mirror of
https://github.com/weechat/weechat.git
synced 2026-07-04 00:33:13 +02:00
core: update translations (issue #2004)
This commit is contained in:
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-05 11:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-05 11:20+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-06 19:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-06 19:13+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ondřej Súkup <mimi.vx@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
@@ -6959,10 +6959,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" command can not be executed on a server buffer"
|
||||
msgstr "%s%s: \"%s\" příkaz nemůže být spuštěn v bufferu serveru"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to resolve local address of server socket: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: nemohu nastavit \"neblokovaci\" volbu na soket"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: unable to create socket"
|
||||
msgid "%s%s: unable to create DCC"
|
||||
@@ -7605,7 +7601,9 @@ msgstr ""
|
||||
" kanál: jméno kanálu, který opustit\n"
|
||||
"zpráva_části: zpráva při opuštění (zobrazí se ostatním uživatelům)"
|
||||
|
||||
msgid "start a DCC (file transfer or direct chat)"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "start a DCC (file transfer or direct chat)"
|
||||
msgid "start a DCC (passive file transfer or direct chat)"
|
||||
msgstr "spustit DCC (přenos souboru nebo rozhovor)"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
|
||||
@@ -14380,18 +14378,28 @@ msgstr "velikost bloku pro posílání paketů, v bytech"
|
||||
msgid "does not wait for ACK when sending file"
|
||||
msgstr "nečekat na ACK při odesílání souboru"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "IP or DNS address used for sending files/chats (if empty, local interface "
|
||||
#| "IP is used)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"IP or DNS address used for sending files/chats (if empty, local interface IP "
|
||||
"is used)"
|
||||
"IP or DNS address used for sending and passively receiving files/chats (if "
|
||||
"empty, local interface IP is used)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"IP nebo DNS adresa použitá pro posílání souborů/rozhovorů (pokud je prázdné "
|
||||
"použije se lokální IP)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "restricts outgoing files/chats to use only ports in the given range "
|
||||
#| "(useful for NAT) (syntax: a single port, ie. 5000 or a port range, ie. "
|
||||
#| "5000-5015, empty value means any port, it's recommended to use ports "
|
||||
#| "greater than 1024, because only root can use ports below 1024)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"restricts outgoing files/chats to use only ports in the given range (useful "
|
||||
"for NAT) (syntax: a single port, ie. 5000 or a port range, ie. 5000-5015, "
|
||||
"empty value means any port, it's recommended to use ports greater than 1024, "
|
||||
"because only root can use ports below 1024)"
|
||||
"restricts outgoing files/chats and incoming/passive files to use only ports "
|
||||
"in the given range (useful for NAT) (syntax: a single port, ie. 5000 or a "
|
||||
"port range, ie. 5000-5015, empty value means any port, it's recommended to "
|
||||
"use ports greater than 1024, because only root can use ports below 1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"omezit odchozí soubory/chat pro používaní portů pouze v zadaném rozsahu "
|
||||
"(užitečné pro NAT) (syntaxe: samostatný port, např. 5000 nebo rozsah portů "
|
||||
@@ -14551,6 +14559,11 @@ msgstr "%s%s: nemohu vytvořit soket pro odesílání souboru"
|
||||
msgid "%s%s: unable to set option \"nonblock\" for socket: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: nemohu nastavit \"nonblock\" volbu pro soket: chyba %d %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgid "%s%s: encountered unexpected xfer type (%d)"
|
||||
msgstr "%s%s: nemohu se připojit\" neočekávaná chyba (%d)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
|
||||
msgstr "%s%s: vypršel časový limit \"%s\" pro %s"
|
||||
|
||||
@@ -26,8 +26,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-05 11:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-05 11:21+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-06 19:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-06 19:13+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
@@ -8778,12 +8778,6 @@ msgid "%s%s: \"%s\" command can not be executed on a server buffer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: Der Befehl \"%s\" kann nicht in einem Server-Buffer ausgeführt werden"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to resolve local address of server socket: error %d %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: lokale Adresse des Server Socket kann nicht aufgelöst werden: Fehler "
|
||||
"%d %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create DCC"
|
||||
msgstr "%s%s: DCC kann nicht erstellt werden"
|
||||
@@ -9585,7 +9579,9 @@ msgstr ""
|
||||
"channel: Name des Kanals\n"
|
||||
"message: Abschiedsnachricht (wird anderen Usern angezeigt)"
|
||||
|
||||
msgid "start a DCC (file transfer or direct chat)"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "start a DCC (file transfer or direct chat)"
|
||||
msgid "start a DCC (passive file transfer or direct chat)"
|
||||
msgstr "Startet DCC Verbindung (Datentransfer oder einen Direktchat)"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
|
||||
@@ -17260,18 +17256,28 @@ msgid "does not wait for ACK when sending file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"beim Versenden von Daten wird nicht auf ein Bestätigungssignal (ACK) gewartet"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "IP or DNS address used for sending files/chats (if empty, local interface "
|
||||
#| "IP is used)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"IP or DNS address used for sending files/chats (if empty, local interface IP "
|
||||
"is used)"
|
||||
"IP or DNS address used for sending and passively receiving files/chats (if "
|
||||
"empty, local interface IP is used)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"IP- oder DNS-Adresse für ausgehenden Datentransfer/Chat (falls kein Wert "
|
||||
"angegeben ist, wird die IP des lokalen Interfaces benutzt)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "restricts outgoing files/chats to use only ports in the given range "
|
||||
#| "(useful for NAT) (syntax: a single port, ie. 5000 or a port range, ie. "
|
||||
#| "5000-5015, empty value means any port, it's recommended to use ports "
|
||||
#| "greater than 1024, because only root can use ports below 1024)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"restricts outgoing files/chats to use only ports in the given range (useful "
|
||||
"for NAT) (syntax: a single port, ie. 5000 or a port range, ie. 5000-5015, "
|
||||
"empty value means any port, it's recommended to use ports greater than 1024, "
|
||||
"because only root can use ports below 1024)"
|
||||
"restricts outgoing files/chats and incoming/passive files to use only ports "
|
||||
"in the given range (useful for NAT) (syntax: a single port, ie. 5000 or a "
|
||||
"port range, ie. 5000-5015, empty value means any port, it's recommended to "
|
||||
