mirror of
https://github.com/weechat/weechat.git
synced 2026-06-30 14:56:39 +02:00
core/doc: Update Serbian translation
This commit is contained in:
committed by
Sébastien Helleu
parent
e8c255770f
commit
43bafa59d8
@@ -15,9 +15,8 @@
|
||||
|
||||
Ово упутство описује WeeChat чет клијент и део је програма WeeChat.
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
Latest version of this document can be found on
|
||||
https://weechat.org/doc/[this page ^↗^,window=_blank].
|
||||
Последња верзија овог документа може да се пронађе на
|
||||
https://weechat.org/doc/[овој страници ^↗^,window=_blank].
|
||||
|
||||
|
||||
[[introduction]]
|
||||
@@ -47,9 +46,8 @@ weechat::
|
||||
scripts::
|
||||
_званичне_ скрипте које су предате на weechat.org
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
weechat.org::
|
||||
source of https://weechat.org/[WeeChat website ^↗^,window=_blank]
|
||||
изворни кôд https://weechat.org/[WeeChat вебсајта ^↗^,window=_blank]
|
||||
|
||||
weercd::
|
||||
IRC сервер за тестирање
|
||||
@@ -426,8 +424,7 @@ WeeChat „језгро” се налази у следећим директо
|
||||
| test-core-utf8.cpp | Тестови: UTF-8.
|
||||
| test-core-util.cpp | Тестови: помоћне функције.
|
||||
| gui/ | Корен unit тестова интерфејса.
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| test-gui-bar-window.cpp | Tests: bar window functions.
|
||||
| test-gui-bar-window.cpp | Тестови: функције прозора траке.
|
||||
| test-gui-buffer.cpp | Тестови: бафер функције.
|
||||
| test-gui-chat.cpp | Тестови: чет функције.
|
||||
| test-gui-color.cpp | Тестови: боје.
|
||||
@@ -1089,8 +1086,7 @@ server->hook_timer_sasl = weechat_hook_timer (timeout * 1000,
|
||||
[[git_repository]]
|
||||
=== Git репозиторијум
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
Git repository is on https://github.com/weechat/weechat[GitHub ^↗^,window=_blank].
|
||||
Гит репозиторијум се налази на https://github.com/weechat/weechat[GitHub ^↗^,window=_blank].
|
||||
|
||||
Било каква закрпа бага или нова могућност мора да да се уради над мастер граном, пожељно је преко GitHub pull захтева. Закрпа такође може да се пошаље и имејлом (направљена са `git diff` или `git format-patch`).
|
||||
|
||||
@@ -1233,8 +1229,7 @@ $ make translations && make update-po
|
||||
|
||||
Затим можете да уређујте .po фајлове (ако можете да преводите на језик).
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
When done, you *have* to check your file with
|
||||
Када завршите, *морате* да проверите свој фајл са
|
||||
https://github.com/flashcode/msgcheck[msgcheck ^↗^,window=_blank]:
|
||||
|
||||
----
|
||||
|
||||
+17
-29
@@ -34,9 +34,8 @@ toc::[]
|
||||
|
||||
Јер WeeChat уопште не оптерећује систем и доноси иновативне могућности.
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
More info on the WeeChat
|
||||
https://weechat.org/about/features/[features page ^↗^,window=_blank].
|
||||
Више информација у вези са WeeChat је на
|
||||
https://weechat.org/about/features/[страници са могућностима ^↗^,window=_blank].
|
||||
|
||||
[[compilation_install]]
|
||||
== Компајлирање / инсталација
|
||||
@@ -44,9 +43,8 @@ https://weechat.org/about/features/[features page ^↗^,window=_blank].
|
||||
[[gui]]
|
||||
=== Чуо сам о многим ГКИ за WeeChat. Како да их компајлирам/користим?
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
Some remote GUIs are available, see the
|
||||
https://weechat.org/about/interfaces/[remote interfaces page ^↗^,window=_blank].
|
||||
Доступни су неки удаљени ГКИ, погледајте
|
||||
https://weechat.org/about/interfaces/[страницу са удаљеним ГКИ ^↗^,window=_blank].
|
||||
|
||||
[[compile_git]]
|
||||
=== Након клонирања git репозиторијума не могу да компајлирам програм WeeChat, зашто?
|
||||
@@ -107,9 +105,7 @@ brew install weechat
|
||||
|
||||
Постоји решење да се користи исправљена _wcwidth_ функција: https://blog.nytsoi.net/2015/05/04/emoji-support-for-weechat[https://blog.nytsoi.net/2015/05/04/emoji-support-for-weechat ^↗^,window=_blank].
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
See this https://github.com/weechat/weechat/issues/79[bug report ^↗^,window=_blank]
|
||||
for more information.
|
||||
За више информација, погледајте овај https://github.com/weechat/weechat/issues/79[извештај о багу ^↗^,window=_blank].
|
||||
|
||||
[[bars_background]]
|
||||
=== Траке као што су насловна и статусна нису испуњене, боја позадине се прекида након текста, зашто?
|
||||
@@ -210,9 +206,8 @@ _прозор_ је површина екрана која приказује б
|
||||
|
||||
Додатак buflist обезбеђује доста опција које можете да прилагодите својим потребама, молимо вас да прочитате помоћ у вези сваке опције.
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
There's also a https://github.com/weechat/weechat/wiki/buflist[wiki page ^↗^,window=_blank]
|
||||
with examples of advanced buflist configuration.
|
||||
Такође постоји и https://github.com/weechat/weechat/wiki/buflist[вики страница ^↗^,window=_blank]
|
||||
са примерима напредне конфигурације додатка buflist.
|
||||
|
||||
[[customize_prefix]]
|
||||
=== Како да скратим дужину надимака или да уклоним поравнање надимка у простору за разговор?
|
||||
@@ -749,23 +744,20 @@ oauth је једноставно лозинка која има вреднос
|
||||
/set irc.server.libera.autojoin_dynamic on
|
||||
----
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
With WeeChat ≥ 3.5, you can also add the current channel in the "autojoin"
|
||||
server option using the `/autojoin` command:
|
||||
Са WeeChat ≥ 3.5, текући канал можете да додате у „autojoin” серверску опцију и
|
||||
употребом `/autojoin` команде:
|
||||
|
||||
----
|
||||
/autojoin add
|
||||
----
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
Or another channel:
|
||||
Или неки други канал:
|
||||
|
||||
----
|
||||
/autojoin add #test
|
||||
----
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
With WeeChat ≤ 3.4, можете да употребите команду `/set` и да уредите листу autojoin канала, на пример за „libera” сервер:
|
||||
Са WeeChat ≤ 3.4, можете да употребите команду `/set` и да уредите листу autojoin канала, на пример за „libera” сервер:
|
||||
|
||||
----
|
||||
/set irc.server.libera.autojoin [TAB]
|
||||
@@ -781,8 +773,7 @@ With WeeChat ≤ 3.4, можете да употребите команду `/se
|
||||
/fset autojoin
|
||||
----
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
With WeeChat ≤ 3.4, друго решење је да употребите скрипту:
|
||||
Са WeeChat ≤ 3.4, друго решење је да употребите скрипту:
|
||||
|
||||
----
|
||||
/script search autojoin
|
||||
@@ -1100,8 +1091,7 @@ export OBJC_DISABLE_INITIALIZE_FORK_SAFETY=YES
|
||||
[[bug_task_patch]]
|
||||
=== Како би требало да пријавим багове, тражим нове могућности, или пошаљем закрпе?
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
See https://weechat.org/about/support/[this page ^↗^,window=_blank].
|
||||
Погледајте https://weechat.org/about/support/[ови страницу ^↗^,window=_blank].
|
||||
|
||||
[[gdb_error_threads]]
|
||||
=== Када програм WeeChat покренем под gdb, појави се грешка везана за нити, шта могу да урадим?
|
||||
@@ -1134,13 +1124,11 @@ WeeChat се лепо извршава на већини Linux/BSD дистри
|
||||
|
||||
Постоји много задатака који могу да се ураде (тестирање, програмирање, документација, итд.)
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
Please contact us via IRC or mail, look at
|
||||
https://weechat.org/about/support/[support page ^↗^,window=_blank].
|
||||
Молимо вас да нас контактирате преко IRC или мејла, погледајте
|
||||
https://weechat.org/about/support/[страницу подршке ^↗^,window=_blank].
|
||||
|
||||
[[donate]]
|
||||
=== Могу ли програмерима програма WeeChat да дам новац или нешто друго?
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
You can give us money to help development.
|
||||
Details on https://weechat.org/donate/[donation page ^↗^,window=_blank].
|
||||
Можете нам послати новац и помогнете развој програма.
|
||||
Детаљи се налазе на https://weechat.org/donate/[страници донација ^↗^,window=_blank].
|
||||
|
||||
@@ -16,9 +16,8 @@
|
||||
|
||||
Ово упутство описује WeeChat чет клијент и део је програма WeeChat.
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
Latest version of this document can be found on
|
||||
https://weechat.org/doc/[this page ^↗^,window=_blank].
|
||||
Последња верзија овог документа се налази на
|
||||
https://weechat.org/doc/[овој страници ^↗^,window=_blank].
|
||||
|
||||
|
||||
[[introduction]]
|
||||
@@ -1644,10 +1643,9 @@ _WeeChat ≥ 1.0._
|
||||
|
||||
Дели стринг на начин на који командно окружење дели команду са аргументима.
