mirror of
https://github.com/weechat/weechat.git
synced 2026-07-03 16:23:14 +02:00
core: update translations
This commit is contained in:
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-10-26 19:18+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 11:46+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-01 11:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-01 11:58+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
@@ -7738,12 +7738,12 @@ msgid "%sChannel reop %s%s%s: %s%s"
|
||||
msgstr "%sReop kanálu %s%s%s: %s%s"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s pozván uživatelem %s%s %s(%s%s%s)%s v %s"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s pozván uživatelem %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s pozván uživatelem %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
@@ -7751,10 +7751,14 @@ msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s pozván uživatelem %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s]%s vyjímka %s%s%s od %s%s %s(%s%s%s)%s v %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s]%s vyjímka %s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s]%s vyjímka %s%s"
|
||||
@@ -7800,14 +7804,18 @@ msgstr[1] "přezdívka"
|
||||
msgstr[2] "přezdívky"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s zakázán uživatelem %s%s %s(%s%s%s)%s v %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s zakázán uživatelem %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s zakázán uživatelem %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s pozván uživatelem %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: all declared nicknames are already in use or invalid, closing "
|
||||
@@ -7841,11 +7849,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s pozván uživatelem %s%s %s(%s%s%s)%s v %s"
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s pozván uživatelem %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s pozván uživatelem %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s pozván uživatelem %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -10796,19 +10808,3 @@ msgstr "%s%s: nemohu nastavit \"neblokovaci\" volbu na soket"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
|
||||
msgstr "%s%s: vypršel časový limit \"%s\" pro %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "text color for offline nick (not in nicklist any more)"
|
||||
#~ msgstr "barva textu pro nepřipojené přezdíveky"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "text color for offline nick with highlight"
|
||||
#~ msgstr "barva textu pro nepřipojené přezdíveky"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "background color for offline nick with highlight"
|
||||
#~ msgstr "barva pozadí pro zvýrazněný prefix"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "structure with partial completion"
|
||||
#~ msgstr "upozornit uživatele pokud nastane částečné doplnění"
|
||||
|
||||
@@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-10-26 19:18+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 11:46+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-01 11:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-01 11:58+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Elián Hanisch <lambdae2@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -8030,23 +8030,27 @@ msgid "%sChannel reop %s%s%s: %s%s"
|
||||
msgstr "%sCanal reop %s%s%s: %s%s"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invitado por %s%s %s(%s%s%s)%s el %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invitado por %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invitado"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invitado"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s]%s excepción %s%s%s por %s%s %s(%s%s%s)%s el %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s]%s excepción %s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s]%s excepción %s%s"
|
||||
@@ -8089,14 +8093,18 @@ msgstr[0] "apodo"
|
||||
msgstr[1] "apodos"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s vetado por %s%s %s(%s%s%s)%s el %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s vetado por %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s vetado por %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invitado"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: all declared nicknames are already in use or invalid, closing "
|
||||
@@ -8126,14 +8134,18 @@ msgid "%s%s: nickname \"%s\" is unavailable, trying nickname \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s: el apodo \"%s\" no está disponible, probando con el apodo \"%s\""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s silenciado por %s%s %s(%s%s%s)%s el %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s silenciado por %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s silenciado por %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invitado"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: command \"%s\" not found:"
|
||||
msgstr "%s%s: comando \"%s\" no encontrado:"
|
||||
@@ -11083,15 +11095,3 @@ msgstr "%s%s: no es posible configurar la opción \"nonblock\" para el socket"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
|
||||
msgstr "%s%s: tiempo de espera máximo para \"%s\" con %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "text color for offline nick (not in nicklist any more)"
|
||||
#~ msgstr "color para apodos desconectados (ya no están en la lista de apodos)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "text color for offline nick with highlight"
|
||||
#~ msgstr "color para apodos desconectados con realces"
|
||||
|
||||
#~ msgid "background color for offline nick with highlight"
|
||||
#~ msgstr "color de fondo para apodos desconectados con realces"
|
||||
|
||||
#~ msgid "structure with partial completion"
|
||||
#~ msgstr "estructura con auto-completador parcial"
|
||||
|
||||
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-10-26 19:18+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-30 07:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-01 11:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-01 11:58+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
@@ -8627,12 +8627,12 @@ msgstr "%sReop canal %s%s%s : %s%s"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invité par %s%s %s(%s%s%s)%s le %s"
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invité par %s le %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invité par %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invité par %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited"
|
||||
@@ -8640,8 +8640,12 @@ msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invité"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s par %s%s %s(%s%s%s)%s le %s"
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s par %s le %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s par %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s"
|
||||
@@ -8685,12 +8689,16 @@ msgstr[1] "pseudos"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banni par %s%s %s(%s%s%s)%s le %s"
