mirror of
https://github.com/weechat/weechat.git
synced 2026-06-12 14:14:48 +02:00
irc: fix warning on creation of irc.msgbuffer option when the server name contains upper case letters (closes #2281)
Now the following command is OK without warning: /set irc.msgbuffer.TEST.notice current And the following command returns an error instead of a warning (that means the option is NOT created): /set irc.msgbuffer.TEST.NOTICE current
This commit is contained in:
@@ -30,6 +30,7 @@ SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later
|
||||
### Fixed
|
||||
|
||||
- api: fix parsing of date/times with timezone offset in function util_parse_time
|
||||
- irc: fix warning on creation of irc.msgbuffer option when the server name contains upper case letters ([#2281](https://github.com/weechat/weechat/issues/2281))
|
||||
- relay/api: fix crash when an invalid HTTP request is received from a client
|
||||
|
||||
## Version 4.7.1 (2025-08-16)
|
||||
|
||||
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-12 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-14 22:54+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-04 09:24+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ondřej Súkup <mimi.vx@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -10645,17 +10645,18 @@ msgstr ""
|
||||
"%s%s: varování: server \"%s\" nenalezen v konfiguračním souboru, nesmazáno z "
|
||||
"paměti, protože se stále používá"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: warning: the command name \"%s\" must be lower case, the option "
|
||||
"\"irc.msgbuffer.%s\" will not work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "buffer used to display message received from IRC server"
|
||||
msgstr "buffer použitý pro zobrazení zprávy obdržené od IRC serveru"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: error creating \"%s\" => \"%s\""
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: error: invalid option \"%s.%s\", the command name or alias \"%s\" must "
|
||||
"be lower case"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: error creating \"%s\" => \"%s\""
|
||||
msgid "%s%s: error creating \"%s.%s\" => \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s: chyba vytváření \"%s\" => \"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-12 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-14 22:54+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-05 09:24+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
@@ -11722,20 +11722,19 @@ msgstr ""
|
||||
"gefunden werden. Da der Server zur Zeit genutzt wird, konnte er noch nicht "
|
||||
"entfernt werden"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: warning: the command name \"%s\" must be lower case, the option "
|
||||
"\"irc.msgbuffer.%s\" will not work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: Warnung: Der Befehl \"%s\" muss in Kleinbuchstaben geschrieben werden, "
|
||||
"die Option \"irc.msgbuffer.%s\" funktioniert nicht"
|
||||
|
||||
msgid "buffer used to display message received from IRC server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Buffer welcher zur Ausgabe von IRC Server Nachrichten genutzt werden soll"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: error creating \"%s\" => \"%s\""
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: error: invalid option \"%s.%s\", the command name or alias \"%s\" must "
|
||||
"be lower case"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: error creating \"%s\" => \"%s\""
|
||||
msgid "%s%s: error creating \"%s.%s\" => \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s: Fehler beim Erstellen von \"%s\" => \"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -19046,3 +19045,11 @@ msgstr ""
|
||||
"%s%s Datei \"%s\" zum Fortsetzen der Übertragung wird nicht akzeptiert "
|
||||
"(Port: %d, Startposition: %llu): xfer nicht gefunden oder nicht bereit für "
|
||||
"Transfer"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%s%s: warning: the command name \"%s\" must be lower case, the option "
|
||||
#~ "\"irc.msgbuffer.%s\" will not work"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%s%s: Warnung: Der Befehl \"%s\" muss in Kleinbuchstaben geschrieben "
|
||||
#~ "werden, die Option \"irc.msgbuffer.%s\" funktioniert nicht"
|
||||
|
||||
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-12 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-14 22:54+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-04 09:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Santiago Forero <santiago@forero.xyz>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -10871,17 +10871,18 @@ msgstr ""
|
||||
"%s%s: atención: servidor \"%s\" no encontrado en el archivo de "
|
||||
"configuración, no es borrado de la memoria porque aún está en uso"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: warning: the command name \"%s\" must be lower case, the option "
