1
0
mirror of https://github.com/weechat/weechat.git synced 2026-06-12 14:14:48 +02:00

core: remove options trigger.color.trigger and trigger.color.trigger_disabled (issue #1820)

These options are used instead:

- weechat.color.chat_status_disabled
- weechat.color.chat_status_enabled
This commit is contained in:
Sébastien Helleu
2023-05-01 20:16:59 +02:00
parent b8f9b83500
commit 385b1d0133
19 changed files with 31 additions and 265 deletions
+1 -1
View File
@@ -34,7 +34,7 @@ New features::
* core: rename option weechat.color.status_name_ssl to weechat.color.status_name_tls
* core, plugins: make many identifiers case sensitive (issue #1872, issue #398, bug #32213)
* core: add item "mouse_status" in default status bar, change default color to lightgreen
* core: add options weechat.color.chat_status_disabled and weechat.color.chat_status_enabled (issue #1820)
* core, trigger: add options weechat.color.chat_status_disabled and weechat.color.chat_status_enabled, remove options trigger.color.trigger and trigger.color.trigger_disabled (issue #1820)
* api: add function config_set_version (issue #1238)
* api: add optional argument with version in info "version_number"
* alias: use lower case for default aliases, rename all aliases to lower case on upgrade (issue #1872)
+2 -20
View File
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-25 21:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 20:15+0200\n"
"Last-Translator: Ondřej Súkup <mimi.vx@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -13566,14 +13566,6 @@ msgstr "barva textu pro nahrazující text (pro regulární výraz)"
msgid "text color for replacement text (for regular expressions)"
msgstr "barva textu pro nahrazující text (pro regulární výraz)"
#, fuzzy
msgid "text color for trigger name"
msgstr "získat jméno barvy přezdívky"
#, fuzzy
msgid "text color for disabled trigger name"
msgstr "barva textu pro aktuální jméno bufferu ve stavovém řádku"
#. TRANSLATORS: this text is displayed before the list of nicks typing in the bar item "typing", it must be as short as possible
msgid "Typing:"
msgstr ""
@@ -14054,13 +14046,3 @@ msgstr "%s%s: vypršel časový limit \"%s\" pro %s"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
msgstr "%s%s: nemohu se připojit\" neočekávaná chyba (%d)"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
#~ "server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
#~ "replaced by the server name)"
#~ msgstr ""
#~ " kanál: kanál na kterém je uživatel\n"
#~ "přezdívka: přezdívka, kterou vykopnout\n"
#~ " důvod: důvod pro vykopnutí"
+2 -18
View File
@@ -26,8 +26,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 18:10+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 20:15+0200\n"
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
"Language-Team: German - Germany <weechatter@arcor.de>\n"
"Language: de_DE\n"
@@ -16328,12 +16328,6 @@ msgstr "Textfarbe für reguläre Ausdrücke"
msgid "text color for replacement text (for regular expressions)"
msgstr "Textfarbe für ausgetauschten Text (bei regulären Ausdrücken)"
msgid "text color for trigger name"
msgstr "Textfarbe für den Namen des Triggers"
msgid "text color for disabled trigger name"
msgstr "Textfarbe für den Namen des Triggers, wenn dieser deaktiviert ist"
#. TRANSLATORS: this text is displayed before the list of nicks typing in the bar item "typing", it must be as short as possible
msgid "Typing:"
msgstr "Tippstatus:"
@@ -16857,13 +16851,3 @@ msgstr "%s%s: Zeitüberschreitung für \"%s\" mit %s"
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
msgstr ""
"%s%s: Verbindung konnte nicht hergestellt werden: unerwarteter Fehler (%d)"
#~ msgid ""
#~ "user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
#~ "server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
#~ "replaced by the server name)"
#~ msgstr ""
#~ "Username welcher für den Server genutzt werden soll (Hinweis: Inhalt wird "
#~ "evaluiert, siehe /help eval; Serveroptionen sind mittels ${irc_server."