"use ports greater than 1024, because only root can use ports below 1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"schränkt den ausgehenden Datenversand/Chats auf die ausschließliche Nutzung "
|
||||
"von Ports in einem vorgegebenen Bereich ein (hilfreich bei NAT) (Syntax: ein "
|
||||
@@ -17453,6 +17459,12 @@ msgstr ""
|
||||
"%s%s: Die \"nonblock\"-Einstellung für den Socket kann nicht festlegt "
|
||||
"werden: Fehler %d %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgid "%s%s: encountered unexpected xfer type (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: Verbindung konnte nicht hergestellt werden: unerwarteter Fehler (%d)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
|
||||
msgstr "%s%s: Zeitüberschreitung für \"%s\" mit %s"
|
||||
|
||||
@@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-05 11:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-05 11:21+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-06 19:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-06 19:13+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Santiago Forero <santiago@forero.xyz>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -7606,10 +7606,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" command can not be executed on a server buffer"
|
||||
msgstr "%s%s: el comando \"%s\" no puede ejecutarse en el buffer del servidor"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to resolve local address of server socket: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: no es posible configurar la opción \"nonblock\" para el socket"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: unable to create socket"
|
||||
msgid "%s%s: unable to create DCC"
|
||||
@@ -8253,7 +8249,9 @@ msgstr ""
|
||||
" canal: canal a abandonar\n"
|
||||
"mensaje: mensaje de partida (mostrado al resto de usuarios)"
|
||||
|
||||
msgid "start a DCC (file transfer or direct chat)"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "start a DCC (file transfer or direct chat)"
|
||||
msgid "start a DCC (passive file transfer or direct chat)"
|
||||
msgstr "inicia DCC (transferencia de archivo o charla directa)"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
|
||||
@@ -15062,18 +15060,28 @@ msgstr "tamaño de bloque para enviar paquetes, en bytes"
|
||||
msgid "does not wait for ACK when sending file"
|
||||
msgstr "no esperar por el ACK al enviar un archivo"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "IP or DNS address used for sending files/chats (if empty, local interface "
|
||||
#| "IP is used)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"IP or DNS address used for sending files/chats (if empty, local interface IP "
|
||||
"is used)"
|
||||
"IP or DNS address used for sending and passively receiving files/chats (if "
|
||||
"empty, local interface IP is used)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"dirección IP o DNS usado para enviar archivos/charlas (si está vacío, se "
|
||||
"utiliza la IP de interfaz local)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "restricts outgoing files/chats to use only ports in the given range "
|
||||
#| "(useful for NAT) (syntax: a single port, ie. 5000 or a port range, ie. "
|
||||
#| "5000-5015, empty value means any port, it's recommended to use ports "
|
||||
#| "greater than 1024, because only root can use ports below 1024)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"restricts outgoing files/chats to use only ports in the given range (useful "
|
||||
"for NAT) (syntax: a single port, ie. 5000 or a port range, ie. 5000-5015, "
|
||||
"empty value means any port, it's recommended to use ports greater than 1024, "
|
||||
"because only root can use ports below 1024)"
|
||||
"restricts outgoing files/chats and incoming/passive files to use only ports "
|
||||
"in the given range (useful for NAT) (syntax: a single port, ie. 5000 or a "
|
||||
"port range, ie. 5000-5015, empty value means any port, it's recommended to "
|
||||
"use ports greater than 1024, because only root can use ports below 1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"restringe archivos/charlas salientes a utilizar únicamente los puertos en el "
|
||||
"rango especificado (útil para NAT) (sintaxis: un único puerto, ej. 5000, o "
|
||||
@@ -15233,6 +15241,11 @@ msgstr ""
|
||||
"%s%s: no es posible configurar la opción \"nonblock\" para el socket: error "
|
||||
"%d %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgid "%s%s: encountered unexpected xfer type (%d)"
|
||||
msgstr "%s%s: no es posible conectarse: error (%d)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
|
||||
msgstr "%s%s: tiempo de espera máximo para \"%s\" con %s"
|
||||
|
||||
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-05 11:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-05 11:21+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-06 19:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-06 19:14+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
@@ -8620,11 +8620,6 @@ msgid "%s%s: \"%s\" command can not be executed on a server buffer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s : la commande \"%s\" ne peut pas être exécutée dans un tampon serveur"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to resolve local address of server socket: error %d %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s : impossible de résoudre l'adresse locale du socket : erreur %d %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create DCC"
|
||||
msgstr "%s%s : impossible de créer le DCC"
|
||||
@@ -9417,8 +9412,8 @@ msgstr ""
|
||||
" canal : nom du canal à quitter\n"
|
||||
"message : message de fin (affiché aux autres utilisateurs)"
|
||||
|
||||
msgid "start a DCC (file transfer or direct chat)"
|
||||
msgstr "démarrer un DCC (transfert de fichier ou discussion directe)"
|
||||
msgid "start a DCC (passive file transfer or direct chat)"
|
||||
msgstr "démarrer un DCC (transfert de fichier passif ou discussion directe)"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
|
||||
msgid "chat <nick> || send <nick> <file>"
|
||||
@@ -16958,24 +16953,24 @@ msgid "does not wait for ACK when sending file"
|
||||
msgstr "n'attend pas les accusés de réception lors de l'envoi de fichier"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"IP or DNS address used for sending files/chats (if empty, local interface IP "
|
||||
"is used)"
|
||||
"IP or DNS address used for sending and passively receiving files/chats (if "
|
||||
"empty, local interface IP is used)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"adresse IP ou DNS utilisée pour envoyer les fichiers/discussions (si non "
|
||||
"renseigné, l'interface IP locale est utilisée)"
|
||||
"adresse IP ou DNS utilisée pour envoyer et recevoir de manière passive les "
|
||||
"fichiers/discussions (si non renseigné, l'interface IP locale est utilisée)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"restricts outgoing files/chats to use only ports in the given range (useful "
|
||||
"for NAT) (syntax: a single port, ie. 5000 or a port range, ie. 5000-5015, "
|
||||
"empty value means any port, it's recommended to use ports greater than 1024, "
|
||||
"because only root can use ports below 1024)"
|
||||
"restricts outgoing files/chats and incoming/passive files to use only ports "
|
||||
"in the given range (useful for NAT) (syntax: a single port, ie. 5000 or a "
