mirror of
https://github.com/weechat/weechat.git
synced 2026-06-29 22:36:38 +02:00
fset: display number of commands executed in imported file, improve errors displayed
This commit is contained in:
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 20:59+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-26 07:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-06 20:32+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Ondřej Súkup <mimi.vx@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -7395,6 +7395,22 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%s: there are no options displayed, unable to export."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory"
|
||||
msgstr "%s%s: nedostatek paměti"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: file \"%s\" not found"
|
||||
msgstr "%s%s: chyba, nenalezen buffer pro data roury"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\""
|
||||
msgid "%d command executed in file \"%s\""
|
||||
msgid_plural "%d commands executed in file \"%s\""
|
||||
msgstr[0] "%s%s: nemůžu spustit soubor \"%s\""
|
||||
msgstr[1] "%s%s: nemůžu spustit soubor \"%s\""
|
||||
msgstr[2] "%s%s: nemůžu spustit soubor \"%s\""
|
||||
|
||||
msgid "fast set WeeChat and plugins options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -12490,10 +12506,6 @@ msgstr "%s%s: chyba: %s"
|
||||
msgid "%s===\t%s========== End of backlog (%d lines) =========="
|
||||
msgstr "%s===\t%s========== konec backlogu (%d řádků) =========="
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory"
|
||||
msgstr "%s%s: nedostatek paměti"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: unable to start logging for buffer \"%s\": filename \"%s\" is already "
|
||||
|
||||
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 20:59+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-26 07:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-25 11:43+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
@@ -8493,6 +8493,22 @@ msgstr ""
|
||||
"%s%s: es werden keine Optionen angezeigt, deshalb ist ein Export nicht "
|
||||
"möglich."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory"
|
||||
msgstr "%s%s: nicht genügend Speicher"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: buffer \"%s\" not found"
|
||||
msgid "%s%s: file \"%s\" not found"
|
||||
msgstr "%s%s: Buffer \"%s\" nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\""
|
||||
msgid "%d command executed in file \"%s\""
|
||||
msgid_plural "%d commands executed in file \"%s\""
|
||||
msgstr[0] "%s%s: Die Datei \"%s\" kann nicht ausgeführt werden"
|
||||
msgstr[1] "%s%s: Die Datei \"%s\" kann nicht ausgeführt werden"
|
||||
|
||||
msgid "fast set WeeChat and plugins options"
|
||||
msgstr "Optionen von WeeChat und Erweiterungen schnell anpassen"
|
||||
|
||||
@@ -13837,10 +13853,6 @@ msgstr "%s%s: Ausnahme: %s"
|
||||
msgid "%s===\t%s========== End of backlog (%d lines) =========="
|
||||
msgstr "%s===\t%s========== Ende des Verlaufspeichers (%d Zeilen) =========="
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory"
|
||||
msgstr "%s%s: nicht genügend Speicher"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: unable to start logging for buffer \"%s\": filename \"%s\" is already "
|
||||
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 20:59+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-26 07:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-06 20:32+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Santiago Forero <santiago@forero.xyz>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -7576,6 +7576,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%s: there are no options displayed, unable to export."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory"
|
||||
msgstr "%s%s: no hay suficiente memoria"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: file \"%s\" not found"
|
||||
msgstr "%s%s: servidor \"%s\" no encontrado"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\""
|
||||
msgid "%d command executed in file \"%s\""
|
||||
msgid_plural "%d commands executed in file \"%s\""
|
||||
msgstr[0] "%s%s: no es posible ejecutar el archivo \"%s\""
|
||||
msgstr[1] "%s%s: no es posible ejecutar el archivo \"%s\""
|
||||
|
||||
msgid "fast set WeeChat and plugins options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -12789,10 +12804,6 @@ msgstr "%s%s: error: %s"
|
||||
msgid "%s===\t%s========== End of backlog (%d lines) =========="
|
||||
msgstr "%s===\t%s========== Fin del último registro (%d líneas) =========="
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory"
|
||||
msgstr "%s%s: no hay suficiente memoria"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: unable to start logging for buffer \"%s\": filename \"%s\" is already "
|
||||
|
||||
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 20:59+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-25 21:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-26 07:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-26 07:41+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
@@ -8328,6 +8328,20 @@ msgstr "Définir rapidement des options de WeeChat et des extensions"
|
||||
msgid "%s%s: there are no options displayed, unable to export."
