1
0
mirror of https://github.com/weechat/weechat.git synced 2026-06-30 06:46:38 +02:00

core: update German translation

This commit is contained in:
nils_2
2014-04-04 18:41:31 +02:00
parent 37144535a5
commit 08317689a8
+43 -44
View File
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-04 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-02 20:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-04 18:39+0100\n"
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
"Language-Team: German <weechatter@arcor.de>\n"
"Language: de_DE\n"
@@ -45,11 +45,11 @@ msgid "max chars"
msgstr "maximale Zeichenanzahl"
msgid ""
"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, "
"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a "
"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for "
"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" "
"for italic, \"_\" for underline"
"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)"
"green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal "
"color number or an alias; attributes are allowed before color (for text "
"color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for "
"italic, \"_\" for underline"
msgstr ""
"ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, "
"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine "
@@ -4630,12 +4630,16 @@ msgstr ""
"aktualisieren [z] Farben zurücksetzen [q] Buffer schließen | Befehle: [alt-"
"c] wechselt Farben (für 10 Sekunden)"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "WeeChat color pairs auto-allocated (in use: %d, left: %d):"
msgstr "WeeChat Farbpaare (in Benutzung: %d; noch frei verfügbar: %d):"
msgstr ""
"WeeChat Farbpaare, automatische Zuteilung (in Benutzung: %d; noch frei "
"verfügbar: %d):"
msgid "(press alt-c to see the colors you can use in options)"
msgstr ""
"(drücke alt-c um die Farben anzuzeigen, die in Optionen genutzt werden "
"können)"
#, c-format
msgid "Last auto reset of pairs: %s"
@@ -5167,9 +5171,9 @@ msgid ""
"suggestions in all languages)"
msgstr ""
"legt die Anzahl an Vorschlägen, für ein falsch geschriebenes Wort, fest. Die "
"Vorschläge werden mittels der Bar-Item \"aspell_suggest\", für die "
"jeweilige(n) Sprache(n), die für den Buffer augewählt wurden, angezeigt (-1 "
"= deaktiviert die Funktion, 0 = zeigt alle verfügbaren Vorschläge, für alle "
"Vorschläge werden mittels der Bar-Item \"aspell_suggest\", für die jeweilige"
"(n) Sprache(n), die für den Buffer augewählt wurden, angezeigt (-1 = "
"deaktiviert die Funktion, 0 = zeigt alle verfügbaren Vorschläge, für alle "
"ausgewählten Sprachen, an)"
msgid ""
@@ -5339,7 +5343,6 @@ msgstr "Befehl \"%s\" entfernt"
msgid "execute external commands"
msgstr "führe externe Befehle aus"
#, fuzzy
msgid ""
"-list || [-sh|-nosh] [-bg|-nobg] [-stdin|-nostdin] [-buffer <name>] [-l|-o|-"
"n|-nf] [-cl|-nocl] [-sw|-nosw] [-ln|-noln] [-flush|-noflush] [-color ansi|"
@@ -5349,13 +5352,12 @@ msgid ""
"<id> <property> <value> || -del <id>|-all [<id>...]"
msgstr ""
"-list || [-sh|-nosh] [-bg|-nobg] [-stdin|-nostdin] [-buffer <name>] [-l|-o|-"
"n|-nf] [-cl|-nocl] [-sw|-nosw] [-ln|-noln] [-color ansi|auto|irc|weechat|"
"strip] [-rc|-norc] [-timeout <timeout>] [-name <name>] [-pipe <command>] [-"
"hsignal <name>] <command> || -in <id> <text> || -inclose <id> [<text>] || -"
"signal <id> <signal> || -kill <id> || -killall || -set <id> <property> "
"<value> || -del <id>|-all [<id>...]"
"n|-nf] [-cl|-nocl] [-sw|-nosw] [-ln|-noln] [-flush|-noflush] [-color ansi|"
"auto|irc|weechat|strip] [-rc|-norc] [-timeout <timeout>] [-name <name>] [-"
"pipe <command>] [-hsignal <name>] <command> || -in <id> <text> || -inclose "
"<id> [<text>] || -signal <id> <signal> || -kill <id> || -killall || -set "
"<id> <property> <value> || -del <id>|-all [<id>...]"