|
||||
"port range, ie. 5000-5015, empty value means any port, it's recommended to "
|
||||
"use ports greater than 1024, because only root can use ports below 1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"restreint les fichiers/discussions sortants à utiliser des ports dans "
|
||||
"l'intervalle donné (pratique pour le NAT) (syntaxe : un port simple, par "
|
||||
"exemple 5000, un intervalle de ports, par exemple 5000-5015, si non "
|
||||
"renseigné tout port peut être utilisé, il est recommandé d'utiliser des "
|
||||
"ports supérieurs à 1024, car seul root peut utiliser les ports en dessous de "
|
||||
"1024)"
|
||||
"restreint les fichiers/discussions sortants et les fichiers entrants de "
|
||||
"manière passice à utiliser des ports dans l'intervalle donné (pratique pour "
|
||||
"le NAT) (syntaxe : un port simple, par exemple 5000, un intervalle de ports, "
|
||||
"par exemple 5000-5015, si non renseigné tout port peut être utilisé, il est "
|
||||
"recommandé d'utiliser des ports supérieurs à 1024, car seul root peut "
|
||||
"utiliser les ports en dessous de 1024)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"send acks when receiving files; if disabled, the transfer may freeze if the "
|
||||
@@ -17152,6 +17147,10 @@ msgstr ""
|
||||
"%s%s : impossible de positionner l'option \"nonblock\" pour le socket : "
|
||||
"erreur %d %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: encountered unexpected xfer type (%d)"
|
||||
msgstr "%s%s : type de xfer inattendu (%d)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
|
||||
msgstr "%s%s : délai d'attente dépassé pour \"%s\" avec %s"
|
||||
|
||||
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-05 11:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-05 11:21+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-06 19:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-06 19:13+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
@@ -6438,10 +6438,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" command can not be executed on a server buffer"
|
||||
msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtatható a szerverablakban\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to resolve local address of server socket: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s DCC: nem sikerült 'nonblock' opciót beállítani a csatornán\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create DCC"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
|
||||
@@ -7056,7 +7052,7 @@ msgstr ""
|
||||
"kilépő_üzenet: kilépő üzenet (csak a többi felhasználó látja)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "start a DCC (file transfer or direct chat)"
|
||||
msgid "start a DCC (passive file transfer or direct chat)"
|
||||
msgstr "DCC (fájl vagy beszélgetés) indítása vagy beszélgetés lezárása"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
|
||||
@@ -13625,16 +13621,16 @@ msgstr "nem vár ACK válaszra fájl küldésekor"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"IP or DNS address used for sending files/chats (if empty, local interface IP "
|
||||
"is used)"
|
||||
"IP or DNS address used for sending and passively receiving files/chats (if "
|
||||
"empty, local interface IP is used)"
|
||||
msgstr "kimenő dcc forgalom IP/DNS-címe (ha üres, a helyi interfész IP-címe)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"restricts outgoing files/chats to use only ports in the given range (useful "
|
||||
"for NAT) (syntax: a single port, ie. 5000 or a port range, ie. 5000-5015, "
|
||||
"empty value means any port, it's recommended to use ports greater than 1024, "
|
||||
"because only root can use ports below 1024)"
|
||||
"restricts outgoing files/chats and incoming/passive files to use only ports "
|
||||
"in the given range (useful for NAT) (syntax: a single port, ie. 5000 or a "
|
||||
"port range, ie. 5000-5015, empty value means any port, it's recommended to "
|
||||
"use ports greater than 1024, because only root can use ports below 1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"korlátozza a dcc-t, hogy csak egy bizonyos tartományban lévő portokat "
|
||||
"használja (NAT esetén hasznos) (szintaxis: egyetlen port, pl. 5000 vagy egy "
|
||||
@@ -13788,6 +13784,10 @@ msgstr "%s DCC: nem sikerült csatornát nyitni a fájlküldéshez\n"
|
||||
msgid "%s%s: unable to set option \"nonblock\" for socket: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s DCC: nem sikerült 'nonblock' opciót beállítani a csatornán\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: encountered unexpected xfer type (%d)"
|
||||
msgstr "%s DCC: nem sikerült kapcsolódni a küldőhöz\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
|
||||
msgstr "%s hiányzó argumentum a(z) \"%s\" opciónak\n"
|
||||
|
||||
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-05 11:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-05 11:21+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-06 19:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-06 19:13+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Esteban I. Ruiz Moreno <exio4.com@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
@@ -7303,12 +7303,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" command can not be executed on a server buffer"
|
||||
msgstr "%s%s: il comando \"%s\" non può essere eseguito sul buffer del server"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to resolve local address of server socket: error %d %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: impossibile impostare l'opzione \"nonblock\" per il socket: errore %d "
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: unable to create socket"
|
||||
msgid "%s%s: unable to create DCC"
|
||||
@@ -7952,7 +7946,9 @@ msgstr ""
|
||||
" canale: nome del canale da lasciare\n"
|
||||
"messaggio: messaggio di uscita (mostrato agli altri utenti)"
|
||||
|
||||
msgid "start a DCC (file transfer or direct chat)"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "start a DCC (file transfer or direct chat)"
|
||||
msgid "start a DCC (passive file transfer or direct chat)"
|
||||
msgstr "avvia una DCC (trasferimento file o chat diretta)"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
|
||||
@@ -14834,18 +14830,28 @@ msgstr "dimensione blocco per l'invio dei pacchetti, in byte"
|
||||
msgid "does not wait for ACK when sending file"
|
||||
msgstr "non attendere ACK all'invio del file"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "IP or DNS address used for sending files/chats (if empty, local interface "
|
||||
#| "IP is used)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"IP or DNS address used for sending files/chats (if empty, local interface IP "
|
||||
"is used)"
|
||||
"IP or DNS address used for sending and passively receiving files/chats (if "
|
||||
"empty, local interface IP is used)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Indirizzo IP o DNS per l'invio di file/chat (se vuoto, verrà usata "
|
||||
"l'interfaccia IP locale)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "restricts outgoing files/chats to use only ports in the given range "
|
||||
#| "(useful for NAT) (syntax: a single port, ie. 5000 or a port range, ie. "
|
||||
#| "5000-5015, empty value means any port, it's recommended to use ports "
|
||||
