mirror of
https://github.com/weechat/weechat.git
synced 2026-07-03 00:03:12 +02:00
Added channel admin mode '!' for some IRC servers
This commit is contained in:
@@ -5,6 +5,7 @@ ChangeLog - 2007-05-02
|
||||
|
||||
|
||||
Version 0.2.5 (under dev!):
|
||||
* added channel admin mode '!' for some IRC servers
|
||||
* fixed bug with iso2022jp locale (bug #18719)
|
||||
* fixed string format bug when displaying string thru plugin script API
|
||||
* added /reconnect command (task #5448)
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.5-cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-04-24 14:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-02 11:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-24 12:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -1339,38 +1339,38 @@ msgstr "nemůžu změnit mód přo ostatní uživatele"
|
||||
msgid "whois (secure connection)"
|
||||
msgstr "whois (zabezpečená část)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:378
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:381
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
msgstr "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:388
|
||||
msgid "connected"
|
||||
msgstr "připojen"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:388
|
||||
msgid "not connected"
|
||||
msgstr "nepřipojen"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:392 src/irc/irc-display.c:396
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:407
|
||||
msgid "on"
|
||||
msgstr "na"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:392 src/irc/irc-display.c:396
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:407
|
||||
msgid "off"
|
||||
msgstr "off"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:394
|
||||
msgid " (temporary server, will not be saved)"
|
||||
msgstr " (dočasný server, nebude uložen)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:396 src/irc/irc-display.c:440 src/irc/irc-recv.c:3164
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:399 src/irc/irc-display.c:443 src/irc/irc-recv.c:3164
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "sekund"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:407
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:410
|
||||
msgid "(hidden)"
|
||||
msgstr "(skrytý)"
|
||||
|
||||
@@ -1450,8 +1450,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
|
||||
msgstr "Byl jsi pozván na %s%s%s od %s%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:437 src/irc/irc-recv.c:551 src/irc/irc-recv.c:751
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1180 src/irc/irc-recv.c:1528 src/irc/irc-recv.c:3462
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3528 src/irc/irc-recv.c:3549
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1180 src/irc/irc-recv.c:1528 src/irc/irc-recv.c:3471
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3537 src/irc/irc-recv.c:3558
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s kanál \"%s\" nebyl nalezen příkazem \"%s\"\n"
|
||||
@@ -1582,10 +1582,10 @@ msgstr "Kanál %s: %s> %s"
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1721 src/irc/irc-recv.c:1751 src/irc/irc-recv.c:1772
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1788 src/irc/irc-recv.c:1818 src/irc/irc-recv.c:1839
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1854 src/irc/irc-recv.c:2071 src/irc/irc-recv.c:2508
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3933 src/irc/irc-recv.c:3948 src/irc/irc-recv.c:4047
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4061 src/irc/irc-recv.c:4307 src/irc/irc-recv.c:4425
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4562 src/irc/irc-recv.c:4577 src/irc/irc-recv.c:4683
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4697
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3942 src/irc/irc-recv.c:3957 src/irc/irc-recv.c:4056
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4070 src/irc/irc-recv.c:4316 src/irc/irc-recv.c:4443
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4580 src/irc/irc-recv.c:4595 src/irc/irc-recv.c:4701
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4715
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s nemohu rozpársovat příkaz \"%s\"\n"
|
||||
@@ -1682,138 +1682,138 @@ msgstr "minuta"
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "sekunda"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3473
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3482
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Channel created on %s"
|
||||
msgstr "Kanál vytvořen v %s"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3482 src/irc/irc-recv.c:3679
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3491 src/irc/irc-recv.c:3688
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s nemohu identofikovat datum/čas pro příkaz \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3491 src/irc/irc-recv.c:3615 src/irc/irc-recv.c:3697
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3808
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3500 src/irc/irc-recv.c:3624 src/irc/irc-recv.c:3706
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s nemohu identifikovat kanál pro příkaz \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3540
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3549
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No topic set for %s%s\n"
|
||||
msgstr "Není nastaveno téma pro %s%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3600
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3609
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Topic for %s%s%s is: "
|
||||
msgstr "Téma pro %s%s%s je: "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3668
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3677
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
|
||||
msgstr "Téma nastevil %s%s%s, %s"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3688 src/irc/irc-recv.c:3817
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3697 src/irc/irc-recv.c:3826
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s nemohu identifikovat přezdívku pro příkaz \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3793
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3802
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
|
||||
msgstr "%s%s%s pozval %s%s%s na %s%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3853
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3862
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
|
||||
msgstr "Reop kanálu %s%s%s: %s%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4002
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4011
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgstr " od %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4011
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4020
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " by %s%s"
|
||||
msgstr " od %s%s"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4321 src/irc/irc-recv.c:4471
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4330 src/irc/irc-recv.c:4489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
|
||||
msgstr "Přezdívkz %s%s%s: %s["
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4393
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4411
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s nemohu vztvořit přezdívku \"%s\" pro kanál \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4492
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4510
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kanál %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4500
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4518
|
||||
msgid "nicks"
|
||||
msgstr "přezdívky"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4500
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4518
|
||||
msgid "nick"
|
||||
msgstr "přezdívka"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4505
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4523
|
||||
msgid "ops"
|
||||
msgstr "ops"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4505
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4523
|
||||
msgid "op"
|
||||
msgstr "op"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4509
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4527
|
||||
msgid "halfops"
|
||||
msgstr "částeční-ops"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4509
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4527
|
||||
msgid "halfop"
|
||||
msgstr "částečný-op"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4513
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4531
|
||||
msgid "voices"
|
||||
msgstr "voices"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4513
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4531
|
||||
msgid "voice"
|
||||
msgstr "voice"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4517
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4535
|
||||
msgid "normal"
|
||||
msgstr "normální"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4617
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s zakázal "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4652
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4670
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s takázaný\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4787
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4805
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s: přezdívka \"%s\" je již používaná, zkouším druhou přezdívku \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4799
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s: přezdívka \"%s\" je již používaná, zkouším třetí přezdívku \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4811
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4829
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
|
||||
@@ -1822,13 +1822,13 @@ msgstr ""
|
||||
"%s: všechny deklarované přezdívky jsou již používány, zavírám spojení se "
|
||||
"serverem!\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4821
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4839
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s: přezdívka \"%s\" je již použivaná, zkouším první přezdívku \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4833
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4851
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "neznámý"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.5-cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-04-24 14:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-02 11:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-24 12:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Schuetz <i18n@internet-villa.de>\n"
|
||||
"Language-Team: <de@li.org>\n"
|
||||
@@ -1339,38 +1339,38 @@ msgstr "Modes anderer User können nicht geändert werden"
|
||||
msgid "whois (secure connection)"
|
||||
msgstr "whois (sichere Verbindung)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:378
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:381
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
msgstr "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:388
|
||||
msgid "connected"
|
||||
msgstr "verbunden"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:388
|
||||
msgid "not connected"
|
||||
msgstr "nicht verbunden"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:392 src/irc/irc-display.c:396
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:407
|
||||
msgid "on"
|
||||
msgstr "an"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:392 src/irc/irc-display.c:396
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:407
|
||||
msgid "off"
|
||||
msgstr "aus"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:394
|
||||
msgid " (temporary server, will not be saved)"
|
||||
msgstr " (temporärer Server, wird nicht gespeichert)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:396 src/irc/irc-display.c:440 src/irc/irc-recv.c:3164
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:399 src/irc/irc-display.c:443 src/irc/irc-recv.c:3164
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "Sekunden"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:407
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:410
|
||||
msgid "(hidden)"
|
||||
msgstr "(versteckt)"
|
||||
|
||||
@@ -1451,8 +1451,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
|
||||
msgstr "Sie wurden in den Channel %s%s%s von %s%s eingeladen\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:437 src/irc/irc-recv.c:551 src/irc/irc-recv.c:751
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1180 src/irc/irc-recv.c:1528 src/irc/irc-recv.c:3462
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3528 src/irc/irc-recv.c:3549
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1180 src/irc/irc-recv.c:1528 src/irc/irc-recv.c:3471
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3537 src/irc/irc-recv.c:3558
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s Channel \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n"
|
||||
@@ -1583,10 +1583,10 @@ msgstr "Channel %s: %s> %s"
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1721 src/irc/irc-recv.c:1751 src/irc/irc-recv.c:1772
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1788 src/irc/irc-recv.c:1818 src/irc/irc-recv.c:1839
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1854 src/irc/irc-recv.c:2071 src/irc/irc-recv.c:2508
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3933 src/irc/irc-recv.c:3948 src/irc/irc-recv.c:4047
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4061 src/irc/irc-recv.c:4307 src/irc/irc-recv.c:4425
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4562 src/irc/irc-recv.c:4577 src/irc/irc-recv.c:4683
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4697
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3942 src/irc/irc-recv.c:3957 src/irc/irc-recv.c:4056
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4070 src/irc/irc-recv.c:4316 src/irc/irc-recv.c:4443
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4580 src/irc/irc-recv.c:4595 src/irc/irc-recv.c:4701
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4715
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s kann den \"%s\"-Befehl nicht parsen\n"
|
||||
@@ -1683,139 +1683,139 @@ msgstr "Minute"
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "Sekunde"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3473
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3482
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Channel created on %s"
|
||||
msgstr "Channel erstellt am %s"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3482 src/irc/irc-recv.c:3679
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3491 src/irc/irc-recv.c:3688
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s kann für den \"%s\"-Befehl kein Datum/keine Uhrzeit identifizieren\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3491 src/irc/irc-recv.c:3615 src/irc/irc-recv.c:3697
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3808
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3500 src/irc/irc-recv.c:3624 src/irc/irc-recv.c:3706
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s kann für den \"%s\"-Befehl keinen Channel identifizieren\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3540
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3549
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No topic set for %s%s\n"
|
||||
msgstr "Kein Topic gesetzt für %s%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3600
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3609
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Topic for %s%s%s is: "
|
||||
msgstr "Das Topic von %s%s%s lautet: "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3668
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3677
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
|
||||
msgstr "Topic gesetzt von %s%s%s, %s"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3688 src/irc/irc-recv.c:3817
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3697 src/irc/irc-recv.c:3826
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s kann für den \"%s\"-Befehl keinen Nickname identifizieren\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3793
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3802
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
|
||||
msgstr "%s%s%s hat %s%s%s in den Channel %s%s eingeladen\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3853
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3862
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
|
||||
msgstr "Channel-Reop %s%s%s: %s%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4002
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4011
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgstr " durch %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4011
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4020
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " by %s%s"
|
||||
msgstr " durch %s%s"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4321 src/irc/irc-recv.c:4471
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4330 src/irc/irc-recv.c:4489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
|
||||
msgstr "Nicks %s%s%s: %s["
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4393
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4411
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s Nick \"%s\" für Channel \"%s\" konnte nicht angelegt werden\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4492
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4510
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4500
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4518
|
||||
msgid "nicks"
|
||||
msgstr "Nicks"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4500
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4518
|
||||
msgid "nick"
|
||||
msgstr "Nick"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4505
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4523
|
||||
msgid "ops"
|
||||
msgstr "Operatoren"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4505
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4523
|
||||
msgid "op"
|
||||
msgstr "Operator"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4509
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4527
|
||||
msgid "halfops"
|
||||
msgstr "Halb-Operatoren"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4509
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4527
|
||||
msgid "halfop"
|
||||
msgstr "Halb-Operator"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4513
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4531
|
||||
msgid "voices"
|
||||
msgstr "Gevoicete"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4513
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4531
|
||||
msgid "voice"
|
||||
msgstr "Gevoiceter"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4517
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4535
|
||||
msgid "normal"
|
||||
msgstr "normal"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4617
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s wurde gebannt von "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4652
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4670
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s gebannt\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4787
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4805
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s: Nickname \"%s\" wird bereits verwendet, versuche 2. Nickname \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4799
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s: Nickname \"%s\" wird bereits verwendet, versuche 3. Nickname \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4811
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4829
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
|
||||
@@ -1824,13 +1824,13 @@ msgstr ""
|
||||
"%s: alle eingestellten Nicknames sind in Verwendung, Verbindung wird "
|
||||
"getrennt!\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4821
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4839
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s: Nickname \"%s\" wird bereits verwendet, versuche 1. Nickname \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4833
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4851
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "unbekannt"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.5-cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-04-24 14:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-02 11:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-24 12:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto González Cardenete <robert.glez@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -1357,38 +1357,38 @@ msgstr "no es posible cambiar el modo para el resto de usuarios"
