mirror of
https://github.com/weechat/weechat.git
synced 2026-07-06 09:43:13 +02:00
Added new key (ctrl-S) for interactive and incremental search in buffer history (task #6628)
This commit is contained in:
@@ -5,6 +5,8 @@ ChangeLog - 2007-03-16
|
||||
|
||||
|
||||
Version 0.2.4 (under dev!):
|
||||
* added new key (ctrl-S) for interactive and incremental search in buffer
|
||||
history (task #6628)
|
||||
* fixed /topic completion when no topic set on current channel (bug #19322)
|
||||
* improved password hiding, code cleanup (bug #19229)
|
||||
* added new return code in plugin API to force highlight (for message
|
||||
|
||||
@@ -201,3 +201,7 @@
|
||||
<entry><literal>insert</literal></entry>
|
||||
<entry>insert a string in command line</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><literal>search_text</literal></entry>
|
||||
<entry>search text in buffer history</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
@@ -512,6 +512,13 @@ Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
||||
Fenster neu aufbauen
|
||||
</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>Strg + S</entry>
|
||||
<entry>
|
||||
<!-- TRANSLATION NEEDED -->
|
||||
Search for text in buffer history
|
||||
</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>Strg + T</entry>
|
||||
<entry>
|
||||
@@ -571,6 +578,8 @@ Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
||||
<entry>Hoch / Runter</entry>
|
||||
<entry>
|
||||
Rufe das letzte Kommando/die letzte Nachricht wieder auf
|
||||
<!-- TRANSLATION NEEDED -->
|
||||
(in search mode: search up/down)
|
||||
</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ einen Alias f
|
||||
|
||||
alias_name: name of alias
|
||||
command: command name (WeeChat or IRC command, many commands can be separated by semicolons)
|
||||
arguments: arguments for command
|
||||
arguments: arguments for command
|
||||
|
||||
</programlisting>
|
||||
<command>is replaced by all arguments.</command>
|
||||
|
||||
@@ -201,3 +201,7 @@
|
||||
<entry><literal>insert</literal></entry>
|
||||
<entry>insert a string in command line</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><literal>search_text</literal></entry>
|
||||
<entry>search text in buffer history</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
@@ -508,6 +508,12 @@ Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
||||
Redraw whole window
|
||||
</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>Ctrl + S</entry>
|
||||
<entry>
|
||||
Search for text in buffer history
|
||||
</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>Ctrl + T</entry>
|
||||
<entry>
|
||||
@@ -566,7 +572,8 @@ Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
||||
<row>
|
||||
<entry>Up arrow / Down arrow</entry>
|
||||
<entry>
|
||||
Call again last commands/messages
|
||||
Call again last commands/messages (in search mode: search
|
||||
up/down)
|
||||
</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ create an alias for a command
|
||||
|
||||
alias_name: name of alias
|
||||
command: command name (WeeChat or IRC command, many commands can be separated by semicolons)
|
||||
arguments: arguments for command
|
||||
arguments: arguments for command
|
||||
|
||||
</programlisting>
|
||||
<command>is replaced by all arguments.</command>
|
||||
|
||||
@@ -201,3 +201,7 @@
|
||||
<entry><literal>insert</literal></entry>
|
||||
<entry>insérer une chaîne dans la ligne de commande</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><literal>search_text</literal></entry>
|
||||
<entry>recherche de texte dans l'historique du tampon</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
@@ -517,6 +517,12 @@ Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
||||
Réafficher toute la fenêtre
|
||||
</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>Ctrl + S</entry>
|
||||
<entry>
|
||||
Chercher du texte dans l'historique du tampon
|
||||
</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>Ctrl + T</entry>
|
||||
<entry>
|
||||
@@ -577,6 +583,7 @@ Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
||||
<entry>Flèche haut / flèche bas</entry>
|
||||
<entry>
|
||||
Rappeler les dernières commandes ou messages
|
||||
(en mode recherche: chercher en haut/bas)
|
||||
</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.4-cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-07 09:27+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-16 14:35+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-03-07 09:31+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -1339,99 +1339,99 @@ msgstr "nemůžu změnit mód přo ostatní uživatele"
|
||||
msgid "whois (secure connection)"
|
||||
msgstr "whois (zabezpečená část)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:376
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:378
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
msgstr "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:383
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
msgid "connected"
|
||||
msgstr "připojen"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:383
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
msgid "not connected"
|
||||
msgstr "nepřipojen"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:387 src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:400 src/irc/irc-display.c:402
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
msgid "on"
|
||||
msgstr "na"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:387 src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:400 src/irc/irc-display.c:402
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
msgid "off"
|
||||
msgstr "off"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:391
|
||||
msgid " (temporary server, will not be saved)"
|
||||
msgstr " (dočasný server, nebude uložen)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3155
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:396 src/irc/irc-display.c:440 src/irc/irc-recv.c:3155
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "sekund"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:405
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:407
|
||||
msgid "(hidden)"
|
||||
msgstr "(skrytý)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:66
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:118
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s: používám jméno hosta \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:734
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:271 src/common/command.c:734
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
|
||||
msgstr "%s nemohu najít přezdívku pro poslání zprávy\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:358 src/common/command.c:610
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:410 src/common/command.c:610
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
|
||||
msgstr "%s příkaz \"%s\" potřebuje připojení na server!\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:413 src/irc/irc-send.c:441 src/irc/irc-send.c:657
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:689 src/irc/irc-send.c:721 src/irc/irc-send.c:770
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:815 src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1372 src/irc/irc-send.c:1516 src/irc/irc-send.c:2077
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2202
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:465 src/irc/irc-send.c:493 src/irc/irc-send.c:709
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:741 src/irc/irc-send.c:773 src/irc/irc-send.c:822
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:867 src/irc/irc-send.c:946 src/irc/irc-send.c:1007
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1411 src/irc/irc-send.c:1555 src/irc/irc-send.c:2116
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
|
||||
msgstr "%s \"%s\" příkaz může být spuštěn pouze v bufferu kanálu\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:579 src/irc/irc-send.c:599 src/irc/irc-send.c:1109
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1995
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:631 src/irc/irc-send.c:651 src/irc/irc-send.c:1161
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2034
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
|
||||
msgstr "%s \"%s\" příkaz nemůže být spuštěn v bufferu serveru\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1645
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:931 src/irc/irc-send.c:992 src/common/command.c:1645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s špatné parametry pro příkaz \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1056
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1108
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
|
||||
msgstr "%s \"%s\" není validní regulární výraz (%s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1065
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1117
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
|
||||
msgstr "%s nedostatek paměti pro regulární výraz\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1222 src/irc/irc-send.c:1572 src/irc/irc-send.c:1586
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1274 src/irc/irc-send.c:1611 src/irc/irc-send.c:1625
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s \"%s\" příkaz může být spuštěn pouze v bufferu kanálu nebo soukromého "
|
||||
"rozhovoru\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:576
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1316 src/irc/irc-recv.c:576
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s přezdívka \"%s\" nebyla nalezena pro příkaz \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1345 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2103
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1384 src/irc/irc-send.c:1522 src/irc/irc-send.c:2142
|
||||
#: src/common/command.c:1590 src/common/command.c:1602
|
||||
#: src/common/command.c:1621 src/common/command.c:1710
|
||||
#: src/common/command.c:2626
|
||||
@@ -1439,12 +1439,12 @@ msgstr "%s přezdívka \"%s\" nebyla nalezena pro příkaz \"%s\"\n"
|
||||
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s špatný počet parametrů pro příkaz \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1687
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1726
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s nemohu vytvořít nové soukromý buffer\"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2168
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2207
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
|
||||
msgstr "%s, kompilováno na %s %s\n"
|
||||
@@ -1654,11 +1654,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s byl %s\n"
|
||||
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s]%s nečinný: "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3767 src/common/command.c:3785
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr "dní"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3767 src/common/command.c:3785
|
||||
msgid "day"
|
||||
msgstr "den"
|
||||
|
||||
@@ -2200,7 +2200,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
|
||||
msgstr "Plugin \"%s\" odebrán.\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1426 src/plugins/plugins.c:1469
|
||||
#: src/common/command.c:3447
|
||||
#: src/common/command.c:3437
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s plugin \"%s\" nenalezen\n"
|
||||
@@ -2260,31 +2260,35 @@ msgstr "GB"
|
||||
msgid "ETA"
|
||||
msgstr "ETA"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:406
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:82 src/gui/curses/gui-curses-input.c:164
|
||||
msgid "Text search: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:419
|
||||
msgid " [A] Accept"
|
||||
msgstr " [A] Akceptovat"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:408 src/gui/curses/gui-curses-input.c:413
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:421 src/gui/curses/gui-curses-input.c:426
|
||||
msgid " [C] Cancel"
|
||||
msgstr " [C] Storno"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:419
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:432
|
||||
msgid " [R] Remove"
|
||||
msgstr " [R] Odebrat"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:424
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:437
|
||||
msgid " [P] Purge old DCC"
|
||||
msgstr " [P] Pročistit staré DCC"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:426
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:439
|
||||
msgid " [Q] Close DCC view"
|
||||
msgstr " [Q] Zavřít DCC pohled"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:435
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:448
|
||||
msgid " [C] Clear buffer"
|
||||
msgstr " [C] Vyčistit buffer"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:437
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:450
|
||||
msgid " [Q] Close raw data view"
|
||||
msgstr " [Q] Zavřít čistý pohled na data"
|
||||
|
||||
@@ -2303,31 +2307,32 @@ msgid "<servers>"
|
||||
msgstr "<serverů>"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:94
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:118
|
||||
msgid "(away)"
|
||||
msgstr "(pryč)"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:215
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:225
|
||||
msgid "[not connected] "
|
||||
msgstr "[nepřipojen] "
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:223
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:233
|
||||
msgid "<RAW_IRC> "
|
||||
msgstr "<ČISTÉ_IRC> "
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:235
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:245
|
||||
msgid "Act: "
|
||||
msgstr "Aktivní: "
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:318
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:328
|
||||
msgid "RAW_IRC"
|
||||
msgstr "ČISTÉ_IRC"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:340
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:350
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Lag: %.1f"
|
||||
msgstr "Zpoždění: %.1f"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:356
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:366
|
||||
msgid "-MORE-"
|
||||
msgstr "-VÍCE-"
|
||||
|
||||
@@ -2335,7 +2340,7 @@ msgstr "-VÍCE-"
|
||||
msgid "server"
|
||||
msgstr "server"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:612
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:619
|
||||
msgid "Not enough memory for new line\n"
|
||||
msgstr "Nedostatek paměti pro nový řádek\n"
|
||||
|
||||
@@ -2540,17 +2545,22 @@ msgstr "zachytit klávesu"
|
||||
msgid "insert a string in command line"
|
||||
msgstr "vložit řetězec na řádku"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:475 src/common/command.c:2310
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "search text in buffer history"
|
||||
msgstr "sezení: načítám historii bufferu\n"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:477 src/common/command.c:2310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s nemohu napojit kalávesu \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:497
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:499
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\" (invalid function name: \"%s\")\n"
|
||||
msgstr "%s nemohu napojit kalávesu \"%s\" (nevalidní jméno funkce: \"%s\")\n"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:511
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:513
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not enough memory for key binding\n"
|
||||
msgstr "%s nedostatek paměti pro klávesovou zkratku\n"
|
||||
@@ -3250,8 +3260,8 @@ msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s buffer nenalezen pro příkaz \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1495 src/common/command.c:1739
|
||||
#: src/common/command.c:2619 src/common/command.c:3909
|
||||
#: src/common/command.c:3952
|
||||
#: src/common/command.c:2619 src/common/command.c:3899
|
||||
#: src/common/command.c:3942
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s neznámá volba pro příkaz \"%s\"\n"
|
||||
@@ -3465,7 +3475,7 @@ msgstr "Nebyl nalezen žádný plugin\n"
|
||||
msgid " (no plugin)\n"
|
||||
msgstr " (není plugin)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2632 src/common/command.c:3525
|
||||
#: src/common/command.c:2632 src/common/command.c:3515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
|
||||
@@ -3568,151 +3578,151 @@ msgstr "%s nemohu vytvořit server\n"
|
||||
msgid "(unknown)"
|
||||
msgstr "(neznámý)"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3029
|
||||
#: src/common/command.c:3018
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s(password hidden) "
|
||||
msgstr "%s(heslo schováno) "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3127
|
||||
#: src/common/command.c:3117
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s server \"%s\" nenalezen\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3160 src/common/command.c:3208
|
||||
#: src/common/command.c:3150 src/common/command.c:3198
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s volba nastavení \"%s\" nenalezena\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3165 src/common/command.c:3200
|
||||
#: src/common/command.c:3155 src/common/command.c:3190
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s nekorektní hodnota pro volbu \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3181
|
||||
#: src/common/command.c:3171
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
|
||||
msgstr "%s volba \"%s\" nemůže být změněna dokud WeeChat běží\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3291
|
||||
#: src/common/command.c:3281
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení s \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3294
|
||||
#: src/common/command.c:3284
|
||||
msgid "No config option found\n"
|
||||
msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3301
|
||||
#: src/common/command.c:3291
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sDetail:\n"
|
||||
msgstr "%sDetail:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3306
|
||||
#: src/common/command.c:3296
|
||||
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
|
||||
msgstr " . typ boolean (hodnota: 'on' nebo 'off')\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3307 src/common/command.c:3330
|
||||
#: src/common/command.c:3336 src/common/command.c:3342
|
||||
#: src/common/command.c:3297 src/common/command.c:3320
|
||||
#: src/common/command.c:3326 src/common/command.c:3332
|
||||
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
|
||||
#: src/common/weechat.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: '%s'\n"
|
||||
msgstr " . výchozí hodnota: '%s'\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3312
|
||||
#: src/common/command.c:3302
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
|
||||
msgstr " . typ celočíselný (hodnoty: mezi %d a %d)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3315 src/common/weechat.c:162
|
||||
#: src/common/command.c:3305 src/common/weechat.c:162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: %d\n"
|
||||
msgstr " . výchozí hodnota: %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3319
|
||||
#: src/common/command.c:3309
|
||||
msgid " . type string (values: "
|
||||
msgstr " . typ řetězec (hodnoty: "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3332 src/common/command.c:3338
|
||||
#: src/common/command.c:3344 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/command.c:3322 src/common/command.c:3328
|
||||
#: src/common/command.c:3334 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/weechat.c:194
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "prázdný"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3335
|
||||
#: src/common/command.c:3325
|
||||
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
|
||||
msgstr " . typ barva (Curses nebo Gtk barva, viz WeeChat dokumentace)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3341
|
||||
#: src/common/command.c:3331
|
||||
msgid " . type string (any string)\n"
|
||||
msgstr " . typ řetězec (jakýkoliv řetězec)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3347 src/common/weechat.c:197
|
||||
#: src/common/command.c:3337 src/common/weechat.c:197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . description: %s\n"
|
||||
msgstr " . popis: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3358
|
||||
#: src/common/command.c:3348
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "volba/volby nastavení nalezeny s \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3361
|
||||
#: src/common/command.c:3351
|
||||
msgid "config option(s) found\n"
|
||||
msgstr "volba/volby nastavení nalezeny\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3469
|
||||
#: src/common/command.c:3459
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s nekorektní hodnota pro možnost pluginu \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3498
|
||||
#: src/common/command.c:3488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Nebyla nalezena žádná možnost pluginu s \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#: src/common/command.c:3491
|
||||
msgid "No plugin option found\n"
|
||||
msgstr "Nebyla nalezena žádná možnost pluginu\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3511
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "možnost(i) pluginu nalezeny s \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3514
|
||||
#: src/common/command.c:3504
|
||||
msgid "plugin option(s) found\n"
|
||||
msgstr "možnost(i) pluginu nalezeny\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3555
|
||||
#: src/common/command.c:3545
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s alias nebo příkaz \"%s\" nenalezen\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3565
|
||||
#: src/common/command.c:3555
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
|
||||
msgstr "Alias \"%s\" odebrán\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3625
|
||||
#: src/common/command.c:3615
|
||||
msgid "ignore were removed.\n"
|
||||
msgstr "ignorování bylo odebráno.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3627
|
||||
#: src/common/command.c:3617
|
||||
msgid "ignore was removed.\n"
|
||||
msgstr "ignorování bylo odebrán\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3632
|
||||
#: src/common/command.c:3622
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s no ignore found\n"
|
||||
msgstr "%s žádné ignorování nenaleyeno\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#: src/common/command.c:3656
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
|
||||
msgstr "%s nemůžu aktualizovat: existují nevyřešená spojení na server\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3676
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
|
||||
@@ -3721,7 +3731,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s nemohu aktualiyovat: je aktuvní jedno nebo více připojení na SSL server "
|
||||
"(mělo by být opraveno v budoucnosti)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3686
|
||||
#: src/common/command.c:3676
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
|
||||
@@ -3730,35 +3740,35 @@ msgstr ""
|
||||
"%s nemůžu aktualizovat: anti-flood je aktivní na alespoň jednom serveru "
|
||||
"(posílání mnoha řádků)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3701
|
||||
#: src/common/command.c:3691
|
||||
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
|
||||
msgstr "Aktualizuji WeeChat...\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3708
|
||||
#: src/common/command.c:3698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to save session in file\n"
|
||||
msgstr "%s nemohu uložit sezení do souboru\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3735
|
||||
#: src/common/command.c:3725
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
|
||||
msgstr "%s exec selhal (program: \"%s\"), ukončuji WeeChat\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3775
|
||||
#: src/common/command.c:3765
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
|
||||
msgstr "Čas běhu WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, spuštěn %s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3789
|
||||
#: src/common/command.c:3779
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
|
||||
msgstr "Čas běhu WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, spuštěn %s%s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3833
|
||||
#: src/common/command.c:3823
|
||||
msgid "Open windows:\n"
|
||||
msgstr "Otevřené okna:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3920
|
||||
#: src/common/command.c:3910
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.4-cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-07 09:27+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-16 14:35+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-03-07 09:31+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Schuetz <i18n@internet-villa.de>\n"
|
||||
"Language-Team: <de@li.org>\n"
|
||||
@@ -1339,100 +1339,100 @@ msgstr "Modes anderer User können nicht geändert werden"
|
||||
msgid "whois (secure connection)"
|
||||
msgstr "whois (sichere Verbindung)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:376
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:378
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
msgstr "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:383
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
msgid "connected"
|
||||
msgstr "verbunden"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:383
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
msgid "not connected"
|
||||
msgstr "nicht verbunden"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:387 src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:400 src/irc/irc-display.c:402
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
msgid "on"
|
||||
msgstr "an"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:387 src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:400 src/irc/irc-display.c:402
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
msgid "off"
|
||||
msgstr "aus"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:391
|
||||
msgid " (temporary server, will not be saved)"
|
||||
msgstr " (temporärer Server, wird nicht gespeichert)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3155
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:396 src/irc/irc-display.c:440 src/irc/irc-recv.c:3155
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "Sekunden"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:405
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:407
|
||||
msgid "(hidden)"
|
||||
msgstr "(versteckt)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:66
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:118
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s: benutze lokalen Hostnamen \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:734
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:271 src/common/command.c:734
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s kann keinen Nickname finden, an den die Nachricht gesendet werden soll\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:358 src/common/command.c:610
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:410 src/common/command.c:610
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
|
||||
msgstr "%s der Befehl \"%s\" benötigt eine Serververbindung!\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:413 src/irc/irc-send.c:441 src/irc/irc-send.c:657
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:689 src/irc/irc-send.c:721 src/irc/irc-send.c:770
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:815 src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1372 src/irc/irc-send.c:1516 src/irc/irc-send.c:2077
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2202
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:465 src/irc/irc-send.c:493 src/irc/irc-send.c:709
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:741 src/irc/irc-send.c:773 src/irc/irc-send.c:822
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:867 src/irc/irc-send.c:946 src/irc/irc-send.c:1007
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1411 src/irc/irc-send.c:1555 src/irc/irc-send.c:2116
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
|
||||
msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nur in Channelfenstern ausgeführt werden\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:579 src/irc/irc-send.c:599 src/irc/irc-send.c:1109
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1995
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:631 src/irc/irc-send.c:651 src/irc/irc-send.c:1161
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2034
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
|
||||
msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nicht in Serverfenstern ausgeführt werden\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1645
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:931 src/irc/irc-send.c:992 src/common/command.c:1645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s fehlerhafte Argumente für der \"%s\"-Befehl\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1056
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1108
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
|
||||
msgstr "%s \"%s\" ist kein korrekter regulärer Ausdruck (%s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1065
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1117
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
|
||||
msgstr "%s nicht genügend Speicher für regulären Ausdruck vorhanden\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1222 src/irc/irc-send.c:1572 src/irc/irc-send.c:1586
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1274 src/irc/irc-send.c:1611 src/irc/irc-send.c:1625
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s der \"%s\"-Befehl kann nur in Channelfenstern oder in privaten Fenstern "
|
||||
"ausgeführt werden\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:576
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1316 src/irc/irc-recv.c:576
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s Nickname \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1345 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2103
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1384 src/irc/irc-send.c:1522 src/irc/irc-send.c:2142
|
||||
#: src/common/command.c:1590 src/common/command.c:1602
|
||||
#: src/common/command.c:1621 src/common/command.c:1710
|
||||
#: src/common/command.c:2626
|
||||
@@ -1440,12 +1440,12 @@ msgstr "%s Nickname \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n"
|
||||
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s fehlerhafte Anzahl von Argumenten für der \"%s\"-Befehl\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1687
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1726
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s kann kein neues privates Fenster \"%s\" erzeugen\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2168
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2207
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
|
||||
msgstr "%s, kompiliert auf %s %s\n"
|
||||
@@ -1655,11 +1655,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s war %s\n"
|
||||
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s]%s idlet: "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3767 src/common/command.c:3785
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr "Tage"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3767 src/common/command.c:3785
|
||||
msgid "day"
|
||||
msgstr "Tag"
|
||||
|
||||
@@ -2208,7 +2208,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
|
||||
msgstr "Plugin \"%s\" entladen.\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1426 src/plugins/plugins.c:1469
|
||||
#: src/common/command.c:3447
|
||||
#: src/common/command.c:3437
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s Plugin \"%s\" nicht gefunden\n"
|
||||
@@ -2268,31 +2268,35 @@ msgstr "GB"
|
||||
msgid "ETA"
|
||||
msgstr "ETA"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:406
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:82 src/gui/curses/gui-curses-input.c:164
|
||||
msgid "Text search: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:419
|
||||
msgid " [A] Accept"
|
||||
msgstr " [A] annehmen"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:408 src/gui/curses/gui-curses-input.c:413
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:421 src/gui/curses/gui-curses-input.c:426
|
||||
msgid " [C] Cancel"
|
||||
msgstr " [C] abbrechen"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:419
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:432
|
||||
msgid " [R] Remove"
|
||||
msgstr " [R] entfernen"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:424
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:437
|
||||
msgid " [P] Purge old DCC"
|
||||
msgstr " [P] alte DCCs entfernen"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:426
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:439
|
||||
msgid " [Q] Close DCC view"
|
||||
msgstr " [Q] DCC-Ansicht schließen"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:435
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:448
|
||||
msgid " [C] Clear buffer"
|
||||
msgstr " [C] Puffer löschen"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:437
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:450
|
||||
msgid " [Q] Close raw data view"
|
||||
msgstr " [Q] Rohdatenansicht schließen"
|
||||
|
||||
@@ -2311,31 +2315,32 @@ msgid "<servers>"
|
||||
msgstr "<Server>"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:94
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:118
|
||||
msgid "(away)"
|
||||
msgstr "(abwesend)"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:215
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:225
|
||||
msgid "[not connected] "
|
||||
msgstr "[nicht verbunden]"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:223
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:233
|
||||
msgid "<RAW_IRC> "
|
||||
msgstr "<RAW_IRC> "
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:235
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:245
|
||||
msgid "Act: "
|
||||
msgstr "Aktiv: "
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:318
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:328
|
||||
msgid "RAW_IRC"
|
||||
msgstr "RAW_IRC"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:340
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:350
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Lag: %.1f"
|
||||
msgstr "Lag: %.1f"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:356
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:366
|
||||
msgid "-MORE-"
|
||||
msgstr "-MEHR-"
|
||||
|
||||
@@ -2343,7 +2348,7 @@ msgstr "-MEHR-"
|
||||
msgid "server"
|
||||
msgstr "Server"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:612
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:619
|
||||
msgid "Not enough memory for new line\n"
|
||||
msgstr "Nicht genügend Speicher für neue Zeile\n"
|
||||
|
||||
@@ -2549,18 +2554,23 @@ msgstr "Tastencode ermitteln und einfügen"
|
||||
msgid "insert a string in command line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:475 src/common/command.c:2310
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "search text in buffer history"
|
||||
msgstr "Sitzung: lade Puffer-Verlauf\n"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:477 src/common/command.c:2310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s kann die Taste \"%s\" nicht zuordnen\n"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:497
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:499
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\" (invalid function name: \"%s\")\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s kann die Taste \"%s\" nicht zuornen (ungültiger Funktionsname: \"%s\")\n"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:511
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:513
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not enough memory for key binding\n"
|
||||
msgstr "%s nicht genügend Speicher für Tastenzuordnung\n"
|
||||
@@ -3265,8 +3275,8 @@ msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s Nickname nicht gefunden für den \"%s\"-Befehl\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1495 src/common/command.c:1739
|
||||
#: src/common/command.c:2619 src/common/command.c:3909
|
||||
#: src/common/command.c:3952
|
||||
#: src/common/command.c:2619 src/common/command.c:3899
|
||||
#: src/common/command.c:3942
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s unbekannte Option für den \"%s\"-Befehl\n"
|
||||
@@ -3481,7 +3491,7 @@ msgstr "Kein Plugin gefunden.\n"
|
||||
msgid " (no plugin)\n"
|
||||
msgstr " (kein Plugin)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2632 src/common/command.c:3525
|
||||
#: src/common/command.c:2632 src/common/command.c:3515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
|
||||
@@ -3587,153 +3597,153 @@ msgstr "%s kann den Server nicht anlegen\n"
|
||||
msgid "(unknown)"
|
||||
msgstr "(unbekannt)"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3029
|
||||
#: src/common/command.c:3018
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s(password hidden) "
|
||||
msgstr "%s(Passwort versteckt) "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3127
|
||||
#: src/common/command.c:3117
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s Server \"%s\" nicht gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3160 src/common/command.c:3208
|
||||
#: src/common/command.c:3150 src/common/command.c:3198
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s Konfigurationsoption \"%s\" nicht gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3165 src/common/command.c:3200
|
||||
#: src/common/command.c:3155 src/common/command.c:3190
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s ungültiger Wert für die Option \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3181
|
||||
#: src/common/command.c:3171
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
|
||||
msgstr "%s Option \"%s\" kann nicht zur Laufzeit geändert werden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3291
|
||||
#: src/common/command.c:3281
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Keine Konfigurationsoptionen mit \"%s\" gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3294
|
||||
#: src/common/command.c:3284
|
||||
msgid "No config option found\n"
|
||||
msgstr "Keine Konfigurationsoption gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3301
|
||||
#: src/common/command.c:3291
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sDetail:\n"
|
||||
msgstr "%sDetail:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3306
|
||||
#: src/common/command.c:3296
|
||||
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
|
||||
msgstr " . boolesche Werte ('on' or 'off')\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3307 src/common/command.c:3330
|
||||
#: src/common/command.c:3336 src/common/command.c:3342
|
||||
#: src/common/command.c:3297 src/common/command.c:3320
|
||||
#: src/common/command.c:3326 src/common/command.c:3332
|
||||
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
|
||||
#: src/common/weechat.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: '%s'\n"
|
||||
msgstr " . Standardwert: '%s'\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3312
|
||||
#: src/common/command.c:3302
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
|
||||
msgstr " . Ganzzahl (Werte zwischen %d und %d)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3315 src/common/weechat.c:162
|
||||
#: src/common/command.c:3305 src/common/weechat.c:162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: %d\n"
|
||||
msgstr " . Standardwert: %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3319
|
||||
#: src/common/command.c:3309
|
||||
msgid " . type string (values: "
|
||||
msgstr " . Zeichenfolge (Werte: "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3332 src/common/command.c:3338
|
||||
#: src/common/command.c:3344 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/command.c:3322 src/common/command.c:3328
|
||||
#: src/common/command.c:3334 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/weechat.c:194
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "leer"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3335
|
||||
#: src/common/command.c:3325
|
||||
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
|
||||
msgstr " . Farbe (Curses- or Gtk-color, siehe WeeChat-Dokumentation)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3341
|
||||
#: src/common/command.c:3331
|
||||
msgid " . type string (any string)\n"
|
||||
msgstr " . Zeichenfolge (beliebig)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3347 src/common/weechat.c:197
|
||||
#: src/common/command.c:3337 src/common/weechat.c:197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . description: %s\n"
|
||||
msgstr " . Beschreibung: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3358
|
||||
#: src/common/command.c:3348
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Konfigurationsoption(en) gefunden mit \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3361
|
||||
#: src/common/command.c:3351
|
||||
msgid "config option(s) found\n"
|
||||
msgstr "Konfigurationsoption(en) gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3469
|
||||
#: src/common/command.c:3459
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s ungültiger Wert für die Plugin-Option \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3498
|
||||
#: src/common/command.c:3488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Keine Plugin-Optionen mit \"%s\" gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#: src/common/command.c:3491
|
||||
msgid "No plugin option found\n"
|
||||
msgstr "Keine Plugin-Option gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3511
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Plugin-Option(en) gefunden mit \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3514
|
||||
#: src/common/command.c:3504
|
||||
msgid "plugin option(s) found\n"
|
||||
msgstr "Plugin-Option(en) gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3555
|
||||
#: src/common/command.c:3545
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s Alias oder Befehl \"%s\" nicht gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3565
|
||||
#: src/common/command.c:3555
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
|
||||
msgstr "Alias \"%s\" entfernt\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3625
|
||||
#: src/common/command.c:3615
|
||||
msgid "ignore were removed.\n"
|
||||
msgstr "/ignore-Regeln entfernt.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3627
|
||||
#: src/common/command.c:3617
|
||||
msgid "ignore was removed.\n"
|
||||
msgstr "/ignore-Regel entfernt.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3632
|
||||
#: src/common/command.c:3622
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s no ignore found\n"
|
||||
msgstr "%s Keine /ignore-Regel gefunden.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#: src/common/command.c:3656
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s Aktualisierung nicht möglich: es wird noch auf eine Verbindung zu "
|
||||
"mindestens einem Server gewartet\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3676
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
|
||||
@@ -3743,7 +3753,7 @@ msgstr ""
|
||||
"mindestens einem Server (sollte in einer zukünftigen Version bereinigt "
|
||||
"sein)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3686
|
||||
#: src/common/command.c:3676
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
|
||||
@@ -3752,36 +3762,36 @@ msgstr ""
|
||||
"%s Aktualisierung nicht möglich: es wird noch auf eine Verbindung zu "
|
||||
"mindestens einem Server gewartet\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3701
|
||||
#: src/common/command.c:3691
|
||||
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
|
||||
msgstr "Aktualisiere WeeChat...\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3708
|
||||
#: src/common/command.c:3698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to save session in file\n"
|
||||
msgstr "%s kann die Sitzung nicht in eine Datei speichern\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3735
|
||||
#: src/common/command.c:3725
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
|
||||
msgstr "%s Ausführung schlug fehl (Programm: \"%s\"), WeeChat wird beendet\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3775
|
||||
#: src/common/command.c:3765
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
|
||||
msgstr "WeeChat Uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, gestartet am %s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3789
|
||||
#: src/common/command.c:3779
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"WeeChat Uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, gestartet am %s%s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3833
|
||||
#: src/common/command.c:3823
|
||||
msgid "Open windows:\n"
|
||||
msgstr "Geöffnete Fenster:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3920
|
||||
#: src/common/command.c:3910
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Weechat 0.2.4-cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-07 09:27+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-16 14:35+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-03-07 09:31+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto González Cardenete <robert.glez@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -1357,99 +1357,99 @@ msgstr "no es posible cambiar el modo para el resto de usuarios"
|
||||
msgid "whois (secure connection)"
|
||||
msgstr "quién es (conexión segura)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:376
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:378
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
msgstr "%sServidor:%s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:383
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
msgid "connected"
|
||||
msgstr "conectado"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:383
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
msgid "not connected"
|
||||
msgstr "no conectado"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:387 src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:400 src/irc/irc-display.c:402
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
msgid "on"
|
||||
msgstr "activo"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:387 src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:400 src/irc/irc-display.c:402
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
msgid "off"
|
||||
msgstr "inactivo"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:391
|
||||
msgid " (temporary server, will not be saved)"
|
||||
msgstr " (servidor temporal, no será guardado)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3155
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:396 src/irc/irc-display.c:440 src/irc/irc-recv.c:3155
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "segundos"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:405
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:407
|
||||
msgid "(hidden)"
|
||||
msgstr "(oculto)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:66
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:118
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s: utilizando nombre de máquina local \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:734
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:271 src/common/command.c:734
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
|
||||
msgstr "%s no ha sido posible encontrar el usuario al que enviar el mensaje\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:358 src/common/command.c:610
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:410 src/common/command.c:610
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
|
||||
msgstr "%s ¡el comando \"%s\" requiere una conexión a servidor!\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:413 src/irc/irc-send.c:441 src/irc/irc-send.c:657
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:689 src/irc/irc-send.c:721 src/irc/irc-send.c:770
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:815 src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1372 src/irc/irc-send.c:1516 src/irc/irc-send.c:2077
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2202
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:465 src/irc/irc-send.c:493 src/irc/irc-send.c:709
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:741 src/irc/irc-send.c:773 src/irc/irc-send.c:822
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:867 src/irc/irc-send.c:946 src/irc/irc-send.c:1007
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1411 src/irc/irc-send.c:1555 src/irc/irc-send.c:2116
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s el comando \"%s\" sólo puede ser ejecutado en una ventana de canal\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:579 src/irc/irc-send.c:599 src/irc/irc-send.c:1109
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1995
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:631 src/irc/irc-send.c:651 src/irc/irc-send.c:1161
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2034
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
|
||||
msgstr "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en una ventana de servidor\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1645
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:931 src/irc/irc-send.c:992 src/common/command.c:1645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s argumentos incorrectos para el comando \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1056
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1108
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
|
||||
msgstr "%s \"%s\" no es una expresión regular válida (%s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1065
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1117
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
|
||||
msgstr "%s no hay suficiente memoria para la expresión regular\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1222 src/irc/irc-send.c:1572 src/irc/irc-send.c:1586
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1274 src/irc/irc-send.c:1611 src/irc/irc-send.c:1625
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s el comando \"%s\" sólo puede ser ejecutado en una ventana de canal\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:576
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1316 src/irc/irc-recv.c:576
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s usuario \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1345 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2103
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1384 src/irc/irc-send.c:1522 src/irc/irc-send.c:2142
|
||||
#: src/common/command.c:1590 src/common/command.c:1602
|
||||
#: src/common/command.c:1621 src/common/command.c:1710
|
||||
#: src/common/command.c:2626
|
||||
@@ -1457,12 +1457,12 @@ msgstr "%s usuario \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
|
||||
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s número de argumentos incorrecto para el comando \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1687
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1726
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s no es posible crear una nueva ventana privada \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2168
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2207
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
|
||||
msgstr "%s, compilado en %s %s\n"
|
||||
@@ -1672,11 +1672,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s estaba %s\n"
|
||||
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactividad: "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3767 src/common/command.c:3785
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr "días"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3767 src/common/command.c:3785
|
||||
msgid "day"
|
||||
msgstr "día"
|
||||
|
||||
@@ -2237,7 +2237,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
|
||||
msgstr "Plugin \"%s\" descargado.\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1426 src/plugins/plugins.c:1469
|
||||
#: src/common/command.c:3447
|
||||
#: src/common/command.c:3437
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s plugin \"%s\" no encontrado\n"
|
||||
@@ -2298,32 +2298,36 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ETA"
|
||||
msgstr "Tiempo estimado de llegada"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:406
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:82 src/gui/curses/gui-curses-input.c:164
|
||||
msgid "Text search: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:419
|
||||
msgid " [A] Accept"
|
||||
msgstr " [A] Aceptar"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:408 src/gui/curses/gui-curses-input.c:413
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:421 src/gui/curses/gui-curses-input.c:426
|
||||
msgid " [C] Cancel"
|
||||
msgstr " [C] Cancelar"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:419
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:432
|
||||
msgid " [R] Remove"
|
||||
msgstr " [R] Eliminar"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:424
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:437
|
||||
msgid " [P] Purge old DCC"
|
||||
msgstr " [P] Purgar los viejos DCC"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:426
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:439
|
||||
msgid " [Q] Close DCC view"
|
||||
msgstr " [Q] Cerrar la vista DCC"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:435
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:448
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " [C] Clear buffer"
|
||||
msgstr "saltar al búfer DCC"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:437
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:450
|
||||
msgid " [Q] Close raw data view"
|
||||
msgstr " [Q] Cerrar vista de datos basura"
|
||||
|
||||