#~ "xxx} evaluiert und ${server} wird durch den eigentlichen Servernamen "
#~ "ersetzt)"
+2 -20
View File
@@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-25 21:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 20:15+0200\n"
"Last-Translator: Santiago Forero <santiago@forero.xyz>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14248,14 +14248,6 @@ msgstr "color para expresiones regulares"
msgid "text color for replacement text (for regular expressions)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "text color for trigger name"
msgstr "color para los nombres de los servidores"
#, fuzzy
msgid "text color for disabled trigger name"
msgstr "color para los nombres de los servidores"
#. TRANSLATORS: this text is displayed before the list of nicks typing in the bar item "typing", it must be as short as possible
msgid "Typing:"
msgstr ""
@@ -14741,13 +14733,3 @@ msgstr "%s%s: tiempo de espera máximo para \"%s\" con %s"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
msgstr "%s%s: no es posible conectarse: error (%d)"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
#~ "server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
#~ "replaced by the server name)"
#~ msgstr ""
#~ "canal: canal donde está el usuario\n"
#~ "apodo: usuario a expulsar\n"
#~ "razón: razón de la expulsión"
+2 -17
View File
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 20:10+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 20:15+0200\n"
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -16017,12 +16017,6 @@ msgstr ""
"couleur du texte pour le texte de remplacement (pour les expressions "
"régulières)"
msgid "text color for trigger name"
msgstr "couleur du texte pour le nom du trigger"
msgid "text color for disabled trigger name"
msgstr "couleur du texte pour le nom du trigger désactivé"
#. TRANSLATORS: this text is displayed before the list of nicks typing in the bar item "typing", it must be as short as possible
msgid "Typing:"
msgstr "Écrit :"
@@ -16546,12 +16540,3 @@ msgstr "%s%s : délai d'attente dépassé pour \"%s\" avec %s"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
msgstr "%s%s : impossible de se connecter : erreur inattendue (%d)"
#~ msgid ""
#~ "user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
#~ "server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
#~ "replaced by the server name)"
#~ msgstr ""
#~ "nom d'utilisateur pour le serveur (note : le contenu est évalué, voir /"
#~ "help eval ; les options de serveur sont évaluées avec ${irc_server.xxx} "
#~ "et ${server} est remplacé par le nom du serveur)"
+2 -24
View File
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-15 22:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 20:15+0200\n"
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -12852,14 +12852,6 @@ msgstr "belépési nyíl színe"
msgid "text color for replacement text (for regular expressions)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "text color for trigger name"
msgstr "szerver nevének színe"
#, fuzzy
msgid "text color for disabled trigger name"
msgstr "szerver nevének színe"
#. TRANSLATORS: this text is displayed before the list of nicks typing in the bar item "typing", it must be as short as possible
msgid "Typing:"
msgstr ""
@@ -13347,17 +13339,3 @@ msgstr "%s hiányzó argumentum a(z) \"%s\" opciónak\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
msgstr "%s DCC: nem sikerült kapcsolódni a küldőhöz\n"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
#~ "server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
#~ "replaced by the server name)"
#~ msgstr ""
#~ " szoba: a szoba, ahol a felhasználó tartózkodik\n"
#~ " név: a kirúgandó neve\n"
#~ "megjegyzés: megjegyzés a kirúgáshoz"
#, fuzzy
#~ msgid "Option changed"
#~ msgstr "nincs a szobában"
+2 -20
View File
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-25 21:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 20:15+0200\n"
"Last-Translator: Esteban I. Ruiz Moreno <exio4.com@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -14011,14 +14011,6 @@ msgstr "colore del testo per il prefisso di errore"
