mirror of
https://github.com/weechat/weechat.git
synced 2026-06-12 14:14:48 +02:00
core: remove options trigger.color.trigger and trigger.color.trigger_disabled (issue #1820)
These options are used instead: - weechat.color.chat_status_disabled - weechat.color.chat_status_enabled
This commit is contained in:
+1
-1
@@ -34,7 +34,7 @@ New features::
|
||||
* core: rename option weechat.color.status_name_ssl to weechat.color.status_name_tls
|
||||
* core, plugins: make many identifiers case sensitive (issue #1872, issue #398, bug #32213)
|
||||
* core: add item "mouse_status" in default status bar, change default color to lightgreen
|
||||
* core: add options weechat.color.chat_status_disabled and weechat.color.chat_status_enabled (issue #1820)
|
||||
* core, trigger: add options weechat.color.chat_status_disabled and weechat.color.chat_status_enabled, remove options trigger.color.trigger and trigger.color.trigger_disabled (issue #1820)
|
||||
* api: add function config_set_version (issue #1238)
|
||||
* api: add optional argument with version in info "version_number"
|
||||
* alias: use lower case for default aliases, rename all aliases to lower case on upgrade (issue #1872)
|
||||
|
||||
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:10+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-25 21:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 20:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ondřej Súkup <mimi.vx@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
@@ -13566,14 +13566,6 @@ msgstr "barva textu pro nahrazující text (pro regulární výraz)"
|
||||
msgid "text color for replacement text (for regular expressions)"
|
||||
msgstr "barva textu pro nahrazující text (pro regulární výraz)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text color for trigger name"
|
||||
msgstr "získat jméno barvy přezdívky"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text color for disabled trigger name"
|
||||
msgstr "barva textu pro aktuální jméno bufferu ve stavovém řádku"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this text is displayed before the list of nicks typing in the bar item "typing", it must be as short as possible
|
||||
msgid "Typing:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -14054,13 +14046,3 @@ msgstr "%s%s: vypršel časový limit \"%s\" pro %s"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgstr "%s%s: nemohu se připojit\" neočekávaná chyba (%d)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
#~ "server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
#~ "replaced by the server name)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ " kanál: kanál na kterém je uživatel\n"
|
||||
#~ "přezdívka: přezdívka, kterou vykopnout\n"
|
||||
#~ " důvod: důvod pro vykopnutí"
|
||||
|
||||
@@ -26,8 +26,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:10+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 18:10+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 20:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German - Germany <weechatter@arcor.de>\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
@@ -16328,12 +16328,6 @@ msgstr "Textfarbe für reguläre Ausdrücke"
|
||||
msgid "text color for replacement text (for regular expressions)"
|
||||
msgstr "Textfarbe für ausgetauschten Text (bei regulären Ausdrücken)"
|
||||
|
||||
msgid "text color for trigger name"
|
||||
msgstr "Textfarbe für den Namen des Triggers"
|
||||
|
||||
msgid "text color for disabled trigger name"
|
||||
msgstr "Textfarbe für den Namen des Triggers, wenn dieser deaktiviert ist"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this text is displayed before the list of nicks typing in the bar item "typing", it must be as short as possible
|
||||
msgid "Typing:"
|
||||
msgstr "Tippstatus:"
|
||||
@@ -16857,13 +16851,3 @@ msgstr "%s%s: Zeitüberschreitung für \"%s\" mit %s"
|
||||
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: Verbindung konnte nicht hergestellt werden: unerwarteter Fehler (%d)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
#~ "server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
#~ "replaced by the server name)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Username welcher für den Server genutzt werden soll (Hinweis: Inhalt wird "
|
||||
#~ "evaluiert, siehe /help eval; Serveroptionen sind mittels ${irc_server."
