mirror of
https://github.com/weechat/weechat.git
synced 2026-07-09 11:13:12 +02:00
core: display error number and string in some network errors
Error number and string is now displayed when an error is returned by one of these functions: socket, setsockopt, fcntl, pipe, accept, bind, listen, mkfifo.
This commit is contained in:
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-22 09:21+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-24 08:46+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-20 12:07+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -4087,8 +4087,8 @@ msgstr "%s:roura otevřena"
|
||||
msgid "%s%s: unable to open pipe (%s) for reading"
|
||||
msgstr "%s%s: nemohu otevřít rouru (%s) pro čtení"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe for remote control (%s)"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe for remote control (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: nemohu vytvořit rouru pro vzdálené ovládání (%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -7973,16 +7973,16 @@ msgid "%s: socket closed for %s (port %d)"
|
||||
msgstr "%s: soket pro %s.%s (port %d) uzavřen"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot accept client on port %d (%s)"
|
||||
msgid "%s%s: cannot accept client on port %d (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: nemohu akceptovat klienta na portu %d (%s.%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: IP address \"%s\" not allowed for relay"
|
||||
msgstr "%s%s: adresa \"%s\" nenalezena"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\""
|
||||
msgstr "%s%s: nemohu nastavit nastavení sketu \"SO_REUSEADDR\""
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"%s\" to %d: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: nemohu vytvořit soket pro xfer"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot create socket: error %d %s"
|
||||
@@ -7993,16 +7993,12 @@ msgid "%s%s: try /set relay.network.ipv6 off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"IPV6_V6ONLY\" to value %d"
|
||||
msgstr "%s%s: nemohu nastavit nastavení soketu \"SO_KEEPALIVE\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\""
|
||||
msgstr "%s%s: nemohu nastavit nastavení soketu \"SO_KEEPALIVE\""
|
||||
msgid "%s%s: cannot \"bind\" on port %d (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: chyba s \"bind\" na portu %d (%s.%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: error with \"bind\" on port %d (%s)"
|
||||
msgstr "%s%s: chyba s \"bind\" na portu %d (%s.%s)"
|
||||
msgid "%s%s: cannot \"listen\" on port %d (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: nemohu akceptovat klienta na portu %d (%s.%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: listening on port %d (relay: %s, %s, max %d clients)"
|
||||
@@ -9002,8 +8998,8 @@ msgstr "%s%s: nemohu přistupovat k souboru \"%s\""
|
||||
msgid "%s%s: could not find address for \"%s\", falling back to local IP"
|
||||
msgstr "%s%s: nemůžu najít adresu pro \"%s\", navracím se k lokální IP"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot create socket for xfer"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot create socket for xfer: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: nemohu vytvořit soket pro xfer"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -9217,8 +9213,8 @@ msgstr "seznam xfer"
|
||||
msgid "xfer pointer (optional)"
|
||||
msgstr "ukazatel xfer (volitelné)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: nemohu vytvořit rouru"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -9257,12 +9253,12 @@ msgstr ""
|
||||
"%s: posílám soubor k %s: %s (lokální jméno souboru: %s), %llu bytů "
|
||||
"(protokol: %s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create socket for sending file"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create socket for sending file: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: nemohu vytvořit soket pro odesílání souboru"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to set option \"nonblock\" for socket"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to set option \"nonblock\" for socket: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: nemohu nastavit \"neblokovaci\" volbu na soket"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -9306,6 +9302,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Constants"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\""
|
||||
#~ msgstr "%s%s: nemohu nastavit nastavení sketu \"SO_REUSEADDR\""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot set socket option \"IPV6_V6ONLY\" to value %d"
|
||||
#~ msgstr "%s%s: nemohu nastavit nastavení soketu \"SO_KEEPALIVE\""
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\""
|
||||
#~ msgstr "%s%s: nemohu nastavit nastavení soketu \"SO_KEEPALIVE\""
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot create socket for xfer"
|
||||
#~ msgstr "%s%s: nemohu vytvořit soket pro xfer"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s%s: not enough memory to parse file \"%s\""
|
||||
#~ msgstr "%s%s: nedostatek paměti pro parsování souboru \"%s\""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-22 09:21+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-24 08:46+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-20 12:07+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <weechatter@arcor.de>\n"
|
||||
@@ -4571,8 +4571,8 @@ msgstr "%s: Pipe ist geöffnet"
|
||||
msgid "%s%s: unable to open pipe (%s) for reading"
|
||||
msgstr "%s%s: Pipe (%s) kann nicht zum Lesen geöffnet werden"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe for remote control (%s)"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe for remote control (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: Pipe kann nicht zur Fernsteuerung (%s) angelegt werden"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -8697,17 +8697,17 @@ msgstr "Relay RAW Nachrichten"
|
||||
msgid "%s: socket closed for %s (port %d)"
|
||||
msgstr "%s: Socket wurde für %s (Port %d) geschlossen"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot accept client on port %d (%s)"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot accept client on port %d (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: Der Client wird an dem Port %d (%s) nicht akzeptiert"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: IP address \"%s\" not allowed for relay"
|
||||
msgstr "%s%s: IP Adresse \"%s\" für Relay nicht gültig"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\""
|
||||
msgstr "%s%s Fehler beim Erstellen der Socket-Option \"SO_REUSEADDR\""
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"%s\" to %d: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: Socket kann nicht erstellt werden: Fehler %d %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot create socket: error %d %s"
|
||||
@@ -8717,20 +8717,14 @@ msgstr "%s%s: Socket kann nicht erstellt werden: Fehler %d %s"
|
||||
msgid "%s%s: try /set relay.network.ipv6 off"
|
||||
msgstr "%s%s: versuche /set relay.network.ipv6 off"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"IPV6_V6ONLY\" to value %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s der Wert %d kann nicht für die Socket-Option, \"IPV6_V6ONLY\", gesetzt "
|
||||
"werden"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\""
|
||||
msgstr "%s%s Fehler beim Erstellen der Socket-Option \"SO_KEEPALIVE\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: error with \"bind\" on port %d (%s)"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot \"bind\" on port %d (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: Fehler mit \"bind\" am Port %d (%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot \"listen\" on port %d (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: Der Client wird an dem Port %d (%s) nicht akzeptiert"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: listening on port %d (relay: %s, %s, max %d clients)"
