1
0
mirror of https://github.com/weechat/weechat.git synced 2026-06-29 22:36:38 +02:00

alias: improve /help alias: display many <command> in command synopsis

This commit is contained in:
Sebastien Helleu
2011-10-27 08:45:06 +02:00
parent 11f40676ad
commit 1acaa0ebd3
15 changed files with 391 additions and 392 deletions
+21 -22
View File
@@ -1,34 +1,33 @@
[[command_alias_alias]]
[command]*`alias`* Einem Befehl wird ein Alias zugewiesen::
........................................
/alias [-completion <completion>] <alias> [<command> [<arguments>]]
/alias [-completion <completion>] <alias> [<command> [;<command>...]]
completion: optionale Vervollständigung für einen Alias-Befehl (Standardverhalten: Vervollständigung wird auf den Zielbefehl angewendet)
alias: Name des Alias (kann mit Joker "*" beginnen oder enden um Aliase aufzulisten)
command: Name des zuzuordnenden Befehls (WeeChat- oder IRC-Befehl ohne führenden '/', mehrere Befehle müssen durch Semikolon getrennt werden)
arguments: Argumente für Befehl
completion: completion for alias (optional, by default completion is done with target command)
alias: name of alias (can start or end with "*" for alias listing)
command: command name with arguments (many commands can be separated by semicolons)
Ohne Angabe von Argumenten werden alle definierten Aliase angezeigt.
Without argument, this command lists all defined alias.
Anmerkung: im Befehl können Variablen gesetzt werden, die dann durch den entsprechenden Wert ersetzt werden:
$n: Argument 'n' (zwischen 1 und 9)
$-m: Argumente von 1 bis 'm'
$n-: Argumente von 'n' bis zum letzten Argument
$n-m: Argumente von 'n' bis 'm'
$*: alle Argumente
$~: letztes Argument
$nick: aktueller Nick
$channel: aktueller Channel
$server: aktueller Server
Note: in command, special variables are replaced:
$n: argument 'n' (between 1 and 9)
$-m: arguments from 1 to 'm'
$n-: arguments from 'n' to last
$n-m: arguments from 'n' to 'm'
$*: all arguments
$~: last argument
$nick: current nick
$channel: current channel
$server: current server
Um ein Alias zu löschen, nutze "/unalias".
To remove an alias, use command /unalias.
Beispiele:
Alias "/split" wird anlegt um damit ein Fenster horizontal zu teilen:
Examples:
alias /split to split window horizontally:
/alias split /window splith
Alias "/hallo" wird angelegt um in allen Channels, außer im #weechat Channel, den Text "Hallo" auszugeben:
/alias hallo /allchan -exclude=#weechat msg * Hallo
Alias "/forcejoin" wird angelegt um den IRC Befehl "forcejoin" mit einer Vervollständigung von /sajoin auszuführen:
alias /hello to say "hello" on all channels but not on #weechat:
/alias hello /allchan -exclude=#weechat msg * hello
alias /forcejoin to send IRC command "forcejoin" with completion of /sajoin:
/alias -completion %%sajoin forcejoin /quote forcejoin
........................................
+2 -3
View File
@@ -1,12 +1,11 @@
[[command_alias_alias]]
[command]*`alias`* create an alias for a command::
........................................
/alias [-completion <completion>] <alias> [<command> [<arguments>]]
/alias [-completion <completion>] <alias> [<command> [;<command>...]]
completion: completion for alias (optional, by default completion is done with target command)
alias: name of alias (can start or end with "*" for alias listing)
command: command name (many commands can be separated by semicolons)
arguments: arguments for command
command: command name with arguments (many commands can be separated by semicolons)
Without argument, this command lists all defined alias.
+2 -3
View File
@@ -1,12 +1,11 @@
[[command_alias_alias]]
[command]*`alias`* créer un alias pour une commande::
........................................
/alias [-completion <complétion>] alias [<commande> [<paramètres>]]
/alias [-completion <complétion>] alias [<commande> [;<commande>...]]
complétion: complétion pour l'alias (optionnel, par défaut la complétion se fait avec la commande cible)
alias: nom de l'alias (peut démarrer ou se terminer par "*" pour une liste d'alias)
commande: nom de la commande (plusieurs commandes peuvent être séparées par des point-virgules)
paramètres: paramètres pour la commande
commande: nom de la commande avec les paramètres (plusieurs commandes peuvent être séparées par des point-virgules)
Sans paramètre, cette commande liste tous les alias définis.
+21 -22
View File
@@ -1,34 +1,33 @@
[[command_alias_alias]]
[command]*`alias`* crea un alias per un comando::
........................................