|
||||
msgid "whois (secure connection)"
|
||||
msgstr "quién es (conexión segura)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:378
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:381
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
msgstr "%sServidor:%s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:388
|
||||
msgid "connected"
|
||||
msgstr "conectado"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:388
|
||||
msgid "not connected"
|
||||
msgstr "no conectado"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:392 src/irc/irc-display.c:396
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:407
|
||||
msgid "on"
|
||||
msgstr "activo"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:392 src/irc/irc-display.c:396
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:407
|
||||
msgid "off"
|
||||
msgstr "inactivo"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:394
|
||||
msgid " (temporary server, will not be saved)"
|
||||
msgstr " (servidor temporal, no será guardado)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:396 src/irc/irc-display.c:440 src/irc/irc-recv.c:3164
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:399 src/irc/irc-display.c:443 src/irc/irc-recv.c:3164
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "segundos"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:407
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:410
|
||||
msgid "(hidden)"
|
||||
msgstr "(oculto)"
|
||||
|
||||
@@ -1468,8 +1468,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
|
||||
msgstr "Usted ha sido invitado a %s%s%s por %s%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:437 src/irc/irc-recv.c:551 src/irc/irc-recv.c:751
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1180 src/irc/irc-recv.c:1528 src/irc/irc-recv.c:3462
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3528 src/irc/irc-recv.c:3549
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1180 src/irc/irc-recv.c:1528 src/irc/irc-recv.c:3471
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3537 src/irc/irc-recv.c:3558
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s canal \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
|
||||
@@ -1600,10 +1600,10 @@ msgstr "reop canal %s%s%s: %s%s\n"
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1721 src/irc/irc-recv.c:1751 src/irc/irc-recv.c:1772
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1788 src/irc/irc-recv.c:1818 src/irc/irc-recv.c:1839
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1854 src/irc/irc-recv.c:2071 src/irc/irc-recv.c:2508
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3933 src/irc/irc-recv.c:3948 src/irc/irc-recv.c:4047
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4061 src/irc/irc-recv.c:4307 src/irc/irc-recv.c:4425
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4562 src/irc/irc-recv.c:4577 src/irc/irc-recv.c:4683
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4697
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3942 src/irc/irc-recv.c:3957 src/irc/irc-recv.c:4056
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4070 src/irc/irc-recv.c:4316 src/irc/irc-recv.c:4443
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4580 src/irc/irc-recv.c:4595 src/irc/irc-recv.c:4701
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4715
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s no es posible analizar el comando \"%s\"\n"
|
||||
@@ -1700,141 +1700,141 @@ msgstr "minuto"
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "segundo"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3473
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3482
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Channel created on %s"
|
||||
msgstr "lista de excepción de canal"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3482 src/irc/irc-recv.c:3679
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3491 src/irc/irc-recv.c:3688
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s no es posible identificar la fecha/hora para el comando \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3491 src/irc/irc-recv.c:3615 src/irc/irc-recv.c:3697
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3808
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3500 src/irc/irc-recv.c:3624 src/irc/irc-recv.c:3706
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s no es posible identificar el canal para el comando \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3540
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3549
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No topic set for %s%s\n"
|
||||
msgstr "Sin tema establecido para %s%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3600
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3609
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Topic for %s%s%s is: "
|
||||
msgstr "El tema para %s%s%s es: "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3668
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3677
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
|
||||
msgstr "Tema establecido por %s%s%s, %s"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3688 src/irc/irc-recv.c:3817
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3697 src/irc/irc-recv.c:3826
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s no es posible determinar el nombre de usuario para el comando \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3793
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3802
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
|
||||
msgstr "%s%s%s ha invitado a %s%s%s en %s%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3853
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3862
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
|
||||
msgstr "reop canal %s%s%s: %s%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4002
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4011
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s ha salido"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4011
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4020
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " by %s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4321 src/irc/irc-recv.c:4471
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4330 src/irc/irc-recv.c:4489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
|
||||
msgstr "Usuarios %s%s%s: %s["
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4393
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4411
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s no es posible crear el usuario \"%s\" para el canal \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4492
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4510
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Canal %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4500
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4518
|
||||
msgid "nicks"
|
||||
msgstr "usuarios"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4500
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4518
|
||||
msgid "nick"
|
||||
msgstr "usuario"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4505
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4523
|
||||
msgid "ops"
|
||||
msgstr "operadores"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4505
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4523
|
||||
msgid "op"
|
||||
msgstr "operador"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4509
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4527
|
||||
msgid "halfops"
|
||||
msgstr "semi-operadores"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4509
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4527
|
||||
msgid "halfop"
|
||||
msgstr "semi-operador"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4513
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4531
|
||||
msgid "voices"
|
||||
msgstr "voces"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4513
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4531
|
||||
msgid "voice"
|
||||
msgstr "voz"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4517
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4535
|
||||
msgid "normal"
|
||||
msgstr "normal"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4617
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s baneado por "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4652
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4670
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s baneado\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4787
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4805
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s: el nombre de usuario \"%s\" ya está en uso, probando con el 2 nombre de "
|
||||
"usuario \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4799
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s: el nombre de usuario \"%s\" ya está en uso, probando con el 3 nombre de "
|
||||
"usuario \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4811
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4829
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
|
||||
@@ -1843,14 +1843,14 @@ msgstr ""
|
||||
"%s: todos los nombres de usuario declarados ya están en uso, ¡cerrando la "
|
||||
"conexión con el servidor!\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4821
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4839
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s: el nombre de usuario \"%s\" ya está en uso, probando con el 1 nombre de "
|
||||
"usuario \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4833
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4851
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "desconocido"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.5-cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-04-24 14:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-02 11:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-24 12:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -1351,38 +1351,38 @@ msgstr "más felhasználók üzemmódját nem módosíthatja"
|
||||
msgid "whois (secure connection)"
|
||||
msgstr "kicsoda (titkosított kapcsolat)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:378
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:381
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
msgstr "%s Szerver: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:388
|
||||
msgid "connected"
|
||||
msgstr "csatlakozva"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:388
|
||||
msgid "not connected"
|
||||
msgstr "nincs csatlakozva"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:392 src/irc/irc-display.c:396
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:407
|
||||
msgid "on"
|
||||
msgstr "be"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:392 src/irc/irc-display.c:396
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:407
|
||||
msgid "off"
|
||||
msgstr "ki"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:394
|
||||
msgid " (temporary server, will not be saved)"
|
||||
msgstr " (átmeneti szerver, nem lesz mentve)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:396 src/irc/irc-display.c:440 src/irc/irc-recv.c:3164
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:399 src/irc/irc-display.c:443 src/irc/irc-recv.c:3164
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "másodperc"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:407
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:410
|
||||
msgid "(hidden)"
|
||||
msgstr "(rejtett)"
|
||||
|
||||
@@ -1460,8 +1460,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
|
||||
msgstr "Meghívást kapott a %s%s%s szobába %s%s felhasználótól\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:437 src/irc/irc-recv.c:551 src/irc/irc-recv.c:751
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1180 src/irc/irc-recv.c:1528 src/irc/irc-recv.c:3462
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3528 src/irc/irc-recv.c:3549
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1180 src/irc/irc-recv.c:1528 src/irc/irc-recv.c:3471
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3537 src/irc/irc-recv.c:3558
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s a \"%s\" szoba nem található a \"%s\" parancshoz\n"
|
||||
@@ -1592,10 +1592,10 @@ msgstr "%s szoba: %s> %s"
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1721 src/irc/irc-recv.c:1751 src/irc/irc-recv.c:1772
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1788 src/irc/irc-recv.c:1818 src/irc/irc-recv.c:1839
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1854 src/irc/irc-recv.c:2071 src/irc/irc-recv.c:2508
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3933 src/irc/irc-recv.c:3948 src/irc/irc-recv.c:4047
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4061 src/irc/irc-recv.c:4307 src/irc/irc-recv.c:4425
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4562 src/irc/irc-recv.c:4577 src/irc/irc-recv.c:4683
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4697
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3942 src/irc/irc-recv.c:3957 src/irc/irc-recv.c:4056
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4070 src/irc/irc-recv.c:4316 src/irc/irc-recv.c:4443
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4580 src/irc/irc-recv.c:4595 src/irc/irc-recv.c:4701
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4715
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült végrehajtani a \"%s\" parancsot\n"
|
||||
@@ -1692,148 +1692,148 @@ msgstr "perc"
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "másodperc"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3473
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3482
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Channel created on %s"
|
||||
msgstr "Szoba létrehozva: %s"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3482 src/irc/irc-recv.c:3679
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3491 src/irc/irc-recv.c:3688
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a dátumot/időt meghatározni a \"%s\" parancshoz\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3491 src/irc/irc-recv.c:3615 src/irc/irc-recv.c:3697
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3808
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3500 src/irc/irc-recv.c:3624 src/irc/irc-recv.c:3706
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült azonosítani a szobát a \"%s\" parancshoz\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3540
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3549
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No topic set for %s%s\n"
|
||||
msgstr "Nincs téma beállítva a %s%s szobában\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3600
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3609
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Topic for %s%s%s is: "
|
||||
msgstr "A %s%s%s szoba témája: "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3668
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3677
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
|
||||
msgstr "A témát beállította: %s%s%s, %s"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3688 src/irc/irc-recv.c:3817
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3697 src/irc/irc-recv.c:3826
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a felhasználót meghatározni a \"%s\" parancshoz\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3793
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3802
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
|
||||
msgstr "%s%s%s meghívta %s%s%s-t %s%s-kor\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3853
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3862
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4002
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4011
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4011
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4020
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " by %s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4321 src/irc/irc-recv.c:4471
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4330 src/irc/irc-recv.c:4489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
|
||||
msgstr "Felhasználók a %s%s%s szobában: %s["
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4393
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4411
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" nevet felvenni a \"%s\" szobában\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4492
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4510
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s%s szoba: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4500
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4518
|
||||
msgid "nicks"
|
||||
msgstr "név"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4500
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4518
|
||||
msgid "nick"
|
||||
msgstr "név"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4505
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4523
|
||||
msgid "ops"
|
||||
msgstr "operátor"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4505
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4523
|
||||
msgid "op"
|
||||
msgstr "operátor"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4509
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4527
|
||||
msgid "halfops"
|
||||
msgstr "féloperátor"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4509
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4527
|
||||
msgid "halfop"
|
||||
msgstr "féloperátor"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4513
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4531
|
||||
msgid "voices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4513
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4531
|
||||
msgid "voice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4517
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4535
|
||||
msgid "normal"
|
||||
msgstr "normál"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4617
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s-t kitiltotta "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4652
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4670
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s kitiltva\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4787
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4805
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a második nevet: \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4799
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a harmadik nevet: \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4811
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4829
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
|
||||
"server!\n"
|
||||
msgstr "%s: minden megadott név foglalt, kapcsolat bontása a szerverrel!\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4821
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4839
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom az első nevet: \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4833
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4851
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "ismeretlen"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.5-cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-04-24 14:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-02 11:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-24 12:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Shevchuk <stlwrt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -1338,38 +1338,38 @@ msgstr "вы не можете менять режимы других польз
|
||||
msgid "whois (secure connection)"
|
||||
msgstr "whois (защищённое соединение)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:378
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:381
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
msgstr "%sСервер: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:388
|
||||
msgid "connected"
|
||||
msgstr "подключен"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:388
|
||||
msgid "not connected"
|
||||
msgstr "отключен"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:392 src/irc/irc-display.c:396
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:407
|
||||
msgid "on"
|
||||
msgstr "вкл."
