1
0
mirror of https://github.com/weechat/weechat.git synced 2026-06-30 06:46:38 +02:00

Merge pull request #166 from l/translation_ja

core: update Japanese translations
This commit is contained in:
Sébastien Helleu
2014-08-16 20:11:05 +02:00
3 changed files with 30 additions and 36 deletions
+4 -6
View File
@@ -290,12 +290,10 @@ WeeChat "core" は以下のディレクトリに配置されています:
[width="100%",cols="1v,5",options="header"]
|===
| パス/ファイル名 | 説明
| tests/ | テストのルートディレクトリ
// TRANSLATION MISSING
| tests.cpp | Program used to run tests
| unit/ | 単体テストのルートディレクトリ
// TRANSLATION MISSING
| core/ | Root of unit tests for core
| tests/ | テストのルートディレクトリ
| tests.cpp | テスト実行に使うプログラム
| unit/ | 単体テスト用のルートディレクトリ
| core/ | core 向け単体テストのルートディレクトリ
| test-eval.cpp | テスト: 式の評価
| test-hashtble.cpp | テスト: ハッシュテーブル
| test-hdata.cpp | テスト: hdata
+10 -14
View File
@@ -890,7 +890,7 @@ URL を簡単にクリックしたり、テキストを簡単に選択できる
オプションを使えば、時間フォーマットを変更することも可能です。
<<command_weechat_window,/window>>
コマンドを使えば、指定秒後に最限表示を有効化することができます。
コマンドを使えば、指定秒後に最限表示を有効化することができます。
WeeChat が以下のような表示状態の場合:
@@ -919,7 +919,7 @@ WeeChat が以下のような表示状態の場合:
└───────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘
....
限表示では以下の様に表示されます:
限表示では以下の様に表示されます:
....
┌───────────────────────────────────────────────────────────────────────────┐
@@ -3381,18 +3381,14 @@ include::autogen/user/xfer_commands.asciidoc[]
[[support]]
== サポート
// TRANSLATION MISSING
Before asking for support, be sure you've read documentation and FAQ provided
with WeeChat.
サポートを依頼する前に、必ず WeeChat に付属するドキュメントと FAQ を読んでください。
// TRANSLATION MISSING
For support with IRC, on server 'chat.freenode.net':
IRC を使ったサポート窓口は 'chat.freenode.net' サーバにあります:
* official channels (with developers):
** '#weechat' (English)
** '#weechat-fr' (French)
* non-official channels:
** '#weechat-de' (German)
* 公式チャンネル (開発者もいます):
** '#weechat' (英語)
** '#weechat-fr' (フランス語)
* 非公式チャンネル:
** '#weechat-de' (ドイツ語)
// TRANSLATION MISSING
For other ways of support, see: http://weechat.org/dev/support
他の方法でサポートを受けるには、以下のページをご覧ください: http://weechat.org/dev/support
+16 -16
View File
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 11:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 11:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 23:57+0900\n"
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/translation_ja>\n"
"Language: ja\n"
@@ -40,11 +40,11 @@ msgid "max chars"
msgstr "最大文字数"
msgid ""
"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, "
"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a "
"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for "
"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" "
"for italic, \"_\" for underline"
"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)"
"green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal "
"color number or an alias; attributes are allowed before color (for text "
"color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for "
"italic, \"_\" for underline"
msgstr ""
"WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、"
"brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、ターミナル色番号ま"
@@ -4316,9 +4316,9 @@ msgid "debug: removing file: %s"
msgstr "デバッグ: ファイル削除中: %s"
#. TRANSLATORS: %.02fs is a float number + "s" ("seconds")
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Upgrade done (%.02fs)"
msgstr "アップグレード完了 (%.02f %s)"
msgstr "アップグレード完了 (%.02f )"
#, c-format
msgid "%sError upgrading WeeChat with file \"%s\":"
@@ -5882,8 +5882,8 @@ msgstr ""
" - 内部サーバ名 (/server add で作成されたもの、利用推奨)\n"
" - ホスト名/ポート番号、又は IP アドレス/ポート番号 (これは一時的"
"サーバを作る)、デフォルトのポート番号は 6667\n"
" - 次のフォーマットに従う URL: irc[6][s]://[nickname[:"
"password]@]irc.example.org[:port][/#channel1][,#channel2[...]]\n"
" - 次のフォーマットに従う URL: irc[6][s]://[nickname[:password]@]"
"irc.example.org[:port][/#channel1][,#channel2[...]]\n"
" option: サーバに関するオプション (ブール型オプションでは、value は無視さ"
"れる)\n"
" nooption: ブール型オプションを 'off' にする (例: -nossl)\n"
@@ -7810,9 +7810,9 @@ msgid " (blocked)"
msgstr " (ブロック)"
#. TRANSLATORS: %.3fs is a float number + "s" ("seconds")
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%sCTCP reply from %s%s%s: %s%s%s %.3fs"
msgstr "%s%s%s%s からの CTCP 応答: %s%s%s%s%s"
msgstr "%s%s%s%s からの CTCP 応答: %s%s%s %.3f 秒"
#, c-format
msgid "%sCTCP reply from %s%s%s: %s%s%s%s%s"
@@ -10770,8 +10770,8 @@ msgid ""
"Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault):\n"
" add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user "
"messages):\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"=="
"\\*(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"==\\*"
"(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:"
"underline}$1${color:-underline}_== ==/(\\S+)/==/${color:italic}$1${color:-"
"italic}/\"\n"
" hide nicklist bar on small terminals:\n"
@@ -10845,8 +10845,8 @@ msgstr ""
"\n"
"例 (/trigger listdefault でデフォルトトリガを見ることができます):\n"
" テキスト属性 *太字*、_下線_、/イタリック/ を追加 (ユーザメッセージのみ):\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"=="
"\\*(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"==\\*"
"(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:"
"underline}$1${color:-underline}_== ==/(\\S+)/==/${color:italic}$1${color:-"
"italic}/\"\n"
" 狭い端末ではニックネームリストバーを隠す:\n"