msgid "text color for replacement text (for regular expressions)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "text color for trigger name"
msgstr "colore del testo per i nomi dei server"
#, fuzzy
msgid "text color for disabled trigger name"
msgstr "colore del testo per i nomi dei server"
#. TRANSLATORS: this text is displayed before the list of nicks typing in the bar item "typing", it must be as short as possible
msgid "Typing:"
msgstr ""
@@ -14498,13 +14490,3 @@ msgstr "%s%s: timeout per \"%s\" con %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
msgstr "%s%s: impossibile connettersi al mittente"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
#~ "server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
#~ "replaced by the server name)"
#~ msgstr ""
#~ "canale: canale dove si trova l'utente\n"
#~ " nick: nick da cacciare\n"
#~ "motivo: motivo per il kick"
+2 -17
View File
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-25 21:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 20:15+0200\n"
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/master/"
"translation/ja_JP>\n"
@@ -15451,12 +15451,6 @@ msgstr "正規表現に対するテキスト色"
msgid "text color for replacement text (for regular expressions)"
msgstr "置換テキストに対するテキスト色 (正規表現用)"
msgid "text color for trigger name"
msgstr "トリガ名に対するテキスト色"
msgid "text color for disabled trigger name"
msgstr "無効化されたトリガの名前に対するテキスト色"
#. TRANSLATORS: this text is displayed before the list of nicks typing in the bar item "typing", it must be as short as possible
msgid "Typing:"
msgstr ""
@@ -15935,12 +15929,3 @@ msgstr "%s%s: \"%s\" のタイムアウト %s"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
msgstr "%s%s: 接続できません: 未定義のエラー (%d)"
#~ msgid ""
#~ "user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
#~ "server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
#~ "replaced by the server name)"
#~ msgstr ""
#~ "サーバで使用するユーザ名 (注意: 値は評価されます、/help eval を参照してく"
#~ "ださい; ここで ${irc_server.xxx} はサーバオプション、${server} はサーバ名"
#~ "を意味します)"
+2 -17
View File
@@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-13 20:09+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 20:15+0200\n"
"Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@soltys.info>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -16566,12 +16566,6 @@ msgstr "kolor tekstu dla wyrażeń regularnych"
msgid "text color for replacement text (for regular expressions)"
msgstr "kolor tekstu dla tekstu zastępczego (dla wyrażeń regularnych)"
msgid "text color for trigger name"
msgstr "kolor tekstu dla nazwy triggera"
msgid "text color for disabled trigger name"
msgstr "kolor tekstu dla nazwy wyłączonego triggera"
#. TRANSLATORS: this text is displayed before the list of nicks typing in the bar item "typing", it must be as short as possible
msgid "Typing:"
msgstr "Typing:"
@@ -17075,12 +17069,3 @@ msgstr "%s%s: przekroczono czas na \"%s\" z %s"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
msgstr "%s%s: nie można połączyć: niespodziewany błąd (%d)"
#~ msgid ""
#~ "user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
#~ "server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
#~ "replaced by the server name)"
#~ msgstr ""
#~ "nazwa użytkownika używana na serwerze (uwaga: zawartość jest przetwarzana "
#~ "zobacz /help eval; opcje serwera mogą zostać użytego w postaci "
#~ "${irc_server.xxx} oraz ${server} jest zastępowany nazwą serwera)"
+2 -19
View File
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-25 21:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 20:15+0200\n"
"Last-Translator: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <>\n"
"Language: pt\n"
@@ -15220,12 +15220,6 @@ msgstr "cor do texto para expressões regulares"
msgid "text color for replacement text (for regular expressions)"
msgstr "cor do texto substituto (para expressões regulares)"
msgid "text color for trigger name"
msgstr "cor do texto para o nome do acionador"
msgid "text color for disabled trigger name"
msgstr "cor do texto para o nome de acionador desativado"
#. TRANSLATORS: this text is displayed before the list of nicks typing in the bar item "typing", it must be as short as possible
msgid "Typing:"
msgstr ""