/alias [-completion <completamento>] <alias> [<comando> [<argomenti>]]
/alias [-completion <completion>] <alias> [<command> [;<command>...]]
completion: completamento per l'alias (opzionale, il completamento viene fatto con il comando di destinazione in maniera predefinita)
alias: nome dell'alias (può iniziare o terminare con "*" per elencare gli alias)
command: command name (many commands can be separated by semicolons)
arguments: argomenti per il comando
completion: completion for alias (optional, by default completion is done with target command)
alias: name of alias (can start or end with "*" for alias listing)
command: command name with arguments (many commands can be separated by semicolons)
Senza argomento, questo comando elenca tutti gli alias definiti.
Without argument, this command lists all defined alias.
Nota: nel comando, vengono sostituite le variabili speciali:
$n: argomento 'n' (tra 1 e 9)
$-m: argomenti da 1 a 'm'
$n-: argomenti da 'n' all'ultimo
$n-m: argomenti da 'n' a 'm'
$*: tutti gli argomenti
$~: l'ultimo argomento
$nick: nick corrente
$channel: canale corrente
$server: server corrente
Note: in command, special variables are replaced:
$n: argument 'n' (between 1 and 9)
$-m: arguments from 1 to 'm'
$n-: arguments from 'n' to last
$n-m: arguments from 'n' to 'm'
$*: all arguments
$~: last argument
$nick: current nick
$channel: current channel
$server: current server
Per rimuovere un alias, usare il comando /unalias.
To remove an alias, use command /unalias.
Esempi:
alias /split per dividere la finestra orizzontalmente:
Examples:
alias /split to split window horizontally:
/alias split /window splith
alias /ciao per dire "ciao" su tutti i canali tranne #weechat:
/alias ciao /allchan -exclude=#weechat msg * ciao
alias /forcejoin per inviare il comando IRC "forcejoin" con il completamento di /sajoin:
alias /hello to say "hello" on all channels but not on #weechat:
/alias hello /allchan -exclude=#weechat msg * hello
alias /forcejoin to send IRC command "forcejoin" with completion of /sajoin:
/alias -completion %%sajoin forcejoin /quote forcejoin
........................................
+38 -37
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.7-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-19 16:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-27 08:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-22 12:21+0200\n"
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -3390,16 +3390,17 @@ msgstr "%s%s: chyba při vytváření konfiguračního souboru"
msgid "create an alias for a command"
msgstr "vytvoří alias pro příkaz"
msgid "[-completion <completion>] <alias> [<command> [<arguments>]]"
#, fuzzy
msgid "[-completion <completion>] <alias> [<command> [;<command>...]]"
msgstr "[-completion <doplňování>] <jméno_aliasu> [<příkaz> [<argumenty>]]"
#, c-format
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"completion: completion for alias (optional, by default completion is done "
"with target command)\n"
" alias: name of alias (can start or end with \"*\" for alias listing)\n"
" command: command name (many commands can be separated by semicolons)\n"
" arguments: arguments for command\n"
" command: command name with arguments (many commands can be separated by "
"semicolons)\n"
"\n"
"Without argument, this command lists all defined alias.\n"
"\n"
@@ -7465,33 +7466,21 @@ msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)"
msgstr "%s: zaregistrován skript \"%s\", verze %s (%s)"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to run function \"%s\""
msgstr "%s%s: nemůžu spustit funkci \"%s\""
msgid "%s: stdout/stderr: %s%s"
msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s"
#, c-format
msgid "%s%s: script \"%s\" not found"
msgstr "%s%s: skript \"%s\" nenalezen"
msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value"
msgstr "%s%s: funkce \"%s\" musí vracet korektní hodnotu"
#, c-format
msgid "%s%s: error in function \"%s\""
msgstr "%s%s: chyba ve funkci \"%s\""
#, c-format
msgid "%s: loading script \"%s\""
msgstr "%s: načítám skript \"%s\""
#, c-format
msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter"
msgstr "%s%s: nemohu vytvořit nový pod-interpreter"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr"
msgstr "%s%s: nemohu přesměrovat stdout a stderr"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to load file \"%s\""
msgstr "%s%s: nemůžu načíst soubor \"%s\""
#, c-format
msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\""
msgstr "%s%s: nemůžu spustit soubor \"%s\""
#, c-format
msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\""
msgstr ""
@@ -7513,6 +7502,30 @@ msgstr "%s%s: skript \"%s\" nenačten"
msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\""
msgstr "%s%s: neznámá volba pro příkaz \"%s\""
#, c-format
msgid "%s%s: unable to run function \"%s\""
msgstr "%s%s: nemůžu spustit funkci \"%s\""
#, c-format
msgid "%s%s: script \"%s\" not found"
msgstr "%s%s: skript \"%s\" nenalezen"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter"
msgstr "%s%s: nemohu vytvořit nový pod-interpreter"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr"
msgstr "%s%s: nemohu přesměrovat stdout a stderr"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to load file \"%s\""
msgstr "%s%s: nemůžu načíst soubor \"%s\""
#, c-format
msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\""
msgstr "%s%s: nemůžu spustit soubor \"%s\""
#, c-format
msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)"
