1
0
mirror of https://github.com/weechat/weechat.git synced 2026-06-12 14:14:48 +02:00

core: Update Serbian translation

Includes documentation update.
This commit is contained in:
Ivan Pešić
2022-09-05 11:30:08 +04:00
committed by Sébastien Helleu
parent 57af62c1c0
commit 2178440b7c
5 changed files with 101 additions and 348 deletions
+3 -6
View File
@@ -455,12 +455,9 @@ WeeChat „језгро” се налази у следећим директо
|             test-typing-status.cpp | Тестови: typing статус.
|          relay/ | Корен unit тестова за Релеј додатак.
|             test-relay-auth.cpp | Тестови: аутентификација клијената.
// TRANSLATION MISSING
|          xfer/ | Root of unit tests for Xfer plugin.
// TRANSLATION MISSING
|             test-xfer-file.cpp | Tests: file functions.
// TRANSLATION MISSING
|             test-xfer-network.cpp | Tests: network functions.
|          xfer/ | Корен unit тестова за Xfer додатак.
|             test-xfer-file.cpp | Тестови: фајл функције.
|             test-xfer-network.cpp | Тестови: мрежне функције.
|===
[[documentation_translations]]
+17 -28
View File
@@ -1715,9 +1715,8 @@ weechat_string_free_split (argv);
_Ажурирано у верзији 3.7._
// TRANSLATION MISSING
Rebuild a string with a split string, using optional separator and index of
first/last string to use.
Поново изграђује стринг уз помоћ стринга за поделу, користећи необавезни граничник и индекс
први/последњи.
Прототип:
@@ -1731,14 +1730,11 @@ char *weechat_string_rebuild_split_string (char **split_string,
Аргументи:
* _split_string_: стринг подељен функцијом <<_string_split,string_split>>
// TRANSLATION MISSING
* _separator_: string used to separate strings (can be NULL or empty string)
// TRANSLATION MISSING
* _index_start_: index of first string to use (≥ 0)
// TRANSLATION MISSING
* _index_end_: index of last string to use
(must be ≥ _index_start_; special value -1 can be used to use all arguments
until NULL is found)
* _separator_: стринг који се користи за раздвајање стрингова (Може да буде NULL или празан стринг)
* _index_start_: индекст првог стринга који треба да се користи (≥ 0)
* _index_end_: индекс последњег стринга који треба да се користи
(мора бити ≥ _index_start_; може да се користи специјална вредност -1 да се употребе сви аргументи
док се не наиђе на NULL)
Повратна вредност:
@@ -3628,8 +3624,7 @@ rc = weechat_crypto_hash (data, strlen (data), "sha256", hash, &hash_size);
_WeeChat ≥ 3.7._
// TRANSLATION MISSING
Compute hash of a file.
Израчунава хеш фајла.
Прототип:
@@ -3642,13 +3637,11 @@ int weechat_crypto_hash_file (const char *filename, const char *hash_algo,
Аргументи:
* _filename_: путања и име фајла
// TRANSLATION MISSING
* _hash_algo_: the hash algorithm, see table in function
* _hash_algo_: хеш алгоритам, погледајте табелу у функцији
<<crypto_hash_algorithms,crypto_hash>>
// TRANSLATION MISSING
* _hash_: pointer to the hash variable, which is used to store the resulting hash
(the buffer must be large enough, according to the algorithm, see table in
function <<crypto_hash_algorithms,crypto_hash>>)
* _hash_: показивач на хеш променљиву која се користи за чување резултата хеширања
(бафер мора бити довољне величине која зависи од алгоритма, погледајте табелу у
функцији <<crypto_hash_algorithms,crypto_hash>>)
* _hash_size_: показивач на променљиву која се користи за чување величине израчунатог хеша (у бајтовима) (може да буде NULL)
Повратна вредност:
@@ -3657,7 +3650,6 @@ int weechat_crypto_hash_file (const char *filename, const char *hash_algo,
C пример:
// TRANSLATION MISSING
[source,c]
----
char hash[256 / 8];
@@ -10598,10 +10590,9 @@ struct t_hook *weechat_hook_signal (const char *signal,
| - |
Примљен је сигнал SIGWINCH (промењена је величина терминала).
