mirror of
https://github.com/weechat/weechat.git
synced 2026-07-04 08:43:13 +02:00
Update italian translations and doc
This commit is contained in:
@@ -70,7 +70,7 @@
|
||||
|
||||
| weechat | buffers_plugins_names | nomi dei buffer (inclusi i nomi plugin)
|
||||
|
||||
| weechat | color_pairs | color pairs
|
||||
| weechat | color_pairs | coppie di colori
|
||||
|
||||
| weechat | commands | comandi (weechat e plugin)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -52,6 +52,6 @@
|
||||
|
||||
| weechat | weechat_site_download | sito di WeeChat, pagina di download | -
|
||||
|
||||
| weechat | weechat_upgrading | 1 if WeeChat is upgrading (command `/upgrade`) | -
|
||||
| weechat | weechat_upgrading | 1 se si sta aggiornando WeeChat (comando `/upgrade`) | -
|
||||
|
||||
|========================================
|
||||
|
||||
@@ -196,18 +196,18 @@
|
||||
nick: nick
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
• *`/join`* `[-server server] [channel1[,channel2[,channel3]] [key1[,key2]]]`::
|
||||
• *`/join`* `[-server server] [canale1[,canale2[,canale3]] [chiave1[,chiave2]]]`::
|
||||
|
||||
........................................
|
||||
entra in un canale
|
||||
|
||||
server: send to this server (internal name)
|
||||
channel: channel name to join
|
||||
key: key to join the channel (channels with a key must be the first in list)
|
||||
server: invia a questo server (nome interno)
|
||||
canale: nome del canale in cui entrare
|
||||
chiave: chiave per entrare nel canale (i canali con una chiave devono essere primi nella lista)
|
||||
|
||||
Examples:
|
||||
Esempi:
|
||||
/join #weechat
|
||||
/join #protectedchan,#weechat key
|
||||
/join #canaleprotetto,#weechat chiave
|
||||
/join -server freenode #weechat
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -102,23 +102,23 @@
|
||||
• *`/color`* `[add pair [alias] [fg,bg]] | [del pair] | switch`::
|
||||
|
||||
........................................
|
||||
define custom colors and display palette of colors
|
||||
definisce i colori predefiniti e visualizza la tavolozza dei colori
|
||||
|
||||
add: add a color pair
|
||||
del: delete a color pair
|
||||
switch: switch WeeChat/terminal colors
|
||||
pair: pair number (>= 1)
|
||||
alias: alias name for color (for example: "orange")
|
||||
fg,bg: foreground and background pair number (-1 for default terminal foreground or background)
|
||||
add: aggiunge una coppia di colore
|
||||
del: elimina una coppia di colore
|
||||
switch: passa tra i colori di WeeChat/terminale
|
||||
pair: numero della coppia (>= 1)
|
||||
alias: nome per il colore (ad esempio: "arancio")
|
||||
fg,bg: numero di coppia per il primo piano e lo sfondo (-1 per il primo piano o sfondo del terminale predefinito)
|
||||
|
||||
Without argument, this command displays colors in a new buffer.
|
||||
Senza argomenti, il comando visualizza i colori in un nuovo buffer.
|
||||
|
||||
Examples:
|
||||
add color 214 with alias "orange":
|
||||
Esempi:
|
||||
aggiunge il colore 214 con l'alias "arancio":
|
||||
/color add 214 orange
|
||||
add color 250 with orange on blue:
|
||||
/color add 250 214,4 orange_blue
|
||||
delete color 214:
|
||||
aggiunge il colore 250 con arancio su blu:
|
||||
/color add 250 214,4 arancio_blu
|
||||
elimina il colore 214:
|
||||
/color del 214
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
|
||||
+25
-26
@@ -16,9 +16,8 @@ Perché WeeChat è molto leggero ed ha nuove funzionalità.