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
This function is a C conversion of Python class "shlex" (file: Lib/shlex.py in
|
||||
Python repository), see
|
||||
https://docs.python.org/3/library/shlex.html[this page ^↗^,window=_blank].
|
||||
Ова функција је C конверзија Python класе "shlex" (фајл: Lib/shlex.py у
|
||||
Python репозиторијуму), погледајте
|
||||
https://docs.python.org/3/library/shlex.html[ову страницу ^↗^,window=_blank].
|
||||
|
||||
Прототип:
|
||||
|
||||
@@ -2528,15 +2526,13 @@ str5 = weechat.string_eval_expression("password=abc password=def", {}, {}, optio
|
||||
>> `+${\ua9}+` +
|
||||
== `+©+`
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| `+${lower:string}+` | 3.6
|
||||
| String converted to lower case.
|
||||
| Стринг конвертован у мала слова.
|
||||
| >> `+${lower:TEST}+` +
|
||||
>> `+test+`
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| `+${upper:string}+` | 3.6
|
||||
| String converted to upper case.
|
||||
| Стринг конвертован у велика слова.
|
||||
| >> `+${upper:test}+` +
|
||||
>> `+TEST+`
|
||||
|
||||
@@ -9027,10 +9023,9 @@ struct t_hook *weechat_hook_process (const char *command,
|
||||
У API скриптовања, функција _име_ се директно позива и њен резултат (стринг) се прослеђује функцији повратног позива (као и излаз спољне команде.)
|
||||
|
||||
[TIP]
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
If you want to retrieve infos about WeeChat (like current stable version,
|
||||
latest git commit, etc.), you can use URLs on
|
||||
https://weechat.org/dev/info/[this page ^↗^,window=_blank].
|
||||
Ако желите да добијете информације у вези са WeeChat (као што је текућа стабилна верзија,
|
||||
последњи гит комит, итд.), можете да употребите URL адресе на
|
||||
https://weechat.org/dev/info/[овој страници ^↗^,window=_blank].
|
||||
|
||||
[NOTE]
|
||||
Величина бафера за слање података је 64KB (постоји 2 бафера: један за stdout и једна за stderr). Ако је излаз из дете процеса (stdout или stderr) дужи од 64KB, функција повратног позива ће се позивати више пута.
|
||||
@@ -9940,9 +9935,8 @@ struct t_hook *weechat_hook_signal (const char *signal,
|
||||
|
||||
Аргументи:
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
* _signal_: сигнал који се хвата, дозвољава се џокер `+*+`, multiple signals can
|
||||
be separated by semi-colons
|
||||
* _signal_: сигнал који се хвата, дозвољава се џокер `+*+`, више сигнала може
|
||||
да се раздвоји тачка запетама
|
||||
(дозвољен је приоритет, погледајте напомену о <<hook_priority,приоритетима>>) (погледајте табелу испод)
|
||||
* _callback_: функција која се позива када се прими сигнал, аргументи и повратна вредност су:
|
||||
** _const void *pointer_: показивач
|
||||
@@ -10607,7 +10601,6 @@ struct t_hook *weechat_hook_signal (const char *signal,
|
||||
|
||||
C пример:
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[source,c]
|
||||
----
|
||||
int
|
||||
@@ -10618,14 +10611,13 @@ my_signal_cb (const void *pointer, void *data, const char *signal,
|
||||
return WEECHAT_RC_OK;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* catch signals "quit" and "upgrade" */
|
||||
/* хвата сигнале „quit” и „upgrade” */
|
||||
struct t_hook *my_signal_hook = weechat_hook_signal ("quit;upgrade",
|
||||
&my_signal_cb, NULL, NULL);
|
||||
----
|
||||
|
||||
Скрипта (Python):
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[source,python]
|
||||
----
|
||||
# прототип
|
||||
@@ -10636,7 +10628,7 @@ def my_signal_cb(data, signal, signal_data):
|
||||
# ...
|
||||
return weechat.WEECHAT_RC_OK
|
||||
|
||||
# catch signals "quit" and "upgrade"
|
||||
# хвата сигнале „quit” и „upgrade”
|
||||
hook = weechat.hook_signal("quit;upgrade", "my_signal_cb", "")
|
||||
----
|
||||
|
||||
@@ -11461,16 +11453,14 @@ char *weechat_hook_modifier_exec (const char *modifier,
|
||||
| [[hook_modifier_irc_tag_escape_value]] irc_tag_escape_value | 3.3
|
||||
| -
|
||||
| Било који стринг.
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| String with IRC tag value escaped,
|
||||
see https://ircv3.net/specs/extensions/message-tags#escaping-values[this page ^↗^,window=_blank].
|
||||
| Стринг са означеном вредности IRC ознаке,
|
||||
погледајте https://ircv3.net/specs/extensions/message-tags#escaping-values[ову страницу ^↗^,window=_blank].
|
||||
|
||||
| [[hook_modifier_irc_tag_unescape_value]] irc_tag_unescape_value | 3.3
|
||||
| -
|
||||
| Било који стринг.
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| String with IRC tag value unescaped,
|
||||
see https://ircv3.net/specs/extensions/message-tags#escaping-values[this page ^↗^,window=_blank].
|
||||
| Стринг са неозначеном вредности IRC ознаке,
|
||||
погледајте https://ircv3.net/specs/extensions/message-tags#escaping-values[ову страницу ^↗^,window=_blank].
|
||||
|
||||
| [[hook_modifier_color_decode_ansi]] color_decode_ansi | 1.0
|
||||
| "1" да се боје задрже, "0" да се боје уклоне
|
||||
|
||||
@@ -175,13 +175,11 @@ IRC сервер можете додати командом `/server`, на пр
|
||||
/set irc.server.libera.autojoin "#канал1,#канал2"
|
||||
----
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
The `/autojoin` command lets you configure the _autojoin_ option easily
|
||||
(see `/help autojoin`).
|
||||
`/autojoin` команда вам омогућава да једноставно конфигуришете _autojoin_ опцију
|
||||
(погледајте `/help autojoin`).
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
You can also configure WeeChat to automatically update the _autojoin_ option
|
||||
when you join or leave channels:
|
||||
WeeChat такође можете подесити да аутоматски ажурира _autojoin_ опцију када
|
||||
приступите каналу, или када га напустите:
|
||||
|
||||
----
|
||||
/set irc.server_default.autojoin_dynamic on
|
||||
@@ -341,16 +339,14 @@ when you join or leave channels:
|
||||
|
||||
За више детаља погледајте `/help script`.
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
A list of scripts is available in WeeChat with `/script` or on
|
||||
https://weechat.org/scripts/[this page ^↗^,window=_blank].
|
||||
Листа скрипти је доступна у WeeChat са `/script` или на
|
||||
https://weechat.org/scripts/[овој страници ^↗^,window=_blank].
|
||||
|
||||
[[more_doc]]
|
||||
== Још документације
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
You can now use WeeChat and read
|
||||
https://weechat.org/doc/[FAQ/documentation ^↗^,window=_blank]
|
||||
for any other questions.
|
||||
Сада можете почети да користите WeeChat и ако имате било каквих питања
|
||||
прочитате
|
||||
https://weechat.org/doc/[ЧПП/документацију ^↗^,window=_blank].
|
||||
|
||||
Уживајте у коришћењу програма WeeChat!
|
||||
|
||||
@@ -16,9 +16,8 @@
|
||||
|
||||
Ово упутство описује WeeChat чет клијент и део је програма WeeChat.
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
Latest version of this document can be found on
|
||||
https://weechat.org/doc/[this page ^↗^,window=_blank].
|
||||
Последња верзија овог документа се налази на
|
||||
https://weechat.org/doc/[овој страници ^↗^,window=_blank].
|
||||
|
||||
|
||||
[[introduction]]
|
||||
@@ -1082,9 +1081,8 @@ weechat.hook_process("url:https://weechat.org/dev/info/stable/",
|
||||
----
|
||||
|
||||
[TIP]
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
All infos available about WeeChat are on
|
||||
https://weechat.org/dev/info/[this page ^↗^,window=_blank].
|
||||
Све информације у вези програма WeeChat се налазе на
|
||||
https://weechat.org/dev/info/[овој страници ^↗^,window=_blank].
|
||||
|
||||
Пример URL преноса са опцијом: преузимање најновијег WeeChat развојног пакета у фајл _/tmp/weechat-devel.tar.gz_:
|
||||
|
||||
|
||||
+142
-162
@@ -16,9 +16,8 @@
|
||||
|
||||
Ово упутство описује WeeChat чет клијент и део је програма WeeChat.
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
Latest version of this document can be found on
|
||||
https://weechat.org/doc/[this page ^↗^,window=_blank].
|
||||
Последња верзија овог документа се налази на
|
||||
https://weechat.org/doc/[овој страници ^↗^,window=_blank].
|
||||
|
||||
|
||||
[[introduction]]
|
||||
@@ -45,9 +44,8 @@ WeeChat (Wee Enhanced Environment for Chat) је бесплатни чет кл
|
||||
* подржавање различитих платформи (GNU/Linux, *BSD, macOS, Windows и остале)
|
||||
* 100% GPL, слободан софтвер
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
The list of all features can be found on
|
||||
https://weechat.org/about/features/[this page ^↗^,window=_blank].
|
||||
Листа свих могућности може да се пронађе на
|
||||
https://weechat.org/about/features/[овој страници ^↗^,window=_blank].
|
||||
|
||||
[[prerequisites]]
|
||||
=== Потребно је да имате
|
||||
@@ -68,19 +66,17 @@ https://weechat.org/about/features/[this page ^↗^,window=_blank].
|
||||
|
||||
* Arch Linux: `pacman -S weechat`
|
||||
* Cygwin (Windows): изаберите WeeChat пакете у setup.exe
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
* Debian/Ubuntu (или било која Debian компатибилна дистрибуција): `apt-get install weechat-curses weechat-plugins` +
|
||||
За најновије верзије и ноћне изградње:
|
||||
https://weechat.org/download/debian/[Debian repositories ^↗^,window=_blank]
|
||||
https://weechat.org/download/debian/[Debian репозиторијуми ^↗^,window=_blank]
|
||||
* Fedora Core: `dnf install weechat`
|
||||
* FreeBSD: `pkg install weechat`
|
||||
* Gentoo: `emerge weechat`
|
||||
* Mandriva/RedHat (или било која RPM компатибилна дистрибуција): `rpm -i /путања//до/weechat-x.y.z-1.i386.rpm`
|
||||
* openSUSE: `zypper in weechat`
|
||||
* Sourcemage: `cast weechat`
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
* macOS (with https://brew.sh/[Homebrew ^↗^,window=_blank]): `brew install weechat`
|
||||
(for help: `brew info weechat`)
|
||||
* macOS (са https://brew.sh/[Homebrew ^↗^,window=_blank]): `brew install weechat`
|
||||
(за помоћ: `brew info weechat`)
|
||||
|
||||
Још неки пакети вам могу бити од користи, као што је weechat-plugins.
|
||||
|
||||
@@ -91,10 +87,9 @@ https://weechat.org/about/features/[this page ^↗^,window=_blank].
|
||||
|
||||
Можете да изградите контејнере са WeeChat или да их инсталирате директно са
|
||||
https://hub.docker.com/r/weechat/weechat[Docker Hub ^↗^,window=_blank]. +
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
For more information, see the README in the
|
||||
За више информација, погледајте README фајл у
|
||||
https://github.com/weechat/weechat-container[weechat-container ^↗^,window=_blank]
|
||||
repository.
|
||||
репозиторијуму.
|
||||
|
||||
[[source_package]]
|
||||
=== Пакет са изворним кодом
|
||||
@@ -460,9 +455,8 @@ ulimit -c 200000
|
||||
|
||||
[NOTE]
|
||||
На неким системима као што је Archlinux, core извештаји могу бити у неком другом директоријуму као што је _/var/lib/systemd/coredump_ и морате да употребите команду `coredumpctl` да их прочитате. +
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
For more information, see this
|
||||
https://wiki.archlinux.org/title/Core_dump[wiki page ^↗^,window=_blank].
|
||||
За више информација, погледајте ову
|
||||
https://wiki.archlinux.org/title/Core_dump[вики страницу ^↗^,window=_blank].
|
||||
|
||||
На пример, ако је _weechat_ инсталиран у _/usr/bin/_ а _core_ фајл се налази у _/home/user/_, онда покрените gdb следећом командом:
|
||||
|
||||
@@ -2562,21 +2556,20 @@ _трака_ је површина уз разговор која може да
|
||||
└───────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘
|
||||
....