// TRANSLATION MISSING
| weechat | [[hook_signal_upgrade]] upgrade |
| String: "quit" if "-quit" argument was given for /upgrade, "save" if "-save"
if "-save" argument was given for /upgrade, otherwise NULL.
| Стринг: quit” ако је уз /upgrade наведен аргумент „-quit”, „save
ако је уз /upgrade наведен аргумент „-save”, у супротном NULL.
| Корисник је задао команду `/upgrade`.
| weechat | [[hook_signal_upgrade_ended]] upgrade_ended | 0.3.4
@@ -12819,8 +12810,7 @@ const char *weechat_buffer_get_string (struct t_gui_buffer *buffer,
** _input_: текст уноса
** _text_search_input_: сачувани унос пре претраге текста
** _highlight_words_: листа речи које се истичу
// TRANSLATION MISSING
** _highlight_disable_regex_: POSIX extended regular expression for disabling highlight
** _highlight_disable_regex_: POSIX прооширени регуларни израз за искључивање истицања
** _highlight_regex_: POSIX проширени регуларни израз за истицање
** _highlight_tags_restrict_: ограничава истицање само на поруке са наведеним ознакама
** _highlight_tags_: истицање се форсира за поруке са наведеним ознакама
@@ -13009,9 +12999,8 @@ void weechat_buffer_set (struct t_gui_buffer *buffer, const char *property,
| highlight_words_del | | листа речи раздвојених запетама
| Лист речи раздвојених запетама које треба да се уклоне из речи које се истичу у овом баферу.
// TRANSLATION MISSING
| highlight_disable_regex | | any string
| POSIX extended regular expression for disabling highlight.
| highlight_disable_regex | | било који стринг
| POSIX проширени регуларни израз за искључивање истицања.
| highlight_regex | | било који стринг
| POSIX проширени регуларни израз за истицање.
+2 -4
View File
@@ -1285,14 +1285,12 @@ IRC поруку можете да парсирате са info_hashtable под
| Текст (на пример, корисникова порука).
| `+здраво!+`
// TRANSLATION MISSING
| paramN | 3.4
| Command parameter (from 1 to N).
| Параметар команде (од 1 до N).
| `+#weechat+`
// TRANSLATION MISSING
| num_params | 3.4
| Number of command parameters.
| Број параметара команде.
| `+2+`
| pos_command | 1.3
+8 -10
View File
@@ -2061,26 +2061,24 @@ include::includes/autogen_user_options.sr.adoc[tag=charset_options]
[[highlights]]
=== Истицања
// TRANSLATION MISSING
[[highlights_disable]]
==== Disable highlights
==== Искључивање истицања
You can disable highlights with option
Истицања можете искључити опцијом
<<option_weechat.look.highlight_disable_regex,weechat.look.highlight_disable_regex>>
(regular expression). +
When a highlight is disabled with this option, the other highlight options are
ignored.
(регуларни израз). +
Када се овом опцијом искључи истицање, остале опције истицања се игноришу.
For example to disable any highlight on messages with a word beginning
with "flash" between chevrons:
На пример, ако желите да искључите било какво истицање у порукама које садрже реч која
почиње на „flash” унутар угластих заграда:
----
/set weechat.look.highlight_regex "<flash.*>"
----
This can also be set with the buffer property "highlight_disable_regex".
Ово такође може да се постави и са особином бафера „highlight_disable_regex.
Same example, specific to the current buffer:
Исти пример, који функционише само на текућем баферу:
----
/buffer set highlight_disable_regex <flash.*>
+71 -300
View File
@@ -999,15 +999,12 @@ msgstr "%sНије дозвољено ресетовање свих опција
msgid "%d option(s) reset, %d option(s) removed"
msgstr "%d опција је ресетовано, %d опција је уклоњено"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%sUnable to save session in file"
#, c-format
msgid "%sUnable to save WeeChat session (files *.upgrade)"
msgstr "%sНије могуће чување сесије у фајл"
msgstr "%sНије могуће чување WeeChat сесије (*.upgrade фајлови)"
#, fuzzy
#| msgid "%sUnable to save session in file"
msgid "WeeChat session saved (files *.upgrade)"
msgstr "%sНије могуће чување сесије у фајл"
msgstr "WeeChat сесија је сачувана (*.upgrade фајлови)"
#, c-format
msgid ""
@@ -3208,55 +3205,16 @@ msgstr ""
" ресетовање свих опција боја:\n"
" /unset -mask weechat.color.*"
#, fuzzy
#| msgid "reload the WeeChat binary without disconnecting from servers"
msgid ""
"save WeeChat session and reload the WeeChat binary without disconnecting "
"from servers"
msgstr ""
"поновно учитавање WeeChat бинарног фајла без прекидања конекције са серверима"
"чува WeeChat сесију и поновно учитава WeeChat бинарни фајл без прекидања "
