diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index f7ea5d7d7..cb31a0e95 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,10 +1,11 @@
WeeChat - Wee Enhanced Environment for Chat
===========================================
-ChangeLog - 2006-03-24
+ChangeLog - 2006-03-25
Version 0.1.9 (under dev!):
+ * added hostname/IP option for connection to server
* fixed --disable-plugins option in configure script
* added /setp command (set plugin options)
* fixed high CPU usage when running under a screen that has been killed
diff --git a/doc/en/config.xml b/doc/en/config.xml
index 21864ad44..21f7767fe 100644
--- a/doc/en/config.xml
+++ b/doc/en/config.xml
@@ -1125,6 +1125,13 @@
''
Real name to use on IRC server
+
+
+ string
+ any string
+ ''
+ Custom hostname/IP for server (optional, if empty local hostname is used)
+
string
diff --git a/doc/fr/config.xml b/doc/fr/config.xml
index 2c9e3df6a..b6c381a0d 100644
--- a/doc/fr/config.xml
+++ b/doc/fr/config.xml
@@ -1125,6 +1125,13 @@
''
Nom réel pour le serveur IRC
+
+
+ chaîne
+ toute chaîne
+ ''
+
+
chaîne
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 9a370c1c3..9cb063f02 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-24 10:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-25 11:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-18 11:45+0100\n"
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky \n"
"Language-Team: weechat-dev \n"
@@ -14,87 +14,87 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/irc/irc-server.c:182 src/common/weeconfig.c:2217
+#: src/irc/irc-server.c:183 src/common/weeconfig.c:2224
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "NemĹŻĹľu zĂskat jmĂ©no uĹľivatele"
-#: src/irc/irc-server.c:250
+#: src/irc/irc-server.c:251
#, c-format
msgid "%s cannot allocate new server\n"
msgstr "%s nemůžu přidělit nový server\n"
-#: src/irc/irc-server.c:566
+#: src/irc/irc-server.c:574
#, c-format
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr "%s chyba pĹ™i zasĂlánĂ dat na IRC server\n"
-#: src/irc/irc-server.c:588 src/irc/irc-server.c:601 src/irc/irc-server.c:648
-#: src/irc/irc-server.c:661
+#: src/irc/irc-server.c:596 src/irc/irc-server.c:609 src/irc/irc-server.c:656
+#: src/irc/irc-server.c:669
#, c-format
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
msgstr "%s nedostatek pamÄ›ti pro zĂskánĂ IRC zprávy\n"
-#: src/irc/irc-server.c:774
+#: src/irc/irc-server.c:782
#, c-format
msgid "%s Command \"%s\" failed!\n"
msgstr "%s PĹ™Ăkaz \"%s\" selhal\n"
-#: src/irc/irc-server.c:780
+#: src/irc/irc-server.c:788
#, c-format
msgid "%s No command to execute!\n"
msgstr "%s ŽádnĂ˝ pĹ™Ăkaz pro provedenĂ!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:786
+#: src/irc/irc-server.c:794
#, c-format
msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
msgstr "%s NeznámĂ˝ pĹ™Ăkaz: pĹ™Ăkaz=\"%s\", host=\"%s\", parametry=\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:837
+#: src/irc/irc-server.c:845
#, c-format
msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n"
msgstr "%s nemĹŻĹľu pĹ™eÄŤĂst data ze soketu, odpojuji se od serveru...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:918
+#: src/irc/irc-server.c:926
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n"
msgstr "%s: Navazuji nové spojenà se serverem za %d sekund\n"
-#: src/irc/irc-server.c:952
+#: src/irc/irc-server.c:960
#, c-format
msgid "%s gnutls handshake failed\n"
msgstr "%s handshake s gnutls selhal\n"
-#: src/irc/irc-server.c:969
+#: src/irc/irc-server.c:977
#, c-format
msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s adresa proxy \"%s\" nenalezena\n"
-#: src/irc/irc-server.c:973
+#: src/irc/irc-server.c:981
#, c-format
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s adresa \"%s\" nenalezena\n"
-#: src/irc/irc-server.c:983
+#: src/irc/irc-server.c:991
#, c-format
msgid "%s proxy IP address not found\n"
msgstr "%s IP adresa proxy nenalezena\n"
-#: src/irc/irc-server.c:986
+#: src/irc/irc-server.c:994
#, c-format
msgid "%s IP address not found\n"
msgstr "%s IP adresa nenalezena\n"
-#: src/irc/irc-server.c:995
+#: src/irc/irc-server.c:1003
#, c-format
msgid "%s proxy connection refused\n"
msgstr "%s proxy odmĂtla spojenĂ\n"
-#: src/irc/irc-server.c:998
+#: src/irc/irc-server.c:1006
#, c-format
msgid "%s connection refused\n"
msgstr "%s spojenĂ odmĂtnuto\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1006
+#: src/irc/irc-server.c:1014
#, c-format
msgid ""
"%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if "
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
"%s selhalo zjednánà spojenàs proxy serverem (zkontrolujte uživatelské jméno "
"a heslo pokud jsou vyžadovány)\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1485
+#: src/irc/irc-server.c:1492
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -111,57 +111,57 @@ msgstr ""
"%s nemohu se připojit pomocà SSL, protže WeeChat nebyl sestaven s podporou "
"GNUtls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1494
+#: src/irc/irc-server.c:1501
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "%s: připojuji se k serveru %s:%d%s%s přes %s proxy %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1500
+#: src/irc/irc-server.c:1507
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "Připojuji se k serveru %s:%d%s%s přes %s proxy %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1510
+#: src/irc/irc-server.c:1517
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: připojuji se k serveru %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1514
+#: src/irc/irc-server.c:1521
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "Připojuji se k serveru %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1532
+#: src/irc/irc-server.c:1539
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s chyba inicializace gnutls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1547
+#: src/irc/irc-server.c:1554
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit rouru\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1562
+#: src/irc/irc-server.c:1569
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit soket\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1573
+#: src/irc/irc-server.c:1580
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s nemohu nastavit nastavenĂ sketu \"SO_REUSEADDR\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1584
+#: src/irc/irc-server.c:1591
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s nemohu nastavit nastavenĂ soketu \"SO_KEEPALIVE\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1615
+#: src/irc/irc-server.c:1622
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Připojuji se znovu k serveru...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1666 src/irc/irc-server.c:1675
+#: src/irc/irc-server.c:1673 src/irc/irc-server.c:1682
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Odpojen od serveru!\n"
@@ -1399,7 +1399,7 @@ msgstr "off"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (doÄŤasnĂ˝ server, nebude uloĹľen)"
-#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:300 src/irc/irc-recv.c:3423
+#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:302 src/irc/irc-recv.c:3423
msgid "seconds"
msgstr "sekund"
@@ -1407,66 +1407,66 @@ msgstr "sekund"
msgid "(hidden)"
msgstr "(skrytĂ˝)"
-#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4993
+#: src/irc/irc-send.c:63 src/irc/irc-recv.c:4993
msgid "unknown"
msgstr "neznámý"
-#: src/irc/irc-send.c:62
-#, c-format
-msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n"
+#: src/irc/irc-send.c:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr "%s: pouĹľĂvám lokálnĂ jmĂ©no hosta \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:215 src/common/command.c:1036
+#: src/irc/irc-send.c:221 src/common/command.c:1036
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s nemohu najĂt pĹ™ezdĂvku pro poslánĂ zprávy\n"
-#: src/irc/irc-send.c:388 src/irc/irc-send.c:416 src/irc/irc-send.c:719
-#: src/irc/irc-send.c:756 src/irc/irc-send.c:793 src/irc/irc-send.c:847
-#: src/irc/irc-send.c:892 src/irc/irc-send.c:971 src/irc/irc-send.c:1032
-#: src/irc/irc-send.c:1392 src/irc/irc-send.c:1534 src/irc/irc-send.c:2072
-#: src/irc/irc-send.c:2202
+#: src/irc/irc-send.c:394 src/irc/irc-send.c:422 src/irc/irc-send.c:725
+#: src/irc/irc-send.c:762 src/irc/irc-send.c:799 src/irc/irc-send.c:853
+#: src/irc/irc-send.c:898 src/irc/irc-send.c:977 src/irc/irc-send.c:1038
+#: src/irc/irc-send.c:1398 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2078
+#: src/irc/irc-send.c:2208
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" pĹ™Ăkaz mĹŻĹľe bĂ˝t spuštÄ›n pouze v bufferu kanálu\n"
-#: src/irc/irc-send.c:555 src/irc/irc-send.c:575 src/irc/irc-send.c:1156
-#: src/irc/irc-send.c:1590 src/irc/irc-send.c:1604 src/irc/irc-send.c:1990
+#: src/irc/irc-send.c:561 src/irc/irc-send.c:581 src/irc/irc-send.c:1162
+#: src/irc/irc-send.c:1596 src/irc/irc-send.c:1610 src/irc/irc-send.c:1996
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" pĹ™Ăkaz nemĹŻĹľe bĂ˝t spuštÄ›n v bufferu serveru\n"
-#: src/irc/irc-send.c:628 src/irc/irc-send.c:640 src/irc/irc-send.c:658
-#: src/irc/irc-send.c:1365 src/irc/irc-send.c:1503 src/irc/irc-send.c:2098
+#: src/irc/irc-send.c:634 src/irc/irc-send.c:646 src/irc/irc-send.c:664
+#: src/irc/irc-send.c:1371 src/irc/irc-send.c:1509 src/irc/irc-send.c:2104
#: src/common/command.c:1922 src/common/command.c:2435
#: src/common/command.c:2576
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s špatnĂ˝ poÄŤet parametrĹŻ pro pĹ™Ăkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:680 src/irc/irc-send.c:956 src/irc/irc-send.c:1017
+#: src/irc/irc-send.c:686 src/irc/irc-send.c:962 src/irc/irc-send.c:1023
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s špatnĂ© parametry pro pĹ™Ăkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1238
+#: src/irc/irc-send.c:1244
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
msgstr ""
"%s \"%s\" pĹ™Ăkaz mĹŻĹľe bĂ˝t spuštÄ›n pouze v bufferu kanálu nebo soukromĂ©ho "
"rozhovoru\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1280 src/irc/irc-recv.c:511
+#: src/irc/irc-send.c:1286 src/irc/irc-recv.c:511
#, c-format
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s pĹ™ezdĂvka \"%s\" nebyla nalezena pro pĹ™Ăkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1705
+#: src/irc/irc-send.c:1711
#, c-format
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu vytvoĹ™Ăt novĂ© soukromĂ˝ buffer\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:2163
+#: src/irc/irc-send.c:2169
#, c-format
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
msgstr "%s, kompilováno na %s %s\n"
@@ -1797,11 +1797,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s byl %s\n"
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s neÄŤinnĂ˝: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718
+#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719
msgid "days"
msgstr "dnĂ"
-#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718
+#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719
msgid "day"
msgstr "den"
@@ -2273,23 +2273,23 @@ msgstr "Plugin \"%s\" (%s) naÄŤten.\n"
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Plugin \"%s\" odebrán.\n"
-#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3383
+#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3384
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s plugin \"%s\" nenalezen\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:219 src/common/weeconfig.c:1861
+#: src/plugins/plugins-config.c:264 src/common/weeconfig.c:1868
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidnà syntax, chybà \"=\"\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:307 src/common/weeconfig.c:2071
-#: src/common/weeconfig.c:2277
+#: src/plugins/plugins-config.c:352 src/common/weeconfig.c:2078
+#: src/common/weeconfig.c:2284
#, c-format
msgid "%s cannot create file \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit soubor \"%s\"\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:314
+#: src/plugins/plugins-config.c:359
#, c-format
msgid ""
"#\n"
@@ -2298,7 +2298,7 @@ msgstr ""
"#\n"
"# %s kofikuračnà soubor pluginů, vytvořil %s v%s v %s"
-#: src/plugins/plugins-config.c:318
+#: src/plugins/plugins-config.c:363
#, c-format
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
@@ -2319,7 +2319,7 @@ msgstr "%s server/kanál (%s/%s) nenaleyen pro exec pĹ™Ăkaz pluginu\n"
msgid "Day changed to %s\n"
msgstr "Změnil se den na %s\n"
-#: src/gui/curses/gui-input.c:456
+#: src/gui/curses/gui-input.c:458
#, c-format
msgid "%s lag is high, disconnecting from server...\n"
msgstr "%s zpožděnà je veliké, odpojuji se od serveru...\n"
@@ -3240,7 +3240,7 @@ msgstr " (zděděno: \"%s%s%s\")"
#: src/common/command.c:1771 src/common/command.c:1799
#: src/common/command.c:1941 src/common/command.c:2569
-#: src/common/command.c:3832 src/common/command.c:3875
+#: src/common/command.c:3833 src/common/command.c:3876
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s neznámá volba pro pĹ™Ăkaz \"%s\"\n"
@@ -3368,7 +3368,7 @@ msgstr " (nenĂ obsluhovaÄŤ pĹ™Ăkazu)\n"
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (nenĂ plugin)\n"
-#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3461
+#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3462
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3448,167 +3448,167 @@ msgstr "%s chybĂ pĹ™ezdĂvka/pĹ™ezdĂvky pro parametr \"%s\"\n"
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s chybĂ pĹ™Ăkaz pro parametr \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2873
+#: src/common/command.c:2874
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Server %s%s%s vytvořen\n"
-#: src/common/command.c:2882
+#: src/common/command.c:2883
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit server\n"
-#: src/common/command.c:2942
+#: src/common/command.c:2943
msgid "(unknown)"
msgstr "(neznámý)"
-#: src/common/command.c:2965
+#: src/common/command.c:2966
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(heslo schováno) "
-#: src/common/command.c:3063
+#: src/common/command.c:3064
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s server \"%s\" nenalezen\n"
-#: src/common/command.c:3096 src/common/command.c:3144
+#: src/common/command.c:3097 src/common/command.c:3145
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s volba nastavenĂ \"%s\" nenalezena\n"
-#: src/common/command.c:3101 src/common/command.c:3136
+#: src/common/command.c:3102 src/common/command.c:3137
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s nekorektnĂ hodnota pro volbu \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3117
+#: src/common/command.c:3118
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s volba \"%s\" nemĹŻĹľe bĂ˝t zmÄ›nÄ›na dokud WeeChat běžĂ\n"
-#: src/common/command.c:3227
+#: src/common/command.c:3228
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavenàs \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3230
+#: src/common/command.c:3231
msgid "No config option found\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavenĂ\n"
-#: src/common/command.c:3237
+#: src/common/command.c:3238
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sDetail:\n"
-#: src/common/command.c:3242
+#: src/common/command.c:3243
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . typ boolean (hodnota: 'on' nebo 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3243 src/common/command.c:3266
-#: src/common/command.c:3272 src/common/command.c:3278
+#: src/common/command.c:3244 src/common/command.c:3267
+#: src/common/command.c:3273 src/common/command.c:3279
#: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457
#: src/common/weechat.c:464
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . výchozà hodnota: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3248
+#: src/common/command.c:3249
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . typ celoÄŤĂselnĂ˝ (hodnoty: mezi %d a %d)\n"
-#: src/common/command.c:3251 src/common/weechat.c:434
+#: src/common/command.c:3252 src/common/weechat.c:434
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . výchozà hodnota: %d\n"
-#: src/common/command.c:3255
+#: src/common/command.c:3256
msgid " . type string (values: "
msgstr " . typ řetězec (hodnoty: "
-#: src/common/command.c:3268 src/common/command.c:3274
-#: src/common/command.c:3280 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
+#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3275
+#: src/common/command.c:3281 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
#: src/common/weechat.c:466
msgid "empty"
msgstr "prázdný"
-#: src/common/command.c:3271
+#: src/common/command.c:3272
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . typ barva (Curses nebo Gtk barva, viz WeeChat dokumentace)\n"
-#: src/common/command.c:3277
+#: src/common/command.c:3278
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . typ řetězec (jakýkoliv řetězec)\n"
-#: src/common/command.c:3283 src/common/weechat.c:469
+#: src/common/command.c:3284 src/common/weechat.c:469
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . popis: %s\n"
-#: src/common/command.c:3294
+#: src/common/command.c:3295
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "volba/volby nastavenĂ nalezeny s \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3297
+#: src/common/command.c:3298
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "volba/volby nastavenĂ nalezeny\n"
-#: src/common/command.c:3405
+#: src/common/command.c:3406
#, fuzzy, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s nekorektnĂ hodnota pro volbu \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3434
+#: src/common/command.c:3435
#, fuzzy, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavenàs \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3437
+#: src/common/command.c:3438
#, fuzzy
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavenĂ\n"
-#: src/common/command.c:3447
+#: src/common/command.c:3448
#, fuzzy, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "volba/volby nastavenĂ nalezeny s \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3450
+#: src/common/command.c:3451
#, fuzzy
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "volba/volby nastavenĂ nalezeny\n"
-#: src/common/command.c:3488
+#: src/common/command.c:3489
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s alias nebo pĹ™Ăkaz \"%s\" nenalezen\n"
-#: src/common/command.c:3498
+#: src/common/command.c:3499
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Alias \"%s\" odebrán\n"
-#: src/common/command.c:3558
+#: src/common/command.c:3559
msgid "ignore were removed.\n"
msgstr "ignorovánà bylo odebráno.\n"
-#: src/common/command.c:3560
+#: src/common/command.c:3561
msgid "ignore was removed.\n"
msgstr "ignorovánà bylo odebrán\n"
-#: src/common/command.c:3565
+#: src/common/command.c:3566
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s žádné ignorovánà nenaleyeno\n"
-#: src/common/command.c:3599
+#: src/common/command.c:3600
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr "%s nemůžu aktualizovat: existujà nevyřešená spojenà na server\n"
-#: src/common/command.c:3609
+#: src/common/command.c:3610
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3617,35 +3617,35 @@ msgstr ""
"%s nemohu aktualiyovat: je aktuvnĂ jedno nebo vĂce pĹ™ipojenĂ na SSL server "
"(mělo by být opraveno v budoucnosti)\n"
-#: src/common/command.c:3625
+#: src/common/command.c:3626
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Aktualizuji WeeChat...\n"
-#: src/common/command.c:3632
+#: src/common/command.c:3633
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s nemohu uloĹľit sezenĂ do souboru\n"
-#: src/common/command.c:3658
+#: src/common/command.c:3659
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s exec selhal (program: \"%s\"), ukonÄŤuji WeeChat\n"
-#: src/common/command.c:3698
+#: src/common/command.c:3699
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "Čas běhu WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, spuštěn %s"
-#: src/common/command.c:3712
+#: src/common/command.c:3713
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr "Čas běhu WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, spuštěn %s%s"
-#: src/common/command.c:3756
+#: src/common/command.c:3757
msgid "Opened windows:\n"
msgstr "Otevřené okna:\n"
-#: src/common/command.c:3843
+#: src/common/command.c:3844
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -3713,13 +3713,13 @@ msgstr "**** Beginning of log "
msgid "**** End of log "
msgstr "**** End of log "
-#: src/common/session.c:475
+#: src/common/session.c:476
#, c-format
msgid ""
"Last operation with session file was at position %ld, read of %d bytes\n"
msgstr "PoslednĂ operace se souborem sezenĂ bzla na pozici %ld, ÄŤtu %d bytĹŻ\n"
-#: src/common/session.c:480
+#: src/common/session.c:481
#, c-format
msgid ""
"Please send %s/%s, %s/%s and above messages to WeeChat developers for "
@@ -3729,297 +3729,297 @@ msgstr ""
"ProsĂm pošlete %s/%s, %s/%s a zprávu nahoĹ™e vĂ˝vojářům WeeChat pro podporu.\n"
"Opatrně v souborech můžou být soukromé informace.\n"
-#: src/common/session.c:506 src/common/session.c:540 src/common/session.c:597
-#: src/common/session.c:638
+#: src/common/session.c:507 src/common/session.c:541 src/common/session.c:598
+#: src/common/session.c:639
#, c-format
msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)"
msgstr "špatný typ v souboru (očekáván: %d, přečten: %d)"
-#: src/common/session.c:609 src/common/session.c:650
+#: src/common/session.c:610 src/common/session.c:651
msgid "invalid length for a buffer"
msgstr "nevalidnà délka pro buffer"
-#: src/common/session.c:674
+#: src/common/session.c:675
msgid "object read error"
msgstr "chyba při čtenà objektu"
-#: src/common/session.c:679
+#: src/common/session.c:680
#, c-format
msgid "wrong object (expected: %d, read: %d)"
msgstr "špatný objekt (očekáván: %d, přečten: %d)"
-#: src/common/session.c:689
+#: src/common/session.c:690
msgid "type read error"
msgstr "chyba při čtenà typu"
-#: src/common/session.c:694
+#: src/common/session.c:695
#, c-format
msgid "wrong type (expected: %d, read: %d)"
msgstr "špatný typ (očekáván: %d, přečten: %d)"
-#: src/common/session.c:779
+#: src/common/session.c:780
msgid "server name not found"
msgstr "jméno serveru nenalezeno"
-#: src/common/session.c:784
+#: src/common/session.c:785
#, c-format
msgid "session: loading server \"%s\"\n"
msgstr "sezeni: naÄŤĂtám server \"%s\"\n"
-#: src/common/session.c:788
+#: src/common/session.c:789
msgid "server found, updating values\n"
msgstr "server nalezen, aktualizuji hodnoty\n"
-#: src/common/session.c:791
+#: src/common/session.c:792
msgid "server not found, creating new one\n"
msgstr "server nenalezen, vytvářĂm novĂ˝\n"
-#: src/common/session.c:796
+#: src/common/session.c:797
msgid "can't create new server"
msgstr "nemohu vytvořit nový server"
-#: src/common/session.c:810
+#: src/common/session.c:811
msgid "unexpected end of file (reading server)"
msgstr "neočekávaný konec souboru (čtu server)"
-#: src/common/session.c:898
+#: src/common/session.c:902
msgid "gnutls init error"
msgstr "chyba při inicializaci gnutls"
-#: src/common/session.c:915
+#: src/common/session.c:919
msgid "gnutls handshake failed"
msgstr "selhalo spojenĂ selhalo"
-#: src/common/session.c:958
+#: src/common/session.c:962
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from server (object id: %d)\n"
msgstr "sezenĂ: upozornÄ›nĂ: ignoruji hodnotu ze serveru (objekt id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:980
+#: src/common/session.c:984
msgid "channel found without server"
msgstr "nalezen kanál bez serveru"
-#: src/common/session.c:987
+#: src/common/session.c:991
msgid "channel type not found"
msgstr "nenalezen typ kanálu"
-#: src/common/session.c:995
+#: src/common/session.c:999
msgid "channel name not found"
msgstr "jméno kanálu nenalezeno"
-#: src/common/session.c:1000
+#: src/common/session.c:1004
#, c-format
msgid "session: loading channel \"%s\"\n"
msgstr "sezenĂ: naÄŤĂtám kanál \"%s\"\n"
-#: src/common/session.c:1008
+#: src/common/session.c:1012
msgid "can't create new channel"
msgstr "nemohu vytvořit nový kanál"
-#: src/common/session.c:1018
+#: src/common/session.c:1022
msgid "unexpected end of file (reading channel)"
msgstr "neočekávaný konec souboru (čtenà kanálu)"
-#: src/common/session.c:1057
+#: src/common/session.c:1061
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from channel (object id: %d)\n"
msgstr "sezenĂ: upozornÄ›nĂ: ignoruji hodnotu z kanálu (objekt id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1080
+#: src/common/session.c:1084
msgid "nick found without channel"
msgstr "nalezena pĹ™ezdĂvka bez kanálu"
-#: src/common/session.c:1088
+#: src/common/session.c:1092
msgid "nick name not found"
msgstr "jmĂ©no pĹ™ezdĂvky nenalezeno"
-#: src/common/session.c:1098
+#: src/common/session.c:1102
msgid "can't create new nick"
msgstr "nemohu vytvoĹ™it novou pĹ™ezdĂvku"
-#: src/common/session.c:1108
+#: src/common/session.c:1112
msgid "unexpected end of file (reading nick)"
msgstr "neoÄŤekávanĂ˝ konec souboru (ÄŤtenĂ pĹ™ezdĂvky)"
-#: src/common/session.c:1124
+#: src/common/session.c:1128
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from nick (object id: %d)\n"
msgstr "sezenĂ: upozornÄ›nĂ: ignoruji hodnotu z pĹ™ezdĂvky (objekt id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1150
+#: src/common/session.c:1154
msgid "can't create new DCC"
msgstr "nemohu vytvořit nové DCC"
-#: src/common/session.c:1154
+#: src/common/session.c:1158
msgid "session: loading DCC\n"
msgstr "sezenĂ: naÄŤĂtám DCC\n"
-#: src/common/session.c:1164
+#: src/common/session.c:1168
msgid "unexpected end of file (reading DCC)"
msgstr "neočekávaný konec souboru (čtenà DCC)"
-#: src/common/session.c:1183
+#: src/common/session.c:1187
msgid "server not found for DCC"
msgstr "nenalezen server pro DCC"
-#: src/common/session.c:1192
+#: src/common/session.c:1196
msgid "DCC with channel but without server"
msgstr "DCC s kanálem ale bez serveru"
-#: src/common/session.c:1204
+#: src/common/session.c:1208
msgid "channel not found for DCC"
msgstr "nenalezen kanál pro DCC"
-#: src/common/session.c:1278
+#: src/common/session.c:1282
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from DCC (object id: %d)\n"
msgstr "sezenĂ: upozornÄ›nĂ: ignoruji hodnotu z DCC (objekt id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1298
+#: src/common/session.c:1302
msgid "session: loading buffer history\n"
msgstr "sezenĂ: naÄŤĂtám historii bufferu\n"
-#: src/common/session.c:1300
+#: src/common/session.c:1304
msgid "session: loading global history\n"
msgstr "sezenĂ: načátám globálnĂ historii\n"
-#: src/common/session.c:1308
+#: src/common/session.c:1312
msgid "unexpected end of file (reading history)"
msgstr "neočekávaný konec souboru (čtenà historie)"
-#: src/common/session.c:1328
+#: src/common/session.c:1332
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from history (object id: %d)\n"
msgstr "sezenĂ: upozornÄ›nĂ: ignoruji hodnotu z historie (objekt id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1354
+#: src/common/session.c:1358
msgid "server name not found for buffer"
msgstr "nenalezeno jméno serveru pro buffer"
-#: src/common/session.c:1362
+#: src/common/session.c:1366
msgid "channel name not found for buffer"
msgstr "nenalezeno jméno kanálu pro buffer"
-#: src/common/session.c:1369
+#: src/common/session.c:1373
msgid "buffer type not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1374
+#: src/common/session.c:1378
#, c-format
msgid "session: loading buffer (server: %s, channel: %s, type: %d)\n"
msgstr "sezenĂ: naÄŤĂtám buffer (server: %s, kanál %s, typ: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1385
+#: src/common/session.c:1389
msgid "server not found for buffer"
msgstr "nenalezen server pro buffer"
-#: src/common/session.c:1395
+#: src/common/session.c:1399
msgid "channel not found for buffer"
msgstr "nenalezen kanál pro buffer"
-#: src/common/session.c:1404
+#: src/common/session.c:1408
msgid "can't create new buffer"
msgstr "nemohu vytvořit nový buffer"
-#: src/common/session.c:1417
+#: src/common/session.c:1421
msgid "unexpected end of file (reading buffer)"
msgstr "neočekávaný konec souboru (čtenà bufferu)"
-#: src/common/session.c:1430
+#: src/common/session.c:1434
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from buffer (object id: %d)\n"
msgstr "sezenĂ: upzornÄ›nĂ: ignoruji hodnotu z bufferu (objekt id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1452
+#: src/common/session.c:1456
msgid "line found without buffer"
msgstr "nalezen řádek bez bufferu"
-#: src/common/session.c:1460
+#: src/common/session.c:1464
msgid "can't create new line"
msgstr "nemohu vytvořit nový řádek"
-#: src/common/session.c:1470
+#: src/common/session.c:1474
msgid "unexpected end of file (reading line)"
msgstr "neočekávaný konec souboru (čtenà řádku)"
-#: src/common/session.c:1501
+#: src/common/session.c:1505
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from line (object id: %d)\n"
msgstr "sezenĂ: upozornÄ›nĂ: ignoruji hodnotu z řádku (objekt id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1525
+#: src/common/session.c:1529
msgid "unexpected end of file (reading uptime)"
msgstr "neočekávaný konec souboru (čtu dobu běhu)"
-#: src/common/session.c:1538
+#: src/common/session.c:1542
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from uptime (object id: %d)\n"
msgstr "sezenĂ: upozornÄ›nĂ: ignoruji hodnotu z doby bÄ›hu (objekt id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1568
+#: src/common/session.c:1572
msgid "session file not found"
msgstr "soubor se sezenĂm nenalezen"
-#: src/common/session.c:1575
+#: src/common/session.c:1579
msgid "signature not found"
msgstr "podpis nenalezen"
-#: src/common/session.c:1580
+#: src/common/session.c:1584
msgid "bad session signature"
msgstr "špatnĂ˝ podpis sezenĂ"
-#: src/common/session.c:1591
+#: src/common/session.c:1595
msgid "object id not found"
msgstr "id objektu nenalezeno"
-#: src/common/session.c:1599
+#: src/common/session.c:1603
msgid "failed to load server"
msgstr "selhalo naÄŤtenĂ serveru"
-#: src/common/session.c:1606
+#: src/common/session.c:1610
msgid "failed to load channel"
msgstr "selhalo načtenà kanálu"
-#: src/common/session.c:1613
+#: src/common/session.c:1617
msgid "failed to load nick"
msgstr "selhalo naÄŤtenĂ pĹ™ezdĂvky"
-#: src/common/session.c:1620
+#: src/common/session.c:1624
msgid "failed to load DCC"
msgstr "selhalo naÄŤtenĂ DCC"
-#: src/common/session.c:1627
+#: src/common/session.c:1631
msgid "failed to load history"
msgstr "selhalo naÄŤtenĂ historie"
-#: src/common/session.c:1634
+#: src/common/session.c:1638
msgid "failed to load buffer"
msgstr "selhalo naÄŤtenĂ bufferu"
-#: src/common/session.c:1641
+#: src/common/session.c:1645
msgid "failed to load line"
msgstr "selhalo načtenà řádku"
-#: src/common/session.c:1648
+#: src/common/session.c:1652
msgid "failed to load uptime"
msgstr "selhalo načtenà doby běhu"
-#: src/common/session.c:1653
+#: src/common/session.c:1657
#, c-format
msgid "ignoring object (id: %d)\n"
msgstr "ignoruji objekt (id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1657
+#: src/common/session.c:1661
#, c-format
msgid "failed to ignore object (id: %d)"
msgstr "selhalo ignorovánà objektu (id: %d)"
-#: src/common/session.c:1681
+#: src/common/session.c:1685
#, c-format
msgid "%s can't delete session file (%s)\n"
msgstr "%s nemohu smazat soubor se sezenĂm (%s)\n"
-#: src/common/session.c:1687
+#: src/common/session.c:1691
msgid "Upgrade completed successfully\n"
msgstr "Aktualizace dokončena úspěšně\n"
@@ -4145,47 +4145,47 @@ msgstr "%s chybĂ argument pro --session volbu\n"
msgid "%s invalid syntax for IRC server ('%s'), ignored\n"
msgstr "%s nevalidnà syntaxe pro IRC server ('%s'), ignorován\n"
-#: src/common/weechat.c:692
+#: src/common/weechat.c:693
#, c-format
msgid "%s unable to create server ('%s'), ignored\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit server ('%s'), ignorován\n"
-#: src/common/weechat.c:701
+#: src/common/weechat.c:702
#, c-format
msgid "%s unknown parameter '%s', ignored\n"
msgstr "%s neznámý parametr '%s', ignorován\n"
-#: src/common/weechat.c:721
+#: src/common/weechat.c:722
#, c-format
msgid "%s cannot create directory \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit adresář \"%s\"\n"
-#: src/common/weechat.c:744
+#: src/common/weechat.c:745
#, c-format
msgid "%s unable to get HOME directory\n"
msgstr "%s nemohu zĂskat HOME adresář\n"
-#: src/common/weechat.c:753
+#: src/common/weechat.c:754
#, c-format
msgid "%s not enough memory for home directory\n"
msgstr "%s nedostatek paměti pro domácà adresář\n"
-#: src/common/weechat.c:764 src/common/weechat.c:788 src/common/weechat.c:804
+#: src/common/weechat.c:765 src/common/weechat.c:789 src/common/weechat.c:805
#, c-format
msgid "%s unable to create \"%s\" directory\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit adresář \"%s\"\n"
-#: src/common/weechat.c:850
+#: src/common/weechat.c:851
#, c-format
msgid "%s unable to create/append to log file (%s/%s)"
msgstr "%s nemohu vytvořit/přidat do log souboru (%s/%s)"
-#: src/common/weechat.c:901
+#: src/common/weechat.c:902
#, c-format
msgid "%sWelcome to %s%s%s, %s\n"
msgstr "%sVĂtejte do %s%s%s, %s\n"
-#: src/common/weechat.c:915 src/common/weechat.c:925
+#: src/common/weechat.c:916 src/common/weechat.c:926
msgid "compiled on"
msgstr "kompilováno"
@@ -5239,10 +5239,20 @@ msgid "real name to use on IRC server"
msgstr "skutečné jméno použité na IRC serveru"
#: src/common/weeconfig.c:950
+#, fuzzy
+msgid "custom hostname/IP for server"
+msgstr "uživatelské jméno pro server"
+
+#: src/common/weeconfig.c:951
+msgid ""
+"custom hostname/IP for server (optional, if empty local hostname is used)"
+msgstr ""
+
+#: src/common/weeconfig.c:954
msgid "command(s) to run when connected to server"
msgstr "pĹ™Ăkaz(y), kterĂ© zpustit po pĹ™ipojenĂ na server"
-#: src/common/weeconfig.c:951
+#: src/common/weeconfig.c:955
msgid ""
"command(s) to run when connected to server (many commands should be "
"separated by ';', use '\\;' for a semicolon)"
@@ -5250,11 +5260,11 @@ msgstr ""
"pĹ™Ăkaz(y), kterĂ© provĂ©st po pĹ™ĂpojenĂ k serveru (vĂce pĹ™ĂkazĹŻ se oddÄ›luje "
"pomocĂ ';', pouĹľijte '\\;' pro stĹ™ednĂk)"
-#: src/common/weeconfig.c:955
+#: src/common/weeconfig.c:959
msgid "delay (in seconds) after command was executed"
msgstr "poÄŤkánĂ (v sekundách) po spuštÄŤnĂ pĹ™Ăkazu"
-#: src/common/weeconfig.c:956
+#: src/common/weeconfig.c:960
msgid ""
"delay (in seconds) after command was executed (example: give some time for "
"authentication)"
@@ -5262,11 +5272,11 @@ msgstr ""
"poÄŤkánĂ (v sekundách) po spuštÄ›nĂ pĹ™Ăkazu (napĹ™Ăklad: dád nÄ›jakĂ˝ ÄŤas pro "
"autorizaci)"
-#: src/common/weeconfig.c:959
+#: src/common/weeconfig.c:963
msgid "list of channels to join when connected to server"
msgstr "seznam kanálů na které přistoupit po připojenà na server"
-#: src/common/weeconfig.c:960
+#: src/common/weeconfig.c:964
msgid ""
"comma separated list of channels to join when connected to server (example: "
"\"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")"
@@ -5274,15 +5284,15 @@ msgstr ""
"čárkou rozdělený seznam kanálů na které přistoupit po připojenà na server "
"(pĹ™Ăklad: \"#kanál1,#kanál2,#kanál3 klĂÄŤ1,klĂÄŤ2\")"
-#: src/common/weeconfig.c:963 src/common/weeconfig.c:964
+#: src/common/weeconfig.c:967 src/common/weeconfig.c:968
msgid "automatically rejoin channels when kicked"
msgstr "automaticky znovu pĹ™ijĂt na kanál po vykopnutĂ"
-#: src/common/weeconfig.c:967
+#: src/common/weeconfig.c:971
msgid "notify levels for channels of this server"
msgstr "level upozorněnà pro kanály na tomto serveru"
-#: src/common/weeconfig.c:968
+#: src/common/weeconfig.c:972
msgid ""
"comma separated list of notify levels for channels of this server (format: "
"#channel:1,..)"
@@ -5290,11 +5300,11 @@ msgstr ""
"čárkou oddělený seznam levelů upozorněnà pro kanály na tomto serveru "
"(formát: #kanál:1,..)"
-#: src/common/weeconfig.c:971
+#: src/common/weeconfig.c:975
msgid "charset for decoding ISO on server and channels"
msgstr "znaková sada pro dekódovánà ISO na serveru a kanálech"
-#: src/common/weeconfig.c:972
+#: src/common/weeconfig.c:976
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode ISO "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5302,11 +5312,11 @@ msgstr ""
"čárkou oddělený seznam znakových sad pro server a kanály, pro dekódovánà ISO "
"(format: server:znaková_sada,#kanál:znaková_sada,...)"
-#: src/common/weeconfig.c:976
+#: src/common/weeconfig.c:980
msgid "charset for decoding UTF on server and channels"
msgstr "znaková sada pro dekódovánà UTF na serveru a kanálech"
-#: src/common/weeconfig.c:977
+#: src/common/weeconfig.c:981
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode UTF "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5314,11 +5324,11 @@ msgstr ""
"čárkou oddělený seznam znakových sad pro server a kanály, pro dekódovánà UTF "
"(format: server:znaková_sada,#kanál:znaková_sada,...)"
-#: src/common/weeconfig.c:981
+#: src/common/weeconfig.c:985
msgid "charset for encoding messages on server and channels"
msgstr "znaková sada pro kódovánà zpráv na serveru a kanálech"
-#: src/common/weeconfig.c:982
+#: src/common/weeconfig.c:986
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to encode messages "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5326,62 +5336,62 @@ msgstr ""
"čárkou oddělený seznam znakových sad pro server a kanály, pro kódovánà zpráv "
"(format: server:znaková_sada,#kanál:znaková_sada,...)"