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:392 src/irc/irc-display.c:396
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:407
|
||||
msgid "off"
|
||||
msgstr "выкл."
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:394
|
||||
msgid " (temporary server, will not be saved)"
|
||||
msgstr " (временный сервер, не будет сохранён)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:396 src/irc/irc-display.c:440 src/irc/irc-recv.c:3164
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:399 src/irc/irc-display.c:443 src/irc/irc-recv.c:3164
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "секунды"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:407
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:410
|
||||
msgid "(hidden)"
|
||||
msgstr "(скрытый)"
|
||||
|
||||
@@ -1448,8 +1448,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
|
||||
msgstr "Вас пригласил на %s%s%s пользователь %s%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:437 src/irc/irc-recv.c:551 src/irc/irc-recv.c:751
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1180 src/irc/irc-recv.c:1528 src/irc/irc-recv.c:3462
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3528 src/irc/irc-recv.c:3549
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1180 src/irc/irc-recv.c:1528 src/irc/irc-recv.c:3471
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3537 src/irc/irc-recv.c:3558
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s канал \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n"
|
||||
@@ -1580,10 +1580,10 @@ msgstr "Канал %s: %s> %s"
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1721 src/irc/irc-recv.c:1751 src/irc/irc-recv.c:1772
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1788 src/irc/irc-recv.c:1818 src/irc/irc-recv.c:1839
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1854 src/irc/irc-recv.c:2071 src/irc/irc-recv.c:2508
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3933 src/irc/irc-recv.c:3948 src/irc/irc-recv.c:4047
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4061 src/irc/irc-recv.c:4307 src/irc/irc-recv.c:4425
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4562 src/irc/irc-recv.c:4577 src/irc/irc-recv.c:4683
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4697
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3942 src/irc/irc-recv.c:3957 src/irc/irc-recv.c:4056
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4070 src/irc/irc-recv.c:4316 src/irc/irc-recv.c:4443
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4580 src/irc/irc-recv.c:4595 src/irc/irc-recv.c:4701
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4715
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s не могу проанализировать команду \"%s\"\n"
|
||||
@@ -1680,148 +1680,148 @@ msgstr "минута"
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "секунда"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3473
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3482
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Channel created on %s"
|
||||
msgstr "Канал создан %s"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3482 src/irc/irc-recv.c:3679
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3491 src/irc/irc-recv.c:3688
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s не могу опознать дату/время для команды \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3491 src/irc/irc-recv.c:3615 src/irc/irc-recv.c:3697
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3808
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3500 src/irc/irc-recv.c:3624 src/irc/irc-recv.c:3706
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s не могу опознать канал для команды \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3540
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3549
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No topic set for %s%s\n"
|
||||
msgstr "Не установлена тема канала для %s%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3600
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3609
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Topic for %s%s%s is: "
|
||||
msgstr "Тема канала %s%s%s: "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3668
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3677
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
|
||||
msgstr "Тема установлена пользователем %s%s%s, %s"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3688 src/irc/irc-recv.c:3817
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3697 src/irc/irc-recv.c:3826
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s не могу опознать ник для команды \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3793
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3802
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
|
||||
msgstr "%s%s%s пригласил %s%s%s на канал %s%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3853
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3862
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
|
||||
msgstr "Реоп канала %s%s%s: %s%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4002
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4011
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgstr " пользователем %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4011
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4020
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " by %s%s"
|
||||
msgstr " пользователем %s%s"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4321 src/irc/irc-recv.c:4471
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4330 src/irc/irc-recv.c:4489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
|
||||
msgstr "Ники %s%s%s: %s["
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4393
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4411
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s не могу создать ник \"%s\" для канала \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4492
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4510
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Канал %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4500
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4518
|
||||
msgid "nicks"
|
||||
msgstr "ники"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4500
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4518
|
||||
msgid "nick"
|
||||
msgstr "ник"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4505
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4523
|
||||
msgid "ops"
|
||||
msgstr "опы"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4505
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4523
|
||||
msgid "op"
|
||||
msgstr "оп"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4509
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4527
|
||||
msgid "halfops"
|
||||
msgstr "полуопы"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4509
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4527
|
||||
msgid "halfop"
|
||||
msgstr "полуоп"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4513
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4531
|
||||
msgid "voices"
|
||||
msgstr "войсы"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4513
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4531
|
||||
msgid "voice"
|
||||
msgstr "войс"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4517
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4535
|
||||
msgid "normal"
|
||||
msgstr "обычные"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4617
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s забанен пользователем "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4652
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4670
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s забанен\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4787
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4805
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s: ник \"%s\" уже используется, пробую второй ник \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4799
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s: ник \"%s\" уже используется, пробую третий ник \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4811
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4829
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
|
||||
"server!\n"
|
||||
msgstr "%s: все предложенные ники заняты, отключаюсь от сервера!\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4821
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4839
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s: ник \"%s\" уже используется, пробую первый ник \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4833
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4851
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "неизвестный"
|
||||
|
||||
|
||||
+48
-48
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-04-24 14:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-02 11:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1235,38 +1235,38 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "whois (secure connection)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:378
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:381
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:388
|
||||
msgid "connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:388
|
||||
msgid "not connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:392 src/irc/irc-display.c:396
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:407
|
||||
msgid "on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:392 src/irc/irc-display.c:396
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:407
|
||||
msgid "off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:394
|
||||
msgid " (temporary server, will not be saved)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:396 src/irc/irc-display.c:440 src/irc/irc-recv.c:3164
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:399 src/irc/irc-display.c:443 src/irc/irc-recv.c:3164
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:407
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:410
|
||||
msgid "(hidden)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1344,8 +1344,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:437 src/irc/irc-recv.c:551 src/irc/irc-recv.c:751
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1180 src/irc/irc-recv.c:1528 src/irc/irc-recv.c:3462
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3528 src/irc/irc-recv.c:3549
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1180 src/irc/irc-recv.c:1528 src/irc/irc-recv.c:3471
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3537 src/irc/irc-recv.c:3558
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1476,10 +1476,10 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1721 src/irc/irc-recv.c:1751 src/irc/irc-recv.c:1772
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1788 src/irc/irc-recv.c:1818 src/irc/irc-recv.c:1839
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1854 src/irc/irc-recv.c:2071 src/irc/irc-recv.c:2508
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3933 src/irc/irc-recv.c:3948 src/irc/irc-recv.c:4047
