1
0
mirror of https://github.com/weechat/weechat.git synced 2026-06-26 04:46:37 +02:00

Merge pull request #927 from l/master/translation/ja_JP

core: update Japanese translations
This commit is contained in:
Sébastien Helleu
2017-03-20 07:21:26 +01:00
committed by GitHub
3 changed files with 5 additions and 8 deletions
+1 -2
View File
@@ -599,8 +599,7 @@ gnutls ハンドシェイクに関するエラーの場合、Diffie-Hellman キ
/set weechat.network.gnutls_ca_file "/etc/ssl/certs/ca-certificates.crt"
----
// TRANSLATION MISSING
Note: if you are running OS X with homebrew openssl installed, you can do:
注意: OS X 上で homebrew を使って openssl をインストールした場合には、以下のコマンドを実行してください:
----
/set weechat.network.gnutls_ca_file "/usr/local/etc/openssl/cert.pem"
+2 -3
View File
@@ -2927,9 +2927,8 @@ Relay プラグインはネットワークを介して異なるプロトコル
* _irc_: IRC プロキシ: IRC サーバに対する接続を、単一または複数の IRC
クライアントで共有するために用います。
// TRANSLATION MISSING
* _weechat_: protocol used by remote interfaces to display and interact with
WeeChat, for example:
* _weechat_: リモートインターフェイスを通じて WeeChat
を表示および操作する際に利用されるプロトコル。リモートインターフェイスの一例:
** Glowing Bear (HTML5): https://www.glowing-bear.org/
** QWeeChat (Qt): https://weechat.org/download
** WeeChat-Android (Android): https://github.com/ubergeek42/weechat-android
+2 -3
View File
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-12 18:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-05 09:00+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-20 09:00+0900\n"
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/master/"
"translation/ja_JP>\n"
@@ -8452,12 +8452,11 @@ msgstr ""
"遅延時間がこの値以上に長くなった場合は再接続 (秒単位、0 = 再接続しない); この"
"値は必ず irc.network.lag_max 以下にしてください"
#, fuzzy
msgid ""
"interval between two refreshes of lag item, when lag is increasing (in "
"seconds)"
msgstr ""
"遅延時間が増加する場合、遅延要素の 2 回のリフレッシュの間のインターバル (秒単"
"遅延時間が増加した際の、遅延要素の 2 回のリフレッシュの間のインターバル (秒単"
"位)"
msgid ""