|
||||
Alcune caratteristiche (versione > = 0.3.x):
|
||||
|
||||
* supporto multi-protocollo via plugin (IRC, Jabber)
|
||||
* molte interfacce remote in aggiunta a Curses (presto in arrivo)
|
||||
// TRANSLATION NEEDED
|
||||
* 256 colors support
|
||||
* diverse interfacce remote in aggiunta a Curses (presto in arrivo)
|
||||
* supporto ai 256 colori
|
||||
* disponibile in molte lingue
|
||||
* estensibile con plugin (C, Perl, Python, Ruby, Lua, Tcl)
|
||||
* buffer con contenuto libero
|
||||
@@ -26,10 +25,8 @@ Alcune caratteristiche (versione > = 0.3.x):
|
||||
* divisione finestre in orizzontale e verticale
|
||||
* barre personalizzabili ed estensibili
|
||||
* liste nick disponibili in tutte le interfacce
|
||||
// TRANSLATION NEEDED
|
||||
* IRC proxy
|
||||
// TRANSLATION NEEDED
|
||||
* redirection of IRC commands
|
||||
* proxy IRC
|
||||
* redirezione dei comandi IRC
|
||||
* ricerca incrementale nei buffer, passaggio rapido agli eventi importanti
|
||||
* pipe FIFO per il controllo remoto
|
||||
* doppio set caratteri (codifica/decodifica)
|
||||
@@ -232,36 +229,38 @@ Per avere i messaggi in inglese con la codifica UTF-8 per il terminale, per gli
|
||||
utenti ISO, digitare: `/shell setenv LANG=en_US`.
|
||||
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[[256_colors]]
|
||||
How can I use 256 colors in WeeChat?
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
Come posso usare 256 colori in WeeChat?
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
256 colors are supported with WeeChat 0.3.4 or newer.
|
||||
256 colori sono supportati da WeeChat 0.3.4 o successivi.
|
||||
|
||||
First check that your 'TERM' environment variable is correct, recommended values
|
||||
are:
|
||||
Per prima cosa verificare che la variabile di ambiente 'TERM' sia corretta, i
|
||||
valori raccomandati sono:
|
||||
|
||||
* under screen: 'screen-256color'
|
||||
* outside screen: 'xterm-256color', 'rxvt-256color', 'putty-256color',...
|
||||
* con screen: 'screen-256color'
|
||||
* al di fuori di screen: 'xterm-256color', 'rxvt-256color', 'putty-256color',...
|
||||
|
||||
If you are using screen, you can add this line to your '~/.screenrc':
|
||||
Se si sta utilizzando screen, è possibile aggiungere questa riga al
|
||||
proprio '~/.screenrc':
|
||||
|
||||
----------------------------------------
|
||||
term screen-256color
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
If your 'TERM' variable has wrong value and that WeeChat is already running,
|
||||
don't panic! You can change it without restarting, thanks to script 'shell.py':
|
||||
Se la variabile 'TERM' contiene un valore errato e WeeChat è già in esecuzione,
|
||||
niente panico! È possibile cambiarla senza riavviare, grazie allo script 'shell.py':
|
||||
|
||||
----------------------------------------
|
||||
/shell setenv TERM=screen-256color
|
||||
/upgrade
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
You can use command `/color` for easy setup of colors in WeeChat.
|
||||
È possibile utilizzare il comando `/color` per una semplice impostazione
|
||||
dei colori in WeeChat.
|
||||
|
||||
Please read user's guide for more information about colors management.
|
||||
Per favore consultare la guida per l'utente per maggiori informazioni sulla gestione
|
||||
dei colori.
|
||||
|
||||
|
||||
[[key_bindings]]
|
||||
@@ -555,12 +554,12 @@ Esistono 3 modi:
|
||||
(è possibile iscriversi ed inviare alla mailing list "support")
|
||||
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[[gdb_error_threads]]
|
||||
When I run WeeChat under gdb, there is an error about threads, what can I do?
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
Quando eseguo WeeChat in gdb, c'è un errore riguardo ai thread, cosa posso fare?
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
When you run WeeChat under gdb, you may have this error:
|
||||
Quando viene eseguito WeeChat all'interno di gdb, potrebbe verificarsi
|
||||
questo errore:
|
||||
|
||||
----------------------------------------
|
||||
gdb /path/to/weechat-curses
|
||||
@@ -569,8 +568,8 @@ gdb /path/to/weechat-curses
|
||||
Cannot find new threads: generic error
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
To fix that, you can run gdb with this command (replace path to libpthread and
|
||||
WeeChat with paths on your system):
|
||||
Per correggerlo, è possibile eseguire gdb con questo comando (sostituire il
|
||||
percorso di libpthread e WeeChat con i percorsi del proprio sistema):
|
||||
|
||||
----------------------------------------
|
||||
LD_PRELOAD=/lib/libpthread.so.0 gdb /path/to/weechat-curses
|
||||
|
||||
@@ -3273,8 +3273,7 @@ weechat_hashtable_set_pointer
|
||||
|
||||
_Novità nella versione 0.3.4._
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
Set pointer value of a hashtable property.