-#: src/common/weeconfig.c:1671
+#: src/common/weeconfig.c:1677
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: novĂ˝ server, ale pĹ™edchozĂ byl nekompletnĂ\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1680
+#: src/common/weeconfig.c:1686
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: server '%s' již existuje\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1697
+#: src/common/weeconfig.c:1704
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nemohu vytvořit server\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1737
+#: src/common/weeconfig.c:1744
#, c-format
msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n"
msgstr "%s nemohu pĹ™iĹ™adit vĂ˝chozĂ ÄŤĂslo s Ĺ™etÄ›zcem (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1748
+#: src/common/weeconfig.c:1755
#, c-format
msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n"
msgstr "%s nemohu přiřadit výchozà barvu (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1786
+#: src/common/weeconfig.c:1793
#, c-format
msgid "%s config file \"%s\" not found.\n"
msgstr "%s konfiguraÄŤnĂ soubor \"%s\" nenalezen\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1818
+#: src/common/weeconfig.c:1825
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidnà syntaxe, chybà \"]\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1835
+#: src/common/weeconfig.c:1842
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: neznámý identifikátor sekce (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1853
+#: src/common/weeconfig.c:1860
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidnà sekce pro volbu, řádek je ignorován\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1935 src/common/weeconfig.c:1961
+#: src/common/weeconfig.c:1942 src/common/weeconfig.c:1968
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidnà volba \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1941
+#: src/common/weeconfig.c:1948
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidnĂ volba \"%s\" pro ignorovánĂ\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1972
+#: src/common/weeconfig.c:1979
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value foroption '%s'\n"
@@ -5390,7 +5400,7 @@ msgstr ""
"%s %s, řádek %d: nevalidnà hodnota pro volbu '%s'\n"
"Očekáváno: hodnota boolean: 'off' nebo 'on'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1981
+#: src/common/weeconfig.c:1988
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5399,7 +5409,7 @@ msgstr ""
"%s %s, řádek %d: nevalidnà hodnota pro volbu '%s'\n"
"OÄŤekáváno: celĂ© ÄŤĂslo mezi %d a %d\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1992
+#: src/common/weeconfig.c:1999
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5408,21 +5418,21 @@ msgstr ""
"%s %s, řádek %d: nevalidnà hodnota pro volbu '%s'\n"
"Očekáváno: jeden z těchto řetězců: "
-#: src/common/weeconfig.c:2008
+#: src/common/weeconfig.c:2015
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidnà jméno barvy pro hodnotu '%s'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2077
+#: src/common/weeconfig.c:2084
#, c-format
msgid "%s: creating default config file...\n"
msgstr "%s: vytvářĂm vĂ˝chozĂ konfiguraÄŤnĂ soubor...\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2078
+#: src/common/weeconfig.c:2085
msgid "Creating default config file\n"
msgstr "VytvářĂm vĂ˝chozĂ konfiguraÄŤnĂ soubor\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2081 src/common/weeconfig.c:2286
+#: src/common/weeconfig.c:2088 src/common/weeconfig.c:2293
#, c-format
msgid ""
"#\n"
@@ -5431,7 +5441,7 @@ msgstr ""
"#\n"
"# %s konfiguračnà soubor, vytvořil %s v%s %s"
-#: src/common/weeconfig.c:2085 src/common/weeconfig.c:2290
+#: src/common/weeconfig.c:2092 src/common/weeconfig.c:2297
#, c-format
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
@@ -5442,7 +5452,7 @@ msgstr ""
"tento soubor pĹ™i ukonÄŤenĂ.\n"
"#\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2283
+#: src/common/weeconfig.c:2290
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Ukládám konfiguraci na disk\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index da4bb4da5..d0c1bee9d 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-24 10:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-25 11:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-18 11:45+0100\n"
"Last-Translator: Roberto González Cardenete \n"
"Language-Team: weechat-dev \n"
@@ -14,88 +14,88 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/irc/irc-server.c:182 src/common/weeconfig.c:2217
+#: src/irc/irc-server.c:183 src/common/weeconfig.c:2224
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "No ha sido posible obtener el nombre de usuario"
-#: src/irc/irc-server.c:250
+#: src/irc/irc-server.c:251
#, c-format
msgid "%s cannot allocate new server\n"
msgstr "%s no ha sido posible crear un nuevo servidor\n"
-#: src/irc/irc-server.c:566
+#: src/irc/irc-server.c:574
#, c-format
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr "%s error enviando datos al servidor IRC\n"
-#: src/irc/irc-server.c:588 src/irc/irc-server.c:601 src/irc/irc-server.c:648
-#: src/irc/irc-server.c:661
+#: src/irc/irc-server.c:596 src/irc/irc-server.c:609 src/irc/irc-server.c:656
+#: src/irc/irc-server.c:669
#, c-format
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
msgstr "%s memoria insuficiente para un mensaje IRC recibido\n"
-#: src/irc/irc-server.c:774
+#: src/irc/irc-server.c:782
#, c-format
msgid "%s Command \"%s\" failed!\n"
msgstr "%s ˇEl comando \"%s\" ha fallado!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:780
+#: src/irc/irc-server.c:788
#, c-format
msgid "%s No command to execute!\n"
msgstr "%s ˇNingún comando para ejecutar!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:786
+#: src/irc/irc-server.c:794
#, c-format
msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
msgstr "%s Comando desconocido: cmd=\"%s\", host=\"%s\", params=\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:837
+#: src/irc/irc-server.c:845
#, c-format
msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n"
msgstr ""
"%s no ha sido posible leer datos del socket, desconectando del servidor...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:918
+#: src/irc/irc-server.c:926
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n"
msgstr "%s: Reconexión al servidor en %d segundos\n"
-#: src/irc/irc-server.c:952
+#: src/irc/irc-server.c:960
#, c-format
msgid "%s gnutls handshake failed\n"
msgstr "%s el handshake gnutls ha fallado\n"
-#: src/irc/irc-server.c:969
+#: src/irc/irc-server.c:977
#, c-format
msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s dirección proxy \"%s\" no encontrada\n"
-#: src/irc/irc-server.c:973
+#: src/irc/irc-server.c:981
#, c-format
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s dirección \"%s\" no encontrada\n"
-#: src/irc/irc-server.c:983
+#: src/irc/irc-server.c:991
#, c-format
msgid "%s proxy IP address not found\n"
msgstr "%s dirección proxy IP no encontrada\n"
-#: src/irc/irc-server.c:986
+#: src/irc/irc-server.c:994
#, c-format
msgid "%s IP address not found\n"
msgstr "%s Dirección IP no encontrada\n"
-#: src/irc/irc-server.c:995
+#: src/irc/irc-server.c:1003
#, c-format
msgid "%s proxy connection refused\n"
msgstr "%s conexión proxy rechazada\n"
-#: src/irc/irc-server.c:998
+#: src/irc/irc-server.c:1006
#, c-format
msgid "%s connection refused\n"
msgstr "%s conexión rechazada\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1006
+#: src/irc/irc-server.c:1014
#, c-format
msgid ""
"%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if "
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
"%s el proxy ha fallado al establecer la conexión al servidor (comprueba el "
"nombre de usuario o la contraseńa si es necesario)\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1485
+#: src/irc/irc-server.c:1492
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -112,57 +112,57 @@ msgstr ""
"%s No ha sido posible conectar con SSL debido a que Weechat no fue compilado "
"con soporte GNUtls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1494
+#: src/irc/irc-server.c:1501
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "%s: conectando al servidor %s:%d%s%s vía %s proxy %s: %d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1500
+#: src/irc/irc-server.c:1507
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "Conectando al servidor %s:%d%s%s vía %s proxy %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1510
+#: src/irc/irc-server.c:1517
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: conectando al servidor %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1514
+#: src/irc/irc-server.c:1521
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "Conectando al servidor %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1532
+#: src/irc/irc-server.c:1539
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s error de inicialización de gnutls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1547
+#: src/irc/irc-server.c:1554
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s no ha sido posible crear la interconexión\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1562
+#: src/irc/irc-server.c:1569
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s no ha sido posible crear el socket\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1573
+#: src/irc/irc-server.c:1580
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s no ha sido posible configurar la opción socket \"SO_REUSEADDR\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1584
+#: src/irc/irc-server.c:1591
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s no ha sido posible configurar la opción socket \"SO_KEEPALIVE\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1615
+#: src/irc/irc-server.c:1622
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Reconectando al servidor...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1666 src/irc/irc-server.c:1675
+#: src/irc/irc-server.c:1673 src/irc/irc-server.c:1682
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "ˇDesconectado del servidor!\n"
@@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr "inactivo"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (servidor temporal, no será guardado)"
-#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:300 src/irc/irc-recv.c:3423
+#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:302 src/irc/irc-recv.c:3423
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
@@ -1419,66 +1419,66 @@ msgstr "segundos"
msgid "(hidden)"
msgstr "(oculto)"
-#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4993
+#: src/irc/irc-send.c:63 src/irc/irc-recv.c:4993
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
-#: src/irc/irc-send.c:62
-#, c-format
-msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n"
+#: src/irc/irc-send.c:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr "%s: utilización del nombre de máquina local \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:215 src/common/command.c:1036
+#: src/irc/irc-send.c:221 src/common/command.c:1036
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s no ha sido posible encontrar el usuario al que enviar el mensaje\n"
-#: src/irc/irc-send.c:388 src/irc/irc-send.c:416 src/irc/irc-send.c:719
-#: src/irc/irc-send.c:756 src/irc/irc-send.c:793 src/irc/irc-send.c:847
-#: src/irc/irc-send.c:892 src/irc/irc-send.c:971 src/irc/irc-send.c:1032
-#: src/irc/irc-send.c:1392 src/irc/irc-send.c:1534 src/irc/irc-send.c:2072
-#: src/irc/irc-send.c:2202
+#: src/irc/irc-send.c:394 src/irc/irc-send.c:422 src/irc/irc-send.c:725
+#: src/irc/irc-send.c:762 src/irc/irc-send.c:799 src/irc/irc-send.c:853
+#: src/irc/irc-send.c:898 src/irc/irc-send.c:977 src/irc/irc-send.c:1038
+#: src/irc/irc-send.c:1398 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2078
+#: src/irc/irc-send.c:2208
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
msgstr ""
"%s el comando \"%s\" sólo puede ser ejecutado en una ventana de canal\n"
-#: src/irc/irc-send.c:555 src/irc/irc-send.c:575 src/irc/irc-send.c:1156
-#: src/irc/irc-send.c:1590 src/irc/irc-send.c:1604 src/irc/irc-send.c:1990
+#: src/irc/irc-send.c:561 src/irc/irc-send.c:581 src/irc/irc-send.c:1162
+#: src/irc/irc-send.c:1596 src/irc/irc-send.c:1610 src/irc/irc-send.c:1996
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en una ventana de servidor\n"
-#: src/irc/irc-send.c:628 src/irc/irc-send.c:640 src/irc/irc-send.c:658
-#: src/irc/irc-send.c:1365 src/irc/irc-send.c:1503 src/irc/irc-send.c:2098
+#: src/irc/irc-send.c:634 src/irc/irc-send.c:646 src/irc/irc-send.c:664
+#: src/irc/irc-send.c:1371 src/irc/irc-send.c:1509 src/irc/irc-send.c:2104
#: src/common/command.c:1922 src/common/command.c:2435
#: src/common/command.c:2576
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s número de argumentos incorrecto para el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:680 src/irc/irc-send.c:956 src/irc/irc-send.c:1017
+#: src/irc/irc-send.c:686 src/irc/irc-send.c:962 src/irc/irc-send.c:1023
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s argumentos incorrectos para el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1238
+#: src/irc/irc-send.c:1244
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
msgstr ""
"%s el comando \"%s\" sólo puede ser ejecutado en una ventana de canal\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1280 src/irc/irc-recv.c:511
+#: src/irc/irc-send.c:1286 src/irc/irc-recv.c:511
#, c-format
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s usuario \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1705
+#: src/irc/irc-send.c:1711
#, c-format
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s no es posible crear una nueva ventana privada \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:2163
+#: src/irc/irc-send.c:2169
#, c-format
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
msgstr "%s, compilado en %s %s\n"
@@ -1809,11 +1809,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s estaba %s\n"
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactividad: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718
+#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719
msgid "days"
msgstr "días"
-#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718
+#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719
msgid "day"
msgstr "día"
@@ -2296,23 +2296,23 @@ msgstr "Plugin \"%s\" (%s) cargado.\n"
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Plugin \"%s\" descargado.\n"
-#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3383
+#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3384
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s plugin \"%s\" no encontrado\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:219 src/common/weeconfig.c:1861
+#: src/plugins/plugins-config.c:264 src/common/weeconfig.c:1868
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n"
msgstr "%s %s, línea %d: sintaxis inválida, falta \"=\"\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:307 src/common/weeconfig.c:2071
-#: src/common/weeconfig.c:2277
+#: src/plugins/plugins-config.c:352 src/common/weeconfig.c:2078
+#: src/common/weeconfig.c:2284
#, c-format
msgid "%s cannot create file \"%s\"\n"
msgstr "%s no es posible crear el fichero \"%s\"\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:314
+#: src/plugins/plugins-config.c:359
#, c-format
msgid ""
"#\n"
@@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr ""
"#\n"
"# %s archivo de configuración de plugins, creado por %s v%s en %s"
-#: src/plugins/plugins-config.c:318
+#: src/plugins/plugins-config.c:363
#, c-format
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
@@ -2342,7 +2342,7 @@ msgstr ""
msgid "Day changed to %s\n"
msgstr "Día cambiado a %s\n"
-#: src/gui/curses/gui-input.c:456
+#: src/gui/curses/gui-input.c:458
#, c-format
msgid "%s lag is high, disconnecting from server...\n"
msgstr "%s el lag (retraso) es alto, desconectando del servidor...\n"
@@ -3275,7 +3275,7 @@ msgstr " (heredado: \"%s%s%s\")"
#: src/common/command.c:1771 src/common/command.c:1799
#: src/common/command.c:1941 src/common/command.c:2569
-#: src/common/command.c:3832 src/common/command.c:3875
+#: src/common/command.c:3833 src/common/command.c:3876
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s opción desconocida para el comando \"%s\"\n"
@@ -3404,7 +3404,7 @@ msgstr " (sin manejador de comando)\n"
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (sin plugins)\n"
-#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3461
+#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3462
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3486,169 +3486,169 @@ msgstr "%s falta(n) usuario(s) para el par
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s falta comando para el parámetro \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2873
+#: src/common/command.c:2874
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Servidor %s%s%s creado\n"
-#: src/common/command.c:2882
+#: src/common/command.c:2883
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s no es posible crear el servidor\n"
-#: src/common/command.c:2942
+#: src/common/command.c:2943
msgid "(unknown)"
msgstr "(desconocido)"
-#: src/common/command.c:2965
+#: src/common/command.c:2966
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(contraseńa oculta) "
-#: src/common/command.c:3063
+#: src/common/command.c:3064
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado\n"
-#: src/common/command.c:3096 src/common/command.c:3144
+#: src/common/command.c:3097 src/common/command.c:3145
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s opción de configuración \"%s\" no encontrada\n"
-#: src/common/command.c:3101 src/common/command.c:3136
+#: src/common/command.c:3102 src/common/command.c:3137
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s valor incorrecto para la opción \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3117
+#: src/common/command.c:3118
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr ""
"%s la opción \"%s\" no puede ser modificada mientras WeeChat está en "
"ejecución\n"
-#: src/common/command.c:3227
+#: src/common/command.c:3228
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Ninguna opción de configuración encontrada con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3230
+#: src/common/command.c:3231
msgid "No config option found\n"
msgstr "Ninguna opción de configuración encontrada\n"
-#: src/common/command.c:3237
+#: src/common/command.c:3238
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sDetalle:\n"
-#: src/common/command.c:3242
+#: src/common/command.c:3243
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . tipo booleano (valores: 'on' u 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3243 src/common/command.c:3266
-#: src/common/command.c:3272 src/common/command.c:3278
+#: src/common/command.c:3244 src/common/command.c:3267
+#: src/common/command.c:3273 src/common/command.c:3279
#: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457
#: src/common/weechat.c:464
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . valor por defecto: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3248
+#: src/common/command.c:3249
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . tipo entero (valores: entre %d y %d)\n"
-#: src/common/command.c:3251 src/common/weechat.c:434
+#: src/common/command.c:3252 src/common/weechat.c:434
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . valor por defecto: %d\n"
-#: src/common/command.c:3255
+#: src/common/command.c:3256
msgid " . type string (values: "
msgstr " . tipo cadena (valores: "
-#: src/common/command.c:3268 src/common/command.c:3274
-#: src/common/command.c:3280 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
+#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3275
+#: src/common/command.c:3281 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
#: src/common/weechat.c:466
msgid "empty"
msgstr "vacío"
-#: src/common/command.c:3271
+#: src/common/command.c:3272
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . tipo color (color Curses o Gtk, ver la documentación de WeeChat)\n"
-#: src/common/command.c:3277
+#: src/common/command.c:3278
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . tipo cadena (cualquier cadena)\n"
-#: src/common/command.c:3283 src/common/weechat.c:469
+#: src/common/command.c:3284 src/common/weechat.c:469
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . descripción: %s\n"
-#: src/common/command.c:3294
+#: src/common/command.c:3295
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "opción/opciones de configuración encontrada(s) con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3297
+#: src/common/command.c:3298
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "opción/opciones de configuración encontrada(s)\n"
-#: src/common/command.c:3405
+#: src/common/command.c:3406
#, fuzzy, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s valor incorrecto para la opción \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3434
+#: src/common/command.c:3435
#, fuzzy, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Ninguna opción de configuración encontrada con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3437
+#: src/common/command.c:3438
#, fuzzy
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Ninguna opción de configuración encontrada\n"
-#: src/common/command.c:3447
+#: src/common/command.c:3448
#, fuzzy, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "opción/opciones de configuración encontrada(s) con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3450
+#: src/common/command.c:3451
#, fuzzy
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "opción/opciones de configuración encontrada(s)\n"
-#: src/common/command.c:3488
+#: src/common/command.c:3489
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s alias o comando \"%s\" no encontrado\n"
-#: src/common/command.c:3498
+#: src/common/command.c:3499
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Alias \"%s\" eliminado\n"
-#: src/common/command.c:3558
+#: src/common/command.c:3559
msgid "ignore were removed.\n"
msgstr "los ignores fueron eliminados.\n"
-#: src/common/command.c:3560
+#: src/common/command.c:3561
msgid "ignore was removed.\n"
msgstr "el ignore fue eliminado.\n"
-#: src/common/command.c:3565
+#: src/common/command.c:3566
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s no se encontraron ignores\n"
-#: src/common/command.c:3599
+#: src/common/command.c:3600
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr "%s no se puede actualizar: conexión pendiente a un servidor al menos\n"
-#: src/common/command.c:3609
+#: src/common/command.c:3610
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3657,37 +3657,37 @@ msgstr ""
"%s no se puede actualizar: conexión activa a un servidor SSL por lo menos "
"(debería ser corregido en una futura versión)\n"
-#: src/common/command.c:3625
+#: src/common/command.c:3626
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Actualizando Weechat...\n"
-#: src/common/command.c:3632
+#: src/common/command.c:3633
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s no ha sido posible guardar la sesión en el archivo\n"
-#: src/common/command.c:3658
+#: src/common/command.c:3659
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s exec ha fallado (programa: \"%s\"), saliendo de Weechat\n"
-#: src/common/command.c:3698
+#: src/common/command.c:3699
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "Tiempo de uso de WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, empezó en %s"
-#: src/common/command.c:3712
+#: src/common/command.c:3713
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr ""
"Tiempo de uso de WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s: %s%02d%s:%s%02d%s, empezó en %s"
"%s"
-#: src/common/command.c:3756
+#: src/common/command.c:3757
msgid "Opened windows:\n"
msgstr "Ventanas abiertas:\n"
-#: src/common/command.c:3843
+#: src/common/command.c:3844
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -3757,7 +3757,7 @@ msgstr "**** Comienzo del log (registro) "
msgid "**** End of log "
msgstr "**** Fin del log "
-#: src/common/session.c:475
+#: src/common/session.c:476
#, c-format
msgid ""
"Last operation with session file was at position %ld, read of %d bytes\n"
@@ -3765,7 +3765,7 @@ msgstr ""
"La última operación con el archivo de sesión fue en la posición %ld, lectura "
"de %d bytes\n"
-#: src/common/session.c:480
+#: src/common/session.c:481
#, c-format
msgid ""
"Please send %s/%s, %s/%s and above messages to WeeChat developers for "
@@ -3776,298 +3776,298 @@ msgstr ""
"de Weechat para el soporte.\n"
"Sé cuidadoso, puede que haya información privada en estos ficheros.\n"
-#: src/common/session.c:506 src/common/session.c:540 src/common/session.c:597
-#: src/common/session.c:638
+#: src/common/session.c:507 src/common/session.c:541 src/common/session.c:598
+#: src/common/session.c:639
#, c-format
msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)"
msgstr "tipo erróneo en el fichero (esperado: %d, leído: %d)"
-#: src/common/session.c:609 src/common/session.c:650
+#: src/common/session.c:610 src/common/session.c:651
msgid "invalid length for a buffer"
msgstr "longitud inválida para un búfer"
-#: src/common/session.c:674
+#: src/common/session.c:675
msgid "object read error"
msgstr "error de lectura de objeto"
-#: src/common/session.c:679
+#: src/common/session.c:680
#, c-format
msgid "wrong object (expected: %d, read: %d)"
msgstr "objeto erróneo (esperado: %d, leído: %d)"
-#: src/common/session.c:689
+#: src/common/session.c:690
msgid "type read error"
msgstr "error de lectura de tipo"
-#: src/common/session.c:694
+#: src/common/session.c:695
#, c-format
msgid "wrong type (expected: %d, read: %d)"
msgstr "tipo erróneo (esperado: %d, leído: %d)"
-#: src/common/session.c:779
+#: src/common/session.c:780
msgid "server name not found"
msgstr "nombre de servidor no encontrado"
-#: src/common/session.c:784
+#: src/common/session.c:785
#, c-format
msgid "session: loading server \"%s\"\n"
msgstr "sesión: cargando servidor \"%s\"\n"
-#: src/common/session.c:788
+#: src/common/session.c:789
msgid "server found, updating values\n"
msgstr "servidor encontrado, actualizando valores\n"
-#: src/common/session.c:791
+#: src/common/session.c:792
msgid "server not found, creating new one\n"
msgstr "servidor no encontrado, creando uno nuevo\n"
-#: src/common/session.c:796
+#: src/common/session.c:797
msgid "can't create new server"
msgstr "no se puede crear un nuevo servidor"
-#: src/common/session.c:810
+#: src/common/session.c:811
msgid "unexpected end of file (reading server)"
msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo servidor)"
-#: src/common/session.c:898
+#: src/common/session.c:902
msgid "gnutls init error"
msgstr "error de inicio de gnutls"
-#: src/common/session.c:915
+#: src/common/session.c:919
msgid "gnutls handshake failed"
msgstr "el handshake gnutls ha fallado"
-#: src/common/session.c:958
+#: src/common/session.c:962
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from server (object id: %d)\n"
msgstr "sesión: advertencia: ignorando valor de servidor (id de objeto: %d)\n"
-#: src/common/session.c:980
+#: src/common/session.c:984
msgid "channel found without server"
msgstr "canal encontrado sin servidor"
-#: src/common/session.c:987
+#: src/common/session.c:991
msgid "channel type not found"
msgstr "tipo de canal no encontrado"
-#: src/common/session.c:995
+#: src/common/session.c:999
msgid "channel name not found"
msgstr "nombre de canal no encontrado"
-#: src/common/session.c:1000
+#: src/common/session.c:1004
#, c-format
msgid "session: loading channel \"%s\"\n"
msgstr "sesión: cargando canal \"%s\"\n"
-#: src/common/session.c:1008
+#: src/common/session.c:1012
msgid "can't create new channel"
msgstr "no se puede crear un nuevo canal"
-#: src/common/session.c:1018
+#: src/common/session.c:1022
msgid "unexpected end of file (reading channel)"
msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo canal)"
-#: src/common/session.c:1057
+#: src/common/session.c:1061
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from channel (object id: %d)\n"
msgstr "sesión: advertencia: ignorando valor de canal (id de objeto: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1080
+#: src/common/session.c:1084
msgid "nick found without channel"
msgstr "nombre de usuario encontrado sin canal"
-#: src/common/session.c:1088
+#: src/common/session.c:1092
msgid "nick name not found"
msgstr "nombre de usuario no encontrado"
-#: src/common/session.c:1098
+#: src/common/session.c:1102
msgid "can't create new nick"
msgstr "no se puede crear un nuevo nombre de usuario"
-#: src/common/session.c:1108
+#: src/common/session.c:1112
msgid "unexpected end of file (reading nick)"
msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo nombre de usuario)"
-#: src/common/session.c:1124
+#: src/common/session.c:1128
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from nick (object id: %d)\n"
msgstr "sesión: advertencia: ignorando valor de nick (id de objeto: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1150
+#: src/common/session.c:1154
msgid "can't create new DCC"
msgstr "no se puede crear un nuevo DCC"
-#: src/common/session.c:1154
+#: src/common/session.c:1158
msgid "session: loading DCC\n"
msgstr "sesión: cargando DCC\n"
-#: src/common/session.c:1164
+#: src/common/session.c:1168
msgid "unexpected end of file (reading DCC)"
msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo DCC)"
-#: src/common/session.c:1183
+#: src/common/session.c:1187
msgid "server not found for DCC"
msgstr "servidor no encontrado para DCC"
-#: src/common/session.c:1192
+#: src/common/session.c:1196
msgid "DCC with channel but without server"
msgstr "DCC con canal pero sin servidor"
-#: src/common/session.c:1204
+#: src/common/session.c:1208
msgid "channel not found for DCC"
msgstr "canal no encontrado para DCC"
-#: src/common/session.c:1278
+#: src/common/session.c:1282
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from DCC (object id: %d)\n"
msgstr "sesión: advertencia: ignorando valor de DCC (id de objeto: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1298
+#: src/common/session.c:1302
msgid "session: loading buffer history\n"
msgstr "sesión: cargando historial del búfer\n"
-#: src/common/session.c:1300
+#: src/common/session.c:1304
msgid "session: loading global history\n"
msgstr "sesión: cargando historial global\n"
-#: src/common/session.c:1308
+#: src/common/session.c:1312
msgid "unexpected end of file (reading history)"
msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo historial)"
-#: src/common/session.c:1328
+#: src/common/session.c:1332
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from history (object id: %d)\n"
msgstr ""
"sesión: advertencia: ignorando valor del historial (id de objeto: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1354
+#: src/common/session.c:1358
msgid "server name not found for buffer"
msgstr "nombre de servidor no encontrado para el búfer"
-#: src/common/session.c:1362
+#: src/common/session.c:1366
msgid "channel name not found for buffer"
msgstr "nombre de canal no encontrado para el búfer"
-#: src/common/session.c:1369
+#: src/common/session.c:1373
msgid "buffer type not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1374
+#: src/common/session.c:1378
#, c-format
msgid "session: loading buffer (server: %s, channel: %s, type: %d)\n"
msgstr "sesión: cargando búfer (servidor: %s, canal: %s, tipo: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1385
+#: src/common/session.c:1389
msgid "server not found for buffer"
msgstr "servidor no encontrado para el búfer"
-#: src/common/session.c:1395
+#: src/common/session.c:1399
msgid "channel not found for buffer"
msgstr "canal no encontrado para el búfer"
-#: src/common/session.c:1404
+#: src/common/session.c:1408
msgid "can't create new buffer"
msgstr "no se puede crear un nuevo búfer"
-#: src/common/session.c:1417
+#: src/common/session.c:1421
msgid "unexpected end of file (reading buffer)"
msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo búfer)"
-#: src/common/session.c:1430
+#: src/common/session.c:1434
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from buffer (object id: %d)\n"
msgstr "sesión: advertencia: ignorando valor del búfer (id de objeto: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1452
+#: src/common/session.c:1456
msgid "line found without buffer"
msgstr "línea encontrada sin un búfer"
-#: src/common/session.c:1460
+#: src/common/session.c:1464
msgid "can't create new line"
msgstr "no se puede crear una nueva línea"
-#: src/common/session.c:1470
+#: src/common/session.c:1474
msgid "unexpected end of file (reading line)"
msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo línea)"
-#: src/common/session.c:1501
+#: src/common/session.c:1505
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from line (object id: %d)\n"
msgstr "sesión: advertencia: ignorando valor de la línea (id de objeto: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1525
+#: src/common/session.c:1529
msgid "unexpected end of file (reading uptime)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1538
+#: src/common/session.c:1542
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from uptime (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1568
+#: src/common/session.c:1572
msgid "session file not found"
msgstr "archivo de sesión no encontrado"
-#: src/common/session.c:1575
+#: src/common/session.c:1579
msgid "signature not found"
msgstr "firma no encontrada"
-#: src/common/session.c:1580
+#: src/common/session.c:1584
msgid "bad session signature"
msgstr "firma de sesión corrupta"
-#: src/common/session.c:1591
+#: src/common/session.c:1595
msgid "object id not found"
msgstr "identificador (id) de objeto no encontrado"
-#: src/common/session.c:1599
+#: src/common/session.c:1603
msgid "failed to load server"
msgstr "falló al cargar el servidor"
-#: src/common/session.c:1606
+#: src/common/session.c:1610
msgid "failed to load channel"
msgstr "falló al cargar el canal"
-#: src/common/session.c:1613
+#: src/common/session.c:1617
msgid "failed to load nick"
msgstr "falló al cargar el nick"
-#: src/common/session.c:1620
+#: src/common/session.c:1624
msgid "failed to load DCC"
msgstr "falló al cargar el DCC"
-#: src/common/session.c:1627
+#: src/common/session.c:1631
msgid "failed to load history"
msgstr "falló al cargar el historial"
-#: src/common/session.c:1634
+#: src/common/session.c:1638
msgid "failed to load buffer"
msgstr "falló al cargar el búfer"
-#: src/common/session.c:1641
+#: src/common/session.c:1645
msgid "failed to load line"
msgstr "falló al cargar la línea"
-#: src/common/session.c:1648
+#: src/common/session.c:1652
msgid "failed to load uptime"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1653
+#: src/common/session.c:1657
#, c-format
msgid "ignoring object (id: %d)\n"
msgstr "ignorando objeto (id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1657
+#: src/common/session.c:1661
#, c-format
msgid "failed to ignore object (id: %d)"
msgstr "falló al ignorar el objeto (id: %d)"
-#: src/common/session.c:1681
+#: src/common/session.c:1685
#, c-format
msgid "%s can't delete session file (%s)\n"
msgstr "%s no se puede eliminar el archivo de sesión (%s)\n"
-#: src/common/session.c:1687
+#: src/common/session.c:1691
msgid "Upgrade completed successfully\n"
msgstr "Actualización completada con éxito\n"
@@ -4193,47 +4193,47 @@ msgstr "%s falta un argumento para la opci
msgid "%s invalid syntax for IRC server ('%s'), ignored\n"
msgstr "%s sintaxis inválida para el servidor IRC ('%s'), ignorado\n"
-#: src/common/weechat.c:692
+#: src/common/weechat.c:693
#, c-format
msgid "%s unable to create server ('%s'), ignored\n"
msgstr "%s no es posible crear el servidor ('%s'), ignorado\n"
-#: src/common/weechat.c:701
+#: src/common/weechat.c:702
#, c-format
msgid "%s unknown parameter '%s', ignored\n"
msgstr "%s parámetro desconocido '%s', ignorado\n"
-#: src/common/weechat.c:721
+#: src/common/weechat.c:722
#, c-format
msgid "%s cannot create directory \"%s\"\n"
msgstr "%s no es posible crear el directorio \"%s\"\n"
-#: src/common/weechat.c:744
+#: src/common/weechat.c:745
#, c-format
msgid "%s unable to get HOME directory\n"
msgstr "%s no ha sido posible leer el directorio HOME\n"
-#: src/common/weechat.c:753
+#: src/common/weechat.c:754
#, c-format
msgid "%s not enough memory for home directory\n"
msgstr "%s no hay suficiente memoria para el directorio home\n"
-#: src/common/weechat.c:764 src/common/weechat.c:788 src/common/weechat.c:804
+#: src/common/weechat.c:765 src/common/weechat.c:789 src/common/weechat.c:805
#, c-format
msgid "%s unable to create \"%s\" directory\n"
msgstr "%s no es posible crear el directorio \"%s\"\n"
-#: src/common/weechat.c:850
+#: src/common/weechat.c:851
#, c-format
msgid "%s unable to create/append to log file (%s/%s)"
msgstr "%s no es posible crear/ańadir en el fichero de log (%s/%s)"
-#: src/common/weechat.c:901
+#: src/common/weechat.c:902
#, c-format
msgid "%sWelcome to %s%s%s, %s\n"
msgstr "%sBienvenido a %s%s%s, %s\n"
-#: src/common/weechat.c:915 src/common/weechat.c:925
+#: src/common/weechat.c:916 src/common/weechat.c:926
msgid "compiled on"
msgstr "compilado en"
@@ -5311,20 +5311,30 @@ msgstr "nombre real para el servidor IRC"
#: src/common/weeconfig.c:950
#, fuzzy
+msgid "custom hostname/IP for server"
+msgstr "nombre de usuario para el servidor"
+
+#: src/common/weeconfig.c:951
+msgid ""
+"custom hostname/IP for server (optional, if empty local hostname is used)"
+msgstr ""
+
+#: src/common/weeconfig.c:954
+#, fuzzy
msgid "command(s) to run when connected to server"
msgstr "primer comando a ejecutar cuando se conecte a un servidor"
-#: src/common/weeconfig.c:951
+#: src/common/weeconfig.c:955
msgid ""
"command(s) to run when connected to server (many commands should be "
"separated by ';', use '\\;' for a semicolon)"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:955
+#: src/common/weeconfig.c:959
msgid "delay (in seconds) after command was executed"
msgstr "espera (en segundos) después de que el comando sea ejecutado"
-#: src/common/weeconfig.c:956
+#: src/common/weeconfig.c:960
msgid ""
"delay (in seconds) after command was executed (example: give some time for "
"authentication)"
@@ -5332,11 +5342,11 @@ msgstr ""
"espera (en segundos) después de que el comando sea ejecutado (ejemplo: dar "
"algo de tiempo para la autenticación)"
-#: src/common/weeconfig.c:959
+#: src/common/weeconfig.c:963
msgid "list of channels to join when connected to server"
msgstr "lista de canales a unirse cuando se conecte a un servidor"
-#: src/common/weeconfig.c:960
+#: src/common/weeconfig.c:964
msgid ""
"comma separated list of channels to join when connected to server (example: "
"\"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")"
@@ -5344,15 +5354,15 @@ msgstr ""
"lista de canales (separados por comas) a unirse cuando se conecte a un "
"servidor (ejemplo: \"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")"
-#: src/common/weeconfig.c:963 src/common/weeconfig.c:964
+#: src/common/weeconfig.c:967 src/common/weeconfig.c:968
msgid "automatically rejoin channels when kicked"
msgstr "unirse de nuevo automáticamente a los canales cuando sea expulsado"
-#: src/common/weeconfig.c:967
+#: src/common/weeconfig.c:971
msgid "notify levels for channels of this server"
msgstr "niveles de notificación para canales de este servidor"
-#: src/common/weeconfig.c:968
+#: src/common/weeconfig.c:972
msgid ""
"comma separated list of notify levels for channels of this server (format: "
"#channel:1,..)"
@@ -5360,11 +5370,11 @@ msgstr ""
"lista separada por comas de niveles de notificación para canales de este "
"servidor (formato: #canal:1,...)"
-#: src/common/weeconfig.c:971
+#: src/common/weeconfig.c:975
msgid "charset for decoding ISO on server and channels"
msgstr "juego de caracteres para decodificar ISO en el servidor y los canales"
-#: src/common/weeconfig.c:972
+#: src/common/weeconfig.c:976
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode ISO "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5373,11 +5383,11 @@ msgstr ""
"canales, para decodificar ISO (formato: server:juego_de_caracteres, #channel:"
"juego_de_caracteres...)"
-#: src/common/weeconfig.c:976
+#: src/common/weeconfig.c:980
msgid "charset for decoding UTF on server and channels"
msgstr "juego de caracteres para decodificar UTF en el servidor y los canales"
-#: src/common/weeconfig.c:977
+#: src/common/weeconfig.c:981
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode UTF "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5386,12 +5396,12 @@ msgstr ""
"canales, para decodificar UTF (formato: server:juego_de_caracteres, #channel:"
"juego_de_caracteres...)"
-#: src/common/weeconfig.c:981
+#: src/common/weeconfig.c:985
msgid "charset for encoding messages on server and channels"
msgstr ""
"juego de caracteres para codificar los mensajes en el servidor y los canales"
-#: src/common/weeconfig.c:982
+#: src/common/weeconfig.c:986
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to encode messages "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5400,62 +5410,62 @@ msgstr ""
"canales, para codificar los mensajes (formato: server:juego_de_caracteres, "
"#channel:juego_de_caracteres...)"
-#: src/common/weeconfig.c:1671
+#: src/common/weeconfig.c:1677
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n"
msgstr "%s %s, línea %d: nuevo servidor, pero el anterior estaba incompleto\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1680
+#: src/common/weeconfig.c:1686
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n"
msgstr "%s %s, línea %d: el servidor '%s' ya existe\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1697
+#: src/common/weeconfig.c:1704
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n"
msgstr "%s %s, línea %d: no es posible crear el servidor\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1737
+#: src/common/weeconfig.c:1744
#, c-format
msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n"
msgstr "%s no es posible asignar el valor entero con la cadena (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1748
+#: src/common/weeconfig.c:1755
#, c-format
msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n"
msgstr "%s no es posible asignar el color por defecto (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1786
+#: src/common/weeconfig.c:1793
#, c-format
msgid "%s config file \"%s\" not found.\n"
msgstr "%s fichero de configuración \"%s\" no encontrado.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1818
+#: src/common/weeconfig.c:1825
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n"
msgstr "%s %s, línea %d: sintaxis inválida, falta \"]\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1835
+#: src/common/weeconfig.c:1842
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n"
msgstr "%s %s, línea %d: identificador de sección desconocido (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1853
+#: src/common/weeconfig.c:1860
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n"
msgstr "%s %s, línea %d: sección inválida para la opción, línea ignorada\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1935 src/common/weeconfig.c:1961
+#: src/common/weeconfig.c:1942 src/common/weeconfig.c:1968
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, línea %d: opción \"%s\" inválida\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1941
+#: src/common/weeconfig.c:1948
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, línea %d: opciones de ignore inválidas \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1972
+#: src/common/weeconfig.c:1979
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value foroption '%s'\n"
@@ -5464,7 +5474,7 @@ msgstr ""
"%s %s, línea %d: valor inválido para la opción '%s'\n"
"Esperado: valor booleano: 'off' u 'on'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1981
+#: src/common/weeconfig.c:1988
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5473,7 +5483,7 @@ msgstr ""
"%s %s, línea %d: valor inválido para la opción %s'\n"
"Esperado: entero comprendido entre %d y %d\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1992
+#: src/common/weeconfig.c:1999
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5482,21 +5492,21 @@ msgstr ""
"%s %s, línea %d: valor inválido para la opción '%s'\n"
"Esperado: una de estas cadenas: "
-#: src/common/weeconfig.c:2008
+#: src/common/weeconfig.c:2015
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n"
msgstr "%s %s, línea %d: nombre de color inválido para la opción '%s'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2077
+#: src/common/weeconfig.c:2084
#, c-format
msgid "%s: creating default config file...\n"
msgstr "%s: creando fichero de configuración por defecto...\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2078
+#: src/common/weeconfig.c:2085
msgid "Creating default config file\n"
msgstr "Creando fichero de configuración por defecto\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2081 src/common/weeconfig.c:2286
+#: src/common/weeconfig.c:2088 src/common/weeconfig.c:2293
#, c-format
msgid ""
"#\n"
@@ -5505,7 +5515,7 @@ msgstr ""
"#\n"
"# %s: fichero de configuración, creado por %s v%s el %s"
-#: src/common/weeconfig.c:2085 src/common/weeconfig.c:2290
+#: src/common/weeconfig.c:2092 src/common/weeconfig.c:2297
#, c-format
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
@@ -5516,7 +5526,7 @@ msgstr ""
"fichero al salir.\n"
"#\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2283
+#: src/common/weeconfig.c:2290
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Guardar configuración a disco\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index c8c357c87..2420dca09 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,96 +6,96 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-24 10:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-03-24 03:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-25 11:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-03-25 11:52+0100\n"
"Last-Translator: FlashCode \n"
"Language-Team: weechat-dev \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/irc/irc-server.c:182 src/common/weeconfig.c:2217
+#: src/irc/irc-server.c:183 src/common/weeconfig.c:2224
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "Impossible de déterminer le nom d'utilisateur"
-#: src/irc/irc-server.c:250
+#: src/irc/irc-server.c:251
#, c-format
msgid "%s cannot allocate new server\n"
msgstr "%s impossible d'allouer un nouveau serveur\n"
-#: src/irc/irc-server.c:566
+#: src/irc/irc-server.c:574
#, c-format
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr "%s erreur d'envoi de données au serveur IRC\n"
-#: src/irc/irc-server.c:588 src/irc/irc-server.c:601 src/irc/irc-server.c:648
-#: src/irc/irc-server.c:661
+#: src/irc/irc-server.c:596 src/irc/irc-server.c:609 src/irc/irc-server.c:656
+#: src/irc/irc-server.c:669
#, c-format
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
msgstr "%s mémoire insuffisante pour un message IRC reçu\n"
-#: src/irc/irc-server.c:774
+#: src/irc/irc-server.c:782
#, c-format
msgid "%s Command \"%s\" failed!\n"
msgstr "%s La commande \"%s\" a échoué !\n"
-#: src/irc/irc-server.c:780
+#: src/irc/irc-server.c:788
#, c-format
msgid "%s No command to execute!\n"
msgstr "%s Pas de commande ŕ exécuter !\n"
-#: src/irc/irc-server.c:786
+#: src/irc/irc-server.c:794
#, c-format
msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
msgstr "%s Commande inconnue: cmd=\"%s\", hote=\"%s\", params=\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:837
+#: src/irc/irc-server.c:845
#, c-format
msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n"
msgstr ""
"%s impossible de lire des données sur la socket, déconnexion du serveur...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:918
+#: src/irc/irc-server.c:926
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n"
msgstr "%s: Reconnexion au serveur dans %d secondes\n"
-#: src/irc/irc-server.c:952
+#: src/irc/irc-server.c:960
#, c-format
msgid "%s gnutls handshake failed\n"
msgstr "%s le handshake gnutls a échoué\n"
-#: src/irc/irc-server.c:969
+#: src/irc/irc-server.c:977
#, c-format
msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s adresse du proxy \"%s\" introuvable\n"
-#: src/irc/irc-server.c:973
+#: src/irc/irc-server.c:981
#, c-format
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s adresse \"%s\" introuvable\n"
-#: src/irc/irc-server.c:983
+#: src/irc/irc-server.c:991
#, c-format
msgid "%s proxy IP address not found\n"
msgstr "%s adresse IP du proxy introuvable\n"
-#: src/irc/irc-server.c:986
+#: src/irc/irc-server.c:994
#, c-format
msgid "%s IP address not found\n"
msgstr "%s adresse IP introuvable\n"
-#: src/irc/irc-server.c:995
+#: src/irc/irc-server.c:1003
#, c-format
msgid "%s proxy connection refused\n"
msgstr "%s connexion au proxy refusée\n"
-#: src/irc/irc-server.c:998
+#: src/irc/irc-server.c:1006
#, c-format
msgid "%s connection refused\n"
msgstr "%s connexion refusée\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1006
+#: src/irc/irc-server.c:1014
#, c-format
msgid ""
"%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if "
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
"%s le proxy n'a pas pu se connecter au serveur (vérifiez l'utilisateur/mot "
"de passe si utilisés)\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1485
+#: src/irc/irc-server.c:1492
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -112,57 +112,57 @@ msgstr ""
"%s impossible de se connecter en SSL car WeeChat n'a pas été construit avec "
"le support GNUtls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1494
+#: src/irc/irc-server.c:1501
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "%s: connexion au serveur %s:%d%s%s via le proxy %s %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1500
+#: src/irc/irc-server.c:1507
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "Connexion au serveur %s:%d%s%s via le proxy %s %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1510
+#: src/irc/irc-server.c:1517
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: connexion au serveur %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1514
+#: src/irc/irc-server.c:1521
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "Connexion au serveur %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1532
+#: src/irc/irc-server.c:1539
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s erreur d'initialisation gnutls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1547
+#: src/irc/irc-server.c:1554
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s impossible de créer le pipe\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1562
+#: src/irc/irc-server.c:1569
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s impossible de créer la socket\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1573
+#: src/irc/irc-server.c:1580
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s impossible de paramétrer l'option socket \"SO_REUSEADDR\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1584
+#: src/irc/irc-server.c:1591
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s impossible de paramétrer l'option socket \"SO_KEEPALIVE\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1615
+#: src/irc/irc-server.c:1622
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Reconnexion au serveur...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1666 src/irc/irc-server.c:1675
+#: src/irc/irc-server.c:1673 src/irc/irc-server.c:1682
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Déconnecté du serveur !\n"
@@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "d
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (serveur temporaire, ne sera pas sauvé)"
-#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:300 src/irc/irc-recv.c:3423
+#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:302 src/irc/irc-recv.c:3423
msgid "seconds"
msgstr "secondes"
@@ -1411,68 +1411,68 @@ msgstr "secondes"
msgid "(hidden)"
msgstr "(caché)"
-#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4993
+#: src/irc/irc-send.c:63 src/irc/irc-recv.c:4993
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
-#: src/irc/irc-send.c:62
+#: src/irc/irc-send.c:68
#, c-format
-msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n"
-msgstr "%s: utilisation du nom de machine local \"%s\"\n"
+msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
+msgstr "%s: utilisation du nom de machine \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:215 src/common/command.c:1036
+#: src/irc/irc-send.c:221 src/common/command.c:1036
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s impossible de trouver le pseudo pour envoyer le message\n"
-#: src/irc/irc-send.c:388 src/irc/irc-send.c:416 src/irc/irc-send.c:719
-#: src/irc/irc-send.c:756 src/irc/irc-send.c:793 src/irc/irc-send.c:847
-#: src/irc/irc-send.c:892 src/irc/irc-send.c:971 src/irc/irc-send.c:1032
-#: src/irc/irc-send.c:1392 src/irc/irc-send.c:1534 src/irc/irc-send.c:2072
-#: src/irc/irc-send.c:2202
+#: src/irc/irc-send.c:394 src/irc/irc-send.c:422 src/irc/irc-send.c:725
+#: src/irc/irc-send.c:762 src/irc/irc-send.c:799 src/irc/irc-send.c:853
+#: src/irc/irc-send.c:898 src/irc/irc-send.c:977 src/irc/irc-send.c:1038
+#: src/irc/irc-send.c:1398 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2078
+#: src/irc/irc-send.c:2208
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
msgstr ""
"%s la commande \"%s\" peut seulement ętre exécutée dans un tampon canal\n"
-#: src/irc/irc-send.c:555 src/irc/irc-send.c:575 src/irc/irc-send.c:1156
-#: src/irc/irc-send.c:1590 src/irc/irc-send.c:1604 src/irc/irc-send.c:1990
+#: src/irc/irc-send.c:561 src/irc/irc-send.c:581 src/irc/irc-send.c:1162
+#: src/irc/irc-send.c:1596 src/irc/irc-send.c:1610 src/irc/irc-send.c:1996
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr ""
"%s la commande \"%s\" ne peut pas ętre exécutée dans un tampon serveur\n"
-#: src/irc/irc-send.c:628 src/irc/irc-send.c:640 src/irc/irc-send.c:658
-#: src/irc/irc-send.c:1365 src/irc/irc-send.c:1503 src/irc/irc-send.c:2098
+#: src/irc/irc-send.c:634 src/irc/irc-send.c:646 src/irc/irc-send.c:664
+#: src/irc/irc-send.c:1371 src/irc/irc-send.c:1509 src/irc/irc-send.c:2104
#: src/common/command.c:1922 src/common/command.c:2435
#: src/common/command.c:2576
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nombre de paramčtres erroné pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:680 src/irc/irc-send.c:956 src/irc/irc-send.c:1017
+#: src/irc/irc-send.c:686 src/irc/irc-send.c:962 src/irc/irc-send.c:1023
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s paramčtres invalides pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1238
+#: src/irc/irc-send.c:1244
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
msgstr ""
"%s la commande \"%s\" peut seulement ętre exécutée dans un tampon canal ou "
"privé\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1280 src/irc/irc-recv.c:511
+#: src/irc/irc-send.c:1286 src/irc/irc-recv.c:511
#, c-format
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s pseudo \"%s\" non trouvé pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1705
+#: src/irc/irc-send.c:1711
#, c-format
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de créer le tampon privé \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:2163
+#: src/irc/irc-send.c:2169
#, c-format
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
msgstr "%s, compilé le %s %s\n"
@@ -1797,11 +1797,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactivité: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718
+#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719
msgid "days"
msgstr "jours"
-#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718
+#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719
msgid "day"
msgstr "jour"
@@ -2283,23 +2283,23 @@ msgstr "Extension \"%s\" (%s) charg
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Extension \"%s\" déchargée.\n"
