mirror of
https://github.com/weechat/weechat.git
synced 2026-06-12 14:14:48 +02:00
irc: fix message when disconnecting from server in case of high lag when server option autoreconnect is off (closes #1708)
This commit is contained in:
@@ -46,6 +46,7 @@ Bug fixes::
|
||||
* irc: fix target buffer of generic errors when they contain a target nick (issue #1814)
|
||||
* irc: fix display of message 350 (whois, gateway) (issue #1815)
|
||||
* irc: replace chars "\01" by spaces in CTCP replies (issue #1819)
|
||||
* irc: fix message when disconnecting from server in case of high lag when server option autoreconnect is off (issue #1708)
|
||||
* guile: fix function hdata_get_string
|
||||
* javascript: fix return of long value in functions infolist_time, hdata_long and hdata_time
|
||||
* php: fix function hdata_compare
|
||||
|
||||
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-17 09:34+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-17 12:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-18 16:11+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ondřej Súkup <mimi.vx@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -10008,7 +10008,7 @@ msgid "%s%s: SASL authentication timeout"
|
||||
msgstr "%s%s: vypršel čas pro sasl autentizaci"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: lag is high, reconnecting to server %s%s%s"
|
||||
msgid "%s%s: lag is high, disconnecting from server %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%s: znovupřipojení k serveru v %d %s, %d %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-17 09:34+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-17 12:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-16 08:22+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
@@ -12269,8 +12269,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%s: SASL authentication timeout"
|
||||
msgstr "%s%s: Zeitüberschreitung bei SASL Authentifizierung"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: lag is high, reconnecting to server %s%s%s"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: lag is high, reconnecting to server %s%s%s"
|
||||
msgid "%s%s: lag is high, disconnecting from server %s%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: Verzögerung ist zu hoch. Es wird eine neue Verbindung zum Server "
|
||||
"%s%s%s hergestellt"
|
||||
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-17 09:34+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-17 12:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-18 16:11+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Santiago Forero <santiago@forero.xyz>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -10665,7 +10665,7 @@ msgid "%s%s: SASL authentication timeout"
|
||||
msgstr "%s%s: la autenticación SASL agotó el tiempo de espera"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: lag is high, reconnecting to server %s%s%s"
|
||||
msgid "%s%s: lag is high, disconnecting from server %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%s: el retraso es alto, desconectando del servidor..."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
||||
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-17 09:34+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-17 09:36+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-17 12:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-17 12:10+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
@@ -12015,8 +12015,8 @@ msgid "%s%s: SASL authentication timeout"
|
||||
msgstr "%s%s : délai d'authentification SASL dépassé"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: lag is high, reconnecting to server %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%s : le lag est élevé, reconnexion au serveur %s%s%s"
|
||||
msgid "%s%s: lag is high, disconnecting from server %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%s : le lag est élevé, déconnexion du serveur %s%s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: reconnecting to server in %d %s, %d %s"
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-17 09:34+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-17 12:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-24 10:20+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -9495,7 +9495,7 @@ msgid "%s%s: SASL authentication timeout"
|
||||
msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: lag is high, reconnecting to server %s%s%s"
|
||||
msgid "%s%s: lag is high, disconnecting from server %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s túl nagy a késés(lag), lecsatlakozás a szerverről...\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-17 09:34+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-17 12:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-24 10:20+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Esteban I. Ruiz Moreno <exio4.com@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -10460,8 +10460,9 @@ msgstr "%s%s: timeout della connessione (messaggio 001 non ricevuto)"
|
||||
msgid "%s%s: SASL authentication timeout"
|
||||
msgstr "%s%s: timeout dell'autenticazione sasl"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: lag is high, reconnecting to server %s%s%s"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: lag is high, reconnecting to server %s%s%s"
|
||||
msgid "%s%s: lag is high, disconnecting from server %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%s: ritardo eccessivo, riconnessione dal server %s%s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-17 09:34+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-17 12:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-18 16:12+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/master/"
|
||||
@@ -11457,8 +11457,9 @@ msgstr "%s%s: 接続タイムアウト (メッセージ 001 が受信されま
|
||||
msgid "%s%s: SASL authentication timeout"
|
||||
msgstr "%s%s: SASL 認証タイムアウト"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: lag is high, reconnecting to server %s%s%s"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: lag is high, reconnecting to server %s%s%s"
|
||||
