1
0
mirror of https://github.com/weechat/weechat.git synced 2026-06-12 14:14:48 +02:00

doc/quickstart: translate to Italian (closes #1874)

This commit is contained in:
Mattia
2023-01-29 16:57:36 +01:00
committed by Sébastien Helleu
parent 4f0b6115a1
commit 2bcd9cb87b
+56 -87
View File
@@ -8,10 +8,10 @@
:docinfo1:
// TRANSLATION MISSING
Translators:
Traduttori:
* Marco Paolone <marcopaolone@gmail.com>, 2009-2013
* Mattia Ronchi <ronchimattia03@gmail.com>, 2023
[[start]]
@@ -42,8 +42,7 @@ Per ricevere aiuto su un comando specifico, digitare:
/help comando
----
// TRANSLATION MISSING
Help is available for options as well:
L'aiuto è anche disponibile per le opzioni:
----
/help config.section.option
@@ -53,9 +52,8 @@ Help is available for options as well:
oppure un nome plugin), `sezione` la sezione di questa configurazione
e `opzione` il nome dell'opzione).
// TRANSLATION MISSING
[[options]]
== Set options
== Imposta opzioni
Per impostare le opzioni, utilizzare:
@@ -69,39 +67,33 @@ WeeChat dopo aver cambiato la configurazione).
Tutte le impostazioni vengono salvato all'uscita di WeeChat (o con il comando
`/save` per forzare il salvataggio di una o più opzioni).
// TRANSLATION MISSING
[IMPORTANT]
It is *not recommended* to edit configuration files by hand because WeeChat
may write them at any time (for example on `/quit`) and after any change
you must run the command `/reload` (with the risk of losing other changes
that were not yet saved with `/save`). +
You can use the command `/set`, which checks the value and applies immediately
the changes.
*Non è consigliato* modificare i file di configurazione a mano perchè WeeChat
potrebbe scrivervi in ogni momento (ad esempio dopo `/quit`) e dopo ogni cambiamento
devi eseguire il comando `/reload` (con il rischio di perdere altri cambiamenti non ancora
salvati con `/save`). +
Puoi usare il comando `/set`, che controlla i valori e applica immediatamente
i cambiamenti.
// TRANSLATION MISSING
The plugin _fset_ allows you to easily browse options and change them.
Il plugin _fset_ ti permette facilmente di navigare tra le opzioni e cambiarle.
// TRANSLATION MISSING
For example to display WeeChat options:
Per esempio, per mostrare le opzioni di WeeChat:
----
/fset weechat.*
----
// TRANSLATION MISSING
IRC options:
Opzioni IRC:
----
/fset irc.*
----
// TRANSLATION MISSING
The `/fset` command has completion on part of option names, so for example if
you type `/fset hot` and press kbd:[Tab] this is completed as `/fset hotlist`.
If you press kbd:[Enter], options about the hotlist are displayed.
Il comando `/fset` ha il completamento nei nomi delle opzioni, quindi se ad esempio
scrivi `/fset hot` e premi kbd:[Tab], questo viene completato come `/fset hotlist`.
Se premi kbd:[Enter], vengono mostrate le opzioni riguardo la hotlist.
// TRANSLATION MISSING
For more information about `/fset` command and keys, see `/help fset`.
Per più informazioni sul comando `/fset` e i suoi tasti, vedi `/help fset`.
[[core_vs_plugins]]
== Core vs plugin
@@ -116,21 +108,18 @@ Tutti i protocolli di rete come IRC sono forniti in plugin separati.
Utilizzando il comando `plugin` per elencare i plugin caricati, è possibile
vedere "irc" ed altri plugin nella lista.
// TRANSLATION MISSING
[[add_irc_server]]
== Add an IRC server
== Aggiungi un server IRC
// TRANSLATION MISSING
You can add an IRC server with `/server` command, for example:
Puoi aggiungere un server IRC con il comando `/server`, per esempio:
----
/server add libera irc.libera.chat/6697 -ssl
----
// TRANSLATION MISSING
In this command, `libera` is the internal server name used by WeeChat:
you'll be able to connect with `/connect libera` and the server options
are _irc.server.libera.xxx_.
In questo comando, `libera` è il nome interno del server usato da WeeChat:
sarai in grado di connetterti con `/connect libera` e le opzioni del server
sono _irc.server.libera.xxx_.
Come al solito, è disponibile l'aiuto se c'è qualche problema:
@@ -184,31 +173,26 @@ autenticarsi con nickserv (solo se non viene usato SASL per l'autenticazione):
/set irc.server.libera.command "/msg nickserv identify xxxxxxx"
----
// TRANSLATION MISSING
[NOTE]
Many commands in option _command_ can be separated by `;` (semi-colon).
Molti comandi nell'opzione _command_ possono essere separati da `;` (punto e virgola).
// TRANSLATION MISSING
If you want to protect your password in configuration files, you can use
secured data.
Se vuoi proteggere la tua password nei file di configurazione, puoi usare
dati protetti.