|
||||
Imposta il valore puntatore della proprietà di una tabella hash.
|
||||
|
||||
Prototipo:
|
||||
|
||||
@@ -3288,8 +3287,8 @@ Argomenti:
|
||||
|
||||
* 'hashtable': puntatore alla tabella hash
|
||||
* 'property' e 'value': nome della proprietà, con il proprio valore:
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
** 'callback_free_value': set callback function used to free values in hashtable
|
||||
** 'callback_free_value': imposta la funzione callback usata per
|
||||
liberare i valori nella tabella hash
|
||||
|
||||
Esempio in C:
|
||||
|
||||
@@ -6832,9 +6831,8 @@ Argomenti:
|
||||
| weechat | upgrade | - |
|
||||
comando `/upgrade` digitato dall'utente
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| weechat | upgrade_ended | - |
|
||||
end of upgrade process (command `/upgrade`)
|
||||
fine del processo di aggiornamento (comando `/upgrade`)
|
||||
|
||||
| weechat | weechat_highlight | string: messaggio con prefisso |
|
||||
evento accaduto
|
||||
|
||||
+46
-47
@@ -805,10 +805,9 @@ poi un altro. Ad esempio, per inviare il testo '/set' sul buffer attivo:
|
||||
//set
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[[command_line_colors]]
|
||||
Color codes
|
||||
^^^^^^^^^^^
|
||||
Codici colore
|
||||
^^^^^^^^^^^^^
|
||||
|
||||
Per alcuni plugin come IRC, è possibile usare codici colori ed attributi,
|
||||
come segue (digitare Ctrl-C poi la lettera che segue, con il valore
|
||||
@@ -879,20 +878,19 @@ Comandi di WeeChat
|
||||
|
||||
include::autogen/user/weechat_commands.txt[]
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[[colors]]
|
||||
Colors
|
||||
Colori
|
||||
~~~~~~
|
||||
|
||||
WeeChat can use up to 256 color pairs to display text in bars and chat area
|
||||
(your terminal must support 256 colors to use them in WeeChat).
|
||||
WeeChat può usare fino a 256 coppie di colore per visualizzare il testo nelle barre e
|
||||
nell'area di chat(il terminale deve supportare 256 colori per essere utilizzati in WeeChat).
|
||||
|
||||
According to value of 'TERM' environment variable, you may have following limits
|
||||
for colors in WeeChat:
|
||||
In base al valore della variabile di ambiente 'TERM', potrebbero verificarsi i
|
||||
seguenti limiti per i colori in WeeChat:
|
||||
|
||||
[width="40%",cols="5,>2,>2",options="header"]
|
||||
|========================================
|
||||
| $TERM | Colors | Pairs ^(1)^
|
||||
| $TERM | Colori | Coppie ^(1)^
|
||||
| "rxvt-unicode", "xterm",... | 88 | 256
|
||||
| "rxvt-256color", "xterm-256color",... | 256 | 32767
|
||||
| "screen" | 8 | 64
|
||||
@@ -900,41 +898,41 @@ for colors in WeeChat:
|
||||
|========================================
|
||||
|
||||
[NOTE]
|
||||
^(1)^ Even if your terminal supports more than 256 pairs, only 256 pairs can be
|
||||
used in WeeChat, because of a ncurses limitation.
|
||||
^(1)^ Anche se il terminale supporta più di 256 coppie, possono essere utilizzate
|
||||
solo 256 coppie in WeeChat, a causa di una limitazione di ncurses.
|
||||
|
||||
You can run `weechat-curses --colors` or use command `/color` in WeeChat to
|
||||
display limits for your environment.
|
||||
È possibile eseguire `weechat-curses --colors` o utilizzare il comando `/color` in
|
||||
WeeChat per visualizzare i limiti del proprio ambiente.
|
||||
|
||||
Some recommended values for 'TERM' if you want 256 colors:
|
||||
Alcuni valori raccomandati per 'TERM' se si desiderano 256 colori:
|
||||
|
||||
* under screen: 'screen-256color'
|
||||
* outside screen: 'xterm-256color', 'rxvt-256color', 'putty-256color',...