-#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3383
+#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3384
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s extension \"%s\" non trouvée\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:219 src/common/weeconfig.c:1861
+#: src/plugins/plugins-config.c:264 src/common/weeconfig.c:1868
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: syntaxe invalide, il manque \"=\"\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:307 src/common/weeconfig.c:2071
-#: src/common/weeconfig.c:2277
+#: src/plugins/plugins-config.c:352 src/common/weeconfig.c:2078
+#: src/common/weeconfig.c:2284
#, c-format
msgid "%s cannot create file \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de créer le fichier \"%s\"\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:314
+#: src/plugins/plugins-config.c:359
#, c-format
msgid ""
"#\n"
@@ -2308,7 +2308,7 @@ msgstr ""
"#\n"
"# %s: fichier de configuration des extensions, créé par %s v%s le %s"
-#: src/plugins/plugins-config.c:318
+#: src/plugins/plugins-config.c:363
#, c-format
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
@@ -2331,7 +2331,7 @@ msgstr ""
msgid "Day changed to %s\n"
msgstr "Jour changé: %s\n"
-#: src/gui/curses/gui-input.c:456
+#: src/gui/curses/gui-input.c:458
#, c-format
msgid "%s lag is high, disconnecting from server...\n"
msgstr "%s le lag est élevé, déconnexion du serveur...\n"
@@ -3269,7 +3269,7 @@ msgstr " (h
#: src/common/command.c:1771 src/common/command.c:1799
#: src/common/command.c:1941 src/common/command.c:2569
-#: src/common/command.c:3832 src/common/command.c:3875
+#: src/common/command.c:3833 src/common/command.c:3876
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s option inconnue pour la commande \"%s\"\n"
@@ -3398,7 +3398,7 @@ msgstr " (aucune commande)\n"
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (aucune extension)\n"
-#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3461
+#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3462
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3479,167 +3479,167 @@ msgstr "%s pseudo(s) manquant(s) pour le param
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s commande manquante pour le paramčtre \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2873
+#: src/common/command.c:2874
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Serveur %s%s%s créé\n"
-#: src/common/command.c:2882
+#: src/common/command.c:2883
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s impossible de créer le serveur\n"
-#: src/common/command.c:2942
+#: src/common/command.c:2943
msgid "(unknown)"
msgstr "(inconnu)"
-#: src/common/command.c:2965
+#: src/common/command.c:2966
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(mot de passe caché) "
-#: src/common/command.c:3063
+#: src/common/command.c:3064
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s serveur \"%s\" non trouvé\n"
-#: src/common/command.c:3096 src/common/command.c:3144
+#: src/common/command.c:3097 src/common/command.c:3145
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s option de configuration \"%s\" non trouvée\n"
-#: src/common/command.c:3101 src/common/command.c:3136
+#: src/common/command.c:3102 src/common/command.c:3137
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3117
+#: src/common/command.c:3118
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s l'option \"%s\" ne peut pas ętre changée lorsque WeeChat tourne\n"
-#: src/common/command.c:3227
+#: src/common/command.c:3228
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Aucune option de configuration trouvée avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3230
+#: src/common/command.c:3231
msgid "No config option found\n"
msgstr "Aucune option de configuration trouvée\n"
-#: src/common/command.c:3237
+#: src/common/command.c:3238
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sDétail :\n"
-#: src/common/command.c:3242
+#: src/common/command.c:3243
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . type booléen (valeurs: 'on' ou 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3243 src/common/command.c:3266
-#: src/common/command.c:3272 src/common/command.c:3278
+#: src/common/command.c:3244 src/common/command.c:3267
+#: src/common/command.c:3273 src/common/command.c:3279
#: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457
#: src/common/weechat.c:464
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . valeur par défaut: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3248
+#: src/common/command.c:3249
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . type entier (valeurs: entre %d et %d)\n"
-#: src/common/command.c:3251 src/common/weechat.c:434
+#: src/common/command.c:3252 src/common/weechat.c:434
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . valeur par défaut: %d\n"
-#: src/common/command.c:3255
+#: src/common/command.c:3256
msgid " . type string (values: "
msgstr " . type chaîne (valeurs: "
-#: src/common/command.c:3268 src/common/command.c:3274
-#: src/common/command.c:3280 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
+#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3275
+#: src/common/command.c:3281 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
#: src/common/weechat.c:466
msgid "empty"
msgstr "vide"
-#: src/common/command.c:3271
+#: src/common/command.c:3272
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . type couleur (couleur Curses ou Gtk, voir la doc WeeChat)\n"
-#: src/common/command.c:3277
+#: src/common/command.c:3278
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . type chaîne (toute chaîne)\n"
-#: src/common/command.c:3283 src/common/weechat.c:469
+#: src/common/command.c:3284 src/common/weechat.c:469
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . description: %s\n"
-#: src/common/command.c:3294
+#: src/common/command.c:3295
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "option(s) de configuration trouvée(s) avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3297
+#: src/common/command.c:3298
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "option(s) de configuration trouvée(s)\n"
-#: src/common/command.c:3405
+#: src/common/command.c:3406
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option d'extension \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3434
+#: src/common/command.c:3435
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouvée avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3437
+#: src/common/command.c:3438
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouvée\n"
-#: src/common/command.c:3447
+#: src/common/command.c:3448
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "option(s) de configuration d'extension trouvée(s) avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3450
+#: src/common/command.c:3451
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "option(s) de configuration d'extension trouvée(s)\n"
-#: src/common/command.c:3488
+#: src/common/command.c:3489
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s alias ou commande \"%s\" non trouvé\n"
-#: src/common/command.c:3498
+#: src/common/command.c:3499
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Alias \"%s\" supprimé\n"
-#: src/common/command.c:3558
+#: src/common/command.c:3559
msgid "ignore were removed.\n"
msgstr "ignore ont été supprimés.\n"
-#: src/common/command.c:3560
+#: src/common/command.c:3561
msgid "ignore was removed.\n"
msgstr "ignore a été supprimé.\n"
-#: src/common/command.c:3565
+#: src/common/command.c:3566
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s aucun ignore trouvé\n"
-#: src/common/command.c:3599
+#: src/common/command.c:3600
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr ""
"%s impossible de mettre ŕ jour: une connexion ŕ au moins un serveur est en "
"cours\n"
-#: src/common/command.c:3609
+#: src/common/command.c:3610
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3648,35 +3648,35 @@ msgstr ""
"%s impossible de mettre ŕ jour: une connexion ŕ au moins un serveur SSL est "
"active (devrait ętre corrigé dans une future version)\n"
-#: src/common/command.c:3625
+#: src/common/command.c:3626
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Mise ŕ jour de WeeChat...\n"
-#: src/common/command.c:3632
+#: src/common/command.c:3633
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s impossible de sauver la session dans le fichier\n"
-#: src/common/command.c:3658
+#: src/common/command.c:3659
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s l'exécution a échoué (programme: \"%s\"), sortie de WeeChat\n"
-#: src/common/command.c:3698
+#: src/common/command.c:3699
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "Uptime WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, démarré le %s"
-#: src/common/command.c:3712
+#: src/common/command.c:3713
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr "Uptime WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, démarré le %s%s"
-#: src/common/command.c:3756
+#: src/common/command.c:3757
msgid "Opened windows:\n"
msgstr "Fenętres ouvertes:\n"
-#: src/common/command.c:3843
+#: src/common/command.c:3844
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -3744,7 +3744,7 @@ msgstr "**** D
msgid "**** End of log "
msgstr "**** Fin du log "
-#: src/common/session.c:475
+#: src/common/session.c:476
#, c-format
msgid ""
"Last operation with session file was at position %ld, read of %d bytes\n"
@@ -3752,7 +3752,7 @@ msgstr ""
"Derničre opération avec le fichier de session en position %ld, lecture de %d "
"octets\n"
-#: src/common/session.c:480
+#: src/common/session.c:481
#, c-format
msgid ""
"Please send %s/%s, %s/%s and above messages to WeeChat developers for "
@@ -3763,297 +3763,297 @@ msgstr ""
"WeeChat pour du support.\n"
"Faites attention, des infos privées peuvent se trouver dans ces fichiers.\n"
-#: src/common/session.c:506 src/common/session.c:540 src/common/session.c:597
-#: src/common/session.c:638
+#: src/common/session.c:507 src/common/session.c:541 src/common/session.c:598
+#: src/common/session.c:639
#, c-format
msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)"
msgstr "type erroné dans le fichier (attendu: %d, lu: %d)"
-#: src/common/session.c:609 src/common/session.c:650
+#: src/common/session.c:610 src/common/session.c:651
msgid "invalid length for a buffer"
msgstr "longueur invalide pour une zone"
-#: src/common/session.c:674
+#: src/common/session.c:675
msgid "object read error"
msgstr "erreur de lecture de l'objet"
-#: src/common/session.c:679
+#: src/common/session.c:680
#, c-format
msgid "wrong object (expected: %d, read: %d)"
msgstr "objet erroné (attendu: %d, lu: %d)"
-#: src/common/session.c:689
+#: src/common/session.c:690
msgid "type read error"
msgstr "erreur de lecture du type"
-#: src/common/session.c:694
+#: src/common/session.c:695
#, c-format
msgid "wrong type (expected: %d, read: %d)"
msgstr "type erroné (attendu: %d, lu: %d)"
-#: src/common/session.c:779
+#: src/common/session.c:780
msgid "server name not found"
msgstr "nom de serveur non trouvé"
-#: src/common/session.c:784
+#: src/common/session.c:785
#, c-format
msgid "session: loading server \"%s\"\n"
msgstr "session: chargement du serveur \"%s\"\n"
-#: src/common/session.c:788
+#: src/common/session.c:789
msgid "server found, updating values\n"
msgstr "serveur trouvé, mise ŕ jour des valeurs\n"
-#: src/common/session.c:791
+#: src/common/session.c:792
msgid "server not found, creating new one\n"
msgstr "serveur non trouvé, création d'un nouveau\n"
-#: src/common/session.c:796
+#: src/common/session.c:797
msgid "can't create new server"
msgstr "impossible de créer un nouveau serveur"
-#: src/common/session.c:810
+#: src/common/session.c:811
msgid "unexpected end of file (reading server)"
msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture d'un serveur)"
-#: src/common/session.c:898
+#: src/common/session.c:902
msgid "gnutls init error"
msgstr "erreur d'initialisation gnutls"
-#: src/common/session.c:915
+#: src/common/session.c:919
msgid "gnutls handshake failed"
msgstr "le handshake gnutls a échoué"
-#: src/common/session.c:958
+#: src/common/session.c:962
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from server (object id: %d)\n"
msgstr "session: attention: valeur ignorée pour un serveur (id objet: %d)\n"
-#: src/common/session.c:980
+#: src/common/session.c:984
msgid "channel found without server"
msgstr "canal trouvé sans serveur"
-#: src/common/session.c:987
+#: src/common/session.c:991
msgid "channel type not found"
msgstr "type de canal non trouvé"
-#: src/common/session.c:995
+#: src/common/session.c:999
msgid "channel name not found"
msgstr "nom de canal non trouvé"
-#: src/common/session.c:1000
+#: src/common/session.c:1004
#, c-format
msgid "session: loading channel \"%s\"\n"
msgstr "session: chargement du canal \"%s\"\n"
-#: src/common/session.c:1008
+#: src/common/session.c:1012
msgid "can't create new channel"
msgstr "impossible de créer un nouveau canal"
-#: src/common/session.c:1018
+#: src/common/session.c:1022
msgid "unexpected end of file (reading channel)"
msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture d'un canal)"
-#: src/common/session.c:1057
+#: src/common/session.c:1061
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from channel (object id: %d)\n"
msgstr "session: attention: valeur ignorée pour un canal (id objet: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1080
+#: src/common/session.c:1084
msgid "nick found without channel"
msgstr "pseudo non trouvé pour le canal"
-#: src/common/session.c:1088
+#: src/common/session.c:1092
msgid "nick name not found"
msgstr "pseudo non trouvé"
-#: src/common/session.c:1098
+#: src/common/session.c:1102
msgid "can't create new nick"
msgstr "impossible de créer un nouveau pseudo"
-#: src/common/session.c:1108
+#: src/common/session.c:1112
msgid "unexpected end of file (reading nick)"
msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture d'un pseudo)"
-#: src/common/session.c:1124
+#: src/common/session.c:1128
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from nick (object id: %d)\n"
msgstr "session: attention: valeur ignorée pour un pseudo (id objet: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1150
+#: src/common/session.c:1154
msgid "can't create new DCC"
msgstr "impossible de créer un nouveau DCC"
-#: src/common/session.c:1154
+#: src/common/session.c:1158
msgid "session: loading DCC\n"
msgstr "session: chargement du DCC\n"
-#: src/common/session.c:1164
+#: src/common/session.c:1168
msgid "unexpected end of file (reading DCC)"
msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture d'un DCC)"
-#: src/common/session.c:1183
+#: src/common/session.c:1187
msgid "server not found for DCC"
msgstr "serveur non trouvé pour le DCC"
-#: src/common/session.c:1192
+#: src/common/session.c:1196
msgid "DCC with channel but without server"
msgstr "DCC avec un canal mais sans serveur"
-#: src/common/session.c:1204
+#: src/common/session.c:1208
msgid "channel not found for DCC"
msgstr "canal non trouvé pour le DCC"
-#: src/common/session.c:1278
+#: src/common/session.c:1282
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from DCC (object id: %d)\n"
msgstr "session: attention: valeur ignorée pour un DCC (id objet: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1298
+#: src/common/session.c:1302
msgid "session: loading buffer history\n"
msgstr "session: chargement de l'historique du tampon\n"
-#: src/common/session.c:1300
+#: src/common/session.c:1304
msgid "session: loading global history\n"
msgstr "session: chargement de l'historique global\n"
-#: src/common/session.c:1308
+#: src/common/session.c:1312
msgid "unexpected end of file (reading history)"
msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture de l'historique)"
-#: src/common/session.c:1328
+#: src/common/session.c:1332
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from history (object id: %d)\n"
msgstr "session: attention: valeur ignorée pour un historique (id objet: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1354
+#: src/common/session.c:1358
msgid "server name not found for buffer"
msgstr "nom de serveur non trouve pour le tampon"
-#: src/common/session.c:1362
+#: src/common/session.c:1366
msgid "channel name not found for buffer"
msgstr "nom de canal non trouvé pour un tampon"
-#: src/common/session.c:1369
+#: src/common/session.c:1373
msgid "buffer type not found"
msgstr "type de tampon non trouvé"
-#: src/common/session.c:1374
+#: src/common/session.c:1378
#, c-format
msgid "session: loading buffer (server: %s, channel: %s, type: %d)\n"
msgstr "session: chargement du tampon (serveur: %s, canal: %s, type: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1385
+#: src/common/session.c:1389
msgid "server not found for buffer"
msgstr "serveur non trouvé pour le tampon"
-#: src/common/session.c:1395
+#: src/common/session.c:1399
msgid "channel not found for buffer"
msgstr "canal non trouvé pour le tampon"
-#: src/common/session.c:1404
+#: src/common/session.c:1408
msgid "can't create new buffer"
msgstr "impossible de créer un nouveau tampon"
-#: src/common/session.c:1417
+#: src/common/session.c:1421
msgid "unexpected end of file (reading buffer)"
msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture d'un tampon)"
-#: src/common/session.c:1430
+#: src/common/session.c:1434
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from buffer (object id: %d)\n"
msgstr "session: attention: valeur ignorée pour un pseudo (id objet: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1452
+#: src/common/session.c:1456
msgid "line found without buffer"
msgstr "ligne trouvée sans tampon"
-#: src/common/session.c:1460
+#: src/common/session.c:1464
msgid "can't create new line"
msgstr "impossible de créer une nouvelle ligne"
-#: src/common/session.c:1470
+#: src/common/session.c:1474
msgid "unexpected end of file (reading line)"
msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture d'une ligne)"
-#: src/common/session.c:1501
+#: src/common/session.c:1505
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from line (object id: %d)\n"
msgstr "session: attention: valeur ignorée pour une ligne (id objet: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1525
+#: src/common/session.c:1529
msgid "unexpected end of file (reading uptime)"
msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture de l'uptime)"
-#: src/common/session.c:1538
+#: src/common/session.c:1542
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from uptime (object id: %d)\n"
msgstr "session: attention: valeur ignorée pour l'uptime (id objet: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1568
+#: src/common/session.c:1572
msgid "session file not found"
msgstr "fichier de session non trouvé"
-#: src/common/session.c:1575
+#: src/common/session.c:1579
msgid "signature not found"
msgstr "signature non trouvée"
-#: src/common/session.c:1580
+#: src/common/session.c:1584
msgid "bad session signature"
msgstr "signature de session erronée"
-#: src/common/session.c:1591
+#: src/common/session.c:1595
msgid "object id not found"
msgstr "id objet non trouvé"
-#: src/common/session.c:1599
+#: src/common/session.c:1603
msgid "failed to load server"
msgstr "échec de chargement du serveur"
-#: src/common/session.c:1606
+#: src/common/session.c:1610
msgid "failed to load channel"
msgstr "échec de chargement du canal"
-#: src/common/session.c:1613
+#: src/common/session.c:1617
msgid "failed to load nick"
msgstr "échec de chargement du pseudo"
-#: src/common/session.c:1620
+#: src/common/session.c:1624
msgid "failed to load DCC"
msgstr "échec de chargement du DCC"
-#: src/common/session.c:1627
+#: src/common/session.c:1631
msgid "failed to load history"
msgstr "échec de chargement de l'historique"
-#: src/common/session.c:1634
+#: src/common/session.c:1638
msgid "failed to load buffer"
msgstr "échec de chargement du tampon"
-#: src/common/session.c:1641
+#: src/common/session.c:1645
msgid "failed to load line"
msgstr "échec de chargement de la ligne"
-#: src/common/session.c:1648
+#: src/common/session.c:1652
msgid "failed to load uptime"
msgstr "échec de chargement de l'uptime"
-#: src/common/session.c:1653
+#: src/common/session.c:1657
#, c-format
msgid "ignoring object (id: %d)\n"
msgstr "objet ignoré (id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1657
+#: src/common/session.c:1661
#, c-format
msgid "failed to ignore object (id: %d)"
msgstr "impossible d'ignorer l'objet (id: %d)"
-#: src/common/session.c:1681
+#: src/common/session.c:1685
#, c-format
msgid "%s can't delete session file (%s)\n"
msgstr "%s impossible de supprimer le fichier de session (%s)\n"
-#: src/common/session.c:1687
+#: src/common/session.c:1691
msgid "Upgrade completed successfully\n"
msgstr "Mise ŕ jour effectuée avec succčs\n"
@@ -4181,47 +4181,47 @@ msgstr "%s param
msgid "%s invalid syntax for IRC server ('%s'), ignored\n"
msgstr "%s syntaxe invalide pour le serveur IRC ('%s'), ignoré\n"
-#: src/common/weechat.c:692
+#: src/common/weechat.c:693
#, c-format
msgid "%s unable to create server ('%s'), ignored\n"
msgstr "%s impossible de créer le serveur ('%s'), ignoré\n"
-#: src/common/weechat.c:701
+#: src/common/weechat.c:702
#, c-format
msgid "%s unknown parameter '%s', ignored\n"
msgstr "%s paramčtre inconnu '%s', ignoré\n"
-#: src/common/weechat.c:721
+#: src/common/weechat.c:722
#, c-format
msgid "%s cannot create directory \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de créer le répertoire \"%s\"\n"
-#: src/common/weechat.c:744
+#: src/common/weechat.c:745
#, c-format
msgid "%s unable to get HOME directory\n"
msgstr "%s impossible de lire le répertoire personnel\n"
-#: src/common/weechat.c:753
+#: src/common/weechat.c:754
#, c-format
msgid "%s not enough memory for home directory\n"
msgstr "%s pas assez de mémoire pour le répertoire personnel\n"
-#: src/common/weechat.c:764 src/common/weechat.c:788 src/common/weechat.c:804
+#: src/common/weechat.c:765 src/common/weechat.c:789 src/common/weechat.c:805
#, c-format
msgid "%s unable to create \"%s\" directory\n"
msgstr "%s impossible de créer le répertoire \"%s\"\n"
-#: src/common/weechat.c:850
+#: src/common/weechat.c:851
#, c-format
msgid "%s unable to create/append to log file (%s/%s)"
msgstr "%s impossible de créer/ajouter dans le fichier de log (%s/%s)"
-#: src/common/weechat.c:901
+#: src/common/weechat.c:902
#, c-format
msgid "%sWelcome to %s%s%s, %s\n"
msgstr "%sBienvenue dans %s%s%s, %s\n"
-#: src/common/weechat.c:915 src/common/weechat.c:925
+#: src/common/weechat.c:916 src/common/weechat.c:926
msgid "compiled on"
msgstr "compilé le"
@@ -5302,10 +5302,21 @@ msgid "real name to use on IRC server"
msgstr "nom réel pour le serveur IRC"
#: src/common/weeconfig.c:950
+msgid "custom hostname/IP for server"
+msgstr "nom de machine/IP personnalisé pour le serveur"
+
+#: src/common/weeconfig.c:951
+msgid ""
+"custom hostname/IP for server (optional, if empty local hostname is used)"
+msgstr ""
+"\n"
"Language-Team: weechat-dev \n"
@@ -17,89 +17,89 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
-#: src/irc/irc-server.c:182 src/common/weeconfig.c:2217
+#: src/irc/irc-server.c:183 src/common/weeconfig.c:2224
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "A felhasználónév meghatározása sikertelen"
-#: src/irc/irc-server.c:250
+#: src/irc/irc-server.c:251
#, c-format
msgid "%s cannot allocate new server\n"
msgstr "%s az új szerver lefoglalása sikertelen\n"
-#: src/irc/irc-server.c:566
+#: src/irc/irc-server.c:574
#, c-format
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr "%s adatküldési hiba az IRC szerveren\n"
-#: src/irc/irc-server.c:588 src/irc/irc-server.c:601 src/irc/irc-server.c:648
-#: src/irc/irc-server.c:661
+#: src/irc/irc-server.c:596 src/irc/irc-server.c:609 src/irc/irc-server.c:656
+#: src/irc/irc-server.c:669
#, c-format
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
msgstr "%s nincs elegendő memória a fogadott IRC üzenet számára\n"
-#: src/irc/irc-server.c:774
+#: src/irc/irc-server.c:782
#, c-format
msgid "%s Command \"%s\" failed!\n"
msgstr "%s Parancs \"%s\" sikertelen!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:780
+#: src/irc/irc-server.c:788
#, c-format
msgid "%s No command to execute!\n"
msgstr "%s A futtatandó parancs nem található!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:786
+#: src/irc/irc-server.c:794
#, c-format
msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
msgstr ""
"%s Ismeretlen parancs: parancs=\"%s\", hoszt=\"%s\", argumentum=\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:837
+#: src/irc/irc-server.c:845
#, c-format
msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n"
msgstr ""
"%s nem sikerült adatot olvasni a csatornából, kilépés a szerverről...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:918
+#: src/irc/irc-server.c:926
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n"
msgstr "%s: Újracsatlakozás a szerverhez %d másodperc múlva\n"
-#: src/irc/irc-server.c:952
+#: src/irc/irc-server.c:960
#, c-format
msgid "%s gnutls handshake failed\n"
msgstr "%s gnutls kézfogás sikertelen\n"
-#: src/irc/irc-server.c:969
+#: src/irc/irc-server.c:977
#, c-format
msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s proxy cĂm \"%s\" nem találhatĂł\n"
-#: src/irc/irc-server.c:973
+#: src/irc/irc-server.c:981
#, c-format
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s cĂm \"%s\" nem találhatĂł\n"
-#: src/irc/irc-server.c:983
+#: src/irc/irc-server.c:991
#, c-format
msgid "%s proxy IP address not found\n"
msgstr "%s proxy IP-cĂm nem találhatĂł\n"
-#: src/irc/irc-server.c:986
+#: src/irc/irc-server.c:994
#, c-format
msgid "%s IP address not found\n"
msgstr "%s IP-cĂm nem találhatĂł\n"
-#: src/irc/irc-server.c:995
+#: src/irc/irc-server.c:1003
#, c-format
msgid "%s proxy connection refused\n"
msgstr "%s a proxy kiszolgálĂłhoz valĂł csatlakozás elutasĂtva\n"
-#: src/irc/irc-server.c:998
+#: src/irc/irc-server.c:1006
#, c-format
msgid "%s connection refused\n"
msgstr "%s a csatlakozás elutasĂtva\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1006
+#: src/irc/irc-server.c:1014
#, c-format
msgid ""
"%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if "
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
"%s a proxy kiszolgálónak nem sikerült a szerverhez csatlakoznia (ellenőrizze "
"a felhasználĂłnevet/jelszĂłt ha be van állĂtva)\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1485
+#: src/irc/irc-server.c:1492
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -116,61 +116,61 @@ msgstr ""
"%s nem sikerült SSL használattal kapcsolódni, mert a WeeChat GNUtls "
"támogatás nĂ©lkĂĽl lett fordĂtva\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1494
+#: src/irc/irc-server.c:1501
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr ""
"%s: csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez %s proxy kiszolgálón keresztül: %s:"
"%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1500
+#: src/irc/irc-server.c:1507
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr ""
"Csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez %s proxy kiszolgálón keresztül: %s:%d%"
"s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1510
+#: src/irc/irc-server.c:1517
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1514
+#: src/irc/irc-server.c:1521
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "Csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1532
+#: src/irc/irc-server.c:1539
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s gnutls inicializációs hiba\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1547
+#: src/irc/irc-server.c:1554
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s nem sikerült a csövet(pipe) létrehozni\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1562
+#: src/irc/irc-server.c:1569
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s nem sikerült a csatornát létrehozni\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1573
+#: src/irc/irc-server.c:1580
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s nem sikerĂĽlt a \"SO_REUSEADDR\" csatornaopciĂłt beállĂtani\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1584
+#: src/irc/irc-server.c:1591
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s nem sikerĂĽlt a \"SO_KEEPALIVE\" csatornaopciĂłt beállĂtani\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1615
+#: src/irc/irc-server.c:1622
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Újracsatlakozás a szerverhez...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1666 src/irc/irc-server.c:1675
+#: src/irc/irc-server.c:1673 src/irc/irc-server.c:1682
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Lekapcsolódott a szerverről!\n"
@@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr "ki"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (átmeneti szerver, nem lesz mentve)"
-#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:300 src/irc/irc-recv.c:3423
+#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:302 src/irc/irc-recv.c:3423
msgid "seconds"
msgstr "másodperc"
@@ -1420,64 +1420,64 @@ msgstr "másodperc"
msgid "(hidden)"
msgstr "(rejtett)"
-#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4993
+#: src/irc/irc-send.c:63 src/irc/irc-recv.c:4993
msgid "unknown"
msgstr "ismeretlen"
-#: src/irc/irc-send.c:62
-#, c-format
-msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n"
+#: src/irc/irc-send.c:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr "%s: helyi hosztnév \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:215 src/common/command.c:1036
+#: src/irc/irc-send.c:221 src/common/command.c:1036
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s nem található név az üzenet küldéséhez\n"
-#: src/irc/irc-send.c:388 src/irc/irc-send.c:416 src/irc/irc-send.c:719
-#: src/irc/irc-send.c:756 src/irc/irc-send.c:793 src/irc/irc-send.c:847
-#: src/irc/irc-send.c:892 src/irc/irc-send.c:971 src/irc/irc-send.c:1032
-#: src/irc/irc-send.c:1392 src/irc/irc-send.c:1534 src/irc/irc-send.c:2072
-#: src/irc/irc-send.c:2202
+#: src/irc/irc-send.c:394 src/irc/irc-send.c:422 src/irc/irc-send.c:725
+#: src/irc/irc-send.c:762 src/irc/irc-send.c:799 src/irc/irc-send.c:853
+#: src/irc/irc-send.c:898 src/irc/irc-send.c:977 src/irc/irc-send.c:1038
+#: src/irc/irc-send.c:1398 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2078
+#: src/irc/irc-send.c:2208
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtathatĂł\n"
-#: src/irc/irc-send.c:555 src/irc/irc-send.c:575 src/irc/irc-send.c:1156
-#: src/irc/irc-send.c:1590 src/irc/irc-send.c:1604 src/irc/irc-send.c:1990
+#: src/irc/irc-send.c:561 src/irc/irc-send.c:581 src/irc/irc-send.c:1162
+#: src/irc/irc-send.c:1596 src/irc/irc-send.c:1610 src/irc/irc-send.c:1996
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtathatĂł a szerverablakban\n"
-#: src/irc/irc-send.c:628 src/irc/irc-send.c:640 src/irc/irc-send.c:658
-#: src/irc/irc-send.c:1365 src/irc/irc-send.c:1503 src/irc/irc-send.c:2098
+#: src/irc/irc-send.c:634 src/irc/irc-send.c:646 src/irc/irc-send.c:664
+#: src/irc/irc-send.c:1371 src/irc/irc-send.c:1509 src/irc/irc-send.c:2104
#: src/common/command.c:1922 src/common/command.c:2435
#: src/common/command.c:2576
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n"
-#: src/irc/irc-send.c:680 src/irc/irc-send.c:956 src/irc/irc-send.c:1017
+#: src/irc/irc-send.c:686 src/irc/irc-send.c:962 src/irc/irc-send.c:1023
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s rossz argumentum a \"%s\" parancsnak\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1238
+#: src/irc/irc-send.c:1244
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtathatĂł\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1280 src/irc/irc-recv.c:511
+#: src/irc/irc-send.c:1286 src/irc/irc-recv.c:511
#, c-format
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s név \"%s\" nem található a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1705
+#: src/irc/irc-send.c:1711
#, c-format
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s nem sikerült új privát ablakot nyitni \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:2163
+#: src/irc/irc-send.c:2169
#, c-format
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
msgstr "%s, lefordĂtva: %s %s\n"
@@ -1802,11 +1802,11 @@ msgstr ""
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s tétlen: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718
+#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719
msgid "days"
msgstr "nap"
-#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718
+#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719
msgid "day"
msgstr "nap"
@@ -2255,23 +2255,23 @@ msgstr "A \"%s\" (%s) modul betöltve.\n"
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "A \"%s\" modul eltávolĂtva.\n"
-#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3383
+#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3384
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" modul nem található\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:219 src/common/weeconfig.c:1861
+#: src/plugins/plugins-config.c:264 src/common/weeconfig.c:1868
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen szintaxis, hiányzó \"=\"\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:307 src/common/weeconfig.c:2071
-#: src/common/weeconfig.c:2277
+#: src/plugins/plugins-config.c:352 src/common/weeconfig.c:2078
+#: src/common/weeconfig.c:2284
#, c-format
msgid "%s cannot create file \"%s\"\n"
msgstr "%s nem sikerült a \"%s\" fájlt létrehozni\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:314
+#: src/plugins/plugins-config.c:359
#, c-format
msgid ""
"#\n"
@@ -2280,7 +2280,7 @@ msgstr ""
"#\n"
"# %s modul konfiguráciĂłs fájl, kĂ©szĂtette: %s v%s on %s"
-#: src/plugins/plugins-config.c:318
+#: src/plugins/plugins-config.c:363
#, c-format
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
@@ -2300,7 +2300,7 @@ msgstr "%s (%s/%s) szerver/szoba nem található a modul futtatása parancshoz\n
msgid "Day changed to %s\n"
msgstr "A mai dátum: %s\n"
-#: src/gui/curses/gui-input.c:456
+#: src/gui/curses/gui-input.c:458
#, c-format
msgid "%s lag is high, disconnecting from server...\n"
msgstr "%s túl nagy a késés(lag), lecsatlakozás a szerverről...\n"
@@ -3188,7 +3188,7 @@ msgstr " (örökölt: \"%s%s%s\")"
#: src/common/command.c:1771 src/common/command.c:1799
#: src/common/command.c:1941 src/common/command.c:2569
-#: src/common/command.c:3832 src/common/command.c:3875
+#: src/common/command.c:3833 src/common/command.c:3876
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s ismeretlen opciĂł a \"%s\" parancsnak\n"
@@ -3317,7 +3317,7 @@ msgstr ""
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (nem találhatĂł bĹ‘vĂtĹ‘modul)\n"
-#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3461
+#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3462
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3398,169 +3398,169 @@ msgstr "%s hiányzó név a \"%s\" paraméterhez\n"
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s hiányzó parancs a \"%s\" paraméterhez\n"
-#: src/common/command.c:2873
+#: src/common/command.c:2874
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "A %s%s%s szerver létrehozva\n"
-#: src/common/command.c:2882
+#: src/common/command.c:2883
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-#: src/common/command.c:2942
+#: src/common/command.c:2943
msgid "(unknown)"
msgstr "(ismeretlen)"
-#: src/common/command.c:2965
+#: src/common/command.c:2966
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(jelszĂł rejtve) "
-#: src/common/command.c:3063
+#: src/common/command.c:3064
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n"
-#: src/common/command.c:3096 src/common/command.c:3144
+#: src/common/command.c:3097 src/common/command.c:3145
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" opció nem található\n"
-#: src/common/command.c:3101 src/common/command.c:3136
+#: src/common/command.c:3102 src/common/command.c:3137
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s helytelen érték a \"%s\" paraméternek\n"
-#: src/common/command.c:3117
+#: src/common/command.c:3118
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s a \"%s\" opciĂł nem mĂłdosĂthatĂł a WeeChat futása közben\n"
-#: src/common/command.c:3227
+#: src/common/command.c:3228
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3230
+#: src/common/command.c:3231
msgid "No config option found\n"
msgstr "Nem található az opció\n"
-#: src/common/command.c:3237
+#: src/common/command.c:3238
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sRészletek:\n"
-#: src/common/command.c:3242
+#: src/common/command.c:3243
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . tĂpus logikai (Ă©rtĂ©kek: 'on' vagy 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3243 src/common/command.c:3266
-#: src/common/command.c:3272 src/common/command.c:3278
+#: src/common/command.c:3244 src/common/command.c:3267
+#: src/common/command.c:3273 src/common/command.c:3279
#: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457
#: src/common/weechat.c:464
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . alapérték: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3248
+#: src/common/command.c:3249
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . tĂpus szám (Ă©rtĂ©kek: %d Ă©s %d között)\n"
-#: src/common/command.c:3251 src/common/weechat.c:434
+#: src/common/command.c:3252 src/common/weechat.c:434
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . alapérték: %d\n"
-#: src/common/command.c:3255
+#: src/common/command.c:3256
msgid " . type string (values: "
msgstr " . tĂpus szöveg (Ă©rtĂ©kek: "
-#: src/common/command.c:3268 src/common/command.c:3274
-#: src/common/command.c:3280 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
+#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3275
+#: src/common/command.c:3281 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
#: src/common/weechat.c:466
msgid "empty"
msgstr "ĂĽres"
-#: src/common/command.c:3271
+#: src/common/command.c:3272
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . tĂpus szĂn (Curses vagy Gtk szĂn, lásd WeeChat dokumentáciĂł)\n"
-#: src/common/command.c:3277
+#: src/common/command.c:3278
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . tĂpus szöveg (bármilyen szöveg)\n"
-#: src/common/command.c:3283 src/common/weechat.c:469
+#: src/common/command.c:3284 src/common/weechat.c:469
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . leĂrás : %s\n"
-#: src/common/command.c:3294
+#: src/common/command.c:3295
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciók\n"
-#: src/common/command.c:3297
+#: src/common/command.c:3298
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "megtalált opciók\n"
-#: src/common/command.c:3405
+#: src/common/command.c:3406
#, fuzzy, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s helytelen érték a \"%s\" paraméternek\n"
-#: src/common/command.c:3434
+#: src/common/command.c:3435
#, fuzzy, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciók\n"
-#: src/common/command.c:3437
+#: src/common/command.c:3438
#, fuzzy
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Nem található az opció\n"
-#: src/common/command.c:3447
+#: src/common/command.c:3448
#, fuzzy, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciók\n"
-#: src/common/command.c:3450
+#: src/common/command.c:3451
#, fuzzy
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "megtalált opciók\n"
-#: src/common/command.c:3488
+#: src/common/command.c:3489
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" aliasz vagy parancs nem található\n"
-#: src/common/command.c:3498
+#: src/common/command.c:3499
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "A \"%s\" aliasz eltávolĂtva\n"
-#: src/common/command.c:3558
+#: src/common/command.c:3559
msgid "ignore were removed.\n"
msgstr "mellĹ‘zĂ©s eltávolĂtva.\n"
-#: src/common/command.c:3560
+#: src/common/command.c:3561
msgid "ignore was removed.\n"
msgstr "mellĹ‘zĂ©s eltávolĂtva.\n"
-#: src/common/command.c:3565
+#: src/common/command.c:3566
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s nem található ilyen mellőzés\n"
-#: src/common/command.c:3599
+#: src/common/command.c:3600
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr ""
"%s nem sikerĂĽlt frissĂteni: a kapcsolat egy vagy több szerverrel mĂ©g "
"folyamatban van\n"
-#: src/common/command.c:3609
+#: src/common/command.c:3610
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3569,36 +3569,36 @@ msgstr ""
"%s nem sikerĂĽlt frissĂteni: a kapcsolat legalább egy SSL szerverrel aktĂv (a "
"következĹ‘ verziĂłkban javĂtva lesz)\n"
-#: src/common/command.c:3625
+#: src/common/command.c:3626
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "WeeChat frissĂtĂ©se...\n"
-#: src/common/command.c:3632
+#: src/common/command.c:3633
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3658
+#: src/common/command.c:3659
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3698
+#: src/common/command.c:3699
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "WeeChat futásidĹ‘: %d %s %02d:%02d:%02d, elindĂtva: %s"
-#: src/common/command.c:3712
+#: src/common/command.c:3713
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr ""
"WeeChat futásidĹ‘: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, elindĂtva: %s%s"
-#: src/common/command.c:3756
+#: src/common/command.c:3757
msgid "Opened windows:\n"
msgstr "Nyitott ablakok:\n"
-#: src/common/command.c:3843
+#: src/common/command.c:3844
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -3666,13 +3666,13 @@ msgstr "**** Naplófájl kezdete "
msgid "**** End of log "
msgstr "**** Naplófájl vége "
-#: src/common/session.c:475
+#: src/common/session.c:476
#, c-format
msgid ""
"Last operation with session file was at position %ld, read of %d bytes\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:480
+#: src/common/session.c:481
#, c-format
msgid ""
"Please send %s/%s, %s/%s and above messages to WeeChat developers for "
@@ -3683,297 +3683,297 @@ msgstr ""
"fejlesztĹ‘inek ha segĂtsĂ©gre van szĂĽksĂ©ge.\n"
"Figyelem, ezek a fájlok személyes adatokat tartalmazhatnak.\n"
-#: src/common/session.c:506 src/common/session.c:540 src/common/session.c:597
-#: src/common/session.c:638
+#: src/common/session.c:507 src/common/session.c:541 src/common/session.c:598
+#: src/common/session.c:639
#, c-format
msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)"
msgstr "rossz tĂpus a fájlban (várt: %d, beolvasott: %d)"
-#: src/common/session.c:609 src/common/session.c:650
+#: src/common/session.c:610 src/common/session.c:651
msgid "invalid length for a buffer"
msgstr "érvénytelen pufferhossz"
-#: src/common/session.c:674
+#: src/common/session.c:675
msgid "object read error"
msgstr "objektumolvasási hiba"
-#: src/common/session.c:679
+#: src/common/session.c:680
#, c-format
msgid "wrong object (expected: %d, read: %d)"
msgstr "hibás objektum (várt: %d, beolvasott: %d)"
-#: src/common/session.c:689
+#: src/common/session.c:690
msgid "type read error"
msgstr "tĂpus olvasási hiba"
-#: src/common/session.c:694
+#: src/common/session.c:695
#, c-format
msgid "wrong type (expected: %d, read: %d)"
msgstr "rossz tĂpus (várt: %d, beolvasott: %d)"
-#: src/common/session.c:779
+#: src/common/session.c:780
msgid "server name not found"
msgstr "a szerver neve nem található"
-#: src/common/session.c:784
+#: src/common/session.c:785
#, c-format
msgid "session: loading server \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:788
+#: src/common/session.c:789
msgid "server found, updating values\n"
msgstr "megvan a szerver, Ă©rtĂ©kek frissĂtĂ©se\n"
-#: src/common/session.c:791
+#: src/common/session.c:792
msgid "server not found, creating new one\n"
msgstr "a szerver nem találhatĂł, Ăşj szerver kĂ©szĂtĂ©se\n"
-#: src/common/session.c:796
+#: src/common/session.c:797
msgid "can't create new server"
msgstr "nem sikerĂĽlt Ăşj szervert kĂ©szĂteni"
-#: src/common/session.c:810
+#: src/common/session.c:811
msgid "unexpected end of file (reading server)"
msgstr "váratlan fájlvég (szerver olvasása)"
-#: src/common/session.c:898
+#: src/common/session.c:902
msgid "gnutls init error"
msgstr "gnutls inicializációs hiba"
-#: src/common/session.c:915
+#: src/common/session.c:919
msgid "gnutls handshake failed"
msgstr "gnutls kézfogás sikertelen"
-#: src/common/session.c:958
+#: src/common/session.c:962
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from server (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:980
+#: src/common/session.c:984
msgid "channel found without server"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:987
+#: src/common/session.c:991
msgid "channel type not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:995
+#: src/common/session.c:999
msgid "channel name not found"
msgstr "szobanév nem található"
-#: src/common/session.c:1000
+#: src/common/session.c:1004
#, c-format
msgid "session: loading channel \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1008
+#: src/common/session.c:1012
msgid "can't create new channel"
msgstr "nem sikerült új szobát nyitni"
-#: src/common/session.c:1018
+#: src/common/session.c:1022
msgid "unexpected end of file (reading channel)"
msgstr "váratlan fájlvég (szoba olvasása)"
-#: src/common/session.c:1057
+#: src/common/session.c:1061
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from channel (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1080
+#: src/common/session.c:1084
msgid "nick found without channel"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1088
+#: src/common/session.c:1092
msgid "nick name not found"
msgstr "felhasználónév nem található"
-#: src/common/session.c:1098
+#: src/common/session.c:1102
msgid "can't create new nick"
msgstr "az új név lefoglalása sikertelen"
-#: src/common/session.c:1108
+#: src/common/session.c:1112
msgid "unexpected end of file (reading nick)"
msgstr "váratlan fájlvég (név olvasása)"
-#: src/common/session.c:1124
+#: src/common/session.c:1128
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from nick (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1150
+#: src/common/session.c:1154
msgid "can't create new DCC"
msgstr "nem sikerült új DCC-t létrehozni"
-#: src/common/session.c:1154
+#: src/common/session.c:1158
msgid "session: loading DCC\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1164
+#: src/common/session.c:1168
msgid "unexpected end of file (reading DCC)"
msgstr "váratlan fájlvég (DCC olvasása)"
-#: src/common/session.c:1183
+#: src/common/session.c:1187
msgid "server not found for DCC"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1192
+#: src/common/session.c:1196
msgid "DCC with channel but without server"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1204
+#: src/common/session.c:1208
msgid "channel not found for DCC"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1278
+#: src/common/session.c:1282
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from DCC (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1298
+#: src/common/session.c:1302
msgid "session: loading buffer history\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1300
+#: src/common/session.c:1304
msgid "session: loading global history\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1308
+#: src/common/session.c:1312
msgid "unexpected end of file (reading history)"
msgstr "váratlan fájlvég (előzmények olvasása)"
-#: src/common/session.c:1328
+#: src/common/session.c:1332
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from history (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1354
+#: src/common/session.c:1358
msgid "server name not found for buffer"
msgstr "szervernév nem található a pufferhez"
-#: src/common/session.c:1362
+#: src/common/session.c:1366
msgid "channel name not found for buffer"
msgstr "szobanév nem található a pufferhez"
-#: src/common/session.c:1369
+#: src/common/session.c:1373
msgid "buffer type not found"
msgstr "a puffer tĂpusa nem találhatĂł"
-#: src/common/session.c:1374
+#: src/common/session.c:1378
#, c-format
msgid "session: loading buffer (server: %s, channel: %s, type: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1385
+#: src/common/session.c:1389
msgid "server not found for buffer"
msgstr "nem található szerver a pufferhez"
-#: src/common/session.c:1395
+#: src/common/session.c:1399
msgid "channel not found for buffer"
msgstr "nem található szoba a pufferhez"
-#: src/common/session.c:1404
+#: src/common/session.c:1408
msgid "can't create new buffer"
msgstr "nem sikerĂĽlt Ăşj puffert nyitni"
-#: src/common/session.c:1417
+#: src/common/session.c:1421
msgid "unexpected end of file (reading buffer)"
msgstr "váratlan fájlvég (puffer olvasása)"
-#: src/common/session.c:1430
+#: src/common/session.c:1434
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from buffer (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1452
+#: src/common/session.c:1456
msgid "line found without buffer"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1460
+#: src/common/session.c:1464
msgid "can't create new line"
msgstr "nem sikerĂĽlt Ăşj sort nyitni"
-#: src/common/session.c:1470
+#: src/common/session.c:1474
msgid "unexpected end of file (reading line)"
msgstr "váratlan fájlvég (sor olvasása)"
-#: src/common/session.c:1501
+#: src/common/session.c:1505
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from line (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1525
+#: src/common/session.c:1529
msgid "unexpected end of file (reading uptime)"
msgstr "váratlan fájlvég (futásidő olvasása)"
-#: src/common/session.c:1538
+#: src/common/session.c:1542
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from uptime (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1568
+#: src/common/session.c:1572
msgid "session file not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1575
+#: src/common/session.c:1579
msgid "signature not found"
msgstr "aláĂrás nem találhatĂł"
-#: src/common/session.c:1580
+#: src/common/session.c:1584
msgid "bad session signature"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1591
+#: src/common/session.c:1595
msgid "object id not found"
msgstr "objektum azonosĂtĂł nem találhatĂł"
-#: src/common/session.c:1599
+#: src/common/session.c:1603
msgid "failed to load server"
msgstr "hiba a szerverhez történő csatlakozás közben"
-#: src/common/session.c:1606
+#: src/common/session.c:1610
msgid "failed to load channel"
msgstr "hiba a szobába történő belépés közben"
-#: src/common/session.c:1613
+#: src/common/session.c:1617
msgid "failed to load nick"
msgstr "nem sikerĂĽlt a nevet beolvasni"
-#: src/common/session.c:1620
+#: src/common/session.c:1624
msgid "failed to load DCC"
msgstr "nem sikerĂĽlt a DCC-t beolvasni"
-#: src/common/session.c:1627
+#: src/common/session.c:1631
msgid "failed to load history"
msgstr "nem sikerült az előzményeket beolvasni"
-#: src/common/session.c:1634
+#: src/common/session.c:1638
msgid "failed to load buffer"
msgstr "puffer betöltése sikertelen"
-#: src/common/session.c:1641
+#: src/common/session.c:1645
msgid "failed to load line"
msgstr "nem sikerĂĽlt a sort beolvasni"
-#: src/common/session.c:1648
+#: src/common/session.c:1652
msgid "failed to load uptime"
msgstr "nem sikerült a futásidőt beolvasni"
-#: src/common/session.c:1653
+#: src/common/session.c:1657
#, c-format
msgid "ignoring object (id: %d)\n"
msgstr "objektum mellĹ‘zĂ©se (azonosĂtĂł: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1657
+#: src/common/session.c:1661
#, c-format
msgid "failed to ignore object (id: %d)"
msgstr "nem sikerĂĽlt az objektumot mellĹ‘zni (azonosĂtĂł: %d)"
-#: src/common/session.c:1681
+#: src/common/session.c:1685
#, c-format
msgid "%s can't delete session file (%s)\n"
msgstr "%s nem sikerült a \"%s\" fájlt létrehozni\n"
-#: src/common/session.c:1687
+#: src/common/session.c:1691
msgid "Upgrade completed successfully\n"
msgstr "A frissĂtĂ©s sikeresen megtörtĂ©nt\n"
@@ -4099,47 +4099,47 @@ msgstr "%s hiányzó argumentum a --session opciónak\n"
msgid "%s invalid syntax for IRC server ('%s'), ignored\n"
msgstr "%s érvénytelen szintaxis az IRC szervernek ('%s'), mellőzve\n"
-#: src/common/weechat.c:692
+#: src/common/weechat.c:693
#, c-format
msgid "%s unable to create server ('%s'), ignored\n"
msgstr "%s nem sikerült a szervert ('%s') létrehozni, mellőzve\n"
-#: src/common/weechat.c:701
+#: src/common/weechat.c:702
#, c-format
msgid "%s unknown parameter '%s', ignored\n"
msgstr "%s ismeretlen paraméter: '%s', mellőzve\n"
-#: src/common/weechat.c:721
+#: src/common/weechat.c:722
#, c-format
msgid "%s cannot create directory \"%s\"\n"
msgstr "%s nem sikerült a \"%s\" könyvtárat létrehozni\n"
-#: src/common/weechat.c:744
+#: src/common/weechat.c:745
#, c-format
msgid "%s unable to get HOME directory\n"
msgstr "%s nem sikerĂĽlt a HOME könyvtárat beállĂtani\n"
-#: src/common/weechat.c:753
+#: src/common/weechat.c:754
#, c-format
msgid "%s not enough memory for home directory\n"
msgstr "%s nincs elég memória a HOME könyvtárhoz\n"
-#: src/common/weechat.c:764 src/common/weechat.c:788 src/common/weechat.c:804
+#: src/common/weechat.c:765 src/common/weechat.c:789 src/common/weechat.c:805
#, c-format
msgid "%s unable to create \"%s\" directory\n"
msgstr "%s nem sikerült a \"%s\" könyvtárat létrehozni\n"
-#: src/common/weechat.c:850
+#: src/common/weechat.c:851
#, c-format
msgid "%s unable to create/append to log file (%s/%s)"
msgstr "%s nem sikerĂĽlt lĂ©trehozni/hozzáĂrni a naplĂłfájlhoz (%s/%s)"
-#: src/common/weechat.c:901
+#: src/common/weechat.c:902
#, c-format
msgid "%sWelcome to %s%s%s, %s\n"
msgstr "%sÜdvözöli a %s%s%s, %s\n"
-#: src/common/weechat.c:915 src/common/weechat.c:925
+#: src/common/weechat.c:916 src/common/weechat.c:926
msgid "compiled on"
msgstr "lefordĂtva:"
@@ -5183,20 +5183,30 @@ msgid "real name to use on IRC server"
msgstr "az IRC szerveren használt valódi név"
#: src/common/weeconfig.c:950
+#, fuzzy
+msgid "custom hostname/IP for server"
+msgstr "felhasználónév a szerveren"
+
+#: src/common/weeconfig.c:951
+msgid ""
+"custom hostname/IP for server (optional, if empty local hostname is used)"
+msgstr ""
+
+#: src/common/weeconfig.c:954
msgid "command(s) to run when connected to server"
msgstr "futtatandó parancs(ok) a szerverre csatlakozáskor"
-#: src/common/weeconfig.c:951
+#: src/common/weeconfig.c:955
msgid ""
"command(s) to run when connected to server (many commands should be "
"separated by ';', use '\\;' for a semicolon)"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:955
+#: src/common/weeconfig.c:959
msgid "delay (in seconds) after command was executed"
msgstr "szünet (másodpercben) a parancs futtatása után"
-#: src/common/weeconfig.c:956
+#: src/common/weeconfig.c:960
msgid ""
"delay (in seconds) after command was executed (example: give some time for "
"authentication)"
@@ -5204,11 +5214,11 @@ msgstr ""
"szünet (másodpercben) a parancs futtatása után (például: hagyni némi időt az "
"azonosĂtásra)"
-#: src/common/weeconfig.c:959
+#: src/common/weeconfig.c:963
msgid "list of channels to join when connected to server"
msgstr "szobák listája ahová be akarunk lépni csatlakozás után"
-#: src/common/weeconfig.c:960
+#: src/common/weeconfig.c:964
msgid ""
"comma separated list of channels to join when connected to server (example: "
"\"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")"
@@ -5216,15 +5226,15 @@ msgstr ""
"szobák vesszővel elválasztott listája ahová be akarunk lépni csatlakozás "
"után (például: \"#szoba1,#szoba2,#szoba3 kulcs1,kulcs2\")"
-#: src/common/weeconfig.c:963 src/common/weeconfig.c:964
+#: src/common/weeconfig.c:967 src/common/weeconfig.c:968
msgid "automatically rejoin channels when kicked"
msgstr "automatikus visszalépés a szobába kirúgáskor"
-#: src/common/weeconfig.c:967
+#: src/common/weeconfig.c:971
msgid "notify levels for channels of this server"
msgstr "emlékeztetési szintek ezen szerver szobáira"
-#: src/common/weeconfig.c:968
+#: src/common/weeconfig.c:972
msgid ""
"comma separated list of notify levels for channels of this server (format: "
"#channel:1,..)"