"прекидања конекције са серверима"
#, fuzzy
#| msgid "[-yes] [<path_to_binary>|-quit]"
msgid "[-yes] [<path_to_binary>|-save|-quit]"
msgstr "[-yes] [<путања_до_бинарног>|-quit]"
msgstr "[-yes] [<путања_до_бинарног>|-save|-quit]"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| " -yes: required if option \"weechat.look.confirm_upgrade\" is "
#| "enabled\n"
#| "path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n"
#| " -dummy: do nothing (option used to prevent accidental completion "
#| "with \"-quit\")\n"
#| " -quit: close *ALL* connections, save session and quit WeeChat, "
#| "which makes possible a delayed restoration (see below)\n"
#| "\n"
#| "This command upgrades and reloads a running WeeChat session. The new "
#| "WeeChat binary must have been compiled or installed with a package "
#| "manager before running this command.\n"
#| "\n"
#| "Note: SSL connections are lost during upgrade, because reload of SSL "
#| "sessions is currently not possible with GnuTLS. There is automatic "
#| "reconnection after upgrade.\n"
#| "\n"
#| "Upgrade process has 4 steps:\n"
#| " 1. save session into files for core and plugins (buffers, history, ..)\n"
#| " 2. unload all plugins (configuration files (*.conf) are written on "
#| "disk)\n"
#| " 3. save WeeChat configuration (weechat.conf)\n"
#| " 4. execute new WeeChat binary and reload session.\n"
#| "\n"
#| "With option \"-quit\", the process is slightly different:\n"
#| " 1. close *ALL* connections (irc, xfer, relay, ...)\n"
#| " 2. save session into files (*.upgrade)\n"
#| " 3. unload all plugins\n"
#| " 4. save WeeChat configuration\n"
#| " 5. quit WeeChat\n"
#| "Then later you can restore session with command: weechat --upgrade\n"
#| "IMPORTANT: you must restore the session with exactly same configuration "
#| "(files *.conf).\n"
#| "It is possible to restore WeeChat session on another machine if you copy "
#| "the content of WeeChat home directories (see /debug dirs)."
msgid ""
" -yes: required if option \"weechat.look.confirm_upgrade\" is "
"enabled\n"
@@ -3315,14 +3273,23 @@ msgstr ""
"нехотичног довршавања са „-quit”)\n"
" -quit: затвара *СВЕ* конекције, чува сесију и напушта програм "
"WeeChat, чиме се омогућава закашњена рестаурација (погледајте испод)\n"
" -save: only save the session, do not quit nor reload WeeChat; "
"фајлови конфигурације се не чувају (ако је потребно, пре ове команде можете "
"да употребите команду /save)\n"
"\n"
"Ова команда ажурира и поновно учитава WeeChat сесију која се извршава. Нови "
"WeeChat бинарни фајл мора бити компајлиран или инсталиран менаџером пакета "
"пре покретања ове команде.\n"
"\n"
"Напомена: SSL конекције се губе током ажурирања, јер тренутно са GnuTLS није "
"могуће поновно учитавање SSL сесија. Постоји аутоматско поновно успостављање "
"конекције након ажурирања.\n"
"Напомена: SSL конекције се губе током ажурирања (осим када се употреби "
"-save), јер тренутно са GnuTLS није могуће поновно учитавање SSL сесија. "
"Постоји аутоматско поновно успостављање конекције након ажурирања.\n"
"\n"
"Важно: употреба опције -save може бити опасна, препоручује се да за "
"стандардно ажурирање и рестарт користите само /upgrade (или са -quit); "
"опција -save може да се користи за редовно чување сесије и опоравак у случају "
"да је дошло до неуобичајеног завршетка рада програма (нестанак напајања, крах "
"програма, итд.)\n"
"\n"
"Процес ажурирања има 4 корака:\n"
" 1. чување сесије у фајлове за језгро и додатке (бафери, историја, ..)\n"
@@ -3331,15 +3298,21 @@ msgstr ""
" 3. чување WeeChat конфигурације (weechat.conf)\n"
" 4. извршавање новог WeeChat бинарног фајла и поновно учитавање сесије.\n"
"\n"
"Са опцијом „-quit”, процес је малко другачији:\n"
"Процес са опцијом „-quit” је следећи:\n"
" 1. затварање *СВИХ* конекција (irc, xfer, relay, ...)\n"
" 2. чување сесије у фајлове (*.upgrade)\n"
" 3. уклањање свих додатака из меморије\n"
" 4. чување WeeChat конфигурације\n"
" 5. напуштање програма WeeChat\n"
"Затим касније можете да обновите сесију командом: weechat --upgrade\n"
"\n"
"За опцију „-save” процес је следећи:\n"
" 1. чување сесије у фајлове (*.upgrade) у стању прекинуте везе за IRC "
"сервере и Релеј клијенте (али се не прекида ниједна веза)\n"
"\n"
"У случају -quit или -save, сесију касније можете опоравити следећом командом: "
"weechat --upgrade\n"
"ВАЖНО: сесију морате да обновите са потпуно истом конфигурацијом (фајлови *."