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[[item_spacer]]
|
||||
===== Spacer item
|
||||
===== Spacer ставка
|
||||
|
||||
An item called `spacer` can be used to align items (left, center, right).
|
||||
За поравнање ставки (лево, центрирано, десно) може да се користи `spacer` ставка.
|
||||
|
||||
When at least one `spacer` item is used in a bar, the whole bar width is used:
|
||||
the spacers auto expand with the same size (or almost). +
|
||||
When the bar is not large enough for all items, spacers are not displayed.
|
||||
Када се у траци употреби барем једна `spacer` ставка, користи се комплетна ширина траке:
|
||||
шпацири се аутоматски проширују са истом (или скоро истом) ширином. +
|
||||
Када трака није довољно велика за све ставке, шпацири се не приказују.
|
||||
|
||||
[NOTE]
|
||||
The `spacer` bar item can be used only in bars with position `top` or `bottom`,
|
||||
filling `horizontal` and size `1`.
|
||||
`spacer` ставка траке може да се користи само у тракама чија је позиција `top` или `bottom`,
|
||||
испуна `horizontal` и величина `1`.
|
||||
|
||||
Example of bar with items
|
||||
Пример траке са ставкама
|
||||
"[time],spacer,buffer_number+:+buffer_plugin+.+buffer_name,spacer,[buffer_last_number]":
|
||||
|
||||
....
|
||||
@@ -2585,9 +2578,8 @@ Example of bar with items
|
||||
└───────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘
|
||||
....
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[[item_force_buffer]]
|
||||
===== Force buffer
|
||||
===== Форсирани бафер
|
||||
|
||||
Ако желите да форсирате бафер у којем ће се приказивати ставка траке, употребите посебну синтаксу: „@бафер:ставка” (где је „бафер” пуно име бафера, а „ставка” је име ставке траке).
|
||||
|
||||
@@ -2599,41 +2591,40 @@ Example of bar with items
|
||||
/set weechat.bar.bitlist.items "@irc.bitlbee.&bitlbee:buffer_nicklist"
|
||||
----
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[[custom_bar_items]]
|
||||
===== Custom bar items
|
||||
===== Прилагођене ставке траке
|
||||
|
||||
Custom bar items can be added with the <<command_weechat_item,/item>> command,
|
||||
each new item having two properties defined via configuration options:
|
||||
Командом <<command_weechat_item,/item>> могу да се додају прилагођене ставке траке.
|
||||
Свака нова ставка има две особине дефинисане конфигурационим опцијама:
|
||||
|
||||
* `conditions`: evaluated conditions to display the bar item, for example to
|
||||
restrict the bar item to some specific buffers (if empty, the bar item is
|
||||
displayed everywhere)
|
||||
* `content`: evaluated content of bar item.
|
||||
* `conditions`: израчунати услови под којима се ставка траке приказује, на пример
|
||||
да се ставка траке ограничи само на одређене бафере (ако је празно, ставка траке
|
||||
се приказује свуда)
|
||||
* `content`: израчунати садржај ставке траке.
|
||||
|
||||
In both options, the following variables can be used:
|
||||
У обе опције могу да се користе следеће променљиве:
|
||||
|
||||
* `window`: pointer to the window where the bar is displayed (`NULL` for root bars)
|
||||
* `buffer`: pointer to buffer where the bar is displayed (current buffer for root bars).
|
||||
* `window`: показивач на прозор у којем се приказује трака (`NULL` за корене траке)
|
||||
* `buffer`: показивач на бафер у којем се приказује трака (за корене траке је текући бафер).
|
||||
|
||||
Examples of conditions:
|
||||
Примери услова:
|
||||
|
||||
[width="100%",cols="3,10",options="header"]
|
||||
|===
|
||||
| Condition | Description
|
||||
| `${window}` | Displayed in window bars only
|
||||
| `${buffer.number} == 1` | Displayed in all buffers with number = 1
|
||||
| `${buffer.plugin.name} == irc` | Displayed in all IRC buffers
|
||||
| `${type} == channel` | Displayed in all buffers where local variable `type` is set to `channel` (example: all IRC channels)
|
||||
| `${type} == private` | Displayed in all buffers where local variable `type` is set to `private` (example: all IRC private buffers)
|
||||
| Услов | Опис
|
||||
| `${window}` | Приказује се само у тракама прозора
|
||||
| `${buffer.number} == 1` | Приказује се у свим баферима чији је број = 1
|
||||
| `${buffer.plugin.name} == irc` | Приказује се у свим IRC баферима
|
||||
| `${type} == channel` | Приказује се у свим баферима у којима је локална променљива `type` постављена на `channel` (пример: сви IRC канали)
|
||||
| `${type} == private` | Приказује се у свим баферима у којима је локална променљива `type` постављена на `private` (пример: сви IRC приватни бафери)
|
||||
|===
|
||||
|
||||
[NOTE]
|
||||
There's no builtin way to refresh the custom bar items. You can use the
|
||||
<<trigger,Trigger>> plugin to force the refresh, for example via one or more
|
||||
signals received.
|
||||
Не постоји уграђени начин за освежавање прилагођених ставки траке. Можете да искористите
|
||||
<<trigger,Trigger>> додатак да форсирате освежавање, на пример преко једног или више
|
||||
примљених сигнала.
|
||||
|
||||
For more information and examples, see the <<command_weechat_item,/item>> command.
|
||||
За више информација и још примера, погледајте <<command_weechat_item,/item>> команду.
|
||||
|
||||
[[bar_filling]]
|
||||
==== Испуна
|
||||
@@ -3125,15 +3116,13 @@ $ openssl req -nodes -newkey rsa:2048 -keyout nick.pem -x509 -days 365 -out nick
|
||||
/msg nickserv cert add
|
||||
----
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
For more information, please look at
|
||||
https://www.oftc.net/NickServ/CertFP/[this page ^↗^,window=_blank].
|
||||
За више информација, молимо вас да погледате
|
||||
https://www.oftc.net/NickServ/CertFP/[ову страницу ^↗^,window=_blank].
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[[irc_ircv3_support]]
|
||||
==== IRCv3 support
|
||||
==== IRCv3 подршка
|
||||
|
||||
WeeChat supports the following https://ircv3.net/irc/[IRCv3 extensions ^↗^,window=_blank]:
|
||||
WeeChat подржава следећа https://ircv3.net/irc/[IRCv3 проширења ^↗^,window=_blank]:
|
||||
|
||||
* <<irc_ircv3_account_notify,account-notify>>
|
||||
* <<irc_ircv3_account_tag,account-tag>>
|
||||
@@ -3152,25 +3141,24 @@ WeeChat supports the following https://ircv3.net/irc/[IRCv3 extensions ^↗^,wi
|
||||
* <<irc_ircv3_userhost_in_names,userhost-in-names>>
|
||||
* <<irc_ircv3_whox,WHOX>>
|
||||
|
||||
By default all capabilities supported by the server and WeeChat are
|
||||
automatically enabled
|
||||
(see option <<option_irc.server_default.capabilities,irc.server_default.capabilities>>).
|
||||
Подразумевно су укључене све могућности које подржавају и сервер и WeeChat (погледајте
|
||||
опцију <<option_irc.server_default.capabilities,irc.server_default.capabilities>>).
|
||||
|
||||
Tables with comparison of different IRC clients, including WeeChat, are available
|
||||
on https://ircv3.net/software/clients[this page ^↗^,window=_blank].
|
||||
Табеле са поређењем различитих IRC клијената, укључујући и WeeChat, налазе се на
|
||||
on https://ircv3.net/software/clients[овој страници ^↗^,window=_blank].
|
||||
|
||||
[[irc_ircv3_account_notify]]
|
||||
===== account-notify
|
||||
|
||||
Specification: https://ircv3.net/specs/extensions/account-notify[account-notify ^↗^,window=_blank]
|
||||
Спецификација: https://ircv3.net/specs/extensions/account-notify[account-notify ^↗^,window=_blank]
|
||||
|
||||
This capability allows the server to send messages when users identify or
|
||||
unidentify on the server. +
|
||||
WeeChat displays such messages if the option
|
||||
Ова могућност оспособљава сервер да шаље поруке када се корисници идентификују на сервер или
|
||||
када са сервера уклоне своју идентификацију. +
|
||||
WeeChat такве поруке приказује ако је опција
|
||||
<<option_irc.look.display_account_message,irc.look.display_account_message>>
|
||||
is enabled (default value).
|
||||
укључена (што је подразумевана вредност).
|
||||
|
||||
Examples:
|
||||
Примери:
|
||||
|
||||
....
|
||||
-- alice се идентификовао као Alice01
|
||||
@@ -3181,42 +3169,41 @@ Examples:
|
||||
[[irc_ircv3_account_tag]]
|
||||
===== account-tag
|
||||
|
||||
Specification: https://ircv3.net/specs/extensions/account-tag[account-tag ^↗^,window=_blank]
|
||||
Спецификација: https://ircv3.net/specs/extensions/account-tag[account-tag ^↗^,window=_blank]
|
||||
|
||||
This capability allows the server to send account as message tag to commands
|
||||
sent to the client. +
|
||||
WeeChat parses this tag and saves it in the message, but it is not used or
|
||||
displayed. It can be used in <<command_filter,/filter>> command to filter
|
||||
messages matching specific accounts.