|
||||
"\"irc.msgbuffer.%s\" will not work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "buffer used to display message received from IRC server"
|
||||
msgstr "buffer donde mostrar los mensajes recibidos desde el servidor IRC"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: error creating \"%s\" => \"%s\""
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: error: invalid option \"%s.%s\", the command name or alias \"%s\" must "
|
||||
"be lower case"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: error creating \"%s\" => \"%s\""
|
||||
msgid "%s%s: error creating \"%s.%s\" => \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s: error al crear \"%s\" => \"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
||||
@@ -23,8 +23,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-12 17:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-12 17:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-14 22:54+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-14 22:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
@@ -11529,20 +11529,20 @@ msgstr ""
|
||||
"%s%s : attention : le serveur \"%s\" n'a pas été trouvé dans le fichier de "
|
||||
"configuration, non supprimé en mémoire car il est en cours d'utilisation"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: warning: the command name \"%s\" must be lower case, the option "
|
||||
"\"irc.msgbuffer.%s\" will not work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s : attention : le nom de commande \"%s\" doit être en minuscules, "
|
||||
"l'option \"irc.msgbuffer.%s\" ne fonctionnera pas"
|
||||
|
||||
msgid "buffer used to display message received from IRC server"
|
||||
msgstr "tampon utilisé pour afficher le message reçu du serveur IRC"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: error creating \"%s\" => \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s : erreur de création \"%s\" => \"%s\""
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: error: invalid option \"%s.%s\", the command name or alias \"%s\" must "
|
||||
"be lower case"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s : erreur : option \"%s.%s\" invalide, le nom de commande ou alias "
|
||||
"\"%s\" doit être en minuscules"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: error creating \"%s.%s\" => \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s : erreur de création \"%s.%s\" => \"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -18684,3 +18684,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s : impossible d'accepter de continuer le fichier \"%s\" (port : %d, "
|
||||
"position de départ : %llu) : xfer non trouvé ou non prêt pour le transfert"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%s%s: warning: the command name \"%s\" must be lower case, the option "
|
||||
#~ "\"irc.msgbuffer.%s\" will not work"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%s%s : attention : le nom de commande \"%s\" doit être en minuscules, "
|
||||
#~ "l'option \"irc.msgbuffer.%s\" ne fonctionnera pas"
|
||||
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-12 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-14 22:54+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-04 09:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -10204,17 +10204,17 @@ msgid ""
|
||||
"memory because it's currently used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: warning: the command name \"%s\" must be lower case, the option "
|
||||
"\"irc.msgbuffer.%s\" will not work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "buffer used to display message received from IRC server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: error: invalid option \"%s.%s\", the command name or alias \"%s\" must "
|
||||
"be lower case"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: error creating \"%s\" => \"%s\""
|
||||
msgid "%s%s: error creating \"%s.%s\" => \"%s\""
|
||||
msgstr "%s nincs elég memória az információs pult üzenethez\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-12 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-14 22:54+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-04 09:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Esteban I. Ruiz Moreno <exio4.com@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -10858,17 +10858,18 @@ msgstr ""
|
||||
"%s%s: attenzione: il server \"%s\" non è stato trovato nel file di "
|
||||
"configurazione, e non è stato eliminato perché è attivo"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: warning: the command name \"%s\" must be lower case, the option "
|
||||
"\"irc.msgbuffer.%s\" will not work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "buffer used to display message received from IRC server"
|
||||
msgstr "buffer usato per visualizzare i messaggi ricevuti dal server IRC"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: error creating \"%s\" => \"%s\""