@@ -5232,12 +5242,12 @@ msgstr ""
"vesszővel elválasztott emlékeztetési szintek ezen szerver szobáira (forma: "
"#szoba:1,...)"
-#: src/common/weeconfig.c:971
+#: src/common/weeconfig.c:975
msgid "charset for decoding ISO on server and channels"
msgstr ""
"ISO üzenetek dekódolására használt karakterkészlet a szerveren és a szobákban"
-#: src/common/weeconfig.c:972
+#: src/common/weeconfig.c:976
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode ISO "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5246,12 +5256,12 @@ msgstr ""
"listája a szerveren és a szobákban (forma: szerver:karakterkészlet,#szoba:"
"karakterkészlet,...)"
-#: src/common/weeconfig.c:976
+#: src/common/weeconfig.c:980
msgid "charset for decoding UTF on server and channels"
msgstr ""
"UTF üzenetek dekódolására használt karakterkészlet a szerveren és a szobákban"
-#: src/common/weeconfig.c:977
+#: src/common/weeconfig.c:981
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode UTF "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5260,11 +5270,11 @@ msgstr ""
"listája a szerveren és a szobákban (forma: szerver:karakterkészlet,#szoba:"
"karakterkészlet,...)"
-#: src/common/weeconfig.c:981
+#: src/common/weeconfig.c:985
msgid "charset for encoding messages on server and channels"
msgstr "üzenetek kódolásához használt karakterkészlet"
-#: src/common/weeconfig.c:982
+#: src/common/weeconfig.c:986
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to encode messages "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5272,63 +5282,63 @@ msgstr ""
"üzenetek kódolásához használt karakterkészletek vesszővel elválasztott "
"listája (forma: szerver:karakterkészlet,#szoba:karakterkészlet,...)"
-#: src/common/weeconfig.c:1671
+#: src/common/weeconfig.c:1677
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: új szerver, de az előző nem teljes\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1680
+#: src/common/weeconfig.c:1686
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: a '%s' szerver már létezik\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1697
+#: src/common/weeconfig.c:1704
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1737
+#: src/common/weeconfig.c:1744
#, c-format
msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n"
msgstr ""
"%s nem sikerült az alapértelmezett számot meghatározni a \"%s\" szöveghez\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1748
+#: src/common/weeconfig.c:1755
#, c-format
msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n"
msgstr "%s nem sikerĂĽlt az alapĂ©rtelmezett szĂnt meghatározni (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1786
+#: src/common/weeconfig.c:1793
#, c-format
msgid "%s config file \"%s\" not found.\n"
msgstr "%s a \"%s\" beállĂtĂłfájl nem találhatĂł.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1818
+#: src/common/weeconfig.c:1825
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen szintaxis, hiányzó \"]\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1835
+#: src/common/weeconfig.c:1842
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: ismeretlen csoportazonosĂtĂł (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1853
+#: src/common/weeconfig.c:1860
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen csoport az opcióhoz, a sor mellőzve\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1935 src/common/weeconfig.c:1961
+#: src/common/weeconfig.c:1942 src/common/weeconfig.c:1968
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen opció: \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1941
+#: src/common/weeconfig.c:1948
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen mellőzési opciók: \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1972
+#: src/common/weeconfig.c:1979
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value foroption '%s'\n"
@@ -5337,7 +5347,7 @@ msgstr ""
"%s %s, %d. sor: érvénytelen érték a '%s' opciónak\n"
"Várt: logikai érték: 'off' vagy 'on'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1981
+#: src/common/weeconfig.c:1988
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5346,7 +5356,7 @@ msgstr ""
"%s %s, %d. sor: érvénytelen érték a '%s' opciónak\n"
"Várt: %d és %d közti szám\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1992
+#: src/common/weeconfig.c:1999
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5355,21 +5365,21 @@ msgstr ""
"%s %s, %d. sor: érvénytelen érték a '%s' opciónak\n"
"Várt: egyike az alábbi sztringeknek: "
-#: src/common/weeconfig.c:2008
+#: src/common/weeconfig.c:2015
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n"
msgstr "%s %s, sor: %d: Ă©rvĂ©nytelen szĂnnĂ©v a '%s' opciĂłnak\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2077
+#: src/common/weeconfig.c:2084
#, c-format
msgid "%s: creating default config file...\n"
msgstr "%s: alapĂ©rtelmezett konfiguráciĂłs fájl elkĂ©szĂtĂ©se\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2078
+#: src/common/weeconfig.c:2085
msgid "Creating default config file\n"
msgstr "AlapĂ©rtelmezett konfiguráciĂłs fájl elkĂ©szĂtĂ©se\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2081 src/common/weeconfig.c:2286
+#: src/common/weeconfig.c:2088 src/common/weeconfig.c:2293
#, c-format
msgid ""
"#\n"
@@ -5378,7 +5388,7 @@ msgstr ""
"#\n"
"# %s konfiguráciĂłs fájl, kĂ©szĂtette: %s v%s - %s"
-#: src/common/weeconfig.c:2085 src/common/weeconfig.c:2290
+#: src/common/weeconfig.c:2092 src/common/weeconfig.c:2297
#, c-format
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
@@ -5389,7 +5399,7 @@ msgstr ""
"Ărja.\n"
"#\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2283
+#: src/common/weeconfig.c:2290
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "BeállĂtások mentĂ©se a lemezre\n"
diff --git a/po/weechat.pot b/po/weechat.pot
index d948521a5..c9d8e8541 100644
--- a/po/weechat.pot
+++ b/po/weechat.pot
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-24 10:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-25 11:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
@@ -15,150 +15,150 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/irc/irc-server.c:182 src/common/weeconfig.c:2217
+#: src/irc/irc-server.c:183 src/common/weeconfig.c:2224
msgid "Unable to get user's name"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:250
+#: src/irc/irc-server.c:251
#, c-format
msgid "%s cannot allocate new server\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:566
+#: src/irc/irc-server.c:574
#, c-format
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:588 src/irc/irc-server.c:601 src/irc/irc-server.c:648
-#: src/irc/irc-server.c:661
+#: src/irc/irc-server.c:596 src/irc/irc-server.c:609 src/irc/irc-server.c:656
+#: src/irc/irc-server.c:669
#, c-format
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:774
+#: src/irc/irc-server.c:782
#, c-format
msgid "%s Command \"%s\" failed!\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:780
+#: src/irc/irc-server.c:788
#, c-format
msgid "%s No command to execute!\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:786
+#: src/irc/irc-server.c:794
#, c-format
msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:837
+#: src/irc/irc-server.c:845
#, c-format
msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:918
+#: src/irc/irc-server.c:926
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:952
+#: src/irc/irc-server.c:960
#, c-format
msgid "%s gnutls handshake failed\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:969
+#: src/irc/irc-server.c:977
#, c-format
msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:973
+#: src/irc/irc-server.c:981
#, c-format
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:983
+#: src/irc/irc-server.c:991
#, c-format
msgid "%s proxy IP address not found\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:986
+#: src/irc/irc-server.c:994
#, c-format
msgid "%s IP address not found\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:995
+#: src/irc/irc-server.c:1003
#, c-format
msgid "%s proxy connection refused\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:998
+#: src/irc/irc-server.c:1006
#, c-format
msgid "%s connection refused\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1006
+#: src/irc/irc-server.c:1014
#, c-format
msgid ""
"%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if "
"used)\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1485
+#: src/irc/irc-server.c:1492
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1494
+#: src/irc/irc-server.c:1501
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1500
+#: src/irc/irc-server.c:1507
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1510
+#: src/irc/irc-server.c:1517
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1514
+#: src/irc/irc-server.c:1521
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1532
+#: src/irc/irc-server.c:1539
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1547
+#: src/irc/irc-server.c:1554
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1562
+#: src/irc/irc-server.c:1569
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1573
+#: src/irc/irc-server.c:1580
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1584
+#: src/irc/irc-server.c:1591
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1615
+#: src/irc/irc-server.c:1622
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1666 src/irc/irc-server.c:1675
+#: src/irc/irc-server.c:1673 src/irc/irc-server.c:1682
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr ""
@@ -1289,7 +1289,7 @@ msgstr ""
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:300 src/irc/irc-recv.c:3423
+#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:302 src/irc/irc-recv.c:3423
msgid "seconds"
msgstr ""
@@ -1297,64 +1297,64 @@ msgstr ""
msgid "(hidden)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4993
+#: src/irc/irc-send.c:63 src/irc/irc-recv.c:4993
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:62
+#: src/irc/irc-send.c:68
#, c-format
-msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n"
+msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:215 src/common/command.c:1036
+#: src/irc/irc-send.c:221 src/common/command.c:1036
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:388 src/irc/irc-send.c:416 src/irc/irc-send.c:719
-#: src/irc/irc-send.c:756 src/irc/irc-send.c:793 src/irc/irc-send.c:847
-#: src/irc/irc-send.c:892 src/irc/irc-send.c:971 src/irc/irc-send.c:1032
-#: src/irc/irc-send.c:1392 src/irc/irc-send.c:1534 src/irc/irc-send.c:2072
-#: src/irc/irc-send.c:2202
+#: src/irc/irc-send.c:394 src/irc/irc-send.c:422 src/irc/irc-send.c:725
+#: src/irc/irc-send.c:762 src/irc/irc-send.c:799 src/irc/irc-send.c:853
+#: src/irc/irc-send.c:898 src/irc/irc-send.c:977 src/irc/irc-send.c:1038
+#: src/irc/irc-send.c:1398 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2078
+#: src/irc/irc-send.c:2208
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:555 src/irc/irc-send.c:575 src/irc/irc-send.c:1156
-#: src/irc/irc-send.c:1590 src/irc/irc-send.c:1604 src/irc/irc-send.c:1990
+#: src/irc/irc-send.c:561 src/irc/irc-send.c:581 src/irc/irc-send.c:1162
+#: src/irc/irc-send.c:1596 src/irc/irc-send.c:1610 src/irc/irc-send.c:1996
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:628 src/irc/irc-send.c:640 src/irc/irc-send.c:658
-#: src/irc/irc-send.c:1365 src/irc/irc-send.c:1503 src/irc/irc-send.c:2098
+#: src/irc/irc-send.c:634 src/irc/irc-send.c:646 src/irc/irc-send.c:664
+#: src/irc/irc-send.c:1371 src/irc/irc-send.c:1509 src/irc/irc-send.c:2104
#: src/common/command.c:1922 src/common/command.c:2435
#: src/common/command.c:2576
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:680 src/irc/irc-send.c:956 src/irc/irc-send.c:1017
+#: src/irc/irc-send.c:686 src/irc/irc-send.c:962 src/irc/irc-send.c:1023
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:1238
+#: src/irc/irc-send.c:1244
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:1280 src/irc/irc-recv.c:511
+#: src/irc/irc-send.c:1286 src/irc/irc-recv.c:511
#, c-format
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:1705
+#: src/irc/irc-send.c:1711
#, c-format
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:2163
+#: src/irc/irc-send.c:2169
#, c-format
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
msgstr ""
@@ -1679,11 +1679,11 @@ msgstr ""
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718
+#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719
msgid "days"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718
+#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719
msgid "day"
msgstr ""
@@ -2122,30 +2122,30 @@ msgstr ""
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr ""
-#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3383
+#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3384
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/plugins/plugins-config.c:219 src/common/weeconfig.c:1861
+#: src/plugins/plugins-config.c:264 src/common/weeconfig.c:1868
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n"
msgstr ""
-#: src/plugins/plugins-config.c:307 src/common/weeconfig.c:2071
-#: src/common/weeconfig.c:2277
+#: src/plugins/plugins-config.c:352 src/common/weeconfig.c:2078
+#: src/common/weeconfig.c:2284
#, c-format
msgid "%s cannot create file \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/plugins/plugins-config.c:314
+#: src/plugins/plugins-config.c:359
#, c-format
msgid ""
"#\n"
"# %s plugins configuration file, created by %s v%s on %s"
msgstr ""
-#: src/plugins/plugins-config.c:318
+#: src/plugins/plugins-config.c:363
#, c-format
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
@@ -2163,7 +2163,7 @@ msgstr ""
msgid "Day changed to %s\n"
msgstr ""
-#: src/gui/curses/gui-input.c:456
+#: src/gui/curses/gui-input.c:458
#, c-format
msgid "%s lag is high, disconnecting from server...\n"
msgstr ""
@@ -2984,7 +2984,7 @@ msgstr ""
#: src/common/command.c:1771 src/common/command.c:1799
#: src/common/command.c:1941 src/common/command.c:2569
-#: src/common/command.c:3832 src/common/command.c:3875
+#: src/common/command.c:3833 src/common/command.c:3876
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr ""
@@ -3111,7 +3111,7 @@ msgstr ""
msgid " (no plugin)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3461
+#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3462
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3188,200 +3188,200 @@ msgstr ""
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2873
+#: src/common/command.c:2874
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2882
+#: src/common/command.c:2883
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2942
+#: src/common/command.c:2943
msgid "(unknown)"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2965
+#: src/common/command.c:2966
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3063
+#: src/common/command.c:3064
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3096 src/common/command.c:3144
+#: src/common/command.c:3097 src/common/command.c:3145
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3101 src/common/command.c:3136
+#: src/common/command.c:3102 src/common/command.c:3137
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3117
+#: src/common/command.c:3118
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3227
+#: src/common/command.c:3228
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3230
+#: src/common/command.c:3231
msgid "No config option found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3237
+#: src/common/command.c:3238
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3242
+#: src/common/command.c:3243
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3243 src/common/command.c:3266
-#: src/common/command.c:3272 src/common/command.c:3278
+#: src/common/command.c:3244 src/common/command.c:3267
+#: src/common/command.c:3273 src/common/command.c:3279
#: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457
#: src/common/weechat.c:464
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3248
+#: src/common/command.c:3249
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3251 src/common/weechat.c:434
+#: src/common/command.c:3252 src/common/weechat.c:434
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3255
+#: src/common/command.c:3256
msgid " . type string (values: "
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3268 src/common/command.c:3274
-#: src/common/command.c:3280 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
+#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3275
+#: src/common/command.c:3281 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
#: src/common/weechat.c:466
msgid "empty"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3271
+#: src/common/command.c:3272
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3277
+#: src/common/command.c:3278
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3283 src/common/weechat.c:469
+#: src/common/command.c:3284 src/common/weechat.c:469
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3294
+#: src/common/command.c:3295
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3297
+#: src/common/command.c:3298
msgid "config option(s) found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3405
+#: src/common/command.c:3406
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3434
+#: src/common/command.c:3435
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3437
+#: src/common/command.c:3438
msgid "No plugin option found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3447
+#: src/common/command.c:3448
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3450
+#: src/common/command.c:3451
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3488
+#: src/common/command.c:3489
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3498
+#: src/common/command.c:3499
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3558
+#: src/common/command.c:3559
msgid "ignore were removed.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3560
+#: src/common/command.c:3561
msgid "ignore was removed.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3565
+#: src/common/command.c:3566
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3599
+#: src/common/command.c:3600
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3609
+#: src/common/command.c:3610
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
"fixed in a future version)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3625
+#: src/common/command.c:3626
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3632
+#: src/common/command.c:3633
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3658
+#: src/common/command.c:3659
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3698
+#: src/common/command.c:3699
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3712
+#: src/common/command.c:3713
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3756
+#: src/common/command.c:3757
msgid "Opened windows:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3843
+#: src/common/command.c:3844
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -3447,13 +3447,13 @@ msgstr ""
msgid "**** End of log "
msgstr ""
-#: src/common/session.c:475
+#: src/common/session.c:476
#, c-format
msgid ""
"Last operation with session file was at position %ld, read of %d bytes\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:480
+#: src/common/session.c:481
#, c-format
msgid ""
"Please send %s/%s, %s/%s and above messages to WeeChat developers for "
@@ -3461,297 +3461,297 @@ msgid ""
"Be careful, private info may be in these files.\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:506 src/common/session.c:540 src/common/session.c:597
-#: src/common/session.c:638
+#: src/common/session.c:507 src/common/session.c:541 src/common/session.c:598
+#: src/common/session.c:639
#, c-format
msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:609 src/common/session.c:650
+#: src/common/session.c:610 src/common/session.c:651
msgid "invalid length for a buffer"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:674
+#: src/common/session.c:675
msgid "object read error"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:679
+#: src/common/session.c:680
#, c-format
msgid "wrong object (expected: %d, read: %d)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:689
+#: src/common/session.c:690
msgid "type read error"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:694
+#: src/common/session.c:695
#, c-format
msgid "wrong type (expected: %d, read: %d)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:779
+#: src/common/session.c:780
msgid "server name not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:784
+#: src/common/session.c:785
#, c-format
msgid "session: loading server \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:788
+#: src/common/session.c:789
msgid "server found, updating values\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:791
+#: src/common/session.c:792
msgid "server not found, creating new one\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:796
+#: src/common/session.c:797
msgid "can't create new server"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:810
+#: src/common/session.c:811
msgid "unexpected end of file (reading server)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:898
+#: src/common/session.c:902
msgid "gnutls init error"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:915
+#: src/common/session.c:919
msgid "gnutls handshake failed"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:958
+#: src/common/session.c:962
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from server (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:980
+#: src/common/session.c:984
msgid "channel found without server"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:987
+#: src/common/session.c:991
msgid "channel type not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:995
+#: src/common/session.c:999
msgid "channel name not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1000
+#: src/common/session.c:1004
#, c-format
msgid "session: loading channel \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1008
+#: src/common/session.c:1012
msgid "can't create new channel"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1018
+#: src/common/session.c:1022
msgid "unexpected end of file (reading channel)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1057
+#: src/common/session.c:1061
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from channel (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1080
+#: src/common/session.c:1084
msgid "nick found without channel"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1088
+#: src/common/session.c:1092
msgid "nick name not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1098
+#: src/common/session.c:1102
msgid "can't create new nick"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1108
+#: src/common/session.c:1112
msgid "unexpected end of file (reading nick)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1124
+#: src/common/session.c:1128
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from nick (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1150
+#: src/common/session.c:1154
msgid "can't create new DCC"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1154
+#: src/common/session.c:1158
msgid "session: loading DCC\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1164
+#: src/common/session.c:1168
msgid "unexpected end of file (reading DCC)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1183
+#: src/common/session.c:1187
msgid "server not found for DCC"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1192
+#: src/common/session.c:1196
msgid "DCC with channel but without server"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1204
+#: src/common/session.c:1208
msgid "channel not found for DCC"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1278
+#: src/common/session.c:1282
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from DCC (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1298
+#: src/common/session.c:1302
msgid "session: loading buffer history\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1300
+#: src/common/session.c:1304
msgid "session: loading global history\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1308
+#: src/common/session.c:1312
msgid "unexpected end of file (reading history)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1328
+#: src/common/session.c:1332
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from history (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1354
+#: src/common/session.c:1358
msgid "server name not found for buffer"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1362
+#: src/common/session.c:1366
msgid "channel name not found for buffer"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1369
+#: src/common/session.c:1373
msgid "buffer type not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1374
+#: src/common/session.c:1378
#, c-format
msgid "session: loading buffer (server: %s, channel: %s, type: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1385
+#: src/common/session.c:1389
msgid "server not found for buffer"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1395
+#: src/common/session.c:1399
msgid "channel not found for buffer"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1404
+#: src/common/session.c:1408
msgid "can't create new buffer"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1417
+#: src/common/session.c:1421
msgid "unexpected end of file (reading buffer)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1430
+#: src/common/session.c:1434
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from buffer (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1452
+#: src/common/session.c:1456
msgid "line found without buffer"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1460
+#: src/common/session.c:1464
msgid "can't create new line"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1470
+#: src/common/session.c:1474
msgid "unexpected end of file (reading line)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1501
+#: src/common/session.c:1505
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from line (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1525
+#: src/common/session.c:1529
msgid "unexpected end of file (reading uptime)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1538
+#: src/common/session.c:1542
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from uptime (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1568
+#: src/common/session.c:1572
msgid "session file not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1575
+#: src/common/session.c:1579
msgid "signature not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1580
+#: src/common/session.c:1584
msgid "bad session signature"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1591
+#: src/common/session.c:1595
msgid "object id not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1599
+#: src/common/session.c:1603
msgid "failed to load server"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1606
+#: src/common/session.c:1610
msgid "failed to load channel"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1613
+#: src/common/session.c:1617
msgid "failed to load nick"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1620
+#: src/common/session.c:1624
msgid "failed to load DCC"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1627
+#: src/common/session.c:1631
msgid "failed to load history"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1634
+#: src/common/session.c:1638
msgid "failed to load buffer"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1641
+#: src/common/session.c:1645
msgid "failed to load line"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1648
+#: src/common/session.c:1652
msgid "failed to load uptime"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1653
-#, c-format
-msgid "ignoring object (id: %d)\n"
-msgstr ""
-
#: src/common/session.c:1657
#, c-format
+msgid "ignoring object (id: %d)\n"
+msgstr ""
+
+#: src/common/session.c:1661
+#, c-format
msgid "failed to ignore object (id: %d)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1681
+#: src/common/session.c:1685
#, c-format
msgid "%s can't delete session file (%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1687
+#: src/common/session.c:1691
msgid "Upgrade completed successfully\n"
msgstr ""
@@ -3858,47 +3858,47 @@ msgstr ""
msgid "%s invalid syntax for IRC server ('%s'), ignored\n"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:692
+#: src/common/weechat.c:693
#, c-format
msgid "%s unable to create server ('%s'), ignored\n"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:701
+#: src/common/weechat.c:702
#, c-format
msgid "%s unknown parameter '%s', ignored\n"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:721
+#: src/common/weechat.c:722
#, c-format
msgid "%s cannot create directory \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:744
+#: src/common/weechat.c:745
#, c-format
msgid "%s unable to get HOME directory\n"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:753
+#: src/common/weechat.c:754
#, c-format
msgid "%s not enough memory for home directory\n"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:764 src/common/weechat.c:788 src/common/weechat.c:804
+#: src/common/weechat.c:765 src/common/weechat.c:789 src/common/weechat.c:805
#, c-format
msgid "%s unable to create \"%s\" directory\n"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:850
+#: src/common/weechat.c:851
#, c-format
msgid "%s unable to create/append to log file (%s/%s)"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:901
+#: src/common/weechat.c:902
#, c-format
msgid "%sWelcome to %s%s%s, %s\n"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:915 src/common/weechat.c:925
+#: src/common/weechat.c:916 src/common/weechat.c:926
msgid "compiled on"
msgstr ""
@@ -4885,177 +4885,186 @@ msgid "real name to use on IRC server"
msgstr ""
#: src/common/weeconfig.c:950
-msgid "command(s) to run when connected to server"
+msgid "custom hostname/IP for server"
msgstr ""
#: src/common/weeconfig.c:951
msgid ""
+"custom hostname/IP for server (optional, if empty local hostname is used)"
+msgstr ""
+
+#: src/common/weeconfig.c:954
+msgid "command(s) to run when connected to server"
+msgstr ""
+
+#: src/common/weeconfig.c:955
+msgid ""
"command(s) to run when connected to server (many commands should be "
"separated by ';', use '\\;' for a semicolon)"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:955
+#: src/common/weeconfig.c:959
msgid "delay (in seconds) after command was executed"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:956
+#: src/common/weeconfig.c:960
msgid ""
"delay (in seconds) after command was executed (example: give some time for "
"authentication)"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:959
+#: src/common/weeconfig.c:963
msgid "list of channels to join when connected to server"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:960
+#: src/common/weeconfig.c:964
msgid ""
"comma separated list of channels to join when connected to server (example: "
"\"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:963 src/common/weeconfig.c:964
+#: src/common/weeconfig.c:967 src/common/weeconfig.c:968
msgid "automatically rejoin channels when kicked"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:967
+#: src/common/weeconfig.c:971
msgid "notify levels for channels of this server"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:968
+#: src/common/weeconfig.c:972
msgid ""
"comma separated list of notify levels for channels of this server (format: "
"#channel:1,..)"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:971
+#: src/common/weeconfig.c:975
msgid "charset for decoding ISO on server and channels"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:972
+#: src/common/weeconfig.c:976
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode ISO "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:976
+#: src/common/weeconfig.c:980
msgid "charset for decoding UTF on server and channels"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:977
+#: src/common/weeconfig.c:981
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode UTF "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:981
+#: src/common/weeconfig.c:985
msgid "charset for encoding messages on server and channels"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:982
+#: src/common/weeconfig.c:986
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to encode messages "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1671
+#: src/common/weeconfig.c:1677
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1680
+#: src/common/weeconfig.c:1686
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1697
+#: src/common/weeconfig.c:1704
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1737
+#: src/common/weeconfig.c:1744
#, c-format
msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1748
+#: src/common/weeconfig.c:1755
#, c-format
msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1786
+#: src/common/weeconfig.c:1793
#, c-format
msgid "%s config file \"%s\" not found.\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1818
+#: src/common/weeconfig.c:1825
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1835
+#: src/common/weeconfig.c:1842
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1853
+#: src/common/weeconfig.c:1860
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1935 src/common/weeconfig.c:1961
+#: src/common/weeconfig.c:1942 src/common/weeconfig.c:1968
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1941
+#: src/common/weeconfig.c:1948
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1972
+#: src/common/weeconfig.c:1979
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value foroption '%s'\n"
"Expected: boolean value: 'off' or 'on'\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1981
+#: src/common/weeconfig.c:1988
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
"Expected: integer between %d and %d\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1992
+#: src/common/weeconfig.c:1999
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
"Expected: one of these strings: "
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2008
+#: src/common/weeconfig.c:2015
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2077
+#: src/common/weeconfig.c:2084
#, c-format
msgid "%s: creating default config file...\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2078
+#: src/common/weeconfig.c:2085
msgid "Creating default config file\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2081 src/common/weeconfig.c:2286
+#: src/common/weeconfig.c:2088 src/common/weeconfig.c:2293
#, c-format
msgid ""
"#\n"
"# %s configuration file, created by %s v%s on %s"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2085 src/common/weeconfig.c:2290
+#: src/common/weeconfig.c:2092 src/common/weeconfig.c:2297
#, c-format
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
@@ -5063,6 +5072,6 @@ msgid ""
"#\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2283
+#: src/common/weeconfig.c:2290
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr ""
diff --git a/src/common/command.c b/src/common/command.c
index 611c50c1d..9f77b2ccb 100644
--- a/src/common/command.c
+++ b/src/common/command.c
@@ -2865,6 +2865,7 @@ weechat_cmd_server (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel,
server_tmp.password, server_tmp.nick1,
server_tmp.nick2, server_tmp.nick3,
server_tmp.username, server_tmp.realname,
+ server_tmp.hostname,
server_tmp.command, 1, server_tmp.autojoin, 1, NULL,
NULL, NULL, NULL);
if (new_server)
diff --git a/src/common/session.c b/src/common/session.c
index 7defd8f94..5985448ca 100644
--- a/src/common/session.c
+++ b/src/common/session.c
@@ -225,6 +225,7 @@ session_save_servers (FILE *file)
rc = rc && (session_write_str (file, SESSION_SERV_NICK3, ptr_server->nick3));
rc = rc && (session_write_str (file, SESSION_SERV_USERNAME, ptr_server->username));
rc = rc && (session_write_str (file, SESSION_SERV_REALNAME, ptr_server->realname));
+ rc = rc && (session_write_str (file, SESSION_SERV_HOSTNAME, ptr_server->hostname));
rc = rc && (session_write_str (file, SESSION_SERV_COMMAND, ptr_server->command));
rc = rc && (session_write_int (file, SESSION_SERV_COMMAND_DELAY, ptr_server->command_delay));
rc = rc && (session_write_str (file, SESSION_SERV_AUTOJOIN, ptr_server->autojoin));
@@ -858,6 +859,9 @@ session_load_server (FILE *file)
case SESSION_SERV_REALNAME:
rc = rc && (session_read_str (file, &(session_current_server->realname)));
break;
+ case SESSION_SERV_HOSTNAME:
+ rc = rc && (session_read_str (file, &(session_current_server->hostname)));
+ break;
case SESSION_SERV_COMMAND:
rc = rc && (session_read_str (file, &(session_current_server->command)));
break;
diff --git a/src/common/session.h b/src/common/session.h
index 9a6e70d27..9062bbb7a 100644
--- a/src/common/session.h
+++ b/src/common/session.h
@@ -88,7 +88,8 @@ enum t_session_server
SESSION_SERV_LAG_NEXT_CHECK,
SESSION_SERV_CHARSET_DECODE_ISO,
SESSION_SERV_CHARSET_DECODE_UTF,
- SESSION_SERV_CHARSET_ENCODE
+ SESSION_SERV_CHARSET_ENCODE,
+ SESSION_SERV_HOSTNAME
};
enum t_session_channel
diff --git a/src/common/weechat.c b/src/common/weechat.c
index cea92ad48..6c9392c9e 100644
--- a/src/common/weechat.c
+++ b/src/common/weechat.c
@@ -687,8 +687,9 @@ weechat_parse_args (int argc, char *argv[])
server_tmp.ipv6, server_tmp.ssl,
server_tmp.password, server_tmp.nick1,
server_tmp.nick2, server_tmp.nick3,
- NULL, NULL, NULL, 0, server_tmp.autojoin, 1, NULL,
- NULL, NULL, NULL))
+ NULL, NULL, NULL, NULL, 0,
+ server_tmp.autojoin, 1, NULL, NULL,
+ NULL, NULL))
fprintf (stderr, _("%s unable to create server ('%s'), ignored\n"),
WEECHAT_WARNING, argv[i]);
server_destroy (&server_tmp);
diff --git a/src/common/weeconfig.c b/src/common/weeconfig.c
index e44c5b12e..d346f4a28 100644
--- a/src/common/weeconfig.c
+++ b/src/common/weeconfig.c
@@ -947,6 +947,10 @@ t_config_option weechat_options_server[] =
N_("real name to use on IRC server"),
OPTION_TYPE_STRING, 0, 0, 0,
"", NULL, NULL, &(cfg_server.realname), NULL },
+ { "server_hostname", N_("custom hostname/IP for server"),
+ N_("custom hostname/IP for server (optional, if empty local hostname is used)"),
+ OPTION_TYPE_STRING, 0, 0, 0,
+ "", NULL, NULL, &(cfg_server.hostname), NULL },
{ "server_command", N_("command(s) to run when connected to server"),
N_("command(s) to run when connected to server (many commands should be "
"separated by ';', use '\\;' for a semicolon)"),
@@ -1447,6 +1451,8 @@ config_get_server_option_ptr (t_irc_server *server, char *option_name)
return (void *)(&server->username);
if (ascii_strcasecmp (option_name, "server_realname") == 0)
return (void *)(&server->realname);
+ if (ascii_strcasecmp (option_name, "server_hostname") == 0)
+ return (void *)(&server->hostname);
if (ascii_strcasecmp (option_name, "server_command") == 0)
return (void *)(&server->command);
if (ascii_strcasecmp (option_name, "server_command_delay") == 0)
@@ -1687,7 +1693,8 @@ config_allocate_server (char *filename, int line_number)
cfg_server.port, cfg_server.ipv6, cfg_server.ssl,
cfg_server.password, cfg_server.nick1, cfg_server.nick2,
cfg_server.nick3, cfg_server.username, cfg_server.realname,
- cfg_server.command, cfg_server.command_delay, cfg_server.autojoin,
+ cfg_server.hostname, cfg_server.command,
+ cfg_server.command_delay, cfg_server.autojoin,
cfg_server.autorejoin, cfg_server.notify_levels,
cfg_server.charset_decode_iso, cfg_server.charset_decode_utf,
cfg_server.charset_encode))
@@ -2223,6 +2230,7 @@ config_create_default ()
fprintf (file, "server_realname = \"WeeChat default realname\"\n");
}
+ fprintf (file, "server_hostname = \"\"\n");
fprintf (file, "server_command = \"\"\n");
fprintf (file, "server_command_delay = 0\n");
fprintf (file, "server_autojoin = \"\"\n");
@@ -2409,6 +2417,8 @@ config_write (char *config_name)
fprintf (file, "server_nick3 = \"%s\"\n", ptr_server->nick3);
fprintf (file, "server_username = \"%s\"\n", ptr_server->username);
fprintf (file, "server_realname = \"%s\"\n", ptr_server->realname);
+ fprintf (file, "server_hostname = \"%s\"\n",
+ (ptr_server->hostname) ? ptr_server->hostname : "");
fprintf (file, "server_command = \"%s\"\n",
(ptr_server->command) ? ptr_server->command : "");
fprintf (file, "server_command_delay = %d\n", ptr_server->command_delay);
diff --git a/src/irc/irc-display.c b/src/irc/irc-display.c
index 8fd191416..5c0f35399 100644
--- a/src/irc/irc-display.c
+++ b/src/irc/irc-display.c
@@ -291,7 +291,9 @@ irc_display_server (t_irc_server *server)
gui_printf (NULL, " server_username . . . . . : %s\n",
server->username);
gui_printf (NULL, " server_realname . . . . . : %s\n",
- server->realname);
+ server->realname);
+ gui_printf (NULL, " server_hostname . . . . . : %s\n",
+ (server->hostname) ? server->hostname : "");
gui_printf (NULL, " server_command . . . . . . : %s\n",
(server->command && server->command[0]) ?
