siehe man strftime, " -"welche Platzhalter für das Datum und die Uhrzeit verwendet werden)" +"Format für die Zeitanzeige im einfachen Anzeigemodus, \"time\" (siehe man " +"strftime, welche Platzhalter für das Datum und die Uhrzeit verwendet werden)" msgid "use a marker (line or char) on buffers to show first unread line" msgstr "" @@ -4260,9 +4264,9 @@ msgstr "Befehl '%s' beendet, Zeit ist verstrichen (%.1fs)" msgid "%sYou can not write text in this buffer" msgstr "%sIn diesen Buffer kann nicht geschrieben werden" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%sError with command \"%s\" (help on command: /help %s)" -msgstr "%sFehler mit dem Befehl \"%s\" aufgetreten (nutze: /help %s)" +msgstr "%sFehler aufgetreten, mit dem Befehl \"%s\" (nutze: /help %s)" #, c-format msgid "" @@ -5125,9 +5129,9 @@ msgid "" "suggestions in all languages)" msgstr "" "legt die Anzahl an Vorschlägen, für ein falsch geschriebenes Wort, fest. Die " -"Vorschläge werden mittels der Bar-Item \"aspell_suggest\", für die " -"jeweilige(n) Sprache(n), die für den Buffer augewählt wurden, angezeigt (-1 " -"= deaktiviert die Funktion, 0 = zeigt alle verfügbaren Vorschläge, für alle " +"Vorschläge werden mittels der Bar-Item \"aspell_suggest\", für die jeweilige" +"(n) Sprache(n), die für den Buffer augewählt wurden, angezeigt (-1 = " +"deaktiviert die Funktion, 0 = zeigt alle verfügbaren Vorschläge, für alle " "ausgewählten Sprachen, an)" msgid "" @@ -5354,13 +5358,13 @@ msgstr "" "%s%s: Verbindung mit %d %s getrennt (Upgrade über eine SSL Verbindung nicht " "möglich)" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s%s: unable to create temporary server \"%s\" (check if there is already a " "server with this name)" msgstr "" -"%s%s: Skript kann nicht registriert werden. \"%s\" (es existiert schon ein " -"Skript mit demselben Namen)" +"%s%s: temporärer Server, \"%s\", kann nicht erstellt werden (es sollte " +"überprüft werden, ob schon ein Server mit dem selben Namen existiert)" #, c-format msgid "" @@ -5810,8 +5814,8 @@ msgstr "" "werden)\n" " - Hostname/Port oder IP/Port (damit wird lediglich ein " "TEMPORÄRER Server erstellt), Port 6667 wird standardmäßig verwendet\n" -" - URL mit folgendem Format: irc[6][s]://[nickname[:" -"password]@]irc.example.org[:port][/#channel1][,#channel2[...]]\n" +" - URL mit folgendem Format: irc[6][s]://[nickname[:password]@]" +"irc.example.org[:port][/#channel1][,#channel2[...]]\n" " option: legt Option für den Server fest (die Boolean-Optionen können " "weggelassen werden)\n" " nooption: deaktiviert eine Boolean Option (Beispiel: -nossl)\n" @@ -6849,7 +6853,6 @@ msgstr "Information über User abfragen" msgid "[] [[,...]]" msgstr "[] [[,...]]" -#, fuzzy msgid "" "server: server name\n" " nick: nick (may be a mask)\n" @@ -6867,7 +6870,11 @@ msgstr "" "Ohne Angabe von Argumenten, nutzt /whois folgende Nicks:\n" "- den eigenen Nick, falls es sich um einen Server/Channel Buffer handelt\n" "- den Nick des Gesprächspartners, falls es sich um einen privaten Buffer " -"handelt." +"handelt.\n" +"\n" +"Sollte die Option irc.network.whois_double_nick aktiviert sein, wird ein " +"Nick zweimal verwendet (sofern der Nick nur einmal angegeben wurde), um die " +"Idle-Zeit zu erhalten." msgid "ask for information about a nick which no longer exists" msgstr "Informationen über einen nicht mehr angemeldeten Nicknamen abfragen" @@ -7113,15 +7120,15 @@ msgstr "" "Nicknamen, die auf dem IRC-Server benutzt werden sollen (durch Komma " "getrennt)" -#, fuzzy msgid "user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval)" msgstr "" -"Username für Proxy Server (Hinweis: Inhalt wird evaluiert, siehe /help eval)" +"Username der auf dem Server genutzt werden soll (Hinweis: Inhalt wird " +"evaluiert, siehe /help eval)" -#, fuzzy msgid "real name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval)" msgstr "" -"Username für Proxy Server (Hinweis: Inhalt wird evaluiert, siehe /help eval)" +"Realname der auf dem Server genutzt werden soll (Hinweis: Inhalt wird " +"evaluiert, siehe /help eval)" msgid "" "custom local hostname/IP for server (optional, if empty local hostname is " @@ -10081,8 +10088,8 @@ msgid "" "%sError: \"-yes\" argument is required for restoring default rmodifiers " "(security reason)" msgstr "" -"%sFehler: Das Argument \"-yes\" ist aus Sicherheitsgründen zum zurücksetzen " -"auf die Standardeinstellungen von rmodifier notwendig" +"%sFehler: Um rmodifier auf Standardeinstellungen zurücksetzen ist es aus " +"Sicherheitsgründen erforderlich, das Argument \"-yes\" zu nutzen" #, c-format msgid "%d rmodifier added" @@ -10816,161 +10823,159 @@ msgstr "%s%s: Beim parsen der Datei \"%s\" ist ein Fehler aufgetreten: %s" msgid "Run actions on events triggered by WeeChat/plugins" msgstr "" +"führt Aktionen bei einem Ereignis aus, welche durch WeeChat oder eine " +"Erweiterung ausgelöst werden" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%sError: unable to create hook for trigger \"%s\" (bad arguments)" -msgstr "%sFehler: Umbenennung des Filters von \"%s\" in \"%s\" nicht möglich" +msgstr "" +"%sFehler: Hook kann für Trigger \"%s\" nicht erstellt werden (fehlerhafte " +"Argumente)" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%sError: invalid regular expression in trigger \"%s\"" -msgstr "%s%s: Fehler bei der Kompilierung des regulären Ausdruckes \"%s\"" +msgstr "%sFehler: regulärer Ausdruck in Trigger \"%s\" ungültig" msgid "Trigger monitor" -msgstr "" +msgstr "Trigger-Monitor" -#, fuzzy msgid "no variable" -msgstr "Variablen" +msgstr "keine Variable" -#, fuzzy msgid "empty variable" -msgstr "Variablen" +msgstr "leere Variable" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s running command %s\"%s%s%s\"%s on buffer %s%s%s" -msgstr "auszuführender Befehl: \"%s\" in Buffer \"%s\"" +msgstr "%s auszuführender Befehl %s\"%s%s%s\"%s in Buffer %s%s%s" -#, fuzzy msgid "Triggers enabled" -msgstr "Filter \"%s\" ist aktiviert" +msgstr "Trigger aktiviert" -#, fuzzy msgid "Triggers disabled" -msgstr "Filter \"%s\" deaktiviert" +msgstr "Trigger deaktiviert" -#, fuzzy msgid "No trigger defined" -msgstr "Kein rmodifier definiert" +msgstr "Kein Trigger definiert" -#, fuzzy msgid "List of default triggers:" -msgstr "Liste der Alias:" +msgstr "Liste der standardmäßigen Trigger:" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Trigger \"%s\" restarted" -msgstr "Infobar \"%s\" erstellt" +msgstr "Trigger \"%s\" neu gestartet" #, c-format msgid "%sError: a disabled trigger can not be restarted" -msgstr "" +msgstr "%sFehler: ein deaktivierter Trigger kann nicht neu gestartet werden" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Trigger \"%s\" enabled" -msgstr "Filter \"%s\" ist aktiviert" +msgstr "Trigger \"%s\" aktiviert" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Trigger \"%s\" disabled" -msgstr "Filter \"%s\" deaktiviert" +msgstr "Trigger \"%s\" deaktiviert" #, c-format msgid "%sError: invalid name for trigger" -msgstr "" +msgstr "%sFehler: ungültiger Name für Trigger" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%sError: trigger \"%s\" already exists" -msgstr "%sFehler: Filter \"%s\" existiert bereits" +msgstr "%sFehler: Trigger \"%s\" existiert bereits" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Trigger \"%s\" renamed to \"%s\"" -msgstr "Filter \"%s\" wurde umbenannt. Der neue Name lautet \"%s\"" +msgstr "Trigger \"%s\" wurde umbenannt. Der neue Name lautet \"%s\"" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%sError: failed to rename trigger \"%s\"" -msgstr "%sFehler: Infobar \"%s\" konnte nicht erstellt werden" +msgstr "%sFehler: Trigger \"%s\" konnte nicht umbenannt werden" -#, fuzzy msgid "List of triggers:" -msgstr "Auflistung der Proxys:" +msgstr "Auflistung der Trigger:" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%sError: invalid hook type \"%s\"" -msgstr "%sFehler: Tastenbelegung, \"%s\", kann nicht zuordnet werden" +msgstr "%sFehler: ungültiger hook Typ \"%s\"" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%sError: invalid format for regular expression" -msgstr "Textfarbe für Fehler-Präfix" +msgstr "%sFehler: ungültiges Format für regulären Ausdruck" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%sError: invalid regular expression (compilation failed)" -msgstr "%sFehler im Ausdruck der verarbeitet werden soll" +msgstr "%sFehler: regulärer Ausdruck ungültig (Kompilat fehlgeschlagen)" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%sError: invalid return code \"%s\"" -msgstr "%sFehler: Tastenbelegung, \"%s\", kann nicht entfernt werden" +msgstr "%sFehler: ungültiger Rückgabewert \"%s\"" #, c-format msgid "" "%sError: trigger \"%s\" already exists (choose another name or use option " "\"addreplace\" to overwrite it)" msgstr "" +"%sFehler: Trigger \"%s\" existiert schon (wähle einen anderen Namen oder " +"nutze die Option \"addreplace\" um vorhandenen Trigger zu überschreiben)" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%sError: failed to create trigger \"%s\"" -msgstr "%sFehler: Infobar \"%s\" konnte nicht erstellt werden" +msgstr "%sFehler: Trigger \"%s\" konnte nicht erstellt werden" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Trigger \"%s\" created" -msgstr "Infobar \"%s\" erstellt" +msgstr "Trigger \"%s\" erstellt" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%sError: trigger \"%s\" not found" -msgstr "%sFehler: Filter \"%s\" nicht gefunden" +msgstr "%sFehler: Trigger \"%s\" nicht gefunden" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Trigger \"%s\" updated" -msgstr "Infobar \"%s\" aktualisiert" +msgstr "Trigger \"%s\" aktualisiert" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%sError: trigger option \"%s\" not found" -msgstr "%sFehler: Option \"%s\" wurde nicht gefunden" +msgstr "%sFehler: Trigger-Option \"%s\" wurde nicht gefunden" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Trigger \"%s\" copied to \"%s\"" -msgstr "Filter \"%s\" wurde umbenannt. Der neue Name lautet \"%s\"" +msgstr "Trigger \"%s\" wurde kopiert, neue Name \"%s\"" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%sError: failed to copy trigger \"%s\"" -msgstr "%sFehler: Infobar \"%s\" konnte nicht erstellt werden" +msgstr "%sFehler: Trigger \"%s\" konnte nicht kopiert werden" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%sTrigger \"%s\" not found" -msgstr "%sTastenbelegung, \"%s\", nicht gefunden" +msgstr "%sTrigger, \"%s\", nicht gefunden" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d triggers removed" -msgstr "%d rmodifiers entfernt" +msgstr "%d Trigger entfernt" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Trigger \"%s\" removed" -msgstr "rmodifier \"%s\" entfernt" +msgstr "Trigger \"%s\" entfernt" msgid "Trigger:" -msgstr "" +msgstr "Trigger:" -#, fuzzy msgid "Default triggers restored:" -msgstr "Standard rmodifier wiederhergestellt:" +msgstr "Standard-Trigger wiederhergestellt:" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%sError: \"-yes\" argument is required for restoring default triggers " "(security reason)" msgstr "" -"%sFehler: Das Argument \"-yes\" ist aus Sicherheitsgründen zum zurücksetzen " -"auf die Standardeinstellungen von rmodifier notwendig" +"%sFehler: Um Trigger auf Standardeinstellungen zurücksetzen ist es aus " +"Sicherheitsgründen erforderlich, das Argument \"-yes\" zu nutzen" msgid "manage triggers, the Swiss Army knife for WeeChat" -msgstr "" +msgstr "verwaltet Trigger, das Schweizer Armeemesser für WeeChat" msgid "" "list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace " @@ -10981,6 +10986,13 @@ msgid "" "[...] || show || del |-all [...] || default -yes || " "monitor" msgstr "" +"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace " +"[\"\" [\"\" [\"\" [\"" +"\" [\"\"]]]]] || addinput [] || input|output|recreate " +" || set