@@ -2342,31 +2346,32 @@ msgid "<servers>"
|
||||
msgstr "<servidores>"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:94
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:118
|
||||
msgid "(away)"
|
||||
msgstr "(ausente)"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:215
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:225
|
||||
msgid "[not connected] "
|
||||
msgstr "[no conectado] "
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:223
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:233
|
||||
msgid "<RAW_IRC> "
|
||||
msgstr "<RAW_IRC> "
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:235
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:245
|
||||
msgid "Act: "
|
||||
msgstr "Act: "
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:318
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:328
|
||||
msgid "RAW_IRC"
|
||||
msgstr "RAW_IRC"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:340
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:350
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Lag: %.1f"
|
||||
msgstr "Lag: %.1f"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:356
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:366
|
||||
msgid "-MORE-"
|
||||
msgstr "-MÁS-"
|
||||
|
||||
@@ -2374,7 +2379,7 @@ msgstr "-M
|
||||
msgid "server"
|
||||
msgstr "servidor"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:612
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:619
|
||||
msgid "Not enough memory for new line\n"
|
||||
msgstr "No hay suficiente memoria para una nueva línea\n"
|
||||
|
||||
@@ -2580,19 +2585,24 @@ msgstr "capturar una clave"
|
||||
msgid "insert a string in command line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:475 src/common/command.c:2310
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "search text in buffer history"
|
||||
msgstr "sesión: cargando historial del búfer\n"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:477 src/common/command.c:2310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s No ha sido posible atar la clave \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:497
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:499
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\" (invalid function name: \"%s\")\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s No ha sido posible atar la clave \"%s\" (nombre de función inválido: \"%s"
|
||||
"\")\n"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:511
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:513
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not enough memory for key binding\n"
|
||||
msgstr "%s no hay suficiente memoria para atar la clave\n"
|
||||
@@ -3286,8 +3296,8 @@ msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s nombre de usuario no encontrado para el comando \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1495 src/common/command.c:1739
|
||||
#: src/common/command.c:2619 src/common/command.c:3909
|
||||
#: src/common/command.c:3952
|
||||
#: src/common/command.c:2619 src/common/command.c:3899
|
||||
#: src/common/command.c:3942
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s opción desconocida para el comando \"%s\"\n"
|
||||
@@ -3510,7 +3520,7 @@ msgstr "Ninguna opci
|
||||
msgid " (no plugin)\n"
|
||||
msgstr " (sin plugins)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2632 src/common/command.c:3525
|
||||
#: src/common/command.c:2632 src/common/command.c:3515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
|
||||
@@ -3616,153 +3626,153 @@ msgstr "%s no es posible crear el servidor\n"
|
||||
msgid "(unknown)"
|
||||
msgstr "(desconocido)"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3029
|
||||
#: src/common/command.c:3018
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s(password hidden) "
|
||||
msgstr "%s(contraseña oculta) "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3127
|
||||
#: src/common/command.c:3117
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3160 src/common/command.c:3208
|
||||
#: src/common/command.c:3150 src/common/command.c:3198
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s opción de configuración \"%s\" no encontrada\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3165 src/common/command.c:3200
|
||||
#: src/common/command.c:3155 src/common/command.c:3190
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s valor incorrecto para la opción \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3181
|
||||
#: src/common/command.c:3171
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s la opción \"%s\" no puede ser modificada mientras WeeChat está en "
|
||||
"ejecución\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3291
|
||||
#: src/common/command.c:3281
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Ninguna opción de configuración encontrada con \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3294
|
||||
#: src/common/command.c:3284
|
||||
msgid "No config option found\n"
|
||||
msgstr "Ninguna opción de configuración encontrada\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3301
|
||||
#: src/common/command.c:3291
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sDetail:\n"
|
||||
msgstr "%sDetalle:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3306
|
||||
#: src/common/command.c:3296
|
||||
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
|
||||
msgstr " . tipo booleano (valores: 'on' u 'off')\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3307 src/common/command.c:3330
|
||||
#: src/common/command.c:3336 src/common/command.c:3342
|
||||
#: src/common/command.c:3297 src/common/command.c:3320
|
||||
#: src/common/command.c:3326 src/common/command.c:3332
|
||||
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
|
||||
#: src/common/weechat.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: '%s'\n"
|
||||
msgstr " . valor por defecto: '%s'\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3312
|
||||
#: src/common/command.c:3302
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
|
||||
msgstr " . tipo entero (valores: entre %d y %d)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3315 src/common/weechat.c:162
|
||||
#: src/common/command.c:3305 src/common/weechat.c:162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: %d\n"
|
||||
msgstr " . valor por defecto: %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3319
|
||||
#: src/common/command.c:3309
|
||||
msgid " . type string (values: "
|
||||
msgstr " . tipo cadena (valores: "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3332 src/common/command.c:3338
|
||||
#: src/common/command.c:3344 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/command.c:3322 src/common/command.c:3328
|
||||
#: src/common/command.c:3334 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/weechat.c:194
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "vacío"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3335
|
||||
#: src/common/command.c:3325
|
||||
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
|
||||
msgstr " . tipo color (color Curses o Gtk, ver la documentación de WeeChat)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3341
|
||||
#: src/common/command.c:3331
|
||||
msgid " . type string (any string)\n"
|
||||
msgstr " . tipo cadena (cualquier cadena)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3347 src/common/weechat.c:197
|
||||
#: src/common/command.c:3337 src/common/weechat.c:197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . description: %s\n"
|
||||
msgstr " . descripción: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3358
|
||||
#: src/common/command.c:3348
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "opción/opciones de configuración encontrada(s) con \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3361
|
||||
#: src/common/command.c:3351
|
||||
msgid "config option(s) found\n"
|
||||
msgstr "opción/opciones de configuración encontrada(s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3469
|
||||
#: src/common/command.c:3459
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s valor incorrecto para la opción de plugin \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3498
|
||||
#: src/common/command.c:3488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Ninguna opción de plugin encontrada con \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#: src/common/command.c:3491
|
||||
msgid "No plugin option found\n"
|
||||
msgstr "Ninguna opción de plugin encontrada\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3511
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "opción/opciones de plugin encontrada(s) con \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3514
|
||||
#: src/common/command.c:3504
|
||||
msgid "plugin option(s) found\n"
|
||||
msgstr "opción/opciones de plugin encontrada(s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3555
|
||||
#: src/common/command.c:3545
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s alias o comando \"%s\" no encontrado\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3565
|
||||
#: src/common/command.c:3555
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
|
||||
msgstr "Alias \"%s\" eliminado\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3625
|
||||
#: src/common/command.c:3615
|
||||
msgid "ignore were removed.\n"
|
||||
msgstr "los ignores fueron eliminados.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3627
|
||||
#: src/common/command.c:3617
|
||||
msgid "ignore was removed.\n"
|
||||
msgstr "el ignore fue eliminado.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3632
|
||||
#: src/common/command.c:3622
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s no ignore found\n"
|
||||
msgstr "%s no se encontraron ignores\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#: src/common/command.c:3656
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
|
||||
msgstr "%s no se puede actualizar: conexión pendiente a un servidor al menos\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3676
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
|
||||
@@ -3771,45 +3781,45 @@ msgstr ""
|
||||
"%s no se puede actualizar: conexión activa a un servidor SSL por lo menos "
|
||||
"(debería ser corregido en una futura versión)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3686
|
||||
#: src/common/command.c:3676
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
|
||||
"lines)\n"
|
||||
msgstr "%s no se puede actualizar: conexión pendiente a un servidor al menos\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3701
|
||||
#: src/common/command.c:3691
|
||||
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
|
||||
msgstr "Actualizando Weechat...\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3708
|
||||
#: src/common/command.c:3698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to save session in file\n"
|
||||
msgstr "%s no ha sido posible guardar la sesión en el archivo\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3735
|
||||
#: src/common/command.c:3725
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
|
||||
msgstr "%s exec ha fallado (programa: \"%s\"), saliendo de Weechat\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3775
|
||||
#: src/common/command.c:3765
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
|
||||
msgstr "Tiempo de uso de WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, empezó en %s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3789
|
||||
#: src/common/command.c:3779
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tiempo de uso de WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s: %s%02d%s:%s%02d%s, empezó en %s"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3833
|
||||
#: src/common/command.c:3823
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open windows:\n"
|
||||
msgstr "Ventanas abiertas:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3920
|
||||
#: src/common/command.c:3910
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
|
||||
|
||||
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.4-cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-07 09:27+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-03-07 09:31+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-16 14:35+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-03-16 14:36+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -1345,101 +1345,101 @@ msgstr "impossible de changer le mode pour les autres utilisateurs"
|
||||
msgid "whois (secure connection)"
|
||||
msgstr "whois (connexion sécurisée)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:376
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:378
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
msgstr "%sServeur: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:383
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
msgid "connected"
|
||||
msgstr "connecté"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:383
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
msgid "not connected"
|
||||
msgstr "non connecté"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:387 src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:400 src/irc/irc-display.c:402
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
msgid "on"
|
||||
msgstr "activé"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:387 src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:400 src/irc/irc-display.c:402
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
msgid "off"
|
||||
msgstr "désactivé"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:391
|
||||
msgid " (temporary server, will not be saved)"
|
||||
msgstr " (serveur temporaire, ne sera pas sauvé)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3155
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:396 src/irc/irc-display.c:440 src/irc/irc-recv.c:3155
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "secondes"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:405
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:407
|
||||
msgid "(hidden)"
|
||||
msgstr "(caché)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:66
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:118
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s: utilisation du nom de machine \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:734
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:271 src/common/command.c:734
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
|
||||
msgstr "%s impossible de trouver le pseudo pour envoyer le message\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:358 src/common/command.c:610
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:410 src/common/command.c:610
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
|
||||
msgstr "%s la commande \"%s\" nécessite une connexion au serveur !\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:413 src/irc/irc-send.c:441 src/irc/irc-send.c:657
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:689 src/irc/irc-send.c:721 src/irc/irc-send.c:770
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:815 src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1372 src/irc/irc-send.c:1516 src/irc/irc-send.c:2077
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2202
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:465 src/irc/irc-send.c:493 src/irc/irc-send.c:709
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:741 src/irc/irc-send.c:773 src/irc/irc-send.c:822
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:867 src/irc/irc-send.c:946 src/irc/irc-send.c:1007
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1411 src/irc/irc-send.c:1555 src/irc/irc-send.c:2116
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s la commande \"%s\" peut seulement être exécutée dans un tampon canal\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:579 src/irc/irc-send.c:599 src/irc/irc-send.c:1109
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1995
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:631 src/irc/irc-send.c:651 src/irc/irc-send.c:1161
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2034
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s la commande \"%s\" ne peut pas être exécutée dans un tampon serveur\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1645
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:931 src/irc/irc-send.c:992 src/common/command.c:1645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s paramètres invalides pour la commande \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1056
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1108
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
|
||||
msgstr "%s \"%s\" n'est pas une expression régulière valide (%s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1065
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1117
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
|
||||
msgstr "%s pas assez de mémoire pour l'expression régulière\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1222 src/irc/irc-send.c:1572 src/irc/irc-send.c:1586
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1274 src/irc/irc-send.c:1611 src/irc/irc-send.c:1625
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s la commande \"%s\" peut seulement être exécutée dans un tampon canal ou "
|
||||
"privé\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:576
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1316 src/irc/irc-recv.c:576
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s pseudo \"%s\" non trouvé pour la commande \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1345 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2103
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1384 src/irc/irc-send.c:1522 src/irc/irc-send.c:2142
|
||||
#: src/common/command.c:1590 src/common/command.c:1602
|
||||
#: src/common/command.c:1621 src/common/command.c:1710
|
||||
#: src/common/command.c:2626
|
||||
@@ -1447,12 +1447,12 @@ msgstr "%s pseudo \"%s\" non trouv
|
||||
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s nombre de paramètres erroné pour la commande \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1687
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1726
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s impossible de créer le tampon privé \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2168
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2207
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
|
||||
msgstr "%s, compilé le %s %s\n"
|
||||
@@ -1662,11 +1662,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s
|
||||
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactivité: "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3767 src/common/command.c:3785
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr "jours"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3767 src/common/command.c:3785
|
||||
msgid "day"
|
||||
msgstr "jour"
|
||||
|
||||
@@ -2225,7 +2225,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
|
||||
msgstr "Extension \"%s\" déchargée.\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1426 src/plugins/plugins.c:1469
|
||||
#: src/common/command.c:3447
|
||||
#: src/common/command.c:3437
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s extension \"%s\" non trouvée\n"
|
||||
@@ -2287,31 +2287,35 @@ msgstr "Go"
|
||||
msgid "ETA"
|
||||
msgstr "ETA"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:406
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:82 src/gui/curses/gui-curses-input.c:164
|
||||
msgid "Text search: "
|
||||
msgstr "Recherche texte: "
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:419
|
||||
msgid " [A] Accept"
|
||||
msgstr " [A] Accepter"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:408 src/gui/curses/gui-curses-input.c:413
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:421 src/gui/curses/gui-curses-input.c:426
|
||||
msgid " [C] Cancel"
|
||||
msgstr " [C] Annuler"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:419
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:432
|
||||
msgid " [R] Remove"
|
||||
msgstr " [R] Retirer"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:424
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:437
|
||||
msgid " [P] Purge old DCC"
|
||||
msgstr " [P] Purger anciens DCC"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:426
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:439
|
||||
msgid " [Q] Close DCC view"
|
||||
msgstr " [Q] Fermer la vue DCC"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:435
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:448
|
||||
msgid " [C] Clear buffer"
|
||||
msgstr " [C] Effacer le tampon"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:437
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:450
|
||||
msgid " [Q] Close raw data view"
|
||||
msgstr " [Q] Fermer la vue IRC brut"
|
||||
|
||||
@@ -2330,31 +2334,32 @@ msgid "<servers>"
|
||||
msgstr "<serveurs>"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:94
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:118
|
||||
msgid "(away)"
|
||||
msgstr "(absent)"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:215
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:225
|
||||
msgid "[not connected] "
|
||||
msgstr "[non connecté] "
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:223
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:233
|
||||
msgid "<RAW_IRC> "
|
||||
msgstr "<IRC_BRUT> "
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:235
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:245
|
||||
msgid "Act: "
|
||||
msgstr "Act: "
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:318
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:328
|
||||
msgid "RAW_IRC"
|
||||
msgstr "IRC_BRUT"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:340
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:350
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Lag: %.1f"
|
||||
msgstr "Lag: %.1f"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:356
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:366
|
||||
msgid "-MORE-"
|
||||
msgstr "-PLUS-"
|
||||
|
||||
@@ -2362,7 +2367,7 @@ msgstr "-PLUS-"
|
||||
msgid "server"
|
||||
msgstr "serveur"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:612
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:619
|
||||
msgid "Not enough memory for new line\n"
|
||||
msgstr "Pas assez de mémoire pour une nouvelle ligne !\n"
|
||||
|
||||
@@ -2567,18 +2572,22 @@ msgstr "capturer une touche"
|
||||
msgid "insert a string in command line"
|
||||
msgstr "insérer une chaîne dans la ligne de commande"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:475 src/common/command.c:2310
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:149
|
||||
msgid "search text in buffer history"
|
||||
msgstr "recherche de texte dans l'historique du tampon"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:477 src/common/command.c:2310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s impossible de créer la touche \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:497
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:499
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\" (invalid function name: \"%s\")\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s impossible de créer la touche \"%s\" (nom fonction incorrect: \"%s\")\n"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:511
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:513
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not enough memory for key binding\n"
|
||||
msgstr "%s pas assez de mémoire pour la touche\n"
|
||||
@@ -3297,8 +3306,8 @@ msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s tampon non trouvé pour la commande \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1495 src/common/command.c:1739
|
||||
#: src/common/command.c:2619 src/common/command.c:3909
|
||||
#: src/common/command.c:3952
|
||||
#: src/common/command.c:2619 src/common/command.c:3899
|
||||
#: src/common/command.c:3942
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s option inconnue pour la commande \"%s\"\n"
|
||||
@@ -3513,7 +3522,7 @@ msgstr "Aucune extension trouv
|
||||
msgid " (no plugin)\n"
|
||||
msgstr " (aucune extension)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2632 src/common/command.c:3525
|
||||
#: src/common/command.c:2632 src/common/command.c:3515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
|
||||
@@ -3617,153 +3626,153 @@ msgstr "%s impossible de cr
|
||||
msgid "(unknown)"
|
||||
msgstr "(inconnu)"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3029
|
||||
#: src/common/command.c:3018
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s(password hidden) "
|
||||
msgstr "%s(mot de passe caché) "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3127
|
||||
#: src/common/command.c:3117
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s serveur \"%s\" non trouvé\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3160 src/common/command.c:3208
|
||||
#: src/common/command.c:3150 src/common/command.c:3198
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s option de configuration \"%s\" non trouvée\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3165 src/common/command.c:3200
|
||||
#: src/common/command.c:3155 src/common/command.c:3190
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3181
|
||||
#: src/common/command.c:3171
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
|
||||
msgstr "%s l'option \"%s\" ne peut pas être changée lorsque WeeChat tourne\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3291
|
||||
#: src/common/command.c:3281
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Aucune option de configuration trouvée avec \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3294
|
||||
#: src/common/command.c:3284
|
||||
msgid "No config option found\n"
|
||||
msgstr "Aucune option de configuration trouvée\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3301
|
||||
#: src/common/command.c:3291
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sDetail:\n"
|
||||
msgstr "%sDétail :\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3306
|
||||
#: src/common/command.c:3296
|
||||
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
|
||||
msgstr " . type booléen (valeurs: 'on' ou 'off')\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3307 src/common/command.c:3330
|
||||
#: src/common/command.c:3336 src/common/command.c:3342
|
||||
#: src/common/command.c:3297 src/common/command.c:3320
|
||||
#: src/common/command.c:3326 src/common/command.c:3332
|
||||
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
|
||||
#: src/common/weechat.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: '%s'\n"
|
||||
msgstr " . valeur par défaut: '%s'\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3312
|
||||
#: src/common/command.c:3302
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
|
||||
msgstr " . type entier (valeurs: entre %d et %d)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3315 src/common/weechat.c:162
|
||||
#: src/common/command.c:3305 src/common/weechat.c:162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: %d\n"
|
||||
msgstr " . valeur par défaut: %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3319
|
||||
#: src/common/command.c:3309
|
||||
msgid " . type string (values: "
|
||||
msgstr " . type chaîne (valeurs: "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3332 src/common/command.c:3338
|
||||
#: src/common/command.c:3344 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/command.c:3322 src/common/command.c:3328
|
||||
#: src/common/command.c:3334 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/weechat.c:194
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "vide"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3335
|
||||
#: src/common/command.c:3325
|
||||
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
|
||||
msgstr " . type couleur (couleur Curses ou Gtk, voir la doc WeeChat)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3341
|
||||
#: src/common/command.c:3331
|
||||
msgid " . type string (any string)\n"
|
||||
msgstr " . type chaîne (toute chaîne)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3347 src/common/weechat.c:197
|
||||
#: src/common/command.c:3337 src/common/weechat.c:197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . description: %s\n"
|
||||
msgstr " . description: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3358
|
||||
#: src/common/command.c:3348
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "option(s) de configuration trouvée(s) avec \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3361
|
||||
#: src/common/command.c:3351
|
||||
msgid "config option(s) found\n"
|
||||
msgstr "option(s) de configuration trouvée(s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3469
|
||||
#: src/common/command.c:3459
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option d'extension \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3498
|
||||
#: src/common/command.c:3488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouvée avec \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#: src/common/command.c:3491
|
||||
msgid "No plugin option found\n"
|
||||
msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouvée\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3511
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "option(s) de configuration d'extension trouvée(s) avec \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3514
|
||||
#: src/common/command.c:3504
|
||||
msgid "plugin option(s) found\n"
|
||||
msgstr "option(s) de configuration d'extension trouvée(s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3555
|
||||
#: src/common/command.c:3545
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s alias ou commande \"%s\" non trouvé\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3565
|
||||
#: src/common/command.c:3555
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
|
||||
msgstr "Alias \"%s\" supprimé\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3625
|
||||
#: src/common/command.c:3615
|
||||
msgid "ignore were removed.\n"
|
||||
msgstr "ignore ont été supprimés.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3627
|
||||
#: src/common/command.c:3617
|
||||
msgid "ignore was removed.\n"
|
||||
msgstr "ignore a été supprimé.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3632
|
||||
#: src/common/command.c:3622
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s no ignore found\n"
|
||||
msgstr "%s aucun ignore trouvé\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#: src/common/command.c:3656
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s impossible de mettre à jour: une connexion à au moins un serveur est en "
|
||||
"cours\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3676
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
|
||||
@@ -3772,7 +3781,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s impossible de mettre à jour: une connexion à au moins un serveur SSL est "
|
||||
"active (devrait être corrigé dans une future version)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3686
|
||||
#: src/common/command.c:3676
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
|
||||
@@ -3781,35 +3790,35 @@ msgstr ""
|
||||
"%s impossible de mettre à jour: l'anti-flood est actif sur au moins un "
|
||||
"serveur (envoi de plusieurs lignes)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3701
|
||||
#: src/common/command.c:3691
|
||||
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
|
||||
msgstr "Mise à jour de WeeChat...\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3708
|
||||
#: src/common/command.c:3698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to save session in file\n"
|
||||
msgstr "%s impossible de sauver la session dans le fichier\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3735
|
||||
#: src/common/command.c:3725
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
|
||||
msgstr "%s l'exécution a échoué (programme: \"%s\"), sortie de WeeChat\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3775
|
||||
#: src/common/command.c:3765
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
|
||||
msgstr "Uptime WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, démarré le %s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3789
|
||||
#: src/common/command.c:3779
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
|
||||
msgstr "Uptime WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, démarré le %s%s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3833
|
||||
#: src/common/command.c:3823
|
||||
msgid "Open windows:\n"
|
||||
msgstr "Fenêtres ouvertes:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3920
|
||||
#: src/common/command.c:3910
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.4-cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-07 09:27+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-16 14:35+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-03-07 09:31+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -1351,97 +1351,97 @@ msgstr "más felhasználók üzemmódját nem módosíthatja"
|
||||
msgid "whois (secure connection)"
|
||||
msgstr "kicsoda (titkosított kapcsolat)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:376
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:378
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
msgstr "%s Szerver: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:383
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
msgid "connected"
|
||||
msgstr "csatlakozva"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:383
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
msgid "not connected"
|
||||
msgstr "nincs csatlakozva"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:387 src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:400 src/irc/irc-display.c:402
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
msgid "on"
|
||||
msgstr "be"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:387 src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:400 src/irc/irc-display.c:402
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
msgid "off"
|
||||
msgstr "ki"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:391
|
||||
msgid " (temporary server, will not be saved)"
|
||||
msgstr " (átmeneti szerver, nem lesz mentve)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3155
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:396 src/irc/irc-display.c:440 src/irc/irc-recv.c:3155
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "másodperc"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:405
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:407
|
||||
msgid "(hidden)"
|
||||
msgstr "(rejtett)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:66
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:118
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s: felhasznált hosztnév \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:734
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:271 src/common/command.c:734
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
|
||||
msgstr "%s nem található név az üzenet küldéséhez\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:358 src/common/command.c:610
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:410 src/common/command.c:610
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
|
||||
msgstr "%s a \"%s\" parancs futtatásához csatlakozni kell a szerverhez!\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:413 src/irc/irc-send.c:441 src/irc/irc-send.c:657
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:689 src/irc/irc-send.c:721 src/irc/irc-send.c:770
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:815 src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1372 src/irc/irc-send.c:1516 src/irc/irc-send.c:2077
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2202
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:465 src/irc/irc-send.c:493 src/irc/irc-send.c:709
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:741 src/irc/irc-send.c:773 src/irc/irc-send.c:822
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:867 src/irc/irc-send.c:946 src/irc/irc-send.c:1007
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1411 src/irc/irc-send.c:1555 src/irc/irc-send.c:2116
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
|
||||
msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtatható\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:579 src/irc/irc-send.c:599 src/irc/irc-send.c:1109
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1995
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:631 src/irc/irc-send.c:651 src/irc/irc-send.c:1161
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2034
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
|
||||
msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtatható a szerverablakban\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1645
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:931 src/irc/irc-send.c:992 src/common/command.c:1645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s rossz argumentum a \"%s\" parancsnak\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1056
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1108
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
|
||||
msgstr "%s a(z) \"%s\" érvénytelen reguláris kifejezés (%s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1065
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1117
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
|
||||
msgstr "%s nincs elég memória a reguláris kifejezéshez\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1222 src/irc/irc-send.c:1572 src/irc/irc-send.c:1586
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1274 src/irc/irc-send.c:1611 src/irc/irc-send.c:1625
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
|
||||
msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtatható\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:576
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1316 src/irc/irc-recv.c:576
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s név \"%s\" nem található a \"%s\" parancshoz\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1345 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2103
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1384 src/irc/irc-send.c:1522 src/irc/irc-send.c:2142
|
||||
#: src/common/command.c:1590 src/common/command.c:1602
|
||||
#: src/common/command.c:1621 src/common/command.c:1710
|
||||
#: src/common/command.c:2626
|
||||
@@ -1449,12 +1449,12 @@ msgstr "%s név \"%s\" nem található a \"%s\" parancshoz\n"
|
||||
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1687
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1726
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült új privát ablakot nyitni \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2168
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2207
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
|
||||
msgstr "%s, lefordítva: %s %s\n"
|
||||
@@ -1664,11 +1664,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s neve %s volt\n"
|
||||
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s]%s tétlen: "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3767 src/common/command.c:3785
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr "nap"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3767 src/common/command.c:3785
|
||||
msgid "day"
|
||||
msgstr "nap"
|
||||
|
||||
@@ -2209,7 +2209,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
|
||||
msgstr "A \"%s\" modul eltávolítva.\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1426 src/plugins/plugins.c:1469
|
||||
#: src/common/command.c:3447
|
||||
#: src/common/command.c:3437
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s a \"%s\" modul nem található\n"
|
||||
@@ -2268,31 +2268,35 @@ msgstr "GB"
|
||||
msgid "ETA"
|
||||
msgstr "ETA"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:406
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:82 src/gui/curses/gui-curses-input.c:164
|
||||
msgid "Text search: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:419
|
||||
msgid " [A] Accept"
|
||||
msgstr " [A] Elfogadás"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:408 src/gui/curses/gui-curses-input.c:413
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:421 src/gui/curses/gui-curses-input.c:426
|
||||
msgid " [C] Cancel"
|
||||
msgstr " [C] Mégsem"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:419
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:432
|
||||
msgid " [R] Remove"
|
||||
msgstr " [R] Eltávolítás"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:424
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:437
|
||||
msgid " [P] Purge old DCC"
|
||||
msgstr " [P] Régi DCC törlése"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:426
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:439
|
||||
msgid " [Q] Close DCC view"
|
||||
msgstr " [Q] DCC nézet bezárása"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:435
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:448
|
||||
msgid " [C] Clear buffer"
|
||||
msgstr " [C] Puffer törlése"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:437
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:450
|
||||
msgid " [Q] Close raw data view"
|
||||
msgstr " [Q] Nyers adat nézet bezárása"
|
||||
|
||||
@@ -2311,31 +2315,32 @@ msgid "<servers>"
|
||||
msgstr "<szerverek>"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:94
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:118
|
||||
msgid "(away)"
|
||||
msgstr "(távol)"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:215
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:225
|
||||
msgid "[not connected] "
|
||||
msgstr "[nincs csatlakozva]"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:223
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:233
|
||||
msgid "<RAW_IRC> "
|
||||
msgstr "<NYERS_IRC> "
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:235
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:245
|
||||
msgid "Act: "
|
||||
msgstr "Akt: "
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:318
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:328
|
||||
msgid "RAW_IRC"
|
||||
msgstr "NYERS_IRC"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:340
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:350
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Lag: %.1f"
|
||||
msgstr "Lag: %.1f"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:356
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:366
|
||||
msgid "-MORE-"
|
||||
msgstr "-TOVÁBB-"
|
||||
|
||||
@@ -2343,7 +2348,7 @@ msgstr "-TOVÁBB-"
|
||||
msgid "server"
|
||||
msgstr "szerver"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:612
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:619
|
||||
msgid "Not enough memory for new line\n"
|
||||
msgstr "Nincs elég memória az új sorhoz\n"
|
||||
|
||||
@@ -2548,19 +2553,24 @@ msgstr "vállasszon billentyűt"
|
||||
msgid "insert a string in command line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:475 src/common/command.c:2310
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "search text in buffer history"
|
||||
msgstr "folyamat: puffertörténet betöltése\n"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:477 src/common/command.c:2310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" billentyűt hozzárendelni\n"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:497
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:499
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\" (invalid function name: \"%s\")\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s nem sikerült a(z) \"%s\" billentyűt hozzárendelni (érvénytelen "
|
||||
"funkciónév: \"%s\")\n"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:511
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:513
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not enough memory for key binding\n"
|
||||
msgstr "%s nincs elég memória a billentyűhozzárendeléshez\n"
|
||||
@@ -3252,8 +3262,8 @@ msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s nem található név a \"%s\" parancshoz\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1495 src/common/command.c:1739
|
||||
#: src/common/command.c:2619 src/common/command.c:3909
|
||||
#: src/common/command.c:3952
|
||||
#: src/common/command.c:2619 src/common/command.c:3899
|
||||
#: src/common/command.c:3942
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n"
|
||||
@@ -3470,7 +3480,7 @@ msgstr "Nem található modul.\n"
|
||||
msgid " (no plugin)\n"
|
||||
msgstr " (nem található bővítőmodul)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2632 src/common/command.c:3525
|
||||
#: src/common/command.c:2632 src/common/command.c:3515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
|
||||
@@ -3574,153 +3584,153 @@ msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
|
||||
msgid "(unknown)"
|
||||
msgstr "(ismeretlen)"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3029
|
||||
#: src/common/command.c:3018
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s(password hidden) "
|
||||
msgstr "%s(jelszó rejtve) "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3127
|
||||
#: src/common/command.c:3117
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3160 src/common/command.c:3208
|
||||
#: src/common/command.c:3150 src/common/command.c:3198
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s a \"%s\" opció nem található\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3165 src/common/command.c:3200
|
||||
#: src/common/command.c:3155 src/common/command.c:3190
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s helytelen érték a \"%s\" paraméternek\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3181
|
||||
#: src/common/command.c:3171
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
|
||||
msgstr "%s a \"%s\" opció nem módosítható a WeeChat futása közben\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3291
|
||||
#: src/common/command.c:3281
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Nem találtam beállítási lehetőséget a \"%s\" szóhoz\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3294
|
||||
#: src/common/command.c:3284
|
||||
msgid "No config option found\n"
|
||||
msgstr "Nem található az opció\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3301
|
||||
#: src/common/command.c:3291
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sDetail:\n"
|
||||
msgstr "%sRészletek:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3306
|
||||
#: src/common/command.c:3296
|
||||
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
|
||||
msgstr " . típus logikai (értékek: 'on' vagy 'off')\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3307 src/common/command.c:3330
|
||||
#: src/common/command.c:3336 src/common/command.c:3342
|
||||
#: src/common/command.c:3297 src/common/command.c:3320
|
||||
#: src/common/command.c:3326 src/common/command.c:3332
|
||||
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
|
||||
#: src/common/weechat.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: '%s'\n"
|
||||
msgstr " . alapérték: '%s'\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3312
|
||||
#: src/common/command.c:3302
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
|
||||
msgstr " . típus szám (értékek: %d és %d között)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3315 src/common/weechat.c:162
|
||||
#: src/common/command.c:3305 src/common/weechat.c:162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: %d\n"
|
||||
msgstr " . alapérték: %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3319
|
||||
#: src/common/command.c:3309
|
||||
msgid " . type string (values: "
|
||||
msgstr " . típus szöveg (értékek: "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3332 src/common/command.c:3338
|
||||
#: src/common/command.c:3344 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/command.c:3322 src/common/command.c:3328
|
||||
#: src/common/command.c:3334 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/weechat.c:194
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "üres"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3335
|
||||
#: src/common/command.c:3325
|
||||
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
|
||||
msgstr " . típus szín (Curses vagy Gtk szín, lásd WeeChat dokumentáció)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3341
|
||||
#: src/common/command.c:3331
|
||||
msgid " . type string (any string)\n"
|
||||
msgstr " . típus szöveg (bármilyen szöveg)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3347 src/common/weechat.c:197
|
||||
#: src/common/command.c:3337 src/common/weechat.c:197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . description: %s\n"
|
||||
msgstr " . leírás : %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3358
|
||||
#: src/common/command.c:3348
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciót találtam\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3361
|
||||
#: src/common/command.c:3351
|
||||
msgid "config option(s) found\n"
|
||||
msgstr "megtalált opciók\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3469
|
||||
#: src/common/command.c:3459
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s helytelen érték a(z) \"%s\" modul paraméternek\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3498
|
||||
#: src/common/command.c:3488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "A(z) \"%s\" kifejezéshez nem található modul opció\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#: src/common/command.c:3491
|
||||
msgid "No plugin option found\n"
|
||||
msgstr "Nem található modul opció\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3511
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "a(z) \"%s\" kifejezéshez tartozó modul opciók\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3514
|
||||
#: src/common/command.c:3504
|
||||
msgid "plugin option(s) found\n"
|
||||
msgstr "megtalált modul opciók\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3555
|
||||
#: src/common/command.c:3545
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s a \"%s\" aliasz vagy parancs nem található\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3565
|
||||
#: src/common/command.c:3555
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
|
||||
msgstr "A \"%s\" aliasz eltávolítva\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3625
|
||||
#: src/common/command.c:3615
|
||||
msgid "ignore were removed.\n"
|
||||
msgstr "mellőzés eltávolítva.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3627
|
||||
#: src/common/command.c:3617
|
||||
msgid "ignore was removed.\n"
|
||||
msgstr "mellőzés eltávolítva.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3632
|
||||
#: src/common/command.c:3622
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s no ignore found\n"
|
||||
msgstr "%s nem található ilyen mellőzés\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#: src/common/command.c:3656
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat egy vagy több szerverrel még "
|
||||
"folyamatban van\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3676
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
|
||||
@@ -3729,7 +3739,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat legalább egy SSL szerverrel aktív (a "
|
||||
"következő verziókban javítva lesz)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3686
|
||||
#: src/common/command.c:3676
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
|
||||
@@ -3738,36 +3748,36 @@ msgstr ""
|
||||
"%s nem sikerült frissíteni: az anti-flood (több sor küldése) legalább egy "
|
||||
"szerveren aktív\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3701
|
||||
#: src/common/command.c:3691
|
||||
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
|
||||
msgstr "WeeChat frissítése...\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3708
|
||||
#: src/common/command.c:3698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to save session in file\n"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a folyamatot menteni\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3735
|
||||
#: src/common/command.c:3725
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
|
||||
msgstr "%s futtatási hiba (program: \"%s\"), a WeeChat kilép\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3775
|
||||
#: src/common/command.c:3765
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
|
||||
msgstr "WeeChat futásidő: %d %s %02d:%02d:%02d, elindítva: %s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3789
|
||||
#: src/common/command.c:3779
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"WeeChat futásidő: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, elindítva: %s%s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3833
|
||||
#: src/common/command.c:3823
|
||||
msgid "Open windows:\n"
|
||||
msgstr "Nyitott ablakok:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3920
|
||||
#: src/common/command.c:3910
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.4-cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-07 09:27+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-16 14:35+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-03-07 09:31+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Shevchuk <stlwrt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -1338,98 +1338,98 @@ msgstr "вы не можете менять режимы других польз
|
||||
msgid "whois (secure connection)"
|
||||
msgstr "whois (защищённое соединение)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:376
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:378
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
msgstr "%sСервер: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:383
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
msgid "connected"
|
||||
msgstr "подключен"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:383
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
msgid "not connected"
|
||||
msgstr "отключен"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:387 src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:400 src/irc/irc-display.c:402
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
msgid "on"
|
||||
msgstr "вкл."