|
||||
Ова могућност оспособљава сервер да шаље налог као ознаку поруке у командама које шаље клијенту. +
|
||||
WeeChat парсира ову ознаку у чува је у поруци, али се она не користи нити приказује. Може да се
|
||||
користи у <<command_filter,/filter>> команди за филтрирање порука које се подударају са
|
||||
одређеним налозима.
|
||||
|
||||
Example of raw IRC message received:
|
||||
Пример примљене сирове IRC поруке:
|
||||
|
||||
....
|
||||
@account=Alice01 :user@example.com PRIVMSG #test :Hello!
|
||||
@account=Alice01 :user@example.com PRIVMSG #test :Здраво!
|
||||
....
|
||||
|
||||
Message displayed in channel:
|
||||
Порука која се приказује у каналу:
|
||||
|
||||
....
|
||||
<alice> Hello!
|
||||
<alice> Здраво!
|
||||
....
|
||||
|
||||
Message with tags:
|
||||
Порука са ознакама:
|
||||
|
||||
....
|
||||
<alice> Hello! [irc_privmsg,irc_tag_account_Alice01,notify_message,prefix_nick_lightcyan,nick_alice,host_user@example.com,log1]
|
||||
<alice> Здраво! [irc_privmsg,irc_tag_account_Alice01,notify_message,prefix_nick_lightcyan,nick_alice,host_user@example.com,log1]
|
||||
....
|
||||
|
||||
[[irc_ircv3_away_notify]]
|
||||
===== away-notify
|
||||
|
||||
Specification: https://ircv3.net/specs/extensions/away-notify[away-notify ^↗^,window=_blank]
|
||||
Спецификација: https://ircv3.net/specs/extensions/away-notify[away-notify ^↗^,window=_blank]
|
||||
|
||||
This capability allows the server to send away notifications for users present
|
||||
on the same channels as you.
|
||||
Ово могућност оспособљава сервер да шаље обавештења о одсуству за кориснике на истом каналу
|
||||
на којем се и ви налазите.
|
||||
|
||||
When the away status is changed for a user (away or back), this is reflected
|
||||
with a specific color in the nicklist, using the following options:
|
||||
Када се за корисника промени статус одсутности (одсутан или ту је), то се употребом
|
||||
следећих опција осликава одређеном бојом у листи надимака:
|
||||
|
||||
* <<option_irc.server_default.away_check,irc.server_default.away_check>>
|
||||
* <<option_irc.server_default.away_check_max_nicks,irc.server_default.away_check_max_nicks>>
|
||||
@@ -3225,12 +3212,12 @@ with a specific color in the nicklist, using the following options:
|
||||
[[irc_ircv3_cap_notify]]
|
||||
===== cap-notify
|
||||
|
||||
Specification: https://ircv3.net/specs/extensions/capability-negotiation#the-cap-new-subcommand[cap-notify ^↗^,window=_blank]
|
||||
Спецификација: https://ircv3.net/specs/extensions/capability-negotiation#the-cap-new-subcommand[cap-notify ^↗^,window=_blank]
|
||||
|
||||
This capability allows the server to advertise on new or removed capabilities
|
||||
on the server (via `CAP NEW` and `CAP DEL` commands).
|
||||
Ово могућност оспособљава сервер да објављује нове или уклоњене могућности сервера
|
||||
(посредством `CAP NEW` и `CAP DEL` команди).
|
||||
|
||||
Examples:
|
||||
Примери:
|
||||
|
||||
....
|
||||
-- irc: могућност клијента, сада је доступно: sasl
|
||||
@@ -3241,16 +3228,16 @@ Examples:
|
||||
[[irc_ircv3_chghost]]
|
||||
===== chghost
|
||||
|
||||
Specification: https://ircv3.net/specs/extensions/chghost[chghost ^↗^,window=_blank]
|
||||
Спецификација: https://ircv3.net/specs/extensions/chghost[chghost ^↗^,window=_blank]
|
||||
|
||||
This capability allows the server to send messages when users change name or host. +
|
||||
When the option <<option_irc.look.smart_filter_chghost,irc.look.smart_filter_chghost>>
|
||||
is enabled (default value), the host changes are automatically hidden if the nick
|
||||
has not spoken for several minutes. +
|
||||
The color of the change host message is controlled by the option
|
||||
Ова могућност оспособљава сервер да шаље поруке када корисници промене име или хост. +
|
||||
Када је опција <<option_irc.look.smart_filter_chghost,irc.look.smart_filter_chghost>>
|
||||
укључена (што је подразумевана вредност), промене хоста се аутоматски скривају ако
|
||||
надимак није говорио неколико минута. +
|
||||
Боја поруке о промени хоста се контролише опцијом
|
||||
<<option_irc.color.message_chghost,irc.color.message_chghost>>.
|
||||
|
||||
Example:
|
||||
Пример:
|
||||
|
||||
....
|
||||
-- alice (user@example.com) је променио свој хост на test.com
|
||||
@@ -3259,15 +3246,15 @@ Example:
|
||||
[[irc_ircv3_extended_join]]
|
||||
===== extended-join
|
||||
|
||||
Specification: https://ircv3.net/specs/extensions/extended-join[extended-join ^↗^,window=_blank]
|
||||
Спецификација: https://ircv3.net/specs/extensions/extended-join[extended-join ^↗^,window=_blank]
|
||||
|
||||
This capability allows the server to send account and real name when users
|
||||
join channels. +
|
||||
WeeChat displays this additional information in join messages if the option
|
||||
Ова могућност оспособљава сервер да шаље налог и право име када корисници приступе
|
||||
каналима. +
|
||||
WeeChat приказује ове додатне информације у порукама приступа ако је опција
|
||||
<<option_irc.look.display_extended_join,irc.look.display_extended_join>>
|
||||
is enabled (default value).
|
||||
укључена (што је подразумевана вредност).
|
||||
|
||||
Example:
|
||||
Пример:
|
||||
|
||||
....
|
||||
--> john [John01] (John Doe) (~user@example.com) је приступио у #test
|
||||
@@ -3276,12 +3263,11 @@ Example:
|
||||
[[irc_ircv3_invite_notify]]
|
||||
===== invite-notify
|
||||
|
||||
Specification: https://ircv3.net/specs/extensions/invite-notify[invite-notify ^↗^,window=_blank]
|
||||
Спецификација: https://ircv3.net/specs/extensions/invite-notify[invite-notify ^↗^,window=_blank]
|
||||
|
||||
This capability allows the server to send invite messages when users are
|
||||
invited to channels.
|
||||
Ова могућност оспособљава сервер да шаље позивне поруке када се корисници позову на канале.
|
||||
|
||||
Example:
|
||||
Пример:
|
||||
|
||||
....
|
||||
-- alice је позвао bob на #test
|
||||
@@ -3290,33 +3276,33 @@ Example:
|
||||
[[irc_ircv3_message_tags]]
|
||||
===== message-tags
|
||||
|
||||
Specification: https://ircv3.net/specs/extensions/message-tags[message-tags ^↗^,window=_blank]
|
||||
Спецификација: https://ircv3.net/specs/extensions/message-tags[message-tags ^↗^,window=_blank]
|
||||
|
||||
This capability allows to add metadata in messages. +
|
||||
These tags can be displayed using the command `/debug tags`.
|
||||
Ова могућност оспособљава додавање метаподатака у поруке. +
|
||||
Ове ознаке могу да се прикажу командом `/debug tags`.
|
||||
|
||||
It must be enabled to use <<typing_notifications,typing notifications>>.
|
||||
Она мора бити укључена да би се користила <<typing_notifications,обавештења о куцању>>.
|
||||
|
||||
[[irc_ircv3_monitor]]
|
||||
===== monitor
|
||||
|
||||
Specification: https://ircv3.net/specs/extensions/monitor[monitor ^↗^,window=_blank]
|
||||
Спецификација: https://ircv3.net/specs/extensions/monitor[monitor ^↗^,window=_blank]
|
||||
|
||||
This capability allows the server to send notifications when clients become
|
||||
online/offline. +
|
||||
WeeChat automatically uses this extension if available when using the
|
||||
<<command_irc_notify,/notify>> command.
|
||||
Ова могућност оспособљава сервер да шаље обавештења када клијенти оду
|
||||
ван мреже/повежу се на мрежу. +
|
||||
Ако је доступно, WeeChat аутоматски користи ово проширење када користи команду
|
||||
<<command_irc_notify,/notify>>.
|
||||
|
||||
[[irc_ircv3_multi_prefix]]
|
||||
===== multi-prefix
|
||||
|
||||
Specification: https://ircv3.net/specs/extensions/multi-prefix[multi-prefix ^↗^,window=_blank]
|
||||
Спецификација: https://ircv3.net/specs/extensions/multi-prefix[multi-prefix ^↗^,window=_blank]
|
||||
|
||||
This capability allows the server to send all user modes at once in
|
||||
<<command_irc_names,/names>> and <<command_irc_whois,/whois>> responses. +
|
||||
Ова могућност оспособљава сервер да шаље све корисничке режиме одједном у
|
||||
<<command_irc_names,/names>> и <<command_irc_whois,/whois>> одговорима. +
|
||||
|
||||
////
|
||||
Example: output of `/names`:
|
||||
Пример: излаз команде `/names`:
|
||||
|
||||
....
|
||||
-- Надимци #test: [@%+alice bob +carol]
|
||||
@@ -3324,10 +3310,10 @@ Example: output of `/names`:
|
||||
////
|
||||
|
||||
[NOTE]
|
||||
For now, WeeChat doesn't display all prefixes in the `/names` output, even if
|
||||
they are received and properly saved internally.
|
||||
За сада WeeChat не приказује све префиксе у излазу команде `/names`, чак и ако се
|
||||
пример и интерно сачувају исправно.
|
||||
|
||||
Example: output of `/whois alice`:
|
||||
Пример: излаз команде `/whois alice`:
|
||||
|
||||
....