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banni par %s le %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banni par %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banni par %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banni"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -8725,12 +8733,16 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s rendu silencieux par %s%s %s(%s%s%s)%s le %s"
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s rendu silencieux par %s le %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s rendu silencieux par %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s rendu silencieux par %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s rendu silencieux"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: command \"%s\" not found:"
|
||||
@@ -11939,17 +11951,3 @@ msgstr ""
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
|
||||
msgstr "%s%s : délai d'attente dépassé pour \"%s\" avec %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "text color for offline nick (not in nicklist any more)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "couleur du texte pour un pseudo déconnecté (qui n'est plus dans la liste "
|
||||
#~ "de pseudos)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "text color for offline nick with highlight"
|
||||
#~ msgstr "couleur du texte pour un pseudo déconnecté avec highlight"
|
||||
|
||||
#~ msgid "background color for offline nick with highlight"
|
||||
#~ msgstr "couleur du fond pour un pseudo déconnecté avec highlight"
|
||||
|
||||
#~ msgid "structure with partial completion"
|
||||
#~ msgstr "structure avec une complétion partielle"
|
||||
|
||||
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-10-26 19:18+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 11:46+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-01 11:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-01 11:58+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
@@ -7188,11 +7188,11 @@ msgstr "%s szoba: %s> %s"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s-t kitiltotta "
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s"
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s-t kitiltotta "
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
@@ -7201,7 +7201,11 @@ msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s-t kitiltotta "
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s kitiltva\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s"
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s kitiltva\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
@@ -7250,11 +7254,15 @@ msgstr[1] "név"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s-t kitiltotta "
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s"
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s-t kitiltotta "
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned"
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s-t kitiltotta "
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
@@ -7285,11 +7293,15 @@ msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a második nevet: \"%s\"\n
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s-t kitiltotta "
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s"
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s-t kitiltotta "
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted"
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s-t kitiltotta "
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
@@ -10175,19 +10187,3 @@ msgstr "%s DCC: nem sikerült 'nonblock' opciót beállítani a csatornán\n"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
|
||||
msgstr "%s hiányzó argumentum a(z) \"%s\" opciónak\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "text color for offline nick (not in nicklist any more)"
|
||||
#~ msgstr "távollevő felhasználók nevének színe"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "text color for offline nick with highlight"
|
||||
#~ msgstr "távollevő felhasználók nevének színe"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "background color for offline nick with highlight"
|
||||
#~ msgstr "címsor háttere"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "structure with partial completion"
|
||||
#~ msgstr "szöveg beillesztése a parancssorba"
|
||||
|
||||
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-10-26 19:18+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 11:46+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-01 11:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-01 11:58+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Esteban I. Ruiz Moreno <exio4.com@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
@@ -8187,23 +8187,27 @@ msgid "%sChannel reop %s%s%s: %s%s"
|
||||
msgstr "%sReop sul canale %s%s%s: %s%s"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invitato da %s%s %s(%s%s%s)%s il %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invitato da %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invitato"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invitato"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s]%s eccezione %s%s%s da %s%s %s(%s%s%s)%s il %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s]%s eccezione %s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s]%s eccezione %s%s"
|
||||
@@ -8245,14 +8249,18 @@ msgstr[0] "nick"
|
||||
msgstr[1] "nick"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s bannato da %s%s %s(%s%s%s)%s il %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s bannato da %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s bannato da %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invitato"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: all declared nicknames are already in use or invalid, closing "
|
||||
@@ -8282,14 +8290,18 @@ msgid "%s%s: nickname \"%s\" is unavailable, trying nickname \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s: il nick \"%s\" non è disponibile, tentativo con il nick \"%s\""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s messo a tacere da %s%s %s(%s%s%s)%s il %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s messo a tacere da %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s messo a tacere da %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invitato"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: command \"%s\" not found:"
|
||||
msgstr "%s%s: comando \"%s\" non trovato:"
|
||||
@@ -11254,15 +11266,3 @@ msgstr ""
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
|
||||
msgstr "%s%s: timeout per \"%s\" con %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "text color for offline nick (not in nicklist any more)"
|
||||
#~ msgstr "colore del testo per i nick non in linea (non più in lista nick)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "text color for offline nick with highlight"
|
||||
#~ msgstr "colore del testo per i nick non in linea con highlight"
|
||||
|
||||
#~ msgid "background color for offline nick with highlight"