"conf).\n"
"conf) и ако је то могуће, са истом (или новијом) верзијом програма WeeChat.\n"
"WeeChat сесија може да се обнови на другој машини ако копирате садржај "
"WeeChat почетних директоријума (погледајте /debug dirs)."
@@ -4114,14 +4087,6 @@ msgstr ""
"слова узима у обзир), речи могу да почну или да се заврше са „*” чиме се "
"добија делимично подударање; пример: „test,(?-i)*toto*,flash*”"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "POSIX extended regular expression used to check if a message has "
#| "highlight or not, at least one match in string must be surrounded by "
#| "delimiters (chars different from: alphanumeric, \"-\", \"_\" and \"|\"), "
#| "regular expression is case insensitive (use \"(?-i)\" at beginning to "
#| "make it case sensitive), examples: \"flashcode|flashy\", \"(?-i)FlashCode|"
#| "flashy\""
msgid ""
"POSIX extended regular expression used to prevent any highlight from a "
"message: this option has higher priority over other highlight options (if "
@@ -4130,12 +4095,12 @@ msgid ""
"at beginning to make it case sensitive), examples: \"<flash.*>\", \"(?-"
"i)<Flash.*>\""
msgstr ""
"POSIX проширени регуларни израз који се користи за проверу да ли порука "
"садржи истицање или не, барем једно подударање мора бити окружено "
"граничницима (карактери који се разликују од: алфанумерика, „-”, „_” и „|”), "
"регуларни израз не прави разлику у величини слова (употребите „(?-i)” не "
"почетку ако желите да се величина слова узима у обзир), примери: „flashcode|"
"flashy”, „(?-i)FlashCode|flashy”"
"POSIX проширени регуларни израз који се користи за спречавање било каквог "
"истицања у поруци: ова опција има виши приоритет у односу на све остале"
"опције истицања (ако се стринг пронађе у поруци, истицање се исључује и све "
"остале опције се игноришу), регуларни израз не прави разлику у величини слова "
"(употребите „(?-i)” на почетку да се величина слова не узима у обзир), "
"примери: „<flash.*>”, „(?-i)<Flash.*>”"
msgid ""
"POSIX extended regular expression used to check if a message has highlight "
@@ -6052,86 +6017,6 @@ msgstr ""
msgid "bar item with list of buffers"
msgstr "ставка траке са листом бафера"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| " enable: enable buflist\n"
#| "disable: disable buflist\n"
#| " toggle: toggle buflist\n"
#| " bar: add the \"buflist\" bar\n"
#| "refresh: force the refresh of the bar items (buflist, buflist2 and "
#| "buflist3)\n"
#| "\n"
#| "The lines with buffers are displayed using string evaluation (see /help "
#| "eval for the format), with these options:\n"
#| " - buflist.look.display_conditions: conditions to display a buffer in "
#| "the list\n"
#| " - buflist.format.buffer: format for a buffer which is not current "
#| "buffer\n"
#| " - buflist.format.buffer_current: format for the current buffer\n"
#| "\n"
#| "The following variables can be used in these options:\n"
#| " - bar item data (see hdata \"bar_item\" in API doc for a complete "
#| "list), for example:\n"
#| " - ${bar_item.name}\n"
#| " - window data, where the bar item is displayed (there's no window in "
#| "root bars, see hdata \"window\" in API doc for a complete list), for "
#| "example:\n"
#| " - ${window.number}\n"
#| " - ${window.buffer.full_name}\n"
#| " - buffer data (see hdata \"buffer\" in API doc for a complete list), "
#| "for example:\n"
#| " - ${buffer.number}\n"
#| " - ${buffer.name}\n"
#| " - ${buffer.full_name}\n"
#| " - ${buffer.short_name}\n"
#| " - ${buffer.nicklist_nicks_count}\n"
#| " - irc_server: IRC server data, defined only on an IRC buffer (see hdata "
#| "\"irc_server\" in API doc)\n"
#| " - irc_channel: IRC channel data, defined only on an IRC channel buffer "
#| "(see hdata \"irc_channel\" in API doc)\n"
#| " - extra variables added by buflist for convenience:\n"
#| " - ${format_buffer}: the evaluated value of option buflist.format."