|
||||
-- [alice] @%+#test
|
||||
@@ -3336,56 +3322,55 @@ Example: output of `/whois alice`:
|
||||
[[irc_ircv3_sasl]]
|
||||
===== SASL
|
||||
|
||||
Specification: https://ircv3.net/specs/extensions/sasl-3.2[SASL 3.2 ^↗^,window=_blank]
|
||||
Спецификација: https://ircv3.net/specs/extensions/sasl-3.2[SASL 3.2 ^↗^,window=_blank]
|
||||
|
||||
See the dedicated chapter <<irc_sasl_authentication,SASL authentication>>.
|
||||
Погледајте посебно поглавље <<irc_sasl_authentication,SASL аутентификација>>.
|
||||
|
||||
[[irc_ircv3_server_time]]
|
||||
===== server-time
|
||||
|
||||
Specification: https://ircv3.net/specs/extensions/server-time[server-time ^↗^,window=_blank]
|
||||
Спецификација: https://ircv3.net/specs/extensions/server-time[server-time ^↗^,window=_blank]
|
||||
|
||||
This capability allows the server to send time for messages as message tag. +
|
||||
When the time is received in a message, WeeChat uses it to display the message
|
||||
(it can then be displayed with a past date).
|
||||
Ова могућност оспособљава сервер да шаље време за поруке као ознаку поруке. +
|
||||
Када се у поруци прими време, WeeChat то користи у приказу поруке (она тада
|
||||
може да се прикаже са датумом у прошлости).
|
||||
|
||||
The <<relay_irc_proxy,IRC proxy>> in Relay plugin supports this capability,
|
||||
so any IRC client of Relay should enable it to display the real message time
|
||||
in the backlog sent upon connection.
|
||||
<<relay_irc_proxy,IRC прокси>> у Relay додатку подржава ову могућност, тако да
|
||||
би сваки IRC клијент Релеја требало да је укључи како би се приликом повезивања
|
||||
у дневнику пропуштених порука приказало реално време пристизања порука.
|
||||
|
||||
[[irc_ircv3_setname]]
|
||||
===== setname
|
||||
|
||||
Specification: https://ircv3.net/specs/extensions/setname[setname ^↗^,window=_blank]
|
||||
Спецификација: https://ircv3.net/specs/extensions/setname[setname ^↗^,window=_blank]
|
||||
|
||||
This capability lets you change your real name by using the
|
||||
<<command_irc_setname,/setname>> command.
|
||||
Ова могућност вам нуди опцију да промените своје реално име употребом
|
||||
<<command_irc_setname,/setname>> команде.
|
||||
|
||||
[[irc_ircv3_typing]]
|
||||
===== typing
|
||||
|
||||
Specification: https://ircv3.net/specs/client-tags/typing[typing ^↗^,window=_blank]
|
||||
Спецификација: https://ircv3.net/specs/client-tags/typing[typing ^↗^,window=_blank]
|
||||
|
||||
See the dedicated chapter <<typing_notifications,Typing notifications>>.
|
||||
Погледајте посебно поглавље <<typing_notifications,Обавештења о куцању>>.
|
||||
|
||||
[[irc_ircv3_userhost_in_names]]
|
||||
===== userhost-in-names
|
||||
|
||||
Specification: https://ircv3.net/specs/extensions/userhost-in-names[userhost-in-names ^↗^,window=_blank]
|
||||
Спецификација: https://ircv3.net/specs/extensions/userhost-in-names[userhost-in-names ^↗^,window=_blank]
|
||||
|
||||
This capability allows the server to send hostnames in <<command_irc_names,/names>>
|
||||
responses.
|
||||
Ова могућност оспособљава сервер да шаље имена хостова у <<command_irc_names,/names>> одговорима.
|
||||
|
||||
[NOTE]
|
||||
WeeChat doesn't display hostnames in the `/names` output.
|
||||
WeeChat не приказује имена хостова у излазу команде `/names`.
|
||||
|
||||
Example of raw IRC messages received without the capability:
|
||||
Пример сирових IRC порука примљених без ове могућности:
|
||||
|
||||
....
|
||||
:irc.server 353 alice = #test :@alice bob +carol
|
||||
....
|
||||
|
||||
Example of raw IRC messages received with the capability:
|
||||
Пример сирових IRC порука примљених са овом могућношћу:
|
||||
|
||||
....
|
||||
:irc.server 353 alice = #test :@alice!user1@host1 bob!user2@host2 +carol!user3@host3
|
||||
@@ -3394,11 +3379,11 @@ Example of raw IRC messages received with the capability:
|
||||
[[irc_ircv3_whox]]
|
||||
===== WHOX
|
||||
|
||||
Specification: https://ircv3.net/specs/extensions/whox[WHOX ^↗^,window=_blank]
|
||||
Спецификација: https://ircv3.net/specs/extensions/whox[WHOX ^↗^,window=_blank]
|
||||
|
||||
This capability lets you request additional fields in the WHO response
|
||||
(via the <<command_irc_who,/who>> command). +
|
||||
WeeChat displays all additional information received in the WHO output.
|
||||
Ова могућност вас оспособљава да у WHO одговору захтевате додатна поља
|
||||
(помоћу команде <<command_irc_who,/who>>). +
|
||||
WeeChat приказује све додатне информације које се приме у WHO излазу.
|
||||
|
||||
[[irc_sasl_authentication]]
|
||||
==== SASL аутентификација
|
||||
@@ -3892,9 +3877,8 @@ include::includes/autogen_user_options.sr.adoc[tag=xfer_options]
|
||||
|
||||
Користи га IRC додатак на баферима канала и на приватним баферима када је укључена
|
||||
„message-tags” могућност (што можете да проверите командом <<command_irc_cap,/cap>>). +
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
Under the hood, typing client tag is used, following
|
||||
https://ircv3.net/specs/client-tags/typing[this specification ^↗^,window=_blank].
|
||||
Под хаубом, користи се клијентска ознака о куцању, у складу са
|
||||
https://ircv3.net/specs/client-tags/typing[овом спецификацијом ^↗^,window=_blank].
|
||||
|
||||
[[typing_activation]]
|
||||
=== Активација
|
||||
@@ -3984,9 +3968,8 @@ include::includes/autogen_user_options.sr.adoc[tag=typing_options]
|
||||
Релеј додатак се користи за релеј података преко мреже, употребом различитих протокола:
|
||||
|
||||
* _irc_: IRC прокси: користи се за дељење веза са IRC серверима са једним или више других клијената
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
* _weechat_: protocol used by remote interfaces to display and interact with
|
||||
WeeChat, see https://weechat.org/about/interfaces/[this page ^↗^,window=_blank].
|
||||
* _weechat_: протокол који користе удаљени интерфејси да прикажу и омогуће интеракцију са програмом
|
||||
WeeChat, погледајте https://weechat.org/about/interfaces/[ову страницу ^↗^,window=_blank].
|
||||
|
||||
[[relay_password]]
|
||||
=== Лозинка
|
||||
@@ -4088,9 +4071,8 @@ PASS сервер:лозинка
|
||||
|
||||
Релеј додатак може да шаље податке удаљеном интерфејсу користећи WeeChat протокол.
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
You can connect with a remote interface, see
|
||||
https://weechat.org/about/interfaces/[this page ^↗^,window=_blank].
|
||||
Можете да се повежете са удаљеним интерфејсом, погледајте
|
||||
https://weechat.org/about/interfaces/[ову страницу ^↗^,window=_blank].
|
||||
|
||||
[IMPORTANT]
|
||||
Сам програм WeeChat НЕ може да се повеже на други програм WeeChat преко овог протокола.
|
||||
@@ -4996,11 +4978,10 @@ include::includes/autogen_user_options.sr.adoc[tag=trigger_options]
|
||||
[[script_manager]]
|
||||
==== Менаџер скрипти
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
The script manager (command <<command_script_script,/script>>) is used to
|
||||
load/unload scripts of any language, and install/remove scripts of WeeChat
|
||||
scripts repository, which are visible on
|
||||
https://weechat.org/scripts/[this page ^↗^,window=_blank].
|
||||
Менаџер скрипти (команда <<command_script_script,/script>>) се користи за
|
||||
учитавање/уклањање из меморије скрипти на било ком језику, и инсталирање/уклањање скрипти са WeeChat
|
||||
репозиторијум скрипти, а које можете да видите на
|
||||
https://weechat.org/scripts/[овој страници ^↗^,window=_blank].
|
||||
|
||||
Из разлога приватности, преузимање скрипти је подразумевано искључено. +
|
||||
Ако желите да га укључите, откуцајте следећу команду:
|
||||
@@ -5247,6 +5228,5 @@ include::includes/autogen_user_options.sr.adoc[tag=php_options]
|
||||
** _#weechat-de_ (немачки)
|
||||
** _#weechat-fi_ (фински)
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
For other ways of support, see
|
||||
https://weechat.org/about/support/[this page ^↗^,window=_blank].
|
||||
За сорале начине подршке, погледајте
|
||||
https://weechat.org/about/support/[ову страницу ^↗^,window=_blank].