|
||||
msgstr "%s: Lausche am Port %d (Relay: %s,%s, Max.: %d Clients)"
|
||||
@@ -9845,9 +9839,9 @@ msgstr ""
|
||||
"%s%s: Adresse für \"%s\" wurde nicht gefunden. Es wird auf die lokale IP "
|
||||
"zurückgegriffen."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot create socket for xfer"
|
||||
msgstr "%s%s: Für den Transfer konnte kein Socket angelegt werden"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot create socket for xfer: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: Socket kann nicht erstellt werden: Fehler %d %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot find available port for xfer"
|
||||
@@ -10066,8 +10060,8 @@ msgstr "Transferliste"
|
||||
msgid "xfer pointer (optional)"
|
||||
msgstr "Transferpointer (optional)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: Pipe kann nicht erstellt werden"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -10106,12 +10100,12 @@ msgstr ""
|
||||
"%s: sende Datei an %s (%ld.%ld.%ld.%ld, %s.%s), Name: %s (lokaler Dateiname: "
|
||||
"%s), %llu Bytes (Protokoll: %s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create socket for sending file"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create socket for sending file: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: für den Dateiversand kann kein Socket erstellt werden"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to set option \"nonblock\" for socket"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to set option \"nonblock\" for socket: error %d %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: Die \"nonblock\"-Option für den Socket kann nicht festlegt werden"
|
||||
|
||||
@@ -10155,6 +10149,20 @@ msgstr "Type"
|
||||
msgid "Constants"
|
||||
msgstr "Konstanten"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\""
|
||||
#~ msgstr "%s%s Fehler beim Erstellen der Socket-Option \"SO_REUSEADDR\""
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot set socket option \"IPV6_V6ONLY\" to value %d"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%s%s der Wert %d kann nicht für die Socket-Option, \"IPV6_V6ONLY\", "
|
||||
#~ "gesetzt werden"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\""
|
||||
#~ msgstr "%s%s Fehler beim Erstellen der Socket-Option \"SO_KEEPALIVE\""
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot create socket for xfer"
|
||||
#~ msgstr "%s%s: Für den Transfer konnte kein Socket angelegt werden"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s%s: not enough memory to parse file \"%s\""
|
||||
#~ msgstr "%s%s: Nicht genug Speicher um Datei \"%s\" zu analysieren"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-22 09:21+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-24 08:46+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-20 12:07+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Elián Hanisch <lambdae2@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -4279,8 +4279,8 @@ msgstr "%s: tubería abierto"
|
||||
msgid "%s%s: unable to open pipe (%s) for reading"
|
||||
msgstr "%s%s: no es posible abrir la tubería (%s) para lectura"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe for remote control (%s)"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe for remote control (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: no es posible crear la tubería para control remoto (%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -8231,18 +8231,17 @@ msgstr "Retransmitir mensajes en bruto"
|
||||
msgid "%s: socket closed for %s (port %d)"
|
||||
msgstr "%s: socket cerrado para %s (puerto %d)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot accept client on port %d (%s)"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot accept client on port %d (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: no se puede aceptar el cliente en el puerto %d (%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: IP address \"%s\" not allowed for relay"
|
||||
msgstr "%s%s: dirección IP \"%s\" no permitida por el repetidor"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: no ha sido posible configurar la opción del socket \"SO_REUSEADDR\""
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"%s\" to %d: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: no ha sido posible crear el socket para la transferencia"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot create socket: error %d %s"
|
||||
@@ -8252,21 +8251,14 @@ msgstr "%s%s: no ha sido posible crear el socket para la transferencia"
|
||||
msgid "%s%s: try /set relay.network.ipv6 off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"IPV6_V6ONLY\" to value %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: no ha sido posible configurar la opción del socket \"IPV6_V6ONLY\" al "
|
||||
"valor %d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: no ha sido posible configurar la opción del socket \"SO_KEEPALIVE\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: error with \"bind\" on port %d (%s)"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot \"bind\" on port %d (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: error con \"bind\" en el puerto %d (%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot \"listen\" on port %d (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: no se puede aceptar el cliente en el puerto %d (%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: listening on port %d (relay: %s, %s, max %d clients)"
|
||||
msgstr "%s: escuchando en el puerto %d (repetidor: %s, %s, max %d clientes)"
|
||||
@@ -9243,8 +9235,8 @@ msgid "%s%s: could not find address for \"%s\", falling back to local IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: no se pudo encontrar la dirección para \"%s\", utilizando la IP local"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot create socket for xfer"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot create socket for xfer: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: no ha sido posible crear el socket para la transferencia"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -9461,8 +9453,8 @@ msgstr "lista de transferencias"
|
||||
msgid "xfer pointer (optional)"
|
||||
msgstr "puntero del xfer (opcional)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: no es posible crear la tubería"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -9501,12 +9493,12 @@ msgstr ""
|
||||
"%s: enviando archivo a %s (%ld.%ld.%ld.%ld, %s.%s), nombre: %s (archivo "
|
||||
"local: %s), %llu bytes (protocolo: %s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create socket for sending file"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create socket for sending file: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: no es posible crear el socket para enviar el archivo"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to set option \"nonblock\" for socket"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to set option \"nonblock\" for socket: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: no es posible configurar la opción \"nonblock\" para el socket"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -9549,6 +9541,22 @@ msgstr "Tipo"
|
||||
msgid "Constants"
|
||||
msgstr "Constantes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\""
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%s%s: no ha sido posible configurar la opción del socket \"SO_REUSEADDR\""