msgstr "%s%s: funkce \"%s\" musí vracet jednu validní hodnotu (%d)"
@@ -7545,18 +7558,6 @@ msgstr "%s%s: neznámá chyba při načítání souboru \"%s\""
msgid "%s%s: unable to initialize %s"
msgstr "%s%s: nemohu inicializovat %s"
#, c-format
msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value"
msgstr "%s%s: funkce \"%s\" musí vracet korektní hodnotu"
#, c-format
msgid "%s%s: error in function \"%s\""
msgstr "%s%s: chyba ve funkci \"%s\""
#, c-format
msgid "%s: stdout/stderr: %s%s"
msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module"
msgstr "%s%s: nemohu inicialiyovat modul WeeChat"
+38 -37
View File
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.7-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-26 18:20+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-27 08:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-26 18:20+0200\n"
"Last-Translator: Nils Görs\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -3665,16 +3665,17 @@ msgstr "%s%s: Fehler beim Erstellen einer Konfigurationsdatei"
msgid "create an alias for a command"
msgstr "Einem Befehl wird ein Alias zugewiesen"
msgid "[-completion <completion>] <alias> [<command> [<arguments>]]"
#, fuzzy
msgid "[-completion <completion>] <alias> [<command> [;<command>...]]"
msgstr "[-completion <completion>] <alias> [<command> [<arguments>]]"
#, c-format
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"completion: completion for alias (optional, by default completion is done "
"with target command)\n"
" alias: name of alias (can start or end with \"*\" for alias listing)\n"
" command: command name (many commands can be separated by semicolons)\n"
" arguments: arguments for command\n"
" command: command name with arguments (many commands can be separated by "
"semicolons)\n"
"\n"
"Without argument, this command lists all defined alias.\n"
"\n"
@@ -7881,33 +7882,21 @@ msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)"
msgstr "%s: registriertes Skript \"%s\", Version %s (%s)"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to run function \"%s\""
msgstr "%s%s: Kann die Funktion \"%s\" nicht ausführen"
msgid "%s: stdout/stderr: %s%s"
msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s"
#, c-format
msgid "%s%s: script \"%s\" not found"
msgstr "%s%s: Skript \"%s\" wurde nicht gefunden"
msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value"
msgstr "%s%s: Funktion \"%s\" muss einen gültigen Wert zurück geben"
#, c-format
msgid "%s%s: error in function \"%s\""
msgstr "%s%s: Fehler in Funktion \"%s\""
#, c-format
msgid "%s: loading script \"%s\""
msgstr "%s: Lade das Skript \"%s\""
#, c-format
msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter"
msgstr "%s%s: Kann sub-Interpreter nicht erstellen"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr"
msgstr "%s%s: Umlenkung von stdout und stderr nicht möglich"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to load file \"%s\""
msgstr "%s%s: Kann die Datei \"%s\" nicht laden"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\""
msgstr "%s%s: Die Datei \"%s\" kann nicht ausgeführt werden"
#, c-format
msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\""
msgstr ""
@@ -7929,6 +7918,30 @@ msgstr "%s%s: Das Skript \"%s\" wurde nicht installiert"
msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\""
msgstr "%s%s: Unbekannte Option für den \"%s\"-Befehl"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to run function \"%s\""
msgstr "%s%s: Kann die Funktion \"%s\" nicht ausführen"
#, c-format
msgid "%s%s: script \"%s\" not found"
msgstr "%s%s: Skript \"%s\" wurde nicht gefunden"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter"
msgstr "%s%s: Kann sub-Interpreter nicht erstellen"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr"
msgstr "%s%s: Umlenkung von stdout und stderr nicht möglich"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to load file \"%s\""
msgstr "%s%s: Kann die Datei \"%s\" nicht laden"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\""
msgstr "%s%s: Die Datei \"%s\" kann nicht ausgeführt werden"
#, c-format
msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)"
msgstr "%s%s: Die Funktion \"%s\" muss einen gültigen Wert zurück geben (%d)"
@@ -7961,18 +7974,6 @@ msgstr "%s%s: Unbekannter Fehler beim Laden der Datei \"%s\""
msgid "%s%s: unable to initialize %s"
msgstr "%s%s: Kann %s nicht initialisieren"
#, c-format
msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value"
msgstr "%s%s: Funktion \"%s\" muss einen gültigen Wert zurück geben"
#, c-format
msgid "%s%s: error in function \"%s\""
msgstr "%s%s: Fehler in Funktion \"%s\""
#, c-format
msgid "%s: stdout/stderr: %s%s"
msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module"
msgstr "%s%s: Initialisierung des WeeChat Moduls nicht möglich"
+38 -37
View File
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.7-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-19 16:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-27 08:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-22 12:21+0200\n"
"Last-Translator: Elián Hanisch <lambdae2@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -3553,16 +3553,17 @@ msgstr "%s%s: error el crear el archivo de configuración"
msgid "create an alias for a command"
msgstr "crear un alias para un comando"
msgid "[-completion <completion>] <alias> [<command> [<arguments>]]"
#, fuzzy
msgid "[-completion <completion>] <alias> [<command> [;<command>...]]"