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4061 src/irc/irc-recv.c:4307 src/irc/irc-recv.c:4425
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4562 src/irc/irc-recv.c:4577 src/irc/irc-recv.c:4683
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4697
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3942 src/irc/irc-recv.c:3957 src/irc/irc-recv.c:4056
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4070 src/irc/irc-recv.c:4316 src/irc/irc-recv.c:4443
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4580 src/irc/irc-recv.c:4595 src/irc/irc-recv.c:4701
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4715
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1576,147 +1576,147 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3473
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3482
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Channel created on %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3482 src/irc/irc-recv.c:3679
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3491 src/irc/irc-recv.c:3688
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3491 src/irc/irc-recv.c:3615 src/irc/irc-recv.c:3697
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3808
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3500 src/irc/irc-recv.c:3624 src/irc/irc-recv.c:3706
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3540
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3549
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No topic set for %s%s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3600
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3609
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Topic for %s%s%s is: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3668
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3677
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3688 src/irc/irc-recv.c:3817
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3697 src/irc/irc-recv.c:3826
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3793
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3802
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3853
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3862
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4002
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4011
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4011
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4020
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " by %s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4321 src/irc/irc-recv.c:4471
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4330 src/irc/irc-recv.c:4489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4393
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4411
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4492
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4510
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4500
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4518
|
||||
msgid "nicks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4500
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4518
|
||||
msgid "nick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4505
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4523
|
||||
msgid "ops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4505
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4523
|
||||
msgid "op"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4509
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4527
|
||||
msgid "halfops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4509
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4527
|
||||
msgid "halfop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4513
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4531
|
||||
msgid "voices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4513
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4531
|
||||
msgid "voice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4517
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4535
|
||||
msgid "normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4617
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4652
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4670
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4787
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4805
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4799
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4811
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4829
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
|
||||
"server!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4821
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4839
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4833
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4851
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1161,7 +1161,7 @@ session_load_nick (FILE *file)
|
||||
|
||||
/* allocate nick */
|
||||
nick = nick_new (session_current_server, session_current_channel,
|
||||
nick_name, 0, 0, 0, 0, 0);
|
||||
nick_name, 0, 0, 0, 0, 0, 0);
|
||||
free (nick_name);
|
||||
if (!nick)
|
||||
{
|
||||
|
||||
@@ -193,6 +193,12 @@ gui_nicklist_draw (t_gui_buffer *buffer, int erase, int calculate_size)
|
||||
mvwprintw (GUI_CURSES(ptr_win)->win_nick, y, x, "&");
|
||||
x++;
|
||||
}
|
||||
else if (ptr_nick->flags & NICK_CHANADMIN2)
|
||||
{
|
||||
gui_window_set_weechat_color (GUI_CURSES(ptr_win)->win_nick, COLOR_WIN_NICK_CHANADMIN);
|
||||
mvwprintw (GUI_CURSES(ptr_win)->win_nick, y, x, "!");
|
||||
x++;
|
||||
}
|
||||
else if (ptr_nick->flags & NICK_OP)
|
||||
{
|
||||
gui_window_set_weechat_color (GUI_CURSES(ptr_win)->win_nick, COLOR_WIN_NICK_OP);
|
||||
|
||||
@@ -174,7 +174,7 @@ irc_display_nick (t_gui_buffer *buffer, t_irc_nick *nick, char *nickname,
|
||||
length += 2;
|
||||
if (nick && cfg_look_nickmode)
|
||||
{
|
||||
if (nick->flags & (NICK_CHANOWNER | NICK_CHANADMIN |
|
||||
if (nick->flags & (NICK_CHANOWNER | NICK_CHANADMIN | NICK_CHANADMIN2 |
|
||||
NICK_OP | NICK_HALFOP | NICK_VOICE))
|
||||
length += 1;
|
||||
else if (cfg_look_nickmode_empty && !no_nickmode)
|
||||
@@ -220,6 +220,9 @@ irc_display_nick (t_gui_buffer *buffer, t_irc_nick *nick, char *nickname,
|
||||
else if (nick->flags & NICK_CHANADMIN)
|
||||
gui_printf_type (buffer, type, "%s&",
|
||||
GUI_COLOR(COLOR_WIN_NICK_OP));
|
||||
else if (nick->flags & NICK_CHANADMIN2)
|
||||
gui_printf_type (buffer, type, "%s!",
|
||||
GUI_COLOR(COLOR_WIN_NICK_OP));
|
||||
else if (nick->flags & NICK_OP)
|
||||
gui_printf_type (buffer, type, "%s@",
|
||||
GUI_COLOR(COLOR_WIN_NICK_OP));
|
||||
|
||||
+8
-3
@@ -63,8 +63,10 @@ int
|
||||
nick_score_for_sort (t_irc_nick *nick)
|
||||
{
|
||||
if (nick->flags & NICK_CHANOWNER)
|
||||
return -32;
|
||||
return -64;
|
||||
if (nick->flags & NICK_CHANADMIN)
|
||||
return -32;
|
||||
if (nick->flags & NICK_CHANADMIN2)
|
||||
return -16;
|
||||
if (nick->flags & NICK_OP)
|
||||
return -8;
|
||||
@@ -193,8 +195,8 @@ nick_resort (t_irc_channel *channel, t_irc_nick *nick)
|
||||
|
||||
t_irc_nick *
|
||||
nick_new (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *nick_name,
|
||||
int is_chanowner, int is_chanadmin, int is_op, int is_halfop,
|
||||
int has_voice)
|
||||
int is_chanowner, int is_chanadmin, int is_chanadmin2, int is_op,
|
||||
int is_halfop, int has_voice)
|
||||
{
|
||||
t_irc_nick *new_nick;
|
||||
|
||||
@@ -204,6 +206,7 @@ nick_new (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *nick_name,
|
||||
/* update nick */
|
||||
NICK_SET_FLAG(new_nick, is_chanowner, NICK_CHANOWNER);
|
||||
NICK_SET_FLAG(new_nick, is_chanadmin, NICK_CHANADMIN);
|
||||
NICK_SET_FLAG(new_nick, is_chanadmin2, NICK_CHANADMIN2);
|
||||
NICK_SET_FLAG(new_nick, is_op, NICK_OP);
|
||||
NICK_SET_FLAG(new_nick, is_halfop, NICK_HALFOP);
|
||||
NICK_SET_FLAG(new_nick, has_voice, NICK_VOICE);
|
||||
@@ -221,6 +224,7 @@ nick_new (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *nick_name,
|
||||
new_nick->flags = 0;
|
||||
NICK_SET_FLAG(new_nick, is_chanowner, NICK_CHANOWNER);
|
||||
NICK_SET_FLAG(new_nick, is_chanadmin, NICK_CHANADMIN);
|
||||
NICK_SET_FLAG(new_nick, is_chanadmin2, NICK_CHANADMIN2);
|
||||
NICK_SET_FLAG(new_nick, is_op, NICK_OP);
|
||||
NICK_SET_FLAG(new_nick, is_halfop, NICK_HALFOP);
|
||||
NICK_SET_FLAG(new_nick, has_voice, NICK_VOICE);
|
||||
@@ -362,6 +366,7 @@ nick_count (t_irc_channel *channel, int *total, int *count_op,
|
||||
(*total)++;
|
||||
if ((ptr_nick->flags & NICK_CHANOWNER) ||
|
||||
(ptr_nick->flags & NICK_CHANADMIN) ||
|
||||
(ptr_nick->flags & NICK_CHANADMIN2) ||
|
||||
(ptr_nick->flags & NICK_OP))
|
||||
(*count_op)++;
|
||||
else
|
||||
|
||||
+29
-11
@@ -501,7 +501,7 @@ irc_cmd_recv_join (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* add nick in channel */
|
||||
ptr_nick = nick_new (server, ptr_channel, nick, 0, 0, 0, 0, 0);
|
||||
ptr_nick = nick_new (server, ptr_channel, nick, 0, 0, 0, 0, 0, 0);
|
||||
if (ptr_nick)
|
||||
ptr_nick->host = strdup ((pos) ? pos + 1 : host);
|
||||
|
||||
@@ -3211,27 +3211,36 @@ irc_cmd_recv_319 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments)
|
||||
GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT));
|
||||
while (pos_channel && pos_channel[0])
|
||||
{
|
||||
if (pos_channel[0] == '@')
|
||||
if (pos_channel[0] == '!')
|
||||
{
|
||||
gui_printf (server->buffer, "%s@",
|
||||
gui_printf (server->buffer, "%s!",
|
||||
GUI_COLOR(COLOR_WIN_NICK_OP));
|
||||
pos_channel++;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
if (pos_channel[0] == '%')
|
||||
if (pos_channel[0] == '@')
|
||||
{
|
||||
gui_printf (server->buffer, "%s%%",
|
||||
GUI_COLOR(COLOR_WIN_NICK_HALFOP));
|
||||
gui_printf (server->buffer, "%s@",
|
||||
GUI_COLOR(COLOR_WIN_NICK_OP));
|
||||
pos_channel++;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
if (pos_channel[0] == '+')
|
||||
{
|
||||
if (pos_channel[0] == '%')
|
||||
{
|
||||
gui_printf (server->buffer, "%s+",
|
||||
GUI_COLOR(COLOR_WIN_NICK_VOICE));
|
||||
gui_printf (server->buffer, "%s%%",
|
||||
GUI_COLOR(COLOR_WIN_NICK_HALFOP));
|
||||
pos_channel++;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
if (pos_channel[0] == '+')
|
||||
{
|
||||
gui_printf (server->buffer, "%s+",
|
||||
GUI_COLOR(COLOR_WIN_NICK_VOICE));
|
||||
pos_channel++;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
pos = strchr (pos_channel, ' ');
|
||||
if (pos)
|
||||
@@ -4263,7 +4272,7 @@ int
|
||||
irc_cmd_recv_353 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments)
|
||||
{
|
||||
char *pos, *pos_nick;
|
||||
int is_chanowner, is_chanadmin, is_op, is_halfop, has_voice;
|
||||
int is_chanowner, is_chanadmin, is_chanadmin2, is_op, is_halfop, has_voice;
|
||||
t_irc_channel *ptr_channel;
|
||||
t_gui_buffer *ptr_buffer;
|
||||
|
||||
@@ -4332,6 +4341,7 @@ irc_cmd_recv_353 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments)
|
||||
{
|
||||
is_chanowner = 0;
|
||||
is_chanadmin = 0;
|
||||
is_chanadmin2 = 0;
|
||||
is_op = 0;
|
||||
is_halfop = 0;
|
||||
has_voice = 0;
|
||||
@@ -4376,6 +4386,14 @@ irc_cmd_recv_353 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments)
|
||||
gui_printf (ptr_buffer, "%s&",
|
||||
GUI_COLOR(COLOR_WIN_NICK_OP));
|
||||
}
|
||||
if (pos[0] == '!')
