mirror of
https://github.com/weechat/weechat.git
synced 2026-06-27 21:36:37 +02:00
core: update German translations
This commit is contained in:
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-12-02 19:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-02 19:26+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-03 20:51+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@@ -229,14 +229,14 @@ msgstr ""
|
||||
"die Befehle /server und /connect verwendet werden (siehe /help server)."
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: the "under %s" can be "under screen" or "under tmux"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%sWarning: WeeChat is running under %s and $TERM is \"%s\", which can cause "
|
||||
"display bugs; $TERM should be set to one of these values: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%sWarnung: WeeChat läuft in einer %s-Sitzung und die Umgebungsvariable $TERM "
|
||||
"lautet \"%s\". Diese Einstellung kann zu Darstellungsfehlern führen; $TERM "
|
||||
"sollte entweder \"screen-256color\" oder \"screen\" lauten"
|
||||
"sollte entweder eines der folgenden Werte haben: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sYou should add this line in the file %s: %s"
|
||||
@@ -5931,9 +5931,9 @@ msgstr "FIFO Pipe für Fernsteuerung"
|
||||
msgid "%s: removing old fifo pipe \"%s\""
|
||||
msgstr "%s: Entferne alte FIFO Pipe \"%s\""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: pipe opened (file: %s)"
|
||||
msgstr "Maus ist aktiv"
|
||||
msgstr "%s: pipe geöffnet (Datei: %s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to open pipe (%s) for reading"
|
||||
@@ -5964,23 +5964,19 @@ msgstr "%s%s: Pipe kann nicht gelesen werden (%d %s), wird nun geschlossen"
|
||||
msgid "%s%s: error opening file, closing it"
|
||||
msgstr "%s%s: Fehler beim öffnen der Datei, schließe Datei wieder"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: pipe is enabled (file: %s)"
|
||||
msgstr "Maus ist aktiv"
|
||||
msgstr "%s: pipe ist aktiviert (Datei: %s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: pipe is disabled"
|
||||
msgstr "Maus ist inaktiv"
|
||||
msgstr "%s: pipe ist deaktiviert"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "fifo plugin configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Konfiguration für \"logger\" Erweiterung (dient zum protokollieren der "
|
||||
"Buffer)"
|
||||
msgstr "Konfiguration für \"fifo\" Erweiterung"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "enable|disable|toggle"
|
||||
msgstr "enable|disable|toggle [<delay>]"
|
||||
msgstr "enable|disable|toggle"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
" enable: enable FIFO pipe\n"
|
||||
@@ -6004,6 +6000,27 @@ msgid ""
|
||||
"Examples:\n"
|
||||
" /fifo toggle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" enable: aktivieren der FIFO pipe\n"
|
||||
"disable: deaktivieren der FIFO pipe\n"
|
||||
" toggle: Status der FIFO pipe umschalten\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Die FIFO-Pipe wird als Fernbedienung genutzt, es können Befehle oder Text "
|
||||
"von der Shell an die FIFO-Pipe geschickt werden\n"
|
||||
"Standardmäßig ist die FIFO-Pipe in ~/.weechat/weechat_fifo_xxx (\"xxx\" ist "
|
||||
"die PID von WeeChat).\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Folgendes Format wird erwartet:\n"
|
||||
" plugin.buffer *Text oder Befehl an dieser Stelle\n"
|
||||
" *Text oder Befehl an dieser Stelle\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Beispiel um den Nick auf dem Server freenode zu ändern:\n"
|
||||
" echo 'irc.server.freenode */nick neuer_Nick' >~/.weechat/"
|
||||
"weechat_fifo_12345\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Bitte lese die Benutzeranleitung für weitere Informationen und Beispiele.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Beispiele:\n"
|
||||
" /fifo toggle"
|
||||
|
||||
msgid "name of FIFO pipe"
|
||||
msgstr "Name der FIFO-Pipe"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user