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:387 src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:400 src/irc/irc-display.c:402
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
msgid "off"
|
||||
msgstr "выкл."
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:391
|
||||
msgid " (temporary server, will not be saved)"
|
||||
msgstr " (временный сервер, не будет сохранён)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3155
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:396 src/irc/irc-display.c:440 src/irc/irc-recv.c:3155
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "секунды"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:405
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:407
|
||||
msgid "(hidden)"
|
||||
msgstr "(скрытый)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:66
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:118
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s: используется хост \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:734
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:271 src/common/command.c:734
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
|
||||
msgstr "%s не могу найти адресата сообщения\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:358 src/common/command.c:610
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:410 src/common/command.c:610
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
|
||||
msgstr "%s команде \"%s\" необходимо соединение с сервером!\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:413 src/irc/irc-send.c:441 src/irc/irc-send.c:657
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:689 src/irc/irc-send.c:721 src/irc/irc-send.c:770
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:815 src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1372 src/irc/irc-send.c:1516 src/irc/irc-send.c:2077
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2202
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:465 src/irc/irc-send.c:493 src/irc/irc-send.c:709
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:741 src/irc/irc-send.c:773 src/irc/irc-send.c:822
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:867 src/irc/irc-send.c:946 src/irc/irc-send.c:1007
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1411 src/irc/irc-send.c:1555 src/irc/irc-send.c:2116
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
|
||||
msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена только в буфере канала\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:579 src/irc/irc-send.c:599 src/irc/irc-send.c:1109
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1995
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:631 src/irc/irc-send.c:651 src/irc/irc-send.c:1161
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2034
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
|
||||
msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена только в буфере сервера\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1645
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:931 src/irc/irc-send.c:992 src/common/command.c:1645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s некорректные аргументы команды \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1056
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1108
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
|
||||
msgstr "%s \"%s\" не является регулярным выражением (%s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1065
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1117
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
|
||||
msgstr "%s недостаточно памяти для регулярного выражения\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1222 src/irc/irc-send.c:1572 src/irc/irc-send.c:1586
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1274 src/irc/irc-send.c:1611 src/irc/irc-send.c:1625
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s \"%s\" команда может быть выполнена только в буфере канала или привата\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:576
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1316 src/irc/irc-recv.c:576
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s ник \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1345 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2103
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1384 src/irc/irc-send.c:1522 src/irc/irc-send.c:2142
|
||||
#: src/common/command.c:1590 src/common/command.c:1602
|
||||
#: src/common/command.c:1621 src/common/command.c:1710
|
||||
#: src/common/command.c:2626
|
||||
@@ -1437,12 +1437,12 @@ msgstr "%s ник \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n"
|
||||
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s некорректное количество аргументов команды \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1687
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1726
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s невозможно создать новый буфер привата \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2168
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2207
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
|
||||
msgstr "%s, собран %s %s\n"
|
||||
@@ -1652,11 +1652,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s был %s\n"
|
||||
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s]%s бездействует: "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3767 src/common/command.c:3785
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr "дней"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3767 src/common/command.c:3785
|
||||
msgid "day"
|
||||
msgstr "день"
|
||||
|
||||
@@ -2190,7 +2190,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
|
||||
msgstr "Plugin \"%s\" выгружен.\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1426 src/plugins/plugins.c:1469
|
||||
#: src/common/command.c:3447
|
||||
#: src/common/command.c:3437
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s plugin \"%s\" не найден\n"
|
||||
@@ -2250,31 +2250,35 @@ msgstr "ГБ"
|
||||
msgid "ETA"
|
||||
msgstr "осталось"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:406
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:82 src/gui/curses/gui-curses-input.c:164
|
||||
msgid "Text search: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:419
|
||||
msgid " [A] Accept"
|
||||
msgstr " [A] Принять"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:408 src/gui/curses/gui-curses-input.c:413
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:421 src/gui/curses/gui-curses-input.c:426
|
||||
msgid " [C] Cancel"
|
||||
msgstr " [C] Отменить"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:419
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:432
|
||||
msgid " [R] Remove"
|
||||
msgstr " [R] Удалить"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:424
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:437
|
||||
msgid " [P] Purge old DCC"
|
||||
msgstr " [P] Очистить список"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:426
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:439
|
||||
msgid " [Q] Close DCC view"
|
||||
msgstr " [Q] Закрыть окно"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:435
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:448
|
||||
msgid " [C] Clear buffer"
|
||||
msgstr " [C] Очистить буфер"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:437
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:450
|
||||
msgid " [Q] Close raw data view"
|
||||
msgstr " [Q] Закрыть окно сырых данных"
|
||||
|
||||
@@ -2293,31 +2297,32 @@ msgid "<servers>"
|
||||
msgstr "<серверы>"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:94
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:118
|
||||
msgid "(away)"
|
||||
msgstr "(отсутствует)"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:215
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:225
|
||||
msgid "[not connected] "
|
||||
msgstr "[не соединён] "
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:223
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:233
|
||||
msgid "<RAW_IRC> "
|
||||
msgstr "<RAW_IRC>"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:235
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:245
|
||||
msgid "Act: "
|
||||
msgstr "Активны: "
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:318
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:328
|
||||
msgid "RAW_IRC"
|
||||
msgstr "RAW_IRC"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:340
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:350
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Lag: %.1f"
|
||||
msgstr "Задержка: %.1f"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:356
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:366
|
||||
msgid "-MORE-"
|
||||
msgstr "-ДАЛЬШЕ-"
|
||||
|
||||
@@ -2325,7 +2330,7 @@ msgstr "-ДАЛЬШЕ-"
|
||||
msgid "server"
|
||||
msgstr "сервер"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:612
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:619
|
||||
msgid "Not enough memory for new line\n"
|
||||
msgstr "Недостаточно памяти для новой строчки\n"
|
||||
|
||||
@@ -2530,19 +2535,24 @@ msgstr "захватить клавишу"
|
||||
msgid "insert a string in command line"
|
||||
msgstr "вставить строку в поле ввода"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:475 src/common/command.c:2310
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "search text in buffer history"
|
||||
msgstr "сессия: загрузка истории буфера\n"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:477 src/common/command.c:2310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s не могу установить клавишу \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:497
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:499
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\" (invalid function name: \"%s\")\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s не могу установить клавишу \"%s\" (некорректное название функции: \"%s"
|
||||
"\")\n"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:511
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:513
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not enough memory for key binding\n"
|
||||
msgstr "%s недостаточно памяти для установки клавиши\n"
|
||||
@@ -3245,8 +3255,8 @@ msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s буфер не найден для команды \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1495 src/common/command.c:1739
|
||||
#: src/common/command.c:2619 src/common/command.c:3909
|
||||
#: src/common/command.c:3952
|
||||
#: src/common/command.c:2619 src/common/command.c:3899
|
||||
#: src/common/command.c:3942
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s неизвестный параметр для команды \"%s\"\n"
|
||||
@@ -3460,7 +3470,7 @@ msgstr "Plugin не найден\n"
|
||||
msgid " (no plugin)\n"
|
||||
msgstr " (нет pluginа)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2632 src/common/command.c:3525
|
||||
#: src/common/command.c:2632 src/common/command.c:3515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
|
||||
@@ -3562,151 +3572,151 @@ msgstr "%s не могу создать сервер\n"
|
||||
msgid "(unknown)"
|
||||
msgstr "(неизвестен)"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3029
|
||||
#: src/common/command.c:3018
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s(password hidden) "
|
||||
msgstr "%s(пароль скрыт) "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3127
|
||||
#: src/common/command.c:3117
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s сервер \"%s\" не найден\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3160 src/common/command.c:3208
|
||||
#: src/common/command.c:3150 src/common/command.c:3198
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s параметр конфигурации \"%s\" не найден\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3165 src/common/command.c:3200
|
||||
#: src/common/command.c:3155 src/common/command.c:3190
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s некорректное значение параметра \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3181
|
||||
#: src/common/command.c:3171
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
|
||||
msgstr "%s параметр \"%s\" не может быть изменена при запущеном WeeChat\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3291
|
||||
#: src/common/command.c:3281
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Не найден параметр с \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3294
|
||||
#: src/common/command.c:3284
|
||||
msgid "No config option found\n"
|
||||
msgstr "Не найден параметр\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3301
|
||||
#: src/common/command.c:3291
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sDetail:\n"
|
||||
msgstr "%sПодробности:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3306
|
||||
#: src/common/command.c:3296
|
||||
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
|
||||
msgstr " . булевый тип (значения: 'on' или 'off')\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3307 src/common/command.c:3330
|
||||
#: src/common/command.c:3336 src/common/command.c:3342
|
||||
#: src/common/command.c:3297 src/common/command.c:3320
|
||||
#: src/common/command.c:3326 src/common/command.c:3332
|
||||
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
|
||||
#: src/common/weechat.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: '%s'\n"
|
||||
msgstr " . значение по умолчанию: '%s'\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3312
|
||||
#: src/common/command.c:3302
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
|
||||
msgstr " . целочисленное значение (значения: от %d до %d)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3315 src/common/weechat.c:162
|
||||
#: src/common/command.c:3305 src/common/weechat.c:162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: %d\n"
|
||||
msgstr " . значение по умолчанию: %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3319
|
||||
#: src/common/command.c:3309
|
||||
msgid " . type string (values: "
|
||||
msgstr " . строковой тип (значения: "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3332 src/common/command.c:3338
|
||||
#: src/common/command.c:3344 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/command.c:3322 src/common/command.c:3328
|
||||
#: src/common/command.c:3334 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/weechat.c:194
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "пусто"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3335
|
||||
#: src/common/command.c:3325
|
||||
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
|
||||
msgstr " . цветовой тип (цвет Curses или Gtk, см. документацию WeeChat)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3341
|
||||
#: src/common/command.c:3331
|
||||
msgid " . type string (any string)\n"
|
||||
msgstr " . строковой тип (любая строка)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3347 src/common/weechat.c:197
|
||||
#: src/common/command.c:3337 src/common/weechat.c:197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . description: %s\n"
|
||||
msgstr " . описание: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3358
|
||||
#: src/common/command.c:3348
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "параметров с \"%s\" найдено\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3361
|
||||
#: src/common/command.c:3351
|
||||
msgid "config option(s) found\n"
|
||||
msgstr "параметров найдено\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3469
|
||||
#: src/common/command.c:3459
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s некорректное значение параметра \"%s\" pluginа\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3498
|
||||
#: src/common/command.c:3488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Не найден параметр pluginа с \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#: src/common/command.c:3491
|
||||
msgid "No plugin option found\n"
|
||||
msgstr "Не найден параметр pluginа\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3511
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "параметров pluginов с \"%s\" найдено\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3514
|
||||
#: src/common/command.c:3504
|
||||
msgid "plugin option(s) found\n"
|
||||
msgstr "параметров pluginов найдено\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3555
|
||||
#: src/common/command.c:3545
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s сокращение или команда \"%s\" не найдены\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3565
|
||||
#: src/common/command.c:3555
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
|
||||
msgstr "Сокращение \"%s\" удалено\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3625
|
||||
#: src/common/command.c:3615
|
||||
msgid "ignore were removed.\n"
|
||||
msgstr "игнорирование добавлено.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3627
|
||||
#: src/common/command.c:3617
|
||||
msgid "ignore was removed.\n"
|
||||
msgstr "игнорирование удалено.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3632
|
||||
#: src/common/command.c:3622
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s no ignore found\n"
|
||||
msgstr "%s игнорирования не найдены\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#: src/common/command.c:3656
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
|
||||
msgstr "%s не могу обновиться: подключение к серверам в процессе\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3676
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
|
||||
@@ -3715,7 +3725,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s не могу обновиться: подключен к серверам по SSL (будет исправлено в "
|
||||
"будущем)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3686
|
||||
#: src/common/command.c:3676
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
|
||||
@@ -3724,35 +3734,35 @@ msgstr ""
|
||||
"%s не могу обновиться: анти-флуд не завершил работу (отсылаются несколько "
|
||||
"строк)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3701
|
||||
#: src/common/command.c:3691
|
||||
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
|
||||
msgstr "Обновляю WeeChat...\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3708
|
||||
#: src/common/command.c:3698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to save session in file\n"
|
||||
msgstr "%s не могу сохранить сессию в файл\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3735
|
||||
#: src/common/command.c:3725
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
|
||||
msgstr "%s запуск не удался (программа: \"%s\"), выхожу из WeeChat\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3775
|
||||
#: src/common/command.c:3765
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
|
||||
msgstr "WeeChat работает: %d %s %02d:%02d:%02d, запущен %s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3789
|
||||
#: src/common/command.c:3779
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
|
||||
msgstr "WeeChat работает: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, запущен %s%s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3833
|
||||
#: src/common/command.c:3823
|
||||
msgid "Open windows:\n"
|
||||
msgstr "Открытые окна:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3920
|
||||
#: src/common/command.c:3910
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
|
||||
|
||||
+105
-96
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-07 09:27+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-16 14:35+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1235,97 +1235,97 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "whois (secure connection)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:376
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:378
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:383
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
msgid "connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:383
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
msgid "not connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:387 src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:400 src/irc/irc-display.c:402
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
msgid "on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:387 src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:400 src/irc/irc-display.c:402
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
msgid "off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:391
|
||||
msgid " (temporary server, will not be saved)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3155
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:396 src/irc/irc-display.c:440 src/irc/irc-recv.c:3155
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:405
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:407
|
||||
msgid "(hidden)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:66
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:118
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:734
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:271 src/common/command.c:734
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:358 src/common/command.c:610
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:410 src/common/command.c:610
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:413 src/irc/irc-send.c:441 src/irc/irc-send.c:657
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:689 src/irc/irc-send.c:721 src/irc/irc-send.c:770
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:815 src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1372 src/irc/irc-send.c:1516 src/irc/irc-send.c:2077
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2202
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:465 src/irc/irc-send.c:493 src/irc/irc-send.c:709
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:741 src/irc/irc-send.c:773 src/irc/irc-send.c:822
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:867 src/irc/irc-send.c:946 src/irc/irc-send.c:1007
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1411 src/irc/irc-send.c:1555 src/irc/irc-send.c:2116
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:579 src/irc/irc-send.c:599 src/irc/irc-send.c:1109
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1995
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:631 src/irc/irc-send.c:651 src/irc/irc-send.c:1161
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2034
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1645
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:931 src/irc/irc-send.c:992 src/common/command.c:1645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1056
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1108
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1065
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1117
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1222 src/irc/irc-send.c:1572 src/irc/irc-send.c:1586
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1274 src/irc/irc-send.c:1611 src/irc/irc-send.c:1625
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:576
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1316 src/irc/irc-recv.c:576
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1345 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2103
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1384 src/irc/irc-send.c:1522 src/irc/irc-send.c:2142
|
||||
#: src/common/command.c:1590 src/common/command.c:1602
|
||||
#: src/common/command.c:1621 src/common/command.c:1710
|
||||
#: src/common/command.c:2626
|
||||
@@ -1333,12 +1333,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1687
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1726
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2168
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2207
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1548,11 +1548,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3767 src/common/command.c:3785
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3767 src/common/command.c:3785
|
||||
msgid "day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2065,7 +2065,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1426 src/plugins/plugins.c:1469
|
||||
#: src/common/command.c:3447
|
||||
#: src/common/command.c:3437
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2120,31 +2120,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ETA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:406
|
||||
msgid " [A] Accept"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:408 src/gui/curses/gui-curses-input.c:413
|
||||
msgid " [C] Cancel"
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:82 src/gui/curses/gui-curses-input.c:164
|
||||
msgid "Text search: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:419
|
||||
msgid " [A] Accept"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:421 src/gui/curses/gui-curses-input.c:426
|
||||
msgid " [C] Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:432
|
||||
msgid " [R] Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:424
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:437
|
||||
msgid " [P] Purge old DCC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:426
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:439
|
||||
msgid " [Q] Close DCC view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:435
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:448
|
||||
msgid " [C] Clear buffer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:437
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:450
|
||||
msgid " [Q] Close raw data view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2163,31 +2167,32 @@ msgid "<servers>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:94
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:118
|
||||
msgid "(away)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:215
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:225
|
||||
msgid "[not connected] "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:223
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:233
|
||||
msgid "<RAW_IRC> "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:235
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:245
|
||||
msgid "Act: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:318
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:328
|
||||
msgid "RAW_IRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:340
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:350
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Lag: %.1f"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:356
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:366
|
||||
msgid "-MORE-"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2195,7 +2200,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:612
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:619
|
||||
msgid "Not enough memory for new line\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2400,17 +2405,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "insert a string in command line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:475 src/common/command.c:2310
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:149
|
||||
msgid "search text in buffer history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:477 src/common/command.c:2310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:497
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:499
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\" (invalid function name: \"%s\")\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:511
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:513
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not enough memory for key binding\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2983,8 +2992,8 @@ msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1495 src/common/command.c:1739
|
||||
#: src/common/command.c:2619 src/common/command.c:3909
|
||||
#: src/common/command.c:3952
|
||||
#: src/common/command.c:2619 src/common/command.c:3899
|
||||
#: src/common/command.c:3942
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3197,7 +3206,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid " (no plugin)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2632 src/common/command.c:3525
|
||||
#: src/common/command.c:2632 src/common/command.c:3515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
|
||||
@@ -3297,193 +3306,193 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "(unknown)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3029
|
||||
#: src/common/command.c:3018
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s(password hidden) "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3127
|
||||
#: src/common/command.c:3117
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3160 src/common/command.c:3208
|
||||
#: src/common/command.c:3150 src/common/command.c:3198
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3165 src/common/command.c:3200
|
||||
#: src/common/command.c:3155 src/common/command.c:3190
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3181
|
||||
#: src/common/command.c:3171
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3291
|
||||
#: src/common/command.c:3281
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3294
|
||||
#: src/common/command.c:3284
|
||||
msgid "No config option found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3301
|
||||
#: src/common/command.c:3291
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sDetail:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3306
|
||||
#: src/common/command.c:3296
|
||||
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3307 src/common/command.c:3330
|
||||
#: src/common/command.c:3336 src/common/command.c:3342
|
||||
#: src/common/command.c:3297 src/common/command.c:3320
|
||||
#: src/common/command.c:3326 src/common/command.c:3332
|
||||
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
|
||||
#: src/common/weechat.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: '%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3312
|
||||
#: src/common/command.c:3302
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3315 src/common/weechat.c:162
|
||||
#: src/common/command.c:3305 src/common/weechat.c:162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3319
|
||||
#: src/common/command.c:3309
|
||||
msgid " . type string (values: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3332 src/common/command.c:3338
|
||||
#: src/common/command.c:3344 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/command.c:3322 src/common/command.c:3328
|
||||
#: src/common/command.c:3334 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/weechat.c:194
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3335
|
||||
#: src/common/command.c:3325
|
||||
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3341
|
||||
#: src/common/command.c:3331
|
||||
msgid " . type string (any string)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3347 src/common/weechat.c:197
|
||||
#: src/common/command.c:3337 src/common/weechat.c:197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . description: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3358
|
||||
#: src/common/command.c:3348
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3361
|
||||
#: src/common/command.c:3351
|
||||
msgid "config option(s) found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3469
|
||||
#: src/common/command.c:3459
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3498
|
||||
#: src/common/command.c:3488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#: src/common/command.c:3491
|
||||
msgid "No plugin option found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3511
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3514
|
||||
#: src/common/command.c:3504
|
||||
msgid "plugin option(s) found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3555
|
||||
#: src/common/command.c:3545
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3565
|
||||
#: src/common/command.c:3555
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3625
|
||||
#: src/common/command.c:3615
|
||||
msgid "ignore were removed.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3627
|
||||
#: src/common/command.c:3617
|
||||
msgid "ignore was removed.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3632
|
||||
#: src/common/command.c:3622
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s no ignore found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#: src/common/command.c:3656
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3676
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
|
||||
"fixed in a future version)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3686
|
||||
#: src/common/command.c:3676
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
|
||||
"lines)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3701
|
||||
#: src/common/command.c:3691
|
||||
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3708
|
||||
#: src/common/command.c:3698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to save session in file\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3735
|
||||
#: src/common/command.c:3725
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3775
|
||||
#: src/common/command.c:3765
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3789
|
||||
#: src/common/command.c:3779
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3833
|
||||
#: src/common/command.c:3823
|
||||
msgid "Open windows:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3920
|
||||
#: src/common/command.c:3910
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
|
||||
|
||||
@@ -78,6 +78,9 @@ gui_input_get_prompt_length (t_gui_window *window, char *nick)
|
||||
char *pos, saved_char;
|
||||
int char_size, length;
|
||||
|
||||
if (window->buffer->text_search != TEXT_SEARCH_DISABLED)
|
||||
return utf8_width_screen (_("Text search: "));
|
||||
|
||||
length = 0;
|
||||
pos = cfg_look_input_format;
|
||||
while (pos && pos[0])
|
||||
@@ -152,6 +155,16 @@ gui_input_draw_prompt (t_gui_window *window, char *nick)
|
||||
int char_size;
|
||||
|
||||
wmove (GUI_CURSES(window)->win_input, 0, 0);
|
||||
|
||||
if (window->buffer->text_search != TEXT_SEARCH_DISABLED)
|
||||
{
|
||||
gui_window_set_weechat_color (GUI_CURSES(window)->win_input,
|
||||
COLOR_WIN_INPUT);
|
||||
wprintw (GUI_CURSES(window)->win_input, "%s",
|
||||
_("Text search: "));
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
pos = cfg_look_input_format;
|
||||
while (pos && pos[0])
|
||||
{
|
||||
|
||||
@@ -49,8 +49,8 @@ gui_keyboard_default_bindings ()
|
||||
gui_keyboard_bind ( /* RC */ "ctrl-J", "return");
|
||||
gui_keyboard_bind ( /* tab */ "ctrl-I", "tab");
|
||||
gui_keyboard_bind ( /* s-tab */ "meta2-Z", "tab_previous");
|
||||
gui_keyboard_bind ( /* basckp */ "ctrl-H", "backspace");
|
||||
gui_keyboard_bind ( /* basckp */ "ctrl-?", "backspace");
|
||||
gui_keyboard_bind ( /* basckpace */ "ctrl-H", "backspace");
|
||||
gui_keyboard_bind ( /* basckpace */ "ctrl-?", "backspace");
|
||||
gui_keyboard_bind ( /* del */ "meta2-3~", "delete");
|
||||
gui_keyboard_bind ( /* ^K */ "ctrl-K", "delete_end_line");
|
||||
gui_keyboard_bind ( /* ^U */ "ctrl-U", "delete_beginning_line");
|
||||
@@ -105,6 +105,7 @@ gui_keyboard_default_bindings ()
|
||||
gui_keyboard_bind ( /* m-r */ "meta-r", "delete_line");
|
||||
gui_keyboard_bind ( /* m-s */ "meta-s", "switch_server");
|
||||
gui_keyboard_bind ( /* m-u */ "meta-u", "scroll_unread");
|
||||
gui_keyboard_bind ( /* ^S */ "ctrl-S", "search_text");
|
||||
|
||||
/* keys bound with commands */
|
||||
gui_keyboard_bind ( /* m-left */ "meta-meta2-D", "/buffer -1");
|
||||
@@ -174,7 +175,7 @@ void
|
||||
gui_keyboard_read ()
|
||||
{
|
||||
int key, i, insert_ok;
|
||||
char key_str[32], *key_utf;
|
||||
char key_str[32], *key_utf, *input_old;
|
||||
|
||||
i = 0;
|
||||
/* do not loop too much here (for example when big paste was made),
|
||||
@@ -272,6 +273,12 @@ gui_keyboard_read ()
|
||||
|
||||
/*gui_printf (gui_current_window->buffer, "gui_input_read: key = %s (%d)\n", key_str, key);*/
|
||||
|
||||
if (gui_current_window->buffer->text_search != TEXT_SEARCH_DISABLED)
|
||||
input_old = (gui_current_window->buffer->input_buffer) ?