|
||||
{
|
||||
is_chanadmin2 = 1;
|
||||
pos++;
|
||||
if (!command_ignored && !ptr_channel)
|
||||
gui_printf (ptr_buffer, "%s!",
|
||||
GUI_COLOR(COLOR_WIN_NICK_OP));
|
||||
}
|
||||
pos_nick = pos;
|
||||
pos = strchr (pos, ' ');
|
||||
if (pos)
|
||||
@@ -4386,7 +4404,7 @@ irc_cmd_recv_353 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments)
|
||||
if (ptr_channel)
|
||||
{
|
||||
if (!nick_new (server, ptr_channel, pos_nick, is_chanowner,
|
||||
is_chanadmin, is_op, is_halfop, has_voice))
|
||||
is_chanadmin, is_chanadmin2, is_op, is_halfop, has_voice))
|
||||
{
|
||||
irc_display_prefix (server, server->buffer, PREFIX_ERROR);
|
||||
gui_printf_nolog (server->buffer,
|
||||
|
||||
+8
-7
@@ -57,12 +57,13 @@
|
||||
|
||||
/* nick types */
|
||||
|
||||
#define NICK_CHANOWNER 1
|
||||
#define NICK_CHANADMIN 2
|
||||
#define NICK_OP 4
|
||||
#define NICK_HALFOP 8
|
||||
#define NICK_VOICE 16
|
||||
#define NICK_AWAY 32
|
||||
#define NICK_CHANOWNER 1
|
||||
#define NICK_CHANADMIN 2
|
||||
#define NICK_OP 4
|
||||
#define NICK_HALFOP 8
|
||||
#define NICK_VOICE 16
|
||||
#define NICK_AWAY 32
|
||||
#define NICK_CHANADMIN2 64
|
||||
#define NICK_SET_FLAG(nick, set, flag) \
|
||||
if (set) \
|
||||
nick->flags |= flag; \
|
||||
@@ -427,7 +428,7 @@ extern void channel_print_log (t_irc_channel *);
|
||||
|
||||
extern int nick_find_color (t_irc_nick *);
|
||||
extern t_irc_nick *nick_new (t_irc_server *, t_irc_channel *, char *,
|
||||
int, int, int, int, int);
|
||||
int, int, int, int, int, int);
|
||||
extern void nick_resort (t_irc_channel *, t_irc_nick *);
|
||||
extern void nick_change (t_irc_channel *, t_irc_nick *, char *);
|
||||
extern void nick_free (t_irc_channel *, t_irc_nick *);
|
||||
|
||||
@@ -5,6 +5,7 @@ ChangeLog - 2007-05-02
|
||||
|
||||
|
||||
Version 0.2.5 (under dev!):
|
||||
* added channel admin mode '!' for some IRC servers
|
||||
* fixed bug with iso2022jp locale (bug #18719)
|
||||
* fixed string format bug when displaying string thru plugin script API
|
||||
* added /reconnect command (task #5448)
|
||||
|
||||
+48
-48
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.5-cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-04-24 14:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-02 11:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-24 12:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -1339,38 +1339,38 @@ msgstr "nemůžu změnit mód přo ostatní uživatele"
|
||||
msgid "whois (secure connection)"
|
||||
msgstr "whois (zabezpečená část)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:378
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:381
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
msgstr "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:388
|
||||
msgid "connected"
|
||||
msgstr "připojen"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:388
|
||||
msgid "not connected"
|
||||
msgstr "nepřipojen"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:392 src/irc/irc-display.c:396
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:407
|
||||
msgid "on"
|
||||
msgstr "na"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:392 src/irc/irc-display.c:396
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:407
|
||||
msgid "off"
|
||||
msgstr "off"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:394
|
||||
msgid " (temporary server, will not be saved)"
|
||||
msgstr " (dočasný server, nebude uložen)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:396 src/irc/irc-display.c:440 src/irc/irc-recv.c:3164
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:399 src/irc/irc-display.c:443 src/irc/irc-recv.c:3164
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "sekund"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:407
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:410
|
||||
msgid "(hidden)"
|
||||
msgstr "(skrytý)"
|
||||
|
||||
@@ -1450,8 +1450,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
|
||||
msgstr "Byl jsi pozván na %s%s%s od %s%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:437 src/irc/irc-recv.c:551 src/irc/irc-recv.c:751
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1180 src/irc/irc-recv.c:1528 src/irc/irc-recv.c:3462
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3528 src/irc/irc-recv.c:3549
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1180 src/irc/irc-recv.c:1528 src/irc/irc-recv.c:3471
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3537 src/irc/irc-recv.c:3558
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s kanál \"%s\" nebyl nalezen příkazem \"%s\"\n"
|
||||
@@ -1582,10 +1582,10 @@ msgstr "Kanál %s: %s> %s"
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1721 src/irc/irc-recv.c:1751 src/irc/irc-recv.c:1772
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1788 src/irc/irc-recv.c:1818 src/irc/irc-recv.c:1839
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1854 src/irc/irc-recv.c:2071 src/irc/irc-recv.c:2508
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3933 src/irc/irc-recv.c:3948 src/irc/irc-recv.c:4047
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4061 src/irc/irc-recv.c:4307 src/irc/irc-recv.c:4425
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4562 src/irc/irc-recv.c:4577 src/irc/irc-recv.c:4683
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4697
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3942 src/irc/irc-recv.c:3957 src/irc/irc-recv.c:4056
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4070 src/irc/irc-recv.c:4316 src/irc/irc-recv.c:4443
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4580 src/irc/irc-recv.c:4595 src/irc/irc-recv.c:4701
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4715
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s nemohu rozpársovat příkaz \"%s\"\n"
|
||||
@@ -1682,138 +1682,138 @@ msgstr "minuta"
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "sekunda"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3473
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3482
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Channel created on %s"
|
||||
msgstr "Kanál vytvořen v %s"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3482 src/irc/irc-recv.c:3679
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3491 src/irc/irc-recv.c:3688
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s nemohu identofikovat datum/čas pro příkaz \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3491 src/irc/irc-recv.c:3615 src/irc/irc-recv.c:3697
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3808
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3500 src/irc/irc-recv.c:3624 src/irc/irc-recv.c:3706
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s nemohu identifikovat kanál pro příkaz \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3540
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3549
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No topic set for %s%s\n"
|
||||
msgstr "Není nastaveno téma pro %s%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3600
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3609
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Topic for %s%s%s is: "
|
||||
msgstr "Téma pro %s%s%s je: "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3668
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3677
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
|
||||
msgstr "Téma nastevil %s%s%s, %s"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3688 src/irc/irc-recv.c:3817
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3697 src/irc/irc-recv.c:3826
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s nemohu identifikovat přezdívku pro příkaz \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3793
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3802
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
|
||||
msgstr "%s%s%s pozval %s%s%s na %s%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3853
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3862
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
|
||||
msgstr "Reop kanálu %s%s%s: %s%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4002
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4011
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgstr " od %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4011
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4020
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " by %s%s"
|
||||
msgstr " od %s%s"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4321 src/irc/irc-recv.c:4471
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4330 src/irc/irc-recv.c:4489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
|
||||
msgstr "Přezdívkz %s%s%s: %s["
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4393
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4411
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s nemohu vztvořit přezdívku \"%s\" pro kanál \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4492
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4510
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kanál %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4500
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4518
|
||||
msgid "nicks"
|
||||
msgstr "přezdívky"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4500
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4518
|
||||
msgid "nick"
|
||||
msgstr "přezdívka"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4505
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4523
|
||||
msgid "ops"
|
||||
msgstr "ops"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4505
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4523
|
||||
msgid "op"
|
||||
msgstr "op"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4509
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4527
|
||||
msgid "halfops"
|
||||
msgstr "částeční-ops"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4509
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4527
|
||||
msgid "halfop"
|
||||
msgstr "částečný-op"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4513
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4531
|
||||
msgid "voices"
|
||||
msgstr "voices"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4513
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4531
|
||||
msgid "voice"
|
||||
msgstr "voice"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4517
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4535
|
||||
msgid "normal"
|
||||
msgstr "normální"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4617
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s zakázal "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4652
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4670
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s takázaný\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4787
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4805
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s: přezdívka \"%s\" je již používaná, zkouším druhou přezdívku \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4799
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s: přezdívka \"%s\" je již používaná, zkouším třetí přezdívku \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4811
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4829
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
|
||||
@@ -1822,13 +1822,13 @@ msgstr ""
|
||||
"%s: všechny deklarované přezdívky jsou již používány, zavírám spojení se "
|
||||
"serverem!\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4821
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4839
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s: přezdívka \"%s\" je již použivaná, zkouším první přezdívku \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4833
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4851
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "neznámý"
|
||||
|
||||
|
||||
+48
-48
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.5-cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-04-24 14:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-02 11:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-24 12:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Schuetz <i18n@internet-villa.de>\n"
|
||||
"Language-Team: <de@li.org>\n"
|
||||
@@ -1339,38 +1339,38 @@ msgstr "Modes anderer User können nicht geändert werden"
|
||||
msgid "whois (secure connection)"
|
||||
msgstr "whois (sichere Verbindung)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:378
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:381
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
msgstr "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:388
|
||||
msgid "connected"
|
||||
msgstr "verbunden"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:388
|
||||
msgid "not connected"
|
||||
msgstr "nicht verbunden"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:392 src/irc/irc-display.c:396
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:407
|
||||
msgid "on"
|
||||
msgstr "an"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:392 src/irc/irc-display.c:396
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:407
|
||||
msgid "off"
|
||||
msgstr "aus"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:394
|
||||
msgid " (temporary server, will not be saved)"
|
||||
msgstr " (temporärer Server, wird nicht gespeichert)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:396 src/irc/irc-display.c:440 src/irc/irc-recv.c:3164
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:399 src/irc/irc-display.c:443 src/irc/irc-recv.c:3164
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "Sekunden"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:407
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:410
|
||||
msgid "(hidden)"
|
||||
msgstr "(versteckt)"
|
||||
|
||||
@@ -1451,8 +1451,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
|
||||
msgstr "Sie wurden in den Channel %s%s%s von %s%s eingeladen\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:437 src/irc/irc-recv.c:551 src/irc/irc-recv.c:751
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1180 src/irc/irc-recv.c:1528 src/irc/irc-recv.c:3462
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3528 src/irc/irc-recv.c:3549
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1180 src/irc/irc-recv.c:1528 src/irc/irc-recv.c:3471
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3537 src/irc/irc-recv.c:3558
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s Channel \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n"
|
||||
@@ -1583,10 +1583,10 @@ msgstr "Channel %s: %s> %s"
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1721 src/irc/irc-recv.c:1751 src/irc/irc-recv.c:1772
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1788 src/irc/irc-recv.c:1818 src/irc/irc-recv.c:1839
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1854 src/irc/irc-recv.c:2071 src/irc/irc-recv.c:2508
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3933 src/irc/irc-recv.c:3948 src/irc/irc-recv.c:4047
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4061 src/irc/irc-recv.c:4307 src/irc/irc-recv.c:4425
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4562 src/irc/irc-recv.c:4577 src/irc/irc-recv.c:4683
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4697
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3942 src/irc/irc-recv.c:3957 src/irc/irc-recv.c:4056
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4070 src/irc/irc-recv.c:4316 src/irc/irc-recv.c:4443
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4580 src/irc/irc-recv.c:4595 src/irc/irc-recv.c:4701
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4715
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s kann den \"%s\"-Befehl nicht parsen\n"
|
||||
@@ -1683,139 +1683,139 @@ msgstr "Minute"
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "Sekunde"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3473
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3482
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Channel created on %s"
|
||||
msgstr "Channel erstellt am %s"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3482 src/irc/irc-recv.c:3679
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3491 src/irc/irc-recv.c:3688
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s kann für den \"%s\"-Befehl kein Datum/keine Uhrzeit identifizieren\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3491 src/irc/irc-recv.c:3615 src/irc/irc-recv.c:3697
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3808
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3500 src/irc/irc-recv.c:3624 src/irc/irc-recv.c:3706
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s kann für den \"%s\"-Befehl keinen Channel identifizieren\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3540
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3549
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No topic set for %s%s\n"
|
||||
msgstr "Kein Topic gesetzt für %s%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3600
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3609
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Topic for %s%s%s is: "
|
||||
msgstr "Das Topic von %s%s%s lautet: "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3668
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3677
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
|
||||
msgstr "Topic gesetzt von %s%s%s, %s"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3688 src/irc/irc-recv.c:3817
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3697 src/irc/irc-recv.c:3826
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s kann für den \"%s\"-Befehl keinen Nickname identifizieren\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3793
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3802
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
|
||||
msgstr "%s%s%s hat %s%s%s in den Channel %s%s eingeladen\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3853
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3862
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
|
||||
msgstr "Channel-Reop %s%s%s: %s%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4002
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4011
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgstr " durch %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4011
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4020
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " by %s%s"
|
||||
msgstr " durch %s%s"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4321 src/irc/irc-recv.c:4471
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4330 src/irc/irc-recv.c:4489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
|
||||
msgstr "Nicks %s%s%s: %s["
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4393
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4411
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s Nick \"%s\" für Channel \"%s\" konnte nicht angelegt werden\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4492
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4510
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4500
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4518
|
||||
msgid "nicks"
|
||||
msgstr "Nicks"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4500
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4518
|
||||
msgid "nick"
|
||||
msgstr "Nick"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4505
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4523
|
||||
msgid "ops"
|
||||
msgstr "Operatoren"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4505
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4523
|
||||
msgid "op"
|
||||
msgstr "Operator"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4509
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4527
|
||||
msgid "halfops"
|
||||
msgstr "Halb-Operatoren"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4509
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4527
|
||||
msgid "halfop"
|
||||
msgstr "Halb-Operator"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4513
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4531
|
||||
msgid "voices"
|
||||
msgstr "Gevoicete"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4513
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4531
|
||||
msgid "voice"
|
||||
msgstr "Gevoiceter"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4517
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4535
|
||||
msgid "normal"
|
||||
msgstr "normal"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4617
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s wurde gebannt von "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4652
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4670
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s gebannt\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4787
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4805
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s: Nickname \"%s\" wird bereits verwendet, versuche 2. Nickname \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4799
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s: Nickname \"%s\" wird bereits verwendet, versuche 3. Nickname \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4811
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4829
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
|
||||
@@ -1824,13 +1824,13 @@ msgstr ""