msgstr "[-completion <completador>] <alias> [<comando> [<argumentos>]]"
#, c-format
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"completion: completion for alias (optional, by default completion is done "
"with target command)\n"
" alias: name of alias (can start or end with \"*\" for alias listing)\n"
" command: command name (many commands can be separated by semicolons)\n"
" arguments: arguments for command\n"
" command: command name with arguments (many commands can be separated by "
"semicolons)\n"
"\n"
"Without argument, this command lists all defined alias.\n"
"\n"
@@ -7664,33 +7665,21 @@ msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)"
msgstr "%s: script \"%s\" registrado, versión %s (%s)"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to run function \"%s\""
msgstr "%s%s: no es posible ejecutar la función \"%s\""
msgid "%s: stdout/stderr: %s%s"
msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s"
#, c-format
msgid "%s%s: script \"%s\" not found"
msgstr "%s%s: script \"%s\" no encontrado"
msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value"
msgstr "%s%s: la función \"%s\" debe retornar un valor válido"
#, c-format
msgid "%s%s: error in function \"%s\""
msgstr "%s%s: error en la función \"%s\""
#, c-format
msgid "%s: loading script \"%s\""
msgstr "%s: cargando el script \"%s\""
#, c-format
msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter"
msgstr "%s%s: no es posible crear un sub-interprete nuevo"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr"
msgstr "%s%s: no es posible redirigir stdout y stderr"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to load file \"%s\""
msgstr "%s%s: no es posible cargar el archivo \"%s\""
#, c-format
msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\""
msgstr "%s%s: no es posible ejecutar el archivo \"%s\""
#, c-format
msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\""
msgstr ""
@@ -7712,6 +7701,30 @@ msgstr "%s%s: el script \"%s\" no está cargado"
msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\""
msgstr "%s%s: opción desconocida para el comando \"%s\""
#, c-format
msgid "%s%s: unable to run function \"%s\""
msgstr "%s%s: no es posible ejecutar la función \"%s\""
#, c-format
msgid "%s%s: script \"%s\" not found"
msgstr "%s%s: script \"%s\" no encontrado"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter"
msgstr "%s%s: no es posible crear un sub-interprete nuevo"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr"
msgstr "%s%s: no es posible redirigir stdout y stderr"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to load file \"%s\""
msgstr "%s%s: no es posible cargar el archivo \"%s\""
#, c-format
msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\""
msgstr "%s%s: no es posible ejecutar el archivo \"%s\""
#, c-format
msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)"
msgstr "%s%s: función \"%s\" debe retornar un valor válido (%d)"
@@ -7744,18 +7757,6 @@ msgstr "%s%s: error desconocido mientras se cargaba el archivo \"%s\""
msgid "%s%s: unable to initialize %s"
msgstr "%s%s: no ha sido posible inicializar %s"
#, c-format
msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value"
msgstr "%s%s: la función \"%s\" debe retornar un valor válido"
#, c-format
msgid "%s%s: error in function \"%s\""
msgstr "%s%s: error en la función \"%s\""
#, c-format
msgid "%s: stdout/stderr: %s%s"
msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module"
msgstr "%s%s: no es posible inicializar el módulo de WeeChat"
+40 -41
View File
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.7-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-19 16:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-22 12:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-27 08:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 08:40+0200\n"
"Last-Translator: Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: French\n"
@@ -3582,16 +3582,16 @@ msgstr "%s%s: erreur de création du fichier de configuration"
msgid "create an alias for a command"
msgstr "créer un alias pour une commande"
msgid "[-completion <completion>] <alias> [<command> [<arguments>]]"
msgstr "[-completion <complétion>] alias [<commande> [<paramètres>]]"
msgid "[-completion <completion>] <alias> [<command> [;<command>...]]"
msgstr "[-completion <complétion>] alias [<commande> [;<commande>...]]"
