diff --git a/doc/de/weechat_faq.de.asciidoc b/doc/de/weechat_faq.de.asciidoc index d681ece72..b0e001fbb 100644 --- a/doc/de/weechat_faq.de.asciidoc +++ b/doc/de/weechat_faq.de.asciidoc @@ -565,11 +565,10 @@ Konfiguration des Servers, Port, SSL und dann einen Connect durchführen: Einige Server, wie z.B. 'twitch', verlangen oauth für eine Verbindung. -Bei oauth handelt es sich lediglich um ein Passwort mit dem Format "oauth:XXXX". +Bei oauth handelt es sich lediglich um ein Passwort in dem Format "oauth:XXXX". -// TRANSLATION MISSING -You can add such server and connect with following commands (replace name -and address by appropriate values): +Um einen solchen Server hinzuzufügen und sich mit diesem zu Verbinden (ersetze "name" +und Adresse durch passende Werte): ---- /server add name irc.server.org -password=oauth:XXXX diff --git a/doc/de/weechat_user.de.asciidoc b/doc/de/weechat_user.de.asciidoc index 2d5e4b990..67f8e29eb 100644 --- a/doc/de/weechat_user.de.asciidoc +++ b/doc/de/weechat_user.de.asciidoc @@ -37,10 +37,9 @@ wesentliche Merkmale: * IRC RFCs konform http://tools.ietf.org/html/rfc1459[1459], http://tools.ietf.org/html/rfc2810[2810], http://tools.ietf.org/html/rfc2811[2811], - http://tools.ietf.org/html/rfc2812[2812] and + http://tools.ietf.org/html/rfc2812[2812] und http://tools.ietf.org/html/rfc2813[2813] -// TRANSLATION MISSING -* IRC proxy and relay for remote interfaces +* IRC proxy und relay für remote Schnittstellen * Betriebssystemunabhängig (GNU/Linux, *BSD, MacOS X, Windows und weitere) * 100% GPL, freie Software @@ -2234,10 +2233,9 @@ $ mkdir -p ~/.weechat/ssl $ wget -O ~/.weechat/ssl/CAs.pem http://www.spi-inc.org/ca/spi-cacert.crt ---- -Hinweis: es ist möglich mehrere Zertifikate in der Datei CAs.pem zu halten. +Hinweis: es ist möglich mehrere Zertifikate in der Datei CAs.pem zu verwenden. -// TRANSLATION MISSING -* In WeeChat, with "oftc" server already added: +* In WeeChat, sofern der Server "oftc" schon hinzufügt wurde: ---- /connect oftc @@ -2254,8 +2252,7 @@ $ cd ~/.weechat/ssl $ openssl req -nodes -newkey rsa:2048 -keyout nick.pem -x509 -days 365 -out nick.pem ---- -// TRANSLATION MISSING -* In WeeChat, with "oftc" server already added: +* In WeeChat, sofern der Server "oftc" schon hinzufügt wurde: ---- /set irc.server.oftc.ssl_cert "%h/ssl/nick.pem" @@ -2354,14 +2351,13 @@ und Port müssen dabei an die eigene TOR Konfiguration angepasst werden): /proxy add tor socks5 127.0.0.1 9050 ---- -// TRANSLATION MISSING -Now, add a new server, for example: +Jetzt muss der neue Server hinzufügt werden, zum Beispiel: ---- /server add freenode-tor p4fsi4ockecnea7l.onion ---- -Der Proxy muss für TOR angelegt werden: +Einen Proxy für TOR anlegen: ---- /set irc.server.freenode-tor.proxy "tor" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index cbe98925e..e5f6c7ba2 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-06-04 16:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-09 09:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-10 17:26+0100\n" "Last-Translator: Nils Görs \n" "Language-Team: German <>\n" "Language: de_DE\n" @@ -199,7 +199,6 @@ msgstr "Fehler: HOME (%s) ist kein Verzeichnis\n" msgid "Error: cannot create directory \"%s\"\n" msgstr "Fehler: Das Verzeichnis \"%s\" kann nicht anlegt werden\n" -#, fuzzy msgid "" "Welcome to WeeChat!\n" "\n" @@ -219,10 +218,10 @@ msgstr "" "Willkommen zu WeeChat!\n" "\n" "Wenn Du WeeChat nutzen möchtest dann solltest Du zumindest einen Blick in " -"die Quickstart-Anleitung werfen. Wir empfehlen aber, um den vollen " +"die Quickstart-Anleitung werfen. Wir empfehlen aber um den vollen " "Funktionsumfang und das Konzept hinter WeeChat kennen zu lernen, die " "Benutzeranleitung zu lesen.\n" -"Die Komplette Dokumentation findet man unter: https://weechat.org/doc\n" +"Die vollständige Dokumentation findet man unter: https://weechat.org/doc\n" "\n" "Darüber hinaus ist in WeeChat eine interne Hilfe integriert die man mit /" "help auf alle Befehle und Optionen anwenden kann (mittels der TAB-Taste kann " @@ -231,7 +230,7 @@ msgstr "" "einfach und übersichtlich den eigenen Bedürfnissen anzupassen: /script " "install iset.pl\n" "\n" -"Um einen IRC Server zu erstellen und sich mit selbigen zu Verbinden müssen " +"Um einen IRC Server zu erstellen und sich mit selbigem zu Verbinden müssen " "die Befehle /server und /connect verwendet werden (siehe /help server)." #. TRANSLATORS: the "under %s" can be "under screen" or "under tmux" @@ -781,13 +780,13 @@ msgstr "Kein Proxy definiert" msgid "%sError: wrong type \"%s\" for proxy \"%s\"" msgstr "%sFehler: falscher Typ \"%s\" für Proxy \"%s\"" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Proxy \"%s\" added" -msgstr "Proxy \"%s\" erstellt" +msgstr "Proxy \"%s\" hinzugefügt" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%sError: failed to add proxy \"%s\"" -msgstr "%sFehler: konnte den Proxy \"%s\" nicht erstellen" +msgstr "%sFehler: konnte den Proxy \"%s\" nicht hinzufügen" #, c-format msgid "%sError: wrong port \"%s\" for proxy \"%s\"" @@ -2429,7 +2428,6 @@ msgstr "" "list || add
[ []] || del " "|-all || set