mirror of
https://github.com/weechat/weechat.git
synced 2026-06-12 14:14:48 +02:00
irc: add option -export in command /list, add option irc.look.list_buffer_format_export
This commit is contained in:
@@ -12,6 +12,7 @@
|
||||
|
||||
### Added
|
||||
|
||||
- irc: add option `-export` in command `/list`, add option irc.look.list_buffer_format_export
|
||||
- relay: add option relay.network.websocket_permessage_deflate ([#1549](https://github.com/weechat/weechat/issues/1549))
|
||||
- relay: add option relay.look.raw_messages_max_length ([#2122](https://github.com/weechat/weechat/issues/2122))
|
||||
- relay: add infos "relay_api_version" and "relay_api_version_number"
|
||||
|
||||
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 18:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 23:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-07 14:50+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ondřej Súkup <mimi.vx@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -8433,6 +8433,22 @@ msgstr "%s%s: příkaz \"%s\" nemůže být spuštěn v připojeném irc serveru
|
||||
msgid "%s%s: mask must begin with nick"
|
||||
msgstr "%s%s: maska musí začínat přezdívkou"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: this buffer is not a channel!"
|
||||
msgid "%s%s: list buffer is not displayed"
|
||||
msgstr "%s%s: tenhle buffer není kanál!"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: no channels displayed on list buffer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ořezávat barvy z tématu rozhovoru (použito pouze při zobrazování titulku "
|
||||
"bufferu)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: error while loading file \"%s\""
|
||||
msgid "%s%s: error exporting channels to file \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s: chyba při načítání souboru \"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory for regular expression"
|
||||
msgstr "%s%s: nedostatek paměti pro regulární výraz"
|
||||
@@ -9395,7 +9411,8 @@ msgstr "vypsat kanály a jejich témata"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"[-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>] || -"
|
||||
"up|-down [<number>] || -left|-right [<percent>] || -go <line>|end || -join"
|
||||
"up|-down [<number>] || -left|-right [<percent>] || -go <line>|end || -join "
|
||||
"|| -export <filename>"
|
||||
msgstr "[-server <server>] [<kanál1>[,<kanál2>...]] [<klíč1>[,<klíč2>...]]"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9409,6 +9426,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "raw[-join]: join the channel on the selected line"
|
||||
msgstr "barva textu pro akce ve vstupní řádce"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "get/set channel topic"
|
||||
msgid "raw[-export]: export list of channels to a file"
|
||||
msgstr "získat/nastavit téma kanálu"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sort keys on /list buffer:"
|
||||
msgstr "barva textu řádku vybraného klienta"
|
||||
@@ -10988,6 +11010,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "use a dedicated buffer for the output of /list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"format of each channel exported in a file (note: content is evaluated, see /"
|
||||
"help list)"
|
||||
msgstr "příkaz spuštěný při startu WeeChat, před načtením pluginů"
|
||||
|
||||
msgid "left/right scroll in /list buffer (percent of width)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 18:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 23:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-31 20:32+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
@@ -9673,6 +9673,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%s: mask must begin with nick"
|
||||
msgstr "%s%s: Die Maske muss mit einem Nick beginnen"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: this buffer is not a channel!"