#, c-format
msgid ""
"completion: completion for alias (optional, by default completion is done "
"with target command)\n"
" alias: name of alias (can start or end with \"*\" for alias listing)\n"
" command: command name (many commands can be separated by semicolons)\n"
" arguments: arguments for command\n"
" command: command name with arguments (many commands can be separated by "
"semicolons)\n"
"\n"
"Without argument, this command lists all defined alias.\n"
"\n"
@@ -3621,9 +3621,8 @@ msgstr ""
"fait avec la commande cible)\n"
" alias: nom de l'alias (peut démarrer ou se terminer par \"*\" pour une "
"liste d'alias)\n"
" commande: nom de la commande (plusieurs commandes peuvent être séparées "
"par des point-virgules)\n"
"paramètres: paramètres pour la commande\n"
" commande: nom de la commande avec les paramètres (plusieurs commandes "
"peuvent être séparées par des point-virgules)\n"
"\n"
"Sans paramètre, cette commande liste tous les alias définis.\n"
"\n"
@@ -7709,33 +7708,21 @@ msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)"
msgstr "%s: script \"%s\" chargé, version %s (%s)"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to run function \"%s\""
msgstr "%s%s: impossible de lancer la fonction \"%s\""
msgid "%s: stdout/stderr: %s%s"
msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s"
#, c-format
msgid "%s%s: script \"%s\" not found"
msgstr "%s%s: script \"%s\" non trouvé"
msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value"
msgstr "%s%s: la fonction \"%s\" doit retourner une valeur valide"
#, c-format
msgid "%s%s: error in function \"%s\""
msgstr "%s%s: erreur dans la fonction \"%s\""
#, c-format
msgid "%s: loading script \"%s\""
msgstr "%s: chargement du script \"%s\""
#, c-format
msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter"
msgstr "%s%s: impossible de créer le sous-interpréteur"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr"
msgstr "%s%s: impossible de rediriger stdout et stderr"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to load file \"%s\""
msgstr "%s%s: impossible de charger le fichier \"%s\""
#, c-format
msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\""
msgstr "%s%s: impossible d'exécuter le fichier \"%s\""
#, c-format
msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\""
msgstr ""
@@ -7757,6 +7744,30 @@ msgstr "%s%s: script \"%s\" non chargé"
msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\""
msgstr "%s%s: option inconnue pour la commande \"%s\""
#, c-format
msgid "%s%s: unable to run function \"%s\""
msgstr "%s%s: impossible de lancer la fonction \"%s\""
#, c-format
msgid "%s%s: script \"%s\" not found"
msgstr "%s%s: script \"%s\" non trouvé"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter"
msgstr "%s%s: impossible de créer le sous-interpréteur"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr"
msgstr "%s%s: impossible de rediriger stdout et stderr"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to load file \"%s\""
msgstr "%s%s: impossible de charger le fichier \"%s\""
#, c-format
msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\""
msgstr "%s%s: impossible d'exécuter le fichier \"%s\""
#, c-format
msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)"
msgstr "%s%s: la fonction \"%s\" doit retourner une valeur valide (%d)"
@@ -7789,18 +7800,6 @@ msgstr "%s%s: erreur inconnue en chargement du fichier \"%s\""
msgid "%s%s: unable to initialize %s"
msgstr "%s%s: impossible d'initialiser %s"
#, c-format
msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value"
msgstr "%s%s: la fonction \"%s\" doit retourner une valeur valide"
#, c-format
msgid "%s%s: error in function \"%s\""
msgstr "%s%s: erreur dans la fonction \"%s\""
#, c-format
msgid "%s: stdout/stderr: %s%s"
msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module"
msgstr "%s%s: impossible d'initialiser le module WeeChat"
+37 -37
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.7-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-19 16:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-27 08:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-22 12:21+0200\n"
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -3063,7 +3063,7 @@ msgid "create an alias for a command"
msgstr "alias készítése egy parancshoz"
#, fuzzy
msgid "[-completion <completion>] <alias> [<command> [<arguments>]]"
msgid "[-completion <completion>] <alias> [<command> [;<command>...]]"