#| "greater than 1024, because only root can use ports below 1024)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"restricts outgoing files/chats to use only ports in the given range (useful "
|
||||
"for NAT) (syntax: a single port, ie. 5000 or a port range, ie. 5000-5015, "
|
||||
"empty value means any port, it's recommended to use ports greater than 1024, "
|
||||
"because only root can use ports below 1024)"
|
||||
"restricts outgoing files/chats and incoming/passive files to use only ports "
|
||||
"in the given range (useful for NAT) (syntax: a single port, ie. 5000 or a "
|
||||
"port range, ie. 5000-5015, empty value means any port, it's recommended to "
|
||||
"use ports greater than 1024, because only root can use ports below 1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"forza i file in uscita/chat ad usare solo le porte in un dato intervallo "
|
||||
"(utile per il NAT) (sintassi: una singola porta, es. 5000 o un intervallo di "
|
||||
@@ -15003,6 +15009,10 @@ msgstr ""
|
||||
"%s%s: impossibile impostare l'opzione \"nonblock\" per il socket: errore %d "
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: encountered unexpected xfer type (%d)"
|
||||
msgstr "%s%s: impossibile connettersi al mittente"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
|
||||
msgstr "%s%s: timeout per \"%s\" con %s"
|
||||
|
||||
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-05 11:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-05 11:21+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-06 19:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-06 19:13+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/master/"
|
||||
"translation/ja_JP>\n"
|
||||
@@ -8351,10 +8351,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" command can not be executed on a server buffer"
|
||||
msgstr "%s%s: \"%s\" コマンドはサーババッファでは実行できません"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to resolve local address of server socket: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: サーバソケットのローカルアドレスを解決できません: エラー %d %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: unable to create socket"
|
||||
msgid "%s%s: unable to create DCC"
|
||||
@@ -9066,7 +9062,9 @@ msgstr ""
|
||||
"channel: チャンネル名\n"
|
||||
"message: 退出メッセージ (他のユーザに宛てる)"
|
||||
|
||||
msgid "start a DCC (file transfer or direct chat)"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "start a DCC (file transfer or direct chat)"
|
||||
msgid "start a DCC (passive file transfer or direct chat)"
|
||||
msgstr "DCC の開始 (ファイル転送かダイレクトチャット)"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
|
||||
@@ -16353,18 +16351,28 @@ msgstr "送信パケットのブロックサイズ、バイト単位"
|
||||
msgid "does not wait for ACK when sending file"
|
||||
msgstr "ファイル送信時に肯定応答を待たない"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "IP or DNS address used for sending files/chats (if empty, local interface "
|
||||
#| "IP is used)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"IP or DNS address used for sending files/chats (if empty, local interface IP "
|
||||
"is used)"
|
||||
"IP or DNS address used for sending and passively receiving files/chats (if "
|
||||
"empty, local interface IP is used)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ファイル/チャットの送信に使う IP か DNS アドレス (空の場合、ローカルインター"
|
||||
"フェース IP を使う)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "restricts outgoing files/chats to use only ports in the given range "
|
||||
#| "(useful for NAT) (syntax: a single port, ie. 5000 or a port range, ie. "
|
||||
#| "5000-5015, empty value means any port, it's recommended to use ports "
|
||||
#| "greater than 1024, because only root can use ports below 1024)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"restricts outgoing files/chats to use only ports in the given range (useful "
|
||||
"for NAT) (syntax: a single port, ie. 5000 or a port range, ie. 5000-5015, "
|
||||
"empty value means any port, it's recommended to use ports greater than 1024, "
|
||||
"because only root can use ports below 1024)"
|
||||
"restricts outgoing files/chats and incoming/passive files to use only ports "
|
||||
"in the given range (useful for NAT) (syntax: a single port, ie. 5000 or a "
|
||||
"port range, ie. 5000-5015, empty value means any port, it's recommended to "
|
||||
"use ports greater than 1024, because only root can use ports below 1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ファイル/チャットを送信する際に、与えられた範囲のポートを使う (NAT で便利) こ"
|
||||
"とを強制 (構文: 単一のポートを指定する場合は 5000 等、ポート範囲の場合は "
|
||||
@@ -16524,6 +16532,11 @@ msgstr "%s%s: ファイル送信用にソケットを作れません: エラー
|
||||
msgid "%s%s: unable to set option \"nonblock\" for socket: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: ソケットにオプション \"nonblock\" を設定できません: エラー %d %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgid "%s%s: encountered unexpected xfer type (%d)"
|
||||
msgstr "%s%s: 接続できません: 未定義のエラー (%d)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
|
||||
msgstr "%s%s: \"%s\" のタイムアウト %s"
|
||||
|
||||
@@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-05 11:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-05 11:21+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-06 19:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-06 19:13+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@soltys.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
@@ -9301,11 +9301,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" command can not be executed on a server buffer"
|
||||
msgstr "%s%s: komenda \"%s\" nie można być wykonana w buforze serwera"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to resolve local address of server socket: error %d %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: nie można odczytać lokalnego adresu serwera dla gniazda: błąd %d %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create DCC"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można utworzyć DCC"
|
||||
@@ -10169,7 +10164,9 @@ msgstr ""
|
||||
"kanał: nazwa kanału\n"
|
||||
"wiadomość: wiadomość pożegnalna (pokazywana innym użytkownikom)"
|
||||
|
||||
msgid "start a DCC (file transfer or direct chat)"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "start a DCC (file transfer or direct chat)"
|
||||
msgid "start a DCC (passive file transfer or direct chat)"
|
||||
msgstr "rozpoczyna DCC (przesył pliku lub rozmowę)"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
|
||||
@@ -17934,18 +17931,28 @@ msgstr "rozmiar bloku dla wysyłanych pakietów, w bajtach"
|
||||
msgid "does not wait for ACK when sending file"
|
||||
msgstr "nie czeka na potwierdzenie podczas wysyłania pliku"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "IP or DNS address used for sending files/chats (if empty, local interface "
|
||||
#| "IP is used)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"IP or DNS address used for sending files/chats (if empty, local interface IP "
|
||||
"is used)"
|
||||
"IP or DNS address used for sending and passively receiving files/chats (if "
|
||||
"empty, local interface IP is used)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Adres IP lub DNS użyty do wysłania pliku/rozmowy (jeśli pusty zostanie użyty "
|
||||
"adres IP lokalnego interfejsu)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "restricts outgoing files/chats to use only ports in the given range "
|
||||
#| "(useful for NAT) (syntax: a single port, ie. 5000 or a port range, ie. "
|
||||