|
||||
msgstr "%s%s : il n'y a pas d'options affichées, impossible d'exporter."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory"
|
||||
msgstr "%s%s : pas assez de mémoire"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: file \"%s\" not found"
|
||||
msgstr "%s%s : fichier \"%s\" non trouvé"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d command executed in file \"%s\""
|
||||
msgid_plural "%d commands executed in file \"%s\""
|
||||
msgstr[0] "%d commande exécutée dans le fichier \"%s\""
|
||||
msgstr[1] "%d commandes exécutées dans le fichier \"%s\""
|
||||
|
||||
msgid "fast set WeeChat and plugins options"
|
||||
msgstr "définir rapidement des options WeeChat et des extensions"
|
||||
|
||||
@@ -13547,10 +13561,6 @@ msgstr "%s%s : exception : %s"
|
||||
msgid "%s===\t%s========== End of backlog (%d lines) =========="
|
||||
msgstr "%s===\t%s========== Fin de l'historique (%d lignes) =========="
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory"
|
||||
msgstr "%s%s : pas assez de mémoire"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: unable to start logging for buffer \"%s\": filename \"%s\" is already "
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 20:59+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-26 07:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-29 09:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -7060,6 +7060,20 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%s: there are no options displayed, unable to export."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory"
|
||||
msgstr "Nincs elég memória az új sorhoz\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: file \"%s\" not found"
|
||||
msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%d command executed in file \"%s\""
|
||||
msgid_plural "%d commands executed in file \"%s\""
|
||||
msgstr[0] "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n"
|
||||
msgstr[1] "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n"
|
||||
|
||||
msgid "fast set WeeChat and plugins options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -11981,10 +11995,6 @@ msgstr "%sSzerver: %s%s\n"
|
||||
msgid "%s===\t%s========== End of backlog (%d lines) =========="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory"
|
||||
msgstr "Nincs elég memória az új sorhoz\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: unable to start logging for buffer \"%s\": filename \"%s\" is already "
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 20:59+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-26 07:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-06 20:32+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Esteban I. Ruiz Moreno <exio4.com@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -7568,6 +7568,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%s: there are no options displayed, unable to export."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory"
|
||||
msgstr "%s%s: memoria non sufficiente"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: file \"%s\" not found"
|
||||
msgstr "%s%s: server \"%s\" non trovato"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\""
|
||||
msgid "%d command executed in file \"%s\""
|
||||
msgid_plural "%d commands executed in file \"%s\""
|
||||
msgstr[0] "%s%s: impossibile eseguire il file \"%s\""
|
||||
msgstr[1] "%s%s: impossibile eseguire il file \"%s\""
|
||||
|
||||
msgid "fast set WeeChat and plugins options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -12801,10 +12816,6 @@ msgstr "%s%s: errore: %s"
|
||||
msgid "%s===\t%s========== End of backlog (%d lines) =========="
|
||||
msgstr "%s===\t%s========== Fine della cronologia (%d righe) =========="
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory"
|
||||
msgstr "%s%s: memoria non sufficiente"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: unable to start logging for buffer \"%s\": filename \"%s\" is already "
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 20:59+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-26 07:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-06 20:32+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/master/"
|
||||
@@ -7821,6 +7821,21 @@ msgstr "WeeChat とプラグインオプションの高速設定"
|
||||
msgid "%s%s: there are no options displayed, unable to export."