|
||||
strdup (gui_current_window->buffer->input_buffer) : strdup ("");
|
||||
else
|
||||
input_old = NULL;
|
||||
|
||||
if ((gui_keyboard_pressed (key_str) != 0) && (insert_ok))
|
||||
{
|
||||
if (strcmp (key_str, "^^") == 0)
|
||||
@@ -292,6 +299,25 @@ gui_keyboard_read ()
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* incremental text search in buffer */
|
||||
if ((gui_current_window->buffer->text_search != TEXT_SEARCH_DISABLED)
|
||||
&& ((input_old == NULL) || (gui_current_window->buffer->input_buffer == NULL)
|
||||
|| (strcmp (input_old, gui_current_window->buffer->input_buffer) != 0)))
|
||||
{
|
||||
gui_current_window->start_line = NULL;
|
||||
gui_current_window->start_line_pos = 0;
|
||||
gui_current_window->buffer->text_search = TEXT_SEARCH_BACKWARD;
|
||||
if (!gui_buffer_search_text (gui_current_window))
|
||||
{
|
||||
gui_chat_draw (gui_current_window->buffer, 1);
|
||||
gui_status_draw (gui_current_window->buffer, 1);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (input_old)
|
||||
free (input_old);
|
||||
|
||||
i++;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
+220
-153
@@ -91,13 +91,15 @@ void
|
||||
gui_action_return (t_gui_window *window, char *args)
|
||||
{
|
||||
char *command;
|
||||
|
||||
|
||||
/* make C compiler happy */
|
||||
(void) args;
|
||||
|
||||
if (window->buffer->has_input)
|
||||
{
|
||||
if (window->buffer->input_buffer_size > 0)
|
||||
if (window->buffer->text_search != TEXT_SEARCH_DISABLED)
|
||||
gui_buffer_search_stop (window);
|
||||
else if (window->buffer->input_buffer_size > 0)
|
||||
{
|
||||
window->buffer->input_buffer[window->buffer->input_buffer_size] = '\0';
|
||||
window->buffer->input_buffer_color_mask[window->buffer->input_buffer_size] = '\0';
|
||||
@@ -133,7 +135,8 @@ gui_action_tab (t_gui_window *window, char *args)
|
||||
/* make C compiler happy */
|
||||
(void) args;
|
||||
|
||||
if (window->buffer->has_input)
|
||||
if (window->buffer->has_input
|
||||
&& (window->buffer->text_search == TEXT_SEARCH_DISABLED))
|
||||
{
|
||||
completion_search (&(window->buffer->completion), 1,
|
||||
window->buffer->input_buffer,
|
||||
@@ -154,7 +157,8 @@ gui_action_tab_previous (t_gui_window *window, char *args)
|
||||
/* make C compiler happy */
|
||||
(void) args;
|
||||
|
||||
if (window->buffer->has_input)
|
||||
if (window->buffer->has_input
|
||||
&& (window->buffer->text_search == TEXT_SEARCH_DISABLED))
|
||||
{
|
||||
completion_search (&(window->buffer->completion), -1,
|
||||
window->buffer->input_buffer,
|
||||
@@ -201,7 +205,7 @@ gui_action_backspace (t_gui_window *window, char *args)
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* gui_action_delete: delete key
|
||||
* gui_action_delete: delete next char
|
||||
*/
|
||||
|
||||
void
|
||||
@@ -685,53 +689,62 @@ gui_action_up (t_gui_window *window, char *args)
|
||||
}
|
||||
else if (window->buffer->has_input)
|
||||
{
|
||||
if (window->buffer->ptr_history)
|
||||
if (window->buffer->text_search == TEXT_SEARCH_DISABLED)
|
||||
{
|
||||
window->buffer->ptr_history =
|
||||
window->buffer->ptr_history->next_history;
|
||||
if (!window->buffer->ptr_history)
|
||||
window->buffer->ptr_history =
|
||||
window->buffer->history;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
window->buffer->ptr_history =
|
||||
window->buffer->history;
|
||||
if (window->buffer->ptr_history)
|
||||
{
|
||||
/* bash/readline like use of history */
|
||||
if (window->buffer->ptr_history->prev_history == NULL)
|
||||
if (window->buffer->ptr_history)
|
||||
{
|
||||
if (window->buffer->input_buffer_size > 0)
|
||||
{
|
||||
window->buffer->input_buffer[window->buffer->input_buffer_size] = '\0';
|
||||
window->buffer->input_buffer_color_mask[window->buffer->input_buffer_size] = '\0';
|
||||
history_buffer_add (window->buffer, window->buffer->input_buffer);
|
||||
history_global_add (window->buffer->input_buffer);
|
||||
}
|
||||
window->buffer->ptr_history =
|
||||
window->buffer->ptr_history->next_history;
|
||||
if (!window->buffer->ptr_history)
|
||||
window->buffer->ptr_history =
|
||||
window->buffer->history;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
window->buffer->ptr_history =
|
||||
window->buffer->history;
|
||||
if (window->buffer->ptr_history)
|
||||
{
|
||||
if (window->buffer->input_buffer_size > 0)
|
||||
/* bash/readline like use of history */
|
||||
if (window->buffer->ptr_history->prev_history == NULL)
|
||||
{
|
||||
window->buffer->input_buffer[window->buffer->input_buffer_size] = '\0';
|
||||
window->buffer->input_buffer_color_mask[window->buffer->input_buffer_size] = '\0';
|
||||
if (window->buffer->ptr_history->prev_history->text)
|
||||
free(window->buffer->ptr_history->prev_history->text);
|
||||
window->buffer->ptr_history->prev_history->text = strdup (window->buffer->input_buffer);
|
||||
if (window->buffer->input_buffer_size > 0)
|
||||
{
|
||||
window->buffer->input_buffer[window->buffer->input_buffer_size] = '\0';
|
||||
window->buffer->input_buffer_color_mask[window->buffer->input_buffer_size] = '\0';
|
||||
history_buffer_add (window->buffer, window->buffer->input_buffer);
|
||||
history_global_add (window->buffer->input_buffer);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
if (window->buffer->input_buffer_size > 0)
|
||||
{
|
||||
window->buffer->input_buffer[window->buffer->input_buffer_size] = '\0';
|
||||
window->buffer->input_buffer_color_mask[window->buffer->input_buffer_size] = '\0';
|
||||
if (window->buffer->ptr_history->prev_history->text)
|
||||
free(window->buffer->ptr_history->prev_history->text);
|
||||
window->buffer->ptr_history->prev_history->text = strdup (window->buffer->input_buffer);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
window->buffer->input_buffer_size =
|
||||
strlen (window->buffer->ptr_history->text);
|
||||
window->buffer->input_buffer_length =
|
||||
utf8_strlen (window->buffer->ptr_history->text);
|
||||
gui_input_optimize_size (window->buffer);
|
||||
window->buffer->input_buffer_pos =
|
||||
window->buffer->input_buffer_length;
|
||||
window->buffer->input_buffer_1st_display = 0;
|
||||
strcpy (window->buffer->input_buffer,
|
||||
window->buffer->ptr_history->text);
|
||||
gui_input_init_color_mask (window->buffer);
|
||||
gui_input_draw (window->buffer, 0);
|
||||
}
|
||||
window->buffer->input_buffer_size =
|
||||
strlen (window->buffer->ptr_history->text);
|
||||
window->buffer->input_buffer_length =
|
||||
utf8_strlen (window->buffer->ptr_history->text);
|
||||
gui_input_optimize_size (window->buffer);
|
||||
window->buffer->input_buffer_pos =
|
||||
window->buffer->input_buffer_length;
|
||||
window->buffer->input_buffer_1st_display = 0;
|
||||
strcpy (window->buffer->input_buffer,
|
||||
window->buffer->ptr_history->text);
|
||||
gui_input_init_color_mask (window->buffer);
|
||||
gui_input_draw (window->buffer, 0);
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
/* search backward in buffer history */
|
||||
window->buffer->text_search = TEXT_SEARCH_BACKWARD;
|
||||
(void) gui_buffer_search_text (window);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@@ -746,7 +759,8 @@ gui_action_up_global (t_gui_window *window, char *args)
|
||||
/* make C compiler happy */
|
||||
(void) args;
|
||||
|
||||
if (window->buffer->has_input)
|
||||
if (window->buffer->has_input
|
||||
&& (window->buffer->text_search == TEXT_SEARCH_DISABLED))
|
||||
{
|
||||
if (history_global_ptr)
|
||||
{
|
||||
@@ -815,33 +829,42 @@ gui_action_down (t_gui_window *window, char *args)
|
||||
}
|
||||
else if (window->buffer->has_input)
|
||||
{
|
||||
if (window->buffer->ptr_history)
|
||||
if (window->buffer->text_search == TEXT_SEARCH_DISABLED)
|
||||
{
|
||||
window->buffer->ptr_history =
|
||||
window->buffer->ptr_history->prev_history;
|
||||
if (window->buffer->ptr_history)
|
||||
{
|
||||
window->buffer->input_buffer_size =
|
||||
strlen (window->buffer->ptr_history->text);
|
||||
window->buffer->input_buffer_length =
|
||||
utf8_strlen (window->buffer->ptr_history->text);
|
||||
window->buffer->ptr_history =
|
||||
window->buffer->ptr_history->prev_history;
|
||||
if (window->buffer->ptr_history)
|
||||
{
|
||||
window->buffer->input_buffer_size =
|
||||
strlen (window->buffer->ptr_history->text);
|
||||
window->buffer->input_buffer_length =
|
||||
utf8_strlen (window->buffer->ptr_history->text);
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
window->buffer->input_buffer_size = 0;
|
||||
window->buffer->input_buffer_length = 0;
|
||||
}
|
||||
gui_input_optimize_size (window->buffer);
|
||||
window->buffer->input_buffer_pos =
|
||||
window->buffer->input_buffer_length;
|
||||
window->buffer->input_buffer_1st_display = 0;
|
||||
if (window->buffer->ptr_history)
|
||||
{
|
||||
strcpy (window->buffer->input_buffer,
|
||||
window->buffer->ptr_history->text);
|
||||
gui_input_init_color_mask (window->buffer);
|
||||
}
|
||||
gui_input_draw (window->buffer, 0);
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
window->buffer->input_buffer_size = 0;
|
||||
window->buffer->input_buffer_length = 0;
|
||||
}
|
||||
gui_input_optimize_size (window->buffer);
|
||||
window->buffer->input_buffer_pos =
|
||||
window->buffer->input_buffer_length;
|
||||
window->buffer->input_buffer_1st_display = 0;
|
||||
if (window->buffer->ptr_history)
|
||||
{
|
||||
strcpy (window->buffer->input_buffer,
|
||||
window->buffer->ptr_history->text);
|
||||
gui_input_init_color_mask (window->buffer);
|
||||
}
|
||||
gui_input_draw (window->buffer, 0);
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
/* search forward in buffer history */
|
||||
window->buffer->text_search = TEXT_SEARCH_FORWARD;
|
||||
(void) gui_buffer_search_text (window);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@@ -856,7 +879,8 @@ gui_action_down_global (t_gui_window *window, char *args)
|
||||
/* make C compiler happy */
|
||||
(void) args;
|
||||
|
||||
if (window->buffer->has_input)
|
||||
if (window->buffer->has_input
|
||||
&& (window->buffer->text_search == TEXT_SEARCH_DISABLED))
|
||||
{
|
||||
if (history_global_ptr)
|
||||
{
|
||||
@@ -1053,21 +1077,24 @@ gui_action_jump_smart (t_gui_window *window, char *args)
|
||||
{
|
||||
/* make C compiler happy */
|
||||
(void) args;
|
||||
|
||||
if (hotlist)
|
||||
|
||||
if (window->buffer->text_search == TEXT_SEARCH_DISABLED)
|
||||
{
|
||||
if (!hotlist_initial_buffer)
|
||||
hotlist_initial_buffer = window->buffer;
|
||||
gui_window_switch_to_buffer (window, hotlist->buffer);
|
||||
gui_window_redraw_buffer (window->buffer);
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
if (hotlist_initial_buffer)
|
||||
if (hotlist)
|
||||
{
|
||||
gui_window_switch_to_buffer (window, hotlist_initial_buffer);
|
||||
if (!hotlist_initial_buffer)
|
||||
hotlist_initial_buffer = window->buffer;
|
||||
gui_window_switch_to_buffer (window, hotlist->buffer);
|
||||
gui_window_redraw_buffer (window->buffer);
|
||||
hotlist_initial_buffer = NULL;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
if (hotlist_initial_buffer)
|
||||
{
|
||||
gui_window_switch_to_buffer (window, hotlist_initial_buffer);
|
||||
gui_window_redraw_buffer (window->buffer);
|
||||
hotlist_initial_buffer = NULL;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@@ -1081,20 +1108,23 @@ gui_action_jump_dcc (t_gui_window *window, char *args)
|
||||
{
|
||||
/* make C compiler happy */
|
||||
(void) args;
|
||||
|
||||
if (window->buffer->type == BUFFER_TYPE_DCC)
|
||||
|
||||
if (window->buffer->text_search == TEXT_SEARCH_DISABLED)
|
||||
{
|
||||
if (gui_buffer_before_dcc)
|
||||
if (window->buffer->type == BUFFER_TYPE_DCC)
|
||||
{
|
||||
gui_window_switch_to_buffer (window,
|
||||
gui_buffer_before_dcc);
|
||||
gui_window_redraw_buffer (window->buffer);
|
||||
if (gui_buffer_before_dcc)
|
||||
{
|
||||
gui_window_switch_to_buffer (window,
|
||||
gui_buffer_before_dcc);
|
||||
gui_window_redraw_buffer (window->buffer);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
gui_buffer_before_dcc = window->buffer;
|
||||
gui_buffer_switch_dcc (window);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
gui_buffer_before_dcc = window->buffer;
|
||||
gui_buffer_switch_dcc (window);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -1107,20 +1137,23 @@ gui_action_jump_raw_data (t_gui_window *window, char *args)
|
||||
{
|
||||
/* make C compiler happy */
|
||||
(void) args;
|
||||
|
||||
if (window->buffer->type == BUFFER_TYPE_RAW_DATA)
|
||||
|
||||
if (window->buffer->text_search == TEXT_SEARCH_DISABLED)
|
||||
{
|
||||
if (gui_buffer_before_raw_data)
|
||||
if (window->buffer->type == BUFFER_TYPE_RAW_DATA)
|
||||
{
|
||||
gui_window_switch_to_buffer (window,
|
||||
gui_buffer_before_raw_data);
|
||||
gui_window_redraw_buffer (window->buffer);
|
||||
if (gui_buffer_before_raw_data)
|
||||
{
|
||||
gui_window_switch_to_buffer (window,
|
||||
gui_buffer_before_raw_data);
|
||||
gui_window_redraw_buffer (window->buffer);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
gui_buffer_before_raw_data = window->buffer;
|
||||
gui_buffer_switch_raw_data (window);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
gui_buffer_before_raw_data = window->buffer;
|
||||
gui_buffer_switch_raw_data (window);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -1133,9 +1166,12 @@ gui_action_jump_last_buffer (t_gui_window *window, char *args)
|
||||
{
|
||||
/* make C compiler happy */
|
||||
(void) args;
|
||||
|
||||
if (last_gui_buffer)
|
||||
gui_buffer_switch_by_number (window, last_gui_buffer->number);
|
||||
|
||||
if (window->buffer->text_search == TEXT_SEARCH_DISABLED)
|
||||
{
|
||||
if (last_gui_buffer)
|
||||
gui_buffer_switch_by_number (window, last_gui_buffer->number);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
@@ -1148,14 +1184,17 @@ gui_action_jump_server (t_gui_window *window, char *args)
|
||||
/* make C compiler happy */
|
||||
(void) args;
|
||||
|
||||
if (SERVER(window->buffer))
|
||||
if (window->buffer->text_search == TEXT_SEARCH_DISABLED)
|
||||
{
|
||||
if (SERVER(window->buffer)->buffer !=
|
||||
window->buffer)
|
||||
if (SERVER(window->buffer))
|
||||
{
|
||||
gui_window_switch_to_buffer (window,
|
||||
SERVER(window->buffer)->buffer);
|
||||
gui_window_redraw_buffer (window->buffer);
|
||||
if (SERVER(window->buffer)->buffer !=
|
||||
window->buffer)
|
||||
{
|
||||
gui_window_switch_to_buffer (window,
|
||||
SERVER(window->buffer)->buffer);
|
||||
gui_window_redraw_buffer (window->buffer);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@@ -1173,34 +1212,37 @@ gui_action_jump_next_server (t_gui_window *window, char *args)
|
||||
/* make C compiler happy */
|
||||
(void) args;
|
||||
|
||||
if (SERVER(window->buffer))
|
||||
if (window->buffer->text_search == TEXT_SEARCH_DISABLED)
|
||||
{
|
||||
ptr_server = SERVER(window->buffer)->next_server;
|
||||
if (!ptr_server)
|
||||
ptr_server = irc_servers;
|
||||
while (ptr_server != SERVER(window->buffer))
|
||||
if (SERVER(window->buffer))
|
||||
{
|
||||
if (ptr_server->buffer)
|
||||
break;
|
||||
ptr_server = (ptr_server->next_server) ?
|
||||
ptr_server->next_server : irc_servers;
|
||||
}
|
||||
if (ptr_server != SERVER(window->buffer))
|
||||
{
|
||||
/* save current buffer */
|
||||
SERVER(window->buffer)->saved_buffer = window->buffer;
|
||||
|
||||
/* come back to memorized chan if found */
|
||||
if (ptr_server->saved_buffer)
|
||||
ptr_buffer = ptr_server->saved_buffer;
|
||||
else
|
||||
ptr_buffer = (ptr_server->channels) ?
|
||||
ptr_server->channels->buffer : ptr_server->buffer;
|
||||
if ((ptr_server->buffer == ptr_buffer)
|
||||
&& (ptr_buffer->all_servers))
|
||||
ptr_buffer->server = ptr_server;
|
||||
gui_window_switch_to_buffer (window, ptr_buffer);
|
||||
gui_window_redraw_buffer (window->buffer);
|
||||
ptr_server = SERVER(window->buffer)->next_server;
|
||||
if (!ptr_server)
|
||||
ptr_server = irc_servers;
|
||||
while (ptr_server != SERVER(window->buffer))
|
||||
{
|
||||
if (ptr_server->buffer)
|
||||
break;
|
||||
ptr_server = (ptr_server->next_server) ?
|
||||
ptr_server->next_server : irc_servers;
|
||||
}
|
||||
if (ptr_server != SERVER(window->buffer))
|
||||
{
|
||||
/* save current buffer */
|
||||
SERVER(window->buffer)->saved_buffer = window->buffer;
|
||||
|
||||
/* come back to memorized chan if found */
|
||||
if (ptr_server->saved_buffer)
|
||||
ptr_buffer = ptr_server->saved_buffer;
|
||||
else
|
||||
ptr_buffer = (ptr_server->channels) ?
|
||||
ptr_server->channels->buffer : ptr_server->buffer;
|
||||
if ((ptr_server->buffer == ptr_buffer)
|
||||
&& (ptr_buffer->all_servers))
|
||||
ptr_buffer->server = ptr_server;
|
||||
gui_window_switch_to_buffer (window, ptr_buffer);
|
||||
gui_window_redraw_buffer (window->buffer);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@@ -1231,12 +1273,13 @@ gui_action_scroll_previous_highlight (t_gui_window *window, char *args)
|
||||
/* make C compiler happy */
|
||||
(void) args;
|
||||
|
||||
if (window->buffer->type == BUFFER_TYPE_STANDARD)
|
||||
if ((window->buffer->type == BUFFER_TYPE_STANDARD)
|
||||
&& (window->buffer->text_search == TEXT_SEARCH_DISABLED))
|
||||
{
|
||||
if (window->buffer->lines)
|
||||
{
|
||||
ptr_line = (window->start_line) ?
|
||||
window->start_line->prev_line : window->buffer->last_line->prev_line;
|
||||
window->start_line->prev_line : window->buffer->last_line;
|
||||
while (ptr_line)
|
||||
{
|
||||
if (ptr_line->line_with_highlight)
|
||||
@@ -1267,7 +1310,8 @@ gui_action_scroll_next_highlight (t_gui_window *window, char *args)
|
||||
/* make C compiler happy */
|
||||
(void) args;
|
||||
|
||||
if (window->buffer->type == BUFFER_TYPE_STANDARD)
|
||||
if ((window->buffer->type == BUFFER_TYPE_STANDARD)
|
||||
&& (window->buffer->text_search == TEXT_SEARCH_DISABLED))
|
||||
{
|
||||
if (window->buffer->lines)
|
||||
{
|
||||
@@ -1300,19 +1344,22 @@ gui_action_scroll_unread (t_gui_window *window, char *args)
|
||||
{
|
||||
/* make C compiler happy */
|
||||
(void) args;
|
||||
|
||||
if (cfg_look_read_marker &&
|
||||
cfg_look_read_marker[0] &&
|
||||
(window->buffer->type == BUFFER_TYPE_STANDARD) &&
|
||||
window->buffer->last_read_line &&
|
||||
window->buffer->last_read_line != window->buffer->last_line)
|
||||
|
||||
if (window->buffer->text_search == TEXT_SEARCH_DISABLED)
|
||||
{
|
||||
window->start_line = window->buffer->last_read_line->next_line;
|
||||
window->start_line_pos = 0;
|
||||
window->first_line_displayed =
|
||||
(window->start_line == window->buffer->lines);
|
||||
gui_chat_draw (window->buffer, 1);
|
||||
gui_status_draw (window->buffer, 0);
|
||||
if (cfg_look_read_marker &&
|
||||
cfg_look_read_marker[0] &&
|
||||
(window->buffer->type == BUFFER_TYPE_STANDARD) &&
|
||||
window->buffer->last_read_line &&
|
||||
window->buffer->last_read_line != window->buffer->last_line)
|
||||
{
|
||||
window->start_line = window->buffer->last_read_line->next_line;
|
||||
window->start_line_pos = 0;
|
||||
window->first_line_displayed =
|
||||
(window->start_line == window->buffer->lines);
|
||||
gui_chat_draw (window->buffer, 1);
|
||||
gui_status_draw (window->buffer, 0);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -1389,3 +1436,23 @@ gui_action_insert_string (t_gui_window *window, char *args)
|
||||
gui_input_draw (window->buffer, 0);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* gui_action_search_text: search text in buffer history
|
||||
*/
|
||||
|
||||
void
|
||||
gui_action_search_text (t_gui_window *window, char *args)
|
||||
{
|
||||
/* make C compiler happy */
|
||||
(void) args;
|
||||
|
||||
if (window->buffer->type == BUFFER_TYPE_STANDARD)
|
||||
{
|
||||
/* toggle search */
|
||||
if (window->buffer->text_search == TEXT_SEARCH_DISABLED)
|
||||
gui_buffer_search_start (window);
|
||||
else
|
||||
gui_buffer_search_stop (window);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -207,6 +207,10 @@ gui_buffer_new (t_gui_window *window, void *server, void *channel, int type,
|
||||
new_buffer->ptr_history = NULL;
|
||||
new_buffer->num_history = 0;
|
||||
|
||||
/* text search */
|
||||
new_buffer->text_search = TEXT_SEARCH_DISABLED;
|
||||
new_buffer->text_search_input = NULL;
|
||||
|
||||
/* add buffer to buffers queue */
|
||||
new_buffer->prev_buffer = last_gui_buffer;
|
||||
if (gui_buffers)
|
||||
@@ -550,6 +554,9 @@ gui_buffer_free (t_gui_buffer *buffer, int switch_to_another)
|
||||
|
||||
history_buffer_free (buffer);
|
||||
|
||||
if (buffer->text_search_input)
|
||||
free (buffer->text_search_input);
|
||||
|
||||
/* remove buffer from buffers list */
|
||||
if (buffer->prev_buffer)
|
||||
buffer->prev_buffer->next_buffer = buffer->next_buffer;
|
||||
@@ -630,6 +637,31 @@ gui_buffer_line_new (t_gui_buffer *buffer, time_t date)
|
||||
return new_line;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* gui_buffer_line_search: search for text in a line
|
||||
*/
|
||||
|
||||
int
|
||||
gui_buffer_line_search (t_gui_line *line, char *text, int case_sensitive)
|
||||
{
|
||||
char *data;
|
||||
int rc;
|
||||
|
||||
if (!text)
|
||||
return 0;
|
||||
|
||||
rc = 0;
|
||||
data = (char *)gui_color_decode ((unsigned char *)line->data, 0);
|
||||
if (data)
|
||||
{
|
||||
if ((case_sensitive && (strstr (data, text)))
|
||||
|| (!case_sensitive && (strcasestr (data, text))))
|
||||
rc = 1;
|
||||
free (data);
|
||||
}
|
||||
return rc;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* gui_buffer_merge_servers: merge server buffers in one buffer
|
||||
*/
|
||||
@@ -945,6 +977,107 @@ gui_buffer_move_to_number (t_gui_buffer *buffer, int number)
|
||||
gui_window_redraw_buffer (buffer);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* gui_buffer_search_start: start search in a buffer
|
||||
*/
|
||||
|
||||
void
|
||||
gui_buffer_search_start (t_gui_window *window)
|
||||
{
|
||||
window->buffer->text_search = TEXT_SEARCH_BACKWARD;
|
||||
if (window->buffer->text_search_input)
|
||||
{
|
||||
free (window->buffer->text_search_input);
|
||||
window->buffer->text_search_input = NULL;
|
||||
}
|
||||
if (window->buffer->input_buffer && window->buffer->input_buffer[0])
|
||||
window->buffer->text_search_input =
|
||||
strdup (window->buffer->input_buffer);
|
||||
gui_action_delete_line (window, NULL);
|
||||
gui_status_draw (window->buffer, 1);
|
||||
gui_input_draw (window->buffer, 1);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* gui_buffer_search_stop: stop search in a buffer
|
||||
*/
|
||||
|
||||
void
|
||||
gui_buffer_search_stop (t_gui_window *window)
|
||||
{
|
||||
window->buffer->text_search = TEXT_SEARCH_DISABLED;
|
||||
gui_action_delete_line (window, NULL);
|
||||
if (window->buffer->text_search_input)
|
||||
{
|
||||
gui_insert_string_input (window, window->buffer->text_search_input, -1);
|
||||
free (window->buffer->text_search_input);
|
||||
window->buffer->text_search_input = NULL;
|
||||
}
|
||||
window->start_line = NULL;
|
||||
window->start_line_pos = 0;
|
||||
gui_chat_draw (window->buffer, 0);
|
||||
gui_status_draw (window->buffer, 1);
|
||||
gui_input_draw (window->buffer, 1);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* gui_buffer_search_text: search text in a buffer
|
||||
*/
|
||||
|
||||
int
|
||||
gui_buffer_search_text (t_gui_window *window)
|
||||
{
|
||||
t_gui_line *ptr_line;
|
||||
|
||||
if (window->buffer->text_search == TEXT_SEARCH_BACKWARD)
|
||||
{
|
||||
if (window->buffer->lines
|
||||
&& window->buffer->input_buffer && window->buffer->input_buffer[0])
|
||||
{
|
||||
ptr_line = (window->start_line) ?
|
||||
window->start_line->prev_line : window->buffer->last_line;
|
||||
while (ptr_line)
|
||||
{
|
||||
if (gui_buffer_line_search (ptr_line, window->buffer->input_buffer, 0))
|
||||
{
|
||||
window->start_line = ptr_line;
|
||||
window->start_line_pos = 0;
|
||||
window->first_line_displayed =
|
||||
(window->start_line == window->buffer->lines);
|
||||
gui_chat_draw (window->buffer, 1);
|
||||
gui_status_draw (window->buffer, 1);
|
||||
return 1;
|
||||
}
|
||||
ptr_line = ptr_line->prev_line;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
else if (window->buffer->text_search == TEXT_SEARCH_FORWARD)
|
||||
{
|
||||
if (window->buffer->lines
|
||||
&& window->buffer->input_buffer && window->buffer->input_buffer[0])
|
||||
{
|
||||
ptr_line = (window->start_line) ?
|
||||
window->start_line->next_line : window->buffer->lines->next_line;
|
||||
while (ptr_line)
|
||||
{
|
||||
if (gui_buffer_line_search (ptr_line, window->buffer->input_buffer, 0))
|
||||
{
|
||||
window->start_line = ptr_line;
|
||||
window->start_line_pos = 0;
|
||||
window->first_line_displayed =
|
||||
(window->start_line == window->buffer->lines);
|
||||
gui_chat_draw (window->buffer, 1);
|
||||
gui_status_draw (window->buffer, 1);
|
||||
return 1;
|
||||
}
|
||||
ptr_line = ptr_line->next_line;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
return 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* gui_buffer_print_log: print buffer infos in log (usually for crash dump)
|
||||
*/
|
||||
@@ -982,6 +1115,9 @@ gui_buffer_print_log (t_gui_buffer *buffer)
|
||||
weechat_log_printf (" history. . . . . . . . : 0x%X\n", buffer->history);
|
||||
weechat_log_printf (" last_history . . . . . : 0x%X\n", buffer->last_history);
|
||||
weechat_log_printf (" ptr_history. . . . . . : 0x%X\n", buffer->ptr_history);
|
||||
weechat_log_printf (" num_history. . . . . . : %d\n", buffer->num_history);
|
||||
weechat_log_printf (" text_search. . . . . . : %d\n", buffer->text_search);
|
||||
weechat_log_printf (" text_search_input. . . : '%s'\n", buffer->text_search_input);
|
||||
weechat_log_printf (" prev_buffer. . . . . . : 0x%X\n", buffer->prev_buffer);
|
||||
weechat_log_printf (" next_buffer. . . . . . : 0x%X\n", buffer->next_buffer);
|
||||
weechat_log_printf ("\n");
|
||||
|
||||
@@ -51,6 +51,10 @@
|
||||
#define NOTIFY_LEVEL_MAX 3
|
||||
#define NOTIFY_LEVEL_DEFAULT NOTIFY_LEVEL_MAX
|
||||
|
||||
#define TEXT_SEARCH_DISABLED 0
|
||||
#define TEXT_SEARCH_BACKWARD 1
|
||||
#define TEXT_SEARCH_FORWARD 2
|
||||
|
||||
/* buffer structures */
|
||||
|
||||
typedef struct t_gui_line t_gui_line;
|
||||
@@ -122,6 +126,10 @@ struct t_gui_buffer
|
||||
t_history *ptr_history; /* current command in history */
|
||||
int num_history; /* number of commands in history */
|
||||
|
||||
/* text search */
|
||||
int text_search; /* text search type */
|
||||
char *text_search_input; /* input saved before text search */
|
||||
|
||||
/* link to previous/next buffer */
|
||||
t_gui_buffer *prev_buffer; /* link to previous buffer */
|
||||
t_gui_buffer *next_buffer; /* link to next buffer */
|
||||
|
||||
+10
-5
@@ -145,6 +145,8 @@ t_gui_key_function gui_key_functions[] =
|
||||
N_("grab a key") },
|
||||
{ "insert", gui_action_insert_string,
|
||||
N_("insert a string in command line") },
|
||||
{ "search_text", gui_action_search_text,
|
||||
N_("search text in buffer history") },
|
||||
{ NULL, NULL, NULL }
|
||||
};
|
||||
|
||||
@@ -580,11 +582,14 @@ gui_keyboard_pressed (char *key_str)
|
||||
else
|
||||
(void)(ptr_key->function)(gui_current_window, ptr_key->args);
|
||||
#ifdef PLUGINS
|
||||
(void) plugin_keyboard_handler_exec (
|
||||
(ptr_key->command) ?
|
||||
ptr_key->command : gui_keyboard_function_search_by_ptr (ptr_key->function),
|
||||
buffer_before_key,
|
||||
gui_current_window->buffer->input_buffer);
|
||||
if (gui_current_window->buffer->text_search == TEXT_SEARCH_DISABLED)
|
||||
{
|
||||
(void) plugin_keyboard_handler_exec (
|
||||
(ptr_key->command) ?