|
||||
msgid "%s%s: list buffer is not displayed"
|
||||
msgstr "%s%s: Dieser Buffer ist kein Kanal!"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "irc channel on /list buffer"
|
||||
msgid "%s%s: no channels displayed on list buffer"
|
||||
msgstr "irc Kanal für /list Buffer"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: error while loading file \"%s\""
|
||||
msgid "%s%s: error exporting channels to file \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s: Fehler beim Laden der Datei \"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory for regular expression"
|
||||
msgstr "%s%s: Nicht genügend Speicher für regulären Ausdruck vorhanden"
|
||||
@@ -10613,9 +10628,15 @@ msgid "list channels and their topics"
|
||||
msgstr "Kanäle und deren Themen auflisten"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "[-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>] || "
|
||||
#| "-up|-down [<number>] || -left|-right [<percent>] || -go <line>|end || -"
|
||||
#| "join"
|
||||
msgid ""
|
||||
"[-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>] || -"
|
||||
"up|-down [<number>] || -left|-right [<percent>] || -go <line>|end || -join"
|
||||
"up|-down [<number>] || -left|-right [<percent>] || -go <line>|end || -join "
|
||||
"|| -export <filename>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"[-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>] || -"
|
||||
"up|-down [<number>] || -left|-right [<percent>] || -go <line>|end || -join"
|
||||
@@ -10635,6 +10656,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "raw[-join]: join the channel on the selected line"
|
||||
msgstr "raw[-join]: dem Kanal, in der ausgewählten Zeile, beitreten"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "raw[-delete]: delete channel topic"
|
||||
msgid "raw[-export]: export list of channels to a file"
|
||||
msgstr "raw[-delete]: Thema des Kanals löschen"
|
||||
|
||||
msgid "Sort keys on /list buffer:"
|
||||
msgstr "Sortiertierung im /list Buffer:"
|
||||
|
||||
@@ -12279,6 +12305,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "use a dedicated buffer for the output of /list"
|
||||
msgstr "Verwendet einen bestimmten Buffer für die Ausgabe von /list"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "format of each option exported in a file (note: content is evaluated, "
|
||||
#| "see /help fset)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"format of each channel exported in a file (note: content is evaluated, see /"
|
||||
"help list)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Format für jede Option die in eine Datei exportiert wird (Hinweis: Inhalt "
|
||||
"wird evaluiert, siehe /help fset)"
|
||||
|
||||
msgid "left/right scroll in /list buffer (percent of width)"
|
||||
msgstr "links/rechts im /list Buffer scrollen (prozentual zur Breite)"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 18:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 23:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-07 14:50+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Santiago Forero <santiago@forero.xyz>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -8626,6 +8626,22 @@ msgstr "%s%s: el comando \"%s\"debe ser ejecutado en un servidor irc conectado"
|
||||
msgid "%s%s: mask must begin with nick"
|
||||
msgstr "%s%s: la máscara debe empezar con el apodo"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: this buffer is not a channel!"
|
||||
msgid "%s%s: list buffer is not displayed"
|
||||
msgstr "%s%s: ¡este buffer no es un canal!"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: no channels displayed on list buffer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"remover colores en el tema (usado solamente cuando se esté mostrando el "
|
||||
"buffer de título)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: error while loading file \"%s\""
|
||||
msgid "%s%s: error exporting channels to file \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s: error mientras se cargaba el archivo \"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory for regular expression"
|
||||
msgstr "%s%s: no hay suficiente memoria para la expresión regular"
|
||||
@@ -9595,7 +9611,8 @@ msgstr "lista canales y sus temas"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"[-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>] || -"
|
||||
"up|-down [<number>] || -left|-right [<percent>] || -go <line>|end || -join"
|
||||
"up|-down [<number>] || -left|-right [<percent>] || -go <line>|end || -join "
|
||||
"|| -export <filename>"
|
||||
msgstr "[-server <servidor>] [<canal1>[,<canal2>...]] [<clave1>[,<clave2>...]]"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9609,6 +9626,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "raw[-join]: join the channel on the selected line"
|
||||
msgstr "color para el final de línea del último registro"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "get/set channel topic"
|
||||
msgid "raw[-export]: export list of channels to a file"
|
||||
msgstr "ver/establecer el tema del canal"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "text color for selected line in script buffer"
|
||||
msgid "Sort keys on /list buffer:"
|
||||
@@ -11245,6 +11267,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "use a dedicated buffer for the output of /list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"format of each channel exported in a file (note: content is evaluated, see /"
|
||||
"help list)"
|
||||
msgstr "comando ejecutado cuando WeeChat inicia, antes de cargar los plugins"
|
||||
|
||||
msgid "left/right scroll in /list buffer (percent of width)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 18:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-09 18:32+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 23:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-09 23:14+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
@@ -9465,6 +9465,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%s: mask must begin with nick"
|
||||
msgstr "%s%s : le masque doit commencer par un pseudo"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: list buffer is not displayed"
|
||||
msgstr "%s%s : le tampon de liste n'est pas affiché"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: no channels displayed on list buffer"
|
||||