msgid "%s%s: lag is high, disconnecting from server %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%s: 遅延が長いので、サーバ %s%s%s に再接続します"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-17 09:34+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-17 12:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-18 16:12+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@soltys.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -12000,8 +12000,9 @@ msgstr "%s%s: przekroczono czas połączenia (nie otrzymano wiadomości 001)"
|
||||
msgid "%s%s: SASL authentication timeout"
|
||||
msgstr "%s%s: przekroczono czas uwierzytelniania SASL"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: lag is high, reconnecting to server %s%s%s"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: lag is high, reconnecting to server %s%s%s"
|
||||
msgid "%s%s: lag is high, disconnecting from server %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%s: za duże opóźnienie, łączę ponownie z serwerem %s%s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-17 09:34+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-17 12:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-18 16:12+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <>\n"
|
||||
@@ -11267,8 +11267,9 @@ msgstr "%s%s: tempo de conexão excedido (mensagem 001 não recebida)"
|
||||
msgid "%s%s: SASL authentication timeout"
|
||||
msgstr "%s%s: tempo de autenticação SASL excedido"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: lag is high, reconnecting to server %s%s%s"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: lag is high, reconnecting to server %s%s%s"
|
||||
msgid "%s%s: lag is high, disconnecting from server %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%s: a lag está elevada, a reconectar ao servidor %s%s%s"
|
||||
|
||||
# "%d %s, %d %s" at the end is n minutes, m seconds
|
||||
|
||||
+4
-3
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-17 09:34+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-17 12:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-24 10:20+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Érico Nogueira <ericonr@disroot.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -9976,8 +9976,9 @@ msgstr "%s%s: tempo de conexão esgotado (mensagem 001 não recebida)"
|
||||
msgid "%s%s: SASL authentication timeout"
|
||||
msgstr "%s%s: tempo de autenticação SASL esgotado"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: lag is high, reconnecting to server %s%s%s"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: lag is high, reconnecting to server %s%s%s"
|
||||
msgid "%s%s: lag is high, disconnecting from server %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%s: lag está alto, reconectando ao servidor %s%s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
||||
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-17 09:34+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-17 12:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-24 10:20+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Aleksey V Zapparov AKA ixti <ixti@member.fsf.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -9537,7 +9537,7 @@ msgid "%s%s: SASL authentication timeout"
|
||||
msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: lag is high, reconnecting to server %s%s%s"
|
||||
msgid "%s%s: lag is high, disconnecting from server %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s задержка слишком высокая, отключаюсь от сервера...\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-17 09:34+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-17 12:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-06 08:29+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivan Pešić <ivan.pesic@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -11717,8 +11717,9 @@ msgstr "%s%s: тајмаут везе (није примљена порука 00
|
||||
msgid "%s%s: SASL authentication timeout"
|
||||
msgstr "%s%s: тајмаут SASL аутентификације"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: lag is high, reconnecting to server %s%s%s"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: lag is high, reconnecting to server %s%s%s"
|
||||
msgid "%s%s: lag is high, disconnecting from server %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%s: кашњење је велико, поново се успоставља веза са сервером %s%s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-17 09:34+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-17 12:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-27 23:00+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -11625,8 +11625,9 @@ msgstr "%s%s: Bağlantı zaman aşımı (001 iletisi alınmadı)"
|
||||
msgid "%s%s: SASL authentication timeout"
|
||||
msgstr "%s%s: SASL kimlik doğrulama zaman aşımı"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: lag is high, reconnecting to server %s%s%s"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: lag is high, reconnecting to server %s%s%s"
|
||||
msgid "%s%s: lag is high, disconnecting from server %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%s: Gecikme çok yüksek, %s%s%s sunucusuna yeniden bağlanılıyor"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
||||
+2
-2
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-17 09:34+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-17 12:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 10:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -8548,7 +8548,7 @@ msgid "%s%s: SASL authentication timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: lag is high, reconnecting to server %s%s%s"
|
||||
msgid "%s%s: lag is high, disconnecting from server %s%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
||||
@@ -3831,7 +3831,7 @@ irc_server_timer_cb (const void *pointer, void *data, int remaining_calls)
|
||||
{
|
||||
weechat_printf (
|
||||
ptr_server->buffer,
|
||||
_("%s%s: lag is high, reconnecting to server %s%s%s"),
|
||||
_("%s%s: lag is high, disconnecting from server %s%s%s"),
|
||||
weechat_prefix ("network"),
|
||||
IRC_PLUGIN_NAME,
|
||||
IRC_COLOR_CHAT_SERVER,
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user