|
||||
ptr_key->command : gui_keyboard_function_search_by_ptr (ptr_key->function),
|
||||
buffer_before_key,
|
||||
gui_current_window->buffer->input_buffer);
|
||||
}
|
||||
#endif
|
||||
if (buffer_before_key)
|
||||
free (buffer_before_key);
|
||||
|
||||
@@ -90,6 +90,7 @@ extern void gui_buffer_clear (t_gui_buffer *);
|
||||
extern void gui_buffer_clear_all ();
|
||||
extern void gui_buffer_free (t_gui_buffer *, int);
|
||||
extern t_gui_line *gui_buffer_line_new (t_gui_buffer *, time_t);
|
||||
extern int gui_buffer_line_search (t_gui_line *, char *, int);
|
||||
extern void gui_buffer_merge_servers (t_gui_window *);
|
||||
extern void gui_buffer_split_server (t_gui_window *);
|
||||
extern void gui_buffer_switch_previous (t_gui_window *);
|
||||
@@ -98,6 +99,9 @@ extern void gui_buffer_switch_dcc (t_gui_window *);
|
||||
extern void gui_buffer_switch_raw_data (t_gui_window *);
|
||||
extern t_gui_buffer *gui_buffer_switch_by_number (t_gui_window *, int);
|
||||
extern void gui_buffer_move_to_number (t_gui_buffer *, int);
|
||||
extern void gui_buffer_search_start (t_gui_window *);
|
||||
extern void gui_buffer_search_stop (t_gui_window *);
|
||||
extern int gui_buffer_search_text (t_gui_window *);
|
||||
extern void gui_buffer_print_log (t_gui_buffer *);
|
||||
|
||||
/* panel */
|
||||
@@ -157,6 +161,7 @@ extern void gui_action_infobar_clear (t_gui_window *, char *);
|
||||
extern void gui_action_refresh_screen (t_gui_window *, char *);
|
||||
extern void gui_action_grab_key (t_gui_window *, char *);
|
||||
extern void gui_action_insert_string (t_gui_window *, char *);
|
||||
extern void gui_action_search_text (t_gui_window *, char *);
|
||||
|
||||
/* key */
|
||||
extern void gui_keyboard_init ();
|
||||
|
||||
@@ -5,6 +5,8 @@ ChangeLog - 2007-03-16
|
||||
|
||||
|
||||
Version 0.2.4 (under dev!):
|
||||
* added new key (ctrl-S) for interactive and incremental search in buffer
|
||||
history (task #6628)
|
||||
* fixed /topic completion when no topic set on current channel (bug #19322)
|
||||
* improved password hiding, code cleanup (bug #19229)
|
||||
* added new return code in plugin API to force highlight (for message
|
||||
|
||||
@@ -201,3 +201,7 @@
|
||||
<entry><literal>insert</literal></entry>
|
||||
<entry>insert a string in command line</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><literal>search_text</literal></entry>
|
||||
<entry>search text in buffer history</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
@@ -512,6 +512,13 @@ Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
||||
Fenster neu aufbauen
|
||||
</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>Strg + S</entry>
|
||||
<entry>
|
||||
<!-- TRANSLATION NEEDED -->
|
||||
Search for text in buffer history
|
||||
</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>Strg + T</entry>
|
||||
<entry>
|
||||
@@ -571,6 +578,8 @@ Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
||||
<entry>Hoch / Runter</entry>
|
||||
<entry>
|
||||
Rufe das letzte Kommando/die letzte Nachricht wieder auf
|
||||
<!-- TRANSLATION NEEDED -->
|
||||
(in search mode: search up/down)
|
||||
</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ einen Alias f
|
||||
|
||||
alias_name: name of alias
|
||||
command: command name (WeeChat or IRC command, many commands can be separated by semicolons)
|
||||
arguments: arguments for command
|
||||
arguments: arguments for command
|
||||
|
||||
</programlisting>
|
||||
<command>is replaced by all arguments.</command>
|
||||
|
||||
@@ -201,3 +201,7 @@
|
||||
<entry><literal>insert</literal></entry>
|
||||
<entry>insert a string in command line</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><literal>search_text</literal></entry>
|
||||
<entry>search text in buffer history</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
@@ -508,6 +508,12 @@ Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
||||
Redraw whole window
|
||||
</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>Ctrl + S</entry>
|
||||
<entry>
|
||||
Search for text in buffer history
|
||||
</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>Ctrl + T</entry>
|
||||
<entry>
|
||||
@@ -566,7 +572,8 @@ Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
||||
<row>
|
||||
<entry>Up arrow / Down arrow</entry>
|
||||
<entry>
|
||||
Call again last commands/messages
|
||||
Call again last commands/messages (in search mode: search
|
||||
up/down)
|
||||
</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ create an alias for a command
|
||||
|
||||
alias_name: name of alias
|
||||
command: command name (WeeChat or IRC command, many commands can be separated by semicolons)
|
||||
arguments: arguments for command
|
||||
arguments: arguments for command
|
||||
|
||||
</programlisting>
|
||||
<command>is replaced by all arguments.</command>
|
||||
|
||||
@@ -201,3 +201,7 @@
|
||||
<entry><literal>insert</literal></entry>
|
||||
<entry>insérer une chaîne dans la ligne de commande</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><literal>search_text</literal></entry>
|
||||
<entry>recherche de texte dans l'historique du tampon</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
@@ -517,6 +517,12 @@ Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
||||
Réafficher toute la fenêtre
|
||||
</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>Ctrl + S</entry>
|
||||
<entry>
|
||||
Chercher du texte dans l'historique du tampon
|
||||
</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>Ctrl + T</entry>
|
||||
<entry>
|
||||
@@ -577,6 +583,7 @@ Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
||||
<entry>Flèche haut / flèche bas</entry>
|
||||
<entry>
|
||||
Rappeler les dernières commandes ou messages
|
||||
(en mode recherche: chercher en haut/bas)
|
||||
</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
|
||||
+103
-93
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.4-cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-07 09:27+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-16 14:35+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-03-07 09:31+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -1339,99 +1339,99 @@ msgstr "nemůžu změnit mód přo ostatní uživatele"
|
||||
msgid "whois (secure connection)"
|
||||
msgstr "whois (zabezpečená část)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:376
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:378
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
msgstr "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:383
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
msgid "connected"
|
||||
msgstr "připojen"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:383
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
msgid "not connected"
|
||||
msgstr "nepřipojen"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:387 src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:400 src/irc/irc-display.c:402
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
msgid "on"
|
||||
msgstr "na"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:387 src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:400 src/irc/irc-display.c:402
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
msgid "off"
|
||||
msgstr "off"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:391
|
||||
msgid " (temporary server, will not be saved)"
|
||||
msgstr " (dočasný server, nebude uložen)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3155
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:396 src/irc/irc-display.c:440 src/irc/irc-recv.c:3155
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "sekund"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:405
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:407
|
||||
msgid "(hidden)"
|
||||
msgstr "(skrytý)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:66
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:118
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s: používám jméno hosta \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:734
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:271 src/common/command.c:734
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
|
||||
msgstr "%s nemohu najít přezdívku pro poslání zprávy\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:358 src/common/command.c:610
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:410 src/common/command.c:610
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
|
||||
msgstr "%s příkaz \"%s\" potřebuje připojení na server!\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:413 src/irc/irc-send.c:441 src/irc/irc-send.c:657
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:689 src/irc/irc-send.c:721 src/irc/irc-send.c:770
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:815 src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1372 src/irc/irc-send.c:1516 src/irc/irc-send.c:2077
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2202
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:465 src/irc/irc-send.c:493 src/irc/irc-send.c:709
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:741 src/irc/irc-send.c:773 src/irc/irc-send.c:822
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:867 src/irc/irc-send.c:946 src/irc/irc-send.c:1007
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1411 src/irc/irc-send.c:1555 src/irc/irc-send.c:2116
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
|
||||
msgstr "%s \"%s\" příkaz může být spuštěn pouze v bufferu kanálu\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:579 src/irc/irc-send.c:599 src/irc/irc-send.c:1109
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1995
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:631 src/irc/irc-send.c:651 src/irc/irc-send.c:1161
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2034
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
|
||||
msgstr "%s \"%s\" příkaz nemůže být spuštěn v bufferu serveru\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1645
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:931 src/irc/irc-send.c:992 src/common/command.c:1645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s špatné parametry pro příkaz \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1056
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1108
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
|
||||
msgstr "%s \"%s\" není validní regulární výraz (%s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1065
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1117
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
|
||||
msgstr "%s nedostatek paměti pro regulární výraz\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1222 src/irc/irc-send.c:1572 src/irc/irc-send.c:1586
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1274 src/irc/irc-send.c:1611 src/irc/irc-send.c:1625
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s \"%s\" příkaz může být spuštěn pouze v bufferu kanálu nebo soukromého "
|
||||
"rozhovoru\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:576
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1316 src/irc/irc-recv.c:576
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s přezdívka \"%s\" nebyla nalezena pro příkaz \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1345 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2103
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1384 src/irc/irc-send.c:1522 src/irc/irc-send.c:2142
|
||||
#: src/common/command.c:1590 src/common/command.c:1602
|
||||
#: src/common/command.c:1621 src/common/command.c:1710
|
||||
#: src/common/command.c:2626
|
||||
@@ -1439,12 +1439,12 @@ msgstr "%s přezdívka \"%s\" nebyla nalezena pro příkaz \"%s\"\n"
|
||||
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s špatný počet parametrů pro příkaz \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1687
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1726
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s nemohu vytvořít nové soukromý buffer\"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2168
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2207
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
|
||||
msgstr "%s, kompilováno na %s %s\n"
|
||||
@@ -1654,11 +1654,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s byl %s\n"
|
||||
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s]%s nečinný: "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3767 src/common/command.c:3785
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr "dní"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3767 src/common/command.c:3785
|
||||
msgid "day"
|
||||
msgstr "den"
|
||||
|
||||
@@ -2200,7 +2200,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
|
||||
msgstr "Plugin \"%s\" odebrán.\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1426 src/plugins/plugins.c:1469
|
||||
#: src/common/command.c:3447
|
||||
#: src/common/command.c:3437
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s plugin \"%s\" nenalezen\n"
|
||||
@@ -2260,31 +2260,35 @@ msgstr "GB"
|
||||
msgid "ETA"
|
||||
msgstr "ETA"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:406
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:82 src/gui/curses/gui-curses-input.c:164
|
||||
msgid "Text search: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:419
|
||||
msgid " [A] Accept"
|
||||
msgstr " [A] Akceptovat"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:408 src/gui/curses/gui-curses-input.c:413
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:421 src/gui/curses/gui-curses-input.c:426
|
||||
msgid " [C] Cancel"
|
||||
msgstr " [C] Storno"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:419
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:432
|
||||
msgid " [R] Remove"
|
||||
msgstr " [R] Odebrat"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:424
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:437
|
||||
msgid " [P] Purge old DCC"
|
||||
msgstr " [P] Pročistit staré DCC"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:426
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:439
|
||||
msgid " [Q] Close DCC view"
|
||||
msgstr " [Q] Zavřít DCC pohled"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:435
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:448
|
||||
msgid " [C] Clear buffer"
|
||||
msgstr " [C] Vyčistit buffer"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:437
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:450
|
||||
msgid " [Q] Close raw data view"
|
||||
msgstr " [Q] Zavřít čistý pohled na data"
|
||||
|
||||
@@ -2303,31 +2307,32 @@ msgid "<servers>"
|
||||
msgstr "<serverů>"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:94
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:118
|
||||
msgid "(away)"
|
||||
msgstr "(pryč)"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:215
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:225
|
||||
msgid "[not connected] "
|
||||
msgstr "[nepřipojen] "
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:223
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:233
|
||||
msgid "<RAW_IRC> "
|
||||
msgstr "<ČISTÉ_IRC> "
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:235
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:245
|
||||
msgid "Act: "
|
||||
msgstr "Aktivní: "
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:318
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:328
|
||||
msgid "RAW_IRC"
|
||||
msgstr "ČISTÉ_IRC"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:340
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:350
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Lag: %.1f"
|
||||
msgstr "Zpoždění: %.1f"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:356
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:366
|
||||
msgid "-MORE-"
|
||||
msgstr "-VÍCE-"
|
||||
|
||||
@@ -2335,7 +2340,7 @@ msgstr "-VÍCE-"
|
||||
msgid "server"
|
||||
msgstr "server"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:612
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:619
|
||||
msgid "Not enough memory for new line\n"
|
||||
msgstr "Nedostatek paměti pro nový řádek\n"
|
||||
|
||||
@@ -2540,17 +2545,22 @@ msgstr "zachytit klávesu"
|
||||
msgid "insert a string in command line"
|
||||
msgstr "vložit řetězec na řádku"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:475 src/common/command.c:2310
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "search text in buffer history"
|
||||
msgstr "sezení: načítám historii bufferu\n"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:477 src/common/command.c:2310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s nemohu napojit kalávesu \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:497
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:499
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\" (invalid function name: \"%s\")\n"
|
||||
msgstr "%s nemohu napojit kalávesu \"%s\" (nevalidní jméno funkce: \"%s\")\n"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:511
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:513
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not enough memory for key binding\n"
|
||||
msgstr "%s nedostatek paměti pro klávesovou zkratku\n"
|
||||
@@ -3250,8 +3260,8 @@ msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s buffer nenalezen pro příkaz \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1495 src/common/command.c:1739
|
||||
#: src/common/command.c:2619 src/common/command.c:3909
|
||||
#: src/common/command.c:3952
|
||||
#: src/common/command.c:2619 src/common/command.c:3899
|
||||
#: src/common/command.c:3942
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s neznámá volba pro příkaz \"%s\"\n"
|
||||
@@ -3465,7 +3475,7 @@ msgstr "Nebyl nalezen žádný plugin\n"
|
||||
msgid " (no plugin)\n"
|
||||
msgstr " (není plugin)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2632 src/common/command.c:3525
|
||||
#: src/common/command.c:2632 src/common/command.c:3515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
|
||||
@@ -3568,151 +3578,151 @@ msgstr "%s nemohu vytvořit server\n"
|
||||
msgid "(unknown)"
|
||||
msgstr "(neznámý)"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3029
|
||||
#: src/common/command.c:3018
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s(password hidden) "
|
||||
msgstr "%s(heslo schováno) "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3127
|
||||
#: src/common/command.c:3117
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s server \"%s\" nenalezen\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3160 src/common/command.c:3208
|
||||
#: src/common/command.c:3150 src/common/command.c:3198
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s volba nastavení \"%s\" nenalezena\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3165 src/common/command.c:3200
|
||||
#: src/common/command.c:3155 src/common/command.c:3190
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s nekorektní hodnota pro volbu \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3181
|
||||
#: src/common/command.c:3171
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
|
||||
msgstr "%s volba \"%s\" nemůže být změněna dokud WeeChat běží\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3291
|
||||
#: src/common/command.c:3281
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení s \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3294
|
||||
#: src/common/command.c:3284
|
||||
msgid "No config option found\n"
|
||||
msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3301
|
||||
#: src/common/command.c:3291
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sDetail:\n"
|
||||
msgstr "%sDetail:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3306
|
||||
#: src/common/command.c:3296
|
||||
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
|
||||
msgstr " . typ boolean (hodnota: 'on' nebo 'off')\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3307 src/common/command.c:3330
|
||||
#: src/common/command.c:3336 src/common/command.c:3342
|
||||
#: src/common/command.c:3297 src/common/command.c:3320
|
||||
#: src/common/command.c:3326 src/common/command.c:3332
|
||||
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
|
||||
#: src/common/weechat.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: '%s'\n"
|
||||
msgstr " . výchozí hodnota: '%s'\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3312
|
||||
#: src/common/command.c:3302
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
|
||||
msgstr " . typ celočíselný (hodnoty: mezi %d a %d)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3315 src/common/weechat.c:162
|
||||
#: src/common/command.c:3305 src/common/weechat.c:162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: %d\n"
|
||||
msgstr " . výchozí hodnota: %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3319
|
||||
#: src/common/command.c:3309
|
||||
msgid " . type string (values: "
|
||||
msgstr " . typ řetězec (hodnoty: "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3332 src/common/command.c:3338
|
||||
#: src/common/command.c:3344 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/command.c:3322 src/common/command.c:3328
|
||||
#: src/common/command.c:3334 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/weechat.c:194
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "prázdný"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3335
|
||||
#: src/common/command.c:3325
|
||||
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
|
||||
msgstr " . typ barva (Curses nebo Gtk barva, viz WeeChat dokumentace)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3341
|
||||
#: src/common/command.c:3331
|
||||
msgid " . type string (any string)\n"
|
||||
msgstr " . typ řetězec (jakýkoliv řetězec)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3347 src/common/weechat.c:197
|
||||
#: src/common/command.c:3337 src/common/weechat.c:197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . description: %s\n"
|
||||
msgstr " . popis: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3358
|
||||
#: src/common/command.c:3348
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "volba/volby nastavení nalezeny s \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3361
|
||||
#: src/common/command.c:3351
|
||||
msgid "config option(s) found\n"
|
||||
msgstr "volba/volby nastavení nalezeny\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3469
|
||||
#: src/common/command.c:3459
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s nekorektní hodnota pro možnost pluginu \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3498
|
||||
#: src/common/command.c:3488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Nebyla nalezena žádná možnost pluginu s \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#: src/common/command.c:3491
|
||||
msgid "No plugin option found\n"
|
||||
msgstr "Nebyla nalezena žádná možnost pluginu\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3511
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "možnost(i) pluginu nalezeny s \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3514
|
||||
#: src/common/command.c:3504
|
||||
msgid "plugin option(s) found\n"
|
||||
msgstr "možnost(i) pluginu nalezeny\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3555
|
||||
#: src/common/command.c:3545
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s alias nebo příkaz \"%s\" nenalezen\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3565
|
||||
#: src/common/command.c:3555
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
|
||||
msgstr "Alias \"%s\" odebrán\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3625
|
||||
#: src/common/command.c:3615
|
||||
msgid "ignore were removed.\n"
|
||||
msgstr "ignorování bylo odebráno.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3627
|
||||
#: src/common/command.c:3617
|
||||
msgid "ignore was removed.\n"
|
||||
msgstr "ignorování bylo odebrán\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3632
|
||||
#: src/common/command.c:3622
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s no ignore found\n"
|
||||
msgstr "%s žádné ignorování nenaleyeno\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#: src/common/command.c:3656
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
|
||||
msgstr "%s nemůžu aktualizovat: existují nevyřešená spojení na server\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3676
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
|
||||
@@ -3721,7 +3731,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s nemohu aktualiyovat: je aktuvní jedno nebo více připojení na SSL server "
|
||||
"(mělo by být opraveno v budoucnosti)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3686
|
||||
#: src/common/command.c:3676
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
|
||||
@@ -3730,35 +3740,35 @@ msgstr ""
|
||||
"%s nemůžu aktualizovat: anti-flood je aktivní na alespoň jednom serveru "
|
||||
"(posílání mnoha řádků)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3701
|
||||
#: src/common/command.c:3691
|
||||
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
|
||||
msgstr "Aktualizuji WeeChat...\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3708
|
||||
#: src/common/command.c:3698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to save session in file\n"
|
||||
msgstr "%s nemohu uložit sezení do souboru\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3735
|
||||
#: src/common/command.c:3725
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
|
||||
msgstr "%s exec selhal (program: \"%s\"), ukončuji WeeChat\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3775
|
||||
#: src/common/command.c:3765
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
|
||||
msgstr "Čas běhu WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, spuštěn %s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3789
|
||||
#: src/common/command.c:3779
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
|
||||
msgstr "Čas běhu WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, spuštěn %s%s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3833
|
||||
#: src/common/command.c:3823
|
||||
msgid "Open windows:\n"
|
||||
msgstr "Otevřené okna:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3920
|
||||
#: src/common/command.c:3910
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
|
||||
|
||||
+103
-93
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.4-cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-07 09:27+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-16 14:35+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-03-07 09:31+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Schuetz <i18n@internet-villa.de>\n"
|
||||
"Language-Team: <de@li.org>\n"
|
||||
@@ -1339,100 +1339,100 @@ msgstr "Modes anderer User können nicht geändert werden"
|
||||
msgid "whois (secure connection)"
|
||||
msgstr "whois (sichere Verbindung)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:376
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:378
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
msgstr "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:383
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
msgid "connected"
|
||||
msgstr "verbunden"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:383
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
msgid "not connected"
|
||||
msgstr "nicht verbunden"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:387 src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:400 src/irc/irc-display.c:402
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
msgid "on"
|
||||
msgstr "an"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:387 src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:400 src/irc/irc-display.c:402
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
msgid "off"
|
||||
msgstr "aus"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:391
|
||||
msgid " (temporary server, will not be saved)"
|
||||
msgstr " (temporärer Server, wird nicht gespeichert)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3155
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:396 src/irc/irc-display.c:440 src/irc/irc-recv.c:3155
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "Sekunden"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:405
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:407
|
||||
msgid "(hidden)"
|
||||
msgstr "(versteckt)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:66
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:118
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s: benutze lokalen Hostnamen \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:734
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:271 src/common/command.c:734
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s kann keinen Nickname finden, an den die Nachricht gesendet werden soll\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:358 src/common/command.c:610
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:410 src/common/command.c:610
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
|
||||
msgstr "%s der Befehl \"%s\" benötigt eine Serververbindung!\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:413 src/irc/irc-send.c:441 src/irc/irc-send.c:657
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:689 src/irc/irc-send.c:721 src/irc/irc-send.c:770
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:815 src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1372 src/irc/irc-send.c:1516 src/irc/irc-send.c:2077
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2202
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:465 src/irc/irc-send.c:493 src/irc/irc-send.c:709
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:741 src/irc/irc-send.c:773 src/irc/irc-send.c:822
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:867 src/irc/irc-send.c:946 src/irc/irc-send.c:1007
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1411 src/irc/irc-send.c:1555 src/irc/irc-send.c:2116
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
|
||||
msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nur in Channelfenstern ausgeführt werden\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:579 src/irc/irc-send.c:599 src/irc/irc-send.c:1109
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1995
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:631 src/irc/irc-send.c:651 src/irc/irc-send.c:1161
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2034
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
|
||||
msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nicht in Serverfenstern ausgeführt werden\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1645
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:931 src/irc/irc-send.c:992 src/common/command.c:1645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s fehlerhafte Argumente für der \"%s\"-Befehl\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1056
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1108
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
|
||||
msgstr "%s \"%s\" ist kein korrekter regulärer Ausdruck (%s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1065
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1117
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
|
||||
msgstr "%s nicht genügend Speicher für regulären Ausdruck vorhanden\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1222 src/irc/irc-send.c:1572 src/irc/irc-send.c:1586
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1274 src/irc/irc-send.c:1611 src/irc/irc-send.c:1625
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s der \"%s\"-Befehl kann nur in Channelfenstern oder in privaten Fenstern "
|
||||
"ausgeführt werden\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:576
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1316 src/irc/irc-recv.c:576
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s Nickname \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1345 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2103
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1384 src/irc/irc-send.c:1522 src/irc/irc-send.c:2142
|
||||
#: src/common/command.c:1590 src/common/command.c:1602
|
||||
#: src/common/command.c:1621 src/common/command.c:1710
|
||||
#: src/common/command.c:2626
|
||||
@@ -1440,12 +1440,12 @@ msgstr "%s Nickname \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n"
|
||||
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s fehlerhafte Anzahl von Argumenten für der \"%s\"-Befehl\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1687
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1726
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s kann kein neues privates Fenster \"%s\" erzeugen\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2168
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2207
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
|
||||
msgstr "%s, kompiliert auf %s %s\n"
|
||||
@@ -1655,11 +1655,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s war %s\n"
|
||||
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s]%s idlet: "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3767 src/common/command.c:3785
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr "Tage"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3767 src/common/command.c:3785
|
||||
msgid "day"
|
||||
msgstr "Tag"
|
||||
|
||||
@@ -2208,7 +2208,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
|
||||
msgstr "Plugin \"%s\" entladen.\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1426 src/plugins/plugins.c:1469
|
||||
#: src/common/command.c:3447
|
||||
#: src/common/command.c:3437
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s Plugin \"%s\" nicht gefunden\n"
|
||||
@@ -2268,31 +2268,35 @@ msgstr "GB"
|
||||
msgid "ETA"
|
||||
msgstr "ETA"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:406
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:82 src/gui/curses/gui-curses-input.c:164
|
||||
msgid "Text search: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:419
|
||||
msgid " [A] Accept"
|
||||
msgstr " [A] annehmen"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:408 src/gui/curses/gui-curses-input.c:413
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:421 src/gui/curses/gui-curses-input.c:426
|
||||
msgid " [C] Cancel"
|
||||
msgstr " [C] abbrechen"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:419
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:432
|
||||
msgid " [R] Remove"
|
||||
msgstr " [R] entfernen"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:424
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:437
|
||||
msgid " [P] Purge old DCC"
|
||||
msgstr " [P] alte DCCs entfernen"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:426
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:439
|
||||
msgid " [Q] Close DCC view"
|
||||
msgstr " [Q] DCC-Ansicht schließen"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:435
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:448
|
||||
msgid " [C] Clear buffer"
|
||||
msgstr " [C] Puffer löschen"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:437
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:450
|
||||
msgid " [Q] Close raw data view"
|
||||
msgstr " [Q] Rohdatenansicht schließen"
|
||||
|
||||
@@ -2311,31 +2315,32 @@ msgid "<servers>"
|
||||
msgstr "<Server>"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:94
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:118
|
||||
msgid "(away)"
|
||||
msgstr "(abwesend)"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:215
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:225
|
||||
msgid "[not connected] "
|
||||
msgstr "[nicht verbunden]"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:223
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:233
|
||||
msgid "<RAW_IRC> "
|
||||
msgstr "<RAW_IRC> "
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:235
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:245
|
||||
msgid "Act: "
|
||||
msgstr "Aktiv: "
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:318
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:328
|
||||
msgid "RAW_IRC"
|
||||
msgstr "RAW_IRC"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:340
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:350
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Lag: %.1f"
|
||||
msgstr "Lag: %.1f"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:356
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:366
|
||||
msgid "-MORE-"
|
||||
msgstr "-MEHR-"
|
||||
|
||||
@@ -2343,7 +2348,7 @@ msgstr "-MEHR-"
|
||||
msgid "server"
|
||||
msgstr "Server"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:612
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:619
|
||||
msgid "Not enough memory for new line\n"
|
||||
msgstr "Nicht genügend Speicher für neue Zeile\n"
|
||||
|
||||
@@ -2549,18 +2554,23 @@ msgstr "Tastencode ermitteln und einfügen"
|
||||
msgid "insert a string in command line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:475 src/common/command.c:2310
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "search text in buffer history"
|
||||
msgstr "Sitzung: lade Puffer-Verlauf\n"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:477 src/common/command.c:2310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s kann die Taste \"%s\" nicht zuordnen\n"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:497
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:499
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\" (invalid function name: \"%s\")\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s kann die Taste \"%s\" nicht zuornen (ungültiger Funktionsname: \"%s\")\n"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:511
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:513
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not enough memory for key binding\n"
|
||||
msgstr "%s nicht genügend Speicher für Tastenzuordnung\n"
|
||||
@@ -3265,8 +3275,8 @@ msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s Nickname nicht gefunden für den \"%s\"-Befehl\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1495 src/common/command.c:1739
|
||||
#: src/common/command.c:2619 src/common/command.c:3909
|
||||
#: src/common/command.c:3952
|
||||
#: src/common/command.c:2619 src/common/command.c:3899
|
||||
#: src/common/command.c:3942
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s unbekannte Option für den \"%s\"-Befehl\n"
|
||||
@@ -3481,7 +3491,7 @@ msgstr "Kein Plugin gefunden.\n"
|
||||
msgid " (no plugin)\n"
|
||||
msgstr " (kein Plugin)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2632 src/common/command.c:3525
|
||||
#: src/common/command.c:2632 src/common/command.c:3515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
|
||||
@@ -3587,153 +3597,153 @@ msgstr "%s kann den Server nicht anlegen\n"
|
||||
msgid "(unknown)"
|
||||
msgstr "(unbekannt)"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3029
|
||||
#: src/common/command.c:3018
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s(password hidden) "
|
||||
msgstr "%s(Passwort versteckt) "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3127
|
||||
#: src/common/command.c:3117
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s Server \"%s\" nicht gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3160 src/common/command.c:3208
|
||||
#: src/common/command.c:3150 src/common/command.c:3198
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s Konfigurationsoption \"%s\" nicht gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3165 src/common/command.c:3200
|
||||
#: src/common/command.c:3155 src/common/command.c:3190
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s ungültiger Wert für die Option \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3181
|
||||
#: src/common/command.c:3171
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
|
||||
msgstr "%s Option \"%s\" kann nicht zur Laufzeit geändert werden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3291
|
||||
#: src/common/command.c:3281
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Keine Konfigurationsoptionen mit \"%s\" gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3294
|
||||
#: src/common/command.c:3284
|
||||
msgid "No config option found\n"
|
||||
msgstr "Keine Konfigurationsoption gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3301
|
||||
#: src/common/command.c:3291
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sDetail:\n"
|
||||
msgstr "%sDetail:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3306
|
||||
#: src/common/command.c:3296
|
||||
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
|
||||
msgstr " . boolesche Werte ('on' or 'off')\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3307 src/common/command.c:3330
|
||||
#: src/common/command.c:3336 src/common/command.c:3342
|
||||
#: src/common/command.c:3297 src/common/command.c:3320
|
||||
#: src/common/command.c:3326 src/common/command.c:3332
|
||||
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
|
||||
#: src/common/weechat.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: '%s'\n"
|
||||
msgstr " . Standardwert: '%s'\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3312
|
||||
#: src/common/command.c:3302
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
|
||||
msgstr " . Ganzzahl (Werte zwischen %d und %d)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3315 src/common/weechat.c:162
|
||||
#: src/common/command.c:3305 src/common/weechat.c:162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: %d\n"
|
||||
msgstr " . Standardwert: %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3319
|
||||
#: src/common/command.c:3309
|
||||
msgid " . type string (values: "
|
||||
msgstr " . Zeichenfolge (Werte: "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3332 src/common/command.c:3338
|
||||
#: src/common/command.c:3344 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/command.c:3322 src/common/command.c:3328
|
||||
#: src/common/command.c:3334 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/weechat.c:194
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "leer"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3335
|
||||
#: src/common/command.c:3325
|
||||
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
|
||||
msgstr " . Farbe (Curses- or Gtk-color, siehe WeeChat-Dokumentation)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3341
|
||||
#: src/common/command.c:3331
|
||||
msgid " . type string (any string)\n"
|
||||
msgstr " . Zeichenfolge (beliebig)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3347 src/common/weechat.c:197
|
||||
#: src/common/command.c:3337 src/common/weechat.c:197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . description: %s\n"
|
||||
msgstr " . Beschreibung: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3358
|
||||
#: src/common/command.c:3348
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Konfigurationsoption(en) gefunden mit \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3361
|
||||
#: src/common/command.c:3351
|
||||
msgid "config option(s) found\n"
|
||||
msgstr "Konfigurationsoption(en) gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3469
|
||||
#: src/common/command.c:3459
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s ungültiger Wert für die Plugin-Option \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3498
|
||||
#: src/common/command.c:3488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Keine Plugin-Optionen mit \"%s\" gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#: src/common/command.c:3491
|
||||
msgid "No plugin option found\n"
|
||||
msgstr "Keine Plugin-Option gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3511
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Plugin-Option(en) gefunden mit \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3514
|
||||
#: src/common/command.c:3504
|
||||
msgid "plugin option(s) found\n"
|
||||
msgstr "Plugin-Option(en) gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3555
|
||||
#: src/common/command.c:3545
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s Alias oder Befehl \"%s\" nicht gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3565
|
||||
#: src/common/command.c:3555
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
|
||||
msgstr "Alias \"%s\" entfernt\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3625
|
||||
#: src/common/command.c:3615
|
||||
msgid "ignore were removed.\n"
|
||||
msgstr "/ignore-Regeln entfernt.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3627
|
||||
#: src/common/command.c:3617
|
||||
msgid "ignore was removed.\n"
|
||||
msgstr "/ignore-Regel entfernt.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3632
|
||||
#: src/common/command.c:3622
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s no ignore found\n"
|
||||
msgstr "%s Keine /ignore-Regel gefunden.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#: src/common/command.c:3656
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s Aktualisierung nicht möglich: es wird noch auf eine Verbindung zu "
|
||||
"mindestens einem Server gewartet\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3676
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
|
||||
@@ -3743,7 +3753,7 @@ msgstr ""
|
||||
"mindestens einem Server (sollte in einer zukünftigen Version bereinigt "
|
||||
"sein)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3686
|
||||
#: src/common/command.c:3676
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
|
||||
@@ -3752,36 +3762,36 @@ msgstr ""
|
||||
"%s Aktualisierung nicht möglich: es wird noch auf eine Verbindung zu "
|
||||
"mindestens einem Server gewartet\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3701
|
||||
#: src/common/command.c:3691
|
||||
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
|
||||
msgstr "Aktualisiere WeeChat...\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3708
|
||||
#: src/common/command.c:3698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to save session in file\n"
|
||||
msgstr "%s kann die Sitzung nicht in eine Datei speichern\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3735
|
||||
#: src/common/command.c:3725
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
|
||||
msgstr "%s Ausführung schlug fehl (Programm: \"%s\"), WeeChat wird beendet\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3775
|
||||
#: src/common/command.c:3765
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
|
||||
msgstr "WeeChat Uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, gestartet am %s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3789
|
||||
#: src/common/command.c:3779
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"WeeChat Uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, gestartet am %s%s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3833
|
||||
#: src/common/command.c:3823
|
||||
msgid "Open windows:\n"
|
||||
msgstr "Geöffnete Fenster:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3920
|
||||
#: src/common/command.c:3910
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
|
||||
|
||||
+103
-93
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Weechat 0.2.4-cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-07 09:27+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-16 14:35+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-03-07 09:31+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto González Cardenete <robert.glez@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -1357,99 +1357,99 @@ msgstr "no es posible cambiar el modo para el resto de usuarios"
|
||||
msgid "whois (secure connection)"
|
||||
msgstr "quién es (conexión segura)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:376
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:378
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
msgstr "%sServidor:%s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:383
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
msgid "connected"
|
||||
msgstr "conectado"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:383
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
msgid "not connected"
|
||||
msgstr "no conectado"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:387 src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:400 src/irc/irc-display.c:402
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
msgid "on"
|
||||
msgstr "activo"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:387 src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:400 src/irc/irc-display.c:402
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
msgid "off"
|
||||
msgstr "inactivo"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:391
|
||||
msgid " (temporary server, will not be saved)"
|
||||
msgstr " (servidor temporal, no será guardado)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3155
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:396 src/irc/irc-display.c:440 src/irc/irc-recv.c:3155
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "segundos"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:405
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:407
|
||||
msgid "(hidden)"
|
||||
msgstr "(oculto)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:66
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:118
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s: utilizando nombre de máquina local \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:734
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:271 src/common/command.c:734
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
|
||||
msgstr "%s no ha sido posible encontrar el usuario al que enviar el mensaje\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:358 src/common/command.c:610
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:410 src/common/command.c:610
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
|
||||
msgstr "%s ¡el comando \"%s\" requiere una conexión a servidor!\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:413 src/irc/irc-send.c:441 src/irc/irc-send.c:657
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:689 src/irc/irc-send.c:721 src/irc/irc-send.c:770
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:815 src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1372 src/irc/irc-send.c:1516 src/irc/irc-send.c:2077
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2202
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:465 src/irc/irc-send.c:493 src/irc/irc-send.c:709
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:741 src/irc/irc-send.c:773 src/irc/irc-send.c:822
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:867 src/irc/irc-send.c:946 src/irc/irc-send.c:1007
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1411 src/irc/irc-send.c:1555 src/irc/irc-send.c:2116
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s el comando \"%s\" sólo puede ser ejecutado en una ventana de canal\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:579 src/irc/irc-send.c:599 src/irc/irc-send.c:1109
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1995
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:631 src/irc/irc-send.c:651 src/irc/irc-send.c:1161
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2034
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
|
||||
msgstr "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en una ventana de servidor\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1645
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:931 src/irc/irc-send.c:992 src/common/command.c:1645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s argumentos incorrectos para el comando \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1056
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1108
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
|
||||
msgstr "%s \"%s\" no es una expresión regular válida (%s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1065
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1117
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
|
||||
msgstr "%s no hay suficiente memoria para la expresión regular\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1222 src/irc/irc-send.c:1572 src/irc/irc-send.c:1586
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1274 src/irc/irc-send.c:1611 src/irc/irc-send.c:1625
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s el comando \"%s\" sólo puede ser ejecutado en una ventana de canal\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:576
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1316 src/irc/irc-recv.c:576
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s usuario \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1345 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2103
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1384 src/irc/irc-send.c:1522 src/irc/irc-send.c:2142
|
||||
#: src/common/command.c:1590 src/common/command.c:1602
|
||||
#: src/common/command.c:1621 src/common/command.c:1710
|
||||
#: src/common/command.c:2626
|
||||
@@ -1457,12 +1457,12 @@ msgstr "%s usuario \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
|
||||
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s número de argumentos incorrecto para el comando \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1687
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1726
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s no es posible crear una nueva ventana privada \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2168
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2207
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
|
||||
msgstr "%s, compilado en %s %s\n"
|
||||
@@ -1672,11 +1672,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s estaba %s\n"
|
||||
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactividad: "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3767 src/common/command.c:3785
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr "días"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3767 src/common/command.c:3785
|
||||
msgid "day"
|
||||
msgstr "día"
|
||||
|
||||
@@ -2237,7 +2237,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
|
||||
msgstr "Plugin \"%s\" descargado.\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1426 src/plugins/plugins.c:1469
|
||||
#: src/common/command.c:3447
|
||||
#: src/common/command.c:3437
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s plugin \"%s\" no encontrado\n"
|
||||
@@ -2298,32 +2298,36 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ETA"
|
||||
msgstr "Tiempo estimado de llegada"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:406
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:82 src/gui/curses/gui-curses-input.c:164
|
||||
msgid "Text search: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:419
|
||||
msgid " [A] Accept"
|
||||
msgstr " [A] Aceptar"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:408 src/gui/curses/gui-curses-input.c:413
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:421 src/gui/curses/gui-curses-input.c:426
|
||||
msgid " [C] Cancel"
|
||||
msgstr " [C] Cancelar"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:419
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:432
|
||||
msgid " [R] Remove"
|
||||
msgstr " [R] Eliminar"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:424