#| "buffer; this can be used in option buflist.format.buffer_current to just "
#| "change the background color for example\n"
#| " - ${current_buffer}: a boolean (\"0\" or \"1\"), \"1\" if this is the "
#| "current buffer; it can be used in a condition: ${if:"
#| "${current_buffer}?...:...}\n"
#| " - ${merged}: a boolean (\"0\" or \"1\"), \"1\" if the buffer is "
#| "merged with at least another buffer; it can be used in a condition: ${if:"
#| "${merged}?...:...}\n"
#| " - ${format_number}: indented number with separator (evaluation of "
#| "option buflist.format.number)\n"
#| " - ${number}: indented number, for example \" 1\" if there are between "
#| "10 and 99 buffers; for merged buffers, this variable is set with number "
#| "for the first buffer and spaces for the next buffers with same number\n"
#| " - ${number2}: indented number, for example \" 1\" if there are "
#| "between 10 and 99 buffers\n"
#| " - ${number_displayed}: \"1\" if the number is displayed, otherwise "
#| "\"0\"\n"
#| " - ${indent}: indentation for name (channel and private buffers are "
#| "indented) (evaluation of option buflist.format.indent)\n"
#| " - ${format_nick_prefix}: colored nick prefix for a channel "
#| "(evaluation of option buflist.format.nick_prefix)\n"
#| " - ${color_nick_prefix}: color of nick prefix for a channel (set only "
#| "if the option buflist.look.nick_prefix is enabled)\n"
#| " - ${nick_prefix}: nick prefix for a channel (set only if the option "
#| "buflist.look.nick_prefix is enabled)\n"
#| " - ${format_name}: formatted name (evaluation of option buflist.format."
#| "name)\n"
#| " - ${name}: the short name (if set), with a fallback on the name\n"
#| " - ${color_hotlist}: the color depending on the highest hotlist level "
#| "for the buffer (evaluation of option buflist.format.hotlist_xxx where xxx "
#| "is the level)\n"
#| " - ${format_hotlist}: the formatted hotlist (evaluation of option "
#| "buflist.format.hotlist)\n"
#| " - ${hotlist}: the raw hotlist\n"
#| " - ${hotlist_priority}: \"none\", \"low\", \"message\", \"private\" or "
#| "\"highlight\"\n"
#| " - ${format_lag}: the lag for an IRC server buffer, empty if there's "
#| "no lag (evaluation of option buflist.format.lag)\n"
#| " - ${format_tls_version}: indicator of TLS version for a server "
#| "buffer, empty for channels (evaluation of option buflist.format."
#| "tls_version)"
msgid ""
" enable: enable buflist\n"
"disable: disable buflist\n"
@@ -6281,6 +6166,8 @@ msgstr ""
" - ${hotlist}: сирова врућа листа\n"
" - ${hotlist_priority}: „none”, „low”, „message”, „private” или "
"„highlight”\n"
" - ${hotlist_priority_number}: -1 = none, 0 = low, 1 = message, 2 = "
"private, 3 = highlight\n"
" - ${format_lag}: кашњење за бафер IRC сервера, празна у случају да нема "
"кашњења (израчуната вредност опције buflist.format.lag)\n"
" - ${format_tls_version}: индикатор TLS верзије за серверски бафер, "
@@ -6332,6 +6219,10 @@ msgid ""
"more when the bar is hidden; you can also use the command \"/buflist "
"toggle\" or use the default key alt+shift+b"
msgstr ""
"enable buflist; препроручује се да се уместо простог скривања траке употреби "
"ова опција јер она уклања и неке интерне куке које више нису потребне када "
"трака сакрије; такође можете да употребите и команду „/buflist toggle” или "
"подразумевани тастер alt+shift+b"
msgid ""
"if enabled, clicks with left/right buttons on the line with current buffer "
@@ -7989,15 +7880,16 @@ msgid "%s%s: unable to resolve local address of server socket: error %d %s"
msgstr ""
"%s%s: локална адреса сервер сокета није могла да се разреши: грешка %d %s"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s%s: unable to create socket"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to create DCC"
msgstr "%s%s: није могао да се креира сокет"
msgstr "%s%s: DCC није могао да се креира"
#, c-format
msgid ""
"%s%s: unable to create DCC, please check that the \"xfer\" plugin is loaded"
msgstr ""
"%s%s: DCC не може да се креира, молимо вас проверите да ли је учитан додатак "
"„xfer”"
#, c-format
msgid "%s%s: not connected to server \"%s\"!"