|
||||
* con screen: 'screen-256color'
|
||||
* al di fuori di screen: 'xterm-256color', 'rxvt-256color', 'putty-256color',...
|
||||
|
||||
If you are using screen, you can add this line to your '~/.screenrc':
|
||||
Se si sta utilizzando screen, è possibile aggiungere questa riga al
|
||||
proprio '~/.screenrc':
|
||||
|
||||
----------------------------------------
|
||||
term screen-256color
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
If your 'TERM' variable has wrong value and that WeeChat is already running,
|
||||
don't panic! You can change it without restarting, thanks to script 'shell.py':
|
||||
Se la variabile 'TERM' contiene un valore errato e WeeChat è già in esecuzione,
|
||||
niente panico! È possibile cambiarla senza riavviare, grazie allo script 'shell.py':
|
||||
|
||||
----------------------------------------
|
||||
/shell setenv TERM=screen-256color
|
||||
/upgrade
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[[colors_basic]]
|
||||
Basic colors
|
||||
Colori base
|
||||
^^^^^^^^^^^^
|
||||
|
||||
Basic colors in WeeChat are:
|
||||
I colori base in WeeChat sono:
|
||||
|
||||
[width="50%",cols="^3m,8",options="header"]
|
||||
|========================================
|
||||
| Name | Color
|
||||
| Nome | Colore
|
||||
| default | colore predefinito del terminale (trasparente per lo sfondo)
|
||||
| black | nero
|
||||
| darkgray | grigio scuro
|
||||
@@ -953,33 +951,34 @@ Basic colors in WeeChat are:
|
||||
| white | bianco
|
||||
|========================================
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[[colors_palette]]
|
||||
Palette
|
||||
^^^^^^^
|
||||
Tavolozza
|
||||
^^^^^^^^^
|
||||
|
||||
According to your terminal, 64 or 256 pairs are defined by WeeChat, a
|
||||
combination of foreground with background colors:
|
||||
In base al proprio terminale, vengono definite 64 o 256 coppie da WeeChat,
|
||||
una combinazione di colori di primo piano con quelli di sfondo:
|
||||
|
||||
* for 64 pairs: 8 foreground colors * 8 background colors (dark colors)
|
||||
* for 256 pairs: 16 foreground colors * 16 background colors (8 dark colors and
|
||||
8 light colors)
|
||||
* per 64 coppie: 8 colori di primo piano * 8 colori di sfondo (colori scuri)
|
||||
* per 256 coppie: 16 colori di primo piano * 16 colori di sfondo (8 colori scuri
|
||||
ed 8 colori chiari)
|
||||
|
||||
Use command `/color` to see default colors (on buffer you can press 'alt+c' to
|
||||
switch between WeeChat and terminal colors).
|
||||
Usare il comando `/color` per visualizzare i colori predefiniti (nel buffer
|
||||
è possibile digitare 'alt+c' per passare tra i colori di WeeChat e quelli del
|
||||
terminale).
|
||||
|
||||
You can override some color pairs (a pair is foreground + background) with
|
||||
command `/color`, which creates option in section 'palette' of file
|
||||
'weechat.conf'.
|
||||
È possibile sovrascrivere alcune coppie di colori (una coppia è costituita
|
||||
da colore di primo piano + sfondo) con il comando `/color`, che crea un'opzione
|
||||
nella sezione 'palette' del file 'weechat.conf'.
|
||||
|
||||
For each color defined, you can specify:
|
||||
Per ogni colore definito, si può specificare:
|
||||
|
||||
* foreground and background, using format "fg,bg": color for text and
|
||||
background, by default it is color pair number on default background (-1)
|
||||
* alias: you can give a name to your color, for easy use in color options
|
||||
* colore di primo piano e sfondo, con il formato "fg,bg": colore per il testo e
|
||||
di sfondo, quello predefinito è il numero della coppia del colore su
|
||||
sfondo predefinito (-1)
|
||||
* alias: si può dare un nome al proprio colore, per un facile utilizzo nelle opzioni
|
||||
|
||||
For example, to define pairs 225 to 240 with colors like blue, cyan, green,
|
||||
yellow, orange, red, pink, purple:
|
||||
Ad esempio, per definire le coppie da 225 a 240 con colori come blu, ciano, verde,
|
||||
giallo, arancione, rosso, rosa, porpora:
|
||||
|
||||
----------------------------------------
|
||||
/color add 225 18,-1
|
||||
@@ -1000,12 +999,12 @@ yellow, orange, red, pink, purple:
|
||||
/color add 240 176,-1
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
See `/help color` for other examples.