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot set socket option \"IPV6_V6ONLY\" to value %d"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%s%s: no ha sido posible configurar la opción del socket \"IPV6_V6ONLY\" "
|
||||
#~ "al valor %d"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\""
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%s%s: no ha sido posible configurar la opción del socket \"SO_KEEPALIVE\""
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot create socket for xfer"
|
||||
#~ msgstr "%s%s: no ha sido posible crear el socket para la transferencia"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s%s: not enough memory to parse file \"%s\""
|
||||
#~ msgstr "%s%s: no hay suficiente memoria para analizar el archivo \"%s\""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-22 09:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-22 09:22+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-24 08:46+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 14:54+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: French\n"
|
||||
@@ -4440,8 +4440,10 @@ msgid "%s%s: unable to open pipe (%s) for reading"
|
||||
msgstr "%s%s: impossible d'ouvrir le tube (%s) en lecture"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe for remote control (%s)"
|
||||
msgstr "%s%s: impossible de créer le tube pour le contrôle à distance (%s)"
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe for remote control (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: impossible de créer le tube pour le contrôle à distance (%s): erreur "
|
||||
"%d %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: pipe closed"
|
||||
@@ -8463,16 +8465,17 @@ msgid "%s: socket closed for %s (port %d)"
|
||||
msgstr "%s: socket fermée pour %s (port %d)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot accept client on port %d (%s)"
|
||||
msgstr "%s%s: impossible d'accepter le client sur le port %d (%s)"
|
||||
msgid "%s%s: cannot accept client on port %d (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: impossible d'accepter le client sur le port %d (%s): erreur %d %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: IP address \"%s\" not allowed for relay"
|
||||
msgstr "%s%s: adresse IP \"%s\" non autorisée pour le relai"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\""
|
||||
msgstr "%s%s: impossible d'activer l'option socket \"SO_REUSEADDR\""
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"%s\" to %d: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: impossible d'activer l'option socket \"%s\" à %d: erreur %d %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot create socket: error %d %s"
|
||||
@@ -8483,17 +8486,12 @@ msgid "%s%s: try /set relay.network.ipv6 off"
|
||||
msgstr "%s%s: essayez /set relay.network.ipv6 off"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"IPV6_V6ONLY\" to value %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: impossible d'activer l'option socket \"IPV6_V6ONLY\" à la valeur %d"
|
||||
msgid "%s%s: cannot \"bind\" on port %d (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: \"bind\" impossible sur le port %d (%s): erreur %d %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\""
|
||||
msgstr "%s%s: impossible d'activer l'option socket \"SO_KEEPALIVE\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: error with \"bind\" on port %d (%s)"
|
||||
msgstr "%s%s: erreur avec le \"bind\" sur le port %d (%s)"
|
||||
msgid "%s%s: cannot \"listen\" on port %d (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: \"listen\" impossible sur le port %d (%s): erreur %d %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: listening on port %d (relay: %s, %s, max %d clients)"
|
||||
@@ -9586,8 +9584,8 @@ msgstr ""
|
||||
"IP locale"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot create socket for xfer"
|
||||
msgstr "%s%s: impossible de créer la socket pour le xfer"
|
||||
msgid "%s%s: cannot create socket for xfer: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: impossible de créer la socket pour le xfer: erreur %d %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot find available port for xfer"
|
||||
@@ -9806,8 +9804,8 @@ msgid "xfer pointer (optional)"
|
||||
msgstr "pointeur vers le xfer (optionnel)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe"
|
||||
msgstr "%s%s: impossible de créer le tuyau"
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: impossible de créer le tuyau: erreur %d %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to read local file"
|
||||
@@ -9846,12 +9844,15 @@ msgstr ""
|
||||
"%llu octets (protocole: %s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create socket for sending file"
|
||||
msgstr "%s%s: impossible de créer la socket pour l'envoi du fichier"
|
||||
msgid "%s%s: unable to create socket for sending file: error %d %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: impossible de créer la socket pour l'envoi du fichier: erreur %d %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to set option \"nonblock\" for socket"
|
||||
msgstr "%s%s: impossible de positionner l'option \"nonblock\" pour la socket"
|
||||
msgid "%s%s: unable to set option \"nonblock\" for socket: error %d %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: impossible de positionner l'option \"nonblock\" pour la socket: erreur "
|
||||
"%d %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
|
||||
@@ -9893,6 +9894,19 @@ msgstr "Type"
|
||||
msgid "Constants"
|
||||
msgstr "Constantes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\""
|
||||
#~ msgstr "%s%s: impossible d'activer l'option socket \"SO_REUSEADDR\""
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot set socket option \"IPV6_V6ONLY\" to value %d"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%s%s: impossible d'activer l'option socket \"IPV6_V6ONLY\" à la valeur %d"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\""
|
||||
#~ msgstr "%s%s: impossible d'activer l'option socket \"SO_KEEPALIVE\""
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot create socket for xfer"
|
||||
#~ msgstr "%s%s: impossible de créer la socket pour le xfer"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s%s: not enough memory to parse file \"%s\""
|
||||
#~ msgstr "%s%s: mémoire insuffisante pour lire le fichier \"%s\""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-22 09:21+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-24 08:46+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-20 12:07+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -3702,7 +3702,7 @@ msgid "%s%s: unable to open pipe (%s) for reading"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a FIFO csövet (%s) olvasásra megnyitni\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe for remote control (%s)"
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe for remote control (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a FIFO csövet létrehozni a távoli felügyelethez (%s)\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
@@ -7458,7 +7458,7 @@ msgid "%s: socket closed for %s (port %d)"
|
||||
msgstr "FIFO cső bezárva\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot accept client on port %d (%s)"
|
||||
msgid "%s%s: cannot accept client on port %d (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a csatornát létrehozni\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
@@ -7466,8 +7466,8 @@ msgid "%s%s: IP address \"%s\" not allowed for relay"
|
||||
msgstr "%s cím \"%s\" nem található\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\""
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a \"SO_REUSEADDR\" csatornaopciót beállítani\n"
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"%s\" to %d: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a csatornát létrehozni\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot create socket: error %d %s"