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: error: invalid option \"%s.%s\", the command name or alias \"%s\" must "
|
||||
"be lower case"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: error creating \"%s\" => \"%s\""
|
||||
msgid "%s%s: error creating \"%s.%s\" => \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s: errore nella creazione \"%s\" => \"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-12 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-14 22:54+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-04 09:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/master/"
|
||||
@@ -11239,17 +11239,18 @@ msgstr ""
|
||||
"%s%s: 警告: サーバ \"%s\" が設定ファイルに見つかりません、現在使用中のためメ"
|
||||
"モリから削除されません"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: warning: the command name \"%s\" must be lower case, the option "
|
||||
"\"irc.msgbuffer.%s\" will not work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "buffer used to display message received from IRC server"
|
||||
msgstr "IRC サーバから受け取ったメッセージを表示するバッファ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: error creating \"%s\" => \"%s\""
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: error: invalid option \"%s.%s\", the command name or alias \"%s\" must "
|
||||
"be lower case"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: error creating \"%s\" => \"%s\""
|
||||
msgid "%s%s: error creating \"%s.%s\" => \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s: 作成中のエラー \"%s\" => \"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
||||
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-12 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-14 22:54+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-04 09:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@soltys.info>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -11482,19 +11482,18 @@ msgstr ""
|
||||
"%s%s: ostrzeżenie: serwer \"%s\" nie znaleziony w pliku konfiguracyjnym, nie "
|
||||
"usunięty z pamięci, ponieważ jest obecnie używany"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: warning: the command name \"%s\" must be lower case, the option "
|
||||
"\"irc.msgbuffer.%s\" will not work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: ostrzeżenie: nazwa komendy „%s” musi być pisana małymi literami, opcja "
|
||||
"„irc.msgbuffer.%s” nie będzie działać"
|
||||
|
||||
msgid "buffer used to display message received from IRC server"
|
||||
msgstr "bufor używany do wyświetlania wiadomości otrzymanych od serwera IRC"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: error creating \"%s\" => \"%s\""
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: error: invalid option \"%s.%s\", the command name or alias \"%s\" must "
|
||||
"be lower case"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: error creating \"%s\" => \"%s\""
|
||||
msgid "%s%s: error creating \"%s.%s\" => \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s: błąd podczas tworzenia \"%s\" => \"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -18615,3 +18614,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: nie można zaakceptować wznowienia pliku \"%s\" (port: %d, pozycja "
|
||||
"startowa: %llu): xfer nie znaleziony lub nie gotowy do transferu"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%s%s: warning: the command name \"%s\" must be lower case, the option "
|
||||
#~ "\"irc.msgbuffer.%s\" will not work"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%s%s: ostrzeżenie: nazwa komendy „%s” musi być pisana małymi literami, "
|
||||
#~ "opcja „irc.msgbuffer.%s” nie będzie działać"
|
||||
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-12 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-14 22:54+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-04 09:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <>\n"
|
||||
@@ -11173,17 +11173,18 @@ msgstr ""
|
||||
"%s%s: aviso: o servidor \"%s\" não foi encontrado no ficheiro de "
|
||||
"configuração, não foi eliminado da memória porque está a ser utilizado"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: warning: the command name \"%s\" must be lower case, the option "
|
||||
"\"irc.msgbuffer.%s\" will not work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "buffer used to display message received from IRC server"
|
||||
msgstr "buffer usado para mostrar mensagens recebidas do servidor IRC"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: error creating \"%s\" => \"%s\""
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: error: invalid option \"%s.%s\", the command name or alias \"%s\" must "
|
||||
"be lower case"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: error creating \"%s\" => \"%s\""
|
||||