|
||||
#~ msgstr "colore di sfondo per i nick non in linea con highlight"
|
||||
|
||||
#~ msgid "structure with partial completion"
|
||||
#~ msgstr "struttura con completamento parziale"
|
||||
|
||||
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-10-26 19:18+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 08:29+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-01 11:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-01 11:58+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/translation_ja>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
@@ -8284,24 +8284,28 @@ msgid "%sChannel reop %s%s%s: %s%s"
|
||||
msgstr "%sチャンネルは %s%s%s を reop しました: %s%s"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s は %s%s %s(%s%s%s)%s によって %s に招待されました"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s は %s%s %s(%s%s%s) によって招待されました"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s が招待されました"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s が招待されました"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s on %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s[%s%s%s]%s %s%s%s の除外は %s%s %s(%s%s%s)%s によって %s に設定されました"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s]%s %s%s の除外"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s]%s %s%s の除外"
|
||||
@@ -8339,14 +8343,18 @@ msgid_plural "nicks"
|
||||
msgstr[0] "ニックネーム"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s は %s%s %s(%s%s%s)%s によって %s に参加禁止"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s は %s%s %s(%s%s%s) によって参加禁止"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s は %s%s %s(%s%s%s) によって参加禁止"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s が招待されました"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: all declared nicknames are already in use or invalid, closing "
|
||||
@@ -8381,15 +8389,18 @@ msgstr ""
|
||||
"ます"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s[%s%s%s] %s%s%s は %s%s %s(%s%s%s)%s によって %s で発言禁止にされました"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s は %s%s %s(%s%s%s) によって発言禁止にされました"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s は %s%s %s(%s%s%s) によって発言禁止にされました"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s が招待されました"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: command \"%s\" not found:"
|
||||
msgstr "%s%s: コマンド \"%s\" が見つかりません:"
|
||||
@@ -11478,16 +11489,3 @@ msgstr "%s%s: ソケットにオプション \"nonblock\" を設定できませ
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
|
||||
msgstr "%s%s: \"%s\" のタイムアウト %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "text color for offline nick (not in nicklist any more)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "オフラインのニックネームのテキスト色 (ニックネームリストにも表示されない)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "text color for offline nick with highlight"
|
||||
#~ msgstr "ハイライトされたオフラインのニックネームのテキスト色"
|
||||
|
||||
#~ msgid "background color for offline nick with highlight"
|
||||
#~ msgstr "ハイライトされたオフラインのニックネームの背景色"
|
||||
|
||||
#~ msgid "structure with partial completion"
|
||||
#~ msgstr "部分補完する構造"
|
||||
|
||||
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-10-26 19:18+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-09-14 00:18+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-01 11:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-01 11:58+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@szluug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
@@ -8457,23 +8457,27 @@ msgid "%sChannel reop %s%s%s: %s%s"
|
||||
msgstr "%sReop kanału %s%s%s: %s%s"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s zaproszony przez %s%s %s(%s%s%s)%s na %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s zaproszony przez %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s zaproszony"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s zaproszony"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s]%s wyjątek %s%s%s ustawiony przez %s%s %s(%s%s%s)%s na %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s]%s wyjątek %s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s]%s wyjątek %s%s"
|
||||
@@ -8519,14 +8523,18 @@ msgstr[1] "nick"
|
||||
msgstr[2] "nick"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s zbanowany przez %s%s %s(%s%s%s)%s na %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s zbanowany przez %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s zbanowany przez %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s zaproszony"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: all declared nicknames are already in use or invalid, closing "
|
||||
@@ -8556,14 +8564,18 @@ msgid "%s%s: nickname \"%s\" is unavailable, trying nickname \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s: nick \"%s\" jest niedostępny, próbuje nicku \"%s\""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s uciszony przez %s%s %s(%s%s%s)%s na %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s uciszony przez %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s uciszony przez %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s zaproszony"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: command \"%s\" not found:"
|
||||
msgstr "%s%s: nie znaleziono komendy \"%s\":"
|
||||
@@ -11690,16 +11702,3 @@ msgstr "%s%s: nie można ustawić opcji \"nonblock\" dla gniazda: błąd %d %s"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
|
||||
msgstr "%s%s: przekroczono czas na \"%s\" z %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "text color for offline nick (not in nicklist any more)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "kolor dla nieobecnych nicków (nie znajdujących się na liście nicków)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "text color for offline nick with highlight"
|
||||
#~ msgstr "kolor dla nieobecnych nicków z podświetleniem"
|
||||
|
||||
#~ msgid "background color for offline nick with highlight"
|
||||
#~ msgstr "kolor tła dla nieobecnych nicków z podświetleniem"
|
||||
|
||||
#~ msgid "structure with partial completion"
|
||||
#~ msgstr "struktura z częściowym uzupełnianiem"
|
||||
|
||||
+30
-31
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-10-26 19:18+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 11:46+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-01 11:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-01 11:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Sergio Durigan Junior <sergiosdj@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
@@ -7443,12 +7443,12 @@ msgid "%sChannel reop %s%s%s: %s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s convidado por %s%s %s(%s%s%s)%s em %s"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s convidado por %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s convidado por %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
@@ -7456,10 +7456,14 @@ msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s convidado por %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s]%s exceção %s%s%s por %s%s %s(%s%s%s)%s em %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s]%s exceção %s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s]%s exceção %s%s"