#| "5000-5015, empty value means any port, it's recommended to use ports "
|
||||
#| "greater than 1024, because only root can use ports below 1024)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"restricts outgoing files/chats to use only ports in the given range (useful "
|
||||
"for NAT) (syntax: a single port, ie. 5000 or a port range, ie. 5000-5015, "
|
||||
"empty value means any port, it's recommended to use ports greater than 1024, "
|
||||
"because only root can use ports below 1024)"
|
||||
"restricts outgoing files/chats and incoming/passive files to use only ports "
|
||||
"in the given range (useful for NAT) (syntax: a single port, ie. 5000 or a "
|
||||
"port range, ie. 5000-5015, empty value means any port, it's recommended to "
|
||||
"use ports greater than 1024, because only root can use ports below 1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ogranicza wychodzące pliki/rozmowy do używania tylko portów w podanym "
|
||||
"zakresie (przydatne dla NAT) (składnia: pojedynczy port, np. 5000 lub zakres "
|
||||
@@ -18115,6 +18122,11 @@ msgstr "%s%s: nie można otworzyć gniazda do wysłania pliku: błąd %d %s"
|
||||
msgid "%s%s: unable to set option \"nonblock\" for socket: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można ustawić opcji \"nonblock\" dla gniazda: błąd %d %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgid "%s%s: encountered unexpected xfer type (%d)"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można połączyć: niespodziewany błąd (%d)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
|
||||
msgstr "%s%s: przekroczono czas na \"%s\" z %s"
|
||||
|
||||
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-05 11:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-05 11:21+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-06 19:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-06 19:13+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
@@ -8066,11 +8066,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" command can not be executed on a server buffer"
|
||||
msgstr "%s%s: o comando \"%s\" não pode ser executado num buffer de servidor"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to resolve local address of server socket: error %d %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: não foi possível resolver o endereço do socket do servidor: erro %d %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: unable to create socket"
|
||||
msgid "%s%s: unable to create DCC"
|
||||
@@ -8771,7 +8766,9 @@ msgstr ""
|
||||
" canal: nome do canal\n"
|
||||
"mensagem: mensagem de saída (mostrada aos outros utilizadores)"
|
||||
|
||||
msgid "start a DCC (file transfer or direct chat)"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "start a DCC (file transfer or direct chat)"
|
||||
msgid "start a DCC (passive file transfer or direct chat)"
|
||||
msgstr "iniciar um DCC (transferência de ficheiro ou chat direto)"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
|
||||
@@ -16053,18 +16050,28 @@ msgstr "tamanho do bloco dos pacotes enviados, em bytes"
|
||||
msgid "does not wait for ACK when sending file"
|
||||
msgstr "não aguardar por ACK ao enviar ficheiros"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "IP or DNS address used for sending files/chats (if empty, local interface "
|
||||
#| "IP is used)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"IP or DNS address used for sending files/chats (if empty, local interface IP "
|
||||
"is used)"
|
||||
"IP or DNS address used for sending and passively receiving files/chats (if "
|
||||
"empty, local interface IP is used)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"IP ou endereço DNS usado para enviar ficheiros/chats (se vazio, é usado o IP "
|
||||
"da interface local)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "restricts outgoing files/chats to use only ports in the given range "
|
||||
#| "(useful for NAT) (syntax: a single port, ie. 5000 or a port range, ie. "
|
||||
#| "5000-5015, empty value means any port, it's recommended to use ports "
|
||||
#| "greater than 1024, because only root can use ports below 1024)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"restricts outgoing files/chats to use only ports in the given range (useful "
|
||||
"for NAT) (syntax: a single port, ie. 5000 or a port range, ie. 5000-5015, "
|
||||
"empty value means any port, it's recommended to use ports greater than 1024, "
|
||||
"because only root can use ports below 1024)"
|
||||
"restricts outgoing files/chats and incoming/passive files to use only ports "
|
||||
"in the given range (useful for NAT) (syntax: a single port, ie. 5000 or a "
|
||||
"port range, ie. 5000-5015, empty value means any port, it's recommended to "
|
||||
"use ports greater than 1024, because only root can use ports below 1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"restringir ficheiros/chat enviados a usar apenas as portas do intervalo "
|
||||
"indicado (útil para NAT) (sintaxe: um única porta, i.e. 5000 ou um intervalo "
|
||||
@@ -16231,6 +16238,11 @@ msgid "%s%s: unable to set option \"nonblock\" for socket: error %d %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: não foi possível definir a opção \"nonblock\" do socket: erro %d %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgid "%s%s: encountered unexpected xfer type (%d)"
|
||||
msgstr "%s%s: não foi possível conectar: erro inesperado (%d)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
|
||||
msgstr "%s%s: tempo limite de \"%s\" com %s"
|
||||
|
||||
+23
-13
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-05 11:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-05 11:21+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-06 19:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-06 19:13+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Érico Nogueira <ericonr@disroot.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
@@ -7201,10 +7201,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" command can not be executed on a server buffer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to resolve local address of server socket: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: não foi possível setar opção \"nonblock\" para o socket"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create DCC"
|
||||
msgstr "%s%s: não foi possível criar pipe"
|
||||
@@ -7776,7 +7772,7 @@ msgid ""
|
||||
"message: part message (displayed to other users)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "start a DCC (file transfer or direct chat)"
|
||||
msgid "start a DCC (passive file transfer or direct chat)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
|
||||
@@ -14269,18 +14265,28 @@ msgstr "tamanho do bloco de dado para enviar pacotes, em bytes"
|
||||
msgid "does not wait for ACK when sending file"
|
||||
msgstr "não esperar por ACK quando enviar arquivo"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "IP or DNS address used for sending files/chats (if empty, local interface "
|
||||
#| "IP is used)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"IP or DNS address used for sending files/chats (if empty, local interface IP "
|
||||
"is used)"
|
||||
"IP or DNS address used for sending and passively receiving files/chats (if "
|
||||
"empty, local interface IP is used)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Endereço IP ou DNS usado para enviar arquivos/chats (se vazio, interface "