msgid "%s%s: error creating \"%s.%s\" => \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s: erro ao criar \"%s\" => \"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
||||
+9
-8
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-12 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-14 22:54+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-04 09:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Érico Nogueira <ericonr@disroot.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -10539,17 +10539,18 @@ msgstr ""
|
||||
"%s%s: aviso: servidor \"%s\" não encontrado no arquivo de configuração, não "
|
||||
"foi excluído da memória porque está sendo utilizado atualmente"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: warning: the command name \"%s\" must be lower case, the option "
|
||||
"\"irc.msgbuffer.%s\" will not work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "buffer used to display message received from IRC server"
|
||||
msgstr "buffer utilizado para exibir mensagem recebida do servidor IRC"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: error creating \"%s\" => \"%s\""
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: error: invalid option \"%s.%s\", the command name or alias \"%s\" must "
|
||||
"be lower case"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: error creating \"%s\" => \"%s\""
|
||||
msgid "%s%s: error creating \"%s.%s\" => \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s: erro ao criar \"%s\" => \"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
||||
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-12 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-14 22:54+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-04 09:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Aleksey V Zapparov AKA ixti <ixti@member.fsf.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -10244,17 +10244,17 @@ msgid ""
|
||||
"memory because it's currently used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: warning: the command name \"%s\" must be lower case, the option "
|
||||
"\"irc.msgbuffer.%s\" will not work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "buffer used to display message received from IRC server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: error: invalid option \"%s.%s\", the command name or alias \"%s\" must "
|
||||
"be lower case"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: error creating \"%s\" => \"%s\""
|
||||
msgid "%s%s: error creating \"%s.%s\" => \"%s\""
|
||||
msgstr "%s недостаточно памяти для сообщения в строке информации\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-12 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-14 22:54+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-22 11:16+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivan Pešić <ivan.pesic@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -11158,19 +11158,18 @@ msgstr ""
|
||||
"%s%s: упозорење: у конфигурационом фајлу није пронађен сервер „%s”, није "
|
||||
"обрисан из меморије јер се тренутно користи"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: warning: the command name \"%s\" must be lower case, the option "
|
||||
"\"irc.msgbuffer.%s\" will not work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: упозорење: име команде „%s” мора бити исписано малим словима, опција "
|
||||
"„irc.msgbuffer.%s” неће функционисати"
|
||||
|
||||
msgid "buffer used to display message received from IRC server"
|
||||
msgstr "бафер који се користи за приказ поруке која се прими од IRC сервера"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: error creating \"%s\" => \"%s\""
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: error: invalid option \"%s.%s\", the command name or alias \"%s\" must "
|
||||
"be lower case"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: error creating \"%s\" => \"%s\""
|
||||
msgid "%s%s: error creating \"%s.%s\" => \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s: грешка при креирању „%s” => „%s”"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -18139,3 +18138,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: не може да се прихвати настављање фајла „%s” (порт: %d, почетна "
|
||||
"позиција: %llu): xfer није пронађен или није спреман за трансфер"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%s%s: warning: the command name \"%s\" must be lower case, the option "
|
||||
#~ "\"irc.msgbuffer.%s\" will not work"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%s%s: упозорење: име команде „%s” мора бити исписано малим словима, "
|
||||
#~ "опција „irc.msgbuffer.%s” неће функционисати"
|
||||
|
||||
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-12 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-14 22:54+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 09:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -11249,18 +11249,19 @@ msgstr ""
|
||||