|
||||
@@ -7478,15 +7478,11 @@ msgid "%s%s: try /set relay.network.ipv6 off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"IPV6_V6ONLY\" to value %d"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a \"SO_KEEPALIVE\" csatornaopciót beállítani\n"
|
||||
msgid "%s%s: cannot \"bind\" on port %d (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a csatornát létrehozni\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\""
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a \"SO_KEEPALIVE\" csatornaopciót beállítani\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: error with \"bind\" on port %d (%s)"
|
||||
msgid "%s%s: cannot \"listen\" on port %d (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a csatornát létrehozni\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
@@ -8476,7 +8472,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s nem sikerült a(z) '%s' címét meghatározni. Helyi IP-cím használata.\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot create socket for xfer"
|
||||
msgid "%s%s: cannot create socket for xfer: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a csatornát létrehozni\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
@@ -8695,7 +8691,7 @@ msgid "xfer pointer (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe"
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s DCC: nem sikerült a csövet létrehozni\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
@@ -8735,11 +8731,11 @@ msgstr ""
|
||||
"%lu%s bájt\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create socket for sending file"
|
||||
msgid "%s%s: unable to create socket for sending file: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s DCC: nem sikerült csatornát nyitni a fájlküldéshez\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to set option \"nonblock\" for socket"
|
||||
msgid "%s%s: unable to set option \"nonblock\" for socket: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s DCC: nem sikerült 'nonblock' opciót beállítani a csatornán\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
@@ -8786,6 +8782,22 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Constants"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\""
|
||||
#~ msgstr "%s nem sikerült a \"SO_REUSEADDR\" csatornaopciót beállítani\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot set socket option \"IPV6_V6ONLY\" to value %d"
|
||||
#~ msgstr "%s nem sikerült a \"SO_KEEPALIVE\" csatornaopciót beállítani\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\""
|
||||
#~ msgstr "%s nem sikerült a \"SO_KEEPALIVE\" csatornaopciót beállítani\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot create socket for xfer"
|
||||
#~ msgstr "%s nem sikerült a csatornát létrehozni\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s%s: not enough memory to parse file \"%s\""
|
||||
#~ msgstr "%s nincs elegendő memória új DCC számára\n"
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-22 09:21+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-24 08:46+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-20 12:07+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Marco Paolone <marcopaolone@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -4279,8 +4279,8 @@ msgstr "%s: pipe aperta"
|
||||
msgid "%s%s: unable to open pipe (%s) for reading"
|
||||
msgstr "%s%s: impossibile aprire la pipe (%s) in lettura"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe for remote control (%s)"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe for remote control (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: impossibile creare la pipe per il controllo remoto (%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -8239,16 +8239,16 @@ msgid "%s: socket closed for %s (port %d)"
|
||||
msgstr "%s: socket chiuso per %s%s%s (porta %d)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot accept client on port %d (%s)"
|
||||
msgid "%s%s: cannot accept client on port %d (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: impossibile accettare il client sulla porta %d (%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: IP address \"%s\" not allowed for relay"
|
||||
msgstr "%s%s: indirizzo IP \"%s\" non consentito per il relay"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\""
|
||||
msgstr "%s%s: impossibile impostare l'opzione del socket \"SO_REUSEADDR\""
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"%s\" to %d: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: impossibile creare il socker per xfer"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot create socket: error %d %s"
|
||||
@@ -8259,16 +8259,12 @@ msgid "%s%s: try /set relay.network.ipv6 off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"IPV6_V6ONLY\" to value %d"
|
||||
msgstr "%s%s: impossibile impostare l'opzione del socket \"SO_KEEPALIVE\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\""
|
||||
msgstr "%s%s: impossibile impostare l'opzione del socket \"SO_KEEPALIVE\""
|
||||
msgid "%s%s: cannot \"bind\" on port %d (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: errore con \"bind\" sulla porta %d (%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: error with \"bind\" on port %d (%s)"
|
||||
msgstr "%s%s: errore con \"bind\" sulla porta %d (%s%s%s)"
|
||||
msgid "%s%s: cannot \"listen\" on port %d (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: impossibile accettare il client sulla porta %d (%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: listening on port %d (relay: %s, %s, max %d clients)"
|
||||
@@ -9278,8 +9274,8 @@ msgstr "%s%s: impossibile accedere al file \"%s\""
|
||||
msgid "%s%s: could not find address for \"%s\", falling back to local IP"
|
||||
msgstr "%s%s: impossibile trovare l'indirizzo per \"%s\", ripristino IP locale"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot create socket for xfer"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot create socket for xfer: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: impossibile creare il socker per xfer"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -9489,8 +9485,8 @@ msgstr "elenco di xfer"
|
||||
msgid "xfer pointer (optional)"
|
||||
msgstr "puntatore a xfer (opzionale)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: impossibile creare la pipe"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -9529,12 +9525,12 @@ msgstr ""
|
||||
"%s: invio file a %s (%s.%s): %s (nome file locale: %s), %llu byte "
|
||||
"(protocollo: %s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create socket for sending file"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create socket for sending file: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: impossibile creare il socket per inviare il file"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to set option \"nonblock\" for socket"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to set option \"nonblock\" for socket: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: impossibile impostare l'opzione \"nonblock\" per il socket"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -9577,6 +9573,19 @@ msgstr "Tipo"
|
||||
msgid "Constants"
|
||||
msgstr "Costanti"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\""
|
||||
#~ msgstr "%s%s: impossibile impostare l'opzione del socket \"SO_REUSEADDR\""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot set socket option \"IPV6_V6ONLY\" to value %d"
|
||||
#~ msgstr "%s%s: impossibile impostare l'opzione del socket \"SO_KEEPALIVE\""
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\""
|
||||
#~ msgstr "%s%s: impossibile impostare l'opzione del socket \"SO_KEEPALIVE\""