@@ -8544,28 +8436,6 @@ msgstr "преговарање могућности клијента"
msgid "ls || list || req|ack [<capability> [<capability>...]] || end"
msgstr "ls || list || req|ack [<могућност> [<могућност>...]] || end"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| " ls: list the capabilities supported by the server\n"
#| " list: list the capabilities currently enabled\n"
#| " req: request a capability\n"
#| " ack: acknowledge capabilities which require client-side "
#| "acknowledgement\n"
#| " end: end the capability negotiation\n"
#| "\n"
#| "Without argument, \"ls\" and \"list\" are sent.\n"
#| "\n"
#| "Capabilities supported by WeeChat are: account-notify, away-notify, cap-"
#| "notify, chghost, extended-join, invite-notify, message-tags, multi-"
#| "prefix, server-time, setname, userhost-in-names.\n"
#| "\n"
#| "The capabilities to automatically enable on servers can be set in option "
#| "irc.server_default.capabilities (or by server in option irc.server.xxx."
#| "capabilities).\n"
#| "\n"
#| "Examples:\n"
#| " /cap\n"
#| " /cap req multi-prefix away-notify"
msgid ""
" ls: list the capabilities supported by the server\n"
" list: list the capabilities currently enabled\n"
@@ -8596,7 +8466,8 @@ msgid ""
msgstr ""
" ls: исписује могућности које подржава сервер\n"
" list: исписује могућности које су тренутно укључене\n"
" req: захтева могућност\n"
" req: захтева нову могућност или уклања могућност (ако почиње са „-”, на "
"пример: „-multi-prefix”)\n"
" ack: прихвата могућности које захтевају потврду са клијентске стране\n"
" end: завршава преговарање о могућностима\n"
"\n"
@@ -8611,8 +8482,14 @@ msgstr ""
"irc.server.xxx.capabilities).\n"
"\n"
"Примери:\n"
" приказ подржаних и укључених могућности:\n"
" /cap\n"
" /cap req multi-prefix away-notify"
" захтев за могућности multi-prefix и away-notify:\n"
" /cap req multi-prefix away-notify\n"
" захтев за могућност extended-join, улањање могућности multi-prefix:\n"
" /cap req extended-join -multi-prefix\n"
" уклањање могућности away-notify:\n"
" /cap req -away-notify"
msgid "connect to IRC server(s)"
msgstr "повезивање са IRC сервер(ом/има)"
@@ -10772,10 +10649,8 @@ msgid "enable smart filter for \"part\" and \"quit\" messages"
msgstr "укључивање паметног филтера за „part” и „quit” поруке"
#. TRANSLATORS: please do not translate "setname"
#, fuzzy
#| msgid "enable smart filter for \"join\" messages"
msgid "enable smart filter for \"setname\" messages"
msgstr "укључивање паметног филтера за „join” поруке"
msgstr "укључивање паметног филтера за „setname” поруке"
msgid "enable automatic addition of temporary servers with command /connect"
msgstr "укључивање аутоматског додавања привремених сервера командом /connect"
@@ -10816,10 +10691,8 @@ msgid "color for text in account messages"
msgstr "боја за текст у account порукама"
#. TRANSLATORS: please do not translate "chghost"
#, fuzzy
#| msgid "color for text in chghost messages"
msgid "color for text in \"chghost\" messages"
msgstr "боја за текст у chghost порукама"
msgstr "боја за текст у chghost порукама"
msgid "color for text in join messages"
msgstr "боја за текст у join порукама"
@@ -10831,10 +10704,8 @@ msgid "color for text in part/quit messages"
msgstr "боја за текст у part/quit порукама"
#. TRANSLATORS: please do not translate "setname"
#, fuzzy
#| msgid "color for text in join messages"
msgid "color for text in \"setname\" messages"
msgstr "боја за текст у join порукама"
msgstr "боја за текст у „setname” порукама"
#. TRANSLATORS: please do not translate the list of WeeChat color names at the end of string
msgid ""
@@ -11415,15 +11286,13 @@ msgstr "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s је прекинуо %s(%s%s%s)"
msgid "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s has quit"
msgstr "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s је прекинуо"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s%s%s%s has changed topic for %s%s%s to \"%s%s%s\""
#, c-format
msgid "%s%s%s%s has changed real name to %s\"%s%s%s\"%s"
msgstr "%s%s%s%s је променио тему за канал %s%s%s на „%s%s%s"
msgstr "%s%s%s%s је променио право име на %s%s%s%s%s"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%sYour real name has been set to \"%s\""
#, c-format
msgid "%s%sYour real name has been set to %s\"%s%s%s\"%s"
msgstr "%sВаше право име је постављено на „%s"
msgstr "%s%sВаше право име је постављено на %s„%s%s%s”%s"
#, c-format
msgid "%s%s: \"%s\" command received without channel"
@@ -12219,16 +12088,12 @@ msgstr ""