|
||||
"local IP é usada)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "restricts outgoing files/chats to use only ports in the given range "
|
||||
#| "(useful for NAT) (syntax: a single port, ie. 5000 or a port range, ie. "
|
||||
#| "5000-5015, empty value means any port, it's recommended to use ports "
|
||||
#| "greater than 1024, because only root can use ports below 1024)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"restricts outgoing files/chats to use only ports in the given range (useful "
|
||||
"for NAT) (syntax: a single port, ie. 5000 or a port range, ie. 5000-5015, "
|
||||
"empty value means any port, it's recommended to use ports greater than 1024, "
|
||||
"because only root can use ports below 1024)"
|
||||
"restricts outgoing files/chats and incoming/passive files to use only ports "
|
||||
"in the given range (useful for NAT) (syntax: a single port, ie. 5000 or a "
|
||||
"port range, ie. 5000-5015, empty value means any port, it's recommended to "
|
||||
"use ports greater than 1024, because only root can use ports below 1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"restringir arquivos/chats que estejam sendo enviados para utilizar somente "
|
||||
"portas no intervalo fornecido (útil para NAT) (sintaxe: uma única porta, por "
|
||||
@@ -14437,6 +14443,10 @@ msgstr "%s%s: não foi possível criar o socket para enviar arquivo"
|
||||
msgid "%s%s: unable to set option \"nonblock\" for socket: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: não foi possível setar opção \"nonblock\" para o socket"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: encountered unexpected xfer type (%d)"
|
||||
msgstr "%s%s: não foi possível conectar ao remetente"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
|
||||
msgstr "%s%s: tempo esgotado para \"%s\" com %s"
|
||||
|
||||
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-05 11:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-05 11:21+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-06 19:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-06 19:13+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Aleksey V Zapparov AKA ixti <ixti@member.fsf.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
@@ -6478,10 +6478,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" command can not be executed on a server buffer"
|
||||
msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена только в буфере сервера\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to resolve local address of server socket: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s DCC: не могу установить неблокирующий режим для сокета\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create DCC"
|
||||
msgstr "%s не могу создать сервер\n"
|
||||
@@ -7099,7 +7095,7 @@ msgstr ""
|
||||
"сообщение: причина покидания (отображается другим пользователям)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "start a DCC (file transfer or direct chat)"
|
||||
msgid "start a DCC (passive file transfer or direct chat)"
|
||||
msgstr "начинает DCC (передачу файла или чат) или закрывает чат"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
|
||||
@@ -13662,18 +13658,18 @@ msgstr "не ожидать ACK при отправке файла"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"IP or DNS address used for sending files/chats (if empty, local interface IP "
|
||||
"is used)"
|
||||
"IP or DNS address used for sending and passively receiving files/chats (if "
|
||||
"empty, local interface IP is used)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"IP адрес или домен, используемый для исходящих DCC соединений (пустое "
|
||||
"значение означает текущий IP адрес)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"restricts outgoing files/chats to use only ports in the given range (useful "
|
||||
"for NAT) (syntax: a single port, ie. 5000 or a port range, ie. 5000-5015, "
|
||||
"empty value means any port, it's recommended to use ports greater than 1024, "
|
||||
"because only root can use ports below 1024)"
|
||||
"restricts outgoing files/chats and incoming/passive files to use only ports "
|
||||
"in the given range (useful for NAT) (syntax: a single port, ie. 5000 or a "
|
||||
"port range, ie. 5000-5015, empty value means any port, it's recommended to "
|
||||
"use ports greater than 1024, because only root can use ports below 1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"привязывает исходящие DCС соединения к определённому интервалу портов "
|
||||
"(полезно для NAT) (синтаксис: определённый порт, например 5000, или интервал "
|
||||
@@ -13826,6 +13822,10 @@ msgstr "%s DCC: не могу создать сокет для отправки
|
||||
msgid "%s%s: unable to set option \"nonblock\" for socket: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s DCC: не могу установить неблокирующий режим для сокета\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: encountered unexpected xfer type (%d)"
|
||||
msgstr "%s DCC: не могу соединиться с отправителем\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
|
||||
msgstr "%s нет аргумента для параметра \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-05 11:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-06 11:25+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-06 19:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-06 19:13+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivan Pešić <ivan.pesic@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
@@ -1595,9 +1595,9 @@ msgid ""
|
||||
"<string>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"list || set <додатак> <ниво> || dump|hooks [<додатак>] || buffer|certs|color|"
|
||||
"dirs|infolists|libs|memory|tags|term|windows || callbacks <трајање>"
|
||||
"[<јединица>] || mouse|cursor [verbose] || hdata [free] || time <команда> || "
|
||||
"unicode <стринг>"
|
||||
"dirs|infolists|libs|memory|tags|term|windows || callbacks "
|
||||
"<трајање>[<јединица>] || mouse|cursor [verbose] || hdata [free] || time "
|
||||
"<команда> || unicode <стринг>"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
" list: list plugins with debug levels\n"
|
||||
@@ -3101,8 +3101,7 @@ msgstr ""
|
||||
" ${repeat_index}: текући индекс (од 1 до „број”)\n"
|
||||
" ${repeat_index0}: текући индекс (од 0 до „број” - 1)\n"
|
||||
" ${repeat_revindex}: текући индекс од краја (од „број” до 1)\n"
|
||||
" ${repeat_revindex0}: текући индекс од краја (од „број” - 1 до "
|
||||
"0)\n"
|
||||
" ${repeat_revindex0}: текући индекс од краја (од „број” - 1 до 0)\n"
|
||||
" ${repeat_first}: „1” за прво извршавање, „0” за остала\n"
|
||||
" ${repeat_last}: „1” за последње извршавање, „0” за остала\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -3116,7 +3115,6 @@ msgstr ""
|
||||
" /repeat -interval 1 6 /print ${if:${repeat_last}?Бум!:"
|
||||
"${repeat_revindex0}}"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "reset config options"
|
||||
msgstr "ресетовање конфиг опција"
|
||||
|
||||
@@ -3357,8 +3355,8 @@ msgid ""
|
||||
"to the WeeChat process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" get: приказује информације о систему\n"
|
||||
" rlimit: приказује границе ресурса (погледајте /help weechat.startup.sys_"
|
||||
"rlimit и „man getrlimit”)\n"
|
||||
" rlimit: приказује границе ресурса (погледајте /help weechat.startup."