msgstr "[alias_név [parancs [paraméterek]]]"
#, fuzzy, c-format
@@ -3071,8 +3071,8 @@ msgid ""
"completion: completion for alias (optional, by default completion is done "
"with target command)\n"
" alias: name of alias (can start or end with \"*\" for alias listing)\n"
" command: command name (many commands can be separated by semicolons)\n"
" arguments: arguments for command\n"
" command: command name with arguments (many commands can be separated by "
"semicolons)\n"
"\n"
"Without argument, this command lists all defined alias.\n"
"\n"
@@ -6982,34 +6982,22 @@ msgstr ""
msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: unable to run function \"%s\""
msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n"
#, c-format
msgid "%s: stdout/stderr: %s%s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: script \"%s\" not found"
msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n"
msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value"
msgstr "%s a \"%s\" modul nem található\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: error in function \"%s\""
msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: loading script \"%s\""
msgstr "folyamat: \"%s\" szerver betöltése\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter"
msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr"
msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: unable to load file \"%s\""
msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\""
msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\""
msgstr ""
@@ -7032,6 +7020,30 @@ msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n"
msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\""
msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: unable to run function \"%s\""
msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: script \"%s\" not found"
msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter"
msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr"
msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: unable to load file \"%s\""
msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\""
msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n"
#, c-format
msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)"
msgstr ""
@@ -7064,18 +7076,6 @@ msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n"
msgid "%s%s: unable to initialize %s"
msgstr "%s nem sikerült a modult betölteni \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value"
msgstr "%s a \"%s\" modul nem található\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: error in function \"%s\""
msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n"
#, c-format
msgid "%s: stdout/stderr: %s%s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module"
msgstr "%s nem sikerült a modult betölteni \"%s\"\n"
+38 -37
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.7-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-19 16:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-27 08:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-22 12:21+0200\n"
"Last-Translator: Marco Paolone <marcopaolone@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -3546,16 +3546,17 @@ msgstr "%s%s: impossibile creare il file di configurazione"
msgid "create an alias for a command"
msgstr "crea un alias per un comando"
msgid "[-completion <completion>] <alias> [<command> [<arguments>]]"
#, fuzzy
msgid "[-completion <completion>] <alias> [<command> [;<command>...]]"
msgstr "[-completion <completamento>] <alias> [<comando> [<argomenti>]]"
#, c-format
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"completion: completion for alias (optional, by default completion is done "
"with target command)\n"
" alias: name of alias (can start or end with \"*\" for alias listing)\n"
" command: command name (many commands can be separated by semicolons)\n"
" arguments: arguments for command\n"
" command: command name with arguments (many commands can be separated by "
"semicolons)\n"
"\n"
"Without argument, this command lists all defined alias.\n"
"\n"
@@ -7645,33 +7646,21 @@ msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)"
msgstr "%s: script \"%s\" registrato, versione %s (%s)"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to run function \"%s\""
msgstr "%s%s: impossibile eseguire la funzione \"%s\""
msgid "%s: stdout/stderr: %s%s"
msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s"
#, c-format
msgid "%s%s: script \"%s\" not found"
msgstr "%s%s: script \"%s\" non trovato"
msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value"
msgstr "%s%s: la funzione \"%s\" deve restituire un valore valido"
#, c-format
msgid "%s%s: error in function \"%s\""
msgstr "%s%s: errore nella funzioe \"%s\""
#, c-format
msgid "%s: loading script \"%s\""
msgstr "%s: caricamento dello script \"%s\""
#, c-format
msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter"
msgstr "%s%s: impossibile creare un nuovo sub-interprete"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr"
msgstr "%s%s: impossibile reindirizzare verso stdout e stderr"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to load file \"%s\""
msgstr "%s%s: impossibile caricare il file \"%s\""
#, c-format
msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\""
msgstr "%s%s: impossibile eseguire il file \"%s\""
#, c-format
msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\""
msgstr "%s%s: funzione \"register\" non trovata (o fallita) nel file \"%s\""
@@ -7692,6 +7681,30 @@ msgstr "%s%s: script \"%s\" non caricato"
msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\""
msgstr "%s%s: opzione sconosciuta per il comando \"%s\""
#, c-format
msgid "%s%s: unable to run function \"%s\""
msgstr "%s%s: impossibile eseguire la funzione \"%s\""
#, c-format
msgid "%s%s: script \"%s\" not found"
msgstr "%s%s: script \"%s\" non trovato"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter"
msgstr "%s%s: impossibile creare un nuovo sub-interprete"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr"
msgstr "%s%s: impossibile reindirizzare verso stdout e stderr"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to load file \"%s\""
msgstr "%s%s: impossibile caricare il file \"%s\""
#, c-format
msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\""
msgstr "%s%s: impossibile eseguire il file \"%s\""
#, c-format
msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)"
msgstr "%s%s: la funzione \"%s\" deve restituire un valore valido (%d)"
@@ -7724,18 +7737,6 @@ msgstr "%s%s: errore sconosciuto durante la lettura del file \"%s\""
msgid "%s%s: unable to initialize %s"
msgstr "%s%s: impossibile inizializzare %s"
#, c-format
msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value"
msgstr "%s%s: la funzione \"%s\" deve restituire un valore valido"
#, c-format
msgid "%s%s: error in function \"%s\""
msgstr "%s%s: errore nella funzioe \"%s\""
#, c-format
msgid "%s: stdout/stderr: %s%s"
msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module"
msgstr "%s%s: impossibile inizializzare il modulo WeeChat"
+38 -37
View File
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.7-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-19 16:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-27 08:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-22 12:21+0200\n"
"Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@szluug.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -3536,16 +3536,17 @@ msgstr "%s%s: błąd podczas tworzenia pliku konfiguracyjnego"
msgid "create an alias for a command"
msgstr "tworzy alias do komendy"
msgid "[-completion <completion>] <alias> [<command> [<arguments>]]"
#, fuzzy
msgid "[-completion <completion>] <alias> [<command> [;<command>...]]"