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot create socket for xfer"
|
||||
#~ msgstr "%s%s: impossibile creare il socker per xfer"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s%s: not enough memory to parse file \"%s\""
|
||||
#~ msgstr "%s%s: memoria non sufficiente per analizzare il file \"%s\""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-22 09:21+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-24 08:46+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-20 12:07+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/WeeChat>\n"
|
||||
@@ -4270,8 +4270,8 @@ msgstr "%s: パイプを開けました"
|
||||
msgid "%s%s: unable to open pipe (%s) for reading"
|
||||
msgstr "%s%s: 読み取りパイプ (%s) を開けません"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe for remote control (%s)"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe for remote control (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: リモート操作用のパイプを作成できません (%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -8169,17 +8169,17 @@ msgstr "Relay 生メッセージ"
|
||||
msgid "%s: socket closed for %s (port %d)"
|
||||
msgstr "%s: %s (ポート %d) のソケットが閉じられました"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot accept client on port %d (%s)"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot accept client on port %d (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: ポート %d (%s) はクライアントを受け付けません"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: IP address \"%s\" not allowed for relay"
|
||||
msgstr "%s%s: IP アドレス \"%s\" はリレーの許可がありません"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\""
|
||||
msgstr "%s%s: ソケットオプション \"SO_REUSEADDR\" の設定に失敗"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"%s\" to %d: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: ソケットの作成に失敗: エラー %d %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot create socket: error %d %s"
|
||||
@@ -8189,19 +8189,14 @@ msgstr "%s%s: ソケットの作成に失敗: エラー %d %s"
|
||||
msgid "%s%s: try /set relay.network.ipv6 off"
|
||||
msgstr "%s%s: /set relay.network.ipv6 off を試してください"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"IPV6_V6ONLY\" to value %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: ソケットオプション \"IPV6_V6ONLY\" の値を %d に設定することはできません"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\""
|
||||
msgstr "%s%s: ソケットオプション \"SO_KEEPALIVE\" の設定に失敗"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: error with \"bind\" on port %d (%s)"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot \"bind\" on port %d (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: ポート %d (%s) での \"bind\" にエラー"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot \"listen\" on port %d (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: ポート %d (%s) はクライアントを受け付けません"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: listening on port %d (relay: %s, %s, max %d clients)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -9266,9 +9261,9 @@ msgstr ""
|
||||
"%s%s: \"%s\" のアドレスが見つかりません、ローカル IP アドレスに切り替えていま"
|
||||
"す"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot create socket for xfer"
|
||||
msgstr "%s%s: xfer 用のソケットの作成に失敗"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot create socket for xfer: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: ソケットの作成に失敗: エラー %d %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot find available port for xfer"
|
||||
@@ -9473,8 +9468,8 @@ msgstr "xfer のリスト"
|
||||
msgid "xfer pointer (optional)"
|
||||
msgstr "xfer ポインタ (オプション)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: パイプを作成できません"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -9513,12 +9508,12 @@ msgstr ""
|
||||
"%s: %s (%ld.%ld.%ld.%ld、%s.%s) へファイルを送信、名前: %s (ローカルファイル"
|
||||
"名: %s)、%llu バイト (プロトコル: %s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create socket for sending file"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create socket for sending file: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: ファイル送信用にソケットを作れません"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to set option \"nonblock\" for socket"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to set option \"nonblock\" for socket: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: ソケットにオプション \"nonblock\" を設定できません"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -9561,6 +9556,20 @@ msgstr "タイプ"
|
||||
msgid "Constants"
|
||||
msgstr "定数"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\""
|
||||
#~ msgstr "%s%s: ソケットオプション \"SO_REUSEADDR\" の設定に失敗"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot set socket option \"IPV6_V6ONLY\" to value %d"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%s%s: ソケットオプション \"IPV6_V6ONLY\" の値を %d に設定することはできま"
|
||||
#~ "せん"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\""
|
||||
#~ msgstr "%s%s: ソケットオプション \"SO_KEEPALIVE\" の設定に失敗"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot create socket for xfer"
|
||||
#~ msgstr "%s%s: xfer 用のソケットの作成に失敗"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s%s: not enough memory to parse file \"%s\""
|
||||
#~ msgstr "%s%s: ファイル \"%s\" を解析する十分なメモリがありません"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-22 09:21+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-24 08:46+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-20 12:08+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@szluug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -4366,8 +4366,8 @@ msgstr "%s: otwarto strumień"
|
||||
msgid "%s%s: unable to open pipe (%s) for reading"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można otworzyć do odczytu strumienia (%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe for remote control (%s)"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe for remote control (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można utworzyć strumienia do zdalnego sterowania (%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -8321,17 +8321,17 @@ msgstr "Nieprzetworzone wiadomości relay"
|
||||
msgid "%s: socket closed for %s (port %d)"
|
||||
msgstr "%s: gniazdo zamknięte dla %s (port %d)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot accept client on port %d (%s)"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot accept client on port %d (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można zaakceptować klienta na porcie %d (%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: IP address \"%s\" not allowed for relay"
|
||||
msgstr "%s%s: adres IP \"%s\" nie posiada zezwolenia na połączenie"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\""
|
||||
msgstr "%s%s: nie można ustawić opcji gniazda \"SO_REUSEADDR\""
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"%s\" to %d: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można utworzyć gniazda: błąd %d %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot create socket: error %d %s"
|
||||
@@ -8341,18 +8341,14 @@ msgstr "%s%s: nie można utworzyć gniazda: błąd %d %s"
|
||||
msgid "%s%s: try /set relay.network.ipv6 off"
|
||||
msgstr "%s%s: spróbuj /set relay.network.ipv6 off"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"IPV6_V6ONLY\" to value %d"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można ustawić opcji gniazda \"IPV6_V6ONLY\" na wartość %d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\""
|
||||
msgstr "%s%s: nie można ustawić opcji gniazda \"SO_KEEPALIVE\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: error with \"bind\" on port %d (%s)"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot \"bind\" on port %d (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: błąd podczas \"bind\" na porcie %d (%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot \"listen\" on port %d (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można zaakceptować klienta na porcie %d (%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: listening on port %d (relay: %s, %s, max %d clients)"