|
||||
"sys_rlimit и „man getrlimit”)\n"
|
||||
" rusage: приказује искоришћење ресурса (погледајте „man getrusage”)\n"
|
||||
"suspend: суспендује WeeChat и слањем сигнала SIGTSTP WeeChat процесу, враћа "
|
||||
"се на командно окружење"
|
||||
@@ -4033,8 +4031,8 @@ msgid ""
|
||||
"buffer being opened, ${property} is the name of the property being set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"поставља особину „%s” за све бафере који се подударају са маском „%s”; "
|
||||
"садржај се израчунава (погледајте /help eval) за све особине осим за „key_"
|
||||
"bind_xxx” и „key_unbind_xxx”; када се обави израчунавање, ${buffer} је "
|
||||
"садржај се израчунава (погледајте /help eval) за све особине осим за "
|
||||
"„key_bind_xxx” и „key_unbind_xxx”; када се обави израчунавање, ${buffer} је "
|
||||
"показивач на бафер који се отвара, ${property} је име особине која се "
|
||||
"поставља"
|
||||
|
||||
@@ -8402,11 +8400,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" command can not be executed on a server buffer"
|
||||
msgstr "%s%s: команда „%s” не може да се изврши у серверском баферу"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to resolve local address of server socket: error %d %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: локална адреса сервер сокета није могла да се разреши: грешка %d %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create DCC"
|
||||
msgstr "%s%s: DCC није могао да се креира"
|
||||
@@ -9176,7 +9169,9 @@ msgstr ""
|
||||
" канал: име канала\n"
|
||||
"порука: поздравна порука (приказује се осталим корисницима)"
|
||||
|
||||
msgid "start a DCC (file transfer or direct chat)"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "start a DCC (file transfer or direct chat)"
|
||||
msgid "start a DCC (passive file transfer or direct chat)"
|
||||
msgstr "покретање DCC (трансфер фајла или директни разговор)"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
|
||||
@@ -11768,8 +11763,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"враћа код боје надимка, без разликовања величине слова (ово позива инфо "
|
||||
"„nick_color_ignore_case” са одговарајућим опсегом, у сагласности са "
|
||||
"вредношћу CASEMAPPING на серверу, узимајући подразумевану вредност "
|
||||
"„rfc1459” ако се сервер не наведе)"
|
||||
"вредношћу CASEMAPPING на серверу, узимајући подразумевану вредност „rfc1459” "
|
||||
"ако се сервер не наведе)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"get nick color name, ignoring case (this calls the info "
|
||||
@@ -11779,8 +11774,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"враћа име боје надимка, без разликовања величине слова (ово позива инфо "
|
||||
"„nick_color_name_ignore_case” са одговарајућим опсегом, у сагласности са "
|
||||
"вредношћу CASEMAPPING на серверу, узимајући подразумевану вредност "
|
||||
"„rfc1459” ако се сервер не наведе)"
|
||||
"вредношћу CASEMAPPING на серверу, узимајући подразумевану вредност „rfc1459” "
|
||||
"ако се сервер не наведе)"
|
||||
|
||||
msgid "get buffer pointer for an IRC server/channel/nick"
|
||||
msgstr "враћа показивач на бафер за IRC сервер/канал/надимак"
|
||||
@@ -13468,8 +13463,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"надимак;опсег;боје (опсег је број карактера (погледајте функцију "
|
||||
"strcasecmp_range, 0 = претвори у мала слова без коришћења опсега), боје је "
|
||||
"необавезна листа боја раздвојених запетама које треба да се користе; за "
|
||||
"боју је дозвољена позадина у формату текст:позадина; ако су боје присутне, "
|
||||
"необавезна листа боја раздвојених запетама које треба да се користе; за боју "
|
||||
"је дозвољена позадина у формату текст:позадина; ако су боје присутне, "
|
||||
"WeeChat опције везане за боју надимака и форсирање боја за надимке се "
|
||||
"игноришу)"
|
||||
|
||||
@@ -16535,18 +16530,28 @@ msgstr "величина блока за слање пакета, у бајто
|
||||
msgid "does not wait for ACK when sending file"
|
||||
msgstr "не чека се на ACK када се шаље фајл"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "IP or DNS address used for sending files/chats (if empty, local interface "
|
||||
#| "IP is used)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"IP or DNS address used for sending files/chats (if empty, local interface IP "
|
||||
"is used)"
|
||||
"IP or DNS address used for sending and passively receiving files/chats (if "
|
||||
"empty, local interface IP is used)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"IP или DNS адреса која се користи за слање фајлова/разговора (ако је празно, "
|
||||
"користи се IP локалног интерфејса)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "restricts outgoing files/chats to use only ports in the given range "
|
||||
#| "(useful for NAT) (syntax: a single port, ie. 5000 or a port range, ie. "
|
||||
#| "5000-5015, empty value means any port, it's recommended to use ports "
|
||||
#| "greater than 1024, because only root can use ports below 1024)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"restricts outgoing files/chats to use only ports in the given range (useful "
|
||||
"for NAT) (syntax: a single port, ie. 5000 or a port range, ie. 5000-5015, "
|
||||
"empty value means any port, it's recommended to use ports greater than 1024, "
|
||||
"because only root can use ports below 1024)"
|
||||
"restricts outgoing files/chats and incoming/passive files to use only ports "
|
||||
"in the given range (useful for NAT) (syntax: a single port, ie. 5000 or a "
|
||||
"port range, ie. 5000-5015, empty value means any port, it's recommended to "
|
||||
"use ports greater than 1024, because only root can use ports below 1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ограничава одлазне фајлове/разговоре тако да користе само портове у "
|
||||
"наведеном опсегу (корисно за NAT) (синтакса: један порт, тј. 5000 или опсег "
|
||||
@@ -16717,6 +16722,11 @@ msgstr "%s%s: није могао да се креира сокет за сла
|
||||
msgid "%s%s: unable to set option \"nonblock\" for socket: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: није успело постављање опције „nonblock” за сокет: грешка %d %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgid "%s%s: encountered unexpected xfer type (%d)"
|
||||