server->command : "");
diff --git a/src/irc/irc-send.c b/src/irc/irc-send.c
index c1162fadf..92d3fccce 100644
--- a/src/irc/irc-send.c
+++ b/src/irc/irc-send.c
@@ -48,25 +48,31 @@
void
irc_login (t_irc_server *server)
{
- char hostname[128];
+ char hostname[128], *ptr_hostname;
if ((server->password) && (server->password[0]))
server_sendf (server, "PASS %s\r\n", server->password);
- gethostname (hostname, sizeof (hostname) - 1);
- hostname[sizeof (hostname) - 1] = '\0';
- if (!hostname[0])
- strcpy (hostname, _("unknown"));
+ if (server->hostname && server->hostname[0])
+ ptr_hostname = server->hostname;
+ else
+ {
+ gethostname (hostname, sizeof (hostname) - 1);
+ hostname[sizeof (hostname) - 1] = '\0';
+ if (!hostname[0])
+ strcpy (hostname, _("unknown"));
+ ptr_hostname = hostname;
+ }
irc_display_prefix (server, server->buffer, PREFIX_INFO);
gui_printf (server->buffer,
- _("%s: using local hostname \"%s\"\n"),
- PACKAGE_NAME, hostname);
+ _("%s: using hostname \"%s\"\n"),
+ PACKAGE_NAME, ptr_hostname);
if (!server->nick)
server->nick = strdup (server->nick1);
server_sendf (server,
"NICK %s\r\n"
"USER %s %s %s :%s\r\n",
- server->nick, server->username, hostname, "servername",
+ server->nick, server->username, ptr_hostname, "servername",
server->realname);
gui_draw_buffer_input (gui_current_window->buffer, 1);
}
diff --git a/src/irc/irc-server.c b/src/irc/irc-server.c
index 7c00e4687..933598dae 100644
--- a/src/irc/irc-server.c
+++ b/src/irc/irc-server.c
@@ -79,6 +79,7 @@ server_init (t_irc_server *server)
server->nick3 = NULL;
server->username = NULL;
server->realname = NULL;
+ server->hostname = NULL;
server->command = NULL;
server->command_delay = 1;
server->autojoin = NULL;
@@ -291,6 +292,8 @@ server_destroy (t_irc_server *server)
free (server->username);
if (server->realname)
free (server->realname);
+ if (server->hostname)
+ free (server->hostname);
if (server->command)
free (server->command);
if (server->autojoin)
@@ -360,12 +363,14 @@ server_free_all ()
*/
t_irc_server *
-server_new (char *name, int autoconnect, int autoreconnect, int autoreconnect_delay,
- int command_line, char *address, int port, int ipv6, int ssl, char *password,
+server_new (char *name, int autoconnect, int autoreconnect,
+ int autoreconnect_delay, int command_line, char *address,
+ int port, int ipv6, int ssl, char *password,
char *nick1, char *nick2, char *nick3, char *username,
- char *realname, char *command, int command_delay, char *autojoin,
- int autorejoin, char *notify_levels, char *charset_decode_iso,
- char *charset_decode_utf, char *charset_encode)
+ char *realname, char *hostname, char *command, int command_delay,
+ char *autojoin, int autorejoin, char *notify_levels,
+ char *charset_decode_iso, char *charset_decode_utf,
+ char *charset_encode)
{
t_irc_server *new_server;
@@ -375,13 +380,14 @@ server_new (char *name, int autoconnect, int autoreconnect, int autoreconnect_de
#ifdef DEBUG
weechat_log_printf ("Creating new server (name:%s, address:%s, port:%d, pwd:%s, "
"nick1:%s, nick2:%s, nick3:%s, username:%s, realname:%s, "
- "command:%s, autojoin:%s, autorejoin:%s, notify_levels:%s, "
- "decode_iso:%s, decode_utf:%s, encode:%s)\n",
+ "hostname: %s, command:%s, autojoin:%s, autorejoin:%s, "
+ "notify_levels:%s, decode_iso:%s, decode_utf:%s, encode:%s)\n",
name, address, port, (password) ? password : "",
(nick1) ? nick1 : "", (nick2) ? nick2 : "", (nick3) ? nick3 : "",
(username) ? username : "", (realname) ? realname : "",
- (command) ? command : "", (autojoin) ? autojoin : "",
- (autorejoin) ? "on" : "off", (notify_levels) ? notify_levels : "",
+ (hostname) ? hostname : "", (command) ? command : "",
+ (autojoin) ? autojoin : "", (autorejoin) ? "on" : "off",
+ (notify_levels) ? notify_levels : "",
(charset_decode_iso) ? charset_decode_iso : "",
(charset_decode_utf) ? charset_decode_utf : "",
(charset_encode) ? charset_encode : "");
@@ -406,6 +412,8 @@ server_new (char *name, int autoconnect, int autoreconnect, int autoreconnect_de
(username) ? strdup (username) : strdup ("weechat");
new_server->realname =
(realname) ? strdup (realname) : strdup ("realname");
+ new_server->hostname =
+ (hostname) ? strdup (hostname) : NULL;
new_server->command =
(command) ? strdup (command) : NULL;
new_server->command_delay = command_delay;
@@ -1086,20 +1094,20 @@ pass_httpproxy(int sock, char *address, int port)
{
char buffer[256];
- char authbuf[128]; // seems to be enougth to store username + password
- char authbuf_base64[196]; // enougth to store base64 encoded authbuf
+ char authbuf[128];
+ char authbuf_base64[196];
int n, m;
if (strlen(cfg_proxy_username) > 0)
{
- // authentification
+ /* authentification */
snprintf(authbuf, sizeof(authbuf), "%s:%s", cfg_proxy_username, cfg_proxy_password);
base64encode(authbuf, authbuf_base64);
n = snprintf(buffer, sizeof(buffer), "CONNECT %s:%d HTTP/1.0\r\nProxy-Authorization: Basic %s\r\n\r\n", address, port, authbuf_base64);
}
else
{
- // no authentification
+ /* no authentification */
n = snprintf(buffer, sizeof(buffer), "CONNECT %s:%d HTTP/1.0\r\n\r\n", address, port);
}
@@ -1109,7 +1117,7 @@ pass_httpproxy(int sock, char *address, int port)
n = recv(sock, buffer, sizeof(buffer), 0);
- /* success result must be like : "HTTP/1.0 200 OK" */
+ /* success result must be like: "HTTP/1.0 200 OK" */
if (n < 12)
return 1;
@@ -1252,28 +1260,27 @@ pass_socks5proxy(int sock, char *address, int port)
* - socks version (buffer[0]) = 5 => socks5
* - socks method (buffer[1]) = 2 => authentication
*/
-
- //if (!(buffer[0] == 5 && buffer[1] == 2))
+
if (buffer[0] != 5 || buffer[1] != 2)
return 1;
-
+
/* authentication as in RFC 1929 */
username_len = strlen(cfg_proxy_username);
password_len = strlen(cfg_proxy_password);
-
+
/* make username/password buffer */
buffer[0] = 1;
buffer[1] = (unsigned char) username_len;
memcpy(buffer + 2, cfg_proxy_username, username_len);
buffer[2 + username_len] = (unsigned char) password_len;
memcpy(buffer + 3 + username_len, cfg_proxy_password, password_len);
-
+
send (sock, buffer, 3 + username_len + password_len, 0);
-
+
/* server socks5 must respond with 2 bytes */
if (recv (sock, buffer, 2, 0) != 2)
return 1;
-
+
/* buffer[1] = auth state, must be 0 for success */
if (buffer[1] != 0)
return 1;
diff --git a/src/irc/irc.h b/src/irc/irc.h
index 94a116318..71c6b42ab 100644
--- a/src/irc/irc.h
+++ b/src/irc/irc.h
@@ -142,6 +142,7 @@ struct t_irc_server
char *nick3; /* 2nd alternate nickname */
char *username; /* user name */
char *realname; /* real name */
+ char *hostname; /* custom hostname */
char *command; /* command to run once connected */
int command_delay; /* delay after execution of command */
char *autojoin; /* channels to automatically join */
@@ -310,8 +311,8 @@ extern void server_free (t_irc_server *);
extern void server_free_all ();
extern t_irc_server *server_new (char *, int, int, int, int, char *, int, int, int,
char *, char *, char *, char *, char *, char *,
- char *, int, char *, int, char *, char *, char *,
- char *);
+ char *, char *, int, char *, int, char *, char *,
+ char *, char *);
extern char *server_get_charset_decode_iso (t_irc_server *);
extern char *server_get_charset_decode_utf (t_irc_server *);
extern char *server_get_charset_encode (t_irc_server *);
diff --git a/weechat/ChangeLog b/weechat/ChangeLog
index f7ea5d7d7..cb31a0e95 100644
--- a/weechat/ChangeLog
+++ b/weechat/ChangeLog
@@ -1,10 +1,11 @@
WeeChat - Wee Enhanced Environment for Chat
===========================================
-ChangeLog - 2006-03-24
+ChangeLog - 2006-03-25
Version 0.1.9 (under dev!):
+ * added hostname/IP option for connection to server
* fixed --disable-plugins option in configure script
* added /setp command (set plugin options)
* fixed high CPU usage when running under a screen that has been killed
diff --git a/weechat/doc/en/config.xml b/weechat/doc/en/config.xml
index 21864ad44..21f7767fe 100644
--- a/weechat/doc/en/config.xml
+++ b/weechat/doc/en/config.xml
@@ -1125,6 +1125,13 @@
''
Real name to use on IRC server
+
+
+ string
+ any string
+ ''
+ Custom hostname/IP for server (optional, if empty local hostname is used)
+
string
diff --git a/weechat/doc/fr/config.xml b/weechat/doc/fr/config.xml
index 2c9e3df6a..b6c381a0d 100644
--- a/weechat/doc/fr/config.xml
+++ b/weechat/doc/fr/config.xml
@@ -1125,6 +1125,13 @@
''
Nom réel pour le serveur IRC
+
+
+ chaîne
+ toute chaîne
+ ''
+
+
chaîne
diff --git a/weechat/po/cs.po b/weechat/po/cs.po
index 9a370c1c3..9cb063f02 100644
--- a/weechat/po/cs.po
+++ b/weechat/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-24 10:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-25 11:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-18 11:45+0100\n"
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky \n"
"Language-Team: weechat-dev \n"
@@ -14,87 +14,87 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/irc/irc-server.c:182 src/common/weeconfig.c:2217
+#: src/irc/irc-server.c:183 src/common/weeconfig.c:2224
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "NemĹŻĹľu zĂskat jmĂ©no uĹľivatele"
-#: src/irc/irc-server.c:250
+#: src/irc/irc-server.c:251
#, c-format
msgid "%s cannot allocate new server\n"
msgstr "%s nemůžu přidělit nový server\n"
-#: src/irc/irc-server.c:566
+#: src/irc/irc-server.c:574
#, c-format
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr "%s chyba pĹ™i zasĂlánĂ dat na IRC server\n"
-#: src/irc/irc-server.c:588 src/irc/irc-server.c:601 src/irc/irc-server.c:648
-#: src/irc/irc-server.c:661
+#: src/irc/irc-server.c:596 src/irc/irc-server.c:609 src/irc/irc-server.c:656
+#: src/irc/irc-server.c:669
#, c-format
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
msgstr "%s nedostatek pamÄ›ti pro zĂskánĂ IRC zprávy\n"
-#: src/irc/irc-server.c:774
+#: src/irc/irc-server.c:782
#, c-format
msgid "%s Command \"%s\" failed!\n"
msgstr "%s PĹ™Ăkaz \"%s\" selhal\n"
-#: src/irc/irc-server.c:780
+#: src/irc/irc-server.c:788
#, c-format
msgid "%s No command to execute!\n"
msgstr "%s ŽádnĂ˝ pĹ™Ăkaz pro provedenĂ!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:786
+#: src/irc/irc-server.c:794
#, c-format
msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
msgstr "%s NeznámĂ˝ pĹ™Ăkaz: pĹ™Ăkaz=\"%s\", host=\"%s\", parametry=\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:837
+#: src/irc/irc-server.c:845
#, c-format
msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n"
msgstr "%s nemĹŻĹľu pĹ™eÄŤĂst data ze soketu, odpojuji se od serveru...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:918
+#: src/irc/irc-server.c:926
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n"
msgstr "%s: Navazuji nové spojenà se serverem za %d sekund\n"
-#: src/irc/irc-server.c:952
+#: src/irc/irc-server.c:960
#, c-format
msgid "%s gnutls handshake failed\n"
msgstr "%s handshake s gnutls selhal\n"
-#: src/irc/irc-server.c:969
+#: src/irc/irc-server.c:977
#, c-format
msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s adresa proxy \"%s\" nenalezena\n"
-#: src/irc/irc-server.c:973
+#: src/irc/irc-server.c:981
#, c-format
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s adresa \"%s\" nenalezena\n"
-#: src/irc/irc-server.c:983
+#: src/irc/irc-server.c:991
#, c-format
msgid "%s proxy IP address not found\n"
msgstr "%s IP adresa proxy nenalezena\n"
-#: src/irc/irc-server.c:986
+#: src/irc/irc-server.c:994
#, c-format
msgid "%s IP address not found\n"
msgstr "%s IP adresa nenalezena\n"
-#: src/irc/irc-server.c:995
+#: src/irc/irc-server.c:1003
#, c-format
msgid "%s proxy connection refused\n"
msgstr "%s proxy odmĂtla spojenĂ\n"
-#: src/irc/irc-server.c:998
+#: src/irc/irc-server.c:1006
#, c-format
msgid "%s connection refused\n"
msgstr "%s spojenĂ odmĂtnuto\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1006
+#: src/irc/irc-server.c:1014
#, c-format
msgid ""
"%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if "
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
"%s selhalo zjednánà spojenàs proxy serverem (zkontrolujte uživatelské jméno "
"a heslo pokud jsou vyžadovány)\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1485
+#: src/irc/irc-server.c:1492
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -111,57 +111,57 @@ msgstr ""
"%s nemohu se připojit pomocà SSL, protže WeeChat nebyl sestaven s podporou "
"GNUtls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1494
+#: src/irc/irc-server.c:1501
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "%s: připojuji se k serveru %s:%d%s%s přes %s proxy %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1500
+#: src/irc/irc-server.c:1507
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "Připojuji se k serveru %s:%d%s%s přes %s proxy %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1510
+#: src/irc/irc-server.c:1517
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: připojuji se k serveru %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1514
+#: src/irc/irc-server.c:1521
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "Připojuji se k serveru %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1532
+#: src/irc/irc-server.c:1539
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s chyba inicializace gnutls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1547
+#: src/irc/irc-server.c:1554
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit rouru\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1562
+#: src/irc/irc-server.c:1569
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit soket\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1573
+#: src/irc/irc-server.c:1580
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s nemohu nastavit nastavenĂ sketu \"SO_REUSEADDR\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1584
+#: src/irc/irc-server.c:1591
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s nemohu nastavit nastavenĂ soketu \"SO_KEEPALIVE\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1615
+#: src/irc/irc-server.c:1622
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Připojuji se znovu k serveru...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1666 src/irc/irc-server.c:1675
+#: src/irc/irc-server.c:1673 src/irc/irc-server.c:1682
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Odpojen od serveru!\n"
@@ -1399,7 +1399,7 @@ msgstr "off"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (doÄŤasnĂ˝ server, nebude uloĹľen)"
-#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:300 src/irc/irc-recv.c:3423
+#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:302 src/irc/irc-recv.c:3423
msgid "seconds"
msgstr "sekund"
@@ -1407,66 +1407,66 @@ msgstr "sekund"
msgid "(hidden)"
msgstr "(skrytĂ˝)"
-#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4993
+#: src/irc/irc-send.c:63 src/irc/irc-recv.c:4993
msgid "unknown"
msgstr "neznámý"
-#: src/irc/irc-send.c:62
-#, c-format
-msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n"
+#: src/irc/irc-send.c:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr "%s: pouĹľĂvám lokálnĂ jmĂ©no hosta \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:215 src/common/command.c:1036
+#: src/irc/irc-send.c:221 src/common/command.c:1036
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s nemohu najĂt pĹ™ezdĂvku pro poslánĂ zprávy\n"
-#: src/irc/irc-send.c:388 src/irc/irc-send.c:416 src/irc/irc-send.c:719
-#: src/irc/irc-send.c:756 src/irc/irc-send.c:793 src/irc/irc-send.c:847
-#: src/irc/irc-send.c:892 src/irc/irc-send.c:971 src/irc/irc-send.c:1032
-#: src/irc/irc-send.c:1392 src/irc/irc-send.c:1534 src/irc/irc-send.c:2072
-#: src/irc/irc-send.c:2202
+#: src/irc/irc-send.c:394 src/irc/irc-send.c:422 src/irc/irc-send.c:725
+#: src/irc/irc-send.c:762 src/irc/irc-send.c:799 src/irc/irc-send.c:853
+#: src/irc/irc-send.c:898 src/irc/irc-send.c:977 src/irc/irc-send.c:1038
+#: src/irc/irc-send.c:1398 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2078
+#: src/irc/irc-send.c:2208
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" pĹ™Ăkaz mĹŻĹľe bĂ˝t spuštÄ›n pouze v bufferu kanálu\n"
-#: src/irc/irc-send.c:555 src/irc/irc-send.c:575 src/irc/irc-send.c:1156
-#: src/irc/irc-send.c:1590 src/irc/irc-send.c:1604 src/irc/irc-send.c:1990
+#: src/irc/irc-send.c:561 src/irc/irc-send.c:581 src/irc/irc-send.c:1162
+#: src/irc/irc-send.c:1596 src/irc/irc-send.c:1610 src/irc/irc-send.c:1996
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" pĹ™Ăkaz nemĹŻĹľe bĂ˝t spuštÄ›n v bufferu serveru\n"
-#: src/irc/irc-send.c:628 src/irc/irc-send.c:640 src/irc/irc-send.c:658
-#: src/irc/irc-send.c:1365 src/irc/irc-send.c:1503 src/irc/irc-send.c:2098
+#: src/irc/irc-send.c:634 src/irc/irc-send.c:646 src/irc/irc-send.c:664
+#: src/irc/irc-send.c:1371 src/irc/irc-send.c:1509 src/irc/irc-send.c:2104
#: src/common/command.c:1922 src/common/command.c:2435
#: src/common/command.c:2576
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s špatnĂ˝ poÄŤet parametrĹŻ pro pĹ™Ăkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:680 src/irc/irc-send.c:956 src/irc/irc-send.c:1017
+#: src/irc/irc-send.c:686 src/irc/irc-send.c:962 src/irc/irc-send.c:1023
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s špatnĂ© parametry pro pĹ™Ăkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1238
+#: src/irc/irc-send.c:1244
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
msgstr ""
"%s \"%s\" pĹ™Ăkaz mĹŻĹľe bĂ˝t spuštÄ›n pouze v bufferu kanálu nebo soukromĂ©ho "
"rozhovoru\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1280 src/irc/irc-recv.c:511
+#: src/irc/irc-send.c:1286 src/irc/irc-recv.c:511
#, c-format
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s pĹ™ezdĂvka \"%s\" nebyla nalezena pro pĹ™Ăkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1705
+#: src/irc/irc-send.c:1711
#, c-format
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu vytvoĹ™Ăt novĂ© soukromĂ˝ buffer\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:2163
+#: src/irc/irc-send.c:2169
#, c-format
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
msgstr "%s, kompilováno na %s %s\n"
@@ -1797,11 +1797,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s byl %s\n"
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s neÄŤinnĂ˝: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718
+#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719
msgid "days"
msgstr "dnĂ"
-#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718
+#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719
msgid "day"
msgstr "den"
@@ -2273,23 +2273,23 @@ msgstr "Plugin \"%s\" (%s) naÄŤten.\n"
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Plugin \"%s\" odebrán.\n"
-#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3383
+#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3384
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s plugin \"%s\" nenalezen\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:219 src/common/weeconfig.c:1861
+#: src/plugins/plugins-config.c:264 src/common/weeconfig.c:1868
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidnà syntax, chybà \"=\"\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:307 src/common/weeconfig.c:2071
-#: src/common/weeconfig.c:2277
+#: src/plugins/plugins-config.c:352 src/common/weeconfig.c:2078
+#: src/common/weeconfig.c:2284
#, c-format
msgid "%s cannot create file \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit soubor \"%s\"\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:314
+#: src/plugins/plugins-config.c:359
#, c-format
msgid ""
"#\n"
@@ -2298,7 +2298,7 @@ msgstr ""
"#\n"
"# %s kofikuračnà soubor pluginů, vytvořil %s v%s v %s"
-#: src/plugins/plugins-config.c:318
+#: src/plugins/plugins-config.c:363
#, c-format
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
@@ -2319,7 +2319,7 @@ msgstr "%s server/kanál (%s/%s) nenaleyen pro exec pĹ™Ăkaz pluginu\n"
msgid "Day changed to %s\n"
msgstr "Změnil se den na %s\n"
-#: src/gui/curses/gui-input.c:456
+#: src/gui/curses/gui-input.c:458
#, c-format
msgid "%s lag is high, disconnecting from server...\n"
msgstr "%s zpožděnà je veliké, odpojuji se od serveru...\n"
@@ -3240,7 +3240,7 @@ msgstr " (zděděno: \"%s%s%s\")"
#: src/common/command.c:1771 src/common/command.c:1799
#: src/common/command.c:1941 src/common/command.c:2569
-#: src/common/command.c:3832 src/common/command.c:3875
+#: src/common/command.c:3833 src/common/command.c:3876
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s neznámá volba pro pĹ™Ăkaz \"%s\"\n"
@@ -3368,7 +3368,7 @@ msgstr " (nenĂ obsluhovaÄŤ pĹ™Ăkazu)\n"
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (nenĂ plugin)\n"
-#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3461
+#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3462
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3448,167 +3448,167 @@ msgstr "%s chybĂ pĹ™ezdĂvka/pĹ™ezdĂvky pro parametr \"%s\"\n"
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s chybĂ pĹ™Ăkaz pro parametr \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2873
+#: src/common/command.c:2874
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Server %s%s%s vytvořen\n"
-#: src/common/command.c:2882
+#: src/common/command.c:2883
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit server\n"
-#: src/common/command.c:2942
+#: src/common/command.c:2943
msgid "(unknown)"
msgstr "(neznámý)"
-#: src/common/command.c:2965
+#: src/common/command.c:2966
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(heslo schováno) "
-#: src/common/command.c:3063
+#: src/common/command.c:3064
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s server \"%s\" nenalezen\n"
-#: src/common/command.c:3096 src/common/command.c:3144
+#: src/common/command.c:3097 src/common/command.c:3145
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s volba nastavenĂ \"%s\" nenalezena\n"
-#: src/common/command.c:3101 src/common/command.c:3136
+#: src/common/command.c:3102 src/common/command.c:3137
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s nekorektnĂ hodnota pro volbu \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3117
+#: src/common/command.c:3118
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s volba \"%s\" nemĹŻĹľe bĂ˝t zmÄ›nÄ›na dokud WeeChat běžĂ\n"
-#: src/common/command.c:3227
+#: src/common/command.c:3228
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavenàs \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3230
+#: src/common/command.c:3231
msgid "No config option found\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavenĂ\n"
-#: src/common/command.c:3237
+#: src/common/command.c:3238
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sDetail:\n"
-#: src/common/command.c:3242
+#: src/common/command.c:3243
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . typ boolean (hodnota: 'on' nebo 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3243 src/common/command.c:3266
-#: src/common/command.c:3272 src/common/command.c:3278
+#: src/common/command.c:3244 src/common/command.c:3267
+#: src/common/command.c:3273 src/common/command.c:3279
#: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457
#: src/common/weechat.c:464
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . výchozà hodnota: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3248
+#: src/common/command.c:3249
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . typ celoÄŤĂselnĂ˝ (hodnoty: mezi %d a %d)\n"
-#: src/common/command.c:3251 src/common/weechat.c:434
+#: src/common/command.c:3252 src/common/weechat.c:434
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . výchozà hodnota: %d\n"
-#: src/common/command.c:3255
+#: src/common/command.c:3256
msgid " . type string (values: "
msgstr " . typ řetězec (hodnoty: "
-#: src/common/command.c:3268 src/common/command.c:3274
-#: src/common/command.c:3280 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
+#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3275
+#: src/common/command.c:3281 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
#: src/common/weechat.c:466
msgid "empty"
msgstr "prázdný"
-#: src/common/command.c:3271
+#: src/common/command.c:3272
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . typ barva (Curses nebo Gtk barva, viz WeeChat dokumentace)\n"
-#: src/common/command.c:3277
+#: src/common/command.c:3278
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . typ řetězec (jakýkoliv řetězec)\n"
-#: src/common/command.c:3283 src/common/weechat.c:469
+#: src/common/command.c:3284 src/common/weechat.c:469
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . popis: %s\n"
-#: src/common/command.c:3294
+#: src/common/command.c:3295
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "volba/volby nastavenĂ nalezeny s \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3297
+#: src/common/command.c:3298
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "volba/volby nastavenĂ nalezeny\n"
-#: src/common/command.c:3405
+#: src/common/command.c:3406
#, fuzzy, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s nekorektnĂ hodnota pro volbu \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3434
+#: src/common/command.c:3435
#, fuzzy, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavenàs \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3437
+#: src/common/command.c:3438
#, fuzzy
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavenĂ\n"
-#: src/common/command.c:3447
+#: src/common/command.c:3448
#, fuzzy, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "volba/volby nastavenĂ nalezeny s \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3450
+#: src/common/command.c:3451
#, fuzzy
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "volba/volby nastavenĂ nalezeny\n"
-#: src/common/command.c:3488
+#: src/common/command.c:3489
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s alias nebo pĹ™Ăkaz \"%s\" nenalezen\n"
-#: src/common/command.c:3498
+#: src/common/command.c:3499
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Alias \"%s\" odebrán\n"
-#: src/common/command.c:3558
+#: src/common/command.c:3559
msgid "ignore were removed.\n"
msgstr "ignorovánà bylo odebráno.\n"
-#: src/common/command.c:3560
+#: src/common/command.c:3561
msgid "ignore was removed.\n"
msgstr "ignorovánà bylo odebrán\n"
-#: src/common/command.c:3565
+#: src/common/command.c:3566
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s žádné ignorovánà nenaleyeno\n"
-#: src/common/command.c:3599
+#: src/common/command.c:3600
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr "%s nemůžu aktualizovat: existujà nevyřešená spojenà na server\n"
-#: src/common/command.c:3609
+#: src/common/command.c:3610
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3617,35 +3617,35 @@ msgstr ""
"%s nemohu aktualiyovat: je aktuvnĂ jedno nebo vĂce pĹ™ipojenĂ na SSL server "
"(mělo by být opraveno v budoucnosti)\n"
-#: src/common/command.c:3625
+#: src/common/command.c:3626
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Aktualizuji WeeChat...\n"
-#: src/common/command.c:3632
+#: src/common/command.c:3633
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s nemohu uloĹľit sezenĂ do souboru\n"
-#: src/common/command.c:3658
+#: src/common/command.c:3659
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s exec selhal (program: \"%s\"), ukonÄŤuji WeeChat\n"
-#: src/common/command.c:3698
+#: src/common/command.c:3699
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "Čas běhu WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, spuštěn %s"
-#: src/common/command.c:3712
+#: src/common/command.c:3713
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr "Čas běhu WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, spuštěn %s%s"
-#: src/common/command.c:3756
+#: src/common/command.c:3757
msgid "Opened windows:\n"
msgstr "Otevřené okna:\n"
-#: src/common/command.c:3843
+#: src/common/command.c:3844
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -3713,13 +3713,13 @@ msgstr "**** Beginning of log "
msgid "**** End of log "
msgstr "**** End of log "
-#: src/common/session.c:475
+#: src/common/session.c:476
#, c-format
msgid ""
"Last operation with session file was at position %ld, read of %d bytes\n"
msgstr "PoslednĂ operace se souborem sezenĂ bzla na pozici %ld, ÄŤtu %d bytĹŻ\n"
-#: src/common/session.c:480
+#: src/common/session.c:481
#, c-format
msgid ""
"Please send %s/%s, %s/%s and above messages to WeeChat developers for "
@@ -3729,297 +3729,297 @@ msgstr ""
"ProsĂm pošlete %s/%s, %s/%s a zprávu nahoĹ™e vĂ˝vojářům WeeChat pro podporu.\n"
"Opatrně v souborech můžou být soukromé informace.\n"
-#: src/common/session.c:506 src/common/session.c:540 src/common/session.c:597
-#: src/common/session.c:638
+#: src/common/session.c:507 src/common/session.c:541 src/common/session.c:598
+#: src/common/session.c:639
#, c-format
msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)"
msgstr "špatný typ v souboru (očekáván: %d, přečten: %d)"
-#: src/common/session.c:609 src/common/session.c:650
+#: src/common/session.c:610 src/common/session.c:651
msgid "invalid length for a buffer"
msgstr "nevalidnà délka pro buffer"
-#: src/common/session.c:674
+#: src/common/session.c:675
msgid "object read error"
msgstr "chyba při čtenà objektu"
-#: src/common/session.c:679
+#: src/common/session.c:680
#, c-format
msgid "wrong object (expected: %d, read: %d)"
msgstr "špatný objekt (očekáván: %d, přečten: %d)"
-#: src/common/session.c:689
+#: src/common/session.c:690
msgid "type read error"
msgstr "chyba při čtenà typu"
-#: src/common/session.c:694
+#: src/common/session.c:695
#, c-format
msgid "wrong type (expected: %d, read: %d)"
msgstr "špatný typ (očekáván: %d, přečten: %d)"
-#: src/common/session.c:779
+#: src/common/session.c:780
msgid "server name not found"
msgstr "jméno serveru nenalezeno"
-#: src/common/session.c:784
+#: src/common/session.c:785
#, c-format
msgid "session: loading server \"%s\"\n"
msgstr "sezeni: naÄŤĂtám server \"%s\"\n"
-#: src/common/session.c:788
+#: src/common/session.c:789
msgid "server found, updating values\n"
msgstr "server nalezen, aktualizuji hodnoty\n"
-#: src/common/session.c:791
+#: src/common/session.c:792
msgid "server not found, creating new one\n"
msgstr "server nenalezen, vytvářĂm novĂ˝\n"
-#: src/common/session.c:796
+#: src/common/session.c:797
msgid "can't create new server"
msgstr "nemohu vytvořit nový server"
-#: src/common/session.c:810
+#: src/common/session.c:811
msgid "unexpected end of file (reading server)"
msgstr "neočekávaný konec souboru (čtu server)"
-#: src/common/session.c:898
+#: src/common/session.c:902
msgid "gnutls init error"
msgstr "chyba při inicializaci gnutls"
-#: src/common/session.c:915
+#: src/common/session.c:919
msgid "gnutls handshake failed"
msgstr "selhalo spojenĂ selhalo"
-#: src/common/session.c:958
+#: src/common/session.c:962
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from server (object id: %d)\n"
msgstr "sezenĂ: upozornÄ›nĂ: ignoruji hodnotu ze serveru (objekt id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:980
+#: src/common/session.c:984
msgid "channel found without server"
msgstr "nalezen kanál bez serveru"
-#: src/common/session.c:987
+#: src/common/session.c:991
msgid "channel type not found"
msgstr "nenalezen typ kanálu"
-#: src/common/session.c:995
+#: src/common/session.c:999
msgid "channel name not found"
msgstr "jméno kanálu nenalezeno"
-#: src/common/session.c:1000
+#: src/common/session.c:1004
#, c-format
msgid "session: loading channel \"%s\"\n"
msgstr "sezenĂ: naÄŤĂtám kanál \"%s\"\n"
-#: src/common/session.c:1008
+#: src/common/session.c:1012
msgid "can't create new channel"
msgstr "nemohu vytvořit nový kanál"
-#: src/common/session.c:1018
+#: src/common/session.c:1022
msgid "unexpected end of file (reading channel)"
msgstr "neočekávaný konec souboru (čtenà kanálu)"
-#: src/common/session.c:1057
+#: src/common/session.c:1061
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from channel (object id: %d)\n"
msgstr "sezenĂ: upozornÄ›nĂ: ignoruji hodnotu z kanálu (objekt id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1080
+#: src/common/session.c:1084
msgid "nick found without channel"
msgstr "nalezena pĹ™ezdĂvka bez kanálu"
-#: src/common/session.c:1088
+#: src/common/session.c:1092
msgid "nick name not found"
msgstr "jmĂ©no pĹ™ezdĂvky nenalezeno"
-#: src/common/session.c:1098
+#: src/common/session.c:1102
msgid "can't create new nick"
msgstr "nemohu vytvoĹ™it novou pĹ™ezdĂvku"
-#: src/common/session.c:1108
+#: src/common/session.c:1112
msgid "unexpected end of file (reading nick)"
msgstr "neoÄŤekávanĂ˝ konec souboru (ÄŤtenĂ pĹ™ezdĂvky)"
-#: src/common/session.c:1124
+#: src/common/session.c:1128
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from nick (object id: %d)\n"
msgstr "sezenĂ: upozornÄ›nĂ: ignoruji hodnotu z pĹ™ezdĂvky (objekt id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1150
+#: src/common/session.c:1154
msgid "can't create new DCC"
msgstr "nemohu vytvořit nové DCC"
-#: src/common/session.c:1154
+#: src/common/session.c:1158
msgid "session: loading DCC\n"
msgstr "sezenĂ: naÄŤĂtám DCC\n"
-#: src/common/session.c:1164
+#: src/common/session.c:1168
msgid "unexpected end of file (reading DCC)"
msgstr "neočekávaný konec souboru (čtenà DCC)"
-#: src/common/session.c:1183
+#: src/common/session.c:1187
msgid "server not found for DCC"
msgstr "nenalezen server pro DCC"
-#: src/common/session.c:1192
+#: src/common/session.c:1196
msgid "DCC with channel but without server"
msgstr "DCC s kanálem ale bez serveru"
-#: src/common/session.c:1204
+#: src/common/session.c:1208
msgid "channel not found for DCC"
msgstr "nenalezen kanál pro DCC"
-#: src/common/session.c:1278
+#: src/common/session.c:1282
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from DCC (object id: %d)\n"
msgstr "sezenĂ: upozornÄ›nĂ: ignoruji hodnotu z DCC (objekt id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1298
+#: src/common/session.c:1302
msgid "session: loading buffer history\n"
msgstr "sezenĂ: naÄŤĂtám historii bufferu\n"
-#: src/common/session.c:1300
+#: src/common/session.c:1304
msgid "session: loading global history\n"
msgstr "sezenĂ: načátám globálnĂ historii\n"
-#: src/common/session.c:1308
+#: src/common/session.c:1312
msgid "unexpected end of file (reading history)"
msgstr "neočekávaný konec souboru (čtenà historie)"
-#: src/common/session.c:1328
+#: src/common/session.c:1332
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from history (object id: %d)\n"
msgstr "sezenĂ: upozornÄ›nĂ: ignoruji hodnotu z historie (objekt id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1354
+#: src/common/session.c:1358
msgid "server name not found for buffer"
msgstr "nenalezeno jméno serveru pro buffer"
-#: src/common/session.c:1362
+#: src/common/session.c:1366
msgid "channel name not found for buffer"
msgstr "nenalezeno jméno kanálu pro buffer"
-#: src/common/session.c:1369
+#: src/common/session.c:1373
msgid "buffer type not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1374
+#: src/common/session.c:1378
#, c-format
msgid "session: loading buffer (server: %s, channel: %s, type: %d)\n"
msgstr "sezenĂ: naÄŤĂtám buffer (server: %s, kanál %s, typ: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1385
+#: src/common/session.c:1389
msgid "server not found for buffer"
msgstr "nenalezen server pro buffer"
-#: src/common/session.c:1395
+#: src/common/session.c:1399
msgid "channel not found for buffer"
msgstr "nenalezen kanál pro buffer"
-#: src/common/session.c:1404
+#: src/common/session.c:1408
msgid "can't create new buffer"
msgstr "nemohu vytvořit nový buffer"
-#: src/common/session.c:1417
+#: src/common/session.c:1421
msgid "unexpected end of file (reading buffer)"
msgstr "neočekávaný konec souboru (čtenà bufferu)"
-#: src/common/session.c:1430
+#: src/common/session.c:1434
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from buffer (object id: %d)\n"
msgstr "sezenĂ: upzornÄ›nĂ: ignoruji hodnotu z bufferu (objekt id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1452
+#: src/common/session.c:1456
msgid "line found without buffer"
msgstr "nalezen řádek bez bufferu"
-#: src/common/session.c:1460
+#: src/common/session.c:1464
msgid "can't create new line"
msgstr "nemohu vytvořit nový řádek"
-#: src/common/session.c:1470
+#: src/common/session.c:1474
msgid "unexpected end of file (reading line)"
msgstr "neočekávaný konec souboru (čtenà řádku)"
-#: src/common/session.c:1501
+#: src/common/session.c:1505
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from line (object id: %d)\n"
msgstr "sezenĂ: upozornÄ›nĂ: ignoruji hodnotu z řádku (objekt id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1525
+#: src/common/session.c:1529
msgid "unexpected end of file (reading uptime)"
msgstr "neočekávaný konec souboru (čtu dobu běhu)"
-#: src/common/session.c:1538
+#: src/common/session.c:1542
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from uptime (object id: %d)\n"
msgstr "sezenĂ: upozornÄ›nĂ: ignoruji hodnotu z doby bÄ›hu (objekt id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1568
+#: src/common/session.c:1572
msgid "session file not found"
msgstr "soubor se sezenĂm nenalezen"
-#: src/common/session.c:1575
+#: src/common/session.c:1579
msgid "signature not found"
msgstr "podpis nenalezen"
-#: src/common/session.c:1580
+#: src/common/session.c:1584
msgid "bad session signature"
msgstr "špatnĂ˝ podpis sezenĂ"
-#: src/common/session.c:1591
+#: src/common/session.c:1595
msgid "object id not found"
msgstr "id objektu nenalezeno"
-#: src/common/session.c:1599
+#: src/common/session.c:1603
msgid "failed to load server"
msgstr "selhalo naÄŤtenĂ serveru"
-#: src/common/session.c:1606
+#: src/common/session.c:1610
msgid "failed to load channel"
msgstr "selhalo načtenà kanálu"
-#: src/common/session.c:1613
+#: src/common/session.c:1617
msgid "failed to load nick"
msgstr "selhalo naÄŤtenĂ pĹ™ezdĂvky"
-#: src/common/session.c:1620
+#: src/common/session.c:1624
msgid "failed to load DCC"
msgstr "selhalo naÄŤtenĂ DCC"
-#: src/common/session.c:1627
+#: src/common/session.c:1631
msgid "failed to load history"
msgstr "selhalo naÄŤtenĂ historie"
-#: src/common/session.c:1634
+#: src/common/session.c:1638
msgid "failed to load buffer"
msgstr "selhalo naÄŤtenĂ bufferu"
-#: src/common/session.c:1641
+#: src/common/session.c:1645
msgid "failed to load line"
msgstr "selhalo načtenà řádku"
-#: src/common/session.c:1648
+#: src/common/session.c:1652
msgid "failed to load uptime"
msgstr "selhalo načtenà doby běhu"
-#: src/common/session.c:1653
+#: src/common/session.c:1657
#, c-format
msgid "ignoring object (id: %d)\n"
msgstr "ignoruji objekt (id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1657
+#: src/common/session.c:1661
#, c-format
msgid "failed to ignore object (id: %d)"
msgstr "selhalo ignorovánà objektu (id: %d)"
-#: src/common/session.c:1681
+#: src/common/session.c:1685
#, c-format
msgid "%s can't delete session file (%s)\n"
msgstr "%s nemohu smazat soubor se sezenĂm (%s)\n"
-#: src/common/session.c:1687
+#: src/common/session.c:1691
msgid "Upgrade completed successfully\n"
msgstr "Aktualizace dokončena úspěšně\n"
@@ -4145,47 +4145,47 @@ msgstr "%s chybĂ argument pro --session volbu\n"
msgid "%s invalid syntax for IRC server ('%s'), ignored\n"
msgstr "%s nevalidnà syntaxe pro IRC server ('%s'), ignorován\n"
-#: src/common/weechat.c:692
+#: src/common/weechat.c:693
#, c-format
msgid "%s unable to create server ('%s'), ignored\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit server ('%s'), ignorován\n"
-#: src/common/weechat.c:701
+#: src/common/weechat.c:702
#, c-format
msgid "%s unknown parameter '%s', ignored\n"
msgstr "%s neznámý parametr '%s', ignorován\n"
-#: src/common/weechat.c:721
+#: src/common/weechat.c:722
#, c-format
msgid "%s cannot create directory \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit adresář \"%s\"\n"
-#: src/common/weechat.c:744
+#: src/common/weechat.c:745
#, c-format
msgid "%s unable to get HOME directory\n"
msgstr "%s nemohu zĂskat HOME adresář\n"
-#: src/common/weechat.c:753
+#: src/common/weechat.c:754
#, c-format
msgid "%s not enough memory for home directory\n"
msgstr "%s nedostatek paměti pro domácà adresář\n"
-#: src/common/weechat.c:764 src/common/weechat.c:788 src/common/weechat.c:804
+#: src/common/weechat.c:765 src/common/weechat.c:789 src/common/weechat.c:805
#, c-format
msgid "%s unable to create \"%s\" directory\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit adresář \"%s\"\n"
-#: src/common/weechat.c:850
+#: src/common/weechat.c:851
#, c-format
msgid "%s unable to create/append to log file (%s/%s)"
msgstr "%s nemohu vytvořit/přidat do log souboru (%s/%s)"
-#: src/common/weechat.c:901
+#: src/common/weechat.c:902
#, c-format
msgid "%sWelcome to %s%s%s, %s\n"
msgstr "%sVĂtejte do %s%s%s, %s\n"
-#: src/common/weechat.c:915 src/common/weechat.c:925
+#: src/common/weechat.c:916 src/common/weechat.c:926
msgid "compiled on"
msgstr "kompilováno"
@@ -5239,10 +5239,20 @@ msgid "real name to use on IRC server"
msgstr "skutečné jméno použité na IRC serveru"
#: src/common/weeconfig.c:950
+#, fuzzy
+msgid "custom hostname/IP for server"
+msgstr "uživatelské jméno pro server"
+
+#: src/common/weeconfig.c:951
+msgid ""
+"custom hostname/IP for server (optional, if empty local hostname is used)"
+msgstr ""
+
+#: src/common/weeconfig.c:954
msgid "command(s) to run when connected to server"
msgstr "pĹ™Ăkaz(y), kterĂ© zpustit po pĹ™ipojenĂ na server"
-#: src/common/weeconfig.c:951
+#: src/common/weeconfig.c:955
msgid ""
"command(s) to run when connected to server (many commands should be "
"separated by ';', use '\\;' for a semicolon)"
@@ -5250,11 +5260,11 @@ msgstr ""
"pĹ™Ăkaz(y), kterĂ© provĂ©st po pĹ™ĂpojenĂ k serveru (vĂce pĹ™ĂkazĹŻ se oddÄ›luje "
"pomocĂ ';', pouĹľijte '\\;' pro stĹ™ednĂk)"
-#: src/common/weeconfig.c:955
+#: src/common/weeconfig.c:959
msgid "delay (in seconds) after command was executed"
msgstr "poÄŤkánĂ (v sekundách) po spuštÄŤnĂ pĹ™Ăkazu"
-#: src/common/weeconfig.c:956
+#: src/common/weeconfig.c:960
msgid ""
"delay (in seconds) after command was executed (example: give some time for "
"authentication)"
@@ -5262,11 +5272,11 @@ msgstr ""
"poÄŤkánĂ (v sekundách) po spuštÄ›nĂ pĹ™Ăkazu (napĹ™Ăklad: dád nÄ›jakĂ˝ ÄŤas pro "
"autorizaci)"
-#: src/common/weeconfig.c:959
+#: src/common/weeconfig.c:963
msgid "list of channels to join when connected to server"
msgstr "seznam kanálů na které přistoupit po připojenà na server"
-#: src/common/weeconfig.c:960
+#: src/common/weeconfig.c:964
msgid ""
"comma separated list of channels to join when connected to server (example: "
"\"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")"
@@ -5274,15 +5284,15 @@ msgstr ""
"čárkou rozdělený seznam kanálů na které přistoupit po připojenà na server "
"(pĹ™Ăklad: \"#kanál1,#kanál2,#kanál3 klĂÄŤ1,klĂÄŤ2\")"
-#: src/common/weeconfig.c:963 src/common/weeconfig.c:964
+#: src/common/weeconfig.c:967 src/common/weeconfig.c:968
msgid "automatically rejoin channels when kicked"
msgstr "automaticky znovu pĹ™ijĂt na kanál po vykopnutĂ"
-#: src/common/weeconfig.c:967
+#: src/common/weeconfig.c:971
msgid "notify levels for channels of this server"
msgstr "level upozorněnà pro kanály na tomto serveru"
-#: src/common/weeconfig.c:968
+#: src/common/weeconfig.c:972
msgid ""
"comma separated list of notify levels for channels of this server (format: "
"#channel:1,..)"
@@ -5290,11 +5300,11 @@ msgstr ""
"čárkou oddělený seznam levelů upozorněnà pro kanály na tomto serveru "
"(formát: #kanál:1,..)"
-#: src/common/weeconfig.c:971
+#: src/common/weeconfig.c:975
msgid "charset for decoding ISO on server and channels"
msgstr "znaková sada pro dekódovánà ISO na serveru a kanálech"
-#: src/common/weeconfig.c:972
+#: src/common/weeconfig.c:976
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode ISO "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5302,11 +5312,11 @@ msgstr ""
"čárkou oddělený seznam znakových sad pro server a kanály, pro dekódovánà ISO "
"(format: server:znaková_sada,#kanál:znaková_sada,...)"
-#: src/common/weeconfig.c:976
+#: src/common/weeconfig.c:980
msgid "charset for decoding UTF on server and channels"
msgstr "znaková sada pro dekódovánà UTF na serveru a kanálech"
-#: src/common/weeconfig.c:977
+#: src/common/weeconfig.c:981
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode UTF "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5314,11 +5324,11 @@ msgstr ""
"čárkou oddělený seznam znakových sad pro server a kanály, pro dekódovánà UTF "
"(format: server:znaková_sada,#kanál:znaková_sada,...)"
-#: src/common/weeconfig.c:981
+#: src/common/weeconfig.c:985
msgid "charset for encoding messages on server and channels"
msgstr "znaková sada pro kódovánà zpráv na serveru a kanálech"
-#: src/common/weeconfig.c:982
+#: src/common/weeconfig.c:986
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to encode messages "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5326,62 +5336,62 @@ msgstr ""
"čárkou oddělený seznam znakových sad pro server a kanály, pro kódovánà zpráv "
"(format: server:znaková_sada,#kanál:znaková_sada,...)"
