mirror of
https://github.com/weechat/weechat.git
synced 2026-06-12 14:14:48 +02:00
core: update German translations
This commit is contained in:
@@ -201,21 +201,20 @@ Funktionen werden aufgerufen mittels `+weechat.xxx(arg1, arg2, ...)+`.
|
||||
|
||||
Funktionen werden aufgerufen mittels `+weechat::xxx arg1 arg2 ...+`.
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[[tcl_null]]
|
||||
===== Null values
|
||||
===== Nullwerte
|
||||
|
||||
Since Tcl only has string types, there's no null type to pass as an argument
|
||||
when a function accepts null values or to get as an argument in a callback
|
||||
function. To overcome this the WeeChat API defines the constant
|
||||
`$::weechat::WEECHAT_NULL` which acts as a null value. This constant is defined
|
||||
as `\uFFFF\uFFFF\uFFFFWEECHAT_NULL\uFFFF\uFFFF\uFFFF`, so it's very unlikely to
|
||||
appear unintentionally.
|
||||
Da Tcl nur String-Typen nutzt, gibt es keinen Null-Typ, der als Argument übergeben
|
||||
werden kann wenn eine Funktion Nullwerte akzeptiert, oder als Argument in einem
|
||||
Callback zu erhalten Funktion. Um dies zu umgehen, definiert die WeeChat-API die
|
||||
Konstante `$::weechat::WEECHAT_NULL`, welches als Nullwert fungiert. Diese Konstante
|
||||
ist festgelegt und lautet `\uFFFF\uFFFF\uFFFFWEECHAT_NULL\uFFFF\uFFFF\uFFFF`,
|
||||
es ist also sehr unwahrscheinlich das dies ungewollt genutzt wird.
|
||||
|
||||
You can pass this constant when a function accepts null as an argument and you
|
||||
will get it as the value of an argument in a callback function if the argument
|
||||
value is null. To see which functions accept null values and passes null values
|
||||
to callbacks, look at the Python prototypes in the
|
||||
Sie können diese Konstante übergeben, wenn eine Funktion NULL als Argument akzeptiert
|
||||
und Sie erhält es als Wert eines Arguments in einer Callback-Funktion zurück, wenn
|
||||
der Wert des Arguments NULL ist. Um zu sehen, welche Funktionen Nullwerte akzeptieren
|
||||
und Nullwerte in Rückrufen übergeben, schauen Sie sich die Python-Prototypen an
|
||||
link:weechat_plugin_api.en.html[WeeChat plugin API reference ^↗^,window=_blank].
|
||||
|
||||
[[language_guile]]
|
||||
|
||||
@@ -1994,17 +1994,13 @@ Beispiel:
|
||||
Er ist möglich einer Farbe ein Attribut hinzuzufügen. Dazu wird dem
|
||||
Farbnamen oder der Farbnummer ein- oder mehrere Attribute vorangestellt.
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
* `+%+`: blink
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
* `+.+`: "dim" (half bright)
|
||||
* `+%+`: blinken
|
||||
* `+.+`: "dim" (halb hell)
|
||||
* `+*+` : fett
|
||||
* `+!+` : invertierte Darstellung
|
||||
* `+/+` : kursiven
|
||||
* `+_+` : unterstrichen
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
* `+|+`: keep attributes: do not reset blink/dim/bold/reverse/italic/underlined
|
||||
when changing color
|
||||
* `+|+`: Attribute beibehalten: blinken/dim/fett/invertierte Darstellung/kursiv/unterstrichen nicht zurücksetzen, wenn die Farbe geändert wird
|
||||
|
||||
Um zum Beispiel dem eigenen Nick die Farbe weiß und unterstrichen
|
||||
zuzuordnen:
|
||||
|
||||
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-10 17:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 10:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-14 22:37+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German - Germany <weechatter@arcor.de>\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
@@ -48,13 +48,6 @@ msgstr "beliebiges Zeichen"
|
||||
msgid "max chars"
|
||||
msgstr "maximale Anzahl an Zeichen"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, "
|
||||
#| "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a "
|
||||
#| "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color "
|
||||
#| "(for text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, "
|
||||
#| "\"/\" for italic, \"_\" for underline"
|
||||
msgid ""
|
||||
"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, "
|
||||
"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a "
|
||||
@@ -67,8 +60,8 @@ msgstr ""
|
||||
"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine "
|
||||
"Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute können vor eine Farbe gesetzt "
|
||||
"werden (gilt ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den "
|
||||
"Hintergrund): \"*\" für fett, \"!\" für invertiert, \"/\" für kursiv, \"_\" "
|
||||
"für unterstrichen"
|
||||
"Hintergrund): \"%\" für blinken, \".\" für \"dimmen\" (half hell), \"*\" für "
|
||||
"fett, \"!\" für invertiert, \"/\" für kursiv, \"_\" für unterstrichen"
|
||||
|
||||
msgid "description"
|
||||
msgstr "Beschreibung"
|
||||
@@ -618,11 +611,11 @@ msgstr "Es wurde kein benutzerdefiniertes Bar-Item festgelegt"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Custom bar item \"%s\" updated"
|
||||
msgstr "benutzerdefiniertes Bar-Item\"%s\" aktualisiert"
|
||||
msgstr "Benutzerdefiniertes Bar-Item\"%s\" aktualisiert"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Custom bar item \"%s\" added"
|
||||
msgstr "benutzerdefiniertes Bar-Item \"%s\" hinzugefügt"
|
||||
msgstr "Benutzerdefiniertes Bar-Item \"%s\" hinzugefügt"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sUnable to add custom bar item \"%s\""
|
||||
@@ -636,7 +629,7 @@ msgstr "%sbenutzerdefiniertes Bar-Item\"%s\" nicht gefunden"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Custom bar item \"%s\" renamed to \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"beutzerdefiniertes Bar-Item\"%s\" wurde umbenannt. Der neue Name lautet "
|
||||
"Benutzerdefiniertes Bar-Item\"%s\" wurde umbenannt. Der neue Name lautet "
|
||||
"\"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -648,7 +641,7 @@ msgstr "Alle Bar-Items wurden entfernt"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Custom bar item \"%s\" deleted"
|
||||
msgstr "benutzerdefiniertes Bar-Item \"%s\" gelöscht"
|
||||
msgstr "Benutzerdefiniertes Bar-Item \"%s\" gelöscht"
|
||||
|
||||
msgid "default command:"
|
||||
msgstr "Standardbefehl:"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user