1
0
mirror of https://github.com/weechat/weechat.git synced 2026-06-25 04:16:38 +02:00

Merge pull request #424 from l/translation_ja

core: update Japanese translations
This commit is contained in:
Sébastien Helleu
2015-05-19 07:41:01 +02:00
3 changed files with 14 additions and 17 deletions
+9 -14
View File
@@ -26,41 +26,36 @@ WeeChat (Wee Enhanced Environment for Chat)
このマニュアルは WeeChat の内部構造について書かれています:
// TRANSLATION MISSING
* repositories
* リポジトリ
* コーディングルール
* 中核部の内部構造
* プラグインの内部構造
* WeeChat に貢献する方法
// TRANSLATION MISSING
[[repositories]]
== リポジトリ
// TRANSLATION MISSING
WeeChat repositories are on GitHub organization "weechat":
WeeChat リポジトリは GitHub organization の "weechat" にあります:
https://github.com/weechat
// TRANSLATION MISSING
List of repositories:
リポジトリのリスト:
weechat::
core repository with source code and documentation
ソースコードと文書を含むコアリポジトリ
scripts::
the 'official' scripts submitted on weechat.org
weechat.org に投稿された '公式' スクリプト
weechat.org::
source code of WeeChat web site: https://weechat.org/
WeeChat ウェブサイトのソースコード: https://weechat.org/
weercd::
IRC testing server
IRC テストサーバ
qweechat::
Qt remote GUI for WeeChat.
WeeChat の Qt リモート GUI。
// TRANSLATION MISSING
This manual documents only 'weechat' repository.
このマニュアルは 'weechat' リポジトリだけを説明しています。
[[overview]]
=== 概要
+1 -2
View File
@@ -38,8 +38,7 @@ WeeChat (Wee Enhanced Environment for Chat) はフリーのチャットクライ
http://tools.ietf.org/html/rfc2811[2811]、
http://tools.ietf.org/html/rfc2812[2812]、
http://tools.ietf.org/html/rfc2813[2813]。
// TRANSLATION MISSING
* IRC proxy and relay for remote interfaces
* リモートインターフェイス用の IRC プロキシとリレー
* マルチプラットフォーム (GNU/Linux、*BSD、MacOS X、Windows 等)
* 完全な GPL、フリーソフトウェア
+4 -1
View File
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-07 07:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-29 02:38+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-18 00:59+0900\n"
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/translation_ja>\n"
"Language: ja\n"
@@ -7194,6 +7194,9 @@ msgid ""
"send all your away changes to the channels, which is often considered as "
"spam; therefore you could be banned from channels, you are warned!"
msgstr ""
"%s警告: \"irc.look.display_away\" オプションの \"channel\" の値は全ての着席状"
"態の変更を送信したいチャンネルです。これは通常スパム行為と見なされます; それ"
"ゆえ、チャンネルへの参加禁止処分を受けるかもしれません。警告しましたよ!"
#, c-format
msgid ""