@@ -15714,14 +15708,3 @@ msgstr "%s%s: tempo limite de \"%s\" com %s"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
msgstr "%s%s: não foi possível conectar: erro inesperado (%d)"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
#~ "server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
#~ "replaced by the server name)"
#~ msgstr ""
#~ "mensagem de expulsão predefinida usada pelos comandos \"/kick\" e \"/"
#~ "kickban\" (nota: conteúdo é avaliado, ver /help eval; as variáveis "
#~ "especiais ${nick}, ${channel} e ${server} são substituídas pelos "
#~ "respetivos valores)"
+2 -10
View File
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-25 21:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 20:15+0200\n"
"Last-Translator: Érico Nogueira <ericonr@disroot.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -13451,14 +13451,6 @@ msgstr "cor do texto para o prefixo de erro"
msgid "text color for replacement text (for regular expressions)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "text color for trigger name"
msgstr "cor do texto para nomes de servidor"
#, fuzzy
msgid "text color for disabled trigger name"
msgstr "cor do texto para nomes de servidor"
#. TRANSLATORS: this text is displayed before the list of nicks typing in the bar item "typing", it must be as short as possible
msgid "Typing:"
msgstr ""
+2 -20
View File
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-25 21:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 20:15+0200\n"
"Last-Translator: Aleksey V Zapparov AKA ixti <ixti@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -12889,14 +12889,6 @@ msgstr "цвет стрелки захода на канал (префикс)"
msgid "text color for replacement text (for regular expressions)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "text color for trigger name"
msgstr "цвет названия сервера"
#, fuzzy
msgid "text color for disabled trigger name"
msgstr "цвет названия сервера"
#. TRANSLATORS: this text is displayed before the list of nicks typing in the bar item "typing", it must be as short as possible
msgid "Typing:"
msgstr ""
@@ -13381,13 +13373,3 @@ msgstr "%s нет аргумента для параметра \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
msgstr "%s DCC: не могу соединиться с отправителем\n"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
#~ "server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
#~ "replaced by the server name)"
#~ msgstr ""
#~ " канал: канал, на котором присутствует пользователь\n"
#~ " ник: цель для кика\n"
#~ "комментарий: причина кика"
+2 -17
View File
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-13 20:10+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 20:15+0200\n"
"Last-Translator: Ivan Pešić <ivan.pesic@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: sr\n"
@@ -16271,12 +16271,6 @@ msgstr "боја текста за регуларне изразе"
msgid "text color for replacement text (for regular expressions)"
msgstr "боја текста за текст замене (у регуларним изразима)"
msgid "text color for trigger name"
msgstr "боја текста за име окидача"
msgid "text color for disabled trigger name"
msgstr "боја текста за име искљученог окидача"
#. TRANSLATORS: this text is displayed before the list of nicks typing in the bar item "typing", it must be as short as possible
msgid "Typing:"
msgstr "Куцање:"
@@ -16778,12 +16772,3 @@ msgstr "%s%s: тајмаут за „%s” са %s"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
msgstr "%s%s: повезивање није успело: неочекивана грешка (%d)"
#~ msgid ""
#~ "user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
#~ "server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
#~ "replaced by the server name)"
#~ msgstr ""
#~ "корисничко име које се користи на серверу (напомена: садржај се "
#~ "израчунава, погледајте /help eval; опције сервера се израчунавају са "
#~ "${irc_server.xxx} и ${server} се замењује са именом сервера)"
+2 -17
View File
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-23 16:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 20:15+0200\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -16053,12 +16053,6 @@ msgstr "düzenli ifade metin rengi"
msgid "text color for replacement text (for regular expressions)"