|
||||
Consultare `/help color` per ulteriori esempi.
|
||||
|
||||
[IMPORTANT]
|
||||
Colors defined are overriding default WeeChat color pairs, so you should
|
||||
redefine pair only if you're not using this color in WeeChat.
|
||||
|
||||
I colori definiti sovrascrivono le coppie di colore predefinite di WeeChat,
|
||||
per cui si consiglia di ridefinire la coppia solo questo colore non verrà
|
||||
usato in WeeChat.
|
||||
|
||||
[[plugins]]
|
||||
Plugin
|
||||
|
||||
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.4-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 18:04+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-22 11:02+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-09 12:43+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-09 10:38+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Marco Paolone <marcopaolone@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: Italian\n"
|
||||
@@ -31,12 +31,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s %s" after "compiled on" is date and time
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"WeeChat %s Copyright %s, compiled on %s %s\n"
|
||||
"Developed by Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> - %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s Copyright (C) 2003-2010, compilato il %s %s\n"
|
||||
"WeeChat %s Copyright %s, compilato il %s %s\n"
|
||||
"Sviluppato da Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> - %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -221,10 +221,11 @@ msgstr "Nessuna variabile locale definita per il buffer \"%s\""
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sInvalid pair number \"%s\" (must be between %d and %d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%sNumero di coppia \"%s\" non valido (deve essere compresto tra %d e %d)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sColor \"%s\" is not defined in palette"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%sColore \"%s\" non definito nella tavolozza"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sPlugin \"%s\" not found"
|
||||
@@ -680,9 +681,8 @@ msgstr "%sErrore: opzione di configurazione \"%s\" non trovata"
|
||||
msgid "Option changed: "
|
||||
msgstr "Opzione modificata: "
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Option created: "
|
||||
msgstr "Opzione modificata: "
|
||||
msgstr "Opzione creata: "
|
||||
|
||||
msgid "Option changed"
|
||||
msgstr "Opzione modificata"
|
||||
@@ -1001,10 +1001,10 @@ msgstr ""
|
||||
" /buffer +1"
|
||||
|
||||
msgid "define custom colors and display palette of colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "definisce i colori predefiniti e visualizza la tavolozza dei colori"
|
||||
|
||||
msgid "[add pair [alias] [fg,bg]] | [del pair] | switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[add pair [alias] [fg,bg]] | [del pair] | switch"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
" add: add a color pair\n"
|
||||
@@ -1025,6 +1025,23 @@ msgid ""
|
||||
" delete color 214:\n"
|
||||
" /color del 214"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" add: aggiunge una coppia di colore\n"
|
||||
" del: elimina una coppia di colore\n"
|
||||
"switch: passa tra i colori di WeeChat/terminale\n"
|
||||
" pair: numero della coppia (>= 1)\n"
|
||||
" alias: nome per il colore (ad esempio: \"arancio\")\n"
|
||||
" fg,bg: numero di coppia per il primo piano e lo sfondo (-1 per il primo "
|
||||
"piano o sfondo del terminale predefinito)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Senza argomenti, il comando visualizza i colori in un nuovo buffer.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Esempi:\n"
|
||||
" aggiunge il colore 214 con l'alias \"arancio\":\n"
|
||||
" /color add 214 orange\n"
|
||||
" aggiunge il colore 250 con arancio su blu:\n"
|
||||
" /color add 250 214,4 arancio_blu\n"
|
||||
" elimina il colore 214:\n"
|
||||
" /color del 214"
|
||||
|
||||
msgid "launch explicit WeeChat or plugin command"
|
||||
msgstr "esegui comando o plugin di WeeChat esplicito"
|
||||
@@ -1750,9 +1767,8 @@ msgstr "proprietà che possono essere impostate su un buffer"
|
||||
msgid "properties that can be read on a buffer"
|
||||
msgstr "proprietà che possono essere lette su un buffer"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "color pairs"
|
||||
msgstr "colori"
|
||||
msgstr "coppie di colori"
|
||||
|
||||
msgid "configuration files"
|
||||
msgstr "file di configurazione"
|
||||