|
||||
|
||||
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 16:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-18 16:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-05 12:03+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivan Pešić <ivan.pesic@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
@@ -571,65 +571,50 @@ msgstr "%sНе постоји помоћ, „%s” није команда ил
|
||||
msgid "Buffer command history:"
|
||||
msgstr "Историја команди у баферу:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "List of bar items:"
|
||||
msgid "Custom bar items:"
|
||||
msgstr "Листа ставки на траци:"
|
||||
msgstr "Прилагођене ставке траке:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "options %s%s%s"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " conditions: %s\"%s%s%s\"%s"
|
||||
msgstr "опције %s%s%s"
|
||||
msgstr " услови: %s\"%s%s%s\"%s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s error: %s%s%s%s"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " content: %s\"%s%s%s\"%s"
|
||||
msgstr "%s грешка: %s%s%s%s"
|
||||
msgstr " садржај: %s\"%s%s%s\"%s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "No bar item defined"
|
||||
msgid "No custom bar item defined"
|
||||
msgstr "Није дефинисана ниједна ставка траке"
|
||||
msgstr "Није дефинисана ниједна прилагођена ставка траке"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Bar \"%s\" updated"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Custom bar item \"%s\" updated"
|
||||
msgstr "Ажурирана је „%s”"
|
||||
msgstr "Прилагођена ставка траке „%s” је ажурирана"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "bar item \"%s\""
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Custom bar item \"%s\" added"
|
||||
msgstr "ставка траке „%s”"
|
||||
msgstr "Додата је прилагођена ставка траке „%s”"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%sUnable to scroll bar \"%s\""
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sUnable to add custom bar item \"%s\""
|
||||
msgstr "%sТрака „%s” не може да се скролује"
|
||||
msgstr "%sПрилагођена ставка траке „%s” не може да се дода"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%sContext \"%s\" not found"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sCustom bar item \"%s\" not found"
|
||||
msgstr "%sНије пронађен контекст „%s”"
|
||||
msgstr "%sНије пронађена прилагођена ставка траке „%s”"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Filter \"%s\" renamed to \"%s\""
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Custom bar item \"%s\" renamed to \"%s\""
|
||||
msgstr "Филтеру „%s” је промењено име на „%s”"
|
||||
msgstr "Име прилагођене ставке траке „%s” је промењено на „%s”"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%sUnable to rename filter \"%s\" to \"%s\""
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sUnable to rename custom bar item \"%s\" to \"%s\""
|
||||
msgstr "%sНије успела промена име филтера „%s” на „%s”"
|
||||
msgstr "%sНије успела промена имена прилагођене ставке траке „%s” на „%s”"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "All bars have been deleted"
|
||||
msgid "All custom bar items have been deleted"
|
||||
msgstr "Обрисане су све траке"
|
||||
msgstr "Обрисане су све прилагођене ставке траке"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Bar \"%s\" deleted"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Custom bar item \"%s\" deleted"
|
||||
msgstr "Обрисана је трака „%s”"
|
||||
msgstr "Обрисана је прилагођена ставка траке „%s”"
|
||||
|
||||
msgid "default command:"
|
||||
msgstr "подразумевана команда:"
|
||||
@@ -1557,7 +1542,6 @@ msgstr ""
|
||||
"dirs|infolists|libs|memory|tags|term|windows || mouse|cursor [verbose] || "
|
||||
"hdata [free] || time <команда>"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
" list: list plugins with debug levels\n"
|
||||
" set: set debug level for plugin\n"
|
||||
@@ -1590,7 +1574,8 @@ msgstr ""
|
||||
" ниво: дибаг ниво за додатак (0 = искључује дибаг)\n"
|
||||
" dump: чува садржај меморије у WeeChat лог фајл (исти садржај се "
|
||||
"записује када се програм WeeChat сруши)\n"
|
||||
" hooks: исписује инфо о кукама\n"
|
||||
" hooks: исписује инфо о кукама (са додатком: приказује детаљне информације "
|
||||
"о кукама које креира додатак)\n"
|
||||
" buffer: уписује у лог фајл садржај бафера као хексадецималне вредности\n"
|
||||
" certs: приказује број учитаних ауторитета сертификата којима се верује\n"
|
||||
" color: приказује инфо о тренутним паровима боја\n"
|
||||
@@ -1614,156 +1599,6 @@ msgid ""
|
||||
"<expression2>"
|
||||
msgstr "[-n|-s] [-d] <израз> || [-n] [-d [-d]] -c <израз1> <оператор> <израз2>"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| " -n: display result without sending it to buffer (debug mode)\n"
|
||||
#| " -s: split expression before evaluating it (many commands can be "
|
||||
#| "separated by semicolons)\n"
|
||||
#| " -d: display debug output after evaluation (with two -d: more "
|
||||
#| "verbose debug)\n"
|
||||
#| " -c: evaluate as condition: use operators and parentheses, return "
|
||||
#| "a boolean value (\"0\" or \"1\")\n"
|
||||
#| "expression: expression to evaluate, variables with format ${variable} are "
|
||||
#| "replaced (see below); many commands can be separated by semicolons\n"
|
||||
#| " operator: a logical or comparison operator:\n"
|
||||
#| " - logical operators:\n"
|
||||
#| " && boolean \"and\"\n"
|
||||
#| " || boolean \"or\"\n"
|
||||
#| " - comparison operators:\n"
|
||||
#| " == equal\n"
|
||||
#| " != not equal\n"
|
||||
#| " <= less or equal\n"
|
||||
#| " < less\n"
|
||||
#| " >= greater or equal\n"
|
||||
#| " > greater\n"
|
||||
#| " =~ is matching POSIX extended regex\n"
|
||||
#| " !~ is NOT matching POSIX extended regex\n"
|
||||
#| " ==* is matching mask, case sensitive (wildcard \"*\" is "
|
||||
#| "allowed)\n"
|
||||
#| " !!* is NOT matching mask, case sensitive (wildcard \"*\" "
|
||||
#| "is allowed)\n"
|
||||
#| " =* is matching mask, case insensitive (wildcard \"*\" "
|
||||
#| "is allowed)\n"
|
||||
#| " !* is NOT matching mask, case insensitive (wildcard "
|
||||
#| "\"*\" is allowed)\n"
|
||||
#| " ==- is included, case sensitive\n"
|
||||
#| " !!- is NOT included, case sensitive\n"
|
||||
#| " =- is included, case insensitive\n"
|
||||
#| " !- is NOT included, case insensitive\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "An expression is considered as \"true\" if it is not NULL, not empty, and "
|
||||
#| "different from \"0\".\n"
|
||||
#| "The comparison is made using floating point numbers if the two "
|
||||
#| "expressions are valid numbers, with one of the following formats:\n"
|
||||
#| " - integer (examples: 5, -7)\n"
|
||||
#| " - floating point number (examples: 5.2, -7.5, 2.83e-2)\n"
|
||||
#| " - hexadecimal number (examples: 0xA3, -0xA3)\n"
|
||||
#| "To force a string comparison, you can add double quotes around each "
|
||||
#| "expression, for example:\n"
|
||||
#| " 50 > 100 ==> 0\n"
|
||||
#| " \"50\" > \"100\" ==> 1\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Some variables are replaced in expression, using the format ${variable}, "
|
||||
#| "variable can be, by order of priority:\n"
|
||||
#| " 1. the string itself without evaluation (format: \"raw:xxx\")\n"
|
||||
#| " 2. a user-defined variable (format: \"name\")\n"
|
||||
#| " 3. an evaluated sub-string (format: \"eval:xxx\")\n"
|
||||
#| " 4. an evaluated condition (format: \"eval_cond:xxx\")\n"
|
||||
#| " 5. a string with escaped chars (format: \"esc:xxx\" or \"\\xxx\")\n"
|
||||
#| " 6. a string with chars to hide (format: \"hide:char,string\")\n"
|
||||
#| " 7. a string with max chars (format: \"cut:max,suffix,string\" or \"cut:"
|
||||
#| "+max,suffix,string\")\n"
|
||||
#| " or max chars displayed on screen (format: \"cutscr:max,suffix,"
|
||||
#| "string\" or \"cutscr:+max,suffix,string\")\n"
|
||||
#| " 8. a reversed string (format: \"rev:xxx\" or \"revscr:xxx\")\n"
|
||||
#| " 9. a repeated string (format: \"repeat:count,string\")\n"
|
||||
#| " 10. length of a string (format: \"length:xxx\" or \"lengthscr:xxx\")\n"
|
||||
#| " 11. split of a string (format: \"split:number,separators,flags,xxx\")\n"
|
||||
#| " 12. split of shell argmuents (format: \"split_shell:number,xxx\")\n"
|
||||
#| " 13. a color (format: \"color:xxx\", see \"Plugin API reference\", "
|
||||
#| "function \"color\")\n"
|
||||
#| " 14. a modifier (format: \"modifier:name,data,string\")\n"
|
||||
#| " 15. an info (format: \"info:name,arguments\", arguments are optional)\n"
|
||||
#| " 16. a base 16/32/64 encoded/decoded string (format: \"base_encode:base,"
|
||||
#| "xxx\" or \"base_decode:base,xxx\")\n"
|
||||
#| " 17. current date/time (format: \"date\" or \"date:format\")\n"
|
||||
#| " 18. an environment variable (format: \"env:XXX\")\n"
|
||||
#| " 19. a ternary operator (format: \"if:condition?value_if_true:"
|
||||
#| "value_if_false\")\n"
|
||||
#| " 20. result of an expression with parentheses and operators + - * / // % "
|
||||
#| "** (format: \"calc:xxx\")\n"
|
||||
#| " 21. a random integer number (format: \"random:min,max\")\n"
|
||||
#| " 22. a translated string (format: \"translate:xxx\")\n"
|
||||
#| " 23. define a user variable (format: \"define:name,value\")\n"
|
||||
#| " 24. an option (format: \"file.section.option\")\n"
|
||||
#| " 25. a local variable in buffer\n"
|
||||
#| " 26. a hdata name/variable (the value is automatically converted to "