-#: src/common/weeconfig.c:1671
+#: src/common/weeconfig.c:1677
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: novĂ˝ server, ale pĹ™edchozĂ byl nekompletnĂ\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1680
+#: src/common/weeconfig.c:1686
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: server '%s' již existuje\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1697
+#: src/common/weeconfig.c:1704
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nemohu vytvořit server\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1737
+#: src/common/weeconfig.c:1744
#, c-format
msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n"
msgstr "%s nemohu pĹ™iĹ™adit vĂ˝chozĂ ÄŤĂslo s Ĺ™etÄ›zcem (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1748
+#: src/common/weeconfig.c:1755
#, c-format
msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n"
msgstr "%s nemohu přiřadit výchozà barvu (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1786
+#: src/common/weeconfig.c:1793
#, c-format
msgid "%s config file \"%s\" not found.\n"
msgstr "%s konfiguraÄŤnĂ soubor \"%s\" nenalezen\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1818
+#: src/common/weeconfig.c:1825
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidnà syntaxe, chybà \"]\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1835
+#: src/common/weeconfig.c:1842
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: neznámý identifikátor sekce (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1853
+#: src/common/weeconfig.c:1860
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidnà sekce pro volbu, řádek je ignorován\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1935 src/common/weeconfig.c:1961
+#: src/common/weeconfig.c:1942 src/common/weeconfig.c:1968
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidnà volba \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1941
+#: src/common/weeconfig.c:1948
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidnĂ volba \"%s\" pro ignorovánĂ\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1972
+#: src/common/weeconfig.c:1979
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value foroption '%s'\n"
@@ -5390,7 +5400,7 @@ msgstr ""
"%s %s, řádek %d: nevalidnà hodnota pro volbu '%s'\n"
"Očekáváno: hodnota boolean: 'off' nebo 'on'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1981
+#: src/common/weeconfig.c:1988
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5399,7 +5409,7 @@ msgstr ""
"%s %s, řádek %d: nevalidnà hodnota pro volbu '%s'\n"
"OÄŤekáváno: celĂ© ÄŤĂslo mezi %d a %d\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1992
+#: src/common/weeconfig.c:1999
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5408,21 +5418,21 @@ msgstr ""
"%s %s, řádek %d: nevalidnà hodnota pro volbu '%s'\n"
"Očekáváno: jeden z těchto řetězců: "
-#: src/common/weeconfig.c:2008
+#: src/common/weeconfig.c:2015
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidnà jméno barvy pro hodnotu '%s'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2077
+#: src/common/weeconfig.c:2084
#, c-format
msgid "%s: creating default config file...\n"
msgstr "%s: vytvářĂm vĂ˝chozĂ konfiguraÄŤnĂ soubor...\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2078
+#: src/common/weeconfig.c:2085
msgid "Creating default config file\n"
msgstr "VytvářĂm vĂ˝chozĂ konfiguraÄŤnĂ soubor\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2081 src/common/weeconfig.c:2286
+#: src/common/weeconfig.c:2088 src/common/weeconfig.c:2293
#, c-format
msgid ""
"#\n"
@@ -5431,7 +5441,7 @@ msgstr ""
"#\n"
"# %s konfiguračnà soubor, vytvořil %s v%s %s"
-#: src/common/weeconfig.c:2085 src/common/weeconfig.c:2290
+#: src/common/weeconfig.c:2092 src/common/weeconfig.c:2297
#, c-format
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
@@ -5442,7 +5452,7 @@ msgstr ""
"tento soubor pĹ™i ukonÄŤenĂ.\n"
"#\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2283
+#: src/common/weeconfig.c:2290
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Ukládám konfiguraci na disk\n"
diff --git a/weechat/po/es.po b/weechat/po/es.po
index da4bb4da5..d0c1bee9d 100644
--- a/weechat/po/es.po
+++ b/weechat/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-24 10:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-25 11:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-18 11:45+0100\n"
"Last-Translator: Roberto González Cardenete \n"
"Language-Team: weechat-dev \n"
@@ -14,88 +14,88 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/irc/irc-server.c:182 src/common/weeconfig.c:2217
+#: src/irc/irc-server.c:183 src/common/weeconfig.c:2224
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "No ha sido posible obtener el nombre de usuario"
-#: src/irc/irc-server.c:250
+#: src/irc/irc-server.c:251
#, c-format
msgid "%s cannot allocate new server\n"
msgstr "%s no ha sido posible crear un nuevo servidor\n"
-#: src/irc/irc-server.c:566
+#: src/irc/irc-server.c:574
#, c-format
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr "%s error enviando datos al servidor IRC\n"
-#: src/irc/irc-server.c:588 src/irc/irc-server.c:601 src/irc/irc-server.c:648
-#: src/irc/irc-server.c:661
+#: src/irc/irc-server.c:596 src/irc/irc-server.c:609 src/irc/irc-server.c:656
+#: src/irc/irc-server.c:669
#, c-format
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
msgstr "%s memoria insuficiente para un mensaje IRC recibido\n"
-#: src/irc/irc-server.c:774
+#: src/irc/irc-server.c:782
#, c-format
msgid "%s Command \"%s\" failed!\n"
msgstr "%s ˇEl comando \"%s\" ha fallado!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:780
+#: src/irc/irc-server.c:788
#, c-format
msgid "%s No command to execute!\n"
msgstr "%s ˇNingún comando para ejecutar!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:786
+#: src/irc/irc-server.c:794
#, c-format
msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
msgstr "%s Comando desconocido: cmd=\"%s\", host=\"%s\", params=\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:837
+#: src/irc/irc-server.c:845
#, c-format
msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n"
msgstr ""
"%s no ha sido posible leer datos del socket, desconectando del servidor...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:918
+#: src/irc/irc-server.c:926
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n"
msgstr "%s: Reconexión al servidor en %d segundos\n"
-#: src/irc/irc-server.c:952
+#: src/irc/irc-server.c:960
#, c-format
msgid "%s gnutls handshake failed\n"
msgstr "%s el handshake gnutls ha fallado\n"
-#: src/irc/irc-server.c:969
+#: src/irc/irc-server.c:977
#, c-format
msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s dirección proxy \"%s\" no encontrada\n"
-#: src/irc/irc-server.c:973
+#: src/irc/irc-server.c:981
#, c-format
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s dirección \"%s\" no encontrada\n"
-#: src/irc/irc-server.c:983
+#: src/irc/irc-server.c:991
#, c-format
msgid "%s proxy IP address not found\n"
msgstr "%s dirección proxy IP no encontrada\n"
-#: src/irc/irc-server.c:986
+#: src/irc/irc-server.c:994
#, c-format
msgid "%s IP address not found\n"
msgstr "%s Dirección IP no encontrada\n"
-#: src/irc/irc-server.c:995
+#: src/irc/irc-server.c:1003
#, c-format
msgid "%s proxy connection refused\n"
msgstr "%s conexión proxy rechazada\n"
-#: src/irc/irc-server.c:998
+#: src/irc/irc-server.c:1006
#, c-format
msgid "%s connection refused\n"
msgstr "%s conexión rechazada\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1006
+#: src/irc/irc-server.c:1014
#, c-format
msgid ""
"%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if "
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
"%s el proxy ha fallado al establecer la conexión al servidor (comprueba el "
"nombre de usuario o la contraseńa si es necesario)\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1485
+#: src/irc/irc-server.c:1492
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -112,57 +112,57 @@ msgstr ""
"%s No ha sido posible conectar con SSL debido a que Weechat no fue compilado "
"con soporte GNUtls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1494
+#: src/irc/irc-server.c:1501
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "%s: conectando al servidor %s:%d%s%s vía %s proxy %s: %d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1500
+#: src/irc/irc-server.c:1507
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "Conectando al servidor %s:%d%s%s vía %s proxy %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1510
+#: src/irc/irc-server.c:1517
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: conectando al servidor %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1514
+#: src/irc/irc-server.c:1521
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "Conectando al servidor %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1532
+#: src/irc/irc-server.c:1539
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s error de inicialización de gnutls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1547
+#: src/irc/irc-server.c:1554
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s no ha sido posible crear la interconexión\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1562
+#: src/irc/irc-server.c:1569
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s no ha sido posible crear el socket\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1573
+#: src/irc/irc-server.c:1580
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s no ha sido posible configurar la opción socket \"SO_REUSEADDR\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1584
+#: src/irc/irc-server.c:1591
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s no ha sido posible configurar la opción socket \"SO_KEEPALIVE\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1615
+#: src/irc/irc-server.c:1622
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Reconectando al servidor...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1666 src/irc/irc-server.c:1675
+#: src/irc/irc-server.c:1673 src/irc/irc-server.c:1682
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "ˇDesconectado del servidor!\n"
@@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr "inactivo"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (servidor temporal, no será guardado)"
-#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:300 src/irc/irc-recv.c:3423
+#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:302 src/irc/irc-recv.c:3423
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
@@ -1419,66 +1419,66 @@ msgstr "segundos"
msgid "(hidden)"
msgstr "(oculto)"
-#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4993
+#: src/irc/irc-send.c:63 src/irc/irc-recv.c:4993
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
-#: src/irc/irc-send.c:62
-#, c-format
-msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n"
+#: src/irc/irc-send.c:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr "%s: utilización del nombre de máquina local \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:215 src/common/command.c:1036
+#: src/irc/irc-send.c:221 src/common/command.c:1036
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s no ha sido posible encontrar el usuario al que enviar el mensaje\n"
-#: src/irc/irc-send.c:388 src/irc/irc-send.c:416 src/irc/irc-send.c:719
-#: src/irc/irc-send.c:756 src/irc/irc-send.c:793 src/irc/irc-send.c:847
-#: src/irc/irc-send.c:892 src/irc/irc-send.c:971 src/irc/irc-send.c:1032
-#: src/irc/irc-send.c:1392 src/irc/irc-send.c:1534 src/irc/irc-send.c:2072
-#: src/irc/irc-send.c:2202
+#: src/irc/irc-send.c:394 src/irc/irc-send.c:422 src/irc/irc-send.c:725
+#: src/irc/irc-send.c:762 src/irc/irc-send.c:799 src/irc/irc-send.c:853
+#: src/irc/irc-send.c:898 src/irc/irc-send.c:977 src/irc/irc-send.c:1038
+#: src/irc/irc-send.c:1398 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2078
+#: src/irc/irc-send.c:2208
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
msgstr ""
"%s el comando \"%s\" sólo puede ser ejecutado en una ventana de canal\n"
-#: src/irc/irc-send.c:555 src/irc/irc-send.c:575 src/irc/irc-send.c:1156
-#: src/irc/irc-send.c:1590 src/irc/irc-send.c:1604 src/irc/irc-send.c:1990
+#: src/irc/irc-send.c:561 src/irc/irc-send.c:581 src/irc/irc-send.c:1162
+#: src/irc/irc-send.c:1596 src/irc/irc-send.c:1610 src/irc/irc-send.c:1996
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en una ventana de servidor\n"
-#: src/irc/irc-send.c:628 src/irc/irc-send.c:640 src/irc/irc-send.c:658
-#: src/irc/irc-send.c:1365 src/irc/irc-send.c:1503 src/irc/irc-send.c:2098
+#: src/irc/irc-send.c:634 src/irc/irc-send.c:646 src/irc/irc-send.c:664
+#: src/irc/irc-send.c:1371 src/irc/irc-send.c:1509 src/irc/irc-send.c:2104
#: src/common/command.c:1922 src/common/command.c:2435
#: src/common/command.c:2576
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s número de argumentos incorrecto para el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:680 src/irc/irc-send.c:956 src/irc/irc-send.c:1017
+#: src/irc/irc-send.c:686 src/irc/irc-send.c:962 src/irc/irc-send.c:1023
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s argumentos incorrectos para el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1238
+#: src/irc/irc-send.c:1244
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
msgstr ""
"%s el comando \"%s\" sólo puede ser ejecutado en una ventana de canal\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1280 src/irc/irc-recv.c:511
+#: src/irc/irc-send.c:1286 src/irc/irc-recv.c:511
#, c-format
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s usuario \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1705
+#: src/irc/irc-send.c:1711
#, c-format
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s no es posible crear una nueva ventana privada \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:2163
+#: src/irc/irc-send.c:2169
#, c-format
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
msgstr "%s, compilado en %s %s\n"
@@ -1809,11 +1809,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s estaba %s\n"
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactividad: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718
+#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719
msgid "days"
msgstr "días"
-#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718
+#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719
msgid "day"
msgstr "día"
@@ -2296,23 +2296,23 @@ msgstr "Plugin \"%s\" (%s) cargado.\n"
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Plugin \"%s\" descargado.\n"
-#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3383
+#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3384
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s plugin \"%s\" no encontrado\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:219 src/common/weeconfig.c:1861
+#: src/plugins/plugins-config.c:264 src/common/weeconfig.c:1868
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n"
msgstr "%s %s, línea %d: sintaxis inválida, falta \"=\"\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:307 src/common/weeconfig.c:2071
-#: src/common/weeconfig.c:2277
+#: src/plugins/plugins-config.c:352 src/common/weeconfig.c:2078
+#: src/common/weeconfig.c:2284
#, c-format
msgid "%s cannot create file \"%s\"\n"
msgstr "%s no es posible crear el fichero \"%s\"\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:314
+#: src/plugins/plugins-config.c:359
#, c-format
msgid ""
"#\n"
@@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr ""
"#\n"
"# %s archivo de configuración de plugins, creado por %s v%s en %s"
-#: src/plugins/plugins-config.c:318
+#: src/plugins/plugins-config.c:363
#, c-format
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
@@ -2342,7 +2342,7 @@ msgstr ""
msgid "Day changed to %s\n"
msgstr "Día cambiado a %s\n"
-#: src/gui/curses/gui-input.c:456
+#: src/gui/curses/gui-input.c:458
#, c-format
msgid "%s lag is high, disconnecting from server...\n"
msgstr "%s el lag (retraso) es alto, desconectando del servidor...\n"
@@ -3275,7 +3275,7 @@ msgstr " (heredado: \"%s%s%s\")"
#: src/common/command.c:1771 src/common/command.c:1799
#: src/common/command.c:1941 src/common/command.c:2569
-#: src/common/command.c:3832 src/common/command.c:3875
+#: src/common/command.c:3833 src/common/command.c:3876
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s opción desconocida para el comando \"%s\"\n"
@@ -3404,7 +3404,7 @@ msgstr " (sin manejador de comando)\n"
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (sin plugins)\n"
-#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3461
+#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3462
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3486,169 +3486,169 @@ msgstr "%s falta(n) usuario(s) para el par
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s falta comando para el parámetro \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2873
+#: src/common/command.c:2874
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Servidor %s%s%s creado\n"
-#: src/common/command.c:2882
+#: src/common/command.c:2883
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s no es posible crear el servidor\n"
-#: src/common/command.c:2942
+#: src/common/command.c:2943
msgid "(unknown)"
msgstr "(desconocido)"
-#: src/common/command.c:2965
+#: src/common/command.c:2966
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(contraseńa oculta) "
-#: src/common/command.c:3063
+#: src/common/command.c:3064
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado\n"
-#: src/common/command.c:3096 src/common/command.c:3144
+#: src/common/command.c:3097 src/common/command.c:3145
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s opción de configuración \"%s\" no encontrada\n"
-#: src/common/command.c:3101 src/common/command.c:3136
+#: src/common/command.c:3102 src/common/command.c:3137
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s valor incorrecto para la opción \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3117
+#: src/common/command.c:3118
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr ""
"%s la opción \"%s\" no puede ser modificada mientras WeeChat está en "
"ejecución\n"
-#: src/common/command.c:3227
+#: src/common/command.c:3228
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Ninguna opción de configuración encontrada con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3230
+#: src/common/command.c:3231
msgid "No config option found\n"
msgstr "Ninguna opción de configuración encontrada\n"
-#: src/common/command.c:3237
+#: src/common/command.c:3238
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sDetalle:\n"
-#: src/common/command.c:3242
+#: src/common/command.c:3243
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . tipo booleano (valores: 'on' u 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3243 src/common/command.c:3266
-#: src/common/command.c:3272 src/common/command.c:3278
+#: src/common/command.c:3244 src/common/command.c:3267
+#: src/common/command.c:3273 src/common/command.c:3279
#: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457
#: src/common/weechat.c:464
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . valor por defecto: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3248
+#: src/common/command.c:3249
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . tipo entero (valores: entre %d y %d)\n"
-#: src/common/command.c:3251 src/common/weechat.c:434
+#: src/common/command.c:3252 src/common/weechat.c:434
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . valor por defecto: %d\n"
-#: src/common/command.c:3255
+#: src/common/command.c:3256
msgid " . type string (values: "
msgstr " . tipo cadena (valores: "
-#: src/common/command.c:3268 src/common/command.c:3274
-#: src/common/command.c:3280 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
+#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3275
+#: src/common/command.c:3281 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
#: src/common/weechat.c:466
msgid "empty"
msgstr "vacío"
-#: src/common/command.c:3271
+#: src/common/command.c:3272
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . tipo color (color Curses o Gtk, ver la documentación de WeeChat)\n"
-#: src/common/command.c:3277
+#: src/common/command.c:3278
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . tipo cadena (cualquier cadena)\n"
-#: src/common/command.c:3283 src/common/weechat.c:469
+#: src/common/command.c:3284 src/common/weechat.c:469
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . descripción: %s\n"
-#: src/common/command.c:3294
+#: src/common/command.c:3295
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "opción/opciones de configuración encontrada(s) con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3297
+#: src/common/command.c:3298
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "opción/opciones de configuración encontrada(s)\n"
-#: src/common/command.c:3405
+#: src/common/command.c:3406
#, fuzzy, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s valor incorrecto para la opción \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3434
+#: src/common/command.c:3435
#, fuzzy, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Ninguna opción de configuración encontrada con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3437
+#: src/common/command.c:3438
#, fuzzy
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Ninguna opción de configuración encontrada\n"
-#: src/common/command.c:3447
+#: src/common/command.c:3448
#, fuzzy, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "opción/opciones de configuración encontrada(s) con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3450
+#: src/common/command.c:3451
#, fuzzy
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "opción/opciones de configuración encontrada(s)\n"
-#: src/common/command.c:3488
+#: src/common/command.c:3489
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s alias o comando \"%s\" no encontrado\n"
-#: src/common/command.c:3498
+#: src/common/command.c:3499
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Alias \"%s\" eliminado\n"
-#: src/common/command.c:3558
+#: src/common/command.c:3559
msgid "ignore were removed.\n"
msgstr "los ignores fueron eliminados.\n"
-#: src/common/command.c:3560
+#: src/common/command.c:3561
msgid "ignore was removed.\n"
msgstr "el ignore fue eliminado.\n"
-#: src/common/command.c:3565
+#: src/common/command.c:3566
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s no se encontraron ignores\n"
-#: src/common/command.c:3599
+#: src/common/command.c:3600
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr "%s no se puede actualizar: conexión pendiente a un servidor al menos\n"
-#: src/common/command.c:3609
+#: src/common/command.c:3610
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3657,37 +3657,37 @@ msgstr ""
"%s no se puede actualizar: conexión activa a un servidor SSL por lo menos "
"(debería ser corregido en una futura versión)\n"
-#: src/common/command.c:3625
+#: src/common/command.c:3626
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Actualizando Weechat...\n"
-#: src/common/command.c:3632
+#: src/common/command.c:3633
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s no ha sido posible guardar la sesión en el archivo\n"
-#: src/common/command.c:3658
+#: src/common/command.c:3659
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s exec ha fallado (programa: \"%s\"), saliendo de Weechat\n"
-#: src/common/command.c:3698
+#: src/common/command.c:3699
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "Tiempo de uso de WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, empezó en %s"
-#: src/common/command.c:3712
+#: src/common/command.c:3713
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr ""
"Tiempo de uso de WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s: %s%02d%s:%s%02d%s, empezó en %s"
"%s"
-#: src/common/command.c:3756
+#: src/common/command.c:3757
msgid "Opened windows:\n"
msgstr "Ventanas abiertas:\n"
-#: src/common/command.c:3843
+#: src/common/command.c:3844
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -3757,7 +3757,7 @@ msgstr "**** Comienzo del log (registro) "
msgid "**** End of log "
msgstr "**** Fin del log "
-#: src/common/session.c:475
+#: src/common/session.c:476
#, c-format
msgid ""
"Last operation with session file was at position %ld, read of %d bytes\n"
@@ -3765,7 +3765,7 @@ msgstr ""
"La última operación con el archivo de sesión fue en la posición %ld, lectura "
"de %d bytes\n"
-#: src/common/session.c:480
+#: src/common/session.c:481
#, c-format
msgid ""
"Please send %s/%s, %s/%s and above messages to WeeChat developers for "
@@ -3776,298 +3776,298 @@ msgstr ""
"de Weechat para el soporte.\n"
"Sé cuidadoso, puede que haya información privada en estos ficheros.\n"
-#: src/common/session.c:506 src/common/session.c:540 src/common/session.c:597
-#: src/common/session.c:638
+#: src/common/session.c:507 src/common/session.c:541 src/common/session.c:598
+#: src/common/session.c:639
#, c-format
msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)"
msgstr "tipo erróneo en el fichero (esperado: %d, leído: %d)"
-#: src/common/session.c:609 src/common/session.c:650
+#: src/common/session.c:610 src/common/session.c:651
msgid "invalid length for a buffer"
msgstr "longitud inválida para un búfer"
-#: src/common/session.c:674
+#: src/common/session.c:675
msgid "object read error"
msgstr "error de lectura de objeto"
-#: src/common/session.c:679
+#: src/common/session.c:680
#, c-format
msgid "wrong object (expected: %d, read: %d)"
msgstr "objeto erróneo (esperado: %d, leído: %d)"
-#: src/common/session.c:689
+#: src/common/session.c:690
msgid "type read error"
msgstr "error de lectura de tipo"
-#: src/common/session.c:694
+#: src/common/session.c:695
#, c-format
msgid "wrong type (expected: %d, read: %d)"
msgstr "tipo erróneo (esperado: %d, leído: %d)"
-#: src/common/session.c:779
+#: src/common/session.c:780
msgid "server name not found"
msgstr "nombre de servidor no encontrado"
-#: src/common/session.c:784
+#: src/common/session.c:785
#, c-format
msgid "session: loading server \"%s\"\n"
msgstr "sesión: cargando servidor \"%s\"\n"
-#: src/common/session.c:788
+#: src/common/session.c:789
msgid "server found, updating values\n"
msgstr "servidor encontrado, actualizando valores\n"
-#: src/common/session.c:791
+#: src/common/session.c:792
msgid "server not found, creating new one\n"
msgstr "servidor no encontrado, creando uno nuevo\n"
-#: src/common/session.c:796
+#: src/common/session.c:797
msgid "can't create new server"
msgstr "no se puede crear un nuevo servidor"
-#: src/common/session.c:810
+#: src/common/session.c:811
msgid "unexpected end of file (reading server)"
msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo servidor)"
-#: src/common/session.c:898
+#: src/common/session.c:902
msgid "gnutls init error"
msgstr "error de inicio de gnutls"
-#: src/common/session.c:915
+#: src/common/session.c:919
msgid "gnutls handshake failed"
msgstr "el handshake gnutls ha fallado"
-#: src/common/session.c:958
+#: src/common/session.c:962
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from server (object id: %d)\n"
msgstr "sesión: advertencia: ignorando valor de servidor (id de objeto: %d)\n"
-#: src/common/session.c:980
+#: src/common/session.c:984
msgid "channel found without server"
msgstr "canal encontrado sin servidor"
-#: src/common/session.c:987
+#: src/common/session.c:991
msgid "channel type not found"
msgstr "tipo de canal no encontrado"
-#: src/common/session.c:995
+#: src/common/session.c:999
msgid "channel name not found"
msgstr "nombre de canal no encontrado"
-#: src/common/session.c:1000
+#: src/common/session.c:1004
#, c-format
msgid "session: loading channel \"%s\"\n"
msgstr "sesión: cargando canal \"%s\"\n"
-#: src/common/session.c:1008
+#: src/common/session.c:1012
msgid "can't create new channel"
msgstr "no se puede crear un nuevo canal"
-#: src/common/session.c:1018
+#: src/common/session.c:1022
msgid "unexpected end of file (reading channel)"
msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo canal)"
-#: src/common/session.c:1057
+#: src/common/session.c:1061
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from channel (object id: %d)\n"
msgstr "sesión: advertencia: ignorando valor de canal (id de objeto: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1080
+#: src/common/session.c:1084
msgid "nick found without channel"
msgstr "nombre de usuario encontrado sin canal"
-#: src/common/session.c:1088
+#: src/common/session.c:1092
msgid "nick name not found"
msgstr "nombre de usuario no encontrado"
-#: src/common/session.c:1098
+#: src/common/session.c:1102
msgid "can't create new nick"
msgstr "no se puede crear un nuevo nombre de usuario"
-#: src/common/session.c:1108
+#: src/common/session.c:1112
msgid "unexpected end of file (reading nick)"
msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo nombre de usuario)"
-#: src/common/session.c:1124
+#: src/common/session.c:1128
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from nick (object id: %d)\n"
msgstr "sesión: advertencia: ignorando valor de nick (id de objeto: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1150
+#: src/common/session.c:1154
msgid "can't create new DCC"
msgstr "no se puede crear un nuevo DCC"
-#: src/common/session.c:1154
+#: src/common/session.c:1158
msgid "session: loading DCC\n"
msgstr "sesión: cargando DCC\n"
-#: src/common/session.c:1164
+#: src/common/session.c:1168
msgid "unexpected end of file (reading DCC)"
msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo DCC)"
-#: src/common/session.c:1183
+#: src/common/session.c:1187
msgid "server not found for DCC"
msgstr "servidor no encontrado para DCC"
-#: src/common/session.c:1192
+#: src/common/session.c:1196
msgid "DCC with channel but without server"
msgstr "DCC con canal pero sin servidor"
-#: src/common/session.c:1204
+#: src/common/session.c:1208
msgid "channel not found for DCC"
msgstr "canal no encontrado para DCC"
-#: src/common/session.c:1278
+#: src/common/session.c:1282
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from DCC (object id: %d)\n"
msgstr "sesión: advertencia: ignorando valor de DCC (id de objeto: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1298
+#: src/common/session.c:1302
msgid "session: loading buffer history\n"
msgstr "sesión: cargando historial del búfer\n"
-#: src/common/session.c:1300
+#: src/common/session.c:1304
msgid "session: loading global history\n"
msgstr "sesión: cargando historial global\n"
-#: src/common/session.c:1308
+#: src/common/session.c:1312
msgid "unexpected end of file (reading history)"
msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo historial)"
-#: src/common/session.c:1328
+#: src/common/session.c:1332
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from history (object id: %d)\n"
msgstr ""
"sesión: advertencia: ignorando valor del historial (id de objeto: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1354
+#: src/common/session.c:1358
msgid "server name not found for buffer"
msgstr "nombre de servidor no encontrado para el búfer"
-#: src/common/session.c:1362
+#: src/common/session.c:1366
msgid "channel name not found for buffer"
msgstr "nombre de canal no encontrado para el búfer"
-#: src/common/session.c:1369
+#: src/common/session.c:1373
msgid "buffer type not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1374
+#: src/common/session.c:1378
#, c-format
msgid "session: loading buffer (server: %s, channel: %s, type: %d)\n"
msgstr "sesión: cargando búfer (servidor: %s, canal: %s, tipo: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1385
+#: src/common/session.c:1389
msgid "server not found for buffer"
msgstr "servidor no encontrado para el búfer"
-#: src/common/session.c:1395
+#: src/common/session.c:1399
msgid "channel not found for buffer"
msgstr "canal no encontrado para el búfer"
-#: src/common/session.c:1404
+#: src/common/session.c:1408
msgid "can't create new buffer"
msgstr "no se puede crear un nuevo búfer"
-#: src/common/session.c:1417
+#: src/common/session.c:1421
msgid "unexpected end of file (reading buffer)"
msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo búfer)"
-#: src/common/session.c:1430
+#: src/common/session.c:1434
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from buffer (object id: %d)\n"
msgstr "sesión: advertencia: ignorando valor del búfer (id de objeto: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1452
+#: src/common/session.c:1456
msgid "line found without buffer"
msgstr "línea encontrada sin un búfer"
-#: src/common/session.c:1460
+#: src/common/session.c:1464
msgid "can't create new line"
msgstr "no se puede crear una nueva línea"
-#: src/common/session.c:1470
+#: src/common/session.c:1474
msgid "unexpected end of file (reading line)"
msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo línea)"
-#: src/common/session.c:1501
+#: src/common/session.c:1505
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from line (object id: %d)\n"
msgstr "sesión: advertencia: ignorando valor de la línea (id de objeto: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1525
+#: src/common/session.c:1529
msgid "unexpected end of file (reading uptime)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1538
+#: src/common/session.c:1542
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from uptime (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1568
+#: src/common/session.c:1572
msgid "session file not found"
msgstr "archivo de sesión no encontrado"
-#: src/common/session.c:1575
+#: src/common/session.c:1579
msgid "signature not found"
msgstr "firma no encontrada"
-#: src/common/session.c:1580
+#: src/common/session.c:1584
msgid "bad session signature"
msgstr "firma de sesión corrupta"
-#: src/common/session.c:1591
+#: src/common/session.c:1595
msgid "object id not found"
msgstr "identificador (id) de objeto no encontrado"
-#: src/common/session.c:1599
+#: src/common/session.c:1603
msgid "failed to load server"
msgstr "falló al cargar el servidor"
-#: src/common/session.c:1606
+#: src/common/session.c:1610
msgid "failed to load channel"
msgstr "falló al cargar el canal"
-#: src/common/session.c:1613
+#: src/common/session.c:1617
msgid "failed to load nick"
msgstr "falló al cargar el nick"
-#: src/common/session.c:1620
+#: src/common/session.c:1624
msgid "failed to load DCC"
msgstr "falló al cargar el DCC"
-#: src/common/session.c:1627
+#: src/common/session.c:1631
msgid "failed to load history"
msgstr "falló al cargar el historial"
-#: src/common/session.c:1634
+#: src/common/session.c:1638
msgid "failed to load buffer"
msgstr "falló al cargar el búfer"
-#: src/common/session.c:1641
+#: src/common/session.c:1645
msgid "failed to load line"
msgstr "falló al cargar la línea"
-#: src/common/session.c:1648
+#: src/common/session.c:1652
msgid "failed to load uptime"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1653
+#: src/common/session.c:1657
#, c-format
msgid "ignoring object (id: %d)\n"
msgstr "ignorando objeto (id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1657
+#: src/common/session.c:1661
#, c-format
msgid "failed to ignore object (id: %d)"
msgstr "falló al ignorar el objeto (id: %d)"
-#: src/common/session.c:1681
+#: src/common/session.c:1685
#, c-format
msgid "%s can't delete session file (%s)\n"
msgstr "%s no se puede eliminar el archivo de sesión (%s)\n"
-#: src/common/session.c:1687
+#: src/common/session.c:1691
msgid "Upgrade completed successfully\n"
msgstr "Actualización completada con éxito\n"
@@ -4193,47 +4193,47 @@ msgstr "%s falta un argumento para la opci
msgid "%s invalid syntax for IRC server ('%s'), ignored\n"
msgstr "%s sintaxis inválida para el servidor IRC ('%s'), ignorado\n"
-#: src/common/weechat.c:692
+#: src/common/weechat.c:693
#, c-format
msgid "%s unable to create server ('%s'), ignored\n"
msgstr "%s no es posible crear el servidor ('%s'), ignorado\n"
-#: src/common/weechat.c:701
+#: src/common/weechat.c:702
#, c-format
msgid "%s unknown parameter '%s', ignored\n"
msgstr "%s parámetro desconocido '%s', ignorado\n"
-#: src/common/weechat.c:721
+#: src/common/weechat.c:722
#, c-format
msgid "%s cannot create directory \"%s\"\n"
msgstr "%s no es posible crear el directorio \"%s\"\n"
-#: src/common/weechat.c:744
+#: src/common/weechat.c:745
#, c-format
msgid "%s unable to get HOME directory\n"
msgstr "%s no ha sido posible leer el directorio HOME\n"
-#: src/common/weechat.c:753
+#: src/common/weechat.c:754
#, c-format
msgid "%s not enough memory for home directory\n"
msgstr "%s no hay suficiente memoria para el directorio home\n"
-#: src/common/weechat.c:764 src/common/weechat.c:788 src/common/weechat.c:804
+#: src/common/weechat.c:765 src/common/weechat.c:789 src/common/weechat.c:805
#, c-format
msgid "%s unable to create \"%s\" directory\n"
msgstr "%s no es posible crear el directorio \"%s\"\n"
-#: src/common/weechat.c:850
+#: src/common/weechat.c:851
#, c-format
msgid "%s unable to create/append to log file (%s/%s)"
msgstr "%s no es posible crear/ańadir en el fichero de log (%s/%s)"
-#: src/common/weechat.c:901
+#: src/common/weechat.c:902
#, c-format
msgid "%sWelcome to %s%s%s, %s\n"
msgstr "%sBienvenido a %s%s%s, %s\n"
-#: src/common/weechat.c:915 src/common/weechat.c:925
+#: src/common/weechat.c:916 src/common/weechat.c:926
msgid "compiled on"
msgstr "compilado en"
@@ -5311,20 +5311,30 @@ msgstr "nombre real para el servidor IRC"
#: src/common/weeconfig.c:950
#, fuzzy
+msgid "custom hostname/IP for server"
+msgstr "nombre de usuario para el servidor"
+
+#: src/common/weeconfig.c:951
+msgid ""
+"custom hostname/IP for server (optional, if empty local hostname is used)"
+msgstr ""
+
+#: src/common/weeconfig.c:954
+#, fuzzy
msgid "command(s) to run when connected to server"
msgstr "primer comando a ejecutar cuando se conecte a un servidor"
-#: src/common/weeconfig.c:951
+#: src/common/weeconfig.c:955
msgid ""
"command(s) to run when connected to server (many commands should be "
"separated by ';', use '\\;' for a semicolon)"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:955
+#: src/common/weeconfig.c:959
msgid "delay (in seconds) after command was executed"
msgstr "espera (en segundos) después de que el comando sea ejecutado"
-#: src/common/weeconfig.c:956
+#: src/common/weeconfig.c:960
msgid ""
"delay (in seconds) after command was executed (example: give some time for "
"authentication)"
@@ -5332,11 +5342,11 @@ msgstr ""
"espera (en segundos) después de que el comando sea ejecutado (ejemplo: dar "
"algo de tiempo para la autenticación)"
-#: src/common/weeconfig.c:959
+#: src/common/weeconfig.c:963
msgid "list of channels to join when connected to server"
msgstr "lista de canales a unirse cuando se conecte a un servidor"
-#: src/common/weeconfig.c:960
+#: src/common/weeconfig.c:964
msgid ""
"comma separated list of channels to join when connected to server (example: "
"\"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")"
@@ -5344,15 +5354,15 @@ msgstr ""
"lista de canales (separados por comas) a unirse cuando se conecte a un "
"servidor (ejemplo: \"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")"
-#: src/common/weeconfig.c:963 src/common/weeconfig.c:964
+#: src/common/weeconfig.c:967 src/common/weeconfig.c:968
msgid "automatically rejoin channels when kicked"
msgstr "unirse de nuevo automáticamente a los canales cuando sea expulsado"
-#: src/common/weeconfig.c:967
+#: src/common/weeconfig.c:971
msgid "notify levels for channels of this server"
msgstr "niveles de notificación para canales de este servidor"
-#: src/common/weeconfig.c:968
+#: src/common/weeconfig.c:972
msgid ""
"comma separated list of notify levels for channels of this server (format: "
"#channel:1,..)"
@@ -5360,11 +5370,11 @@ msgstr ""
"lista separada por comas de niveles de notificación para canales de este "
"servidor (formato: #canal:1,...)"
-#: src/common/weeconfig.c:971
+#: src/common/weeconfig.c:975
msgid "charset for decoding ISO on server and channels"
msgstr "juego de caracteres para decodificar ISO en el servidor y los canales"
-#: src/common/weeconfig.c:972
+#: src/common/weeconfig.c:976
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode ISO "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5373,11 +5383,11 @@ msgstr ""
"canales, para decodificar ISO (formato: server:juego_de_caracteres, #channel:"
"juego_de_caracteres...)"
-#: src/common/weeconfig.c:976
+#: src/common/weeconfig.c:980
msgid "charset for decoding UTF on server and channels"
msgstr "juego de caracteres para decodificar UTF en el servidor y los canales"
-#: src/common/weeconfig.c:977
+#: src/common/weeconfig.c:981
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode UTF "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5386,12 +5396,12 @@ msgstr ""
"canales, para decodificar UTF (formato: server:juego_de_caracteres, #channel:"
"juego_de_caracteres...)"
-#: src/common/weeconfig.c:981
+#: src/common/weeconfig.c:985
msgid "charset for encoding messages on server and channels"
msgstr ""
"juego de caracteres para codificar los mensajes en el servidor y los canales"
-#: src/common/weeconfig.c:982
+#: src/common/weeconfig.c:986
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to encode messages "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5400,62 +5410,62 @@ msgstr ""
"canales, para codificar los mensajes (formato: server:juego_de_caracteres, "
"#channel:juego_de_caracteres...)"
-#: src/common/weeconfig.c:1671
+#: src/common/weeconfig.c:1677
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n"
msgstr "%s %s, línea %d: nuevo servidor, pero el anterior estaba incompleto\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1680
+#: src/common/weeconfig.c:1686
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n"
msgstr "%s %s, línea %d: el servidor '%s' ya existe\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1697
+#: src/common/weeconfig.c:1704
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n"
msgstr "%s %s, línea %d: no es posible crear el servidor\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1737
+#: src/common/weeconfig.c:1744
#, c-format
msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n"
msgstr "%s no es posible asignar el valor entero con la cadena (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1748
+#: src/common/weeconfig.c:1755
#, c-format
msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n"
msgstr "%s no es posible asignar el color por defecto (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1786
+#: src/common/weeconfig.c:1793
#, c-format
msgid "%s config file \"%s\" not found.\n"
msgstr "%s fichero de configuración \"%s\" no encontrado.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1818
+#: src/common/weeconfig.c:1825
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n"
msgstr "%s %s, línea %d: sintaxis inválida, falta \"]\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1835
+#: src/common/weeconfig.c:1842
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n"
msgstr "%s %s, línea %d: identificador de sección desconocido (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1853
+#: src/common/weeconfig.c:1860
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n"
msgstr "%s %s, línea %d: sección inválida para la opción, línea ignorada\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1935 src/common/weeconfig.c:1961
+#: src/common/weeconfig.c:1942 src/common/weeconfig.c:1968
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, línea %d: opción \"%s\" inválida\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1941
+#: src/common/weeconfig.c:1948
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, línea %d: opciones de ignore inválidas \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1972
+#: src/common/weeconfig.c:1979
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value foroption '%s'\n"
@@ -5464,7 +5474,7 @@ msgstr ""
"%s %s, línea %d: valor inválido para la opción '%s'\n"
"Esperado: valor booleano: 'off' u 'on'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1981
+#: src/common/weeconfig.c:1988
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5473,7 +5483,7 @@ msgstr ""
"%s %s, línea %d: valor inválido para la opción %s'\n"
"Esperado: entero comprendido entre %d y %d\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1992
+#: src/common/weeconfig.c:1999
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5482,21 +5492,21 @@ msgstr ""
"%s %s, línea %d: valor inválido para la opción '%s'\n"
"Esperado: una de estas cadenas: "
-#: src/common/weeconfig.c:2008
+#: src/common/weeconfig.c:2015
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n"
msgstr "%s %s, línea %d: nombre de color inválido para la opción '%s'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2077
+#: src/common/weeconfig.c:2084
#, c-format
msgid "%s: creating default config file...\n"
msgstr "%s: creando fichero de configuración por defecto...\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2078
+#: src/common/weeconfig.c:2085
msgid "Creating default config file\n"
msgstr "Creando fichero de configuración por defecto\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2081 src/common/weeconfig.c:2286
+#: src/common/weeconfig.c:2088 src/common/weeconfig.c:2293
#, c-format
msgid ""
"#\n"
@@ -5505,7 +5515,7 @@ msgstr ""
"#\n"
"# %s: fichero de configuración, creado por %s v%s el %s"
-#: src/common/weeconfig.c:2085 src/common/weeconfig.c:2290
+#: src/common/weeconfig.c:2092 src/common/weeconfig.c:2297
#, c-format
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
@@ -5516,7 +5526,7 @@ msgstr ""
"fichero al salir.\n"
"#\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2283
+#: src/common/weeconfig.c:2290
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Guardar configuración a disco\n"
diff --git a/weechat/po/fr.po b/weechat/po/fr.po
index c8c357c87..2420dca09 100644
--- a/weechat/po/fr.po
+++ b/weechat/po/fr.po
@@ -6,96 +6,96 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-24 10:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-03-24 03:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-25 11:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-03-25 11:52+0100\n"
"Last-Translator: FlashCode \n"
"Language-Team: weechat-dev \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/irc/irc-server.c:182 src/common/weeconfig.c:2217
+#: src/irc/irc-server.c:183 src/common/weeconfig.c:2224
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "Impossible de déterminer le nom d'utilisateur"
-#: src/irc/irc-server.c:250
+#: src/irc/irc-server.c:251
#, c-format
msgid "%s cannot allocate new server\n"
msgstr "%s impossible d'allouer un nouveau serveur\n"
-#: src/irc/irc-server.c:566
+#: src/irc/irc-server.c:574
#, c-format
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr "%s erreur d'envoi de données au serveur IRC\n"
-#: src/irc/irc-server.c:588 src/irc/irc-server.c:601 src/irc/irc-server.c:648
-#: src/irc/irc-server.c:661
+#: src/irc/irc-server.c:596 src/irc/irc-server.c:609 src/irc/irc-server.c:656
+#: src/irc/irc-server.c:669
#, c-format
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
msgstr "%s mémoire insuffisante pour un message IRC reçu\n"
-#: src/irc/irc-server.c:774
+#: src/irc/irc-server.c:782
#, c-format
msgid "%s Command \"%s\" failed!\n"
msgstr "%s La commande \"%s\" a échoué !\n"
-#: src/irc/irc-server.c:780
+#: src/irc/irc-server.c:788
#, c-format
msgid "%s No command to execute!\n"
msgstr "%s Pas de commande ŕ exécuter !\n"
-#: src/irc/irc-server.c:786
+#: src/irc/irc-server.c:794
#, c-format
msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
msgstr "%s Commande inconnue: cmd=\"%s\", hote=\"%s\", params=\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:837
+#: src/irc/irc-server.c:845
#, c-format
msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n"
msgstr ""
"%s impossible de lire des données sur la socket, déconnexion du serveur...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:918
+#: src/irc/irc-server.c:926
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n"
msgstr "%s: Reconnexion au serveur dans %d secondes\n"
-#: src/irc/irc-server.c:952
+#: src/irc/irc-server.c:960
#, c-format
msgid "%s gnutls handshake failed\n"
msgstr "%s le handshake gnutls a échoué\n"
-#: src/irc/irc-server.c:969
+#: src/irc/irc-server.c:977
#, c-format
msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s adresse du proxy \"%s\" introuvable\n"
-#: src/irc/irc-server.c:973
+#: src/irc/irc-server.c:981
#, c-format
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s adresse \"%s\" introuvable\n"
-#: src/irc/irc-server.c:983
+#: src/irc/irc-server.c:991
#, c-format
msgid "%s proxy IP address not found\n"
msgstr "%s adresse IP du proxy introuvable\n"
-#: src/irc/irc-server.c:986
+#: src/irc/irc-server.c:994
#, c-format
msgid "%s IP address not found\n"
msgstr "%s adresse IP introuvable\n"
-#: src/irc/irc-server.c:995
+#: src/irc/irc-server.c:1003
#, c-format
msgid "%s proxy connection refused\n"
msgstr "%s connexion au proxy refusée\n"
-#: src/irc/irc-server.c:998
+#: src/irc/irc-server.c:1006
#, c-format
msgid "%s connection refused\n"
msgstr "%s connexion refusée\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1006
+#: src/irc/irc-server.c:1014
#, c-format
msgid ""
"%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if "
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
"%s le proxy n'a pas pu se connecter au serveur (vérifiez l'utilisateur/mot "
"de passe si utilisés)\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1485
+#: src/irc/irc-server.c:1492
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -112,57 +112,57 @@ msgstr ""
"%s impossible de se connecter en SSL car WeeChat n'a pas été construit avec "
"le support GNUtls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1494
+#: src/irc/irc-server.c:1501
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "%s: connexion au serveur %s:%d%s%s via le proxy %s %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1500
+#: src/irc/irc-server.c:1507
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "Connexion au serveur %s:%d%s%s via le proxy %s %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1510
+#: src/irc/irc-server.c:1517
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: connexion au serveur %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1514
+#: src/irc/irc-server.c:1521
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "Connexion au serveur %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1532
+#: src/irc/irc-server.c:1539
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s erreur d'initialisation gnutls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1547
+#: src/irc/irc-server.c:1554
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s impossible de créer le pipe\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1562
+#: src/irc/irc-server.c:1569
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s impossible de créer la socket\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1573
+#: src/irc/irc-server.c:1580
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s impossible de paramétrer l'option socket \"SO_REUSEADDR\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1584
+#: src/irc/irc-server.c:1591
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s impossible de paramétrer l'option socket \"SO_KEEPALIVE\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1615
+#: src/irc/irc-server.c:1622
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Reconnexion au serveur...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1666 src/irc/irc-server.c:1675
+#: src/irc/irc-server.c:1673 src/irc/irc-server.c:1682
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Déconnecté du serveur !\n"
@@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "d
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (serveur temporaire, ne sera pas sauvé)"
-#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:300 src/irc/irc-recv.c:3423
+#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:302 src/irc/irc-recv.c:3423
msgid "seconds"
msgstr "secondes"
@@ -1411,68 +1411,68 @@ msgstr "secondes"
msgid "(hidden)"
msgstr "(caché)"
-#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4993
+#: src/irc/irc-send.c:63 src/irc/irc-recv.c:4993
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
-#: src/irc/irc-send.c:62
+#: src/irc/irc-send.c:68
#, c-format
-msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n"
-msgstr "%s: utilisation du nom de machine local \"%s\"\n"
+msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
+msgstr "%s: utilisation du nom de machine \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:215 src/common/command.c:1036
+#: src/irc/irc-send.c:221 src/common/command.c:1036
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s impossible de trouver le pseudo pour envoyer le message\n"
-#: src/irc/irc-send.c:388 src/irc/irc-send.c:416 src/irc/irc-send.c:719
-#: src/irc/irc-send.c:756 src/irc/irc-send.c:793 src/irc/irc-send.c:847
-#: src/irc/irc-send.c:892 src/irc/irc-send.c:971 src/irc/irc-send.c:1032
-#: src/irc/irc-send.c:1392 src/irc/irc-send.c:1534 src/irc/irc-send.c:2072
-#: src/irc/irc-send.c:2202
+#: src/irc/irc-send.c:394 src/irc/irc-send.c:422 src/irc/irc-send.c:725
+#: src/irc/irc-send.c:762 src/irc/irc-send.c:799 src/irc/irc-send.c:853
+#: src/irc/irc-send.c:898 src/irc/irc-send.c:977 src/irc/irc-send.c:1038
+#: src/irc/irc-send.c:1398 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2078
+#: src/irc/irc-send.c:2208
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
msgstr ""
"%s la commande \"%s\" peut seulement ętre exécutée dans un tampon canal\n"
-#: src/irc/irc-send.c:555 src/irc/irc-send.c:575 src/irc/irc-send.c:1156
-#: src/irc/irc-send.c:1590 src/irc/irc-send.c:1604 src/irc/irc-send.c:1990
+#: src/irc/irc-send.c:561 src/irc/irc-send.c:581 src/irc/irc-send.c:1162
+#: src/irc/irc-send.c:1596 src/irc/irc-send.c:1610 src/irc/irc-send.c:1996
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr ""
"%s la commande \"%s\" ne peut pas ętre exécutée dans un tampon serveur\n"
-#: src/irc/irc-send.c:628 src/irc/irc-send.c:640 src/irc/irc-send.c:658
-#: src/irc/irc-send.c:1365 src/irc/irc-send.c:1503 src/irc/irc-send.c:2098
+#: src/irc/irc-send.c:634 src/irc/irc-send.c:646 src/irc/irc-send.c:664
+#: src/irc/irc-send.c:1371 src/irc/irc-send.c:1509 src/irc/irc-send.c:2104
#: src/common/command.c:1922 src/common/command.c:2435
#: src/common/command.c:2576
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nombre de paramčtres erroné pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:680 src/irc/irc-send.c:956 src/irc/irc-send.c:1017
+#: src/irc/irc-send.c:686 src/irc/irc-send.c:962 src/irc/irc-send.c:1023
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s paramčtres invalides pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1238
+#: src/irc/irc-send.c:1244
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
msgstr ""
"%s la commande \"%s\" peut seulement ętre exécutée dans un tampon canal ou "
"privé\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1280 src/irc/irc-recv.c:511
+#: src/irc/irc-send.c:1286 src/irc/irc-recv.c:511
#, c-format
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s pseudo \"%s\" non trouvé pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1705
+#: src/irc/irc-send.c:1711
#, c-format
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de créer le tampon privé \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:2163
+#: src/irc/irc-send.c:2169
#, c-format
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
msgstr "%s, compilé le %s %s\n"
@@ -1797,11 +1797,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactivité: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718
+#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719
msgid "days"
msgstr "jours"
-#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718
+#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719
msgid "day"
msgstr "jour"
@@ -2283,23 +2283,23 @@ msgstr "Extension \"%s\" (%s) charg