#, fuzzy
msgid ""
" -list: list commands\n"
" -sh: use the shell to execute the command (WARNING: use this option "
@@ -5466,6 +5468,8 @@ msgstr ""
" -ln: legt eine Zeilennummerierung an (Standardverhalten, nur für neue "
"Buffer)\n"
" -noln: es wird keine Zeilennummerierung angezeigt\n"
" -flush: die Ausgabe des Befehls findet in Echtzeit statt (Standardwert)\n"
"-noflush: die Ausgabe des Befehls wird am Ende der Ausführung ausgegeben\n"
" -color: es wird eine der folgenden Aktionen bei ANSI Zeichenkodierungen in "
"der Ausgabe durchgeführt:\n"
" ansi: ANSI-Kodierung wird beibehalten\n"
@@ -5518,7 +5522,9 @@ msgstr ""
" /exec -nf -noln links -dump http://weechat.org/files/doc/devel/"
"weechat_user.en.html\n"
" /exec -o uptime\n"
" /exec -pipe \"/print Machine uptime:\" uptime"
" /exec -pipe \"/print Machine uptime:\" uptime\n"
" /exec -n tail -f /var/log/messages\n"
" /exec -kill 0"
msgid "ids (numbers and names) of executed commands"
msgstr "IDs (Nummern und Namen) von ausgeführten Befehlen"
@@ -6178,8 +6184,8 @@ msgstr ""
"werden)\n"
" - Hostname/Port oder IP/Port (damit wird lediglich ein "
"TEMPORÄRER Server erstellt), Port 6667 wird standardmäßig verwendet\n"
" - URL mit folgendem Format: irc[6][s]://[nickname[:"
"password]@]irc.example.org[:port][/#channel1][,#channel2[...]]\n"
" - URL mit folgendem Format: irc[6][s]://[nickname[:password]@]"
"irc.example.org[:port][/#channel1][,#channel2[...]]\n"
" option: legt Option für den Server fest (die Boolean-Optionen können "
"weggelassen werden)\n"
" nooption: deaktiviert eine Boolean Option (Beispiel: -nossl)\n"
@@ -7396,7 +7402,6 @@ msgstr ""
"Größe des Schlüssels der während des Diffie-Hellman-Schlüsselaustausches "
"genutzt wurde"
#, fuzzy
msgid ""
"SHA1 fingerprint of certificate which is trusted and accepted for the server "
"(it must be exactly 40 hexadecimal digits without separators); many "
@@ -7405,7 +7410,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"SHA1 Fingerprint des Zertifikates welches als vertrauenswürdig eingestuft "
"und für diesen Server akzeptiert wird (hier müssen exakt 40 hexadezimale "
"Zeichen, ohne Trennung, angegeben werden); wird diese Option verwendet dann "
"Zeichen, ohne Trennung, angegeben werden); mehrere Fingerprints können durch "
"Kommata voneinander getrennt werden; wenn diese Option verwendet wird, dann "
"werden andere Optionen, die eine Überprüfung von Zertifikaten vornehmen, "
"NICHT berücksichtigt (Option \"ssl_verify\")"
@@ -7784,18 +7790,21 @@ msgid ""
"arguments); example: \"kf\" to hide arguments if \"k\" or \"f\" are in "
"channel modes"
msgstr ""
"unterdrückt die Ausgabe von Argumenten die die Channel-Modi betreffen, "
"sofern der entsprechende Modus für den Channel gesetzt ist (\"*\" "
"unterdrückt jedwede Ausgabe von Argumenten; wird kein Wert angegeben, dann "
"werden alle Argumente angezeigt); Beispiele: \"kf\" unterdrückt die "
"Argumente, falls \"k\" oder \"f\" für den Channel gesetzt sind"
msgid "name of bar item where IRC server is displayed (for status bar)"
msgstr ""
"Name der Bar-Item in dem der IRC Server angezeigt wird (für Status-Bar)"
#, fuzzy
msgid "display nick modes in bar item \"input_prompt\""
msgstr "Farbe für den Nick-Suffix (Zeichenkette die nach dem Nick steht)"
msgstr "der Nick-Modus wird in dem Bar-Item \"input_prompt\" angezeigt"
#, fuzzy
msgid "display nick prefix in bar item \"input_prompt\""
msgstr "der Nick-Präfix wird in \"input_prompt\" Bar-Item angezeigt"
msgstr "der Nick-Präfix wird im Bar-Item \"input_prompt\" angezeigt"
msgid ""
"default target buffer for msgbuffer options when target is private and that "
@@ -8053,9 +8062,10 @@ msgstr ""
"Farbe in der die Anzeige für die Verzögerung (Lag) dargestellt werden soll, "
"sobald ein \"pong\" vom Server empfangen wurde"
#, fuzzy
msgid "color for nick modes in bar item \"input_prompt\""
msgstr "Farbe für den Nick-Suffix (Zeichenkette die nach dem Nick steht)"
msgstr ""
"Farbe in der der Nick-Modus in dem Bar-Item \"input_prompt\" angezeigt "
"werden soll"
msgid "color for text in join messages"
msgstr ""
@@ -11321,8 +11331,8 @@ msgid ""
"Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault):\n"
" add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user "
"messages):\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"=="
"\\*(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"==\\*"
"(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:"
"underline}$1${color:-underline}_== ==/(\\S+)/==/${color:italic}$1${color:-"
"italic}/\"\n"
" hide nicklist bar on small terminals:\n"
@@ -11412,8 +11422,8 @@ msgstr ""
"trigger listdefault\" anzeigen lassen):\n"
" fügt einer Nachricht die Textattribute *fett*, _unterstrichen_ und /"
"kursiv/ hinzu:\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"=="
"\\*(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"==\\*"
"(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:"
"underline}$1${color:-underline}_== ==/(\\S+)/==/${color:italic}$1${color:-"
"italic}/\"\n"
" verbirgt die Nicklist auf kleineren Terminals:\n"
@@ -12002,14 +12012,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
msgstr "%s%s: Zeitüberschreitung für \"%s\" mit %s"
#~ msgid ""
#~ "hide channel key in channel modes (this will hide all channel modes "
#~ "arguments if mode +k is set on channel)"
#~ msgstr ""
#~ "der Channel-Schlüssel wird nicht im Channel Modus angezeigt (diese Option "
#~ "unterdrückt alle Channel-Modi falls der Modus für den Channel auf +k "
#~ "gesetzt wurde)"
#~ msgid "display nick modes in \"input_prompt\" bar item"
#~ msgstr "zeigt Nick-Modi in \"input_prompt\" Bar-Item"