|
||||
#| "string), by default \"window\" and \"buffer\" point to current window/"
|
||||
#| "buffer.\n"
|
||||
#| "Format for hdata can be one of following:\n"
|
||||
#| " hdata.var1.var2...: start with a hdata (pointer must be known), and ask "
|
||||
#| "variables one after one (other hdata can be followed)\n"
|
||||
#| " hdata[list].var1.var2...: start with a hdata using a list/pointer/"
|
||||
#| "pointer name, for example:\n"
|
||||
#| " ${buffer[gui_buffers].full_name}: full name of first buffer in linked "
|
||||
#| "list of buffers\n"
|
||||
#| " ${plugin[weechat_plugins].name}: name of first plugin in linked list "
|
||||
#| "of plugins\n"
|
||||
#| " hdata[pointer].var1.var2...: start with a hdata using a pointer, for "
|
||||
#| "example:\n"
|
||||
#| " ${buffer[0x1234abcd].full_name}: full name of the buffer with this "
|
||||
#| "pointer (can be used in triggers)\n"
|
||||
#| " ${buffer[my_pointer].full_name}: full name of the buffer with this "
|
||||
#| "pointer name (can be used in triggers)\n"
|
||||
#| "For name of hdata and variables, please look at \"Plugin API reference\", "
|
||||
#| "function \"weechat_hdata_get\".\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Examples (simple strings):\n"
|
||||
#| " /eval -n ${raw:${info:version}} ==> ${info:version}\n"
|
||||
#| " /eval -n ${eval_cond:${window.win_width}>100} ==> 1\n"
|
||||
#| " /eval -n ${info:version} ==> 0.4.3\n"
|
||||
#| " /eval -n ${env:HOME} ==> /home/user\n"
|
||||
#| " /eval -n ${weechat.look.scroll_amount} ==> 3\n"
|
||||
#| " /eval -n ${sec.data.password} ==> secret\n"
|
||||
#| " /eval -n ${window} ==> 0x2549aa0\n"
|
||||
#| " /eval -n ${window.buffer} ==> 0x2549320\n"
|
||||
#| " /eval -n ${window.buffer.full_name} ==> core.weechat\n"
|
||||
#| " /eval -n ${window.buffer.number} ==> 1\n"
|
||||
#| " /eval -n ${\\t} ==> <tab>\n"
|
||||
#| " /eval -n ${hide:-,${relay.network.password}} ==> --------\n"
|
||||
#| " /eval -n ${cut:3,+,test} ==> tes+\n"
|
||||
#| " /eval -n ${cut:+3,+,test} ==> te+\n"
|
||||
#| " /eval -n ${date:%H:%M:%S} ==> 07:46:40\n"
|
||||
#| " /eval -n ${if:${info:term_width}>80?big:small} ==> big\n"
|
||||
#| " /eval -n ${rev:Hello} ==> olleH\n"
|
||||
#| " /eval -n ${repeat:5,-} ==> -----\n"
|
||||
#| " /eval -n ${length:test} ==> 4\n"
|
||||
#| " /eval -n ${split:1,,,abc,def,ghi} ==> abc\n"
|
||||
#| " /eval -n ${split:-1,,,abc,def,ghi} ==> ghi\n"
|
||||
#| " /eval -n ${split:count,,,abc,def,ghi} ==> 3\n"
|
||||
#| " /eval -n ${split:random,,,abc,def,ghi} ==> def\n"
|
||||
#| " /eval -n ${split_shell:1,\"arg 1\" arg2} ==> arg 1\n"
|
||||
#| " /eval -n ${split_shell:-1,\"arg 1\" arg2} ==> arg2\n"
|
||||
#| " /eval -n ${split_shell:count,\"arg 1\" arg2} ==> 2\n"
|
||||
#| " /eval -n ${split_shell:random,\"arg 1\" arg2} ==> arg2\n"
|
||||
#| " /eval -n ${calc:(5+2)*3} ==> 21\n"
|
||||
#| " /eval -n ${random:0,10} ==> 3\n"
|
||||
#| " /eval -n ${base_encode:64,test} ==> dGVzdA==\n"
|
||||
#| " /eval -n ${base_decode:64,dGVzdA==} ==> test\n"
|
||||
#| " /eval -n ${translate:Plugin} ==> Extension\n"
|
||||
#| " /eval -n ${define:len,${calc:5+3}}${len}x${len} ==> 8x8\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Examples (conditions):\n"
|
||||
#| " /eval -n -c ${window.buffer.number} > 2 ==> 0\n"
|
||||
#| " /eval -n -c ${window.win_width} > 100 ==> 1\n"
|
||||
#| " /eval -n -c (8 > 12) || (5 > 2) ==> 1\n"
|
||||
#| " /eval -n -c (8 > 12) && (5 > 2) ==> 0\n"
|
||||
#| " /eval -n -c abcd =~ ^ABC ==> 1\n"
|
||||
#| " /eval -n -c abcd =~ (?-i)^ABC ==> 0\n"
|
||||
#| " /eval -n -c abcd =~ (?-i)^abc ==> 1\n"
|
||||
#| " /eval -n -c abcd !~ abc ==> 0\n"
|
||||
#| " /eval -n -c abcd =* a*d ==> 1\n"
|
||||
#| " /eval -n -c abcd =- bc ==> 1"
|
||||
msgid ""
|
||||
" -n: display result without sending it to buffer (debug mode)\n"
|
||||
" -s: split expression before evaluating it (many commands can be "
|
||||
@@ -1973,34 +1808,36 @@ msgstr ""
|
||||
" 3. израчунати под-стринг (формат: „eval:xxx”)\n"
|
||||
" 4. израчунати услов (формат: „eval_cond:xxx”)\n"
|
||||
" 5. стринг са означеним карактерима (формат: „esc:xxx” или „\\xxx”)\n"
|
||||
" 6. стринг са карактерима за сакривање (формат: „hide:кар,стринг”)\n"
|
||||
" 7. стринг са највише карактера (формат: „cut:макс,суфикс,стринг” или „cut:"
|
||||
" 6. стринг конвертован у мала слова (формат: \"lower:xxx\")\n"
|
||||
" 7. стринг конвертован у велика слова (формат: \"upper:xxx\")\n"
|
||||
" 8. стринг са карактерима за сакривање (формат: „hide:кар,стринг”)\n"
|
||||
" 9. стринг са највише карактера (формат: „cut:макс,суфикс,стринг” или „cut:"
|
||||
"+макс,суфикс,стринг\")\n"
|
||||
" или макс број карактера који се приказује на екрану (формат: „cutscr:"
|
||||
"макс,суфикс,стринг” или „cutscr:+макс,суфикс,стринг”)\n"
|
||||
" 8. обрнути стринг (формат: „rev:xxx” или „revscr:xxx”)\n"
|
||||
" 9. поновљени стринг (формат: „repeat:број,стринг”)\n"
|
||||
" 10. дужина стринга (формат: „length:xxx” или „lengthscr:xxx”)\n"
|
||||
" 11. подела стринга (формат: „split:број,сепаратори,заставице,xxx”)\n"
|
||||
" 12. подела аргумената љуске (формат: „split_shell:број,xxx”)\n"
|
||||
" 13. боја (формат: „color:xxx”, погледајте „Референтни приручник API "
|
||||
" 10. обрнути стринг (формат: „rev:xxx” или „revscr:xxx”)\n"
|
||||
" 11. поновљени стринг (формат: „repeat:број,стринг”)\n"
|
||||
" 12. дужина стринга (формат: „length:xxx” или „lengthscr:xxx”)\n"
|
||||
" 13. подела стринга (формат: „split:број,сепаратори,заставице,xxx”)\n"
|
||||
" 14. подела аргумената љуске (формат: „split_shell:број,xxx”)\n"
|
||||
" 15. боја (формат: „color:xxx”, погледајте „Референтни приручник API "
|
||||
"додатака”, функција „color”)\n"
|
||||
" 14. модификатор (формат: „modifier:име,подаци,стринг”)\n"
|
||||
" 15. инфо (формат: „info:име,аргументи”, аргументи нису обавезни)\n"
|
||||
" 16. base 16/32/64 шифриран/дешифрован стринг (формат: „base_encode:основа,"
|
||||
" 16. модификатор (формат: „modifier:име,подаци,стринг”)\n"
|
||||
" 17. инфо (формат: „info:име,аргументи”, аргументи нису обавезни)\n"
|
||||
" 18. base 16/32/64 шифриран/дешифрован стринг (формат: „base_encode:основа, "
|
||||
"xxx” или „base_decode:основа,xxx”)\n"
|
||||
" 17. текући датум/време (формат: „date” или „date:формат”)\n"
|
||||
" 18. променљива окружења (формат: „env:XXX”)\n"
|
||||
" 19. тернарни оператор (формат: „if:услов?вредност_ако_је_тачно:"
|
||||
" 19. текући датум/време (формат: „date” или „date:формат”)\n"
|
||||
" 20. променљива окружења (формат: „env:XXX”)\n"
|
||||
" 21. тернарни оператор (формат: „if:услов?вредност_ако_је_тачно:"
|
||||
"вредност_ако_је_нетачно”)\n"
|
||||
" 20. резултат израза са заградама и операторима + - * / // % ** (формат: "
|
||||
" 22. резултат израза са заградама и операторима + - * / // % ** (формат: "
|
||||
"„calc:xxx”)\n"
|
||||
" 21. случајни целобројни број (формат: „random:мин,макс”)\n"
|
||||
" 22. преведени стринг (формат: „translate:xxx”)\n"
|
||||
" 23. дефиниција корисничке промонљиве (формат: „define:име,вредност”)\n"
|
||||
" 24. опција (формат: „фајл.секција.опција”)\n"
|
||||
" 25. локална променљива у баферу\n"
|
||||
" 26. hdata име/променљива (вредност се аутоматски конвертује у стринг), "
|
||||
" 23. случајни целобројни број (формат: „random:мин,макс”)\n"
|
||||
" 24. преведени стринг (формат: „translate:xxx”)\n"
|
||||
" 25. дефиниција корисничке промонљиве (формат: „define:име,вредност”)\n"
|
||||
" 26. опција (формат: „фајл.секција.опција”)\n"
|
||||
" 27. локална променљива у баферу\n"
|
||||
" 28. hdata име/променљива (вредност се аутоматски конвертује у стринг), "
|
||||
"„window” и „buffer” подразумевано показују на текући прозор/бафер.\n"
|
||||
"Формат за hdata може да буде једно од следећег:\n"
|
||||
" hdata.пром1.пром2...: почиње са hdata (показивач мора да буде познат), и "
|
||||
@@ -2032,6 +1869,8 @@ msgstr ""
|
||||
" /eval -n ${window.buffer.full_name} ==> core.weechat\n"
|
||||
" /eval -n ${window.buffer.number} ==> 1\n"
|
||||
" /eval -n ${\\t} ==> <tab>\n"
|
||||
" /eval -n ${lower:TEST} ==> test\n"
|
||||
" /eval -n ${upper:test} ==> TEST\n"
|
||||
" /eval -n ${hide:-,${relay.network.password}} ==> --------\n"
|
||||
" /eval -n ${cut:3,+,test} ==> tes+\n"
|
||||
" /eval -n ${cut:+3,+,test} ==> te+\n"
|
||||
@@ -2073,11 +1912,6 @@ msgstr ""
|
||||
"филтрира поруке у баферима, тако да се скривају/приказују зависно од ознака "
|
||||
"или регуларног израза"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "list || enable|disable|toggle [<name>|@] || add|addreplace <name> "
|
||||
#| "<buffer>[,<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> <new_name> || "
|
||||
#| "recreate <name> || del <name>|-all"
|
||||
msgid ""
|
||||
"list || enable|disable|toggle [<name>|@] || add|addreplace <name> <buffer>[,"
|
||||
"<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> <new_name> || recreate <name> "
|
||||
@@ -2085,7 +1919,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"list || enable|disable|toggle [<име>|@] || add|addreplace <име> <бафер>[,"
|
||||
"<бафер>...] <ознаке> <регуларни_израз> || rename <име> <ново_име> || "
|
||||
"recreate <име> || del <име>|-all"
|
||||
"recreate <име> || del <име>|-all [<име>...]"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
" list: list all filters\n"
|
||||
@@ -2403,24 +2237,16 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Ову команду користе тастерске пречице или додаци."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "list of bar items"