|
||||
msgstr "%s: nasłuchuję na porcie %d (relay: %s, %s, max %d klientów)"
|
||||
@@ -9418,9 +9414,9 @@ msgstr "%s%s: nie można uzyskać dostępu do pliku \"%s\""
|
||||
msgid "%s%s: could not find address for \"%s\", falling back to local IP"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można znaleźć adresu dla \"%s\", powracam do lokalnego IP"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot create socket for xfer"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można utworzyć gniazda dla xfer"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot create socket for xfer: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można utworzyć gniazda: błąd %d %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot find available port for xfer"
|
||||
@@ -9627,8 +9623,8 @@ msgstr "lista xfer"
|
||||
msgid "xfer pointer (optional)"
|
||||
msgstr "wskaźnik xfer (opcjonalny)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można utworzyć strumienia"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -9667,12 +9663,12 @@ msgstr ""
|
||||
"%s: wysyłanie pliku do %s (%ld.%ld.%ld.%ld, %s.%s), nazwa: %s (lokalna "
|
||||
"nazwa: %s), %llu bajtów (protokół: %s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create socket for sending file"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create socket for sending file: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można otworzyć gniazda do wysłania pliku"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to set option \"nonblock\" for socket"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to set option \"nonblock\" for socket: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można ustawić opcji \"nonblock\" dla gniazda"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -9715,6 +9711,18 @@ msgstr "Typ"
|
||||
msgid "Constants"
|
||||
msgstr "Stałe"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\""
|
||||
#~ msgstr "%s%s: nie można ustawić opcji gniazda \"SO_REUSEADDR\""
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot set socket option \"IPV6_V6ONLY\" to value %d"
|
||||
#~ msgstr "%s%s: nie można ustawić opcji gniazda \"IPV6_V6ONLY\" na wartość %d"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\""
|
||||
#~ msgstr "%s%s: nie można ustawić opcji gniazda \"SO_KEEPALIVE\""
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot create socket for xfer"
|
||||
#~ msgstr "%s%s: nie można utworzyć gniazda dla xfer"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s%s: not enough memory to parse file \"%s\""
|
||||
#~ msgstr "%s%s: za mało pamięci do przetworzenia pliku \"%s\""
|
||||
|
||||
|
||||
+33
-24
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-22 09:21+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-24 08:46+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-20 12:08+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Sergio Durigan Junior <sergiosdj@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -4122,9 +4122,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%s: unable to open pipe (%s) for reading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe for remote control (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe for remote control (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%sErro : incapaz de configurar a opção \"%s\" para o proxy \"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: pipe closed"
|
||||
@@ -7614,16 +7614,16 @@ msgid "%s: socket closed for %s (port %d)"
|
||||
msgstr "%s: socket fechado para %s.%s (porta %d)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot accept client on port %d (%s)"
|
||||
msgid "%s%s: cannot accept client on port %d (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: não foi possível aceitar o cliente na porta %d (%s.%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: IP address \"%s\" not allowed for relay"
|
||||
msgstr "%s%s: endereço IP \"%s\" não permitido para relay"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\""
|
||||
msgstr "%s%s: não foi possível setar opção \"SO_REUSEADDR\" para o socket"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"%s\" to %d: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: não foi possível criar socket para transferência"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot create socket: error %d %s"
|
||||
@@ -7634,16 +7634,12 @@ msgid "%s%s: try /set relay.network.ipv6 off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"IPV6_V6ONLY\" to value %d"
|
||||
msgstr "%s%s: não foi possível setar opção \"SO_KEEPALIVE\" para o socket"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\""
|
||||
msgstr "%s%s: não foi possível setar opção \"SO_KEEPALIVE\" para o socket"
|
||||
msgid "%s%s: cannot \"bind\" on port %d (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: erro ao associar (\"bind\") na porta %d (%s.%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: error with \"bind\" on port %d (%s)"
|
||||
msgstr "%s%s: erro ao associar (\"bind\") na porta %d (%s.%s)"
|
||||
msgid "%s%s: cannot \"listen\" on port %d (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: não foi possível aceitar o cliente na porta %d (%s.%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: listening on port %d (relay: %s, %s, max %d clients)"
|
||||
@@ -8628,8 +8624,8 @@ msgstr ""
|
||||
"%s%s: não foi possível encontrar endereço para \"%s\", alternando para IP "
|
||||
"local"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot create socket for xfer"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot create socket for xfer: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: não foi possível criar socket para transferência"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -8846,8 +8842,8 @@ msgstr "lista de transferência"
|
||||
msgid "xfer pointer (optional)"
|
||||
msgstr "ponteiro de transferência (opcional)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: não foi possível criar pipe"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -8886,12 +8882,12 @@ msgstr ""
|
||||
"%s: enviando arquivo para %s (%s.%s): %s (arquivo local: %s), %llu bytes "
|
||||
"(protocolo: %s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create socket for sending file"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create socket for sending file: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: não foi possível criar o socket para enviar arquivo"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to set option \"nonblock\" for socket"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to set option \"nonblock\" for socket: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: não foi possível setar opção \"nonblock\" para o socket"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -8935,6 +8931,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Constants"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\""
|
||||
#~ msgstr "%s%s: não foi possível setar opção \"SO_REUSEADDR\" para o socket"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot set socket option \"IPV6_V6ONLY\" to value %d"
|
||||
#~ msgstr "%s%s: não foi possível setar opção \"SO_KEEPALIVE\" para o socket"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\""
|
||||
#~ msgstr "%s%s: não foi possível setar opção \"SO_KEEPALIVE\" para o socket"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot create socket for xfer"
|
||||
#~ msgstr "%s%s: não foi possível criar socket para transferência"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s%s: not enough memory to parse file \"%s\""