"боја за старије, користи се само ако је опција logger.file.color_lines "
"искључена"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "automatically save content of buffers to files (unless a buffer disables "
#| "log)"
msgid ""
"automatically save content of buffers to files (unless a buffer disables "
"log); if disabled, logging is disabled on all buffers"
msgstr ""
"аутоматско чување садржаја бафера у фајлове (осим у случају да бафер "
"искључује логовање)"
"искључује логовање); ако је искључена, логовање се искључује у свим баферима"
msgid ""
"use ANSI color codes in lines written in log files and display backlog lines "
@@ -12601,12 +12466,12 @@ msgstr "WeeChat време извршавања (формат: „дана:чч:
msgid "\"days\" (number of days) or \"seconds\" (number of seconds) (optional)"
msgstr "„days” (број дана) или „seconds” (број секунди) (није обавезно)"
#, fuzzy
#| msgid "WeeChat uptime (format: \"days:hh:mm:ss\")"
msgid ""
"WeeChat uptime for the current process only (upgrades with /upgrade command "
"are ignored) (format: \"days:hh:mm:ss\")"
msgstr "WeeChat време извршавања (формат: „дана:чч:мм:сс”)"
msgstr ""
"WeeChat време извршавања само за текући процес (ажурирања помоћу команде "
"/upgrade се игноришу) (формат: „дана:чч:мм:сс”)"
msgid "generate a Time-based One-Time Password (TOTP)"
msgstr "генерисање Time-based One-Time Password (TOTP)"
@@ -14729,16 +14594,17 @@ msgstr "нема променљиве"
msgid "creating variable"
msgstr "креира се променљива"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s running command %s\"%s%s%s\"%s on buffer %s%s%s"
#, c-format
msgid "%s%lu%s running command %s\"%s%s%s\"%s on buffer %s%s%s"
msgstr "%s извршава се команда %s„%s%s%s”%s у баферу %s%s%s"
msgstr "%s%lu%s извршава се команда %s„%s%s%s”%s у баферу %s%s%s"
#, c-format
msgid ""
"%s%lu%s elapsed: init=%.6fs, conditions=%.6fs, regex=%.6fs, command=%.6fs, "
"total=%.6fs"
msgstr ""
"%s%lu%s протекло: иниц=%.6fs, услови=%.6fs, regex=%.6fs, команда=%.6fs, "
"укупно=%.6fs"
msgid "Triggers enabled"
msgstr "Окидачи су укључени"
@@ -14905,102 +14771,6 @@ msgstr ""
"all [<име>...] || restore <име> [<име>...] || default -yes || monitor "
"[<филтер>]"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| " list: list triggers (without argument, this list is displayed)\n"
#| " listfull: list triggers with detailed info for each trigger\n"
#| "listdefault: list default triggers\n"
#| " add: add a trigger\n"
#| " addoff: add a trigger (disabled)\n"
#| " addreplace: add or replace an existing trigger\n"
#| " name: name of trigger\n"
#| " hook: signal, hsignal, modifier, line, print, command, "
#| "command_run, timer, config, focus, info, info_hashtable\n"
#| " arguments: arguments for the hook, depending on hook (separated by "
#| "semicolons):\n"
#| " signal: name(s) of signal (required)\n"
#| " hsignal: name(s) of hsignal (required)\n"
#| " modifier: name(s) of modifier (required)\n"
#| " line: buffer type (\"formatted\", \"free\" or \"*\"), list "
#| "of buffer masks, tags\n"
#| " print: buffer, tags, message, strip colors\n"
#| " command: command (required), description, arguments, "
#| "description of arguments, completion (all arguments except command are "
#| "evaluated, \"${tg_trigger_name}\" is replaced by the trigger name, see /"
#| "help eval)\n"
#| " command_run: command(s) (required)\n"
#| " timer: interval (required), align on second, max calls\n"
#| " config: name(s) of option (required)\n"
#| " focus: name(s) of area (required)\n"
#| " info: name(s) of info (required)\n"
#| " info_hashtable: name(s) of info (required)\n"
#| " conditions: evaluated conditions for the trigger\n"
#| " regex: one or more regular expressions to replace strings in "
#| "variables\n"
#| " command: command to execute (many commands can be separated by \";"
#| "\")\n"
#| "return_code: return code in callback (ok (default), ok_eat, error)\n"
#| "post_action: action to take after execution (none (default), disable, "
#| "delete)\n"
#| " addinput: set input with default arguments to create a trigger\n"
#| " input: set input with the command used to create the trigger\n"
#| " output: send the command to create the trigger on the buffer\n"
#| " recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of "
#| "\"add\"\n"
#| " set: set an option in a trigger\n"
#| " option: name of option: name, hook, arguments, conditions, regex, "
#| "command, return_code\n"
#| " (for help on option, you can type: /help trigger.trigger."