|
||||
#~ "xxx} evaluiert und ${server} wird durch den eigentlichen Servernamen "
|
||||
#~ "ersetzt)"
|
||||
|
||||
@@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:10+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-25 21:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 20:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Santiago Forero <santiago@forero.xyz>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -14248,14 +14248,6 @@ msgstr "color para expresiones regulares"
|
||||
msgid "text color for replacement text (for regular expressions)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text color for trigger name"
|
||||
msgstr "color para los nombres de los servidores"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text color for disabled trigger name"
|
||||
msgstr "color para los nombres de los servidores"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this text is displayed before the list of nicks typing in the bar item "typing", it must be as short as possible
|
||||
msgid "Typing:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -14741,13 +14733,3 @@ msgstr "%s%s: tiempo de espera máximo para \"%s\" con %s"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgstr "%s%s: no es posible conectarse: error (%d)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
#~ "server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
#~ "replaced by the server name)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "canal: canal donde está el usuario\n"
|
||||
#~ "apodo: usuario a expulsar\n"
|
||||
#~ "razón: razón de la expulsión"
|
||||
|
||||
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:10+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 20:10+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 20:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
@@ -16017,12 +16017,6 @@ msgstr ""
|
||||
"couleur du texte pour le texte de remplacement (pour les expressions "
|
||||
"régulières)"
|
||||
|
||||
msgid "text color for trigger name"
|
||||
msgstr "couleur du texte pour le nom du trigger"
|
||||
|
||||
msgid "text color for disabled trigger name"
|
||||
msgstr "couleur du texte pour le nom du trigger désactivé"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this text is displayed before the list of nicks typing in the bar item "typing", it must be as short as possible
|
||||
msgid "Typing:"
|
||||
msgstr "Écrit :"
|
||||
@@ -16546,12 +16540,3 @@ msgstr "%s%s : délai d'attente dépassé pour \"%s\" avec %s"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgstr "%s%s : impossible de se connecter : erreur inattendue (%d)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
#~ "server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
#~ "replaced by the server name)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "nom d'utilisateur pour le serveur (note : le contenu est évalué, voir /"
|
||||
#~ "help eval ; les options de serveur sont évaluées avec ${irc_server.xxx} "
|
||||
#~ "et ${server} est remplacé par le nom du serveur)"
|
||||
|
||||
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:10+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-15 22:51+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 20:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
@@ -12852,14 +12852,6 @@ msgstr "belépési nyíl színe"
|
||||
msgid "text color for replacement text (for regular expressions)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text color for trigger name"
|
||||
msgstr "szerver nevének színe"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text color for disabled trigger name"
|
||||
msgstr "szerver nevének színe"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this text is displayed before the list of nicks typing in the bar item "typing", it must be as short as possible
|
||||
msgid "Typing:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -13347,17 +13339,3 @@ msgstr "%s hiányzó argumentum a(z) \"%s\" opciónak\n"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgstr "%s DCC: nem sikerült kapcsolódni a küldőhöz\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
#~ "server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
#~ "replaced by the server name)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ " szoba: a szoba, ahol a felhasználó tartózkodik\n"
|
||||
#~ " név: a kirúgandó neve\n"
|
||||
#~ "megjegyzés: megjegyzés a kirúgáshoz"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Option changed"
|
||||
#~ msgstr "nincs a szobában"
|
||||
|
||||
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:10+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-25 21:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 20:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Esteban I. Ruiz Moreno <exio4.com@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
@@ -14011,14 +14011,6 @@ msgstr "colore del testo per il prefisso di errore"