|
||||
msgid "manage custom bar items"
|
||||
msgstr "листа ставки траке"
|
||||
msgstr "управљање прилагођеним ставкама траке"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "list || enable|disable|toggle [<name>|@] || add|addreplace <name> "
|
||||
#| "<buffer>[,<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> <new_name> || "
|
||||
#| "recreate <name> || del <name>|-all"
|
||||
msgid ""
|
||||
"list || add|addreplace <name> \"<conditions>\" \"<content>\" || rename "
|
||||
"<name> <new_name> || refresh <name> [<name>...] || recreate <name> || del "
|
||||
"<name>|-all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"list || enable|disable|toggle [<име>|@] || add|addreplace <име> <бафер>[,"
|
||||
"<бафер>...] <ознаке> <регуларни_израз> || rename <име> <ново_име> || "
|
||||
"recreate <име> || del <име>|-all"
|
||||
"list || add|addreplace <име> \"<услови>\" \"<садржај>\" || rename <име> "
|
||||
"<ново_име> || refresh <име> [<име>...] || recreate <име> || del <име>|-all"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
" list: list all custom bar items\n"
|
||||
@@ -2465,6 +2291,51 @@ msgid ""
|
||||
" delete item \"lines_count\":\n"
|
||||
" /item del lines_count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" list: приказује све прилагођене ставке траке\n"
|
||||
" add: додаје прилагођену ставку траке\n"
|
||||
"addreplace: додаје или мења постојећу прилагођену ставку траке\n"
|
||||
" име: име прилагођене ставке траке\n"
|
||||
" услови: израчунати услови под којима се ставка траке приказује (на пример "
|
||||
"да се ставка траке прикаже само у одређеним баферима)\n"
|
||||
" садржај: садржај (израчунат, погледајте /help eval)\n"
|
||||
" rename: мења име прилагођене ставке траке\n"
|
||||
" refresh: ажурира садржај ставке у свим тракама у којима се ставка "
|
||||
"приказује; може да се освежи било која ставка: подразумеване ставке/ставке "
|
||||
"додатака/прилагођене ставке\n"
|
||||
" recreate: поставља унос командом која је употребљена да се уреди "
|
||||
"прилагођена ставка траке\n"
|
||||
" del: брише прилагођену ставку траке\n"
|
||||
" -all: брише све прилагођене ставке траке\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Примери:\n"
|
||||
" додавање ставке са величином терминала, приказаном само у баферу чији је "
|
||||
"број = 1:\n"
|
||||
" /item add terminfo \"${buffer.number} == 1\" \"term:${info:term_width}"
|
||||
"x${info:term_height}\"\n"
|
||||
" додавање ставке са информацијама о баферу:\n"
|
||||
" /item add bufinfo \"\" \"${buffer.number}:${buffer.name}${if:${buffer."
|
||||
"zoomed}?(Z)}\"\n"
|
||||
" додавање ставке са датумом/временом у формату „Дец 25, 12:34 +0100”, која "
|
||||
"се освежава сваки минут:\n"
|
||||
" /item add datetime \"\" \"${date:%b %d, %H:%M %z}\"\n"
|
||||
" /trigger add datetime_refresh timer \"60000;60\" \"\" \"\" \"/item "
|
||||
"refresh datetime\"\n"
|
||||
" додавање ставке са бројем линија у баферу (приказаних/укупно), која се "
|
||||
"освежава сваки пут када се прикаже нова линија или ако се промене "
|
||||
"филтриране линије:\n"
|
||||
" /item add lines_count \"\" \"${calc:${buffer.lines.lines_count}-${buffer."
|
||||
"lines.lines_hidden}}/${buffer.lines.lines_count} lines\"\n"
|
||||
" /trigger add lines_count_refresh_print print \"\" \"\" \"\" \"/item "
|
||||
"refresh lines_count\"\n"
|
||||
" /trigger add lines_count_refresh_signal signal \"window_switch;"
|
||||
"buffer_switch;buffer_lines_hidden;filters_*\" \"\" \"\" \"/item refresh "
|
||||
"lines_count\"\n"
|
||||
" форсирано освежавање ставке „lines_count”:\n"
|
||||
" /item refresh lines_count\n"
|
||||
" рекреирање ставке „lines_count” са другачијим условима или садржајем:\n"
|
||||
" /item recreate lines_count\n"
|
||||
" брисање ставке „lines_count”:\n"
|
||||
" /item del lines_count"
|
||||
|
||||
msgid "bind/unbind keys"
|
||||
msgstr "везивање/развезивање тастера"
|
||||
@@ -3735,23 +3606,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "names of bars"
|
||||
msgstr "имена трака"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "names of bars"
|
||||
msgid "names of custom bar items"
|
||||
msgstr "имена трака"
|
||||
msgstr "имена прилагођених ставки траке"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "functions for command line"
|
||||
msgid "conditions for custom bar item"
|
||||
msgstr "функције за командну линију"
|
||||
msgstr "услови за прилагођену ставку траке"
|
||||
|
||||
msgid "contents for custom bar item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "садржај за прилагођену ставку траке"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"arguments for command that adds a custom bar item: item name, conditions, "
|
||||
"content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"аргументи за команду која додаје прилагођену ставку траке: име ставке, "
|
||||
"услови, садржај"
|
||||
|
||||
msgid "values for a configuration option"
|
||||
msgstr "вредности за опцију конфигурације"
|
||||
@@ -5849,21 +5718,11 @@ msgstr "%s-ЈОШ(%d)-"
|
||||
msgid "away"
|
||||
msgstr "одсутан"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "filename; optional argument: default path (evaluated, see /help eval)"
|
||||
msgid "condition(s) to display the bar item (evaluated, see /help eval)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"имефајла; необавезни аргумент: подразумевана путања (израчунато, погледајте /"
|
||||
"help eval)"
|
||||
msgstr "услов(и) за приказивање ставке траке (израчунато, погледајте /help eval)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "filename; optional argument: default path (evaluated, see /help eval)"
|
||||
msgid "content of bar item (evaluated, see /help eval)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"имефајла; необавезни аргумент: подразумевана путања (израчунато, погледајте /"
|
||||
"help eval)"
|
||||
msgstr "садржај ставке траке (израчунато, погледајте /help eval)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Notify changed for \"%s%s%s\": \"%s%s%s\" to \"%s%s%s\""
|
||||
@@ -8426,40 +8285,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "configure the \"autojoin\" server option"
|
||||
msgstr "конфигурисање „autojoin” (аутоприступ) серверске опције"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "add [<channel1> [<channel2>...]] || addraw <channel1>[,<channel2>...] "
|
||||
#| "[<key1>[,<key2>...]] || del [<channel1> [<channel2>...]] || save || sort"
|
||||
msgid ""
|
||||
"add [<channel1> [<channel2>...]] || addraw <channel1>[,<channel2>...] "
|
||||
"[<key1>[,<key2>...]] || del [<channel1> [<channel2>...]] || apply || sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"add [<канал1> [<канал2>...]] || addraw <канал1>[,<канал2>...] [<кључ1>[,"
|
||||
"<кључ2>...]] || del [<кључ1> [<кључ2>...]] || save || sort"
|
||||
"<кључ2>...]] || del [<кључ1> [<кључ2>...]] || apply || sort"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| " add: add current channel or a list of channels (with optional keys) "
|
||||
#| "to the autojoin option; if you are on the channel and the key is not "
|
||||
#| "provided, the key is read in the channel\n"
|
||||
#| " addraw: use the IRC raw format (same as /join command): all channels "
|
||||
#| "separated by commas, optional keys separated by commas\n"
|
||||
#| " del: delete current channel or a list of channels from the autojoin "
|
||||
#| "option\n"
|
||||
#| "channel: channel name\n"
|
||||
#| " key: key for the channel\n"
|
||||
#| " save: save currently joined channels in the autojoin option\n"
|
||||
#| " sort: sort alphabetically channels in the autojoin option\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Examples:\n"
|
||||
#| " /autojoin add\n"
|
||||
#| " /autojoin add #test\n"
|
||||
#| " /autojoin add #chan1 #chan2\n"
|
||||
#| " /autojoin addraw #chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\n"
|
||||
#| " /autojoin del\n"
|
||||
#| " /autojoin del #chan1\n"
|
||||
#| " /autojoin save\n"
|
||||
#| " /autojoin sort"
|
||||
msgid ""
|
||||
" add: add current channel or a list of channels (with optional keys) to "
|
||||
"the autojoin option; if you are on the channel and the key is not provided, "
|
||||
@@ -8492,17 +8324,18 @@ msgstr ""
|
||||
" del: брише текући канал или листу канала из autojoin опције\n"
|
||||
" канал: име канала\n"
|
||||
" кључ: кључ за канал\n"
|
||||
" save: чува канале које сте тренутно пријављени у autojoin опцију\n"
|
||||
" apply: поставља канале на које сте тренутно пријављени у autojoin опцију\n"
|
||||
" sort: сортира по абецеди канале у autojoin опцији\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Examples:\n"
|
||||
" /autojoin add\n"
|
||||
" /autojoin add #test\n"
|
||||
" /autojoin add #chan1 #chan2\n"
|
||||
" /allchan /autojoin add\n"
|
||||
" /autojoin addraw #chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\n"
|
||||
" /autojoin del\n"
|
||||
" /autojoin del #chan1\n"
|
||||
" /autojoin save\n"
|
||||
" /autojoin apply\n"
|
||||
" /autojoin sort"
|
||||
|
||||
msgid "ban nicks or hosts"
|
||||
@@ -15055,6 +14888,9 @@ msgid ""
|
||||
"arguments, hook conditions, hook regex, hook command, hook return code, post "
|
||||
"actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"аргументи за команду која додаје окидач: име окидача, куке, аргументи куке, "
|
||||
"услови куке, регуларни израз куке, команда куке, повратни кôд куке, "
|
||||
"накнадне акције"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user