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Extension \"%s\" déchargée.\n"
-#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3383
+#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3384
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s extension \"%s\" non trouvée\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:219 src/common/weeconfig.c:1861
+#: src/plugins/plugins-config.c:264 src/common/weeconfig.c:1868
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: syntaxe invalide, il manque \"=\"\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:307 src/common/weeconfig.c:2071
-#: src/common/weeconfig.c:2277
+#: src/plugins/plugins-config.c:352 src/common/weeconfig.c:2078
+#: src/common/weeconfig.c:2284
#, c-format
msgid "%s cannot create file \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de créer le fichier \"%s\"\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:314
+#: src/plugins/plugins-config.c:359
#, c-format
msgid ""
"#\n"
@@ -2308,7 +2308,7 @@ msgstr ""
"#\n"
"# %s: fichier de configuration des extensions, créé par %s v%s le %s"
-#: src/plugins/plugins-config.c:318
+#: src/plugins/plugins-config.c:363
#, c-format
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
@@ -2331,7 +2331,7 @@ msgstr ""
msgid "Day changed to %s\n"
msgstr "Jour changé: %s\n"
-#: src/gui/curses/gui-input.c:456
+#: src/gui/curses/gui-input.c:458
#, c-format
msgid "%s lag is high, disconnecting from server...\n"
msgstr "%s le lag est élevé, déconnexion du serveur...\n"
@@ -3269,7 +3269,7 @@ msgstr " (h
#: src/common/command.c:1771 src/common/command.c:1799
#: src/common/command.c:1941 src/common/command.c:2569
-#: src/common/command.c:3832 src/common/command.c:3875
+#: src/common/command.c:3833 src/common/command.c:3876
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s option inconnue pour la commande \"%s\"\n"
@@ -3398,7 +3398,7 @@ msgstr " (aucune commande)\n"
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (aucune extension)\n"
-#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3461
+#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3462
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3479,167 +3479,167 @@ msgstr "%s pseudo(s) manquant(s) pour le param
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s commande manquante pour le paramčtre \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2873
+#: src/common/command.c:2874
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Serveur %s%s%s créé\n"
-#: src/common/command.c:2882
+#: src/common/command.c:2883
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s impossible de créer le serveur\n"
-#: src/common/command.c:2942
+#: src/common/command.c:2943
msgid "(unknown)"
msgstr "(inconnu)"
-#: src/common/command.c:2965
+#: src/common/command.c:2966
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(mot de passe caché) "
-#: src/common/command.c:3063
+#: src/common/command.c:3064
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s serveur \"%s\" non trouvé\n"
-#: src/common/command.c:3096 src/common/command.c:3144
+#: src/common/command.c:3097 src/common/command.c:3145
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s option de configuration \"%s\" non trouvée\n"
-#: src/common/command.c:3101 src/common/command.c:3136
+#: src/common/command.c:3102 src/common/command.c:3137
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3117
+#: src/common/command.c:3118
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s l'option \"%s\" ne peut pas ętre changée lorsque WeeChat tourne\n"
-#: src/common/command.c:3227
+#: src/common/command.c:3228
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Aucune option de configuration trouvée avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3230
+#: src/common/command.c:3231
msgid "No config option found\n"
msgstr "Aucune option de configuration trouvée\n"
-#: src/common/command.c:3237
+#: src/common/command.c:3238
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sDétail :\n"
-#: src/common/command.c:3242
+#: src/common/command.c:3243
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . type booléen (valeurs: 'on' ou 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3243 src/common/command.c:3266
-#: src/common/command.c:3272 src/common/command.c:3278
+#: src/common/command.c:3244 src/common/command.c:3267
+#: src/common/command.c:3273 src/common/command.c:3279
#: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457
#: src/common/weechat.c:464
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . valeur par défaut: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3248
+#: src/common/command.c:3249
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . type entier (valeurs: entre %d et %d)\n"
-#: src/common/command.c:3251 src/common/weechat.c:434
+#: src/common/command.c:3252 src/common/weechat.c:434
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . valeur par défaut: %d\n"
-#: src/common/command.c:3255
+#: src/common/command.c:3256
msgid " . type string (values: "
msgstr " . type chaîne (valeurs: "
-#: src/common/command.c:3268 src/common/command.c:3274
-#: src/common/command.c:3280 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
+#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3275
+#: src/common/command.c:3281 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
#: src/common/weechat.c:466
msgid "empty"
msgstr "vide"
-#: src/common/command.c:3271
+#: src/common/command.c:3272
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . type couleur (couleur Curses ou Gtk, voir la doc WeeChat)\n"
-#: src/common/command.c:3277
+#: src/common/command.c:3278
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . type chaîne (toute chaîne)\n"
-#: src/common/command.c:3283 src/common/weechat.c:469
+#: src/common/command.c:3284 src/common/weechat.c:469
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . description: %s\n"
-#: src/common/command.c:3294
+#: src/common/command.c:3295
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "option(s) de configuration trouvée(s) avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3297
+#: src/common/command.c:3298
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "option(s) de configuration trouvée(s)\n"
-#: src/common/command.c:3405
+#: src/common/command.c:3406
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option d'extension \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3434
+#: src/common/command.c:3435
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouvée avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3437
+#: src/common/command.c:3438
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouvée\n"
-#: src/common/command.c:3447
+#: src/common/command.c:3448
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "option(s) de configuration d'extension trouvée(s) avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3450
+#: src/common/command.c:3451
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "option(s) de configuration d'extension trouvée(s)\n"
-#: src/common/command.c:3488
+#: src/common/command.c:3489
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s alias ou commande \"%s\" non trouvé\n"
-#: src/common/command.c:3498
+#: src/common/command.c:3499
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Alias \"%s\" supprimé\n"
-#: src/common/command.c:3558
+#: src/common/command.c:3559
msgid "ignore were removed.\n"
msgstr "ignore ont été supprimés.\n"
-#: src/common/command.c:3560
+#: src/common/command.c:3561
msgid "ignore was removed.\n"
msgstr "ignore a été supprimé.\n"
-#: src/common/command.c:3565
+#: src/common/command.c:3566
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s aucun ignore trouvé\n"
-#: src/common/command.c:3599
+#: src/common/command.c:3600
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr ""
"%s impossible de mettre ŕ jour: une connexion ŕ au moins un serveur est en "
"cours\n"
-#: src/common/command.c:3609
+#: src/common/command.c:3610
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3648,35 +3648,35 @@ msgstr ""
"%s impossible de mettre ŕ jour: une connexion ŕ au moins un serveur SSL est "
"active (devrait ętre corrigé dans une future version)\n"
-#: src/common/command.c:3625
+#: src/common/command.c:3626
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Mise ŕ jour de WeeChat...\n"
-#: src/common/command.c:3632
+#: src/common/command.c:3633
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s impossible de sauver la session dans le fichier\n"
-#: src/common/command.c:3658
+#: src/common/command.c:3659
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s l'exécution a échoué (programme: \"%s\"), sortie de WeeChat\n"
-#: src/common/command.c:3698
+#: src/common/command.c:3699
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "Uptime WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, démarré le %s"
-#: src/common/command.c:3712
+#: src/common/command.c:3713
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr "Uptime WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, démarré le %s%s"
-#: src/common/command.c:3756
+#: src/common/command.c:3757
msgid "Opened windows:\n"
msgstr "Fenętres ouvertes:\n"
-#: src/common/command.c:3843
+#: src/common/command.c:3844
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -3744,7 +3744,7 @@ msgstr "**** D
msgid "**** End of log "
msgstr "**** Fin du log "
-#: src/common/session.c:475
+#: src/common/session.c:476
#, c-format
msgid ""
"Last operation with session file was at position %ld, read of %d bytes\n"
@@ -3752,7 +3752,7 @@ msgstr ""
"Derničre opération avec le fichier de session en position %ld, lecture de %d "
"octets\n"
-#: src/common/session.c:480
+#: src/common/session.c:481
#, c-format
msgid ""
"Please send %s/%s, %s/%s and above messages to WeeChat developers for "
@@ -3763,297 +3763,297 @@ msgstr ""
"WeeChat pour du support.\n"
"Faites attention, des infos privées peuvent se trouver dans ces fichiers.\n"
-#: src/common/session.c:506 src/common/session.c:540 src/common/session.c:597
-#: src/common/session.c:638
+#: src/common/session.c:507 src/common/session.c:541 src/common/session.c:598
+#: src/common/session.c:639
#, c-format
msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)"
msgstr "type erroné dans le fichier (attendu: %d, lu: %d)"
-#: src/common/session.c:609 src/common/session.c:650
+#: src/common/session.c:610 src/common/session.c:651
msgid "invalid length for a buffer"
msgstr "longueur invalide pour une zone"
-#: src/common/session.c:674
+#: src/common/session.c:675
msgid "object read error"
msgstr "erreur de lecture de l'objet"
-#: src/common/session.c:679
+#: src/common/session.c:680
#, c-format
msgid "wrong object (expected: %d, read: %d)"
msgstr "objet erroné (attendu: %d, lu: %d)"
-#: src/common/session.c:689
+#: src/common/session.c:690
msgid "type read error"
msgstr "erreur de lecture du type"
-#: src/common/session.c:694
+#: src/common/session.c:695
#, c-format
msgid "wrong type (expected: %d, read: %d)"
msgstr "type erroné (attendu: %d, lu: %d)"
-#: src/common/session.c:779
+#: src/common/session.c:780
msgid "server name not found"
msgstr "nom de serveur non trouvé"
-#: src/common/session.c:784
+#: src/common/session.c:785
#, c-format
msgid "session: loading server \"%s\"\n"
msgstr "session: chargement du serveur \"%s\"\n"
-#: src/common/session.c:788
+#: src/common/session.c:789
msgid "server found, updating values\n"
msgstr "serveur trouvé, mise ŕ jour des valeurs\n"
-#: src/common/session.c:791
+#: src/common/session.c:792
msgid "server not found, creating new one\n"
msgstr "serveur non trouvé, création d'un nouveau\n"
-#: src/common/session.c:796
+#: src/common/session.c:797
msgid "can't create new server"
msgstr "impossible de créer un nouveau serveur"
-#: src/common/session.c:810
+#: src/common/session.c:811
msgid "unexpected end of file (reading server)"
msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture d'un serveur)"
-#: src/common/session.c:898
+#: src/common/session.c:902
msgid "gnutls init error"
msgstr "erreur d'initialisation gnutls"
-#: src/common/session.c:915
+#: src/common/session.c:919
msgid "gnutls handshake failed"
msgstr "le handshake gnutls a échoué"
-#: src/common/session.c:958
+#: src/common/session.c:962
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from server (object id: %d)\n"
msgstr "session: attention: valeur ignorée pour un serveur (id objet: %d)\n"
-#: src/common/session.c:980
+#: src/common/session.c:984
msgid "channel found without server"
msgstr "canal trouvé sans serveur"
-#: src/common/session.c:987
+#: src/common/session.c:991
msgid "channel type not found"
msgstr "type de canal non trouvé"
-#: src/common/session.c:995
+#: src/common/session.c:999
msgid "channel name not found"
msgstr "nom de canal non trouvé"
-#: src/common/session.c:1000
+#: src/common/session.c:1004
#, c-format
msgid "session: loading channel \"%s\"\n"
msgstr "session: chargement du canal \"%s\"\n"
-#: src/common/session.c:1008
+#: src/common/session.c:1012
msgid "can't create new channel"
msgstr "impossible de créer un nouveau canal"
-#: src/common/session.c:1018
+#: src/common/session.c:1022
msgid "unexpected end of file (reading channel)"
msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture d'un canal)"
-#: src/common/session.c:1057
+#: src/common/session.c:1061
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from channel (object id: %d)\n"
msgstr "session: attention: valeur ignorée pour un canal (id objet: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1080
+#: src/common/session.c:1084
msgid "nick found without channel"
msgstr "pseudo non trouvé pour le canal"
-#: src/common/session.c:1088
+#: src/common/session.c:1092
msgid "nick name not found"
msgstr "pseudo non trouvé"
-#: src/common/session.c:1098
+#: src/common/session.c:1102
msgid "can't create new nick"
msgstr "impossible de créer un nouveau pseudo"
-#: src/common/session.c:1108
+#: src/common/session.c:1112
msgid "unexpected end of file (reading nick)"
msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture d'un pseudo)"
-#: src/common/session.c:1124
+#: src/common/session.c:1128
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from nick (object id: %d)\n"
msgstr "session: attention: valeur ignorée pour un pseudo (id objet: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1150
+#: src/common/session.c:1154
msgid "can't create new DCC"
msgstr "impossible de créer un nouveau DCC"
-#: src/common/session.c:1154
+#: src/common/session.c:1158
msgid "session: loading DCC\n"
msgstr "session: chargement du DCC\n"
-#: src/common/session.c:1164
+#: src/common/session.c:1168
msgid "unexpected end of file (reading DCC)"
msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture d'un DCC)"
-#: src/common/session.c:1183
+#: src/common/session.c:1187
msgid "server not found for DCC"
msgstr "serveur non trouvé pour le DCC"
-#: src/common/session.c:1192
+#: src/common/session.c:1196
msgid "DCC with channel but without server"
msgstr "DCC avec un canal mais sans serveur"
-#: src/common/session.c:1204
+#: src/common/session.c:1208
msgid "channel not found for DCC"
msgstr "canal non trouvé pour le DCC"
-#: src/common/session.c:1278
+#: src/common/session.c:1282
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from DCC (object id: %d)\n"
msgstr "session: attention: valeur ignorée pour un DCC (id objet: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1298
+#: src/common/session.c:1302
msgid "session: loading buffer history\n"
msgstr "session: chargement de l'historique du tampon\n"
-#: src/common/session.c:1300
+#: src/common/session.c:1304
msgid "session: loading global history\n"
msgstr "session: chargement de l'historique global\n"
-#: src/common/session.c:1308
+#: src/common/session.c:1312
msgid "unexpected end of file (reading history)"
msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture de l'historique)"
-#: src/common/session.c:1328
+#: src/common/session.c:1332
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from history (object id: %d)\n"
msgstr "session: attention: valeur ignorée pour un historique (id objet: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1354
+#: src/common/session.c:1358
msgid "server name not found for buffer"
msgstr "nom de serveur non trouve pour le tampon"
-#: src/common/session.c:1362
+#: src/common/session.c:1366
msgid "channel name not found for buffer"
msgstr "nom de canal non trouvé pour un tampon"
-#: src/common/session.c:1369
+#: src/common/session.c:1373
msgid "buffer type not found"
msgstr "type de tampon non trouvé"
-#: src/common/session.c:1374
+#: src/common/session.c:1378
#, c-format
msgid "session: loading buffer (server: %s, channel: %s, type: %d)\n"
msgstr "session: chargement du tampon (serveur: %s, canal: %s, type: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1385
+#: src/common/session.c:1389
msgid "server not found for buffer"
msgstr "serveur non trouvé pour le tampon"
-#: src/common/session.c:1395
+#: src/common/session.c:1399
msgid "channel not found for buffer"
msgstr "canal non trouvé pour le tampon"
-#: src/common/session.c:1404
+#: src/common/session.c:1408
msgid "can't create new buffer"
msgstr "impossible de créer un nouveau tampon"
-#: src/common/session.c:1417
+#: src/common/session.c:1421
msgid "unexpected end of file (reading buffer)"
msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture d'un tampon)"
-#: src/common/session.c:1430
+#: src/common/session.c:1434
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from buffer (object id: %d)\n"
msgstr "session: attention: valeur ignorée pour un pseudo (id objet: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1452
+#: src/common/session.c:1456
msgid "line found without buffer"
msgstr "ligne trouvée sans tampon"
-#: src/common/session.c:1460
+#: src/common/session.c:1464
msgid "can't create new line"
msgstr "impossible de créer une nouvelle ligne"
-#: src/common/session.c:1470
+#: src/common/session.c:1474
msgid "unexpected end of file (reading line)"
msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture d'une ligne)"
-#: src/common/session.c:1501
+#: src/common/session.c:1505
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from line (object id: %d)\n"
msgstr "session: attention: valeur ignorée pour une ligne (id objet: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1525
+#: src/common/session.c:1529
msgid "unexpected end of file (reading uptime)"
msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture de l'uptime)"
-#: src/common/session.c:1538
+#: src/common/session.c:1542
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from uptime (object id: %d)\n"
msgstr "session: attention: valeur ignorée pour l'uptime (id objet: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1568
+#: src/common/session.c:1572
msgid "session file not found"
msgstr "fichier de session non trouvé"
-#: src/common/session.c:1575
+#: src/common/session.c:1579
msgid "signature not found"
msgstr "signature non trouvée"
-#: src/common/session.c:1580
+#: src/common/session.c:1584
msgid "bad session signature"
msgstr "signature de session erronée"
-#: src/common/session.c:1591
+#: src/common/session.c:1595
msgid "object id not found"
msgstr "id objet non trouvé"
-#: src/common/session.c:1599
+#: src/common/session.c:1603
msgid "failed to load server"
msgstr "échec de chargement du serveur"
-#: src/common/session.c:1606
+#: src/common/session.c:1610
msgid "failed to load channel"
msgstr "échec de chargement du canal"
-#: src/common/session.c:1613
+#: src/common/session.c:1617
msgid "failed to load nick"
msgstr "échec de chargement du pseudo"
-#: src/common/session.c:1620
+#: src/common/session.c:1624
msgid "failed to load DCC"
msgstr "échec de chargement du DCC"
-#: src/common/session.c:1627
+#: src/common/session.c:1631
msgid "failed to load history"
msgstr "échec de chargement de l'historique"
-#: src/common/session.c:1634
+#: src/common/session.c:1638
msgid "failed to load buffer"
msgstr "échec de chargement du tampon"
-#: src/common/session.c:1641
+#: src/common/session.c:1645
msgid "failed to load line"
msgstr "échec de chargement de la ligne"
-#: src/common/session.c:1648
+#: src/common/session.c:1652
msgid "failed to load uptime"
msgstr "échec de chargement de l'uptime"
-#: src/common/session.c:1653
+#: src/common/session.c:1657
#, c-format
msgid "ignoring object (id: %d)\n"
msgstr "objet ignoré (id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1657
+#: src/common/session.c:1661
#, c-format
msgid "failed to ignore object (id: %d)"
msgstr "impossible d'ignorer l'objet (id: %d)"
-#: src/common/session.c:1681
+#: src/common/session.c:1685
#, c-format
msgid "%s can't delete session file (%s)\n"
msgstr "%s impossible de supprimer le fichier de session (%s)\n"
-#: src/common/session.c:1687
+#: src/common/session.c:1691
msgid "Upgrade completed successfully\n"
msgstr "Mise ŕ jour effectuée avec succčs\n"
@@ -4181,47 +4181,47 @@ msgstr "%s param
msgid "%s invalid syntax for IRC server ('%s'), ignored\n"
msgstr "%s syntaxe invalide pour le serveur IRC ('%s'), ignoré\n"
-#: src/common/weechat.c:692
+#: src/common/weechat.c:693
#, c-format
msgid "%s unable to create server ('%s'), ignored\n"
msgstr "%s impossible de créer le serveur ('%s'), ignoré\n"
-#: src/common/weechat.c:701
+#: src/common/weechat.c:702
#, c-format
msgid "%s unknown parameter '%s', ignored\n"
msgstr "%s paramčtre inconnu '%s', ignoré\n"
-#: src/common/weechat.c:721
+#: src/common/weechat.c:722
#, c-format
msgid "%s cannot create directory \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de créer le répertoire \"%s\"\n"
-#: src/common/weechat.c:744
+#: src/common/weechat.c:745
#, c-format
msgid "%s unable to get HOME directory\n"
msgstr "%s impossible de lire le répertoire personnel\n"
-#: src/common/weechat.c:753
+#: src/common/weechat.c:754
#, c-format
msgid "%s not enough memory for home directory\n"
msgstr "%s pas assez de mémoire pour le répertoire personnel\n"
-#: src/common/weechat.c:764 src/common/weechat.c:788 src/common/weechat.c:804
+#: src/common/weechat.c:765 src/common/weechat.c:789 src/common/weechat.c:805
#, c-format
msgid "%s unable to create \"%s\" directory\n"
msgstr "%s impossible de créer le répertoire \"%s\"\n"
-#: src/common/weechat.c:850
+#: src/common/weechat.c:851
#, c-format
msgid "%s unable to create/append to log file (%s/%s)"
msgstr "%s impossible de créer/ajouter dans le fichier de log (%s/%s)"
-#: src/common/weechat.c:901
+#: src/common/weechat.c:902
#, c-format
msgid "%sWelcome to %s%s%s, %s\n"
msgstr "%sBienvenue dans %s%s%s, %s\n"
-#: src/common/weechat.c:915 src/common/weechat.c:925
+#: src/common/weechat.c:916 src/common/weechat.c:926
msgid "compiled on"
msgstr "compilé le"
@@ -5302,10 +5302,21 @@ msgid "real name to use on IRC server"
msgstr "nom réel pour le serveur IRC"
#: src/common/weeconfig.c:950
+msgid "custom hostname/IP for server"
+msgstr "nom de machine/IP personnalisé pour le serveur"
+
+#: src/common/weeconfig.c:951
+msgid ""
+"custom hostname/IP for server (optional, if empty local hostname is used)"
+msgstr ""
+"\n"
"Language-Team: weechat-dev \n"
@@ -17,89 +17,89 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
-#: src/irc/irc-server.c:182 src/common/weeconfig.c:2217
+#: src/irc/irc-server.c:183 src/common/weeconfig.c:2224
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "A felhasználónév meghatározása sikertelen"
-#: src/irc/irc-server.c:250
+#: src/irc/irc-server.c:251
#, c-format
msgid "%s cannot allocate new server\n"
msgstr "%s az új szerver lefoglalása sikertelen\n"
-#: src/irc/irc-server.c:566
+#: src/irc/irc-server.c:574
#, c-format
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr "%s adatküldési hiba az IRC szerveren\n"
-#: src/irc/irc-server.c:588 src/irc/irc-server.c:601 src/irc/irc-server.c:648
-#: src/irc/irc-server.c:661
+#: src/irc/irc-server.c:596 src/irc/irc-server.c:609 src/irc/irc-server.c:656
+#: src/irc/irc-server.c:669
#, c-format
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
msgstr "%s nincs elegendő memória a fogadott IRC üzenet számára\n"
-#: src/irc/irc-server.c:774
+#: src/irc/irc-server.c:782
#, c-format
msgid "%s Command \"%s\" failed!\n"
msgstr "%s Parancs \"%s\" sikertelen!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:780
+#: src/irc/irc-server.c:788
#, c-format
msgid "%s No command to execute!\n"
msgstr "%s A futtatandó parancs nem található!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:786
+#: src/irc/irc-server.c:794
#, c-format
msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
msgstr ""
"%s Ismeretlen parancs: parancs=\"%s\", hoszt=\"%s\", argumentum=\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:837
+#: src/irc/irc-server.c:845
#, c-format
msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n"
msgstr ""
"%s nem sikerült adatot olvasni a csatornából, kilépés a szerverről...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:918
+#: src/irc/irc-server.c:926
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n"
msgstr "%s: Újracsatlakozás a szerverhez %d másodperc múlva\n"
-#: src/irc/irc-server.c:952
+#: src/irc/irc-server.c:960
#, c-format
msgid "%s gnutls handshake failed\n"
msgstr "%s gnutls kézfogás sikertelen\n"
-#: src/irc/irc-server.c:969
+#: src/irc/irc-server.c:977
#, c-format
msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s proxy cĂm \"%s\" nem találhatĂł\n"
-#: src/irc/irc-server.c:973
+#: src/irc/irc-server.c:981
#, c-format
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s cĂm \"%s\" nem találhatĂł\n"
-#: src/irc/irc-server.c:983
+#: src/irc/irc-server.c:991
#, c-format
msgid "%s proxy IP address not found\n"
msgstr "%s proxy IP-cĂm nem találhatĂł\n"
-#: src/irc/irc-server.c:986
+#: src/irc/irc-server.c:994
#, c-format
msgid "%s IP address not found\n"
msgstr "%s IP-cĂm nem találhatĂł\n"
-#: src/irc/irc-server.c:995
+#: src/irc/irc-server.c:1003
#, c-format
msgid "%s proxy connection refused\n"
msgstr "%s a proxy kiszolgálĂłhoz valĂł csatlakozás elutasĂtva\n"
-#: src/irc/irc-server.c:998
+#: src/irc/irc-server.c:1006
#, c-format
msgid "%s connection refused\n"
msgstr "%s a csatlakozás elutasĂtva\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1006
+#: src/irc/irc-server.c:1014
#, c-format
msgid ""
"%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if "
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
"%s a proxy kiszolgálónak nem sikerült a szerverhez csatlakoznia (ellenőrizze "
"a felhasználĂłnevet/jelszĂłt ha be van állĂtva)\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1485
+#: src/irc/irc-server.c:1492
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -116,61 +116,61 @@ msgstr ""
"%s nem sikerült SSL használattal kapcsolódni, mert a WeeChat GNUtls "
"támogatás nĂ©lkĂĽl lett fordĂtva\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1494
+#: src/irc/irc-server.c:1501
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr ""
"%s: csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez %s proxy kiszolgálón keresztül: %s:"
"%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1500
+#: src/irc/irc-server.c:1507
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr ""
"Csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez %s proxy kiszolgálón keresztül: %s:%d%"
"s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1510
+#: src/irc/irc-server.c:1517
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1514
+#: src/irc/irc-server.c:1521
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "Csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1532
+#: src/irc/irc-server.c:1539
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s gnutls inicializációs hiba\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1547
+#: src/irc/irc-server.c:1554
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s nem sikerült a csövet(pipe) létrehozni\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1562
+#: src/irc/irc-server.c:1569
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s nem sikerült a csatornát létrehozni\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1573
+#: src/irc/irc-server.c:1580
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s nem sikerĂĽlt a \"SO_REUSEADDR\" csatornaopciĂłt beállĂtani\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1584
+#: src/irc/irc-server.c:1591
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s nem sikerĂĽlt a \"SO_KEEPALIVE\" csatornaopciĂłt beállĂtani\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1615
+#: src/irc/irc-server.c:1622
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Újracsatlakozás a szerverhez...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1666 src/irc/irc-server.c:1675
+#: src/irc/irc-server.c:1673 src/irc/irc-server.c:1682
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Lekapcsolódott a szerverről!\n"
@@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr "ki"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (átmeneti szerver, nem lesz mentve)"
-#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:300 src/irc/irc-recv.c:3423
+#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:302 src/irc/irc-recv.c:3423
msgid "seconds"
msgstr "másodperc"
@@ -1420,64 +1420,64 @@ msgstr "másodperc"
msgid "(hidden)"
msgstr "(rejtett)"
-#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4993
+#: src/irc/irc-send.c:63 src/irc/irc-recv.c:4993
msgid "unknown"
msgstr "ismeretlen"
-#: src/irc/irc-send.c:62
-#, c-format
-msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n"
+#: src/irc/irc-send.c:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr "%s: helyi hosztnév \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:215 src/common/command.c:1036
+#: src/irc/irc-send.c:221 src/common/command.c:1036
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s nem található név az üzenet küldéséhez\n"
-#: src/irc/irc-send.c:388 src/irc/irc-send.c:416 src/irc/irc-send.c:719
-#: src/irc/irc-send.c:756 src/irc/irc-send.c:793 src/irc/irc-send.c:847
-#: src/irc/irc-send.c:892 src/irc/irc-send.c:971 src/irc/irc-send.c:1032
-#: src/irc/irc-send.c:1392 src/irc/irc-send.c:1534 src/irc/irc-send.c:2072
-#: src/irc/irc-send.c:2202
+#: src/irc/irc-send.c:394 src/irc/irc-send.c:422 src/irc/irc-send.c:725
+#: src/irc/irc-send.c:762 src/irc/irc-send.c:799 src/irc/irc-send.c:853
+#: src/irc/irc-send.c:898 src/irc/irc-send.c:977 src/irc/irc-send.c:1038
+#: src/irc/irc-send.c:1398 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2078
+#: src/irc/irc-send.c:2208
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtathatĂł\n"
-#: src/irc/irc-send.c:555 src/irc/irc-send.c:575 src/irc/irc-send.c:1156
-#: src/irc/irc-send.c:1590 src/irc/irc-send.c:1604 src/irc/irc-send.c:1990
+#: src/irc/irc-send.c:561 src/irc/irc-send.c:581 src/irc/irc-send.c:1162
+#: src/irc/irc-send.c:1596 src/irc/irc-send.c:1610 src/irc/irc-send.c:1996
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtathatĂł a szerverablakban\n"
-#: src/irc/irc-send.c:628 src/irc/irc-send.c:640 src/irc/irc-send.c:658
-#: src/irc/irc-send.c:1365 src/irc/irc-send.c:1503 src/irc/irc-send.c:2098
+#: src/irc/irc-send.c:634 src/irc/irc-send.c:646 src/irc/irc-send.c:664
+#: src/irc/irc-send.c:1371 src/irc/irc-send.c:1509 src/irc/irc-send.c:2104
#: src/common/command.c:1922 src/common/command.c:2435
#: src/common/command.c:2576
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n"
-#: src/irc/irc-send.c:680 src/irc/irc-send.c:956 src/irc/irc-send.c:1017
+#: src/irc/irc-send.c:686 src/irc/irc-send.c:962 src/irc/irc-send.c:1023
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s rossz argumentum a \"%s\" parancsnak\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1238
+#: src/irc/irc-send.c:1244
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtathatĂł\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1280 src/irc/irc-recv.c:511
+#: src/irc/irc-send.c:1286 src/irc/irc-recv.c:511
#, c-format
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s név \"%s\" nem található a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1705
+#: src/irc/irc-send.c:1711
#, c-format
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s nem sikerült új privát ablakot nyitni \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:2163
+#: src/irc/irc-send.c:2169
#, c-format
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
msgstr "%s, lefordĂtva: %s %s\n"
@@ -1802,11 +1802,11 @@ msgstr ""
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s tétlen: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718
+#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719
msgid "days"
msgstr "nap"
-#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718
+#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719
msgid "day"
msgstr "nap"
@@ -2255,23 +2255,23 @@ msgstr "A \"%s\" (%s) modul betöltve.\n"
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "A \"%s\" modul eltávolĂtva.\n"
-#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3383
+#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3384
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" modul nem található\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:219 src/common/weeconfig.c:1861
+#: src/plugins/plugins-config.c:264 src/common/weeconfig.c:1868
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen szintaxis, hiányzó \"=\"\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:307 src/common/weeconfig.c:2071
-#: src/common/weeconfig.c:2277
+#: src/plugins/plugins-config.c:352 src/common/weeconfig.c:2078
+#: src/common/weeconfig.c:2284
#, c-format
msgid "%s cannot create file \"%s\"\n"
msgstr "%s nem sikerült a \"%s\" fájlt létrehozni\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:314
+#: src/plugins/plugins-config.c:359
#, c-format
msgid ""
"#\n"
@@ -2280,7 +2280,7 @@ msgstr ""
"#\n"
"# %s modul konfiguráciĂłs fájl, kĂ©szĂtette: %s v%s on %s"
-#: src/plugins/plugins-config.c:318
+#: src/plugins/plugins-config.c:363
#, c-format
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
@@ -2300,7 +2300,7 @@ msgstr "%s (%s/%s) szerver/szoba nem található a modul futtatása parancshoz\n
msgid "Day changed to %s\n"
msgstr "A mai dátum: %s\n"
-#: src/gui/curses/gui-input.c:456
+#: src/gui/curses/gui-input.c:458
#, c-format
msgid "%s lag is high, disconnecting from server...\n"
msgstr "%s túl nagy a késés(lag), lecsatlakozás a szerverről...\n"
@@ -3188,7 +3188,7 @@ msgstr " (örökölt: \"%s%s%s\")"
#: src/common/command.c:1771 src/common/command.c:1799
#: src/common/command.c:1941 src/common/command.c:2569
-#: src/common/command.c:3832 src/common/command.c:3875
+#: src/common/command.c:3833 src/common/command.c:3876
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s ismeretlen opciĂł a \"%s\" parancsnak\n"
@@ -3317,7 +3317,7 @@ msgstr ""
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (nem találhatĂł bĹ‘vĂtĹ‘modul)\n"
-#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3461
+#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3462
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3398,169 +3398,169 @@ msgstr "%s hiányzó név a \"%s\" paraméterhez\n"
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s hiányzó parancs a \"%s\" paraméterhez\n"
-#: src/common/command.c:2873
+#: src/common/command.c:2874
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "A %s%s%s szerver létrehozva\n"
-#: src/common/command.c:2882
+#: src/common/command.c:2883
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-#: src/common/command.c:2942
+#: src/common/command.c:2943
msgid "(unknown)"
msgstr "(ismeretlen)"
-#: src/common/command.c:2965
+#: src/common/command.c:2966
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(jelszĂł rejtve) "
-#: src/common/command.c:3063
+#: src/common/command.c:3064
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n"
-#: src/common/command.c:3096 src/common/command.c:3144
+#: src/common/command.c:3097 src/common/command.c:3145
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" opció nem található\n"
-#: src/common/command.c:3101 src/common/command.c:3136
+#: src/common/command.c:3102 src/common/command.c:3137
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s helytelen érték a \"%s\" paraméternek\n"
-#: src/common/command.c:3117
+#: src/common/command.c:3118
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s a \"%s\" opciĂł nem mĂłdosĂthatĂł a WeeChat futása közben\n"
-#: src/common/command.c:3227
+#: src/common/command.c:3228
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3230
+#: src/common/command.c:3231
msgid "No config option found\n"
msgstr "Nem található az opció\n"
-#: src/common/command.c:3237
+#: src/common/command.c:3238
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sRészletek:\n"
-#: src/common/command.c:3242
+#: src/common/command.c:3243
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . tĂpus logikai (Ă©rtĂ©kek: 'on' vagy 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3243 src/common/command.c:3266
-#: src/common/command.c:3272 src/common/command.c:3278
+#: src/common/command.c:3244 src/common/command.c:3267
+#: src/common/command.c:3273 src/common/command.c:3279
#: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457
#: src/common/weechat.c:464
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . alapérték: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3248
+#: src/common/command.c:3249
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . tĂpus szám (Ă©rtĂ©kek: %d Ă©s %d között)\n"
-#: src/common/command.c:3251 src/common/weechat.c:434
+#: src/common/command.c:3252 src/common/weechat.c:434
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . alapérték: %d\n"
-#: src/common/command.c:3255
+#: src/common/command.c:3256
msgid " . type string (values: "
msgstr " . tĂpus szöveg (Ă©rtĂ©kek: "
-#: src/common/command.c:3268 src/common/command.c:3274
-#: src/common/command.c:3280 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
+#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3275
+#: src/common/command.c:3281 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
#: src/common/weechat.c:466
msgid "empty"
msgstr "ĂĽres"
-#: src/common/command.c:3271
+#: src/common/command.c:3272
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . tĂpus szĂn (Curses vagy Gtk szĂn, lásd WeeChat dokumentáciĂł)\n"
-#: src/common/command.c:3277
+#: src/common/command.c:3278
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . tĂpus szöveg (bármilyen szöveg)\n"
-#: src/common/command.c:3283 src/common/weechat.c:469
+#: src/common/command.c:3284 src/common/weechat.c:469
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . leĂrás : %s\n"
-#: src/common/command.c:3294
+#: src/common/command.c:3295
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciók\n"
-#: src/common/command.c:3297
+#: src/common/command.c:3298
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "megtalált opciók\n"
-#: src/common/command.c:3405
+#: src/common/command.c:3406
#, fuzzy, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s helytelen érték a \"%s\" paraméternek\n"
-#: src/common/command.c:3434
+#: src/common/command.c:3435
#, fuzzy, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciók\n"
-#: src/common/command.c:3437
+#: src/common/command.c:3438
#, fuzzy
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Nem található az opció\n"
-#: src/common/command.c:3447
+#: src/common/command.c:3448
#, fuzzy, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciók\n"
-#: src/common/command.c:3450
+#: src/common/command.c:3451
#, fuzzy
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "megtalált opciók\n"
-#: src/common/command.c:3488
+#: src/common/command.c:3489
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" aliasz vagy parancs nem található\n"
-#: src/common/command.c:3498
+#: src/common/command.c:3499
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "A \"%s\" aliasz eltávolĂtva\n"
-#: src/common/command.c:3558
+#: src/common/command.c:3559
msgid "ignore were removed.\n"
msgstr "mellĹ‘zĂ©s eltávolĂtva.\n"
-#: src/common/command.c:3560
+#: src/common/command.c:3561
msgid "ignore was removed.\n"
msgstr "mellĹ‘zĂ©s eltávolĂtva.\n"
-#: src/common/command.c:3565
+#: src/common/command.c:3566
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s nem található ilyen mellőzés\n"
-#: src/common/command.c:3599
+#: src/common/command.c:3600
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr ""
"%s nem sikerĂĽlt frissĂteni: a kapcsolat egy vagy több szerverrel mĂ©g "
"folyamatban van\n"
-#: src/common/command.c:3609
+#: src/common/command.c:3610
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3569,36 +3569,36 @@ msgstr ""
"%s nem sikerĂĽlt frissĂteni: a kapcsolat legalább egy SSL szerverrel aktĂv (a "
"következĹ‘ verziĂłkban javĂtva lesz)\n"
-#: src/common/command.c:3625
+#: src/common/command.c:3626
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "WeeChat frissĂtĂ©se...\n"
-#: src/common/command.c:3632
+#: src/common/command.c:3633
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3658
+#: src/common/command.c:3659
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3698
+#: src/common/command.c:3699
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "WeeChat futásidĹ‘: %d %s %02d:%02d:%02d, elindĂtva: %s"
-#: src/common/command.c:3712
+#: src/common/command.c:3713
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr ""
"WeeChat futásidĹ‘: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, elindĂtva: %s%s"
-#: src/common/command.c:3756
+#: src/common/command.c:3757
msgid "Opened windows:\n"
msgstr "Nyitott ablakok:\n"
-#: src/common/command.c:3843
+#: src/common/command.c:3844
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -3666,13 +3666,13 @@ msgstr "**** Naplófájl kezdete "
msgid "**** End of log "
msgstr "**** Naplófájl vége "
-#: src/common/session.c:475
+#: src/common/session.c:476
#, c-format
msgid ""
"Last operation with session file was at position %ld, read of %d bytes\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:480
+#: src/common/session.c:481
#, c-format
msgid ""
"Please send %s/%s, %s/%s and above messages to WeeChat developers for "
@@ -3683,297 +3683,297 @@ msgstr ""
"fejlesztĹ‘inek ha segĂtsĂ©gre van szĂĽksĂ©ge.\n"
"Figyelem, ezek a fájlok személyes adatokat tartalmazhatnak.\n"
-#: src/common/session.c:506 src/common/session.c:540 src/common/session.c:597
-#: src/common/session.c:638
+#: src/common/session.c:507 src/common/session.c:541 src/common/session.c:598
+#: src/common/session.c:639
#, c-format
msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)"
msgstr "rossz tĂpus a fájlban (várt: %d, beolvasott: %d)"
-#: src/common/session.c:609 src/common/session.c:650
+#: src/common/session.c:610 src/common/session.c:651
msgid "invalid length for a buffer"
msgstr "érvénytelen pufferhossz"
-#: src/common/session.c:674
+#: src/common/session.c:675
msgid "object read error"
msgstr "objektumolvasási hiba"
-#: src/common/session.c:679
+#: src/common/session.c:680
#, c-format
msgid "wrong object (expected: %d, read: %d)"
msgstr "hibás objektum (várt: %d, beolvasott: %d)"
-#: src/common/session.c:689
+#: src/common/session.c:690
msgid "type read error"
msgstr "tĂpus olvasási hiba"
-#: src/common/session.c:694
+#: src/common/session.c:695
#, c-format
msgid "wrong type (expected: %d, read: %d)"
msgstr "rossz tĂpus (várt: %d, beolvasott: %d)"
-#: src/common/session.c:779
+#: src/common/session.c:780
msgid "server name not found"
msgstr "a szerver neve nem található"
-#: src/common/session.c:784
+#: src/common/session.c:785
#, c-format
msgid "session: loading server \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:788
+#: src/common/session.c:789
msgid "server found, updating values\n"
msgstr "megvan a szerver, Ă©rtĂ©kek frissĂtĂ©se\n"
-#: src/common/session.c:791
+#: src/common/session.c:792
msgid "server not found, creating new one\n"
msgstr "a szerver nem találhatĂł, Ăşj szerver kĂ©szĂtĂ©se\n"
-#: src/common/session.c:796
+#: src/common/session.c:797
msgid "can't create new server"
msgstr "nem sikerĂĽlt Ăşj szervert kĂ©szĂteni"
-#: src/common/session.c:810
+#: src/common/session.c:811
msgid "unexpected end of file (reading server)"
msgstr "váratlan fájlvég (szerver olvasása)"
-#: src/common/session.c:898
+#: src/common/session.c:902
msgid "gnutls init error"
msgstr "gnutls inicializációs hiba"
-#: src/common/session.c:915
+#: src/common/session.c:919
msgid "gnutls handshake failed"
msgstr "gnutls kézfogás sikertelen"
-#: src/common/session.c:958
+#: src/common/session.c:962
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from server (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:980
+#: src/common/session.c:984
msgid "channel found without server"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:987
+#: src/common/session.c:991
msgid "channel type not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:995
+#: src/common/session.c:999
msgid "channel name not found"
msgstr "szobanév nem található"
-#: src/common/session.c:1000
+#: src/common/session.c:1004
#, c-format
msgid "session: loading channel \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1008
+#: src/common/session.c:1012
msgid "can't create new channel"
msgstr "nem sikerült új szobát nyitni"
-#: src/common/session.c:1018
+#: src/common/session.c:1022
msgid "unexpected end of file (reading channel)"
msgstr "váratlan fájlvég (szoba olvasása)"
-#: src/common/session.c:1057
+#: src/common/session.c:1061
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from channel (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1080
+#: src/common/session.c:1084
msgid "nick found without channel"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1088
+#: src/common/session.c:1092
msgid "nick name not found"
msgstr "felhasználónév nem található"
-#: src/common/session.c:1098
+#: src/common/session.c:1102
msgid "can't create new nick"
msgstr "az új név lefoglalása sikertelen"
-#: src/common/session.c:1108
+#: src/common/session.c:1112
msgid "unexpected end of file (reading nick)"
msgstr "váratlan fájlvég (név olvasása)"
-#: src/common/session.c:1124
+#: src/common/session.c:1128
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from nick (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1150
+#: src/common/session.c:1154
msgid "can't create new DCC"
msgstr "nem sikerült új DCC-t létrehozni"
-#: src/common/session.c:1154
+#: src/common/session.c:1158
msgid "session: loading DCC\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1164
+#: src/common/session.c:1168
msgid "unexpected end of file (reading DCC)"
msgstr "váratlan fájlvég (DCC olvasása)"
-#: src/common/session.c:1183
+#: src/common/session.c:1187
msgid "server not found for DCC"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1192
+#: src/common/session.c:1196
msgid "DCC with channel but without server"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1204
+#: src/common/session.c:1208
msgid "channel not found for DCC"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1278
+#: src/common/session.c:1282
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from DCC (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1298
+#: src/common/session.c:1302
msgid "session: loading buffer history\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1300
+#: src/common/session.c:1304
msgid "session: loading global history\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1308
+#: src/common/session.c:1312
msgid "unexpected end of file (reading history)"
msgstr "váratlan fájlvég (előzmények olvasása)"
-#: src/common/session.c:1328
+#: src/common/session.c:1332
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from history (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1354
+#: src/common/session.c:1358
msgid "server name not found for buffer"
msgstr "szervernév nem található a pufferhez"
-#: src/common/session.c:1362
+#: src/common/session.c:1366
msgid "channel name not found for buffer"
msgstr "szobanév nem található a pufferhez"
-#: src/common/session.c:1369
+#: src/common/session.c:1373
msgid "buffer type not found"
msgstr "a puffer tĂpusa nem találhatĂł"
-#: src/common/session.c:1374
+#: src/common/session.c:1378
#, c-format
msgid "session: loading buffer (server: %s, channel: %s, type: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1385
+#: src/common/session.c:1389
msgid "server not found for buffer"
msgstr "nem található szerver a pufferhez"
-#: src/common/session.c:1395
+#: src/common/session.c:1399
msgid "channel not found for buffer"
msgstr "nem található szoba a pufferhez"
-#: src/common/session.c:1404
+#: src/common/session.c:1408
msgid "can't create new buffer"
msgstr "nem sikerĂĽlt Ăşj puffert nyitni"
-#: src/common/session.c:1417
+#: src/common/session.c:1421
msgid "unexpected end of file (reading buffer)"
msgstr "váratlan fájlvég (puffer olvasása)"
-#: src/common/session.c:1430
+#: src/common/session.c:1434
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from buffer (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1452
+#: src/common/session.c:1456
msgid "line found without buffer"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1460
+#: src/common/session.c:1464
msgid "can't create new line"
msgstr "nem sikerĂĽlt Ăşj sort nyitni"
-#: src/common/session.c:1470
+#: src/common/session.c:1474
msgid "unexpected end of file (reading line)"
msgstr "váratlan fájlvég (sor olvasása)"
-#: src/common/session.c:1501
+#: src/common/session.c:1505
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from line (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1525
+#: src/common/session.c:1529
msgid "unexpected end of file (reading uptime)"
msgstr "váratlan fájlvég (futásidő olvasása)"
-#: src/common/session.c:1538
+#: src/common/session.c:1542
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from uptime (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1568
+#: src/common/session.c:1572
msgid "session file not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1575
+#: src/common/session.c:1579
msgid "signature not found"
msgstr "aláĂrás nem találhatĂł"
-#: src/common/session.c:1580
+#: src/common/session.c:1584
msgid "bad session signature"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1591
+#: src/common/session.c:1595
msgid "object id not found"
msgstr "objektum azonosĂtĂł nem találhatĂł"
-#: src/common/session.c:1599
+#: src/common/session.c:1603
msgid "failed to load server"
msgstr "hiba a szerverhez történő csatlakozás közben"
-#: src/common/session.c:1606
+#: src/common/session.c:1610
msgid "failed to load channel"
msgstr "hiba a szobába történő belépés közben"
-#: src/common/session.c:1613
+#: src/common/session.c:1617
msgid "failed to load nick"
msgstr "nem sikerĂĽlt a nevet beolvasni"
-#: src/common/session.c:1620
+#: src/common/session.c:1624
msgid "failed to load DCC"
msgstr "nem sikerĂĽlt a DCC-t beolvasni"
-#: src/common/session.c:1627
+#: src/common/session.c:1631
msgid "failed to load history"
msgstr "nem sikerült az előzményeket beolvasni"
-#: src/common/session.c:1634
+#: src/common/session.c:1638
msgid "failed to load buffer"
msgstr "puffer betöltése sikertelen"
-#: src/common/session.c:1641
+#: src/common/session.c:1645
msgid "failed to load line"
msgstr "nem sikerĂĽlt a sort beolvasni"
-#: src/common/session.c:1648
+#: src/common/session.c:1652
msgid "failed to load uptime"
msgstr "nem sikerült a futásidőt beolvasni"
-#: src/common/session.c:1653
+#: src/common/session.c:1657
#, c-format
msgid "ignoring object (id: %d)\n"
msgstr "objektum mellĹ‘zĂ©se (azonosĂtĂł: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1657
+#: src/common/session.c:1661
#, c-format
msgid "failed to ignore object (id: %d)"
msgstr "nem sikerĂĽlt az objektumot mellĹ‘zni (azonosĂtĂł: %d)"
-#: src/common/session.c:1681
+#: src/common/session.c:1685
#, c-format
msgid "%s can't delete session file (%s)\n"
msgstr "%s nem sikerült a \"%s\" fájlt létrehozni\n"
-#: src/common/session.c:1687
+#: src/common/session.c:1691
msgid "Upgrade completed successfully\n"
msgstr "A frissĂtĂ©s sikeresen megtörtĂ©nt\n"
@@ -4099,47 +4099,47 @@ msgstr "%s hiányzó argumentum a --session opciónak\n"
msgid "%s invalid syntax for IRC server ('%s'), ignored\n"
msgstr "%s érvénytelen szintaxis az IRC szervernek ('%s'), mellőzve\n"
-#: src/common/weechat.c:692
+#: src/common/weechat.c:693
#, c-format
msgid "%s unable to create server ('%s'), ignored\n"
msgstr "%s nem sikerült a szervert ('%s') létrehozni, mellőzve\n"
-#: src/common/weechat.c:701
+#: src/common/weechat.c:702
#, c-format
msgid "%s unknown parameter '%s', ignored\n"
msgstr "%s ismeretlen paraméter: '%s', mellőzve\n"
-#: src/common/weechat.c:721
+#: src/common/weechat.c:722
#, c-format
msgid "%s cannot create directory \"%s\"\n"
msgstr "%s nem sikerült a \"%s\" könyvtárat létrehozni\n"
-#: src/common/weechat.c:744
+#: src/common/weechat.c:745
#, c-format
msgid "%s unable to get HOME directory\n"
msgstr "%s nem sikerĂĽlt a HOME könyvtárat beállĂtani\n"
-#: src/common/weechat.c:753
+#: src/common/weechat.c:754
#, c-format
msgid "%s not enough memory for home directory\n"
msgstr "%s nincs elég memória a HOME könyvtárhoz\n"
-#: src/common/weechat.c:764 src/common/weechat.c:788 src/common/weechat.c:804
+#: src/common/weechat.c:765 src/common/weechat.c:789 src/common/weechat.c:805
#, c-format
msgid "%s unable to create \"%s\" directory\n"
msgstr "%s nem sikerült a \"%s\" könyvtárat létrehozni\n"
-#: src/common/weechat.c:850
+#: src/common/weechat.c:851
#, c-format
msgid "%s unable to create/append to log file (%s/%s)"
msgstr "%s nem sikerĂĽlt lĂ©trehozni/hozzáĂrni a naplĂłfájlhoz (%s/%s)"
-#: src/common/weechat.c:901
+#: src/common/weechat.c:902
#, c-format
msgid "%sWelcome to %s%s%s, %s\n"
msgstr "%sÜdvözöli a %s%s%s, %s\n"
-#: src/common/weechat.c:915 src/common/weechat.c:925
+#: src/common/weechat.c:916 src/common/weechat.c:926
msgid "compiled on"
msgstr "lefordĂtva:"
@@ -5183,20 +5183,30 @@ msgid "real name to use on IRC server"
msgstr "az IRC szerveren használt valódi név"
#: src/common/weeconfig.c:950
+#, fuzzy
+msgid "custom hostname/IP for server"
+msgstr "felhasználónév a szerveren"
+
+#: src/common/weeconfig.c:951
+msgid ""
+"custom hostname/IP for server (optional, if empty local hostname is used)"
+msgstr ""
+
+#: src/common/weeconfig.c:954
msgid "command(s) to run when connected to server"
msgstr "futtatandó parancs(ok) a szerverre csatlakozáskor"
-#: src/common/weeconfig.c:951
+#: src/common/weeconfig.c:955
msgid ""
"command(s) to run when connected to server (many commands should be "
"separated by ';', use '\\;' for a semicolon)"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:955
+#: src/common/weeconfig.c:959
msgid "delay (in seconds) after command was executed"
msgstr "szünet (másodpercben) a parancs futtatása után"
-#: src/common/weeconfig.c:956
+#: src/common/weeconfig.c:960
msgid ""
"delay (in seconds) after command was executed (example: give some time for "
"authentication)"
@@ -5204,11 +5214,11 @@ msgstr ""
"szünet (másodpercben) a parancs futtatása után (például: hagyni némi időt az "
"azonosĂtásra)"
-#: src/common/weeconfig.c:959
+#: src/common/weeconfig.c:963
msgid "list of channels to join when connected to server"
msgstr "szobák listája ahová be akarunk lépni csatlakozás után"
-#: src/common/weeconfig.c:960
+#: src/common/weeconfig.c:964
msgid ""
"comma separated list of channels to join when connected to server (example: "
"\"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")"
@@ -5216,15 +5226,15 @@ msgstr ""
"szobák vesszővel elválasztott listája ahová be akarunk lépni csatlakozás "
"után (például: \"#szoba1,#szoba2,#szoba3 kulcs1,kulcs2\")"
-#: src/common/weeconfig.c:963 src/common/weeconfig.c:964
+#: src/common/weeconfig.c:967 src/common/weeconfig.c:968
msgid "automatically rejoin channels when kicked"
msgstr "automatikus visszalépés a szobába kirúgáskor"
-#: src/common/weeconfig.c:967
+#: src/common/weeconfig.c:971
msgid "notify levels for channels of this server"
msgstr "emlékeztetési szintek ezen szerver szobáira"
-#: src/common/weeconfig.c:968
+#: src/common/weeconfig.c:972
msgid ""
"comma separated list of notify levels for channels of this server (format: "
"#channel:1,..)"