|
||||
msgstr "%s%s: オプションが表示されておらず、エクスポートできません。"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory"
|
||||
msgstr "%s%s: メモリが足りません"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: buffer \"%s\" not found"
|
||||
msgid "%s%s: file \"%s\" not found"
|
||||
msgstr "%s%s: バッファ \"%s\" が見つかりません"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\""
|
||||
msgid "%d command executed in file \"%s\""
|
||||
msgid_plural "%d commands executed in file \"%s\""
|
||||
msgstr[0] "%s%s: ファイル \"%s\" を実行できません"
|
||||
|
||||
msgid "fast set WeeChat and plugins options"
|
||||
msgstr "WeeChat とプラグインのオプションを高速設定"
|
||||
|
||||
@@ -13219,10 +13234,6 @@ msgstr "%s%s: エラー: %s"
|
||||
msgid "%s===\t%s========== End of backlog (%d lines) =========="
|
||||
msgstr "%s===\t%s========== バックログの最後 (%d 行) =========="
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory"
|
||||
msgstr "%s%s: メモリが足りません"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: unable to start logging for buffer \"%s\": filename \"%s\" is already "
|
||||
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 20:59+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-26 07:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-06 20:32+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@soltys.info>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -8077,6 +8077,23 @@ msgstr "Szybkie utawianie opcji WeeChat i wtyczek"
|
||||
msgid "%s%s: there are no options displayed, unable to export."
|
||||
msgstr "%s%s: brak opcji do wyświetlenia, eksport niemożliwy."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory"
|
||||
msgstr "%s%s: za mało pamięci"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: buffer \"%s\" not found"
|
||||
msgid "%s%s: file \"%s\" not found"
|
||||
msgstr "%s%s: bufor \"%s\" nie został znaleziony"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\""
|
||||
msgid "%d command executed in file \"%s\""
|
||||
msgid_plural "%d commands executed in file \"%s\""
|
||||
msgstr[0] "%s%s: nie można wykonać pliku \"%s\""
|
||||
msgstr[1] "%s%s: nie można wykonać pliku \"%s\""
|
||||
msgstr[2] "%s%s: nie można wykonać pliku \"%s\""
|
||||
|
||||
msgid "fast set WeeChat and plugins options"
|
||||
msgstr "szybkie ustawianie opcji WeeChat i wtyczek"
|
||||
|
||||
@@ -13191,10 +13208,6 @@ msgstr "%s%s: wyjątek: %s"
|
||||
msgid "%s===\t%s========== End of backlog (%d lines) =========="
|
||||
msgstr "%s===\t%s========== Koniec backloga (%d linii) =========="
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory"
|
||||
msgstr "%s%s: za mało pamięci"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: unable to start logging for buffer \"%s\": filename \"%s\" is already "
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 20:59+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-26 07:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-06 20:32+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <>\n"
|
||||
@@ -7808,6 +7808,22 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%s: there are no options displayed, unable to export."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory"
|
||||
msgstr "%s%s: memória insuficiente"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: buffer \"%s\" not found"
|
||||
msgid "%s%s: file \"%s\" not found"
|
||||
msgstr "%s%s: buffer \"%s\" não encontrado"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\""
|
||||
msgid "%d command executed in file \"%s\""
|
||||
msgid_plural "%d commands executed in file \"%s\""
|
||||
msgstr[0] "%s%s: não foi possível executar o ficheiro \"%s\""
|
||||
msgstr[1] "%s%s: não foi possível executar o ficheiro \"%s\""
|
||||
|
||||
msgid "fast set WeeChat and plugins options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -13161,10 +13177,6 @@ msgstr "%s%s: erro: %s"
|
||||
msgid "%s===\t%s========== End of backlog (%d lines) =========="
|
||||
msgstr "%s===\t%s====== Fim do registo recente (%d linhas) ====="
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory"
|
||||
msgstr "%s%s: memória insuficiente"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: unable to start logging for buffer \"%s\": filename \"%s\" is already "
|
||||
|
||||
+16
-5
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 20:59+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-26 07:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-17 10:07+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Érico Nogueira <ericonr@disroot.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -7470,6 +7470,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%s: there are no options displayed, unable to export."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory"