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:437
|
||||
msgid " [P] Purge old DCC"
|
||||
msgstr " [P] Purgar los viejos DCC"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:426
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:439
|
||||
msgid " [Q] Close DCC view"
|
||||
msgstr " [Q] Cerrar la vista DCC"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:435
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:448
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " [C] Clear buffer"
|
||||
msgstr "saltar al búfer DCC"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:437
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:450
|
||||
msgid " [Q] Close raw data view"
|
||||
msgstr " [Q] Cerrar vista de datos basura"
|
||||
|
||||
@@ -2342,31 +2346,32 @@ msgid "<servers>"
|
||||
msgstr "<servidores>"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:94
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:118
|
||||
msgid "(away)"
|
||||
msgstr "(ausente)"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:215
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:225
|
||||
msgid "[not connected] "
|
||||
msgstr "[no conectado] "
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:223
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:233
|
||||
msgid "<RAW_IRC> "
|
||||
msgstr "<RAW_IRC> "
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:235
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:245
|
||||
msgid "Act: "
|
||||
msgstr "Act: "
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:318
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:328
|
||||
msgid "RAW_IRC"
|
||||
msgstr "RAW_IRC"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:340
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:350
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Lag: %.1f"
|
||||
msgstr "Lag: %.1f"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:356
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:366
|
||||
msgid "-MORE-"
|
||||
msgstr "-MÁS-"
|
||||
|
||||
@@ -2374,7 +2379,7 @@ msgstr "-M
|
||||
msgid "server"
|
||||
msgstr "servidor"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:612
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:619
|
||||
msgid "Not enough memory for new line\n"
|
||||
msgstr "No hay suficiente memoria para una nueva línea\n"
|
||||
|
||||
@@ -2580,19 +2585,24 @@ msgstr "capturar una clave"
|
||||
msgid "insert a string in command line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:475 src/common/command.c:2310
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "search text in buffer history"
|
||||
msgstr "sesión: cargando historial del búfer\n"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:477 src/common/command.c:2310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s No ha sido posible atar la clave \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:497
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:499
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\" (invalid function name: \"%s\")\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s No ha sido posible atar la clave \"%s\" (nombre de función inválido: \"%s"
|
||||
"\")\n"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:511
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:513
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not enough memory for key binding\n"
|
||||
msgstr "%s no hay suficiente memoria para atar la clave\n"
|
||||
@@ -3286,8 +3296,8 @@ msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s nombre de usuario no encontrado para el comando \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1495 src/common/command.c:1739
|
||||
#: src/common/command.c:2619 src/common/command.c:3909
|
||||
#: src/common/command.c:3952
|
||||
#: src/common/command.c:2619 src/common/command.c:3899
|
||||
#: src/common/command.c:3942
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s opción desconocida para el comando \"%s\"\n"
|
||||
@@ -3510,7 +3520,7 @@ msgstr "Ninguna opci
|
||||
msgid " (no plugin)\n"
|
||||
msgstr " (sin plugins)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2632 src/common/command.c:3525
|
||||
#: src/common/command.c:2632 src/common/command.c:3515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
|
||||
@@ -3616,153 +3626,153 @@ msgstr "%s no es posible crear el servidor\n"
|
||||
msgid "(unknown)"
|
||||
msgstr "(desconocido)"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3029
|
||||
#: src/common/command.c:3018
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s(password hidden) "
|
||||
msgstr "%s(contraseña oculta) "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3127
|
||||
#: src/common/command.c:3117
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3160 src/common/command.c:3208
|
||||
#: src/common/command.c:3150 src/common/command.c:3198
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s opción de configuración \"%s\" no encontrada\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3165 src/common/command.c:3200
|
||||
#: src/common/command.c:3155 src/common/command.c:3190
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s valor incorrecto para la opción \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3181
|
||||
#: src/common/command.c:3171
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s la opción \"%s\" no puede ser modificada mientras WeeChat está en "
|
||||
"ejecución\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3291
|
||||
#: src/common/command.c:3281
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Ninguna opción de configuración encontrada con \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3294
|
||||
#: src/common/command.c:3284
|
||||
msgid "No config option found\n"
|
||||
msgstr "Ninguna opción de configuración encontrada\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3301
|
||||
#: src/common/command.c:3291
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sDetail:\n"
|
||||
msgstr "%sDetalle:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3306
|
||||
#: src/common/command.c:3296
|
||||
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
|
||||
msgstr " . tipo booleano (valores: 'on' u 'off')\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3307 src/common/command.c:3330
|
||||
#: src/common/command.c:3336 src/common/command.c:3342
|
||||
#: src/common/command.c:3297 src/common/command.c:3320
|
||||
#: src/common/command.c:3326 src/common/command.c:3332
|
||||
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
|
||||
#: src/common/weechat.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: '%s'\n"
|
||||
msgstr " . valor por defecto: '%s'\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3312
|
||||
#: src/common/command.c:3302
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
|
||||
msgstr " . tipo entero (valores: entre %d y %d)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3315 src/common/weechat.c:162
|
||||
#: src/common/command.c:3305 src/common/weechat.c:162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: %d\n"
|
||||
msgstr " . valor por defecto: %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3319
|
||||
#: src/common/command.c:3309
|
||||
msgid " . type string (values: "
|
||||
msgstr " . tipo cadena (valores: "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3332 src/common/command.c:3338
|
||||
#: src/common/command.c:3344 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/command.c:3322 src/common/command.c:3328
|
||||
#: src/common/command.c:3334 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/weechat.c:194
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "vacío"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3335
|
||||
#: src/common/command.c:3325
|
||||
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
|
||||
msgstr " . tipo color (color Curses o Gtk, ver la documentación de WeeChat)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3341
|
||||
#: src/common/command.c:3331
|
||||
msgid " . type string (any string)\n"
|
||||
msgstr " . tipo cadena (cualquier cadena)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3347 src/common/weechat.c:197
|
||||
#: src/common/command.c:3337 src/common/weechat.c:197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . description: %s\n"
|
||||
msgstr " . descripción: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3358
|
||||
#: src/common/command.c:3348
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "opción/opciones de configuración encontrada(s) con \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3361
|
||||
#: src/common/command.c:3351
|
||||
msgid "config option(s) found\n"
|
||||
msgstr "opción/opciones de configuración encontrada(s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3469
|
||||
#: src/common/command.c:3459
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s valor incorrecto para la opción de plugin \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3498
|
||||
#: src/common/command.c:3488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Ninguna opción de plugin encontrada con \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#: src/common/command.c:3491
|
||||
msgid "No plugin option found\n"
|
||||
msgstr "Ninguna opción de plugin encontrada\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3511
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "opción/opciones de plugin encontrada(s) con \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3514
|
||||
#: src/common/command.c:3504
|
||||
msgid "plugin option(s) found\n"
|
||||
msgstr "opción/opciones de plugin encontrada(s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3555
|
||||
#: src/common/command.c:3545
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s alias o comando \"%s\" no encontrado\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3565
|
||||
#: src/common/command.c:3555
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
|
||||
msgstr "Alias \"%s\" eliminado\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3625
|
||||
#: src/common/command.c:3615
|
||||
msgid "ignore were removed.\n"
|
||||
msgstr "los ignores fueron eliminados.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3627
|
||||
#: src/common/command.c:3617
|
||||
msgid "ignore was removed.\n"
|
||||
msgstr "el ignore fue eliminado.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3632
|
||||
#: src/common/command.c:3622
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s no ignore found\n"
|
||||
msgstr "%s no se encontraron ignores\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#: src/common/command.c:3656
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
|
||||
msgstr "%s no se puede actualizar: conexión pendiente a un servidor al menos\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3676
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
|
||||
@@ -3771,45 +3781,45 @@ msgstr ""
|
||||
"%s no se puede actualizar: conexión activa a un servidor SSL por lo menos "
|
||||
"(debería ser corregido en una futura versión)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3686
|
||||
#: src/common/command.c:3676
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
|
||||
"lines)\n"
|
||||
msgstr "%s no se puede actualizar: conexión pendiente a un servidor al menos\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3701
|
||||
#: src/common/command.c:3691
|
||||
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
|
||||
msgstr "Actualizando Weechat...\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3708
|
||||
#: src/common/command.c:3698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to save session in file\n"
|
||||
msgstr "%s no ha sido posible guardar la sesión en el archivo\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3735
|
||||
#: src/common/command.c:3725
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
|
||||
msgstr "%s exec ha fallado (programa: \"%s\"), saliendo de Weechat\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3775
|
||||
#: src/common/command.c:3765
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
|
||||
msgstr "Tiempo de uso de WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, empezó en %s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3789
|
||||
#: src/common/command.c:3779
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tiempo de uso de WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s: %s%02d%s:%s%02d%s, empezó en %s"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3833
|
||||
#: src/common/command.c:3823
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open windows:\n"
|
||||
msgstr "Ventanas abiertas:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3920
|
||||
#: src/common/command.c:3910
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
|
||||
|
||||
+103
-94
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.4-cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-07 09:27+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-03-07 09:31+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-16 14:35+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-03-16 14:36+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -1345,101 +1345,101 @@ msgstr "impossible de changer le mode pour les autres utilisateurs"
|
||||
msgid "whois (secure connection)"
|
||||
msgstr "whois (connexion sécurisée)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:376
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:378
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
msgstr "%sServeur: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:383
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
msgid "connected"
|
||||
msgstr "connecté"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:383
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
msgid "not connected"
|
||||
msgstr "non connecté"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:387 src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:400 src/irc/irc-display.c:402
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
msgid "on"
|
||||
msgstr "activé"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:387 src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:400 src/irc/irc-display.c:402
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
msgid "off"
|
||||
msgstr "désactivé"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:391
|
||||
msgid " (temporary server, will not be saved)"
|
||||
msgstr " (serveur temporaire, ne sera pas sauvé)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3155
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:396 src/irc/irc-display.c:440 src/irc/irc-recv.c:3155
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "secondes"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:405
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:407
|
||||
msgid "(hidden)"
|
||||
msgstr "(caché)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:66
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:118
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s: utilisation du nom de machine \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:734
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:271 src/common/command.c:734
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
|
||||
msgstr "%s impossible de trouver le pseudo pour envoyer le message\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:358 src/common/command.c:610
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:410 src/common/command.c:610
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
|
||||
msgstr "%s la commande \"%s\" nécessite une connexion au serveur !\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:413 src/irc/irc-send.c:441 src/irc/irc-send.c:657
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:689 src/irc/irc-send.c:721 src/irc/irc-send.c:770
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:815 src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1372 src/irc/irc-send.c:1516 src/irc/irc-send.c:2077
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2202
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:465 src/irc/irc-send.c:493 src/irc/irc-send.c:709
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:741 src/irc/irc-send.c:773 src/irc/irc-send.c:822
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:867 src/irc/irc-send.c:946 src/irc/irc-send.c:1007
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1411 src/irc/irc-send.c:1555 src/irc/irc-send.c:2116
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s la commande \"%s\" peut seulement être exécutée dans un tampon canal\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:579 src/irc/irc-send.c:599 src/irc/irc-send.c:1109
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1995
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:631 src/irc/irc-send.c:651 src/irc/irc-send.c:1161
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2034
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s la commande \"%s\" ne peut pas être exécutée dans un tampon serveur\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1645
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:931 src/irc/irc-send.c:992 src/common/command.c:1645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s paramètres invalides pour la commande \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1056
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1108
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
|
||||
msgstr "%s \"%s\" n'est pas une expression régulière valide (%s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1065
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1117
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
|
||||
msgstr "%s pas assez de mémoire pour l'expression régulière\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1222 src/irc/irc-send.c:1572 src/irc/irc-send.c:1586
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1274 src/irc/irc-send.c:1611 src/irc/irc-send.c:1625
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s la commande \"%s\" peut seulement être exécutée dans un tampon canal ou "
|
||||
"privé\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:576
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1316 src/irc/irc-recv.c:576
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s pseudo \"%s\" non trouvé pour la commande \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1345 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2103
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1384 src/irc/irc-send.c:1522 src/irc/irc-send.c:2142
|
||||
#: src/common/command.c:1590 src/common/command.c:1602
|
||||
#: src/common/command.c:1621 src/common/command.c:1710
|
||||
#: src/common/command.c:2626
|
||||
@@ -1447,12 +1447,12 @@ msgstr "%s pseudo \"%s\" non trouv
|
||||
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s nombre de paramètres erroné pour la commande \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1687
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1726
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s impossible de créer le tampon privé \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2168
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2207
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
|
||||
msgstr "%s, compilé le %s %s\n"
|
||||
@@ -1662,11 +1662,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s
|
||||
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactivité: "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3767 src/common/command.c:3785
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr "jours"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3767 src/common/command.c:3785
|
||||
msgid "day"
|
||||
msgstr "jour"
|
||||
|
||||
@@ -2225,7 +2225,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
|
||||
msgstr "Extension \"%s\" déchargée.\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1426 src/plugins/plugins.c:1469
|
||||
#: src/common/command.c:3447
|
||||
#: src/common/command.c:3437
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s extension \"%s\" non trouvée\n"
|
||||
@@ -2287,31 +2287,35 @@ msgstr "Go"
|
||||
msgid "ETA"
|
||||
msgstr "ETA"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:406
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:82 src/gui/curses/gui-curses-input.c:164
|
||||
msgid "Text search: "
|
||||
msgstr "Recherche texte: "
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:419
|
||||
msgid " [A] Accept"
|
||||
msgstr " [A] Accepter"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:408 src/gui/curses/gui-curses-input.c:413
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:421 src/gui/curses/gui-curses-input.c:426
|
||||
msgid " [C] Cancel"
|
||||
msgstr " [C] Annuler"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:419
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:432
|
||||
msgid " [R] Remove"
|
||||
msgstr " [R] Retirer"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:424
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:437
|
||||
msgid " [P] Purge old DCC"
|
||||
msgstr " [P] Purger anciens DCC"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:426
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:439
|
||||
msgid " [Q] Close DCC view"
|
||||
msgstr " [Q] Fermer la vue DCC"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:435
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:448
|
||||
msgid " [C] Clear buffer"
|
||||
msgstr " [C] Effacer le tampon"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:437
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:450
|
||||
msgid " [Q] Close raw data view"
|
||||
msgstr " [Q] Fermer la vue IRC brut"
|
||||
|
||||
@@ -2330,31 +2334,32 @@ msgid "<servers>"
|
||||
msgstr "<serveurs>"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:94
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:118
|
||||
msgid "(away)"
|
||||
msgstr "(absent)"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:215
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:225
|
||||
msgid "[not connected] "
|
||||
msgstr "[non connecté] "
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:223
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:233
|
||||
msgid "<RAW_IRC> "
|
||||
msgstr "<IRC_BRUT> "
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:235
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:245
|
||||
msgid "Act: "
|
||||
msgstr "Act: "
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:318
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:328
|
||||
msgid "RAW_IRC"
|
||||
msgstr "IRC_BRUT"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:340
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:350
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Lag: %.1f"
|
||||
msgstr "Lag: %.1f"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:356
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:366
|
||||
msgid "-MORE-"
|
||||
msgstr "-PLUS-"
|
||||
|
||||
@@ -2362,7 +2367,7 @@ msgstr "-PLUS-"
|
||||
msgid "server"
|
||||
msgstr "serveur"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:612
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:619
|
||||
msgid "Not enough memory for new line\n"
|
||||
msgstr "Pas assez de mémoire pour une nouvelle ligne !\n"
|
||||
|
||||
@@ -2567,18 +2572,22 @@ msgstr "capturer une touche"
|
||||
msgid "insert a string in command line"
|
||||
msgstr "insérer une chaîne dans la ligne de commande"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:475 src/common/command.c:2310
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:149
|
||||
msgid "search text in buffer history"
|
||||
msgstr "recherche de texte dans l'historique du tampon"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:477 src/common/command.c:2310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s impossible de créer la touche \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:497
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:499
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\" (invalid function name: \"%s\")\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s impossible de créer la touche \"%s\" (nom fonction incorrect: \"%s\")\n"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:511
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:513
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not enough memory for key binding\n"
|
||||
msgstr "%s pas assez de mémoire pour la touche\n"
|
||||
@@ -3297,8 +3306,8 @@ msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s tampon non trouvé pour la commande \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1495 src/common/command.c:1739
|
||||
#: src/common/command.c:2619 src/common/command.c:3909
|
||||
#: src/common/command.c:3952
|
||||
#: src/common/command.c:2619 src/common/command.c:3899
|
||||
#: src/common/command.c:3942
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s option inconnue pour la commande \"%s\"\n"
|
||||
@@ -3513,7 +3522,7 @@ msgstr "Aucune extension trouv
|
||||
msgid " (no plugin)\n"
|
||||
msgstr " (aucune extension)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2632 src/common/command.c:3525
|
||||
#: src/common/command.c:2632 src/common/command.c:3515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
|
||||
@@ -3617,153 +3626,153 @@ msgstr "%s impossible de cr
|
||||
msgid "(unknown)"
|
||||
msgstr "(inconnu)"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3029
|
||||
#: src/common/command.c:3018
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s(password hidden) "
|
||||
msgstr "%s(mot de passe caché) "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3127
|
||||
#: src/common/command.c:3117
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s serveur \"%s\" non trouvé\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3160 src/common/command.c:3208
|
||||
#: src/common/command.c:3150 src/common/command.c:3198
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s option de configuration \"%s\" non trouvée\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3165 src/common/command.c:3200
|
||||
#: src/common/command.c:3155 src/common/command.c:3190
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3181
|
||||
#: src/common/command.c:3171
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
|
||||
msgstr "%s l'option \"%s\" ne peut pas être changée lorsque WeeChat tourne\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3291
|
||||
#: src/common/command.c:3281
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Aucune option de configuration trouvée avec \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3294
|
||||
#: src/common/command.c:3284
|
||||
msgid "No config option found\n"
|
||||
msgstr "Aucune option de configuration trouvée\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3301
|
||||
#: src/common/command.c:3291
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sDetail:\n"
|
||||
msgstr "%sDétail :\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3306
|
||||
#: src/common/command.c:3296
|
||||
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
|
||||
msgstr " . type booléen (valeurs: 'on' ou 'off')\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3307 src/common/command.c:3330
|
||||
#: src/common/command.c:3336 src/common/command.c:3342
|
||||
#: src/common/command.c:3297 src/common/command.c:3320
|
||||
#: src/common/command.c:3326 src/common/command.c:3332
|
||||
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
|
||||
#: src/common/weechat.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: '%s'\n"
|
||||
msgstr " . valeur par défaut: '%s'\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3312
|
||||
#: src/common/command.c:3302
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
|
||||
msgstr " . type entier (valeurs: entre %d et %d)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3315 src/common/weechat.c:162
|
||||
#: src/common/command.c:3305 src/common/weechat.c:162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: %d\n"
|
||||
msgstr " . valeur par défaut: %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3319
|
||||
#: src/common/command.c:3309
|
||||
msgid " . type string (values: "
|
||||
msgstr " . type chaîne (valeurs: "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3332 src/common/command.c:3338
|
||||
#: src/common/command.c:3344 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/command.c:3322 src/common/command.c:3328
|
||||
#: src/common/command.c:3334 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/weechat.c:194
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "vide"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3335
|
||||
#: src/common/command.c:3325
|
||||
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
|
||||
msgstr " . type couleur (couleur Curses ou Gtk, voir la doc WeeChat)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3341
|
||||
#: src/common/command.c:3331
|
||||
msgid " . type string (any string)\n"
|
||||
msgstr " . type chaîne (toute chaîne)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3347 src/common/weechat.c:197
|
||||
#: src/common/command.c:3337 src/common/weechat.c:197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . description: %s\n"
|
||||
msgstr " . description: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3358
|
||||
#: src/common/command.c:3348
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "option(s) de configuration trouvée(s) avec \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3361
|
||||
#: src/common/command.c:3351
|
||||
msgid "config option(s) found\n"
|
||||
msgstr "option(s) de configuration trouvée(s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3469
|
||||
#: src/common/command.c:3459
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option d'extension \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3498
|
||||
#: src/common/command.c:3488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouvée avec \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#: src/common/command.c:3491
|
||||
msgid "No plugin option found\n"
|
||||
msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouvée\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3511
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "option(s) de configuration d'extension trouvée(s) avec \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3514
|
||||
#: src/common/command.c:3504
|
||||
msgid "plugin option(s) found\n"
|
||||
msgstr "option(s) de configuration d'extension trouvée(s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3555
|
||||
#: src/common/command.c:3545
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s alias ou commande \"%s\" non trouvé\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3565
|
||||
#: src/common/command.c:3555
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
|
||||
msgstr "Alias \"%s\" supprimé\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3625
|
||||
#: src/common/command.c:3615
|
||||
msgid "ignore were removed.\n"
|
||||
msgstr "ignore ont été supprimés.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3627
|
||||
#: src/common/command.c:3617
|
||||
msgid "ignore was removed.\n"
|
||||
msgstr "ignore a été supprimé.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3632
|
||||
#: src/common/command.c:3622
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s no ignore found\n"
|
||||
msgstr "%s aucun ignore trouvé\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#: src/common/command.c:3656
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s impossible de mettre à jour: une connexion à au moins un serveur est en "
|
||||
"cours\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3676
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
|
||||
@@ -3772,7 +3781,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s impossible de mettre à jour: une connexion à au moins un serveur SSL est "
|
||||
"active (devrait être corrigé dans une future version)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3686
|
||||
#: src/common/command.c:3676
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
|
||||
@@ -3781,35 +3790,35 @@ msgstr ""
|
||||
"%s impossible de mettre à jour: l'anti-flood est actif sur au moins un "
|
||||
"serveur (envoi de plusieurs lignes)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3701
|
||||
#: src/common/command.c:3691
|
||||
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
|
||||
msgstr "Mise à jour de WeeChat...\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3708
|
||||
#: src/common/command.c:3698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to save session in file\n"
|
||||
msgstr "%s impossible de sauver la session dans le fichier\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3735
|
||||
#: src/common/command.c:3725
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
|
||||
msgstr "%s l'exécution a échoué (programme: \"%s\"), sortie de WeeChat\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3775
|
||||
#: src/common/command.c:3765
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
|
||||
msgstr "Uptime WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, démarré le %s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3789
|
||||
#: src/common/command.c:3779
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
|
||||
msgstr "Uptime WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, démarré le %s%s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3833
|
||||
#: src/common/command.c:3823
|
||||
msgid "Open windows:\n"
|
||||
msgstr "Fenêtres ouvertes:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3920
|
||||
#: src/common/command.c:3910
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
|
||||
|
||||
+103
-93
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.4-cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-07 09:27+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-16 14:35+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-03-07 09:31+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -1351,97 +1351,97 @@ msgstr "más felhasználók üzemmódját nem módosíthatja"
|
||||
msgid "whois (secure connection)"
|
||||
msgstr "kicsoda (titkosított kapcsolat)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:376
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:378
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
msgstr "%s Szerver: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:383
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
msgid "connected"
|
||||
msgstr "csatlakozva"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:383
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
msgid "not connected"
|
||||
msgstr "nincs csatlakozva"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:387 src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:400 src/irc/irc-display.c:402
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
msgid "on"
|
||||
msgstr "be"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:387 src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:400 src/irc/irc-display.c:402
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
msgid "off"
|
||||
msgstr "ki"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:391
|
||||
msgid " (temporary server, will not be saved)"
|
||||
msgstr " (átmeneti szerver, nem lesz mentve)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3155
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:396 src/irc/irc-display.c:440 src/irc/irc-recv.c:3155
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "másodperc"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:405
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:407
|
||||
msgid "(hidden)"
|
||||
msgstr "(rejtett)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:66
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:118
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s: felhasznált hosztnév \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:734
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:271 src/common/command.c:734
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
|
||||
msgstr "%s nem található név az üzenet küldéséhez\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:358 src/common/command.c:610
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:410 src/common/command.c:610
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
|
||||
msgstr "%s a \"%s\" parancs futtatásához csatlakozni kell a szerverhez!\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:413 src/irc/irc-send.c:441 src/irc/irc-send.c:657
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:689 src/irc/irc-send.c:721 src/irc/irc-send.c:770
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:815 src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1372 src/irc/irc-send.c:1516 src/irc/irc-send.c:2077
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2202
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:465 src/irc/irc-send.c:493 src/irc/irc-send.c:709
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:741 src/irc/irc-send.c:773 src/irc/irc-send.c:822
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:867 src/irc/irc-send.c:946 src/irc/irc-send.c:1007
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1411 src/irc/irc-send.c:1555 src/irc/irc-send.c:2116
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
|
||||
msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtatható\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:579 src/irc/irc-send.c:599 src/irc/irc-send.c:1109
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1995
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:631 src/irc/irc-send.c:651 src/irc/irc-send.c:1161
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2034
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
|
||||
msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtatható a szerverablakban\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1645
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:931 src/irc/irc-send.c:992 src/common/command.c:1645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s rossz argumentum a \"%s\" parancsnak\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1056
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1108
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
|
||||
msgstr "%s a(z) \"%s\" érvénytelen reguláris kifejezés (%s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1065
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1117
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
|
||||
msgstr "%s nincs elég memória a reguláris kifejezéshez\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1222 src/irc/irc-send.c:1572 src/irc/irc-send.c:1586
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1274 src/irc/irc-send.c:1611 src/irc/irc-send.c:1625
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
|
||||
msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtatható\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:576
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1316 src/irc/irc-recv.c:576
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s név \"%s\" nem található a \"%s\" parancshoz\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1345 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2103
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1384 src/irc/irc-send.c:1522 src/irc/irc-send.c:2142
|
||||
#: src/common/command.c:1590 src/common/command.c:1602
|
||||
#: src/common/command.c:1621 src/common/command.c:1710
|
||||
#: src/common/command.c:2626
|
||||
@@ -1449,12 +1449,12 @@ msgstr "%s név \"%s\" nem található a \"%s\" parancshoz\n"
|
||||
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1687
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1726
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült új privát ablakot nyitni \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2168
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2207
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
|
||||
msgstr "%s, lefordítva: %s %s\n"
|
||||
@@ -1664,11 +1664,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s neve %s volt\n"
|
||||
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s]%s tétlen: "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3767 src/common/command.c:3785
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr "nap"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3767 src/common/command.c:3785
|
||||
msgid "day"
|
||||
msgstr "nap"
|
||||
|
||||
@@ -2209,7 +2209,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
|
||||
msgstr "A \"%s\" modul eltávolítva.\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1426 src/plugins/plugins.c:1469
|
||||
#: src/common/command.c:3447
|
||||
#: src/common/command.c:3437
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s a \"%s\" modul nem található\n"
|
||||
@@ -2268,31 +2268,35 @@ msgstr "GB"
|
||||
msgid "ETA"
|
||||
msgstr "ETA"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:406
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:82 src/gui/curses/gui-curses-input.c:164
|
||||
msgid "Text search: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:419
|
||||
msgid " [A] Accept"
|
||||
msgstr " [A] Elfogadás"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:408 src/gui/curses/gui-curses-input.c:413
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:421 src/gui/curses/gui-curses-input.c:426
|
||||
msgid " [C] Cancel"
|
||||
msgstr " [C] Mégsem"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:419
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:432
|
||||
msgid " [R] Remove"
|
||||
msgstr " [R] Eltávolítás"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:424
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:437
|
||||
msgid " [P] Purge old DCC"
|
||||
msgstr " [P] Régi DCC törlése"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:426
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:439
|
||||
msgid " [Q] Close DCC view"
|
||||
msgstr " [Q] DCC nézet bezárása"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:435
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:448
|
||||
msgid " [C] Clear buffer"
|
||||
msgstr " [C] Puffer törlése"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:437
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:450
|
||||
msgid " [Q] Close raw data view"
|
||||
msgstr " [Q] Nyers adat nézet bezárása"
|
||||
|
||||
@@ -2311,31 +2315,32 @@ msgid "<servers>"
|
||||
msgstr "<szerverek>"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:94
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:118
|
||||
msgid "(away)"
|
||||
msgstr "(távol)"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:215
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:225
|
||||
msgid "[not connected] "
|
||||
msgstr "[nincs csatlakozva]"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:223
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:233
|
||||
msgid "<RAW_IRC> "
|
||||
msgstr "<NYERS_IRC> "
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:235
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:245
|
||||
msgid "Act: "
|
||||
msgstr "Akt: "
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:318
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:328
|
||||
msgid "RAW_IRC"
|
||||
msgstr "NYERS_IRC"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:340
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:350
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Lag: %.1f"
|
||||
msgstr "Lag: %.1f"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:356
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:366
|
||||
msgid "-MORE-"
|
||||
msgstr "-TOVÁBB-"
|
||||
|
||||
@@ -2343,7 +2348,7 @@ msgstr "-TOVÁBB-"
|
||||
msgid "server"
|
||||
msgstr "szerver"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:612
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:619
|
||||
msgid "Not enough memory for new line\n"
|
||||
msgstr "Nincs elég memória az új sorhoz\n"
|
||||
|
||||
@@ -2548,19 +2553,24 @@ msgstr "vállasszon billentyűt"
|
||||
msgid "insert a string in command line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:475 src/common/command.c:2310
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "search text in buffer history"
|
||||
msgstr "folyamat: puffertörténet betöltése\n"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:477 src/common/command.c:2310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" billentyűt hozzárendelni\n"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:497
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:499
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\" (invalid function name: \"%s\")\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s nem sikerült a(z) \"%s\" billentyűt hozzárendelni (érvénytelen "
|
||||
"funkciónév: \"%s\")\n"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:511
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:513
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not enough memory for key binding\n"
|
||||
msgstr "%s nincs elég memória a billentyűhozzárendeléshez\n"
|
||||
@@ -3252,8 +3262,8 @@ msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s nem található név a \"%s\" parancshoz\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1495 src/common/command.c:1739
|
||||
#: src/common/command.c:2619 src/common/command.c:3909
|
||||
#: src/common/command.c:3952
|
||||
#: src/common/command.c:2619 src/common/command.c:3899
|
||||
#: src/common/command.c:3942
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n"
|
||||
@@ -3470,7 +3480,7 @@ msgstr "Nem található modul.\n"
|
||||
msgid " (no plugin)\n"
|
||||
msgstr " (nem található bővítőmodul)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2632 src/common/command.c:3525
|
||||
#: src/common/command.c:2632 src/common/command.c:3515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
|
||||
@@ -3574,153 +3584,153 @@ msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
|
||||
msgid "(unknown)"
|
||||
msgstr "(ismeretlen)"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3029
|
||||
#: src/common/command.c:3018
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s(password hidden) "
|
||||
msgstr "%s(jelszó rejtve) "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3127
|
||||
#: src/common/command.c:3117
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3160 src/common/command.c:3208
|
||||
#: src/common/command.c:3150 src/common/command.c:3198
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s a \"%s\" opció nem található\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3165 src/common/command.c:3200
|
||||
#: src/common/command.c:3155 src/common/command.c:3190
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s helytelen érték a \"%s\" paraméternek\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3181
|
||||
#: src/common/command.c:3171
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
|
||||
msgstr "%s a \"%s\" opció nem módosítható a WeeChat futása közben\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3291
|
||||
#: src/common/command.c:3281
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Nem találtam beállítási lehetőséget a \"%s\" szóhoz\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3294
|
||||
#: src/common/command.c:3284
|
||||
msgid "No config option found\n"
|
||||
msgstr "Nem található az opció\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3301
|
||||
#: src/common/command.c:3291
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sDetail:\n"
|
||||
msgstr "%sRészletek:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3306
|
||||
#: src/common/command.c:3296
|
||||
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
|
||||
msgstr " . típus logikai (értékek: 'on' vagy 'off')\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3307 src/common/command.c:3330
|
||||
#: src/common/command.c:3336 src/common/command.c:3342
|
||||
#: src/common/command.c:3297 src/common/command.c:3320
|
||||
#: src/common/command.c:3326 src/common/command.c:3332
|
||||
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
|
||||
#: src/common/weechat.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: '%s'\n"
|
||||
msgstr " . alapérték: '%s'\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3312
|
||||
#: src/common/command.c:3302
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
|
||||
msgstr " . típus szám (értékek: %d és %d között)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3315 src/common/weechat.c:162
|
||||
#: src/common/command.c:3305 src/common/weechat.c:162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: %d\n"
|
||||
msgstr " . alapérték: %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3319
|
||||
#: src/common/command.c:3309
|
||||
msgid " . type string (values: "
|
||||
msgstr " . típus szöveg (értékek: "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3332 src/common/command.c:3338
|
||||
#: src/common/command.c:3344 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/command.c:3322 src/common/command.c:3328
|
||||
#: src/common/command.c:3334 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/weechat.c:194
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "üres"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3335
|
||||
#: src/common/command.c:3325
|
||||
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
|
||||
msgstr " . típus szín (Curses vagy Gtk szín, lásd WeeChat dokumentáció)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3341
|
||||
#: src/common/command.c:3331
|
||||
msgid " . type string (any string)\n"
|
||||
msgstr " . típus szöveg (bármilyen szöveg)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3347 src/common/weechat.c:197
|
||||
#: src/common/command.c:3337 src/common/weechat.c:197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . description: %s\n"
|
||||
msgstr " . leírás : %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3358
|
||||
#: src/common/command.c:3348
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciót találtam\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3361
|
||||
#: src/common/command.c:3351
|
||||
msgid "config option(s) found\n"
|
||||
msgstr "megtalált opciók\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3469
|
||||
#: src/common/command.c:3459
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s helytelen érték a(z) \"%s\" modul paraméternek\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3498
|
||||
#: src/common/command.c:3488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "A(z) \"%s\" kifejezéshez nem található modul opció\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#: src/common/command.c:3491
|
||||
msgid "No plugin option found\n"
|
||||
msgstr "Nem található modul opció\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3511
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "a(z) \"%s\" kifejezéshez tartozó modul opciók\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3514
|
||||
#: src/common/command.c:3504
|
||||
msgid "plugin option(s) found\n"
|
||||
msgstr "megtalált modul opciók\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3555
|
||||
#: src/common/command.c:3545
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s a \"%s\" aliasz vagy parancs nem található\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3565
|
||||
#: src/common/command.c:3555
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
|
||||
msgstr "A \"%s\" aliasz eltávolítva\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3625
|
||||
#: src/common/command.c:3615
|
||||
msgid "ignore were removed.\n"
|
||||
msgstr "mellőzés eltávolítva.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3627
|
||||
#: src/common/command.c:3617
|
||||
msgid "ignore was removed.\n"
|
||||
msgstr "mellőzés eltávolítva.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3632
|
||||
#: src/common/command.c:3622
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s no ignore found\n"
|
||||
msgstr "%s nem található ilyen mellőzés\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#: src/common/command.c:3656
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat egy vagy több szerverrel még "
|
||||
"folyamatban van\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3676
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
|
||||
@@ -3729,7 +3739,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat legalább egy SSL szerverrel aktív (a "
|
||||
"következő verziókban javítva lesz)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3686
|
||||
#: src/common/command.c:3676
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
|
||||
@@ -3738,36 +3748,36 @@ msgstr ""
|
||||
"%s nem sikerült frissíteni: az anti-flood (több sor küldése) legalább egy "
|
||||
"szerveren aktív\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3701
|
||||
#: src/common/command.c:3691
|
||||
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
|
||||
msgstr "WeeChat frissítése...\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3708
|
||||
#: src/common/command.c:3698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to save session in file\n"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a folyamatot menteni\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3735
|
||||
#: src/common/command.c:3725
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
|
||||
msgstr "%s futtatási hiba (program: \"%s\"), a WeeChat kilép\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3775
|
||||
#: src/common/command.c:3765
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
|
||||
msgstr "WeeChat futásidő: %d %s %02d:%02d:%02d, elindítva: %s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3789
|
||||
#: src/common/command.c:3779
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"WeeChat futásidő: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, elindítva: %s%s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3833
|
||||
#: src/common/command.c:3823
|
||||
msgid "Open windows:\n"
|
||||
msgstr "Nyitott ablakok:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3920
|
||||
#: src/common/command.c:3910
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
|
||||
|
||||
+103
-93
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.4-cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-07 09:27+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-16 14:35+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-03-07 09:31+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Shevchuk <stlwrt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -1338,98 +1338,98 @@ msgstr "вы не можете менять режимы других польз
|
||||
msgid "whois (secure connection)"
|
||||
msgstr "whois (защищённое соединение)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:376
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:378
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
msgstr "%sСервер: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:383
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
msgid "connected"
|
||||
msgstr "подключен"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:383
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
msgid "not connected"
|
||||
msgstr "отключен"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:387 src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:400 src/irc/irc-display.c:402
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
msgid "on"
|
||||
msgstr "вкл."