msgstr "[-completion <dopełnienie>] <alias> [<komenda> [<argumenty>]]"
#, c-format
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"completion: completion for alias (optional, by default completion is done "
"with target command)\n"
" alias: name of alias (can start or end with \"*\" for alias listing)\n"
" command: command name (many commands can be separated by semicolons)\n"
" arguments: arguments for command\n"
" command: command name with arguments (many commands can be separated by "
"semicolons)\n"
"\n"
"Without argument, this command lists all defined alias.\n"
"\n"
@@ -7589,33 +7590,21 @@ msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)"
msgstr "%s: zarejestrowano skrypt \"%s\", wersja %s (%s)"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to run function \"%s\""
msgstr "%s%s: nie można wykonać funkcji \"%s\""
msgid "%s: stdout/stderr: %s%s"
msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s"
#, c-format
msgid "%s%s: script \"%s\" not found"
msgstr "%s%s: nie znaleziono skryptu \"%s\""
msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value"
msgstr "%s%s: funkcja \"%s\" musi zwrócić poprawną wartość"
#, c-format
msgid "%s%s: error in function \"%s\""
msgstr "%s%s: błąd w funkcji \"%s\""
#, c-format
msgid "%s: loading script \"%s\""
msgstr "%s: ładuję skrypt \"%s\""
#, c-format
msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter"
msgstr "%s%s: nie można stworzyć nowego pod-interpretatora"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr"
msgstr "%s%s: nie można przekierować standardowego wyjścia i wyjścia błędu"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to load file \"%s\""
msgstr "%s%s: nie można wczytać pliku \"%s\""
#, c-format
msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\""
msgstr "%s%s: nie można wykonać pliku \"%s\""
#, c-format
msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\""
msgstr ""
@@ -7638,6 +7627,30 @@ msgstr "%s%s: skrypt \"%s\" nie załadowany"
msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\""
msgstr "%s%s: nieznana opcja dla komendy \"%s\""
#, c-format
msgid "%s%s: unable to run function \"%s\""
msgstr "%s%s: nie można wykonać funkcji \"%s\""
#, c-format
msgid "%s%s: script \"%s\" not found"
msgstr "%s%s: nie znaleziono skryptu \"%s\""
#, c-format
msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter"
msgstr "%s%s: nie można stworzyć nowego pod-interpretatora"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr"
msgstr "%s%s: nie można przekierować standardowego wyjścia i wyjścia błędu"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to load file \"%s\""
msgstr "%s%s: nie można wczytać pliku \"%s\""
#, c-format
msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\""
msgstr "%s%s: nie można wykonać pliku \"%s\""
#, c-format
msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)"
msgstr "%s%s: funkcja \"%s\" musi zwrócić jedną poprawną wartość (%d)"
@@ -7670,18 +7683,6 @@ msgstr "%s%s: nieznany błąd podczas ładowania pliku \"%s\""
msgid "%s%s: unable to initialize %s"
msgstr "%s%s: nie można zainicjować %s"
#, c-format
msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value"
msgstr "%s%s: funkcja \"%s\" musi zwrócić poprawną wartość"
#, c-format
msgid "%s%s: error in function \"%s\""
msgstr "%s%s: błąd w funkcji \"%s\""
#, c-format
msgid "%s: stdout/stderr: %s%s"
msgstr "%s: stdout/stderr: %s%s"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module"
msgstr "%s%s: nie można zainicjować modułu WeeChat"
+4 -4
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.7-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-26 19:27+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-27 08:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-26 19:30+0200\n"
"Last-Translator: Ivan Sichmann Freitas <ivansichfreitas@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -3474,7 +3474,7 @@ msgstr ""
msgid "create an alias for a command"
msgstr ""
msgid "[-completion <completion>] <alias> [<command> [<arguments>]]"
msgid "[-completion <completion>] <alias> [<command> [;<command>...]]"
msgstr ""
#, c-format
@@ -3482,8 +3482,8 @@ msgid ""
"completion: completion for alias (optional, by default completion is done "
"with target command)\n"
" alias: name of alias (can start or end with \"*\" for alias listing)\n"
" command: command name (many commands can be separated by semicolons)\n"
" arguments: arguments for command\n"
" command: command name with arguments (many commands can be separated by "
"semicolons)\n"
"\n"
"Without argument, this command lists all defined alias.\n"
"\n"
+37 -37
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.7-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-19 16:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-27 08:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-22 12:21+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Shevchuk <stlwrt@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -3084,7 +3084,7 @@ msgid "create an alias for a command"
msgstr "создать ярлык на команду"
#, fuzzy
msgid "[-completion <completion>] <alias> [<command> [<arguments>]]"
msgid "[-completion <completion>] <alias> [<command> [;<command>...]]"