|
||||
msgstr "%s%s: memória insuficiente"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: file \"%s\" not found"
|
||||
msgstr "%sTecla \"%s\" não encontrada"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\""
|
||||
msgid "%d command executed in file \"%s\""
|
||||
msgid_plural "%d commands executed in file \"%s\""
|
||||
msgstr[0] "%s%s: não foi possível executar arquivo \"%s\""
|
||||
msgstr[1] "%s%s: não foi possível executar arquivo \"%s\""
|
||||
|
||||
msgid "fast set WeeChat and plugins options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -12346,10 +12361,6 @@ msgstr "%s%s: erro: %s"
|
||||
msgid "%s===\t%s========== End of backlog (%d lines) =========="
|
||||
msgstr "===\t========== Fim do backlog (%d linhas) =========="
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory"
|
||||
msgstr "%s%s: memória insuficiente"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: unable to start logging for buffer \"%s\": filename \"%s\" is already "
|
||||
|
||||
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 20:59+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-26 07:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-29 09:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Aleksey V Zapparov AKA ixti <ixti@member.fsf.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -7101,6 +7101,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%s: there are no options displayed, unable to export."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory"
|
||||
msgstr "Недостаточно памяти для новой строчки\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: file \"%s\" not found"
|
||||
msgstr "%s сервер \"%s\" не найден\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%d command executed in file \"%s\""
|
||||
msgid_plural "%d commands executed in file \"%s\""
|
||||
msgstr[0] "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n"
|
||||
msgstr[1] "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n"
|
||||
msgstr[2] "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
msgid "fast set WeeChat and plugins options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -12034,10 +12049,6 @@ msgstr "%sСервер: %s%s\n"
|
||||
msgid "%s===\t%s========== End of backlog (%d lines) =========="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory"
|
||||
msgstr "Недостаточно памяти для новой строчки\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: unable to start logging for buffer \"%s\": filename \"%s\" is already "
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 20:59+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-26 07:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-06 20:32+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivan Pešić <ivan.pesic@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -8103,6 +8103,23 @@ msgstr "Брзо постављање WeeChat и опција додатака"
|
||||
msgid "%s%s: there are no options displayed, unable to export."
|
||||
msgstr "%s%s: није приказана ниједна опција, извоз није могућ."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory"
|
||||
msgstr "%s%s: нема довољно слободне меморије"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: buffer \"%s\" not found"
|
||||
msgid "%s%s: file \"%s\" not found"
|
||||
msgstr "%s%s: није пронађен бафер „%s”"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\""
|
||||
msgid "%d command executed in file \"%s\""
|
||||
msgid_plural "%d commands executed in file \"%s\""
|
||||
msgstr[0] "%s%s: фајл „%s” не може да се изврши"
|
||||
msgstr[1] "%s%s: фајл „%s” не може да се изврши"
|
||||
msgstr[2] "%s%s: фајл „%s” не може да се изврши"
|
||||
|
||||
msgid "fast set WeeChat and plugins options"
|
||||
msgstr "брзо постављање опција за програм WeeChat и додатке"
|
||||
|
||||
@@ -13181,10 +13198,6 @@ msgstr "%s%s: изузетак: %s"
|
||||
msgid "%s===\t%s========== End of backlog (%d lines) =========="
|
||||
msgstr "%s===\t%s========== Крај старијих уноса (%d линија) =========="
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory"
|
||||
msgstr "%s%s: нема довољно слободне меморије"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: unable to start logging for buffer \"%s\": filename \"%s\" is already "
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 20:59+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-26 07:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-06 20:33+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -7907,6 +7907,22 @@ msgstr "WeeChat ve eklenti seçeneklerini hızlıca ayarla"
|
||||
msgid "%s%s: there are no options displayed, unable to export."