msgstr "%s%s: повезивање није успело: неочекивана грешка (%d)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
|
||||
msgstr "%s%s: тајмаут за „%s” са %s"
|
||||
|
||||
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-05 11:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-05 11:21+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-06 19:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-06 19:13+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
@@ -8826,10 +8826,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" command can not be executed on a server buffer"
|
||||
msgstr "%s%s: \"%s\" komutu, bir sunucu arabelleğinde yürütülemez"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to resolve local address of server socket: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: Sunucu soketinin yerel adresi çözülemiyor: Hata %d %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create DCC"
|
||||
msgstr "%s%s: DCC oluşturulamıyor"
|
||||
@@ -9679,7 +9675,9 @@ msgstr ""
|
||||
"kanal: Kanal adı\n"
|
||||
"ileti: Ayrılma iletisi (diğer kullanıcılara görüntülenir)"
|
||||
|
||||
msgid "start a DCC (file transfer or direct chat)"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "start a DCC (file transfer or direct chat)"
|
||||
msgid "start a DCC (passive file transfer or direct chat)"
|
||||
msgstr "bir DCC başlat (dosya transferi veya doğrudan sohbet)"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
|
||||
@@ -17243,18 +17241,28 @@ msgstr "paket gönderimi için blok boyutu (bayt)"
|
||||
msgid "does not wait for ACK when sending file"
|
||||
msgstr "dosya gönderirken ACK için beklemez"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "IP or DNS address used for sending files/chats (if empty, local interface "
|
||||
#| "IP is used)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"IP or DNS address used for sending files/chats (if empty, local interface IP "
|
||||
"is used)"
|
||||
"IP or DNS address used for sending and passively receiving files/chats (if "
|
||||
"empty, local interface IP is used)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"dosya/sohbet göndermek için kullanılan IP veya DNS adresi (boşsa yerel "
|
||||
"arabirim IP adresi kullanılır)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "restricts outgoing files/chats to use only ports in the given range "
|
||||
#| "(useful for NAT) (syntax: a single port, ie. 5000 or a port range, ie. "
|
||||
#| "5000-5015, empty value means any port, it's recommended to use ports "
|
||||
#| "greater than 1024, because only root can use ports below 1024)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"restricts outgoing files/chats to use only ports in the given range (useful "
|
||||
"for NAT) (syntax: a single port, ie. 5000 or a port range, ie. 5000-5015, "
|
||||
"empty value means any port, it's recommended to use ports greater than 1024, "
|
||||
"because only root can use ports below 1024)"
|
||||
"restricts outgoing files/chats and incoming/passive files to use only ports "
|
||||
"in the given range (useful for NAT) (syntax: a single port, ie. 5000 or a "
|
||||
"port range, ie. 5000-5015, empty value means any port, it's recommended to "
|
||||
"use ports greater than 1024, because only root can use ports below 1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"giden dosyaları/sohbetleri yalnızca verilen erimdeki kapıları kullanması "
|
||||
"için sınırlar (NAT için kullanışlı) (sözdizim: tek bir kapı; örneğin 5000 "
|
||||
@@ -17417,6 +17425,11 @@ msgstr "%s%s: Dosya gönderimi için soket oluşturulamıyor: Hata %d %s"
|
||||
msgid "%s%s: unable to set option \"nonblock\" for socket: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s Soket için \"nonblock\" seçeneği ayarlanamıyor: Hata %d %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgid "%s%s: encountered unexpected xfer type (%d)"
|
||||
msgstr "%s%s: Bağlanılamıyor: Beklenmedik hata (%d)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
|
||||
msgstr "%s%s: \"%s\" için %s ile zaman aşımı"
|
||||
|
||||
+12
-12
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-05 11:20+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-06 19:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 10:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -5936,10 +5936,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" command can not be executed on a server buffer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to resolve local address of server socket: error %d %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create DCC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -6501,7 +6497,7 @@ msgid ""
|
||||
"message: part message (displayed to other users)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "start a DCC (file transfer or direct chat)"
|
||||
msgid "start a DCC (passive file transfer or direct chat)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
|
||||
@@ -12383,15 +12379,15 @@ msgid "does not wait for ACK when sending file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"IP or DNS address used for sending files/chats (if empty, local interface IP "
|
||||
"is used)"
|
||||
"IP or DNS address used for sending and passively receiving files/chats (if "
|
||||
"empty, local interface IP is used)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"restricts outgoing files/chats to use only ports in the given range (useful "
|
||||
"for NAT) (syntax: a single port, ie. 5000 or a port range, ie. 5000-5015, "
|
||||
"empty value means any port, it's recommended to use ports greater than 1024, "
|
||||
"because only root can use ports below 1024)"
|
||||
"restricts outgoing files/chats and incoming/passive files to use only ports "
|
||||
"in the given range (useful for NAT) (syntax: a single port, ie. 5000 or a "
|
||||
"port range, ie. 5000-5015, empty value means any port, it's recommended to "
|
||||
"use ports greater than 1024, because only root can use ports below 1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -12530,6 +12526,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%s: unable to set option \"nonblock\" for socket: error %d %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: encountered unexpected xfer type (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user