msgstr "[сокращение [команда [аргументы]]]"
#, fuzzy, c-format
@@ -3092,8 +3092,8 @@ msgid ""
"completion: completion for alias (optional, by default completion is done "
"with target command)\n"
" alias: name of alias (can start or end with \"*\" for alias listing)\n"
" command: command name (many commands can be separated by semicolons)\n"
" arguments: arguments for command\n"
" command: command name with arguments (many commands can be separated by "
"semicolons)\n"
"\n"
"Without argument, this command lists all defined alias.\n"
"\n"
@@ -6995,34 +6995,22 @@ msgstr ""
msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: unable to run function \"%s\""
msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n"
#, c-format
msgid "%s: stdout/stderr: %s%s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: script \"%s\" not found"
msgstr "%s сервер \"%s\" не найден\n"
msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value"
msgstr "%s plugin \"%s\" не найден\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: error in function \"%s\""
msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: loading script \"%s\""
msgstr "сессия: загружаю сервер \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter"
msgstr "%s не могу создать сервер\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr"
msgstr "%s не могу создать сервер\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: unable to load file \"%s\""
msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\""
msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\""
msgstr ""
@@ -7045,6 +7033,30 @@ msgstr "%s сервер \"%s\" не найден\n"
msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\""
msgstr "%s неизвестный параметр для команды \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: unable to run function \"%s\""
msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: script \"%s\" not found"
msgstr "%s сервер \"%s\" не найден\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter"
msgstr "%s не могу создать сервер\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr"
msgstr "%s не могу создать сервер\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: unable to load file \"%s\""
msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\""
msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n"
#, c-format
msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)"
msgstr ""
@@ -7077,18 +7089,6 @@ msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n"
msgid "%s%s: unable to initialize %s"
msgstr "%s не могу инициализировать plugin \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value"
msgstr "%s plugin \"%s\" не найден\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: error in function \"%s\""
msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n"
#, c-format
msgid "%s: stdout/stderr: %s%s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module"
msgstr "%s не могу инициализировать plugin \"%s\"\n"
+34 -34
View File
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-19 16:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-27 08:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2696,7 +2696,7 @@ msgstr ""
msgid "create an alias for a command"
msgstr ""
msgid "[-completion <completion>] <alias> [<command> [<arguments>]]"
msgid "[-completion <completion>] <alias> [<command> [;<command>...]]"
msgstr ""
#, c-format
@@ -2704,8 +2704,8 @@ msgid ""
"completion: completion for alias (optional, by default completion is done "
"with target command)\n"
" alias: name of alias (can start or end with \"*\" for alias listing)\n"
" command: command name (many commands can be separated by semicolons)\n"
" arguments: arguments for command\n"
" command: command name with arguments (many commands can be separated by "
"semicolons)\n"
"\n"
"Without argument, this command lists all defined alias.\n"
"\n"
@@ -6119,33 +6119,21 @@ msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s%s: unable to run function \"%s\""
msgid "%s: stdout/stderr: %s%s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s%s: script \"%s\" not found"
msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s%s: error in function \"%s\""
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: loading script \"%s\""
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s%s: unable to load file \"%s\""
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\""
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\""
msgstr ""
@@ -6166,6 +6154,30 @@ msgstr ""
msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\""
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s%s: unable to run function \"%s\""
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s%s: script \"%s\" not found"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s%s: unable to load file \"%s\""
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\""
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)"
msgstr ""
@@ -6198,18 +6210,6 @@ msgstr ""
msgid "%s%s: unable to initialize %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s%s: function \"%s\" must return a valid value"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s%s: error in function \"%s\""
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: stdout/stderr: %s%s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s%s: unable to initialize WeeChat module"
msgstr ""
+3 -4
View File
@@ -971,15 +971,14 @@ weechat_plugin_init (struct t_weechat_plugin *plugin, int argc, char *argv[])
weechat_hook_command ("alias",
N_("create an alias for a command"),
N_("[-completion <completion>] <alias> [<command> "
"[<arguments>]]"),
"[;<command>...]]"),
N_("completion: completion for alias (optional, by "
"default completion is done with target "
"command)\n"
" alias: name of alias (can start or end "
"with \"*\" for alias listing)\n"
" command: command name (many commands can be "
"separated by semicolons)\n"
" arguments: arguments for command\n\n"
" command: command name with arguments (many "
"commands can be separated by semicolons)\n\n"
"Without argument, this command lists all "
"defined alias.\n\n"
"Note: in command, special variables "