|
||||
msgid "text color for replacement text (for regular expressions)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text color for trigger name"
|
||||
msgstr "colore del testo per i nomi dei server"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text color for disabled trigger name"
|
||||
msgstr "colore del testo per i nomi dei server"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this text is displayed before the list of nicks typing in the bar item "typing", it must be as short as possible
|
||||
msgid "Typing:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -14498,13 +14490,3 @@ msgstr "%s%s: timeout per \"%s\" con %s"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgstr "%s%s: impossibile connettersi al mittente"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
#~ "server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
#~ "replaced by the server name)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "canale: canale dove si trova l'utente\n"
|
||||
#~ " nick: nick da cacciare\n"
|
||||
#~ "motivo: motivo per il kick"
|
||||
|
||||
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:10+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-25 21:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 20:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/master/"
|
||||
"translation/ja_JP>\n"
|
||||
@@ -15451,12 +15451,6 @@ msgstr "正規表現に対するテキスト色"
|
||||
msgid "text color for replacement text (for regular expressions)"
|
||||
msgstr "置換テキストに対するテキスト色 (正規表現用)"
|
||||
|
||||
msgid "text color for trigger name"
|
||||
msgstr "トリガ名に対するテキスト色"
|
||||
|
||||
msgid "text color for disabled trigger name"
|
||||
msgstr "無効化されたトリガの名前に対するテキスト色"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this text is displayed before the list of nicks typing in the bar item "typing", it must be as short as possible
|
||||
msgid "Typing:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -15935,12 +15929,3 @@ msgstr "%s%s: \"%s\" のタイムアウト %s"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgstr "%s%s: 接続できません: 未定義のエラー (%d)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
#~ "server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
#~ "replaced by the server name)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "サーバで使用するユーザ名 (注意: 値は評価されます、/help eval を参照してく"
|
||||
#~ "ださい; ここで ${irc_server.xxx} はサーバオプション、${server} はサーバ名"
|
||||
#~ "を意味します)"
|
||||
|
||||
@@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:10+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-13 20:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 20:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@soltys.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
@@ -16566,12 +16566,6 @@ msgstr "kolor tekstu dla wyrażeń regularnych"
|
||||
msgid "text color for replacement text (for regular expressions)"
|
||||
msgstr "kolor tekstu dla tekstu zastępczego (dla wyrażeń regularnych)"
|
||||
|
||||
msgid "text color for trigger name"
|
||||
msgstr "kolor tekstu dla nazwy triggera"
|
||||
|
||||
msgid "text color for disabled trigger name"
|
||||
msgstr "kolor tekstu dla nazwy wyłączonego triggera"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this text is displayed before the list of nicks typing in the bar item "typing", it must be as short as possible
|
||||
msgid "Typing:"
|
||||
msgstr "Typing:"
|
||||
@@ -17075,12 +17069,3 @@ msgstr "%s%s: przekroczono czas na \"%s\" z %s"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można połączyć: niespodziewany błąd (%d)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
#~ "server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
#~ "replaced by the server name)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "nazwa użytkownika używana na serwerze (uwaga: zawartość jest przetwarzana "
|
||||
#~ "zobacz /help eval; opcje serwera mogą zostać użytego w postaci "
|
||||
#~ "${irc_server.xxx} oraz ${server} jest zastępowany nazwą serwera)"
|
||||
|
||||
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:10+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-25 21:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 20:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
@@ -15220,12 +15220,6 @@ msgstr "cor do texto para expressões regulares"
|
||||
msgid "text color for replacement text (for regular expressions)"
|
||||
msgstr "cor do texto substituto (para expressões regulares)"
|
||||
|
||||
msgid "text color for trigger name"
|
||||
msgstr "cor do texto para o nome do acionador"
|
||||
|
||||
msgid "text color for disabled trigger name"
|
||||
msgstr "cor do texto para o nome de acionador desativado"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this text is displayed before the list of nicks typing in the bar item "typing", it must be as short as possible
|
||||