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:387 src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:400 src/irc/irc-display.c:402
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
msgid "off"
|
||||
msgstr "выкл."
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:391
|
||||
msgid " (temporary server, will not be saved)"
|
||||
msgstr " (временный сервер, не будет сохранён)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3155
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:396 src/irc/irc-display.c:440 src/irc/irc-recv.c:3155
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "секунды"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:405
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:407
|
||||
msgid "(hidden)"
|
||||
msgstr "(скрытый)"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:66
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:118
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s: используется хост \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:734
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:271 src/common/command.c:734
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
|
||||
msgstr "%s не могу найти адресата сообщения\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:358 src/common/command.c:610
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:410 src/common/command.c:610
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
|
||||
msgstr "%s команде \"%s\" необходимо соединение с сервером!\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:413 src/irc/irc-send.c:441 src/irc/irc-send.c:657
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:689 src/irc/irc-send.c:721 src/irc/irc-send.c:770
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:815 src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1372 src/irc/irc-send.c:1516 src/irc/irc-send.c:2077
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2202
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:465 src/irc/irc-send.c:493 src/irc/irc-send.c:709
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:741 src/irc/irc-send.c:773 src/irc/irc-send.c:822
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:867 src/irc/irc-send.c:946 src/irc/irc-send.c:1007
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1411 src/irc/irc-send.c:1555 src/irc/irc-send.c:2116
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
|
||||
msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена только в буфере канала\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:579 src/irc/irc-send.c:599 src/irc/irc-send.c:1109
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1995
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:631 src/irc/irc-send.c:651 src/irc/irc-send.c:1161
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2034
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
|
||||
msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена только в буфере сервера\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1645
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:931 src/irc/irc-send.c:992 src/common/command.c:1645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s некорректные аргументы команды \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1056
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1108
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
|
||||
msgstr "%s \"%s\" не является регулярным выражением (%s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1065
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1117
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
|
||||
msgstr "%s недостаточно памяти для регулярного выражения\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1222 src/irc/irc-send.c:1572 src/irc/irc-send.c:1586
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1274 src/irc/irc-send.c:1611 src/irc/irc-send.c:1625
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s \"%s\" команда может быть выполнена только в буфере канала или привата\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:576
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1316 src/irc/irc-recv.c:576
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s ник \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1345 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2103
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1384 src/irc/irc-send.c:1522 src/irc/irc-send.c:2142
|
||||
#: src/common/command.c:1590 src/common/command.c:1602
|
||||
#: src/common/command.c:1621 src/common/command.c:1710
|
||||
#: src/common/command.c:2626
|
||||
@@ -1437,12 +1437,12 @@ msgstr "%s ник \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n"
|
||||
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s некорректное количество аргументов команды \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1687
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1726
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s невозможно создать новый буфер привата \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2168
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2207
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
|
||||
msgstr "%s, собран %s %s\n"
|
||||
@@ -1652,11 +1652,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s был %s\n"
|
||||
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s]%s бездействует: "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3767 src/common/command.c:3785
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr "дней"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3767 src/common/command.c:3785
|
||||
msgid "day"
|
||||
msgstr "день"
|
||||
|
||||
@@ -2190,7 +2190,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
|
||||
msgstr "Plugin \"%s\" выгружен.\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1426 src/plugins/plugins.c:1469
|
||||
#: src/common/command.c:3447
|
||||
#: src/common/command.c:3437
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s plugin \"%s\" не найден\n"
|
||||
@@ -2250,31 +2250,35 @@ msgstr "ГБ"
|
||||
msgid "ETA"
|
||||
msgstr "осталось"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:406
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:82 src/gui/curses/gui-curses-input.c:164
|
||||
msgid "Text search: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:419
|
||||
msgid " [A] Accept"
|
||||
msgstr " [A] Принять"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:408 src/gui/curses/gui-curses-input.c:413
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:421 src/gui/curses/gui-curses-input.c:426
|
||||
msgid " [C] Cancel"
|
||||
msgstr " [C] Отменить"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:419
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:432
|
||||
msgid " [R] Remove"
|
||||
msgstr " [R] Удалить"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:424
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:437
|
||||
msgid " [P] Purge old DCC"
|
||||
msgstr " [P] Очистить список"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:426
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:439
|
||||
msgid " [Q] Close DCC view"
|
||||
msgstr " [Q] Закрыть окно"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:435
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:448
|
||||
msgid " [C] Clear buffer"
|
||||
msgstr " [C] Очистить буфер"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:437
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:450
|
||||
msgid " [Q] Close raw data view"
|
||||
msgstr " [Q] Закрыть окно сырых данных"
|
||||
|
||||
@@ -2293,31 +2297,32 @@ msgid "<servers>"
|
||||
msgstr "<серверы>"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:94
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:118
|
||||
msgid "(away)"
|
||||
msgstr "(отсутствует)"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:215
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:225
|
||||
msgid "[not connected] "
|
||||
msgstr "[не соединён] "
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:223
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:233
|
||||
msgid "<RAW_IRC> "
|
||||
msgstr "<RAW_IRC>"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:235
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:245
|
||||
msgid "Act: "
|
||||
msgstr "Активны: "
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:318
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:328
|
||||
msgid "RAW_IRC"
|
||||
msgstr "RAW_IRC"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:340
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:350
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Lag: %.1f"
|
||||
msgstr "Задержка: %.1f"
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:356
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:366
|
||||
msgid "-MORE-"
|
||||
msgstr "-ДАЛЬШЕ-"
|
||||
|
||||
@@ -2325,7 +2330,7 @@ msgstr "-ДАЛЬШЕ-"
|
||||
msgid "server"
|
||||
msgstr "сервер"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:612
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:619
|
||||
msgid "Not enough memory for new line\n"
|
||||
msgstr "Недостаточно памяти для новой строчки\n"
|
||||
|
||||
@@ -2530,19 +2535,24 @@ msgstr "захватить клавишу"
|
||||
msgid "insert a string in command line"
|
||||
msgstr "вставить строку в поле ввода"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:475 src/common/command.c:2310
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "search text in buffer history"
|
||||
msgstr "сессия: загрузка истории буфера\n"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:477 src/common/command.c:2310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s не могу установить клавишу \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:497
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:499
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\" (invalid function name: \"%s\")\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s не могу установить клавишу \"%s\" (некорректное название функции: \"%s"
|
||||
"\")\n"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:511
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:513
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not enough memory for key binding\n"
|
||||
msgstr "%s недостаточно памяти для установки клавиши\n"
|
||||
@@ -3245,8 +3255,8 @@ msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s буфер не найден для команды \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1495 src/common/command.c:1739
|
||||
#: src/common/command.c:2619 src/common/command.c:3909
|
||||
#: src/common/command.c:3952
|
||||
#: src/common/command.c:2619 src/common/command.c:3899
|
||||
#: src/common/command.c:3942
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s неизвестный параметр для команды \"%s\"\n"
|
||||
@@ -3460,7 +3470,7 @@ msgstr "Plugin не найден\n"
|
||||
msgid " (no plugin)\n"
|
||||
msgstr " (нет pluginа)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2632 src/common/command.c:3525
|
||||
#: src/common/command.c:2632 src/common/command.c:3515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
|
||||
@@ -3562,151 +3572,151 @@ msgstr "%s не могу создать сервер\n"
|
||||
msgid "(unknown)"
|
||||
msgstr "(неизвестен)"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3029
|
||||
#: src/common/command.c:3018
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s(password hidden) "
|
||||
msgstr "%s(пароль скрыт) "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3127
|
||||
#: src/common/command.c:3117
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s сервер \"%s\" не найден\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3160 src/common/command.c:3208
|
||||
#: src/common/command.c:3150 src/common/command.c:3198
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s параметр конфигурации \"%s\" не найден\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3165 src/common/command.c:3200
|
||||
#: src/common/command.c:3155 src/common/command.c:3190
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s некорректное значение параметра \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3181
|
||||
#: src/common/command.c:3171
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
|
||||
msgstr "%s параметр \"%s\" не может быть изменена при запущеном WeeChat\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3291
|
||||
#: src/common/command.c:3281
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Не найден параметр с \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3294
|
||||
#: src/common/command.c:3284
|
||||
msgid "No config option found\n"
|
||||
msgstr "Не найден параметр\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3301
|
||||
#: src/common/command.c:3291
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sDetail:\n"
|
||||
msgstr "%sПодробности:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3306
|
||||
#: src/common/command.c:3296
|
||||
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
|
||||
msgstr " . булевый тип (значения: 'on' или 'off')\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3307 src/common/command.c:3330
|
||||
#: src/common/command.c:3336 src/common/command.c:3342
|
||||
#: src/common/command.c:3297 src/common/command.c:3320
|
||||
#: src/common/command.c:3326 src/common/command.c:3332
|
||||
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
|
||||
#: src/common/weechat.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: '%s'\n"
|
||||
msgstr " . значение по умолчанию: '%s'\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3312
|
||||
#: src/common/command.c:3302
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
|
||||
msgstr " . целочисленное значение (значения: от %d до %d)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3315 src/common/weechat.c:162
|
||||
#: src/common/command.c:3305 src/common/weechat.c:162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: %d\n"
|
||||
msgstr " . значение по умолчанию: %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3319
|
||||
#: src/common/command.c:3309
|
||||
msgid " . type string (values: "
|
||||
msgstr " . строковой тип (значения: "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3332 src/common/command.c:3338
|
||||
#: src/common/command.c:3344 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/command.c:3322 src/common/command.c:3328
|
||||
#: src/common/command.c:3334 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/weechat.c:194
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "пусто"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3335
|
||||
#: src/common/command.c:3325
|
||||
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
|
||||
msgstr " . цветовой тип (цвет Curses или Gtk, см. документацию WeeChat)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3341
|
||||
#: src/common/command.c:3331
|
||||
msgid " . type string (any string)\n"
|
||||
msgstr " . строковой тип (любая строка)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3347 src/common/weechat.c:197
|
||||
#: src/common/command.c:3337 src/common/weechat.c:197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . description: %s\n"
|
||||
msgstr " . описание: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3358
|
||||
#: src/common/command.c:3348
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "параметров с \"%s\" найдено\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3361
|
||||
#: src/common/command.c:3351
|
||||
msgid "config option(s) found\n"
|
||||
msgstr "параметров найдено\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3469
|
||||
#: src/common/command.c:3459
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s некорректное значение параметра \"%s\" pluginа\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3498
|
||||
#: src/common/command.c:3488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Не найден параметр pluginа с \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#: src/common/command.c:3491
|
||||
msgid "No plugin option found\n"
|
||||
msgstr "Не найден параметр pluginа\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3511
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "параметров pluginов с \"%s\" найдено\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3514
|
||||
#: src/common/command.c:3504
|
||||
msgid "plugin option(s) found\n"
|
||||
msgstr "параметров pluginов найдено\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3555
|
||||
#: src/common/command.c:3545
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s сокращение или команда \"%s\" не найдены\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3565
|
||||
#: src/common/command.c:3555
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
|
||||
msgstr "Сокращение \"%s\" удалено\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3625
|
||||
#: src/common/command.c:3615
|
||||
msgid "ignore were removed.\n"
|
||||
msgstr "игнорирование добавлено.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3627
|
||||
#: src/common/command.c:3617
|
||||
msgid "ignore was removed.\n"
|
||||
msgstr "игнорирование удалено.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3632
|
||||
#: src/common/command.c:3622
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s no ignore found\n"
|
||||
msgstr "%s игнорирования не найдены\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#: src/common/command.c:3656
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
|
||||
msgstr "%s не могу обновиться: подключение к серверам в процессе\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3676
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
|
||||
@@ -3715,7 +3725,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s не могу обновиться: подключен к серверам по SSL (будет исправлено в "
|
||||
"будущем)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3686
|
||||
#: src/common/command.c:3676
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
|
||||
@@ -3724,35 +3734,35 @@ msgstr ""
|
||||
"%s не могу обновиться: анти-флуд не завершил работу (отсылаются несколько "
|
||||
"строк)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3701
|
||||
#: src/common/command.c:3691
|
||||
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
|
||||
msgstr "Обновляю WeeChat...\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3708
|
||||
#: src/common/command.c:3698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to save session in file\n"
|
||||
msgstr "%s не могу сохранить сессию в файл\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3735
|
||||
#: src/common/command.c:3725
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
|
||||
msgstr "%s запуск не удался (программа: \"%s\"), выхожу из WeeChat\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3775
|
||||
#: src/common/command.c:3765
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
|
||||
msgstr "WeeChat работает: %d %s %02d:%02d:%02d, запущен %s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3789
|
||||
#: src/common/command.c:3779
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
|
||||
msgstr "WeeChat работает: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, запущен %s%s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3833
|
||||
#: src/common/command.c:3823
|
||||
msgid "Open windows:\n"
|
||||
msgstr "Открытые окна:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3920
|
||||
#: src/common/command.c:3910
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
|
||||
|
||||
+105
-96
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-07 09:27+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-16 14:35+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1235,97 +1235,97 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "whois (secure connection)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:376
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:378
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:383
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
msgid "connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:383
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:385
|
||||
msgid "not connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:387 src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:400 src/irc/irc-display.c:402
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
msgid "on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:387 src/irc/irc-display.c:391
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:400 src/irc/irc-display.c:402
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389 src/irc/irc-display.c:393
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:404
|
||||
msgid "off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:389
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:391
|
||||
msgid " (temporary server, will not be saved)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:394 src/irc/irc-display.c:425 src/irc/irc-recv.c:3155
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:396 src/irc/irc-display.c:440 src/irc/irc-recv.c:3155
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:405
|
||||
#: src/irc/irc-display.c:407
|
||||
msgid "(hidden)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:66
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:118
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:219 src/common/command.c:734
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:271 src/common/command.c:734
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:358 src/common/command.c:610
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:410 src/common/command.c:610
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:413 src/irc/irc-send.c:441 src/irc/irc-send.c:657
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:689 src/irc/irc-send.c:721 src/irc/irc-send.c:770
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:815 src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1372 src/irc/irc-send.c:1516 src/irc/irc-send.c:2077
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2202
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:465 src/irc/irc-send.c:493 src/irc/irc-send.c:709
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:741 src/irc/irc-send.c:773 src/irc/irc-send.c:822
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:867 src/irc/irc-send.c:946 src/irc/irc-send.c:1007
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1411 src/irc/irc-send.c:1555 src/irc/irc-send.c:2116
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:579 src/irc/irc-send.c:599 src/irc/irc-send.c:1109
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1995
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:631 src/irc/irc-send.c:651 src/irc/irc-send.c:1161
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2034
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1645
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:931 src/irc/irc-send.c:992 src/common/command.c:1645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1056
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1108
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1065
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1117
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1222 src/irc/irc-send.c:1572 src/irc/irc-send.c:1586
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1274 src/irc/irc-send.c:1611 src/irc/irc-send.c:1625
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-recv.c:576
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1316 src/irc/irc-recv.c:576
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1345 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2103
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1384 src/irc/irc-send.c:1522 src/irc/irc-send.c:2142
|
||||
#: src/common/command.c:1590 src/common/command.c:1602
|
||||
#: src/common/command.c:1621 src/common/command.c:1710
|
||||
#: src/common/command.c:2626
|
||||
@@ -1333,12 +1333,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1687
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1726
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2168
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:2207
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1548,11 +1548,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3767 src/common/command.c:3785
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3777 src/common/command.c:3795
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3139 src/common/command.c:3767 src/common/command.c:3785
|
||||
msgid "day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2065,7 +2065,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1426 src/plugins/plugins.c:1469
|
||||
#: src/common/command.c:3447
|
||||
#: src/common/command.c:3437
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2120,31 +2120,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ETA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:406
|
||||
msgid " [A] Accept"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:408 src/gui/curses/gui-curses-input.c:413
|
||||
msgid " [C] Cancel"
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:82 src/gui/curses/gui-curses-input.c:164
|
||||
msgid "Text search: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:419
|
||||
msgid " [A] Accept"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:421 src/gui/curses/gui-curses-input.c:426
|
||||
msgid " [C] Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:432
|
||||
msgid " [R] Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:424
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:437
|
||||
msgid " [P] Purge old DCC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:426
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:439
|
||||
msgid " [Q] Close DCC view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:435
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:448
|
||||
msgid " [C] Clear buffer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:437
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:450
|
||||
msgid " [Q] Close raw data view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2163,31 +2167,32 @@ msgid "<servers>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:94
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:118
|
||||
msgid "(away)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:215
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:225
|
||||
msgid "[not connected] "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:223
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:233
|
||||
msgid "<RAW_IRC> "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:235
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:245
|
||||
msgid "Act: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:318
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:328
|
||||
msgid "RAW_IRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:340
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:350
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Lag: %.1f"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:356
|
||||
#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:366
|
||||
msgid "-MORE-"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2195,7 +2200,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:612
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:619
|
||||
msgid "Not enough memory for new line\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2400,17 +2405,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "insert a string in command line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:475 src/common/command.c:2310
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:149
|
||||
msgid "search text in buffer history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:477 src/common/command.c:2310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:497
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:499
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\" (invalid function name: \"%s\")\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:511
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:513
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not enough memory for key binding\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2983,8 +2992,8 @@ msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1495 src/common/command.c:1739
|
||||
#: src/common/command.c:2619 src/common/command.c:3909
|
||||
#: src/common/command.c:3952
|
||||
#: src/common/command.c:2619 src/common/command.c:3899
|
||||
#: src/common/command.c:3942
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3197,7 +3206,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid " (no plugin)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2632 src/common/command.c:3525
|
||||
#: src/common/command.c:2632 src/common/command.c:3515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
|
||||
@@ -3297,193 +3306,193 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "(unknown)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3029
|
||||
#: src/common/command.c:3018
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s(password hidden) "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3127
|
||||
#: src/common/command.c:3117
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3160 src/common/command.c:3208
|
||||
#: src/common/command.c:3150 src/common/command.c:3198
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3165 src/common/command.c:3200
|
||||
#: src/common/command.c:3155 src/common/command.c:3190
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3181
|
||||
#: src/common/command.c:3171
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3291
|
||||
#: src/common/command.c:3281
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3294
|
||||
#: src/common/command.c:3284
|
||||
msgid "No config option found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3301
|
||||
#: src/common/command.c:3291
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sDetail:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3306
|
||||
#: src/common/command.c:3296
|
||||
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3307 src/common/command.c:3330
|
||||
#: src/common/command.c:3336 src/common/command.c:3342
|
||||
#: src/common/command.c:3297 src/common/command.c:3320
|
||||
#: src/common/command.c:3326 src/common/command.c:3332
|
||||
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
|
||||
#: src/common/weechat.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: '%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3312
|
||||
#: src/common/command.c:3302
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3315 src/common/weechat.c:162
|
||||
#: src/common/command.c:3305 src/common/weechat.c:162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3319
|
||||
#: src/common/command.c:3309
|
||||
msgid " . type string (values: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3332 src/common/command.c:3338
|
||||
#: src/common/command.c:3344 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/command.c:3322 src/common/command.c:3328
|
||||
#: src/common/command.c:3334 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/weechat.c:194
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3335
|
||||
#: src/common/command.c:3325
|
||||
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3341
|
||||
#: src/common/command.c:3331
|
||||
msgid " . type string (any string)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3347 src/common/weechat.c:197
|
||||
#: src/common/command.c:3337 src/common/weechat.c:197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . description: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3358
|
||||
#: src/common/command.c:3348
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3361
|
||||
#: src/common/command.c:3351
|
||||
msgid "config option(s) found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3469
|
||||
#: src/common/command.c:3459
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3498
|
||||
#: src/common/command.c:3488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#: src/common/command.c:3491
|
||||
msgid "No plugin option found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3511
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3514
|
||||
#: src/common/command.c:3504
|
||||
msgid "plugin option(s) found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3555
|
||||
#: src/common/command.c:3545
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3565
|
||||
#: src/common/command.c:3555
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3625
|
||||
#: src/common/command.c:3615
|
||||
msgid "ignore were removed.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3627
|
||||
#: src/common/command.c:3617
|
||||
msgid "ignore was removed.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3632
|
||||
#: src/common/command.c:3622
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s no ignore found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#: src/common/command.c:3656
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3676
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
|
||||
"fixed in a future version)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3686
|
||||
#: src/common/command.c:3676
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
|
||||
"lines)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3701
|
||||
#: src/common/command.c:3691
|
||||
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3708
|
||||
#: src/common/command.c:3698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to save session in file\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3735
|
||||
#: src/common/command.c:3725
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3775
|
||||
#: src/common/command.c:3765
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3789
|
||||
#: src/common/command.c:3779
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3833
|
||||
#: src/common/command.c:3823
|
||||
msgid "Open windows:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3920
|
||||
#: src/common/command.c:3910
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
|
||||
|
||||
@@ -78,6 +78,9 @@ gui_input_get_prompt_length (t_gui_window *window, char *nick)
|
||||
char *pos, saved_char;
|
||||
int char_size, length;
|
||||
|
||||
if (window->buffer->text_search != TEXT_SEARCH_DISABLED)
|
||||
return utf8_width_screen (_("Text search: "));
|
||||
|
||||
length = 0;
|
||||
pos = cfg_look_input_format;
|
||||
while (pos && pos[0])
|
||||
@@ -152,6 +155,16 @@ gui_input_draw_prompt (t_gui_window *window, char *nick)
|
||||
int char_size;
|
||||
|
||||
wmove (GUI_CURSES(window)->win_input, 0, 0);
|
||||
|
||||
if (window->buffer->text_search != TEXT_SEARCH_DISABLED)
|
||||
{
|
||||
gui_window_set_weechat_color (GUI_CURSES(window)->win_input,
|
||||
COLOR_WIN_INPUT);
|
||||
wprintw (GUI_CURSES(window)->win_input, "%s",
|
||||
_("Text search: "));
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
pos = cfg_look_input_format;
|
||||
while (pos && pos[0])
|
||||
{
|
||||
|
||||
@@ -49,8 +49,8 @@ gui_keyboard_default_bindings ()
|
||||
gui_keyboard_bind ( /* RC */ "ctrl-J", "return");
|
||||
gui_keyboard_bind ( /* tab */ "ctrl-I", "tab");
|
||||
gui_keyboard_bind ( /* s-tab */ "meta2-Z", "tab_previous");
|
||||
gui_keyboard_bind ( /* basckp */ "ctrl-H", "backspace");
|
||||
gui_keyboard_bind ( /* basckp */ "ctrl-?", "backspace");
|
||||
gui_keyboard_bind ( /* basckpace */ "ctrl-H", "backspace");
|
||||
gui_keyboard_bind ( /* basckpace */ "ctrl-?", "backspace");
|
||||
gui_keyboard_bind ( /* del */ "meta2-3~", "delete");
|
||||
gui_keyboard_bind ( /* ^K */ "ctrl-K", "delete_end_line");
|
||||
gui_keyboard_bind ( /* ^U */ "ctrl-U", "delete_beginning_line");
|
||||
@@ -105,6 +105,7 @@ gui_keyboard_default_bindings ()
|
||||
gui_keyboard_bind ( /* m-r */ "meta-r", "delete_line");
|
||||
gui_keyboard_bind ( /* m-s */ "meta-s", "switch_server");
|
||||
gui_keyboard_bind ( /* m-u */ "meta-u", "scroll_unread");
|
||||
gui_keyboard_bind ( /* ^S */ "ctrl-S", "search_text");
|
||||
|
||||
/* keys bound with commands */
|
||||
gui_keyboard_bind ( /* m-left */ "meta-meta2-D", "/buffer -1");
|
||||
@@ -174,7 +175,7 @@ void
|
||||
gui_keyboard_read ()
|
||||
{
|
||||
int key, i, insert_ok;
|
||||
char key_str[32], *key_utf;
|
||||
char key_str[32], *key_utf, *input_old;
|
||||
|
||||
i = 0;
|
||||
/* do not loop too much here (for example when big paste was made),
|
||||
@@ -272,6 +273,12 @@ gui_keyboard_read ()
|
||||
|
||||
/*gui_printf (gui_current_window->buffer, "gui_input_read: key = %s (%d)\n", key_str, key);*/
|
||||
|
||||
if (gui_current_window->buffer->text_search != TEXT_SEARCH_DISABLED)
|
||||
input_old = (gui_current_window->buffer->input_buffer) ?