msgstr "%s%s : aucun canal n'est affiché sur le tampon de liste"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: error exporting channels to file \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s : erreur d'export des canaux dans le fichier \"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory for regular expression"
|
||||
msgstr "%s%s : pas assez de mémoire pour l'expression régulière"
|
||||
@@ -10382,10 +10394,12 @@ msgstr "lister les canaux et leurs titres"
|
||||
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
|
||||
msgid ""
|
||||
"[-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>] || -"
|
||||
"up|-down [<number>] || -left|-right [<percent>] || -go <line>|end || -join"
|
||||
"up|-down [<number>] || -left|-right [<percent>] || -go <line>|end || -join "
|
||||
"|| -export <filename>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"[-server <serveur>] [-re <regex>] [<canal>[,<canal>...]] [<cible>] || -up|-"
|
||||
"down [<nombre>] || -left|-right [<pourcentage>] || -go <ligne>|end || -join"
|
||||
"down [<nombre>] || -left|-right [<pourcentage>] || -go <ligne>|end || -join "
|
||||
"|| -export <fichier>"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"regex: POSIX extended regular expression used to filter results (case "
|
||||
@@ -10401,6 +10415,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "raw[-join]: join the channel on the selected line"
|
||||
msgstr "raw[-join] : rejoindre le canal sur la ligne sélectionnée"
|
||||
|
||||
msgid "raw[-export]: export list of channels to a file"
|
||||
msgstr "raw[-export] : exporter la liste des canaux dans un fichier"
|
||||
|
||||
msgid "Sort keys on /list buffer:"
|
||||
msgstr "Clés de tri sur le tampon /list :"
|
||||
|
||||
@@ -11993,6 +12010,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "use a dedicated buffer for the output of /list"
|
||||
msgstr "utiliser un tampon dédié pour la sortie de /list"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"format of each channel exported in a file (note: content is evaluated, see /"
|
||||
"help list)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"format pour chaque canal exporté dans un fichier (note : le contenu est "
|
||||
"évalué, voir /help list)"
|
||||
|
||||
msgid "left/right scroll in /list buffer (percent of width)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"défilement gauche/droite dans le tampon /list (pourcentage de la largeur)"
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 18:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 23:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-07 14:50+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -8063,6 +8063,18 @@ msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtatható a szerverablakban\n"
|
||||
msgid "%s%s: mask must begin with nick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: list buffer is not displayed"
|
||||
msgstr "Ez az ablak nem egy szoba!\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: no channels displayed on list buffer"
|
||||
msgstr "szerver nevének színe"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: error exporting channels to file \"%s\""
|
||||
msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory for regular expression"
|
||||
msgstr "%s nincs elég memória a reguláris kifejezéshez\n"
|
||||
@@ -8986,7 +8998,8 @@ msgstr "szobák listája témájukkal együtt"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"[-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>] || -"
|
||||
"up|-down [<number>] || -left|-right [<percent>] || -go <line>|end || -join"
|
||||
"up|-down [<number>] || -left|-right [<percent>] || -go <line>|end || -join "
|
||||
"|| -export <filename>"
|
||||
msgstr "szoba[,szoba] [kulcs[,kulcs]]"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9000,6 +9013,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "raw[-join]: join the channel on the selected line"
|
||||
msgstr "nevek színe"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "get/set channel topic"
|
||||
msgid "raw[-export]: export list of channels to a file"
|
||||
msgstr "szoba témájának olvasása/módosítása"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sort keys on /list buffer:"
|
||||
msgstr "szerver nevének színe"
|
||||
@@ -10545,6 +10563,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "use a dedicated buffer for the output of /list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"format of each channel exported in a file (note: content is evaluated, see /"
|
||||
"help list)"
|
||||
msgstr "felhasználónév az IRC szerveren"
|
||||
|
||||
msgid "left/right scroll in /list buffer (percent of width)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 18:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 23:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-07 14:50+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Esteban I. Ruiz Moreno <exio4.com@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -8620,6 +8620,22 @@ msgstr "%s%s: il comando \"%s\" deve essere eseguito su un server IRC connesso"
|
||||
msgid "%s%s: mask must begin with nick"
|
||||
msgstr "%s%s: la mask deve iniziare col nick"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: this buffer is not a channel!"
|
||||
msgid "%s%s: list buffer is not displayed"
|
||||
msgstr "%s%s: questo buffer non è un canale!"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: no channels displayed on list buffer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"elimina colori nell'argomento (usato solo quando mostrato il titolo del "
|
||||
"buffer)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: error while loading file \"%s\""
|
||||
msgid "%s%s: error exporting channels to file \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s: errore durante il caricamento del file \"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory for regular expression"
|
||||
msgstr "%s%s: memoria non sufficiente per l'espressione regolare"
|
||||
@@ -9590,7 +9606,8 @@ msgstr "elenca i canali ed i loro argomenti"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"[-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>] || -"
|
||||
"up|-down [<number>] || -left|-right [<percent>] || -go <line>|end || -join"
|
||||
"up|-down [<number>] || -left|-right [<percent>] || -go <line>|end || -join "
|
||||
"|| -export <filename>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"[-noswitch] [-server <server>] [<canale1>[,<canale2>...]] [<chiave1>[,"
|
||||
"<chiave2>...]]"