#| "<name>.<option>)\n"
#| " value: new value for the option\n"
#| " rename: rename a trigger\n"
#| " copy: copy a trigger\n"
#| " enable: enable trigger(s) (without arguments: enable triggers "
#| "globally)\n"
#| " disable: disable trigger(s) (without arguments: disable triggers "
#| "globally)\n"
#| " toggle: toggle trigger(s) (without arguments: toggle triggers "
#| "globally)\n"
#| " restart: restart trigger(s) (recreate the hooks)\n"
#| " show: show detailed info on a trigger (with some stats)\n"
#| " del: delete a trigger\n"
#| " -all: do action on all triggers\n"
#| " restore: restore trigger(s) with the default values (works only for "
#| "default triggers)\n"
#| " default: delete all triggers and restore default ones\n"
#| " monitor: open the trigger monitor buffer, with optional filter:\n"
#| " filter: filter hooks/triggers to display (a hook must start with "
#| "\"@\", for example \"@signal\"), many filters can be separated by commas; "
#| "wildcard \"*\" is allowed in each trigger name\n"
#| "\n"
#| "When a trigger callback is called, following actions are performed, in "
#| "this order:\n"
#| " 1. check conditions; if false, exit\n"
#| " 2. replace text using POSIX extended regular expression(s) (if defined "
#| "in trigger)\n"
#| " 3. execute command(s) (if defined in trigger)\n"
#| " 4. exit with a return code (except for modifier, line, focus, info and "
#| "info_hashtable)\n"
#| " 5. perform post action\n"
#| "\n"
#| "Examples (you can also look at default triggers with /trigger "
#| "listdefault):\n"
#| " add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user "
#| "messages):\n"
#| " /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" "
#| "\"==\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== "
#| "==_([^ ]+)_==_${color:underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/"
#| "==/${color:italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
#| " hide nicklist bar on small terminals:\n"
#| " /trigger add resize_small signal signal_sigwinch \"${info:term_width} "
#| "< 100\" \"\" \"/bar hide nicklist\"\n"
#| " /trigger add resize_big signal signal_sigwinch \"${info:term_width} "
#| ">= 100\" \"\" \"/bar show nicklist\"\n"
#| " silently save config each hour:\n"
#| " /trigger add cfgsave timer 3600000;0;0 \"\" \"\" \"/mute /save\"\n"
#| " open trigger monitor and show only modifiers and triggers whose name "
#| "starts with \"resize\":\n"
#| " /trigger monitor @modifier,resize*"
msgid ""
" list: list triggers (without argument, this list is displayed)\n"
" listfull: list triggers with detailed info for each trigger\n"
@@ -15190,6 +14960,9 @@ msgstr ""
"100\" \"\" \"/bar show nicklist\"\n"
" чување конфигурације на сваки сат, у тишини:\n"
" /trigger add cfgsave timer 3600000;0;0 \"\" \"\" \"/mute /save\"\n"
" у тишини чува WeeChat сесију у поноћ (погледајте /help upgrade):\n"
" /trigger add session_save signal day_changed \"\" \"\" \"/mute /upgrade -"
"save\"\n"
" отварање монитора окидача и приказ само модификатора и окидача чије име "
"почиње са „resize”:\n"
" /trigger monitor @modifier,resize*"
@@ -15335,10 +15108,8 @@ msgstr "боја текста за заставицу повратног код
msgid "text color for post action flag (in /trigger list)"
msgstr "боја текста за заставицу пост акције (у /trigger list)"
#, fuzzy
#| msgid "hooks for triggers (for filter in monitor buffer)"
msgid "text color for trigger context identifier in monitor buffer"
msgstr "куке за окидаче (за филтере у монитор баферу)"
msgstr "боја текста за идентификатор контекста окидача у монитор баферу"
msgid "text color for regular expressions"
msgstr "боја текста за регуларне изразе"