// TRANSLATION MISSING
First setup a passphrase:
Per prima cosa imposta una frase segreta (passphrase):
----
/secure passphrase this is my secret passphrase
----
// TRANSLATION MISSING
Then add a secured data with your libera password:
Ora aggiungi il dato protetto con la tua password di libera:
----
/secure set libera_password xxxxxxx
----
// TRANSLATION MISSING
Then you can use `+${sec.data.libera_password}+` instead of your password in
IRC options mentioned above, for example:
Puoi usare `+${sec.data.libera_password}+` al posto della tua password
nelle opzioni IRC menzionate sopra, per esempio:
----
/set irc.server.libera.sasl_password "${sec.data.libera_password}"
@@ -221,13 +205,11 @@ al server:
/set irc.server.libera.autojoin "#canale1,#canale2"
----
// TRANSLATION MISSING
The `/autojoin` command lets you configure the _autojoin_ option easily
(see `/help autojoin`).
Il comando `/autojoin` ti permette di configurare l'opzione _autojoin_ facilmente
(vedi `/help autojoin`).
// TRANSLATION MISSING
You can also configure WeeChat to automatically update the _autojoin_ option
when you join or leave channels:
Puoi anche configurare WeeChat per aggiornare automaticamente l'opzione _autojoin_
quando entri o esci dai canali:
----
/set irc.server_default.autojoin_dynamic on
@@ -248,11 +230,10 @@ Altre opzioni: è possibile impostare altre opzioni con il seguente comando
/set irc.server.libera.xxx value
----
// TRANSLATION MISSING
[TIP]
You can complete name and value of options with the kbd:[Tab] key
and kbd:[Shift+Tab] for a partial completion (useful for long words like
the name of option).
Puoi completare il nome e il valore dell'opzione con kbd:[Tab]
e con kbd:[Shift+Tab] per un completamento parziale (utile per parole lunghe
come il nome di un'opzione).
[[connect_to_irc_server]]
== Connessione al server IRC
@@ -261,11 +242,9 @@ the name of option).
/connect libera
----
// TRANSLATION MISSING
With this command, WeeChat connects to the libera server and auto-joins the
channels configured in the "autojoin" server option.
Con questo comando, WeeChat si connette al server libera ed entra automaticamente
nei canali configurati nell'opzione "autojoin" del server.
// TRANSLATION MISSING
[NOTE]
Questo comando può essere usato per creare e connettersi ad un nuovo server
senza utilizzare il comando `/server` (see `/help connect`).
@@ -296,36 +275,32 @@ Esce da un canale (mantenendo il buffer aperto):
/part [messaggio di uscita]
----
// TRANSLATION MISSING
Close a server, channel or private buffer (`/close` is an alias for
`/buffer close`):
Chiude un server, un canele o un buffer privato (`/close` è un sinonimo
per `/buffer close`):
----
/close
----
// TRANSLATION MISSING
[WARNING]
Closing the server buffer will close all channel/private buffers.
Chiudere il buffer del server chiuderà tutti i canali/buffer privati.
// TRANSLATION MISSING
Disconnect from server, on the server buffer:
Disconnette dal server:
----
/disconnect
----
// TRANSLATION MISSING
[[irc_private_messages]]
== IRC private messages
== Messaggi privati IRC
Open a buffer and send a message to another user (nick _foo_):
Apre un buffer e invia un messaggio a un altro utente (nome _foo_):
----
/query foo this is a message
----
Close the private buffer:
Chiude il buffer privato:
----
/close
@@ -357,8 +332,7 @@ Per esempio, per dividere verticalmente lo schermo in una finestra piccola
/window splitv 33
----
// TRANSLATION MISSING
To remove the split:
Per rimuovere la divisione:
----
/window merge
@@ -372,8 +346,7 @@ ma si dovrebbero conoscere almeno quelli vitali:
- kbd:[Alt+←] / kbd:[Alt+→] oppure kbd:[F5] / kbd:[F6]: passa al buffer
precedente/successivo
// TRANSLATION MISSING
- kbd:[F1] / kbd:[F2]: scroll bar with list of buffers ("buflist")
- kbd:[F1] / kbd:[F2]: barra di scorrimento della lista dei buffer("buflist")
- kbd:[F7] / kbd:[F8]: passa alla finestra precedente/successiva (quando lo schermo
è diviso)
- kbd:[F9] / kbd:[F10]: scorre la barra del titolo
@@ -414,28 +387,24 @@ I plugin vengono caricati automaticamente quando trovati
(per favore consultare la documentazione per caricare/scaricare plugin
o script).
// TRANSLATION MISSING
Many external scripts (from contributors) are available for WeeChat, you can
download and install scripts from the repository with the `/script` command,
for example:
Sono disponibili molti script esterni (da contributori) per WeeChat, puoi
scaricare e installare script dal repository con il comando `/script`,
per esempio:
----
/script install go.py
----
// TRANSLATION MISSING
See `/help script` for more info.
Vedi `/help script` per più informazioni.
// TRANSLATION MISSING
A list of scripts is available in WeeChat with `/script` or on
https://weechat.org/scripts/[this page ^↗^,window=_blank].
Una lista degli script è disponibile su WeeChat tramite `/script` o su
https://weechat.org/scripts/[questa pagina ^↗^,window=_blank].
[[more_doc]]
== Ulteriore documentazione
// TRANSLATION MISSING
You can now use WeeChat and read
https://weechat.org/doc/[FAQ/documentation ^↗^,window=_blank]
for any other questions.
Ora sei in grado di usare WeeChat e leggere
https://weechat.org/doc/[FAQ/documentazione ^↗^,window=_blank]
per qualsiasi altra domanda.
Buon WeeChat!