|
||||
#~ msgstr "%s%s: memória insuficiente para interpretar arquivo \"%s\""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-22 09:21+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-24 08:46+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-20 12:08+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Aleksey V Zapparov AKA ixti <ixti@member.fsf.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -3734,7 +3734,7 @@ msgid "%s%s: unable to open pipe (%s) for reading"
|
||||
msgstr "%s не могу открыть FIFO pipe (%s) для чтения\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe for remote control (%s)"
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe for remote control (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s не могу создать FIFO pipe для удалённого управления (%s)\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
@@ -7482,7 +7482,7 @@ msgid "%s: socket closed for %s (port %d)"
|
||||
msgstr "FIFO pipe закрыт\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot accept client on port %d (%s)"
|
||||
msgid "%s%s: cannot accept client on port %d (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s невозможно создать сокет\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
@@ -7490,8 +7490,8 @@ msgid "%s%s: IP address \"%s\" not allowed for relay"
|
||||
msgstr "%s адрес \"%s\" не найден\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\""
|
||||
msgstr "%s не могу установить настройку сокета \"SO_REUSEADDR\"\n"
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"%s\" to %d: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s невозможно создать сокет\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot create socket: error %d %s"
|
||||
@@ -7502,15 +7502,11 @@ msgid "%s%s: try /set relay.network.ipv6 off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"IPV6_V6ONLY\" to value %d"
|
||||
msgstr "%s не могу установить настройку сокета \"SO_KEEPALIVE\"\n"
|
||||
msgid "%s%s: cannot \"bind\" on port %d (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s невозможно создать сокет\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\""
|
||||
msgstr "%s не могу установить настройку сокета \"SO_KEEPALIVE\"\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: error with \"bind\" on port %d (%s)"
|
||||
msgid "%s%s: cannot \"listen\" on port %d (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s невозможно создать сокет\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
@@ -8494,7 +8490,7 @@ msgid "%s%s: could not find address for \"%s\", falling back to local IP"
|
||||
msgstr "%s не могу найти адрес для '%s'. Откатываюсь на локальный IP.\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot create socket for xfer"
|
||||
msgid "%s%s: cannot create socket for xfer: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s невозможно создать сокет\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
@@ -8714,7 +8710,7 @@ msgid "xfer pointer (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe"
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s DCC: не могу создать pipe\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
@@ -8752,11 +8748,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "Отправляю файл %s%s%s: %s%s%s (файл: %s%s%s), %s%lu%s байт\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create socket for sending file"
|
||||
msgid "%s%s: unable to create socket for sending file: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s DCC: не могу создать сокет для отправки файла\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to set option \"nonblock\" for socket"
|
||||
msgid "%s%s: unable to set option \"nonblock\" for socket: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s DCC: не могу установить неблокирующий режим для сокета\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
@@ -8803,6 +8799,22 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Constants"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\""
|
||||
#~ msgstr "%s не могу установить настройку сокета \"SO_REUSEADDR\"\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot set socket option \"IPV6_V6ONLY\" to value %d"
|
||||
#~ msgstr "%s не могу установить настройку сокета \"SO_KEEPALIVE\"\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\""
|
||||
#~ msgstr "%s не могу установить настройку сокета \"SO_KEEPALIVE\"\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s%s: cannot create socket for xfer"
|
||||
#~ msgstr "%s невозможно создать сокет\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s%s: not enough memory to parse file \"%s\""
|
||||
#~ msgstr "%s недостаточно памяти для нового DCC\n"
|
||||
|
||||
+10
-14
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-22 09:21+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-24 08:46+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -3291,7 +3291,7 @@ msgid "%s%s: unable to open pipe (%s) for reading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe for remote control (%s)"
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe for remote control (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -6572,7 +6572,7 @@ msgid "%s: socket closed for %s (port %d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot accept client on port %d (%s)"
|
||||
msgid "%s%s: cannot accept client on port %d (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -6580,7 +6580,7 @@ msgid "%s%s: IP address \"%s\" not allowed for relay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\""
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"%s\" to %d: error %d %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -6592,15 +6592,11 @@ msgid "%s%s: try /set relay.network.ipv6 off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"IPV6_V6ONLY\" to value %d"
|
||||
msgid "%s%s: cannot \"bind\" on port %d (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: error with \"bind\" on port %d (%s)"
|
||||
msgid "%s%s: cannot \"listen\" on port %d (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -7503,7 +7499,7 @@ msgid "%s%s: could not find address for \"%s\", falling back to local IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot create socket for xfer"
|
||||
msgid "%s%s: cannot create socket for xfer: error %d %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -7682,7 +7678,7 @@ msgid "xfer pointer (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe"
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe: error %d %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -7720,11 +7716,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create socket for sending file"
|
||||
msgid "%s%s: unable to create socket for sending file: error %d %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to set option \"nonblock\" for socket"
|
||||
msgid "%s%s: unable to set option \"nonblock\" for socket: error %d %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
||||
@@ -175,11 +175,13 @@ fifo_create ()
|
||||
fifo_filename);
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
weechat_printf (NULL,
|
||||
_("%s%s: unable to create pipe for remote "
|
||||
"control (%s)"),
|
||||
"control (%s): error %d %s"),
|
||||
weechat_prefix ("error"), FIFO_PLUGIN_NAME,
|
||||
fifo_filename);
|
||||
fifo_filename, errno, strerror (errno));
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -253,9 +253,10 @@ relay_server_sock_cb (void *data, int fd)
|
||||
if (client_fd < 0)
|
||||
{
|
||||
weechat_printf (NULL,
|
||||
_("%s%s: cannot accept client on port %d (%s)"),
|
||||
_("%s%s: cannot accept client on port %d (%s): error %d %s"),
|
||||
weechat_prefix ("error"), RELAY_PLUGIN_NAME,
|
||||
server->port, server->protocol_string);
|
||||
server->port, server->protocol_string,
|
||||