|
||||
"%s: alle eingestellten Nicknames sind in Verwendung, Verbindung wird "
|
||||
"getrennt!\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4821
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4839
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s: Nickname \"%s\" wird bereits verwendet, versuche 1. Nickname \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4833
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4851
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "unbekannt"
|
||||
|
||||
|
||||
+48
-48
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.5-cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-04-24 14:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-02 11:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-24 12:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto González Cardenete <robert.glez@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -1357,38 +1357,38 @@ msgstr "no es posible cambiar el modo para el resto de usuarios"
|
||||
msgid "whois (secure connection)"
|
||||
msgstr "quién es (conexión segura)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:378
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:381
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
msgstr "%sServidor:%s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:388
|
||||
msgid "connected"
|
||||
msgstr "conectado"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:388
|
||||
msgid "not connected"
|
||||
msgstr "no conectado"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:392 src/irc/irc-display.c:396
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:407
|
||||
msgid "on"
|
||||
msgstr "activo"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:392 src/irc/irc-display.c:396
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:407
|
||||
msgid "off"
|
||||
msgstr "inactivo"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:394
|
||||
msgid " (temporary server, will not be saved)"
|
||||
msgstr " (servidor temporal, no será guardado)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:396 src/irc/irc-display.c:440 src/irc/irc-recv.c:3164
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:399 src/irc/irc-display.c:443 src/irc/irc-recv.c:3164
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "segundos"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:407
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:410
|
||||
msgid "(hidden)"
|
||||
msgstr "(oculto)"
|
||||
|
||||
@@ -1468,8 +1468,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
|
||||
msgstr "Usted ha sido invitado a %s%s%s por %s%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:437 src/irc/irc-recv.c:551 src/irc/irc-recv.c:751
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1180 src/irc/irc-recv.c:1528 src/irc/irc-recv.c:3462
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3528 src/irc/irc-recv.c:3549
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1180 src/irc/irc-recv.c:1528 src/irc/irc-recv.c:3471
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3537 src/irc/irc-recv.c:3558
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s canal \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
|
||||
@@ -1600,10 +1600,10 @@ msgstr "reop canal %s%s%s: %s%s\n"
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1721 src/irc/irc-recv.c:1751 src/irc/irc-recv.c:1772
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1788 src/irc/irc-recv.c:1818 src/irc/irc-recv.c:1839
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1854 src/irc/irc-recv.c:2071 src/irc/irc-recv.c:2508
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3933 src/irc/irc-recv.c:3948 src/irc/irc-recv.c:4047
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4061 src/irc/irc-recv.c:4307 src/irc/irc-recv.c:4425
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4562 src/irc/irc-recv.c:4577 src/irc/irc-recv.c:4683
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4697
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3942 src/irc/irc-recv.c:3957 src/irc/irc-recv.c:4056
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4070 src/irc/irc-recv.c:4316 src/irc/irc-recv.c:4443
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4580 src/irc/irc-recv.c:4595 src/irc/irc-recv.c:4701
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4715
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s no es posible analizar el comando \"%s\"\n"
|
||||
@@ -1700,141 +1700,141 @@ msgstr "minuto"
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "segundo"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3473
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3482
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Channel created on %s"
|
||||
msgstr "lista de excepción de canal"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3482 src/irc/irc-recv.c:3679
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3491 src/irc/irc-recv.c:3688
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s no es posible identificar la fecha/hora para el comando \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3491 src/irc/irc-recv.c:3615 src/irc/irc-recv.c:3697
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3808
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3500 src/irc/irc-recv.c:3624 src/irc/irc-recv.c:3706
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s no es posible identificar el canal para el comando \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3540
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3549
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No topic set for %s%s\n"
|
||||
msgstr "Sin tema establecido para %s%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3600
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3609
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Topic for %s%s%s is: "
|
||||
msgstr "El tema para %s%s%s es: "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3668
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3677
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
|
||||
msgstr "Tema establecido por %s%s%s, %s"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3688 src/irc/irc-recv.c:3817
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3697 src/irc/irc-recv.c:3826
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s no es posible determinar el nombre de usuario para el comando \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3793
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3802
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
|
||||
msgstr "%s%s%s ha invitado a %s%s%s en %s%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3853
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3862
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
|
||||
msgstr "reop canal %s%s%s: %s%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4002
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4011
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s ha salido"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4011
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4020
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " by %s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4321 src/irc/irc-recv.c:4471
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4330 src/irc/irc-recv.c:4489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
|
||||
msgstr "Usuarios %s%s%s: %s["
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4393
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4411
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s no es posible crear el usuario \"%s\" para el canal \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4492
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4510
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Canal %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4500
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4518
|
||||
msgid "nicks"
|
||||
msgstr "usuarios"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4500
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4518
|
||||
msgid "nick"
|
||||
msgstr "usuario"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4505
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4523
|
||||
msgid "ops"
|
||||
msgstr "operadores"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4505
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4523
|
||||
msgid "op"
|
||||
msgstr "operador"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4509
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4527
|
||||
msgid "halfops"
|
||||
msgstr "semi-operadores"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4509
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4527
|
||||
msgid "halfop"
|
||||
msgstr "semi-operador"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4513
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4531
|
||||
msgid "voices"
|
||||
msgstr "voces"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4513
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4531
|
||||
msgid "voice"
|
||||
msgstr "voz"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4517
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4535
|
||||
msgid "normal"
|
||||
msgstr "normal"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4617
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s baneado por "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4652
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4670
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s baneado\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4787
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4805
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s: el nombre de usuario \"%s\" ya está en uso, probando con el 2 nombre de "
|
||||
"usuario \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4799
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s: el nombre de usuario \"%s\" ya está en uso, probando con el 3 nombre de "
|
||||
"usuario \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4811
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4829
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
|
||||
@@ -1843,14 +1843,14 @@ msgstr ""
|
||||
"%s: todos los nombres de usuario declarados ya están en uso, ¡cerrando la "
|
||||
"conexión con el servidor!\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4821
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4839
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s: el nombre de usuario \"%s\" ya está en uso, probando con el 1 nombre de "
|
||||
"usuario \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4833
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4851
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "desconocido"
|
||||
|
||||
|
||||
+802
-802
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+48
-48
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.5-cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-04-24 14:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-02 11:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-24 12:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -1351,38 +1351,38 @@ msgstr "más felhasználók üzemmódját nem módosíthatja"
|
||||
msgid "whois (secure connection)"
|
||||
msgstr "kicsoda (titkosított kapcsolat)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:378
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:381
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
msgstr "%s Szerver: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:388
|
||||
msgid "connected"
|
||||
msgstr "csatlakozva"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:388
|
||||
msgid "not connected"
|
||||
msgstr "nincs csatlakozva"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:392 src/irc/irc-display.c:396
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:407
|
||||
msgid "on"
|
||||
msgstr "be"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:392 src/irc/irc-display.c:396
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:407
|
||||
msgid "off"
|
||||
msgstr "ki"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:394
|
||||
msgid " (temporary server, will not be saved)"
|
||||
msgstr " (átmeneti szerver, nem lesz mentve)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:396 src/irc/irc-display.c:440 src/irc/irc-recv.c:3164
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:399 src/irc/irc-display.c:443 src/irc/irc-recv.c:3164
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "másodperc"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:407
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:410
|
||||
msgid "(hidden)"
|
||||
msgstr "(rejtett)"
|
||||
|
||||
@@ -1460,8 +1460,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
|
||||
msgstr "Meghívást kapott a %s%s%s szobába %s%s felhasználótól\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:437 src/irc/irc-recv.c:551 src/irc/irc-recv.c:751
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1180 src/irc/irc-recv.c:1528 src/irc/irc-recv.c:3462
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3528 src/irc/irc-recv.c:3549
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1180 src/irc/irc-recv.c:1528 src/irc/irc-recv.c:3471
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3537 src/irc/irc-recv.c:3558
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s a \"%s\" szoba nem található a \"%s\" parancshoz\n"
|
||||
@@ -1592,10 +1592,10 @@ msgstr "%s szoba: %s> %s"
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1721 src/irc/irc-recv.c:1751 src/irc/irc-recv.c:1772
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1788 src/irc/irc-recv.c:1818 src/irc/irc-recv.c:1839
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1854 src/irc/irc-recv.c:2071 src/irc/irc-recv.c:2508
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3933 src/irc/irc-recv.c:3948 src/irc/irc-recv.c:4047
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4061 src/irc/irc-recv.c:4307 src/irc/irc-recv.c:4425
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4562 src/irc/irc-recv.c:4577 src/irc/irc-recv.c:4683
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4697
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3942 src/irc/irc-recv.c:3957 src/irc/irc-recv.c:4056
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4070 src/irc/irc-recv.c:4316 src/irc/irc-recv.c:4443
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4580 src/irc/irc-recv.c:4595 src/irc/irc-recv.c:4701
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4715
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült végrehajtani a \"%s\" parancsot\n"
|
||||
@@ -1692,148 +1692,148 @@ msgstr "perc"
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "másodperc"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3473
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3482
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Channel created on %s"
|
||||
msgstr "Szoba létrehozva: %s"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3482 src/irc/irc-recv.c:3679
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3491 src/irc/irc-recv.c:3688
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a dátumot/időt meghatározni a \"%s\" parancshoz\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3491 src/irc/irc-recv.c:3615 src/irc/irc-recv.c:3697
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3808
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3500 src/irc/irc-recv.c:3624 src/irc/irc-recv.c:3706
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült azonosítani a szobát a \"%s\" parancshoz\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3540
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3549
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No topic set for %s%s\n"
|
||||
msgstr "Nincs téma beállítva a %s%s szobában\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3600
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3609
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Topic for %s%s%s is: "
|
||||
msgstr "A %s%s%s szoba témája: "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3668
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3677
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
|
||||
msgstr "A témát beállította: %s%s%s, %s"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3688 src/irc/irc-recv.c:3817
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3697 src/irc/irc-recv.c:3826
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a felhasználót meghatározni a \"%s\" parancshoz\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3793
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3802
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
|
||||
msgstr "%s%s%s meghívta %s%s%s-t %s%s-kor\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3853
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3862
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4002
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4011
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4011
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4020
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " by %s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4321 src/irc/irc-recv.c:4471
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4330 src/irc/irc-recv.c:4489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
|
||||
msgstr "Felhasználók a %s%s%s szobában: %s["
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4393
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4411
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" nevet felvenni a \"%s\" szobában\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4492
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4510
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s%s szoba: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4500
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4518
|
||||
msgid "nicks"
|
||||
msgstr "név"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4500
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4518
|
||||
msgid "nick"
|
||||
msgstr "név"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4505
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4523
|
||||
msgid "ops"
|
||||
msgstr "operátor"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4505
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4523
|
||||
msgid "op"
|
||||
msgstr "operátor"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4509
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4527
|
||||
msgid "halfops"
|
||||
msgstr "féloperátor"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4509
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4527
|
||||
msgid "halfop"
|
||||
msgstr "féloperátor"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4513
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4531
|
||||
msgid "voices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4513
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4531
|
||||
msgid "voice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4517
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4535
|
||||
msgid "normal"
|
||||
msgstr "normál"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4617
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s-t kitiltotta "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4652
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4670
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s kitiltva\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4787
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4805
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a második nevet: \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4799
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a harmadik nevet: \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4811
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4829
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
|
||||
"server!\n"
|
||||
msgstr "%s: minden megadott név foglalt, kapcsolat bontása a szerverrel!\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4821
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4839
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom az első nevet: \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4833
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4851
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "ismeretlen"
|
||||
|
||||
|
||||
+48
-48
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.5-cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-04-24 14:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-02 11:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-24 12:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Shevchuk <stlwrt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -1338,38 +1338,38 @@ msgstr "вы не можете менять режимы других польз
|
||||
msgid "whois (secure connection)"
|
||||
msgstr "whois (защищённое соединение)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:378
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:381
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
msgstr "%sСервер: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:388
|
||||
msgid "connected"
|
||||
msgstr "подключен"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:388
|
||||
msgid "not connected"
|
||||
msgstr "отключен"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:392 src/irc/irc-display.c:396
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:407
|
||||
msgid "on"
|
||||
msgstr "вкл."