@@ -5232,12 +5242,12 @@ msgstr ""
"vesszővel elválasztott emlékeztetési szintek ezen szerver szobáira (forma: "
"#szoba:1,...)"
-#: src/common/weeconfig.c:971
+#: src/common/weeconfig.c:975
msgid "charset for decoding ISO on server and channels"
msgstr ""
"ISO üzenetek dekódolására használt karakterkészlet a szerveren és a szobákban"
-#: src/common/weeconfig.c:972
+#: src/common/weeconfig.c:976
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode ISO "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5246,12 +5256,12 @@ msgstr ""
"listája a szerveren és a szobákban (forma: szerver:karakterkészlet,#szoba:"
"karakterkészlet,...)"
-#: src/common/weeconfig.c:976
+#: src/common/weeconfig.c:980
msgid "charset for decoding UTF on server and channels"
msgstr ""
"UTF üzenetek dekódolására használt karakterkészlet a szerveren és a szobákban"
-#: src/common/weeconfig.c:977
+#: src/common/weeconfig.c:981
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode UTF "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5260,11 +5270,11 @@ msgstr ""
"listája a szerveren és a szobákban (forma: szerver:karakterkészlet,#szoba:"
"karakterkészlet,...)"
-#: src/common/weeconfig.c:981
+#: src/common/weeconfig.c:985
msgid "charset for encoding messages on server and channels"
msgstr "üzenetek kódolásához használt karakterkészlet"
-#: src/common/weeconfig.c:982
+#: src/common/weeconfig.c:986
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to encode messages "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
@@ -5272,63 +5282,63 @@ msgstr ""
"üzenetek kódolásához használt karakterkészletek vesszővel elválasztott "
"listája (forma: szerver:karakterkészlet,#szoba:karakterkészlet,...)"
-#: src/common/weeconfig.c:1671
+#: src/common/weeconfig.c:1677
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: új szerver, de az előző nem teljes\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1680
+#: src/common/weeconfig.c:1686
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: a '%s' szerver már létezik\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1697
+#: src/common/weeconfig.c:1704
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1737
+#: src/common/weeconfig.c:1744
#, c-format
msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n"
msgstr ""
"%s nem sikerült az alapértelmezett számot meghatározni a \"%s\" szöveghez\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1748
+#: src/common/weeconfig.c:1755
#, c-format
msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n"
msgstr "%s nem sikerĂĽlt az alapĂ©rtelmezett szĂnt meghatározni (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1786
+#: src/common/weeconfig.c:1793
#, c-format
msgid "%s config file \"%s\" not found.\n"
msgstr "%s a \"%s\" beállĂtĂłfájl nem találhatĂł.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1818
+#: src/common/weeconfig.c:1825
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen szintaxis, hiányzó \"]\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1835
+#: src/common/weeconfig.c:1842
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: ismeretlen csoportazonosĂtĂł (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1853
+#: src/common/weeconfig.c:1860
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen csoport az opcióhoz, a sor mellőzve\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1935 src/common/weeconfig.c:1961
+#: src/common/weeconfig.c:1942 src/common/weeconfig.c:1968
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen opció: \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1941
+#: src/common/weeconfig.c:1948
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen mellőzési opciók: \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1972
+#: src/common/weeconfig.c:1979
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value foroption '%s'\n"
@@ -5337,7 +5347,7 @@ msgstr ""
"%s %s, %d. sor: érvénytelen érték a '%s' opciónak\n"
"Várt: logikai érték: 'off' vagy 'on'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1981
+#: src/common/weeconfig.c:1988
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5346,7 +5356,7 @@ msgstr ""
"%s %s, %d. sor: érvénytelen érték a '%s' opciónak\n"
"Várt: %d és %d közti szám\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1992
+#: src/common/weeconfig.c:1999
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5355,21 +5365,21 @@ msgstr ""
"%s %s, %d. sor: érvénytelen érték a '%s' opciónak\n"
"Várt: egyike az alábbi sztringeknek: "
-#: src/common/weeconfig.c:2008
+#: src/common/weeconfig.c:2015
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n"
msgstr "%s %s, sor: %d: Ă©rvĂ©nytelen szĂnnĂ©v a '%s' opciĂłnak\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2077
+#: src/common/weeconfig.c:2084
#, c-format
msgid "%s: creating default config file...\n"
msgstr "%s: alapĂ©rtelmezett konfiguráciĂłs fájl elkĂ©szĂtĂ©se\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2078
+#: src/common/weeconfig.c:2085
msgid "Creating default config file\n"
msgstr "AlapĂ©rtelmezett konfiguráciĂłs fájl elkĂ©szĂtĂ©se\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2081 src/common/weeconfig.c:2286
+#: src/common/weeconfig.c:2088 src/common/weeconfig.c:2293
#, c-format
msgid ""
"#\n"
@@ -5378,7 +5388,7 @@ msgstr ""
"#\n"
"# %s konfiguráciĂłs fájl, kĂ©szĂtette: %s v%s - %s"
-#: src/common/weeconfig.c:2085 src/common/weeconfig.c:2290
+#: src/common/weeconfig.c:2092 src/common/weeconfig.c:2297
#, c-format
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
@@ -5389,7 +5399,7 @@ msgstr ""
"Ărja.\n"
"#\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2283
+#: src/common/weeconfig.c:2290
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "BeállĂtások mentĂ©se a lemezre\n"
diff --git a/weechat/po/weechat.pot b/weechat/po/weechat.pot
index d948521a5..c9d8e8541 100644
--- a/weechat/po/weechat.pot
+++ b/weechat/po/weechat.pot
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-24 10:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-25 11:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
@@ -15,150 +15,150 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/irc/irc-server.c:182 src/common/weeconfig.c:2217
+#: src/irc/irc-server.c:183 src/common/weeconfig.c:2224
msgid "Unable to get user's name"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:250
+#: src/irc/irc-server.c:251
#, c-format
msgid "%s cannot allocate new server\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:566
+#: src/irc/irc-server.c:574
#, c-format
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:588 src/irc/irc-server.c:601 src/irc/irc-server.c:648
-#: src/irc/irc-server.c:661
+#: src/irc/irc-server.c:596 src/irc/irc-server.c:609 src/irc/irc-server.c:656
+#: src/irc/irc-server.c:669
#, c-format
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:774
+#: src/irc/irc-server.c:782
#, c-format
msgid "%s Command \"%s\" failed!\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:780
+#: src/irc/irc-server.c:788
#, c-format
msgid "%s No command to execute!\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:786
+#: src/irc/irc-server.c:794
#, c-format
msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:837
+#: src/irc/irc-server.c:845
#, c-format
msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:918
+#: src/irc/irc-server.c:926
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:952
+#: src/irc/irc-server.c:960
#, c-format
msgid "%s gnutls handshake failed\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:969
+#: src/irc/irc-server.c:977
#, c-format
msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:973
+#: src/irc/irc-server.c:981
#, c-format
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:983
+#: src/irc/irc-server.c:991
#, c-format
msgid "%s proxy IP address not found\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:986
+#: src/irc/irc-server.c:994
#, c-format
msgid "%s IP address not found\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:995
+#: src/irc/irc-server.c:1003
#, c-format
msgid "%s proxy connection refused\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:998
+#: src/irc/irc-server.c:1006
#, c-format
msgid "%s connection refused\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1006
+#: src/irc/irc-server.c:1014
#, c-format
msgid ""
"%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if "
"used)\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1485
+#: src/irc/irc-server.c:1492
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1494
+#: src/irc/irc-server.c:1501
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1500
+#: src/irc/irc-server.c:1507
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1510
+#: src/irc/irc-server.c:1517
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1514
+#: src/irc/irc-server.c:1521
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1532
+#: src/irc/irc-server.c:1539
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1547
+#: src/irc/irc-server.c:1554
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1562
+#: src/irc/irc-server.c:1569
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1573
+#: src/irc/irc-server.c:1580
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1584
+#: src/irc/irc-server.c:1591
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1615
+#: src/irc/irc-server.c:1622
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1666 src/irc/irc-server.c:1675
+#: src/irc/irc-server.c:1673 src/irc/irc-server.c:1682
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr ""
@@ -1289,7 +1289,7 @@ msgstr ""
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:300 src/irc/irc-recv.c:3423
+#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:302 src/irc/irc-recv.c:3423
msgid "seconds"
msgstr ""
@@ -1297,64 +1297,64 @@ msgstr ""
msgid "(hidden)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4993
+#: src/irc/irc-send.c:63 src/irc/irc-recv.c:4993
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:62
+#: src/irc/irc-send.c:68
#, c-format
-msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n"
+msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:215 src/common/command.c:1036
+#: src/irc/irc-send.c:221 src/common/command.c:1036
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:388 src/irc/irc-send.c:416 src/irc/irc-send.c:719
-#: src/irc/irc-send.c:756 src/irc/irc-send.c:793 src/irc/irc-send.c:847
-#: src/irc/irc-send.c:892 src/irc/irc-send.c:971 src/irc/irc-send.c:1032
-#: src/irc/irc-send.c:1392 src/irc/irc-send.c:1534 src/irc/irc-send.c:2072
-#: src/irc/irc-send.c:2202
+#: src/irc/irc-send.c:394 src/irc/irc-send.c:422 src/irc/irc-send.c:725
+#: src/irc/irc-send.c:762 src/irc/irc-send.c:799 src/irc/irc-send.c:853
+#: src/irc/irc-send.c:898 src/irc/irc-send.c:977 src/irc/irc-send.c:1038
+#: src/irc/irc-send.c:1398 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2078
+#: src/irc/irc-send.c:2208
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:555 src/irc/irc-send.c:575 src/irc/irc-send.c:1156
-#: src/irc/irc-send.c:1590 src/irc/irc-send.c:1604 src/irc/irc-send.c:1990
+#: src/irc/irc-send.c:561 src/irc/irc-send.c:581 src/irc/irc-send.c:1162
+#: src/irc/irc-send.c:1596 src/irc/irc-send.c:1610 src/irc/irc-send.c:1996
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:628 src/irc/irc-send.c:640 src/irc/irc-send.c:658
-#: src/irc/irc-send.c:1365 src/irc/irc-send.c:1503 src/irc/irc-send.c:2098
+#: src/irc/irc-send.c:634 src/irc/irc-send.c:646 src/irc/irc-send.c:664
+#: src/irc/irc-send.c:1371 src/irc/irc-send.c:1509 src/irc/irc-send.c:2104
#: src/common/command.c:1922 src/common/command.c:2435
#: src/common/command.c:2576
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:680 src/irc/irc-send.c:956 src/irc/irc-send.c:1017
+#: src/irc/irc-send.c:686 src/irc/irc-send.c:962 src/irc/irc-send.c:1023
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:1238
+#: src/irc/irc-send.c:1244
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:1280 src/irc/irc-recv.c:511
+#: src/irc/irc-send.c:1286 src/irc/irc-recv.c:511
#, c-format
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:1705
+#: src/irc/irc-send.c:1711
#, c-format
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:2163
+#: src/irc/irc-send.c:2169
#, c-format
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
msgstr ""
@@ -1679,11 +1679,11 @@ msgstr ""
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718
+#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719
msgid "days"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718
+#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719
msgid "day"
msgstr ""
@@ -2122,30 +2122,30 @@ msgstr ""
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr ""
-#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3383
+#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3384
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/plugins/plugins-config.c:219 src/common/weeconfig.c:1861
+#: src/plugins/plugins-config.c:264 src/common/weeconfig.c:1868
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n"
msgstr ""
-#: src/plugins/plugins-config.c:307 src/common/weeconfig.c:2071
-#: src/common/weeconfig.c:2277
+#: src/plugins/plugins-config.c:352 src/common/weeconfig.c:2078
+#: src/common/weeconfig.c:2284
#, c-format
msgid "%s cannot create file \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/plugins/plugins-config.c:314
+#: src/plugins/plugins-config.c:359
#, c-format
msgid ""
"#\n"
"# %s plugins configuration file, created by %s v%s on %s"
msgstr ""
-#: src/plugins/plugins-config.c:318
+#: src/plugins/plugins-config.c:363
#, c-format
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
@@ -2163,7 +2163,7 @@ msgstr ""
msgid "Day changed to %s\n"
msgstr ""
-#: src/gui/curses/gui-input.c:456
+#: src/gui/curses/gui-input.c:458
#, c-format
msgid "%s lag is high, disconnecting from server...\n"
msgstr ""
@@ -2984,7 +2984,7 @@ msgstr ""
#: src/common/command.c:1771 src/common/command.c:1799
#: src/common/command.c:1941 src/common/command.c:2569
-#: src/common/command.c:3832 src/common/command.c:3875
+#: src/common/command.c:3833 src/common/command.c:3876
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr ""
@@ -3111,7 +3111,7 @@ msgstr ""
msgid " (no plugin)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3461
+#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3462
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3188,200 +3188,200 @@ msgstr ""
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2873
+#: src/common/command.c:2874
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2882
+#: src/common/command.c:2883
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2942
+#: src/common/command.c:2943
msgid "(unknown)"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2965
+#: src/common/command.c:2966
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3063
+#: src/common/command.c:3064
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3096 src/common/command.c:3144
+#: src/common/command.c:3097 src/common/command.c:3145
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3101 src/common/command.c:3136
+#: src/common/command.c:3102 src/common/command.c:3137
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3117
+#: src/common/command.c:3118
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3227
+#: src/common/command.c:3228
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3230
+#: src/common/command.c:3231
msgid "No config option found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3237
+#: src/common/command.c:3238
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3242
+#: src/common/command.c:3243
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3243 src/common/command.c:3266
-#: src/common/command.c:3272 src/common/command.c:3278
+#: src/common/command.c:3244 src/common/command.c:3267
+#: src/common/command.c:3273 src/common/command.c:3279
#: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457
#: src/common/weechat.c:464
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3248
+#: src/common/command.c:3249
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3251 src/common/weechat.c:434
+#: src/common/command.c:3252 src/common/weechat.c:434
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3255
+#: src/common/command.c:3256
msgid " . type string (values: "
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3268 src/common/command.c:3274
-#: src/common/command.c:3280 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
+#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3275
+#: src/common/command.c:3281 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
#: src/common/weechat.c:466
msgid "empty"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3271
+#: src/common/command.c:3272
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3277
+#: src/common/command.c:3278
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3283 src/common/weechat.c:469
+#: src/common/command.c:3284 src/common/weechat.c:469
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3294
+#: src/common/command.c:3295
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3297
+#: src/common/command.c:3298
msgid "config option(s) found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3405
+#: src/common/command.c:3406
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3434
+#: src/common/command.c:3435
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3437
+#: src/common/command.c:3438
msgid "No plugin option found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3447
+#: src/common/command.c:3448
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3450
+#: src/common/command.c:3451
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3488
+#: src/common/command.c:3489
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3498
+#: src/common/command.c:3499
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3558
+#: src/common/command.c:3559
msgid "ignore were removed.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3560
+#: src/common/command.c:3561
msgid "ignore was removed.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3565
+#: src/common/command.c:3566
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3599
+#: src/common/command.c:3600
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3609
+#: src/common/command.c:3610
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
"fixed in a future version)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3625
+#: src/common/command.c:3626
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3632
+#: src/common/command.c:3633
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3658
+#: src/common/command.c:3659
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3698
+#: src/common/command.c:3699
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3712
+#: src/common/command.c:3713
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3756
+#: src/common/command.c:3757
msgid "Opened windows:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3843
+#: src/common/command.c:3844
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -3447,13 +3447,13 @@ msgstr ""
msgid "**** End of log "
msgstr ""
-#: src/common/session.c:475
+#: src/common/session.c:476
#, c-format
msgid ""
"Last operation with session file was at position %ld, read of %d bytes\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:480
+#: src/common/session.c:481
#, c-format
msgid ""
"Please send %s/%s, %s/%s and above messages to WeeChat developers for "
@@ -3461,297 +3461,297 @@ msgid ""
"Be careful, private info may be in these files.\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:506 src/common/session.c:540 src/common/session.c:597
-#: src/common/session.c:638
+#: src/common/session.c:507 src/common/session.c:541 src/common/session.c:598
+#: src/common/session.c:639
#, c-format
msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:609 src/common/session.c:650
+#: src/common/session.c:610 src/common/session.c:651
msgid "invalid length for a buffer"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:674
+#: src/common/session.c:675
msgid "object read error"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:679
+#: src/common/session.c:680
#, c-format
msgid "wrong object (expected: %d, read: %d)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:689
+#: src/common/session.c:690
msgid "type read error"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:694
+#: src/common/session.c:695
#, c-format
msgid "wrong type (expected: %d, read: %d)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:779
+#: src/common/session.c:780
msgid "server name not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:784
+#: src/common/session.c:785
#, c-format
msgid "session: loading server \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:788
+#: src/common/session.c:789
msgid "server found, updating values\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:791
+#: src/common/session.c:792
msgid "server not found, creating new one\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:796
+#: src/common/session.c:797
msgid "can't create new server"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:810
+#: src/common/session.c:811
msgid "unexpected end of file (reading server)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:898
+#: src/common/session.c:902
msgid "gnutls init error"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:915
+#: src/common/session.c:919
msgid "gnutls handshake failed"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:958
+#: src/common/session.c:962
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from server (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:980
+#: src/common/session.c:984
msgid "channel found without server"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:987
+#: src/common/session.c:991
msgid "channel type not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:995
+#: src/common/session.c:999
msgid "channel name not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1000
+#: src/common/session.c:1004
#, c-format
msgid "session: loading channel \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1008
+#: src/common/session.c:1012
msgid "can't create new channel"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1018
+#: src/common/session.c:1022
msgid "unexpected end of file (reading channel)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1057
+#: src/common/session.c:1061
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from channel (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1080
+#: src/common/session.c:1084
msgid "nick found without channel"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1088
+#: src/common/session.c:1092
msgid "nick name not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1098
+#: src/common/session.c:1102
msgid "can't create new nick"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1108
+#: src/common/session.c:1112
msgid "unexpected end of file (reading nick)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1124
+#: src/common/session.c:1128
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from nick (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1150
+#: src/common/session.c:1154
msgid "can't create new DCC"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1154
+#: src/common/session.c:1158
msgid "session: loading DCC\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1164
+#: src/common/session.c:1168
msgid "unexpected end of file (reading DCC)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1183
+#: src/common/session.c:1187
msgid "server not found for DCC"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1192
+#: src/common/session.c:1196
msgid "DCC with channel but without server"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1204
+#: src/common/session.c:1208
msgid "channel not found for DCC"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1278
+#: src/common/session.c:1282
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from DCC (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1298
+#: src/common/session.c:1302
msgid "session: loading buffer history\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1300
+#: src/common/session.c:1304
msgid "session: loading global history\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1308
+#: src/common/session.c:1312
msgid "unexpected end of file (reading history)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1328
+#: src/common/session.c:1332
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from history (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1354
+#: src/common/session.c:1358
msgid "server name not found for buffer"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1362
+#: src/common/session.c:1366
msgid "channel name not found for buffer"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1369
+#: src/common/session.c:1373
msgid "buffer type not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1374
+#: src/common/session.c:1378
#, c-format
msgid "session: loading buffer (server: %s, channel: %s, type: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1385
+#: src/common/session.c:1389
msgid "server not found for buffer"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1395
+#: src/common/session.c:1399
msgid "channel not found for buffer"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1404
+#: src/common/session.c:1408
msgid "can't create new buffer"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1417
+#: src/common/session.c:1421
msgid "unexpected end of file (reading buffer)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1430
+#: src/common/session.c:1434
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from buffer (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1452
+#: src/common/session.c:1456
msgid "line found without buffer"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1460
+#: src/common/session.c:1464
msgid "can't create new line"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1470
+#: src/common/session.c:1474
msgid "unexpected end of file (reading line)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1501
+#: src/common/session.c:1505
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from line (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1525
+#: src/common/session.c:1529
msgid "unexpected end of file (reading uptime)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1538
+#: src/common/session.c:1542
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from uptime (object id: %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1568
+#: src/common/session.c:1572
msgid "session file not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1575
+#: src/common/session.c:1579
msgid "signature not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1580
+#: src/common/session.c:1584
msgid "bad session signature"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1591
+#: src/common/session.c:1595
msgid "object id not found"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1599
+#: src/common/session.c:1603
msgid "failed to load server"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1606
+#: src/common/session.c:1610
msgid "failed to load channel"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1613
+#: src/common/session.c:1617
msgid "failed to load nick"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1620
+#: src/common/session.c:1624
msgid "failed to load DCC"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1627
+#: src/common/session.c:1631
msgid "failed to load history"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1634
+#: src/common/session.c:1638
msgid "failed to load buffer"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1641
+#: src/common/session.c:1645
msgid "failed to load line"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1648
+#: src/common/session.c:1652
msgid "failed to load uptime"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1653
-#, c-format
-msgid "ignoring object (id: %d)\n"
-msgstr ""
-
#: src/common/session.c:1657
#, c-format
+msgid "ignoring object (id: %d)\n"
+msgstr ""
+
+#: src/common/session.c:1661
+#, c-format
msgid "failed to ignore object (id: %d)"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1681
+#: src/common/session.c:1685
#, c-format
msgid "%s can't delete session file (%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/session.c:1687
+#: src/common/session.c:1691
msgid "Upgrade completed successfully\n"
msgstr ""
@@ -3858,47 +3858,47 @@ msgstr ""
msgid "%s invalid syntax for IRC server ('%s'), ignored\n"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:692
+#: src/common/weechat.c:693
#, c-format
msgid "%s unable to create server ('%s'), ignored\n"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:701
+#: src/common/weechat.c:702
#, c-format
msgid "%s unknown parameter '%s', ignored\n"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:721
+#: src/common/weechat.c:722
#, c-format
msgid "%s cannot create directory \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:744
+#: src/common/weechat.c:745
#, c-format
msgid "%s unable to get HOME directory\n"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:753
+#: src/common/weechat.c:754
#, c-format
msgid "%s not enough memory for home directory\n"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:764 src/common/weechat.c:788 src/common/weechat.c:804
+#: src/common/weechat.c:765 src/common/weechat.c:789 src/common/weechat.c:805
#, c-format
msgid "%s unable to create \"%s\" directory\n"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:850
+#: src/common/weechat.c:851
#, c-format
msgid "%s unable to create/append to log file (%s/%s)"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:901
+#: src/common/weechat.c:902
#, c-format
msgid "%sWelcome to %s%s%s, %s\n"
msgstr ""
-#: src/common/weechat.c:915 src/common/weechat.c:925
+#: src/common/weechat.c:916 src/common/weechat.c:926
msgid "compiled on"
msgstr ""
@@ -4885,177 +4885,186 @@ msgid "real name to use on IRC server"
msgstr ""
#: src/common/weeconfig.c:950
-msgid "command(s) to run when connected to server"
+msgid "custom hostname/IP for server"
msgstr ""
#: src/common/weeconfig.c:951
msgid ""
+"custom hostname/IP for server (optional, if empty local hostname is used)"
+msgstr ""
+
+#: src/common/weeconfig.c:954
+msgid "command(s) to run when connected to server"
+msgstr ""
+
+#: src/common/weeconfig.c:955
+msgid ""
"command(s) to run when connected to server (many commands should be "
"separated by ';', use '\\;' for a semicolon)"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:955
+#: src/common/weeconfig.c:959
msgid "delay (in seconds) after command was executed"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:956
+#: src/common/weeconfig.c:960
msgid ""
"delay (in seconds) after command was executed (example: give some time for "
"authentication)"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:959
+#: src/common/weeconfig.c:963
msgid "list of channels to join when connected to server"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:960
+#: src/common/weeconfig.c:964
msgid ""
"comma separated list of channels to join when connected to server (example: "
"\"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:963 src/common/weeconfig.c:964
+#: src/common/weeconfig.c:967 src/common/weeconfig.c:968
msgid "automatically rejoin channels when kicked"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:967
+#: src/common/weeconfig.c:971
msgid "notify levels for channels of this server"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:968
+#: src/common/weeconfig.c:972
msgid ""
"comma separated list of notify levels for channels of this server (format: "
"#channel:1,..)"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:971
+#: src/common/weeconfig.c:975
msgid "charset for decoding ISO on server and channels"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:972
+#: src/common/weeconfig.c:976
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode ISO "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:976
+#: src/common/weeconfig.c:980
msgid "charset for decoding UTF on server and channels"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:977
+#: src/common/weeconfig.c:981
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to decode UTF "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:981
+#: src/common/weeconfig.c:985
msgid "charset for encoding messages on server and channels"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:982
+#: src/common/weeconfig.c:986
msgid ""
"comma separated list of charsets for server and channels, to encode messages "
"(format: server:charset,#channel:charset,..)"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1671
+#: src/common/weeconfig.c:1677
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1680
+#: src/common/weeconfig.c:1686
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1697
+#: src/common/weeconfig.c:1704
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1737
+#: src/common/weeconfig.c:1744
#, c-format
msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1748
+#: src/common/weeconfig.c:1755
#, c-format
msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1786
+#: src/common/weeconfig.c:1793
#, c-format
msgid "%s config file \"%s\" not found.\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1818
+#: src/common/weeconfig.c:1825
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1835
+#: src/common/weeconfig.c:1842
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1853
+#: src/common/weeconfig.c:1860
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1935 src/common/weeconfig.c:1961
+#: src/common/weeconfig.c:1942 src/common/weeconfig.c:1968
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1941
+#: src/common/weeconfig.c:1948
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1972
+#: src/common/weeconfig.c:1979
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value foroption '%s'\n"
"Expected: boolean value: 'off' or 'on'\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1981
+#: src/common/weeconfig.c:1988
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
"Expected: integer between %d and %d\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1992
+#: src/common/weeconfig.c:1999
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
"Expected: one of these strings: "
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2008
+#: src/common/weeconfig.c:2015
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2077
+#: src/common/weeconfig.c:2084
#, c-format
msgid "%s: creating default config file...\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2078
+#: src/common/weeconfig.c:2085
msgid "Creating default config file\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2081 src/common/weeconfig.c:2286
+#: src/common/weeconfig.c:2088 src/common/weeconfig.c:2293
#, c-format
msgid ""
"#\n"
"# %s configuration file, created by %s v%s on %s"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2085 src/common/weeconfig.c:2290
+#: src/common/weeconfig.c:2092 src/common/weeconfig.c:2297
#, c-format
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
@@ -5063,6 +5072,6 @@ msgid ""
"#\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2283
+#: src/common/weeconfig.c:2290
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr ""
diff --git a/weechat/src/common/command.c b/weechat/src/common/command.c
index 611c50c1d..9f77b2ccb 100644
--- a/weechat/src/common/command.c
+++ b/weechat/src/common/command.c
@@ -2865,6 +2865,7 @@ weechat_cmd_server (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel,
server_tmp.password, server_tmp.nick1,
server_tmp.nick2, server_tmp.nick3,
server_tmp.username, server_tmp.realname,
+ server_tmp.hostname,
server_tmp.command, 1, server_tmp.autojoin, 1, NULL,
NULL, NULL, NULL);
if (new_server)
diff --git a/weechat/src/common/session.c b/weechat/src/common/session.c
index 7defd8f94..5985448ca 100644
--- a/weechat/src/common/session.c
+++ b/weechat/src/common/session.c
@@ -225,6 +225,7 @@ session_save_servers (FILE *file)
rc = rc && (session_write_str (file, SESSION_SERV_NICK3, ptr_server->nick3));
rc = rc && (session_write_str (file, SESSION_SERV_USERNAME, ptr_server->username));
rc = rc && (session_write_str (file, SESSION_SERV_REALNAME, ptr_server->realname));
+ rc = rc && (session_write_str (file, SESSION_SERV_HOSTNAME, ptr_server->hostname));
rc = rc && (session_write_str (file, SESSION_SERV_COMMAND, ptr_server->command));
rc = rc && (session_write_int (file, SESSION_SERV_COMMAND_DELAY, ptr_server->command_delay));
rc = rc && (session_write_str (file, SESSION_SERV_AUTOJOIN, ptr_server->autojoin));
@@ -858,6 +859,9 @@ session_load_server (FILE *file)
case SESSION_SERV_REALNAME:
rc = rc && (session_read_str (file, &(session_current_server->realname)));
break;
+ case SESSION_SERV_HOSTNAME:
+ rc = rc && (session_read_str (file, &(session_current_server->hostname)));
+ break;
case SESSION_SERV_COMMAND:
rc = rc && (session_read_str (file, &(session_current_server->command)));
break;
diff --git a/weechat/src/common/session.h b/weechat/src/common/session.h
index 9a6e70d27..9062bbb7a 100644
--- a/weechat/src/common/session.h
+++ b/weechat/src/common/session.h
@@ -88,7 +88,8 @@ enum t_session_server
SESSION_SERV_LAG_NEXT_CHECK,
SESSION_SERV_CHARSET_DECODE_ISO,
SESSION_SERV_CHARSET_DECODE_UTF,
- SESSION_SERV_CHARSET_ENCODE
+ SESSION_SERV_CHARSET_ENCODE,
+ SESSION_SERV_HOSTNAME
};
enum t_session_channel
diff --git a/weechat/src/common/weechat.c b/weechat/src/common/weechat.c
index cea92ad48..6c9392c9e 100644
--- a/weechat/src/common/weechat.c
+++ b/weechat/src/common/weechat.c
@@ -687,8 +687,9 @@ weechat_parse_args (int argc, char *argv[])
server_tmp.ipv6, server_tmp.ssl,
server_tmp.password, server_tmp.nick1,
server_tmp.nick2, server_tmp.nick3,
- NULL, NULL, NULL, 0, server_tmp.autojoin, 1, NULL,
- NULL, NULL, NULL))
+ NULL, NULL, NULL, NULL, 0,
+ server_tmp.autojoin, 1, NULL, NULL,
+ NULL, NULL))
fprintf (stderr, _("%s unable to create server ('%s'), ignored\n"),
WEECHAT_WARNING, argv[i]);
server_destroy (&server_tmp);
diff --git a/weechat/src/common/weeconfig.c b/weechat/src/common/weeconfig.c
index e44c5b12e..d346f4a28 100644
--- a/weechat/src/common/weeconfig.c
+++ b/weechat/src/common/weeconfig.c
@@ -947,6 +947,10 @@ t_config_option weechat_options_server[] =
N_("real name to use on IRC server"),
OPTION_TYPE_STRING, 0, 0, 0,
"", NULL, NULL, &(cfg_server.realname), NULL },
+ { "server_hostname", N_("custom hostname/IP for server"),
+ N_("custom hostname/IP for server (optional, if empty local hostname is used)"),
+ OPTION_TYPE_STRING, 0, 0, 0,
+ "", NULL, NULL, &(cfg_server.hostname), NULL },
{ "server_command", N_("command(s) to run when connected to server"),
N_("command(s) to run when connected to server (many commands should be "
"separated by ';', use '\\;' for a semicolon)"),
@@ -1447,6 +1451,8 @@ config_get_server_option_ptr (t_irc_server *server, char *option_name)
return (void *)(&server->username);
if (ascii_strcasecmp (option_name, "server_realname") == 0)
return (void *)(&server->realname);
+ if (ascii_strcasecmp (option_name, "server_hostname") == 0)
+ return (void *)(&server->hostname);
if (ascii_strcasecmp (option_name, "server_command") == 0)
return (void *)(&server->command);
if (ascii_strcasecmp (option_name, "server_command_delay") == 0)
@@ -1687,7 +1693,8 @@ config_allocate_server (char *filename, int line_number)
cfg_server.port, cfg_server.ipv6, cfg_server.ssl,
cfg_server.password, cfg_server.nick1, cfg_server.nick2,
cfg_server.nick3, cfg_server.username, cfg_server.realname,
- cfg_server.command, cfg_server.command_delay, cfg_server.autojoin,
+ cfg_server.hostname, cfg_server.command,
+ cfg_server.command_delay, cfg_server.autojoin,
cfg_server.autorejoin, cfg_server.notify_levels,
cfg_server.charset_decode_iso, cfg_server.charset_decode_utf,
cfg_server.charset_encode))
@@ -2223,6 +2230,7 @@ config_create_default ()
fprintf (file, "server_realname = \"WeeChat default realname\"\n");
}
+ fprintf (file, "server_hostname = \"\"\n");
fprintf (file, "server_command = \"\"\n");
fprintf (file, "server_command_delay = 0\n");
fprintf (file, "server_autojoin = \"\"\n");
@@ -2409,6 +2417,8 @@ config_write (char *config_name)
fprintf (file, "server_nick3 = \"%s\"\n", ptr_server->nick3);
fprintf (file, "server_username = \"%s\"\n", ptr_server->username);
fprintf (file, "server_realname = \"%s\"\n", ptr_server->realname);
+ fprintf (file, "server_hostname = \"%s\"\n",
+ (ptr_server->hostname) ? ptr_server->hostname : "");
fprintf (file, "server_command = \"%s\"\n",
(ptr_server->command) ? ptr_server->command : "");
fprintf (file, "server_command_delay = %d\n", ptr_server->command_delay);
diff --git a/weechat/src/irc/irc-display.c b/weechat/src/irc/irc-display.c
index 8fd191416..5c0f35399 100644
--- a/weechat/src/irc/irc-display.c
+++ b/weechat/src/irc/irc-display.c
@@ -291,7 +291,9 @@ irc_display_server (t_irc_server *server)
gui_printf (NULL, " server_username . . . . . : %s\n",
server->username);
gui_printf (NULL, " server_realname . . . . . : %s\n",
- server->realname);
+ server->realname);
+ gui_printf (NULL, " server_hostname . . . . . : %s\n",
+ (server->hostname) ? server->hostname : "");
gui_printf (NULL, " server_command . . . . . . : %s\n",
(server->command && server->command[0]) ?
server->command : "");
diff --git a/weechat/src/irc/irc-send.c b/weechat/src/irc/irc-send.c
index c1162fadf..92d3fccce 100644
--- a/weechat/src/irc/irc-send.c
+++ b/weechat/src/irc/irc-send.c
@@ -48,25 +48,31 @@
void
irc_login (t_irc_server *server)
{
- char hostname[128];
+ char hostname[128], *ptr_hostname;
if ((server->password) && (server->password[0]))
server_sendf (server, "PASS %s\r\n", server->password);
- gethostname (hostname, sizeof (hostname) - 1);
- hostname[sizeof (hostname) - 1] = '\0';
- if (!hostname[0])
- strcpy (hostname, _("unknown"));
+ if (server->hostname && server->hostname[0])
+ ptr_hostname = server->hostname;
+ else
+ {
+ gethostname (hostname, sizeof (hostname) - 1);
+ hostname[sizeof (hostname) - 1] = '\0';
+ if (!hostname[0])
+ strcpy (hostname, _("unknown"));
+ ptr_hostname = hostname;
+ }
irc_display_prefix (server, server->buffer, PREFIX_INFO);
gui_printf (server->buffer,
- _("%s: using local hostname \"%s\"\n"),
- PACKAGE_NAME, hostname);
+ _("%s: using hostname \"%s\"\n"),
+ PACKAGE_NAME, ptr_hostname);
if (!server->nick)
server->nick = strdup (server->nick1);
server_sendf (server,
"NICK %s\r\n"
"USER %s %s %s :%s\r\n",
- server->nick, server->username, hostname, "servername",
+ server->nick, server->username, ptr_hostname, "servername",
server->realname);
gui_draw_buffer_input (gui_current_window->buffer, 1);
}
diff --git a/weechat/src/irc/irc-server.c b/weechat/src/irc/irc-server.c
index 7c00e4687..933598dae 100644
--- a/weechat/src/irc/irc-server.c
+++ b/weechat/src/irc/irc-server.c
@@ -79,6 +79,7 @@ server_init (t_irc_server *server)
server->nick3 = NULL;
server->username = NULL;
server->realname = NULL;
+ server->hostname = NULL;
server->command = NULL;
server->command_delay = 1;
server->autojoin = NULL;
@@ -291,6 +292,8 @@ server_destroy (t_irc_server *server)
free (server->username);
if (server->realname)
free (server->realname);
+ if (server->hostname)
+ free (server->hostname);
if (server->command)
free (server->command);
if (server->autojoin)
@@ -360,12 +363,14 @@ server_free_all ()
*/
t_irc_server *
-server_new (char *name, int autoconnect, int autoreconnect, int autoreconnect_delay,
- int command_line, char *address, int port, int ipv6, int ssl, char *password,
+server_new (char *name, int autoconnect, int autoreconnect,
+ int autoreconnect_delay, int command_line, char *address,
+ int port, int ipv6, int ssl, char *password,
char *nick1, char *nick2, char *nick3, char *username,
- char *realname, char *command, int command_delay, char *autojoin,
- int autorejoin, char *notify_levels, char *charset_decode_iso,
- char *charset_decode_utf, char *charset_encode)
+ char *realname, char *hostname, char *command, int command_delay,
+ char *autojoin, int autorejoin, char *notify_levels,
+ char *charset_decode_iso, char *charset_decode_utf,
+ char *charset_encode)
{
t_irc_server *new_server;
@@ -375,13 +380,14 @@ server_new (char *name, int autoconnect, int autoreconnect, int autoreconnect_de
#ifdef DEBUG
weechat_log_printf ("Creating new server (name:%s, address:%s, port:%d, pwd:%s, "
"nick1:%s, nick2:%s, nick3:%s, username:%s, realname:%s, "
- "command:%s, autojoin:%s, autorejoin:%s, notify_levels:%s, "
- "decode_iso:%s, decode_utf:%s, encode:%s)\n",
+ "hostname: %s, command:%s, autojoin:%s, autorejoin:%s, "
+ "notify_levels:%s, decode_iso:%s, decode_utf:%s, encode:%s)\n",
name, address, port, (password) ? password : "",
(nick1) ? nick1 : "", (nick2) ? nick2 : "", (nick3) ? nick3 : "",
(username) ? username : "", (realname) ? realname : "",
- (command) ? command : "", (autojoin) ? autojoin : "",
- (autorejoin) ? "on" : "off", (notify_levels) ? notify_levels : "",
+ (hostname) ? hostname : "", (command) ? command : "",
+ (autojoin) ? autojoin : "", (autorejoin) ? "on" : "off",
+ (notify_levels) ? notify_levels : "",
(charset_decode_iso) ? charset_decode_iso : "",
(charset_decode_utf) ? charset_decode_utf : "",
(charset_encode) ? charset_encode : "");
@@ -406,6 +412,8 @@ server_new (char *name, int autoconnect, int autoreconnect, int autoreconnect_de
(username) ? strdup (username) : strdup ("weechat");
new_server->realname =
(realname) ? strdup (realname) : strdup ("realname");
+ new_server->hostname =
+ (hostname) ? strdup (hostname) : NULL;
new_server->command =
(command) ? strdup (command) : NULL;
new_server->command_delay = command_delay;
@@ -1086,20 +1094,20 @@ pass_httpproxy(int sock, char *address, int port)
{
char buffer[256];
- char authbuf[128]; // seems to be enougth to store username + password
- char authbuf_base64[196]; // enougth to store base64 encoded authbuf
+ char authbuf[128];
+ char authbuf_base64[196];
int n, m;
if (strlen(cfg_proxy_username) > 0)
{
- // authentification
+ /* authentification */
snprintf(authbuf, sizeof(authbuf), "%s:%s", cfg_proxy_username, cfg_proxy_password);
base64encode(authbuf, authbuf_base64);
n = snprintf(buffer, sizeof(buffer), "CONNECT %s:%d HTTP/1.0\r\nProxy-Authorization: Basic %s\r\n\r\n", address, port, authbuf_base64);
}
else
{
- // no authentification
+ /* no authentification */
n = snprintf(buffer, sizeof(buffer), "CONNECT %s:%d HTTP/1.0\r\n\r\n", address, port);
}
@@ -1109,7 +1117,7 @@ pass_httpproxy(int sock, char *address, int port)
n = recv(sock, buffer, sizeof(buffer), 0);
- /* success result must be like : "HTTP/1.0 200 OK" */
+ /* success result must be like: "HTTP/1.0 200 OK" */
if (n < 12)
return 1;
@@ -1252,28 +1260,27 @@ pass_socks5proxy(int sock, char *address, int port)
* - socks version (buffer[0]) = 5 => socks5
* - socks method (buffer[1]) = 2 => authentication
*/
-
- //if (!(buffer[0] == 5 && buffer[1] == 2))
+
if (buffer[0] != 5 || buffer[1] != 2)
return 1;
-
+
/* authentication as in RFC 1929 */
username_len = strlen(cfg_proxy_username);
password_len = strlen(cfg_proxy_password);
-
+
/* make username/password buffer */
buffer[0] = 1;
buffer[1] = (unsigned char) username_len;
memcpy(buffer + 2, cfg_proxy_username, username_len);
buffer[2 + username_len] = (unsigned char) password_len;
memcpy(buffer + 3 + username_len, cfg_proxy_password, password_len);
-
+
send (sock, buffer, 3 + username_len + password_len, 0);
-
+
/* server socks5 must respond with 2 bytes */
if (recv (sock, buffer, 2, 0) != 2)
return 1;
-
+
/* buffer[1] = auth state, must be 0 for success */
if (buffer[1] != 0)
return 1;
diff --git a/weechat/src/irc/irc.h b/weechat/src/irc/irc.h
index 94a116318..71c6b42ab 100644
--- a/weechat/src/irc/irc.h
+++ b/weechat/src/irc/irc.h
@@ -142,6 +142,7 @@ struct t_irc_server
char *nick3; /* 2nd alternate nickname */
char *username; /* user name */
char *realname; /* real name */
+ char *hostname; /* custom hostname */
char *command; /* command to run once connected */
int command_delay; /* delay after execution of command */
char *autojoin; /* channels to automatically join */
@@ -310,8 +311,8 @@ extern void server_free (t_irc_server *);
extern void server_free_all ();
extern t_irc_server *server_new (char *, int, int, int, int, char *, int, int, int,
char *, char *, char *, char *, char *, char *,
- char *, int, char *, int, char *, char *, char *,
- char *);
+ char *, char *, int, char *, int, char *, char *,
+ char *, char *);
extern char *server_get_charset_decode_iso (t_irc_server *);
extern char *server_get_charset_decode_utf (t_irc_server *);
extern char *server_get_charset_encode (t_irc_server *);