errno, strerror (errno));
|
||||
return WEECHAT_RC_OK;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -309,9 +310,10 @@ relay_server_sock_cb (void *data, int fd)
|
||||
(void *) &set, sizeof (set)) < 0)
|
||||
{
|
||||
weechat_printf (NULL,
|
||||
_("%s%s: cannot set socket option "
|
||||
"\"SO_REUSEADDR\""),
|
||||
weechat_prefix ("error"), RELAY_PLUGIN_NAME);
|
||||
_("%s%s: cannot set socket option \"%s\" to %d: "
|
||||
"error %d %s"),
|
||||
weechat_prefix ("error"), RELAY_PLUGIN_NAME,
|
||||
"SO_REUSEADDR", set, errno, strerror (errno));
|
||||
close (client_fd);
|
||||
return WEECHAT_RC_OK;
|
||||
}
|
||||
@@ -400,10 +402,10 @@ relay_server_create_socket (struct t_relay_server *server)
|
||||
(void *) &set, sizeof (set)) < 0)
|
||||
{
|
||||
weechat_printf (NULL,
|
||||
_("%s%s: cannot set socket option \"IPV6_V6ONLY\" "
|
||||
"to value %d"),
|
||||
_("%s%s: cannot set socket option \"%s\" "
|
||||
"to %d: error %d %s"),
|
||||
weechat_prefix ("error"), RELAY_PLUGIN_NAME,
|
||||
set);
|
||||
"IPV6_V6ONLY", set, errno, strerror (errno));
|
||||
close (server->sock);
|
||||
server->sock = -1;
|
||||
return 0;
|
||||
@@ -417,8 +419,10 @@ relay_server_create_socket (struct t_relay_server *server)
|
||||
(void *) &set, sizeof (set)) < 0)
|
||||
{
|
||||
weechat_printf (NULL,
|
||||
_("%s%s: cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\""),
|
||||
weechat_prefix ("error"), RELAY_PLUGIN_NAME);
|
||||
_("%s%s: cannot set socket option \"%s\" to %d: "
|
||||
"error %d %s"),
|
||||
weechat_prefix ("error"), RELAY_PLUGIN_NAME,
|
||||
"SO_REUSEADDR", set, errno, strerror (errno));
|
||||
close (server->sock);
|
||||
server->sock = -1;
|
||||
return 0;
|
||||
@@ -430,8 +434,10 @@ relay_server_create_socket (struct t_relay_server *server)
|
||||
(void *) &set, sizeof (set)) < 0)
|
||||
{
|
||||
weechat_printf (NULL,
|
||||
_("%s%s: cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\""),
|
||||
weechat_prefix ("error"), RELAY_PLUGIN_NAME);
|
||||
_("%s%s: cannot set socket option \"%s\" to %d: "
|
||||
"error %d %s"),
|
||||
weechat_prefix ("error"), RELAY_PLUGIN_NAME,
|
||||
"SO_KEEPALIVE", set, errno, strerror (errno));
|
||||
close (server->sock);
|
||||
server->sock = -1;
|
||||
return 0;
|
||||
@@ -441,9 +447,10 @@ relay_server_create_socket (struct t_relay_server *server)
|
||||
if (bind (server->sock, (struct sockaddr *)ptr_addr, addr_size) < 0)
|
||||
{
|
||||
weechat_printf (NULL,
|
||||
_("%s%s: error with \"bind\" on port %d (%s)"),
|
||||
_("%s%s: cannot \"bind\" on port %d (%s): error %d %s"),
|
||||
weechat_prefix ("error"), RELAY_PLUGIN_NAME,
|
||||
server->port, server->protocol_string);
|
||||
server->port, server->protocol_string,
|
||||
errno, strerror (errno));
|
||||
close (server->sock);
|
||||
server->sock = -1;
|
||||
return 0;
|
||||
@@ -451,7 +458,17 @@ relay_server_create_socket (struct t_relay_server *server)
|
||||
|
||||
max_clients = weechat_config_integer (relay_config_network_max_clients);
|
||||
|
||||
listen (server->sock, max_clients);
|
||||
if (listen (server->sock, max_clients) != 0)
|
||||
{
|
||||
weechat_printf (NULL,
|
||||
_("%s%s: cannot \"listen\" on port %d (%s): error %d %s"),
|
||||
weechat_prefix ("error"), RELAY_PLUGIN_NAME,
|
||||
server->port, server->protocol_string,
|
||||
errno, strerror (errno));
|
||||
close (server->sock);
|
||||
server->sock = -1;
|
||||
return 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
weechat_printf (NULL,
|
||||
_("%s: listening on port %d (relay: %s, %s, max %d clients)"),
|
||||
|
||||
@@ -21,7 +21,9 @@
|
||||
|
||||
#include <stdlib.h>
|
||||
#include <unistd.h>
|
||||
#include <errno.h>
|
||||
#include <stdio.h>
|
||||
#include <string.h>
|
||||
#include <fcntl.h>
|
||||
#include <sys/types.h>
|
||||
#include <sys/wait.h>
|
||||
@@ -56,8 +58,9 @@ xfer_network_create_pipe (struct t_xfer *xfer)
|
||||
if (pipe (child_pipe) < 0)
|
||||
{
|
||||
weechat_printf (NULL,
|
||||
_("%s%s: unable to create pipe"),
|
||||
weechat_prefix ("error"), XFER_PLUGIN_NAME);
|
||||
_("%s%s: unable to create pipe: error %d %s"),
|
||||
weechat_prefix ("error"), XFER_PLUGIN_NAME,
|
||||
errno, strerror (errno));
|
||||
xfer_close (xfer, XFER_STATUS_FAILED);
|
||||
xfer_buffer_refresh (WEECHAT_HOTLIST_MESSAGE);
|
||||
return 0;
|
||||
@@ -336,7 +339,7 @@ int
|
||||
xfer_network_fd_cb (void *arg_xfer, int fd)
|
||||
{
|
||||
struct t_xfer *xfer;
|
||||
int sock, flags;
|
||||
int sock, flags, error;
|
||||
struct sockaddr_in addr;
|
||||
socklen_t length;
|
||||
|
||||
@@ -353,6 +356,7 @@ xfer_network_fd_cb (void *arg_xfer, int fd)
|
||||
length = sizeof (addr);
|
||||
sock = accept (xfer->sock,
|
||||
(struct sockaddr *) &addr, &length);
|
||||
error = errno;
|
||||
weechat_unhook (xfer->hook_fd);
|
||||
xfer->hook_fd = NULL;
|
||||
close (xfer->sock);
|
||||
@@ -361,8 +365,9 @@ xfer_network_fd_cb (void *arg_xfer, int fd)
|
||||
{
|
||||
weechat_printf (NULL,
|
||||
_("%s%s: unable to create socket for sending "
|
||||
"file"),
|
||||
weechat_prefix ("error"), XFER_PLUGIN_NAME);
|
||||
"file: error %d %s"),
|
||||
weechat_prefix ("error"), XFER_PLUGIN_NAME,
|
||||
error, strerror (error));
|
||||
xfer_close (xfer, XFER_STATUS_FAILED);
|
||||
xfer_buffer_refresh (WEECHAT_HOTLIST_MESSAGE);
|
||||
return WEECHAT_RC_OK;
|
||||
@@ -375,8 +380,9 @@ xfer_network_fd_cb (void *arg_xfer, int fd)
|
||||
{
|
||||
weechat_printf (NULL,
|
||||
_("%s%s: unable to set option \"nonblock\" "
|
||||
"for socket"),
|
||||
weechat_prefix ("error"), XFER_PLUGIN_NAME);
|
||||
"for socket: error %d %s"),
|
||||
weechat_prefix ("error"), XFER_PLUGIN_NAME,
|
||||
errno, strerror (errno));
|
||||
xfer_close (xfer, XFER_STATUS_FAILED);
|
||||
xfer_buffer_refresh (WEECHAT_HOTLIST_MESSAGE);
|
||||
return WEECHAT_RC_OK;
|
||||
@@ -395,6 +401,7 @@ xfer_network_fd_cb (void *arg_xfer, int fd)
|
||||
{
|
||||
length = sizeof (addr);
|
||||
sock = accept (xfer->sock, (struct sockaddr *) &addr, &length);
|
||||
error = errno;
|
||||
weechat_unhook (xfer->hook_fd);
|
||||
xfer->hook_fd = NULL;
|
||||
close (xfer->sock);
|
||||
@@ -403,8 +410,9 @@ xfer_network_fd_cb (void *arg_xfer, int fd)
|
||||
{
|
||||
weechat_printf (NULL,
|
||||
_("%s%s: unable to create socket for sending "
|
||||
"file"),
|
||||
weechat_prefix ("error"), XFER_PLUGIN_NAME);
|
||||
"file: error %d %s"),
|
||||
weechat_prefix ("error"), XFER_PLUGIN_NAME,
|
||||
error, strerror (error));
|
||||
xfer_close (xfer, XFER_STATUS_FAILED);
|
||||
xfer_buffer_refresh (WEECHAT_HOTLIST_MESSAGE);
|
||||
return WEECHAT_RC_OK;
|
||||
@@ -417,8 +425,9 @@ xfer_network_fd_cb (void *arg_xfer, int fd)
|
||||
{
|
||||
weechat_printf (NULL,
|
||||
_("%s%s: unable to set option \"nonblock\" "
|
||||
"for socket"),
|
||||
weechat_prefix ("error"), XFER_PLUGIN_NAME);
|
||||
"for socket: error %d %s"),
|
||||
weechat_prefix ("error"), XFER_PLUGIN_NAME,
|
||||
errno, strerror (errno));
|
||||
xfer_close (xfer, XFER_STATUS_FAILED);
|
||||
xfer_buffer_refresh (WEECHAT_HOTLIST_MESSAGE);
|
||||
return WEECHAT_RC_OK;
|
||||
|
||||
@@ -21,6 +21,7 @@
|
||||
|
||||
#include <stdlib.h>
|
||||
#include <unistd.h>
|
||||
#include <errno.h>
|
||||
#include <stdio.h>
|
||||
#include <string.h>
|
||||
#include <sys/types.h>
|
||||
@@ -964,8 +965,9 @@ xfer_add_cb (void *data, const char *signal, const char *type_data,
|
||||
if (sock < 0)
|
||||
{
|
||||
weechat_printf (NULL,
|
||||
_("%s%s: cannot create socket for xfer"),
|
||||
weechat_prefix ("error"), XFER_PLUGIN_NAME);
|
||||
_("%s%s: cannot create socket for xfer: error %d %s"),
|
||||
weechat_prefix ("error"), XFER_PLUGIN_NAME,
|
||||
errno, strerror (errno));
|
||||
if (filename2)
|
||||
free (filename2);
|
||||
goto error;
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user