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:392 src/irc/irc-display.c:396
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:407
|
||||
msgid "off"
|
||||
msgstr "выкл."
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:394
|
||||
msgid " (temporary server, will not be saved)"
|
||||
msgstr " (временный сервер, не будет сохранён)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:396 src/irc/irc-display.c:440 src/irc/irc-recv.c:3164
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:399 src/irc/irc-display.c:443 src/irc/irc-recv.c:3164
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "секунды"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:407
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:410
|
||||
msgid "(hidden)"
|
||||
msgstr "(скрытый)"
|
||||
|
||||
@@ -1448,8 +1448,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
|
||||
msgstr "Вас пригласил на %s%s%s пользователь %s%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:437 src/irc/irc-recv.c:551 src/irc/irc-recv.c:751
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1180 src/irc/irc-recv.c:1528 src/irc/irc-recv.c:3462
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3528 src/irc/irc-recv.c:3549
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1180 src/irc/irc-recv.c:1528 src/irc/irc-recv.c:3471
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3537 src/irc/irc-recv.c:3558
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s канал \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n"
|
||||
@@ -1580,10 +1580,10 @@ msgstr "Канал %s: %s> %s"
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1721 src/irc/irc-recv.c:1751 src/irc/irc-recv.c:1772
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1788 src/irc/irc-recv.c:1818 src/irc/irc-recv.c:1839
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1854 src/irc/irc-recv.c:2071 src/irc/irc-recv.c:2508
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3933 src/irc/irc-recv.c:3948 src/irc/irc-recv.c:4047
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4061 src/irc/irc-recv.c:4307 src/irc/irc-recv.c:4425
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4562 src/irc/irc-recv.c:4577 src/irc/irc-recv.c:4683
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4697
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3942 src/irc/irc-recv.c:3957 src/irc/irc-recv.c:4056
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4070 src/irc/irc-recv.c:4316 src/irc/irc-recv.c:4443
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4580 src/irc/irc-recv.c:4595 src/irc/irc-recv.c:4701
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4715
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s не могу проанализировать команду \"%s\"\n"
|
||||
@@ -1680,148 +1680,148 @@ msgstr "минута"
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "секунда"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3473
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3482
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Channel created on %s"
|
||||
msgstr "Канал создан %s"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3482 src/irc/irc-recv.c:3679
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3491 src/irc/irc-recv.c:3688
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s не могу опознать дату/время для команды \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3491 src/irc/irc-recv.c:3615 src/irc/irc-recv.c:3697
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3808
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3500 src/irc/irc-recv.c:3624 src/irc/irc-recv.c:3706
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s не могу опознать канал для команды \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3540
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3549
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No topic set for %s%s\n"
|
||||
msgstr "Не установлена тема канала для %s%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3600
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3609
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Topic for %s%s%s is: "
|
||||
msgstr "Тема канала %s%s%s: "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3668
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3677
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
|
||||
msgstr "Тема установлена пользователем %s%s%s, %s"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3688 src/irc/irc-recv.c:3817
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3697 src/irc/irc-recv.c:3826
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s не могу опознать ник для команды \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3793
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3802
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
|
||||
msgstr "%s%s%s пригласил %s%s%s на канал %s%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3853
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3862
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
|
||||
msgstr "Реоп канала %s%s%s: %s%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4002
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4011
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgstr " пользователем %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4011
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4020
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " by %s%s"
|
||||
msgstr " пользователем %s%s"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4321 src/irc/irc-recv.c:4471
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4330 src/irc/irc-recv.c:4489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
|
||||
msgstr "Ники %s%s%s: %s["
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4393
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4411
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s не могу создать ник \"%s\" для канала \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4492
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4510
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Канал %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4500
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4518
|
||||
msgid "nicks"
|
||||
msgstr "ники"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4500
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4518
|
||||
msgid "nick"
|
||||
msgstr "ник"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4505
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4523
|
||||
msgid "ops"
|
||||
msgstr "опы"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4505
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4523
|
||||
msgid "op"
|
||||
msgstr "оп"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4509
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4527
|
||||
msgid "halfops"
|
||||
msgstr "полуопы"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4509
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4527
|
||||
msgid "halfop"
|
||||
msgstr "полуоп"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4513
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4531
|
||||
msgid "voices"
|
||||
msgstr "войсы"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4513
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4531
|
||||
msgid "voice"
|
||||
msgstr "войс"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4517
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4535
|
||||
msgid "normal"
|
||||
msgstr "обычные"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4617
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s забанен пользователем "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4652
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4670
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s забанен\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4787
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4805
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s: ник \"%s\" уже используется, пробую второй ник \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4799
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s: ник \"%s\" уже используется, пробую третий ник \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4811
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4829
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
|
||||
"server!\n"
|
||||
msgstr "%s: все предложенные ники заняты, отключаюсь от сервера!\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4821
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4839
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s: ник \"%s\" уже используется, пробую первый ник \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4833
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4851
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "неизвестный"
|
||||
|
||||
|
||||
+48
-48
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-04-24 14:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-02 11:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1235,38 +1235,38 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "whois (secure connection)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:378
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:381
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:388
|
||||
msgid "connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:388
|
||||
msgid "not connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:392 src/irc/irc-display.c:396
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:407
|
||||
msgid "on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:392 src/irc/irc-display.c:396
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:407
|
||||
msgid "off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:394
|
||||
msgid " (temporary server, will not be saved)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:396 src/irc/irc-display.c:440 src/irc/irc-recv.c:3164
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:399 src/irc/irc-display.c:443 src/irc/irc-recv.c:3164
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:407
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:410
|
||||
msgid "(hidden)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1344,8 +1344,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:437 src/irc/irc-recv.c:551 src/irc/irc-recv.c:751
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1180 src/irc/irc-recv.c:1528 src/irc/irc-recv.c:3462
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3528 src/irc/irc-recv.c:3549
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1180 src/irc/irc-recv.c:1528 src/irc/irc-recv.c:3471
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3537 src/irc/irc-recv.c:3558
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1476,10 +1476,10 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1721 src/irc/irc-recv.c:1751 src/irc/irc-recv.c:1772
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1788 src/irc/irc-recv.c:1818 src/irc/irc-recv.c:1839
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:1854 src/irc/irc-recv.c:2071 src/irc/irc-recv.c:2508
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3933 src/irc/irc-recv.c:3948 src/irc/irc-recv.c:4047
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4061 src/irc/irc-recv.c:4307 src/irc/irc-recv.c:4425
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4562 src/irc/irc-recv.c:4577 src/irc/irc-recv.c:4683
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4697
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3942 src/irc/irc-recv.c:3957 src/irc/irc-recv.c:4056
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4070 src/irc/irc-recv.c:4316 src/irc/irc-recv.c:4443
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4580 src/irc/irc-recv.c:4595 src/irc/irc-recv.c:4701
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4715
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1576,147 +1576,147 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3473
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3482
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Channel created on %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3482 src/irc/irc-recv.c:3679