"%s%s: uyarı: \"%s\" sunucusu yapılandırma dosyasında bulunamadı, bellekten "
|
||||
"silinmedi çünkü şu anda kullanılıyor"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: warning: the command name \"%s\" must be lower case, the option "
|
||||
"\"irc.msgbuffer.%s\" will not work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "buffer used to display message received from IRC server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"IRC sunucusundan alınan iletileri görüntülemek için kullanılan arabellek"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: error creating \"%s\" => \"%s\""
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: error: invalid option \"%s.%s\", the command name or alias \"%s\" must "
|
||||
"be lower case"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: error creating \"%s\" => \"%s\""
|
||||
msgid "%s%s: error creating \"%s.%s\" => \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s: \"%s\" => \"%s\" oluşturulurken hata"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
||||
+8
-8
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-12 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-14 22:54+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 10:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -9312,17 +9312,17 @@ msgid ""
|
||||
"memory because it's currently used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: warning: the command name \"%s\" must be lower case, the option "
|
||||
"\"irc.msgbuffer.%s\" will not work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "buffer used to display message received from IRC server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: error creating \"%s\" => \"%s\""
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: error: invalid option \"%s.%s\", the command name or alias \"%s\" must "
|
||||
"be lower case"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: error creating \"%s.%s\" => \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
||||
@@ -1580,7 +1580,7 @@ irc_config_msgbuffer_create_option_cb (const void *pointer, void *data,
|
||||
const char *option_name, const char *value)
|
||||
{
|
||||
struct t_config_option *ptr_option;
|
||||
char *name_lower;
|
||||
char *pos, *name_lower;
|
||||
int rc;
|
||||
|
||||
/* make C compiler happy */
|
||||
@@ -1607,29 +1607,37 @@ irc_config_msgbuffer_create_option_cb (const void *pointer, void *data,
|
||||
{
|
||||
if (value)
|
||||
{
|
||||
name_lower = weechat_string_tolower (option_name);
|
||||
if (name_lower && (strcmp (option_name, name_lower) != 0))
|
||||
pos = strrchr (option_name, '.');
|
||||
if (pos)
|
||||
{
|
||||
weechat_printf (
|
||||
NULL,
|
||||
_("%s%s: warning: the command name \"%s\" must be "
|
||||
"lower case, the option \"irc.msgbuffer.%s\" will "
|
||||
"not work"),
|
||||
weechat_prefix ("error"), IRC_PLUGIN_NAME,
|
||||
option_name, option_name);
|
||||
pos++;
|
||||
name_lower = weechat_string_tolower (pos);
|
||||
if (name_lower && (strcmp (pos, name_lower) == 0))
|
||||
{
|
||||
ptr_option = weechat_config_new_option (
|
||||
config_file, section,
|
||||
option_name, "enum",
|
||||
_("buffer used to display message received from IRC "
|
||||
"server"),
|
||||
"weechat|server|current|private", 0, 0, value, value, 0,
|
||||
NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL);
|
||||
rc = (ptr_option) ?
|
||||
WEECHAT_CONFIG_OPTION_SET_OK_SAME_VALUE :
|
||||
WEECHAT_CONFIG_OPTION_SET_ERROR;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
weechat_printf (
|
||||
NULL,
|
||||
_("%s%s: error: invalid option \"%s.%s\", the command "
|
||||
"name or alias \"%s\" must be lower case"),
|
||||
weechat_prefix ("error"), IRC_PLUGIN_NAME,
|
||||
"irc.msgbuffer", option_name, pos);
|
||||
free (name_lower);
|
||||
return rc;
|
||||
}
|
||||
free (name_lower);
|
||||
}
|
||||
free (name_lower);
|
||||
|
||||
ptr_option = weechat_config_new_option (
|
||||
config_file, section,
|
||||
option_name, "enum",
|
||||
_("buffer used to display message received from IRC "
|
||||
"server"),
|
||||
"weechat|server|current|private", 0, 0, value, value, 0,
|
||||
NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL);
|
||||
rc = (ptr_option) ?
|
||||
WEECHAT_CONFIG_OPTION_SET_OK_SAME_VALUE :
|
||||
WEECHAT_CONFIG_OPTION_SET_ERROR;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
rc = WEECHAT_CONFIG_OPTION_SET_OK_SAME_VALUE;
|
||||
@@ -1640,8 +1648,9 @@ irc_config_msgbuffer_create_option_cb (const void *pointer, void *data,
|
||||
{
|
||||
weechat_printf (
|
||||
NULL,
|
||||
_("%s%s: error creating \"%s\" => \"%s\""),
|
||||
weechat_prefix ("error"), IRC_PLUGIN_NAME, option_name, value);
|
||||
_("%s%s: error creating \"%s.%s\" => \"%s\""),
|
||||
weechat_prefix ("error"), IRC_PLUGIN_NAME,
|
||||
"irc.msgbuffer", option_name, value);
|
||||
}
|
||||
|
||||
return rc;
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user