msgstr "değiştirme metin rengi (düzenli ifadeler için)"
msgid "text color for trigger name"
msgstr "tetik adı metin rengi"
msgid "text color for disabled trigger name"
msgstr "devre dışı tetik adı metin rengi"
#. TRANSLATORS: this text is displayed before the list of nicks typing in the bar item "typing", it must be as short as possible
msgid "Typing:"
msgstr "Yazıyor:"
@@ -16552,12 +16546,3 @@ msgstr "%s%s: \"%s\" için %s ile zaman aşımı"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
msgstr "%s%s: Bağlanılamıyor: Beklenmedik hata (%d)"
#~ msgid ""
#~ "user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
#~ "server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
#~ "replaced by the server name)"
#~ msgstr ""
#~ "sunucuda kullanılacak kullanıcı adı (not: içerik değerlendirilir, bkz. /"
#~ "help eval; sunucu seçenekleri ${irc_server.xxx} ile değerlendirilir ve "
#~ "${server} sunucu adı ile değiştirilir)"
+1 -7
View File
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:10+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 10:27+0200\n"
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -11665,12 +11665,6 @@ msgstr ""
msgid "text color for replacement text (for regular expressions)"
msgstr ""
msgid "text color for trigger name"
msgstr ""
msgid "text color for disabled trigger name"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this text is displayed before the list of nicks typing in the bar item "typing", it must be as short as possible
msgid "Typing:"
msgstr ""
+1 -1
View File
@@ -341,7 +341,7 @@ trigger_buffer_display_trigger (struct t_trigger *trigger,
weechat_color (weechat_config_string (trigger_config_color_identifier)),
context->id,
trigger_hook_type_string[weechat_config_integer (trigger->options[TRIGGER_OPTION_HOOK])],
weechat_color (weechat_config_string (trigger_config_color_trigger)),
weechat_color ("chat_status_enabled"),
trigger->name,
weechat_color ("chat_delimiters"),
weechat_color ("reset"),
+2 -6
View File
@@ -72,9 +72,7 @@ trigger_command_display_trigger_internal (const char *name,
weechat_printf_date_tags (
NULL, 0, "no_trigger",
" %s%s%s: %s%s%s%s%s%s%s",
(enabled) ?
weechat_color (weechat_config_string (trigger_config_color_trigger)) :
weechat_color (weechat_config_string (trigger_config_color_trigger_disabled)),
weechat_color ((enabled) ? "chat_status_enabled" : "chat_status_disabled"),
name,
weechat_color ("reset"),
hook,
@@ -217,9 +215,7 @@ trigger_command_display_trigger_internal (const char *name,
weechat_printf_date_tags (
NULL, 0, "no_trigger",
" %s%s%s: %s%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s",
(enabled) ?
weechat_color (weechat_config_string (trigger_config_color_trigger)) :
weechat_color (weechat_config_string (trigger_config_color_trigger_disabled)),
weechat_color ((enabled) ? "chat_status_enabled": "chat_status_disabled"),
name,
weechat_color ("reset"),
hook,
-12
View File
@@ -780,18 +780,6 @@ trigger_config_init ()
N_("text color for replacement text (for regular expressions)"),
NULL, 0, 0, "cyan", NULL, 0,
NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL);
trigger_config_color_trigger = weechat_config_new_option (
trigger_config_file, trigger_config_section_color,
"trigger", "color",
N_("text color for trigger name"),
NULL, 0, 0, "green", NULL, 0,
NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL);
trigger_config_color_trigger_disabled = weechat_config_new_option (
trigger_config_file, trigger_config_section_color,
"trigger_disabled", "color",
N_("text color for disabled trigger name"),
NULL, 0, 0, "red", NULL, 0,
NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL);
}
/* trigger */
-2
View File
@@ -41,8 +41,6 @@ extern struct t_config_option *trigger_config_color_flag_post_action;
extern struct t_config_option *trigger_config_color_identifier;
extern struct t_config_option *trigger_config_color_regex;
extern struct t_config_option *trigger_config_color_replace;
extern struct t_config_option *trigger_config_color_trigger;
extern struct t_config_option *trigger_config_color_trigger_disabled;
extern char *trigger_config_default_list[][1 + TRIGGER_NUM_OPTIONS];