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3491 src/irc/irc-recv.c:3688
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3491 src/irc/irc-recv.c:3615 src/irc/irc-recv.c:3697
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3808
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3500 src/irc/irc-recv.c:3624 src/irc/irc-recv.c:3706
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3540
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3549
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No topic set for %s%s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3600
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3609
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Topic for %s%s%s is: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3668
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3677
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3688 src/irc/irc-recv.c:3817
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3697 src/irc/irc-recv.c:3826
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3793
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3802
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3853
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3862
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4002
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4011
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4011
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4020
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " by %s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4321 src/irc/irc-recv.c:4471
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4330 src/irc/irc-recv.c:4489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4393
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4411
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4492
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4510
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4500
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4518
|
||||
msgid "nicks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4500
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4518
|
||||
msgid "nick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4505
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4523
|
||||
msgid "ops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4505
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4523
|
||||
msgid "op"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4509
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4527
|
||||
msgid "halfops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4509
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4527
|
||||
msgid "halfop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4513
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4531
|
||||
msgid "voices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4513
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4531
|
||||
msgid "voice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4517
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4535
|
||||
msgid "normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4617
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4652
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4670
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4787
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4805
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4799
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4811
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4829
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
|
||||
"server!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4821
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4839
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4833
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:4851
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1161,7 +1161,7 @@ session_load_nick (FILE *file)
|
||||
|
||||
/* allocate nick */
|
||||
nick = nick_new (session_current_server, session_current_channel,
|
||||
nick_name, 0, 0, 0, 0, 0);
|
||||
nick_name, 0, 0, 0, 0, 0, 0);
|
||||
free (nick_name);
|
||||
if (!nick)
|
||||
{
|
||||
|
||||
@@ -193,6 +193,12 @@ gui_nicklist_draw (t_gui_buffer *buffer, int erase, int calculate_size)
|
||||
mvwprintw (GUI_CURSES(ptr_win)->win_nick, y, x, "&");
|
||||
x++;
|
||||
}
|
||||
else if (ptr_nick->flags & NICK_CHANADMIN2)
|
||||
{
|
||||
gui_window_set_weechat_color (GUI_CURSES(ptr_win)->win_nick, COLOR_WIN_NICK_CHANADMIN);
|
||||
mvwprintw (GUI_CURSES(ptr_win)->win_nick, y, x, "!");
|
||||
x++;
|
||||
}
|
||||
else if (ptr_nick->flags & NICK_OP)
|
||||
{
|
||||
gui_window_set_weechat_color (GUI_CURSES(ptr_win)->win_nick, COLOR_WIN_NICK_OP);
|
||||
|
||||
@@ -174,7 +174,7 @@ irc_display_nick (t_gui_buffer *buffer, t_irc_nick *nick, char *nickname,
|
||||
length += 2;
|
||||
if (nick && cfg_look_nickmode)
|
||||
{
|
||||
if (nick->flags & (NICK_CHANOWNER | NICK_CHANADMIN |
|
||||
if (nick->flags & (NICK_CHANOWNER | NICK_CHANADMIN | NICK_CHANADMIN2 |
|
||||
NICK_OP | NICK_HALFOP | NICK_VOICE))
|
||||
length += 1;
|
||||
else if (cfg_look_nickmode_empty && !no_nickmode)
|
||||
@@ -220,6 +220,9 @@ irc_display_nick (t_gui_buffer *buffer, t_irc_nick *nick, char *nickname,
|
||||
else if (nick->flags & NICK_CHANADMIN)
|
||||
gui_printf_type (buffer, type, "%s&",
|
||||
GUI_COLOR(COLOR_WIN_NICK_OP));
|
||||
else if (nick->flags & NICK_CHANADMIN2)
|
||||
gui_printf_type (buffer, type, "%s!",
|
||||
GUI_COLOR(COLOR_WIN_NICK_OP));
|
||||
else if (nick->flags & NICK_OP)
|
||||
gui_printf_type (buffer, type, "%s@",
|
||||
GUI_COLOR(COLOR_WIN_NICK_OP));
|
||||
|
||||
@@ -63,8 +63,10 @@ int
|
||||
nick_score_for_sort (t_irc_nick *nick)
|
||||
{
|
||||
if (nick->flags & NICK_CHANOWNER)
|
||||
return -32;
|
||||
return -64;
|
||||
if (nick->flags & NICK_CHANADMIN)
|
||||
return -32;
|
||||
if (nick->flags & NICK_CHANADMIN2)
|
||||
return -16;
|
||||
if (nick->flags & NICK_OP)
|
||||
return -8;
|
||||
@@ -193,8 +195,8 @@ nick_resort (t_irc_channel *channel, t_irc_nick *nick)
|
||||
|
||||
t_irc_nick *
|
||||
nick_new (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *nick_name,
|
||||
int is_chanowner, int is_chanadmin, int is_op, int is_halfop,
|
||||
int has_voice)
|
||||
int is_chanowner, int is_chanadmin, int is_chanadmin2, int is_op,
|
||||
int is_halfop, int has_voice)
|
||||
{
|
||||
t_irc_nick *new_nick;
|
||||
|
||||
@@ -204,6 +206,7 @@ nick_new (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *nick_name,
|
||||
/* update nick */
|
||||
NICK_SET_FLAG(new_nick, is_chanowner, NICK_CHANOWNER);
|
||||
NICK_SET_FLAG(new_nick, is_chanadmin, NICK_CHANADMIN);
|
||||
NICK_SET_FLAG(new_nick, is_chanadmin2, NICK_CHANADMIN2);
|
||||
NICK_SET_FLAG(new_nick, is_op, NICK_OP);
|
||||
NICK_SET_FLAG(new_nick, is_halfop, NICK_HALFOP);
|
||||
NICK_SET_FLAG(new_nick, has_voice, NICK_VOICE);
|
||||
@@ -221,6 +224,7 @@ nick_new (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *nick_name,
|
||||
new_nick->flags = 0;
|
||||
NICK_SET_FLAG(new_nick, is_chanowner, NICK_CHANOWNER);
|
||||
NICK_SET_FLAG(new_nick, is_chanadmin, NICK_CHANADMIN);
|
||||
NICK_SET_FLAG(new_nick, is_chanadmin2, NICK_CHANADMIN2);
|
||||
NICK_SET_FLAG(new_nick, is_op, NICK_OP);
|
||||
NICK_SET_FLAG(new_nick, is_halfop, NICK_HALFOP);
|
||||
NICK_SET_FLAG(new_nick, has_voice, NICK_VOICE);
|
||||
@@ -362,6 +366,7 @@ nick_count (t_irc_channel *channel, int *total, int *count_op,
|
||||
(*total)++;
|
||||
if ((ptr_nick->flags & NICK_CHANOWNER) ||
|
||||
(ptr_nick->flags & NICK_CHANADMIN) ||
|
||||
(ptr_nick->flags & NICK_CHANADMIN2) ||
|
||||
(ptr_nick->flags & NICK_OP))
|
||||
(*count_op)++;
|
||||
else
|
||||
|
||||
+29
-11
@@ -501,7 +501,7 @@ irc_cmd_recv_join (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* add nick in channel */
|
||||
ptr_nick = nick_new (server, ptr_channel, nick, 0, 0, 0, 0, 0);
|
||||
ptr_nick = nick_new (server, ptr_channel, nick, 0, 0, 0, 0, 0, 0);
|
||||
if (ptr_nick)
|
||||
ptr_nick->host = strdup ((pos) ? pos + 1 : host);
|
||||
|
||||
@@ -3211,27 +3211,36 @@ irc_cmd_recv_319 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments)
|
||||
GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT));
|
||||
while (pos_channel && pos_channel[0])
|
||||
{
|
||||
if (pos_channel[0] == '@')
|
||||
if (pos_channel[0] == '!')
|
||||
{
|
||||
gui_printf (server->buffer, "%s@",
|
||||
gui_printf (server->buffer, "%s!",
|
||||
GUI_COLOR(COLOR_WIN_NICK_OP));
|
||||
pos_channel++;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
if (pos_channel[0] == '%')
|
||||
if (pos_channel[0] == '@')
|
||||
{
|
||||
gui_printf (server->buffer, "%s%%",
|
||||
GUI_COLOR(COLOR_WIN_NICK_HALFOP));
|
||||
gui_printf (server->buffer, "%s@",
|
||||
GUI_COLOR(COLOR_WIN_NICK_OP));
|
||||
pos_channel++;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
if (pos_channel[0] == '+')
|
||||
{
|
||||
if (pos_channel[0] == '%')
|
||||
{
|
||||
gui_printf (server->buffer, "%s+",
|
||||
GUI_COLOR(COLOR_WIN_NICK_VOICE));
|
||||
gui_printf (server->buffer, "%s%%",
|
||||
GUI_COLOR(COLOR_WIN_NICK_HALFOP));
|
||||
pos_channel++;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
if (pos_channel[0] == '+')
|
||||
{
|
||||
gui_printf (server->buffer, "%s+",
|
||||
GUI_COLOR(COLOR_WIN_NICK_VOICE));
|
||||
pos_channel++;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
pos = strchr (pos_channel, ' ');
|
||||
if (pos)
|
||||
@@ -4263,7 +4272,7 @@ int
|
||||
irc_cmd_recv_353 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments)
|
||||
{
|
||||
char *pos, *pos_nick;
|
||||
int is_chanowner, is_chanadmin, is_op, is_halfop, has_voice;
|
||||
int is_chanowner, is_chanadmin, is_chanadmin2, is_op, is_halfop, has_voice;
|
||||
t_irc_channel *ptr_channel;
|
||||
t_gui_buffer *ptr_buffer;
|
||||
|
||||
@@ -4332,6 +4341,7 @@ irc_cmd_recv_353 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments)
|
||||
{
|
||||
is_chanowner = 0;
|
||||
is_chanadmin = 0;
|
||||
is_chanadmin2 = 0;
|
||||
is_op = 0;
|
||||
is_halfop = 0;
|
||||
has_voice = 0;
|
||||
@@ -4376,6 +4386,14 @@ irc_cmd_recv_353 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments)
|
||||
gui_printf (ptr_buffer, "%s&",
|
||||
GUI_COLOR(COLOR_WIN_NICK_OP));
|
||||
}
|
||||
if (pos[0] == '!')
|
||||
{
|
||||
is_chanadmin2 = 1;
|
||||
pos++;
|
||||
if (!command_ignored && !ptr_channel)
|
||||
gui_printf (ptr_buffer, "%s!",
|
||||
GUI_COLOR(COLOR_WIN_NICK_OP));
|
||||
}
|
||||
pos_nick = pos;
|
||||
pos = strchr (pos, ' ');
|
||||
if (pos)
|
||||
@@ -4386,7 +4404,7 @@ irc_cmd_recv_353 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments)
|
||||
if (ptr_channel)
|
||||
{
|
||||
if (!nick_new (server, ptr_channel, pos_nick, is_chanowner,
|
||||
is_chanadmin, is_op, is_halfop, has_voice))
|
||||
is_chanadmin, is_chanadmin2, is_op, is_halfop, has_voice))
|
||||
{
|
||||
irc_display_prefix (server, server->buffer, PREFIX_ERROR);
|
||||
gui_printf_nolog (server->buffer,
|
||||
|
||||
@@ -57,12 +57,13 @@
|
||||
|
||||
/* nick types */
|
||||
|
||||
#define NICK_CHANOWNER 1
|
||||
#define NICK_CHANADMIN 2
|
||||
#define NICK_OP 4
|
||||
#define NICK_HALFOP 8
|
||||
#define NICK_VOICE 16
|
||||
#define NICK_AWAY 32
|
||||
#define NICK_CHANOWNER 1
|
||||
#define NICK_CHANADMIN 2
|
||||
#define NICK_OP 4
|
||||
#define NICK_HALFOP 8
|
||||
#define NICK_VOICE 16
|
||||
#define NICK_AWAY 32
|
||||
#define NICK_CHANADMIN2 64
|
||||
#define NICK_SET_FLAG(nick, set, flag) \
|
||||
if (set) \
|
||||
nick->flags |= flag; \
|
||||
@@ -427,7 +428,7 @@ extern void channel_print_log (t_irc_channel *);
|
||||
|
||||
extern int nick_find_color (t_irc_nick *);
|
||||
extern t_irc_nick *nick_new (t_irc_server *, t_irc_channel *, char *,
|
||||
int, int, int, int, int);
|
||||
int, int, int, int, int, int);
|
||||
extern void nick_resort (t_irc_channel *, t_irc_nick *);
|
||||
extern void nick_change (t_irc_channel *, t_irc_nick *, char *);
|
||||
extern void nick_free (t_irc_channel *, t_irc_nick *);
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user