|
||||
strdup (gui_current_window->buffer->input_buffer) : strdup ("");
|
||||
else
|
||||
input_old = NULL;
|
||||
|
||||
if ((gui_keyboard_pressed (key_str) != 0) && (insert_ok))
|
||||
{
|
||||
if (strcmp (key_str, "^^") == 0)
|
||||
@@ -292,6 +299,25 @@ gui_keyboard_read ()
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* incremental text search in buffer */
|
||||
if ((gui_current_window->buffer->text_search != TEXT_SEARCH_DISABLED)
|
||||
&& ((input_old == NULL) || (gui_current_window->buffer->input_buffer == NULL)
|
||||
|| (strcmp (input_old, gui_current_window->buffer->input_buffer) != 0)))
|
||||
{
|
||||
gui_current_window->start_line = NULL;
|
||||
gui_current_window->start_line_pos = 0;
|
||||
gui_current_window->buffer->text_search = TEXT_SEARCH_BACKWARD;
|
||||
if (!gui_buffer_search_text (gui_current_window))
|
||||
{
|
||||
gui_chat_draw (gui_current_window->buffer, 1);
|
||||
gui_status_draw (gui_current_window->buffer, 1);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (input_old)
|
||||
free (input_old);
|
||||
|
||||
i++;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
+220
-153
@@ -91,13 +91,15 @@ void
|
||||
gui_action_return (t_gui_window *window, char *args)
|
||||
{
|
||||
char *command;
|
||||
|
||||
|
||||
/* make C compiler happy */
|
||||
(void) args;
|
||||
|
||||
if (window->buffer->has_input)
|
||||
{
|
||||
if (window->buffer->input_buffer_size > 0)
|
||||
if (window->buffer->text_search != TEXT_SEARCH_DISABLED)
|
||||
gui_buffer_search_stop (window);
|
||||
else if (window->buffer->input_buffer_size > 0)
|
||||
{
|
||||
window->buffer->input_buffer[window->buffer->input_buffer_size] = '\0';
|
||||
window->buffer->input_buffer_color_mask[window->buffer->input_buffer_size] = '\0';
|
||||
@@ -133,7 +135,8 @@ gui_action_tab (t_gui_window *window, char *args)
|
||||
/* make C compiler happy */
|
||||
(void) args;
|
||||
|
||||
if (window->buffer->has_input)
|
||||
if (window->buffer->has_input
|
||||
&& (window->buffer->text_search == TEXT_SEARCH_DISABLED))
|
||||
{
|
||||
completion_search (&(window->buffer->completion), 1,
|
||||
window->buffer->input_buffer,
|
||||
@@ -154,7 +157,8 @@ gui_action_tab_previous (t_gui_window *window, char *args)
|
||||
/* make C compiler happy */
|
||||
(void) args;
|
||||
|
||||
if (window->buffer->has_input)
|
||||
if (window->buffer->has_input
|
||||
&& (window->buffer->text_search == TEXT_SEARCH_DISABLED))
|
||||
{
|
||||
completion_search (&(window->buffer->completion), -1,
|
||||
window->buffer->input_buffer,
|
||||
@@ -201,7 +205,7 @@ gui_action_backspace (t_gui_window *window, char *args)
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* gui_action_delete: delete key
|
||||
* gui_action_delete: delete next char
|
||||
*/
|
||||
|
||||
void
|
||||
@@ -685,53 +689,62 @@ gui_action_up (t_gui_window *window, char *args)
|
||||
}
|
||||
else if (window->buffer->has_input)
|
||||
{
|
||||
if (window->buffer->ptr_history)
|
||||
if (window->buffer->text_search == TEXT_SEARCH_DISABLED)
|
||||
{
|
||||
window->buffer->ptr_history =
|
||||
window->buffer->ptr_history->next_history;
|
||||
if (!window->buffer->ptr_history)
|
||||
window->buffer->ptr_history =
|
||||
window->buffer->history;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
window->buffer->ptr_history =
|
||||
window->buffer->history;
|
||||
if (window->buffer->ptr_history)
|
||||
{
|
||||
/* bash/readline like use of history */
|
||||
if (window->buffer->ptr_history->prev_history == NULL)
|
||||
if (window->buffer->ptr_history)
|
||||
{
|
||||
if (window->buffer->input_buffer_size > 0)
|
||||
{
|
||||
window->buffer->input_buffer[window->buffer->input_buffer_size] = '\0';
|
||||
window->buffer->input_buffer_color_mask[window->buffer->input_buffer_size] = '\0';
|
||||
history_buffer_add (window->buffer, window->buffer->input_buffer);
|
||||
history_global_add (window->buffer->input_buffer);
|
||||
}
|
||||
window->buffer->ptr_history =
|
||||
window->buffer->ptr_history->next_history;
|
||||
if (!window->buffer->ptr_history)
|
||||
window->buffer->ptr_history =
|
||||
window->buffer->history;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
window->buffer->ptr_history =
|
||||
window->buffer->history;
|
||||
if (window->buffer->ptr_history)
|
||||
{
|
||||
if (window->buffer->input_buffer_size > 0)
|
||||
/* bash/readline like use of history */
|
||||
if (window->buffer->ptr_history->prev_history == NULL)
|
||||
{
|
||||
window->buffer->input_buffer[window->buffer->input_buffer_size] = '\0';
|
||||
window->buffer->input_buffer_color_mask[window->buffer->input_buffer_size] = '\0';
|
||||
if (window->buffer->ptr_history->prev_history->text)
|
||||
free(window->buffer->ptr_history->prev_history->text);
|
||||
window->buffer->ptr_history->prev_history->text = strdup (window->buffer->input_buffer);
|
||||
if (window->buffer->input_buffer_size > 0)
|
||||
{
|
||||
window->buffer->input_buffer[window->buffer->input_buffer_size] = '\0';
|
||||
window->buffer->input_buffer_color_mask[window->buffer->input_buffer_size] = '\0';
|
||||
history_buffer_add (window->buffer, window->buffer->input_buffer);
|
||||
history_global_add (window->buffer->input_buffer);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
if (window->buffer->input_buffer_size > 0)
|
||||
{
|
||||
window->buffer->input_buffer[window->buffer->input_buffer_size] = '\0';
|
||||
window->buffer->input_buffer_color_mask[window->buffer->input_buffer_size] = '\0';
|
||||
if (window->buffer->ptr_history->prev_history->text)
|
||||
free(window->buffer->ptr_history->prev_history->text);
|
||||
window->buffer->ptr_history->prev_history->text = strdup (window->buffer->input_buffer);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
window->buffer->input_buffer_size =
|
||||
strlen (window->buffer->ptr_history->text);
|
||||
window->buffer->input_buffer_length =
|
||||
utf8_strlen (window->buffer->ptr_history->text);
|
||||
gui_input_optimize_size (window->buffer);
|
||||
window->buffer->input_buffer_pos =
|
||||
window->buffer->input_buffer_length;
|
||||
window->buffer->input_buffer_1st_display = 0;
|
||||
strcpy (window->buffer->input_buffer,
|
||||
window->buffer->ptr_history->text);
|
||||
gui_input_init_color_mask (window->buffer);
|
||||
gui_input_draw (window->buffer, 0);
|
||||
}
|
||||
window->buffer->input_buffer_size =
|
||||
strlen (window->buffer->ptr_history->text);
|
||||
window->buffer->input_buffer_length =
|
||||
utf8_strlen (window->buffer->ptr_history->text);
|
||||
gui_input_optimize_size (window->buffer);
|
||||
window->buffer->input_buffer_pos =
|
||||
window->buffer->input_buffer_length;
|
||||
window->buffer->input_buffer_1st_display = 0;
|
||||
strcpy (window->buffer->input_buffer,
|
||||
window->buffer->ptr_history->text);
|
||||
gui_input_init_color_mask (window->buffer);
|
||||
gui_input_draw (window->buffer, 0);
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
/* search backward in buffer history */
|
||||
window->buffer->text_search = TEXT_SEARCH_BACKWARD;
|
||||
(void) gui_buffer_search_text (window);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@@ -746,7 +759,8 @@ gui_action_up_global (t_gui_window *window, char *args)
|
||||
/* make C compiler happy */
|
||||
(void) args;
|
||||
|
||||
if (window->buffer->has_input)
|
||||
if (window->buffer->has_input
|
||||
&& (window->buffer->text_search == TEXT_SEARCH_DISABLED))
|
||||
{
|
||||
if (history_global_ptr)
|
||||
{
|
||||
@@ -815,33 +829,42 @@ gui_action_down (t_gui_window *window, char *args)
|
||||
}
|
||||
else if (window->buffer->has_input)
|
||||
{
|
||||
if (window->buffer->ptr_history)
|
||||
if (window->buffer->text_search == TEXT_SEARCH_DISABLED)
|
||||
{
|
||||
window->buffer->ptr_history =
|
||||
window->buffer->ptr_history->prev_history;
|
||||
if (window->buffer->ptr_history)
|
||||
{
|
||||
window->buffer->input_buffer_size =
|
||||
strlen (window->buffer->ptr_history->text);
|
||||
window->buffer->input_buffer_length =
|
||||
utf8_strlen (window->buffer->ptr_history->text);
|
||||
window->buffer->ptr_history =
|
||||
window->buffer->ptr_history->prev_history;
|
||||
if (window->buffer->ptr_history)
|
||||
{
|
||||
window->buffer->input_buffer_size =
|
||||
strlen (window->buffer->ptr_history->text);
|
||||
window->buffer->input_buffer_length =
|
||||
utf8_strlen (window->buffer->ptr_history->text);
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
window->buffer->input_buffer_size = 0;
|
||||
window->buffer->input_buffer_length = 0;
|
||||
}
|
||||
gui_input_optimize_size (window->buffer);
|
||||
window->buffer->input_buffer_pos =
|
||||
window->buffer->input_buffer_length;
|
||||
window->buffer->input_buffer_1st_display = 0;
|
||||
if (window->buffer->ptr_history)
|
||||
{
|
||||
strcpy (window->buffer->input_buffer,
|
||||
window->buffer->ptr_history->text);
|
||||
gui_input_init_color_mask (window->buffer);
|
||||
}
|
||||
gui_input_draw (window->buffer, 0);
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
window->buffer->input_buffer_size = 0;
|
||||
window->buffer->input_buffer_length = 0;
|
||||
}
|
||||
gui_input_optimize_size (window->buffer);
|
||||
window->buffer->input_buffer_pos =
|
||||
window->buffer->input_buffer_length;
|
||||
window->buffer->input_buffer_1st_display = 0;
|
||||
if (window->buffer->ptr_history)
|
||||
{
|
||||
strcpy (window->buffer->input_buffer,
|
||||
window->buffer->ptr_history->text);
|
||||
gui_input_init_color_mask (window->buffer);
|
||||
}
|
||||
gui_input_draw (window->buffer, 0);
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
/* search forward in buffer history */
|
||||
window->buffer->text_search = TEXT_SEARCH_FORWARD;
|
||||
(void) gui_buffer_search_text (window);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@@ -856,7 +879,8 @@ gui_action_down_global (t_gui_window *window, char *args)
|
||||
/* make C compiler happy */
|
||||
(void) args;
|
||||
|
||||
if (window->buffer->has_input)
|
||||
if (window->buffer->has_input
|
||||
&& (window->buffer->text_search == TEXT_SEARCH_DISABLED))
|
||||
{
|
||||
if (history_global_ptr)
|
||||
{
|
||||
@@ -1053,21 +1077,24 @@ gui_action_jump_smart (t_gui_window *window, char *args)
|
||||
{
|
||||
/* make C compiler happy */
|
||||
(void) args;
|
||||
|
||||
if (hotlist)
|
||||
|
||||
if (window->buffer->text_search == TEXT_SEARCH_DISABLED)
|
||||
{
|
||||
if (!hotlist_initial_buffer)
|
||||
hotlist_initial_buffer = window->buffer;
|
||||
gui_window_switch_to_buffer (window, hotlist->buffer);
|
||||
gui_window_redraw_buffer (window->buffer);
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
if (hotlist_initial_buffer)
|
||||
if (hotlist)
|
||||
{
|
||||
gui_window_switch_to_buffer (window, hotlist_initial_buffer);
|
||||
if (!hotlist_initial_buffer)
|
||||
hotlist_initial_buffer = window->buffer;
|
||||
gui_window_switch_to_buffer (window, hotlist->buffer);
|
||||
gui_window_redraw_buffer (window->buffer);
|
||||
hotlist_initial_buffer = NULL;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
if (hotlist_initial_buffer)
|
||||
{
|
||||
gui_window_switch_to_buffer (window, hotlist_initial_buffer);
|
||||
gui_window_redraw_buffer (window->buffer);
|
||||
hotlist_initial_buffer = NULL;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@@ -1081,20 +1108,23 @@ gui_action_jump_dcc (t_gui_window *window, char *args)
|
||||
{
|
||||
/* make C compiler happy */
|
||||
(void) args;
|
||||
|
||||
if (window->buffer->type == BUFFER_TYPE_DCC)
|
||||
|
||||
if (window->buffer->text_search == TEXT_SEARCH_DISABLED)
|
||||
{
|
||||
if (gui_buffer_before_dcc)
|
||||
if (window->buffer->type == BUFFER_TYPE_DCC)
|
||||
{
|
||||
gui_window_switch_to_buffer (window,
|
||||
gui_buffer_before_dcc);
|
||||
gui_window_redraw_buffer (window->buffer);
|
||||
if (gui_buffer_before_dcc)
|
||||
{
|
||||
gui_window_switch_to_buffer (window,
|
||||
gui_buffer_before_dcc);
|
||||
gui_window_redraw_buffer (window->buffer);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
gui_buffer_before_dcc = window->buffer;
|
||||
gui_buffer_switch_dcc (window);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
gui_buffer_before_dcc = window->buffer;
|
||||
gui_buffer_switch_dcc (window);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -1107,20 +1137,23 @@ gui_action_jump_raw_data (t_gui_window *window, char *args)
|
||||
{
|
||||
/* make C compiler happy */
|
||||
(void) args;
|
||||
|
||||
if (window->buffer->type == BUFFER_TYPE_RAW_DATA)
|
||||
|
||||
if (window->buffer->text_search == TEXT_SEARCH_DISABLED)
|
||||
{
|
||||
if (gui_buffer_before_raw_data)
|
||||
if (window->buffer->type == BUFFER_TYPE_RAW_DATA)
|
||||
{
|
||||
gui_window_switch_to_buffer (window,
|
||||
gui_buffer_before_raw_data);
|
||||
gui_window_redraw_buffer (window->buffer);
|
||||
if (gui_buffer_before_raw_data)
|
||||
{
|
||||
gui_window_switch_to_buffer (window,
|
||||
gui_buffer_before_raw_data);
|
||||
gui_window_redraw_buffer (window->buffer);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
gui_buffer_before_raw_data = window->buffer;
|
||||
gui_buffer_switch_raw_data (window);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
gui_buffer_before_raw_data = window->buffer;
|
||||
gui_buffer_switch_raw_data (window);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -1133,9 +1166,12 @@ gui_action_jump_last_buffer (t_gui_window *window, char *args)
|
||||
{
|
||||
/* make C compiler happy */
|
||||
(void) args;
|
||||
|
||||
if (last_gui_buffer)
|
||||
gui_buffer_switch_by_number (window, last_gui_buffer->number);
|
||||
|
||||
if (window->buffer->text_search == TEXT_SEARCH_DISABLED)
|
||||
{
|
||||
if (last_gui_buffer)
|
||||
gui_buffer_switch_by_number (window, last_gui_buffer->number);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
@@ -1148,14 +1184,17 @@ gui_action_jump_server (t_gui_window *window, char *args)
|
||||
/* make C compiler happy */
|
||||
(void) args;
|
||||
|
||||
if (SERVER(window->buffer))
|
||||
if (window->buffer->text_search == TEXT_SEARCH_DISABLED)
|
||||
{
|
||||
if (SERVER(window->buffer)->buffer !=
|
||||
window->buffer)
|
||||
if (SERVER(window->buffer))
|
||||
{
|
||||
gui_window_switch_to_buffer (window,
|
||||
SERVER(window->buffer)->buffer);
|
||||
gui_window_redraw_buffer (window->buffer);
|
||||
if (SERVER(window->buffer)->buffer !=
|
||||
window->buffer)
|
||||
{
|
||||
gui_window_switch_to_buffer (window,
|
||||
SERVER(window->buffer)->buffer);
|
||||
gui_window_redraw_buffer (window->buffer);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@@ -1173,34 +1212,37 @@ gui_action_jump_next_server (t_gui_window *window, char *args)
|
||||
/* make C compiler happy */
|
||||
(void) args;
|
||||
|
||||
if (SERVER(window->buffer))
|
||||
if (window->buffer->text_search == TEXT_SEARCH_DISABLED)
|
||||
{
|
||||
ptr_server = SERVER(window->buffer)->next_server;
|
||||
if (!ptr_server)
|
||||
ptr_server = irc_servers;
|
||||
while (ptr_server != SERVER(window->buffer))
|
||||
if (SERVER(window->buffer))
|
||||
{
|
||||
if (ptr_server->buffer)
|
||||
break;
|
||||
ptr_server = (ptr_server->next_server) ?
|
||||
ptr_server->next_server : irc_servers;
|
||||
}
|
||||
if (ptr_server != SERVER(window->buffer))
|
||||
{
|
||||
/* save current buffer */
|
||||
SERVER(window->buffer)->saved_buffer = window->buffer;
|
||||
|
||||
/* come back to memorized chan if found */
|
||||
if (ptr_server->saved_buffer)
|
||||
ptr_buffer = ptr_server->saved_buffer;
|
||||
else
|
||||
ptr_buffer = (ptr_server->channels) ?
|
||||
ptr_server->channels->buffer : ptr_server->buffer;
|
||||
if ((ptr_server->buffer == ptr_buffer)
|
||||
&& (ptr_buffer->all_servers))
|
||||
ptr_buffer->server = ptr_server;
|
||||
gui_window_switch_to_buffer (window, ptr_buffer);
|
||||
gui_window_redraw_buffer (window->buffer);
|
||||
ptr_server = SERVER(window->buffer)->next_server;
|
||||
if (!ptr_server)
|
||||
ptr_server = irc_servers;
|
||||
while (ptr_server != SERVER(window->buffer))
|
||||
{
|
||||
if (ptr_server->buffer)
|
||||
break;
|
||||
ptr_server = (ptr_server->next_server) ?
|
||||
ptr_server->next_server : irc_servers;
|
||||
}
|
||||
if (ptr_server != SERVER(window->buffer))
|
||||
{
|
||||
/* save current buffer */
|
||||
SERVER(window->buffer)->saved_buffer = window->buffer;
|
||||
|
||||
/* come back to memorized chan if found */
|
||||
if (ptr_server->saved_buffer)
|
||||
ptr_buffer = ptr_server->saved_buffer;
|
||||
else
|
||||
ptr_buffer = (ptr_server->channels) ?
|
||||
ptr_server->channels->buffer : ptr_server->buffer;
|
||||
if ((ptr_server->buffer == ptr_buffer)
|
||||
&& (ptr_buffer->all_servers))
|
||||
ptr_buffer->server = ptr_server;
|
||||
gui_window_switch_to_buffer (window, ptr_buffer);
|
||||
gui_window_redraw_buffer (window->buffer);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@@ -1231,12 +1273,13 @@ gui_action_scroll_previous_highlight (t_gui_window *window, char *args)
|
||||
/* make C compiler happy */
|
||||
(void) args;
|
||||
|
||||
if (window->buffer->type == BUFFER_TYPE_STANDARD)
|
||||
if ((window->buffer->type == BUFFER_TYPE_STANDARD)
|
||||
&& (window->buffer->text_search == TEXT_SEARCH_DISABLED))
|
||||
{
|
||||
if (window->buffer->lines)
|
||||
{
|
||||
ptr_line = (window->start_line) ?
|
||||
window->start_line->prev_line : window->buffer->last_line->prev_line;
|
||||
window->start_line->prev_line : window->buffer->last_line;
|
||||
while (ptr_line)
|
||||
{
|
||||
if (ptr_line->line_with_highlight)
|
||||
@@ -1267,7 +1310,8 @@ gui_action_scroll_next_highlight (t_gui_window *window, char *args)
|
||||
/* make C compiler happy */
|
||||
(void) args;
|
||||
|
||||
if (window->buffer->type == BUFFER_TYPE_STANDARD)
|
||||
if ((window->buffer->type == BUFFER_TYPE_STANDARD)
|
||||
&& (window->buffer->text_search == TEXT_SEARCH_DISABLED))
|
||||
{
|
||||
if (window->buffer->lines)
|
||||
{
|
||||
@@ -1300,19 +1344,22 @@ gui_action_scroll_unread (t_gui_window *window, char *args)
|
||||
{
|
||||
/* make C compiler happy */
|
||||
(void) args;
|
||||
|
||||
if (cfg_look_read_marker &&
|
||||
cfg_look_read_marker[0] &&
|
||||
(window->buffer->type == BUFFER_TYPE_STANDARD) &&
|
||||
window->buffer->last_read_line &&
|
||||
window->buffer->last_read_line != window->buffer->last_line)
|
||||
|
||||
if (window->buffer->text_search == TEXT_SEARCH_DISABLED)
|
||||
{
|
||||
window->start_line = window->buffer->last_read_line->next_line;
|
||||
window->start_line_pos = 0;
|
||||
window->first_line_displayed =
|
||||
(window->start_line == window->buffer->lines);
|
||||
gui_chat_draw (window->buffer, 1);
|
||||
gui_status_draw (window->buffer, 0);
|
||||
if (cfg_look_read_marker &&
|
||||
cfg_look_read_marker[0] &&
|
||||
(window->buffer->type == BUFFER_TYPE_STANDARD) &&
|
||||
window->buffer->last_read_line &&
|
||||
window->buffer->last_read_line != window->buffer->last_line)
|
||||
{
|
||||
window->start_line = window->buffer->last_read_line->next_line;
|
||||
window->start_line_pos = 0;
|
||||
window->first_line_displayed =
|
||||
(window->start_line == window->buffer->lines);
|
||||
gui_chat_draw (window->buffer, 1);
|
||||
gui_status_draw (window->buffer, 0);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -1389,3 +1436,23 @@ gui_action_insert_string (t_gui_window *window, char *args)
|
||||
gui_input_draw (window->buffer, 0);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* gui_action_search_text: search text in buffer history
|
||||
*/
|
||||
|
||||
void
|
||||
gui_action_search_text (t_gui_window *window, char *args)
|
||||
{
|
||||
/* make C compiler happy */
|
||||
(void) args;
|
||||
|
||||
if (window->buffer->type == BUFFER_TYPE_STANDARD)
|
||||
{
|
||||
/* toggle search */
|
||||
if (window->buffer->text_search == TEXT_SEARCH_DISABLED)
|
||||
gui_buffer_search_start (window);
|
||||
else
|
||||
gui_buffer_search_stop (window);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -207,6 +207,10 @@ gui_buffer_new (t_gui_window *window, void *server, void *channel, int type,
|
||||
new_buffer->ptr_history = NULL;
|
||||
new_buffer->num_history = 0;
|
||||
|
||||
/* text search */
|
||||
new_buffer->text_search = TEXT_SEARCH_DISABLED;
|
||||
new_buffer->text_search_input = NULL;
|
||||
|
||||
/* add buffer to buffers queue */
|
||||
new_buffer->prev_buffer = last_gui_buffer;
|
||||
if (gui_buffers)
|
||||
@@ -550,6 +554,9 @@ gui_buffer_free (t_gui_buffer *buffer, int switch_to_another)
|
||||
|
||||
history_buffer_free (buffer);
|
||||
|
||||
if (buffer->text_search_input)
|
||||
free (buffer->text_search_input);
|
||||
|
||||
/* remove buffer from buffers list */
|
||||
if (buffer->prev_buffer)
|
||||
buffer->prev_buffer->next_buffer = buffer->next_buffer;
|
||||
@@ -630,6 +637,31 @@ gui_buffer_line_new (t_gui_buffer *buffer, time_t date)
|
||||
return new_line;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* gui_buffer_line_search: search for text in a line
|
||||
*/
|
||||
|
||||
int
|
||||
gui_buffer_line_search (t_gui_line *line, char *text, int case_sensitive)
|
||||
{
|
||||
char *data;
|
||||
int rc;
|
||||
|
||||
if (!text)
|
||||
return 0;
|
||||
|
||||
rc = 0;
|
||||
data = (char *)gui_color_decode ((unsigned char *)line->data, 0);
|
||||
if (data)
|
||||
{
|
||||
if ((case_sensitive && (strstr (data, text)))
|
||||
|| (!case_sensitive && (strcasestr (data, text))))
|
||||
rc = 1;
|
||||
free (data);
|
||||
}
|
||||
return rc;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* gui_buffer_merge_servers: merge server buffers in one buffer
|
||||
*/
|
||||
@@ -945,6 +977,107 @@ gui_buffer_move_to_number (t_gui_buffer *buffer, int number)
|
||||
gui_window_redraw_buffer (buffer);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* gui_buffer_search_start: start search in a buffer
|
||||
*/
|
||||
|
||||
void
|
||||
gui_buffer_search_start (t_gui_window *window)
|
||||
{
|
||||
window->buffer->text_search = TEXT_SEARCH_BACKWARD;
|
||||
if (window->buffer->text_search_input)
|
||||
{
|
||||
free (window->buffer->text_search_input);
|
||||
window->buffer->text_search_input = NULL;
|
||||
}
|
||||
if (window->buffer->input_buffer && window->buffer->input_buffer[0])
|
||||
window->buffer->text_search_input =
|
||||
strdup (window->buffer->input_buffer);
|
||||
gui_action_delete_line (window, NULL);
|
||||
gui_status_draw (window->buffer, 1);
|
||||
gui_input_draw (window->buffer, 1);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* gui_buffer_search_stop: stop search in a buffer
|
||||
*/
|
||||
|
||||
void
|
||||
gui_buffer_search_stop (t_gui_window *window)
|
||||
{
|
||||
window->buffer->text_search = TEXT_SEARCH_DISABLED;
|
||||
gui_action_delete_line (window, NULL);
|
||||
if (window->buffer->text_search_input)
|
||||
{
|
||||
gui_insert_string_input (window, window->buffer->text_search_input, -1);
|
||||
free (window->buffer->text_search_input);
|
||||
window->buffer->text_search_input = NULL;
|
||||
}
|
||||
window->start_line = NULL;
|
||||
window->start_line_pos = 0;
|
||||
gui_chat_draw (window->buffer, 0);
|
||||
gui_status_draw (window->buffer, 1);
|
||||
gui_input_draw (window->buffer, 1);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* gui_buffer_search_text: search text in a buffer
|
||||
*/
|
||||
|
||||
int
|
||||
gui_buffer_search_text (t_gui_window *window)
|
||||
{
|
||||
t_gui_line *ptr_line;
|
||||
|
||||
if (window->buffer->text_search == TEXT_SEARCH_BACKWARD)
|
||||
{
|
||||
if (window->buffer->lines
|
||||
&& window->buffer->input_buffer && window->buffer->input_buffer[0])
|
||||
{
|
||||
ptr_line = (window->start_line) ?
|
||||
window->start_line->prev_line : window->buffer->last_line;
|
||||
while (ptr_line)
|
||||
{
|
||||
if (gui_buffer_line_search (ptr_line, window->buffer->input_buffer, 0))
|
||||
{
|
||||
window->start_line = ptr_line;
|
||||
window->start_line_pos = 0;
|
||||
window->first_line_displayed =
|
||||
(window->start_line == window->buffer->lines);
|
||||
gui_chat_draw (window->buffer, 1);
|
||||
gui_status_draw (window->buffer, 1);
|
||||
return 1;
|
||||
}
|
||||
ptr_line = ptr_line->prev_line;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
else if (window->buffer->text_search == TEXT_SEARCH_FORWARD)
|
||||
{
|
||||
if (window->buffer->lines
|
||||
&& window->buffer->input_buffer && window->buffer->input_buffer[0])
|
||||
{
|
||||
ptr_line = (window->start_line) ?
|
||||
window->start_line->next_line : window->buffer->lines->next_line;
|
||||
while (ptr_line)
|
||||
{
|
||||
if (gui_buffer_line_search (ptr_line, window->buffer->input_buffer, 0))
|
||||
{
|
||||
window->start_line = ptr_line;
|
||||
window->start_line_pos = 0;
|
||||
window->first_line_displayed =
|
||||
(window->start_line == window->buffer->lines);
|
||||
gui_chat_draw (window->buffer, 1);
|
||||
gui_status_draw (window->buffer, 1);
|
||||
return 1;
|
||||
}
|
||||
ptr_line = ptr_line->next_line;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
return 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* gui_buffer_print_log: print buffer infos in log (usually for crash dump)
|
||||
*/
|
||||
@@ -982,6 +1115,9 @@ gui_buffer_print_log (t_gui_buffer *buffer)
|
||||
weechat_log_printf (" history. . . . . . . . : 0x%X\n", buffer->history);
|
||||
weechat_log_printf (" last_history . . . . . : 0x%X\n", buffer->last_history);
|
||||
weechat_log_printf (" ptr_history. . . . . . : 0x%X\n", buffer->ptr_history);
|
||||
weechat_log_printf (" num_history. . . . . . : %d\n", buffer->num_history);
|
||||
weechat_log_printf (" text_search. . . . . . : %d\n", buffer->text_search);
|
||||
weechat_log_printf (" text_search_input. . . : '%s'\n", buffer->text_search_input);
|
||||
weechat_log_printf (" prev_buffer. . . . . . : 0x%X\n", buffer->prev_buffer);
|
||||
weechat_log_printf (" next_buffer. . . . . . : 0x%X\n", buffer->next_buffer);
|
||||
weechat_log_printf ("\n");
|
||||
|
||||
@@ -51,6 +51,10 @@
|
||||
#define NOTIFY_LEVEL_MAX 3
|
||||
#define NOTIFY_LEVEL_DEFAULT NOTIFY_LEVEL_MAX
|
||||
|
||||
#define TEXT_SEARCH_DISABLED 0
|
||||
#define TEXT_SEARCH_BACKWARD 1
|
||||
#define TEXT_SEARCH_FORWARD 2
|
||||
|
||||
/* buffer structures */
|
||||
|
||||
typedef struct t_gui_line t_gui_line;
|
||||
@@ -122,6 +126,10 @@ struct t_gui_buffer
|
||||
t_history *ptr_history; /* current command in history */
|
||||
int num_history; /* number of commands in history */
|
||||
|
||||
/* text search */
|
||||
int text_search; /* text search type */
|
||||
char *text_search_input; /* input saved before text search */
|
||||
|
||||
/* link to previous/next buffer */
|
||||
t_gui_buffer *prev_buffer; /* link to previous buffer */
|
||||
t_gui_buffer *next_buffer; /* link to next buffer */
|
||||
|
||||
@@ -145,6 +145,8 @@ t_gui_key_function gui_key_functions[] =
|
||||
N_("grab a key") },
|
||||
{ "insert", gui_action_insert_string,
|
||||
N_("insert a string in command line") },
|
||||
{ "search_text", gui_action_search_text,
|
||||
N_("search text in buffer history") },
|
||||
{ NULL, NULL, NULL }
|
||||
};
|
||||
|
||||
@@ -580,11 +582,14 @@ gui_keyboard_pressed (char *key_str)
|
||||
else
|
||||
(void)(ptr_key->function)(gui_current_window, ptr_key->args);
|
||||
#ifdef PLUGINS
|
||||
(void) plugin_keyboard_handler_exec (
|
||||
(ptr_key->command) ?
|
||||
ptr_key->command : gui_keyboard_function_search_by_ptr (ptr_key->function),
|
||||
buffer_before_key,
|
||||
gui_current_window->buffer->input_buffer);
|
||||
if (gui_current_window->buffer->text_search == TEXT_SEARCH_DISABLED)
|
||||
{
|
||||
(void) plugin_keyboard_handler_exec (
|
||||
(ptr_key->command) ?
|
||||
ptr_key->command : gui_keyboard_function_search_by_ptr (ptr_key->function),
|
||||
buffer_before_key,
|
||||
gui_current_window->buffer->input_buffer);
|
||||
}
|
||||
#endif
|
||||
if (buffer_before_key)
|
||||
free (buffer_before_key);
|
||||
|
||||
@@ -90,6 +90,7 @@ extern void gui_buffer_clear (t_gui_buffer *);
|
||||
extern void gui_buffer_clear_all ();
|
||||
extern void gui_buffer_free (t_gui_buffer *, int);
|
||||
extern t_gui_line *gui_buffer_line_new (t_gui_buffer *, time_t);
|
||||
extern int gui_buffer_line_search (t_gui_line *, char *, int);
|
||||
extern void gui_buffer_merge_servers (t_gui_window *);
|
||||
extern void gui_buffer_split_server (t_gui_window *);
|
||||
extern void gui_buffer_switch_previous (t_gui_window *);
|
||||
@@ -98,6 +99,9 @@ extern void gui_buffer_switch_dcc (t_gui_window *);
|
||||
extern void gui_buffer_switch_raw_data (t_gui_window *);
|
||||
extern t_gui_buffer *gui_buffer_switch_by_number (t_gui_window *, int);
|
||||
extern void gui_buffer_move_to_number (t_gui_buffer *, int);
|
||||
extern void gui_buffer_search_start (t_gui_window *);
|
||||
extern void gui_buffer_search_stop (t_gui_window *);
|
||||
extern int gui_buffer_search_text (t_gui_window *);
|
||||
extern void gui_buffer_print_log (t_gui_buffer *);
|
||||
|
||||
/* panel */
|
||||
@@ -157,6 +161,7 @@ extern void gui_action_infobar_clear (t_gui_window *, char *);
|
||||
extern void gui_action_refresh_screen (t_gui_window *, char *);
|
||||
extern void gui_action_grab_key (t_gui_window *, char *);
|
||||
extern void gui_action_insert_string (t_gui_window *, char *);
|
||||
extern void gui_action_search_text (t_gui_window *, char *);
|
||||
|
||||
/* key */
|
||||
extern void gui_keyboard_init ();
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user