msgid "Typing:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -15714,14 +15708,3 @@ msgstr "%s%s: tempo limite de \"%s\" com %s"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgstr "%s%s: não foi possível conectar: erro inesperado (%d)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
#~ "server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
#~ "replaced by the server name)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "mensagem de expulsão predefinida usada pelos comandos \"/kick\" e \"/"
|
||||
#~ "kickban\" (nota: conteúdo é avaliado, ver /help eval; as variáveis "
|
||||
#~ "especiais ${nick}, ${channel} e ${server} são substituídas pelos "
|
||||
#~ "respetivos valores)"
|
||||
|
||||
+2
-10
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:10+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-25 21:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 20:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Érico Nogueira <ericonr@disroot.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
@@ -13451,14 +13451,6 @@ msgstr "cor do texto para o prefixo de erro"
|
||||
msgid "text color for replacement text (for regular expressions)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text color for trigger name"
|
||||
msgstr "cor do texto para nomes de servidor"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text color for disabled trigger name"
|
||||
msgstr "cor do texto para nomes de servidor"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this text is displayed before the list of nicks typing in the bar item "typing", it must be as short as possible
|
||||
msgid "Typing:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:10+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-25 21:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 20:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Aleksey V Zapparov AKA ixti <ixti@member.fsf.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
@@ -12889,14 +12889,6 @@ msgstr "цвет стрелки захода на канал (префикс)"
|
||||
msgid "text color for replacement text (for regular expressions)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text color for trigger name"
|
||||
msgstr "цвет названия сервера"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text color for disabled trigger name"
|
||||
msgstr "цвет названия сервера"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this text is displayed before the list of nicks typing in the bar item "typing", it must be as short as possible
|
||||
msgid "Typing:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -13381,13 +13373,3 @@ msgstr "%s нет аргумента для параметра \"%s\"\n"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgstr "%s DCC: не могу соединиться с отправителем\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
#~ "server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
#~ "replaced by the server name)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ " канал: канал, на котором присутствует пользователь\n"
|
||||
#~ " ник: цель для кика\n"
|
||||
#~ "комментарий: причина кика"
|
||||
|
||||
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:10+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-13 20:10+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 20:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivan Pešić <ivan.pesic@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
@@ -16271,12 +16271,6 @@ msgstr "боја текста за регуларне изразе"
|
||||
msgid "text color for replacement text (for regular expressions)"
|
||||
msgstr "боја текста за текст замене (у регуларним изразима)"
|
||||
|
||||
msgid "text color for trigger name"
|
||||
msgstr "боја текста за име окидача"
|
||||
|
||||
msgid "text color for disabled trigger name"
|
||||
msgstr "боја текста за име искљученог окидача"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this text is displayed before the list of nicks typing in the bar item "typing", it must be as short as possible
|
||||
msgid "Typing:"
|
||||
msgstr "Куцање:"
|
||||
@@ -16778,12 +16772,3 @@ msgstr "%s%s: тајмаут за „%s” са %s"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgstr "%s%s: повезивање није успело: неочекивана грешка (%d)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
#~ "server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
#~ "replaced by the server name)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "корисничко име које се користи на серверу (напомена: садржај се "
|
||||
#~ "израчунава, погледајте /help eval; опције сервера се израчунавају са "
|
||||
#~ "${irc_server.xxx} и ${server} се замењује са именом сервера)"
|
||||
|
||||
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:10+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-23 16:51+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 20:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
@@ -16053,12 +16053,6 @@ msgstr "düzenli ifade metin rengi"
|
||||