@@ -1824,16 +1840,14 @@ msgstr "\t\tOggi è %s"
|
||||
msgid "debug level for plugin (\"core\" for WeeChat core)"
|
||||
msgstr "livello di debug per il plugin (\"core\" per il core di WeeChat)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"custom color in palette, format is: \"alias;fg,bg\" where alias is color "
|
||||
"name, fg,bg is \"foreground,background\" (example: \"200,-1\") (everything "
|
||||
"is optional in this format and order is not important)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"colore personalizzato nella tavolozza, il formato è \"alias;fg,bg;r/g/b\" "
|
||||
"dove l'alias è il nome del colore, fg,bg sono \"colore di primo piano,colore "
|
||||
"di sfondo (esempio: \"200,-1\"), r/g/b la nuova definizone del colore (il "
|
||||
"terminale deve supportarla) (tutto è opzionale in questo formato e non "
|
||||
"colore personalizzato nella tavolozza, il formato è \"alias;fg,bg\" dove "
|
||||
"l'alias è il nome del colore, fg,bg sono \"colore di primo piano,colore di "
|
||||
"sfondo (esempio: \"200,-1\"), (tutto è opzionale in questo formato e non "
|
||||
"importa l'ordine)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -2537,7 +2551,7 @@ msgstr "debug: rimozione del file: %s"
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" is translation of "second" or "seconds"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Upgrade done (%.02f %s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aggiornamento completato (%.02f %s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sError upgrading WeeChat with file \"%s\":"
|
||||
@@ -2622,30 +2636,26 @@ msgid ""
|
||||
"WeeChat colors | Actions: [R] Refresh [Q] Close buffer | Keys: [alt-c] "
|
||||
"Toggle colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Colori WeeChat | Azioni: [R] Aggiorna [Q] Chiudi buffer | Tasti: [alt-c] "
|
||||
"Alterna colori"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal colors:"
|
||||
msgstr "Informazioni sul terminale:"
|
||||
msgstr "Colori del terminale:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "WeeChat colors:"
|
||||
msgstr "data di compilazione di WeeChat"
|
||||
msgstr "Colori di WeeChat:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "fixed color"
|
||||
msgstr "colore del testo"
|
||||
msgstr "colore fisso"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "WeeChat basic colors:"
|
||||
msgstr "cartella WeeChat"
|
||||
msgstr "Colori base di WeeChat"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nick colors:"
|
||||
msgstr "colori"
|
||||
msgstr "Colori per nick:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Palette colors:"
|
||||
msgstr "Colori predefiniti:"
|
||||
msgstr "Tavolozza dei colori:"
|
||||
|
||||
msgid "Terminal lost, exiting WeeChat..."
|
||||
msgstr "Terminale perduto, chiusura di WeeChat..."
|
||||
@@ -3802,11 +3812,9 @@ msgstr "nick: nick"
|
||||
msgid "join a channel"
|
||||
msgstr "entra in un canale"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[-server server] [channel1[,channel2[,channel3]] [key1[,key2]]]"
|
||||
msgstr "[canale1[,canale2[,canale3]] [chiave1[,chiave2]]]"
|
||||
msgstr "[-server server] [canale1[,canale2[,canale3]] [chiave1[,chiave2]]]"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
" server: send to this server (internal name)\n"
|
||||
"channel: channel name to join\n"
|
||||
@@ -3818,13 +3826,15 @@ msgid ""
|
||||
" /join #protectedchan,#weechat key\n"
|
||||
" /join -server freenode #weechat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"server: invia a questo server (nome interno)\n"
|
||||
"canale: nome del canale in cui entrare\n"
|
||||
"chiave: chiave per entrare nel canale (i canali con una chiave devono essere "
|
||||
"primi nella lista)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Esempi:\n"
|
||||
" /join #weechat\n"
|
||||
" /join #canaleprotetto,#weechat chiave"
|
||||
" /join #canaleprotetto,#weechat chiave\n"
|
||||
" /join -server freenode #weechat"
|
||||
|
||||
msgid "forcibly remove a user from a channel"
|
||||
msgstr "caccia forzatamente un utente da un canale"
|
||||
@@ -6186,7 +6196,7 @@ msgid "WeeChat site, download page"
|
||||
msgstr "sito di WeeChat, pagina di download"
|
||||
|
||||
msgid "1 if WeeChat is upgrading (command `/upgrade`)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1 se si sta aggiornando WeeChat (comando `/upgrade`)"
|
||||
|
||||
msgid "terminal charset"
|
||||
msgstr "set caratteri terminale"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user