|
||||
@@ -7501,14 +7505,18 @@ msgstr[0] "apelido"
|
||||
msgstr[1] "apelidos"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banido por %s%s %s(%s%s%s)%s em %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banido por %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banido por %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s convidado por %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: all declared nicknames are already in use or invalid, closing "
|
||||
@@ -7539,11 +7547,15 @@ msgstr "%s%s: apelido \"%s\" está indisponível, tentando apelido #%d (\"%s\")"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s convidado por %s%s %s(%s%s%s)%s em %s"
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s convidado por %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s convidado por %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s convidado por %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -10446,16 +10458,3 @@ msgstr "%s%s: não foi possível setar opção \"nonblock\" para o socket"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
|
||||
msgstr "%s%s: tempo esgotado para \"%s\" com %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "text color for offline nick (not in nicklist any more)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "cor de texto para apelidos desconectados (não mais na lista de apelidos)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "text color for offline nick with highlight"
|
||||
#~ msgstr "cor de texto para apelidos desconectados com destaque"
|
||||
|
||||
#~ msgid "background color for offline nick with highlight"
|
||||
#~ msgstr "cor de fundo para apelido desconectado com destaque"
|
||||
|
||||
#~ msgid "structure with partial completion"
|
||||
#~ msgstr "estrutura com completação parcial"
|
||||
|
||||
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-10-26 19:18+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 11:46+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-01 11:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-01 11:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Aleksey V Zapparov AKA ixti <ixti@member.fsf.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
@@ -7217,11 +7217,11 @@ msgstr "Реоп канала %s%s%s: %s%s\n"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s забанен пользователем "
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s"
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s забанен пользователем "
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
@@ -7230,7 +7230,11 @@ msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s забанен пользователем "
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s забанен\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s"
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s забанен\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
@@ -7283,11 +7287,15 @@ msgstr[2] "ник"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s забанен пользователем "
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s"
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s забанен пользователем "
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned"
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s забанен пользователем "
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
@@ -7317,11 +7325,15 @@ msgstr "%s: ник \"%s\" уже используется, пробую втор
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s забанен пользователем "
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s"
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s забанен пользователем "
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted"
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s забанен пользователем "
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
@@ -10197,19 +10209,3 @@ msgstr "%s DCC: не могу установить неблокирующий р
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
|
||||
msgstr "%s нет аргумента для параметра \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "text color for offline nick (not in nicklist any more)"
|
||||
#~ msgstr "цвет отошедших ников"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "text color for offline nick with highlight"
|
||||
#~ msgstr "цвет отошедших ников"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "background color for offline nick with highlight"
|
||||
#~ msgstr "цвет фона заголовка"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "structure with partial completion"
|
||||
#~ msgstr "вставить строку в поле ввода"
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-10-26 19:18+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-01 11:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-07-25 07:50+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Hasan Kiran <sunder67@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -6453,22 +6453,26 @@ msgid "%sChannel reop %s%s%s: %s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s katıldı %s%s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s]%s uzakta: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s katıldı %s%s%s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s]%s uzakta: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s"
|
||||
@@ -6508,13 +6512,17 @@ msgid_plural "nicks"
|
||||
msgstr[0] "rumuz"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s katıldı %s%s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s]%s uzakta: %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned"
|
||||
msgstr "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s katıldı %s%s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -6541,13 +6549,17 @@ msgid "%s%s: nickname \"%s\" is unavailable, trying nickname \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s: \"%s\" takma adı kullanılamıyor, \"%s\" takma adı deneniyor"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s çıktı %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s]%s uzakta: %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted"
|
||||
msgstr "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s çıktı"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: command \"%s\" not found:"
|
||||
|
||||
+20
-8
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-10-26 19:18+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-01 11:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 10:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -6391,11 +6391,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s on %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -6404,7 +6404,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s on %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -6449,11 +6453,15 @@ msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s on %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -6482,11 +6490,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s on %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user