msgid "text color for replacement text (for regular expressions)"
|
||||
msgstr "değiştirme metin rengi (düzenli ifadeler için)"
|
||||
|
||||
msgid "text color for trigger name"
|
||||
msgstr "tetik adı metin rengi"
|
||||
|
||||
msgid "text color for disabled trigger name"
|
||||
msgstr "devre dışı tetik adı metin rengi"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this text is displayed before the list of nicks typing in the bar item "typing", it must be as short as possible
|
||||
msgid "Typing:"
|
||||
msgstr "Yazıyor:"
|
||||
@@ -16552,12 +16546,3 @@ msgstr "%s%s: \"%s\" için %s ile zaman aşımı"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgstr "%s%s: Bağlanılamıyor: Beklenmedik hata (%d)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
#~ "server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
#~ "replaced by the server name)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "sunucuda kullanılacak kullanıcı adı (not: içerik değerlendirilir, bkz. /"
|
||||
#~ "help eval; sunucu seçenekleri ${irc_server.xxx} ile değerlendirilir ve "
|
||||
#~ "${server} sunucu adı ile değiştirilir)"
|
||||
|
||||
+1
-7
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:10+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 20:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 10:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -11665,12 +11665,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "text color for replacement text (for regular expressions)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "text color for trigger name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "text color for disabled trigger name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this text is displayed before the list of nicks typing in the bar item "typing", it must be as short as possible
|
||||
msgid "Typing:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -341,7 +341,7 @@ trigger_buffer_display_trigger (struct t_trigger *trigger,
|
||||
weechat_color (weechat_config_string (trigger_config_color_identifier)),
|
||||
context->id,
|
||||
trigger_hook_type_string[weechat_config_integer (trigger->options[TRIGGER_OPTION_HOOK])],
|
||||
weechat_color (weechat_config_string (trigger_config_color_trigger)),
|
||||
weechat_color ("chat_status_enabled"),
|
||||
trigger->name,
|
||||
weechat_color ("chat_delimiters"),
|
||||
weechat_color ("reset"),
|
||||
|
||||
@@ -72,9 +72,7 @@ trigger_command_display_trigger_internal (const char *name,
|
||||
weechat_printf_date_tags (
|
||||
NULL, 0, "no_trigger",
|
||||
" %s%s%s: %s%s%s%s%s%s%s",
|
||||
(enabled) ?
|
||||
weechat_color (weechat_config_string (trigger_config_color_trigger)) :
|
||||
weechat_color (weechat_config_string (trigger_config_color_trigger_disabled)),
|
||||
weechat_color ((enabled) ? "chat_status_enabled" : "chat_status_disabled"),
|
||||
name,
|
||||
weechat_color ("reset"),
|
||||
hook,
|
||||
@@ -217,9 +215,7 @@ trigger_command_display_trigger_internal (const char *name,
|
||||
weechat_printf_date_tags (
|
||||
NULL, 0, "no_trigger",
|
||||
" %s%s%s: %s%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s",
|
||||
(enabled) ?
|
||||
weechat_color (weechat_config_string (trigger_config_color_trigger)) :
|
||||
weechat_color (weechat_config_string (trigger_config_color_trigger_disabled)),
|
||||
weechat_color ((enabled) ? "chat_status_enabled": "chat_status_disabled"),
|
||||
name,
|
||||
weechat_color ("reset"),
|
||||
hook,
|
||||
|
||||
@@ -780,18 +780,6 @@ trigger_config_init ()
|
||||
N_("text color for replacement text (for regular expressions)"),
|
||||
NULL, 0, 0, "cyan", NULL, 0,
|
||||
NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL);
|
||||
trigger_config_color_trigger = weechat_config_new_option (
|
||||
trigger_config_file, trigger_config_section_color,
|
||||
"trigger", "color",
|
||||
N_("text color for trigger name"),
|
||||
NULL, 0, 0, "green", NULL, 0,
|
||||
NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL);
|
||||
trigger_config_color_trigger_disabled = weechat_config_new_option (
|
||||
trigger_config_file, trigger_config_section_color,
|
||||
"trigger_disabled", "color",
|
||||
N_("text color for disabled trigger name"),
|
||||
NULL, 0, 0, "red", NULL, 0,
|
||||
NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* trigger */
|
||||
|
||||
@@ -41,8 +41,6 @@ extern struct t_config_option *trigger_config_color_flag_post_action;
|
||||
extern struct t_config_option *trigger_config_color_identifier;
|
||||
extern struct t_config_option *trigger_config_color_regex;
|
||||
extern struct t_config_option *trigger_config_color_replace;
|
||||
extern struct t_config_option *trigger_config_color_trigger;
|
||||
extern struct t_config_option *trigger_config_color_trigger_disabled;
|
||||
|
||||
extern char *trigger_config_default_list[][1 + TRIGGER_NUM_OPTIONS];
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user