|
||||
msgstr "%s%s: Görüntülenen seçenek yok, dışa aktarılamıyor."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory"
|
||||
msgstr "%s%s: Yetersiz bellek"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: buffer \"%s\" not found"
|
||||
msgid "%s%s: file \"%s\" not found"
|
||||
msgstr "%s%s: \"%s\" arabelleği bulunamadı"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\""
|
||||
msgid "%d command executed in file \"%s\""
|
||||
msgid_plural "%d commands executed in file \"%s\""
|
||||
msgstr[0] "%s%s: \"%s\" dosyası yürütülemiyor"
|
||||
msgstr[1] "%s%s: \"%s\" dosyası yürütülemiyor"
|
||||
|
||||
msgid "fast set WeeChat and plugins options"
|
||||
msgstr "WeeChat ve eklenti seçeneklerini hızlıca ayarla"
|
||||
|
||||
@@ -13350,10 +13366,6 @@ msgstr "%s%s: Hata: %s"
|
||||
msgid "%s===\t%s========== End of backlog (%d lines) =========="
|
||||
msgstr "%s===\t%s========== Biriken günlük sonu (%d satır) =========="
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory"
|
||||
msgstr "%s%s: Yetersiz bellek"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: unable to start logging for buffer \"%s\": filename \"%s\" is already "
|
||||
|
||||
+15
-5
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 20:59+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-26 07:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 10:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -6604,6 +6604,20 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%s: there are no options displayed, unable to export."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: file \"%s\" not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d command executed in file \"%s\""
|
||||
msgid_plural "%d commands executed in file \"%s\""
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
msgid "fast set WeeChat and plugins options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -10957,10 +10971,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s===\t%s========== End of backlog (%d lines) =========="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: unable to start logging for buffer \"%s\": filename \"%s\" is already "
|
||||
|
||||
@@ -81,7 +81,7 @@ fset_command_fset (const void *pointer, void *data,
|
||||
struct t_gui_buffer *buffer, int argc,
|
||||
char **argv, char **argv_eol)
|
||||
{
|
||||
int num_options, line, value, i, with_help, min, max, format_number;
|
||||
int num_options, line, value, i, with_help, min, max, format_number, count;
|
||||
char str_command[512], str_number[64];
|
||||
const char *ptr_filename;
|
||||
struct t_fset_option *ptr_fset_option;
|
||||
@@ -427,8 +427,28 @@ fset_command_fset (const void *pointer, void *data,
|
||||
{
|
||||
if (argc < 3)
|
||||
WEECHAT_COMMAND_ERROR;
|
||||
if (!fset_option_import (argv_eol[2]))
|
||||
WEECHAT_COMMAND_ERROR;
|
||||
count = fset_option_import (argv_eol[2]);
|
||||
switch (count)
|
||||
{
|
||||
case -2:
|
||||
weechat_printf (NULL,
|
||||
_("%s%s: not enough memory"),
|
||||
weechat_prefix ("error"), FSET_PLUGIN_NAME);
|
||||
break;
|
||||
case -1:
|
||||
weechat_printf (NULL,
|
||||
_("%s%s: file \"%s\" not found"),
|
||||
weechat_prefix ("error"), FSET_PLUGIN_NAME,
|
||||
argv_eol[2]);
|
||||
break;
|
||||
default:
|
||||
weechat_printf (NULL,
|
||||
NG_("%d command executed in file \"%s\"",
|
||||
"%d commands executed in file \"%s\"",
|
||||
count),
|
||||
count, argv_eol[2]);
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
return WEECHAT_RC_OK;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1474,8 +1474,9 @@ fset_option_export (const char *filename, int with_help)
|
||||
* Imports options from a file: all lines starting with "/" are executed.
|
||||
*
|
||||
* Returns:
|
||||
* 1: export OK
|
||||
* 0: error
|
||||
* -2: not enough memory
|
||||
* -1: file not found
|
||||
* >= 0: number of commands executed in file
|
||||
*/
|
||||
|
||||
int
|
||||
@@ -1483,17 +1484,19 @@ fset_option_import (const char *filename)
|
||||
{
|
||||
char *filename2, line[4096], *ptr_line;
|
||||
FILE *file;
|
||||
int length;
|
||||
int length, count;
|
||||
|
||||
count = 0;
|
||||
|
||||
filename2 = weechat_string_expand_home (filename);
|
||||
if (!filename2)
|
||||
return 0;
|
||||
return -2;
|
||||
|
||||
file = fopen (filename2, "r");
|
||||
if (!file)
|
||||
{
|
||||
free (filename2);
|
||||
return 0;
|
||||
return -1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
while (!feof (file))
|
||||
@@ -1516,7 +1519,11 @@ fset_option_import (const char *filename)
|
||||
line[length] = '\0';
|
||||
length--;
|
||||
}
|
||||
weechat_command (NULL, ptr_line);
|
||||
if (ptr_line[0])
|
||||
{
|
||||
weechat_command (NULL, ptr_line);
|
||||
count++;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -1524,7 +1531,7 @@ fset_option_import (const char *filename)
|
||||
|
||||
free (filename2);
|
||||
|
||||
return 1;
|
||||
return count;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user