|
||||
@@ -9606,6 +9623,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "raw[-join]: join the channel on the selected line"
|
||||
msgstr "colore per la riga finale nella cronologia"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "get/set channel topic"
|
||||
msgid "raw[-export]: export list of channels to a file"
|
||||
msgstr "legge/modifica argomento del canale"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "text color for selected line in script buffer"
|
||||
msgid "Sort keys on /list buffer:"
|
||||
@@ -11253,6 +11275,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "use a dedicated buffer for the output of /list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"format of each channel exported in a file (note: content is evaluated, see /"
|
||||
"help list)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"nome utente per il server proxy (nota: il contenuto viene valutato, "
|
||||
"consultare /help eval)"
|
||||
|
||||
msgid "left/right scroll in /list buffer (percent of width)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 18:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 23:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-07 14:50+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/master/"
|
||||
@@ -8877,6 +8877,21 @@ msgstr "%s%s: コマンド \"%s\" は irc サーバ接続中以外は実行で
|
||||
msgid "%s%s: mask must begin with nick"
|
||||
msgstr "%s%s: マスクはニックネームから始めてください"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: this buffer is not a channel!"
|
||||
msgid "%s%s: list buffer is not displayed"
|
||||
msgstr "%s%s: このバッファはチャンネルではありません"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "strip colors in hashtable values displayed on monitor buffer"
|
||||
msgid "%s%s: no channels displayed on list buffer"
|
||||
msgstr "モニタバッファに表示されるハッシュテーブルの値から色を削除"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: error while loading file \"%s\""
|
||||
msgid "%s%s: error exporting channels to file \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s: ファイル \"%s\" のロード中にエラー"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory for regular expression"
|
||||
msgstr "%s%s: 正規表現用のメモリが足りません"
|
||||
@@ -9885,7 +9900,8 @@ msgstr "チャンネルとトピックをリストアップ"
|
||||
#| "[-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>]"
|
||||
msgid ""
|
||||
"[-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>] || -"
|
||||
"up|-down [<number>] || -left|-right [<percent>] || -go <line>|end || -join"
|
||||
"up|-down [<number>] || -left|-right [<percent>] || -go <line>|end || -join "
|
||||
"|| -export <filename>"
|
||||
msgstr "[-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>]"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9900,6 +9916,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "raw[-join]: join the channel on the selected line"
|
||||
msgstr "オプション名のテキスト色 (値が変更されており、選択行に表示される場合)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "get/set channel topic"
|
||||
msgid "raw[-export]: export list of channels to a file"
|
||||
msgstr "チャンネルトピックの取得/設定"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "text color for selected line in script buffer"
|
||||
msgid "Sort keys on /list buffer:"
|
||||
@@ -11626,6 +11647,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "use a dedicated buffer for the output of /list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "format of each option exported in a file (note: content is evaluated, "
|
||||
#| "see /help fset)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"format of each channel exported in a file (note: content is evaluated, see /"
|
||||
"help list)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"オプションをファイルへエクスポートする際に使うオプションの書式 (注意: 値は評"
|
||||
"価されます、/help fset を参照してください)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "left/right scroll in fset buffer (percent of width)"
|
||||
msgid "left/right scroll in /list buffer (percent of width)"
|
||||
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 18:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 23:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-09 14:50+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@soltys.info>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -9175,6 +9175,21 @@ msgstr "%s%s: komenda \"%s\" musi zostać wykonana na połączonym serwerze irc"
|
||||
msgid "%s%s: mask must begin with nick"
|
||||
msgstr "%s%s: maska musi zaczynać się od nicka"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: this buffer is not a channel!"
|
||||
msgid "%s%s: list buffer is not displayed"
|
||||
msgstr "%s%s: to nie jest bufor kanału!"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "irc channel on /list buffer"
|
||||
msgid "%s%s: no channels displayed on list buffer"
|
||||
msgstr "kanały irc na /list buffer"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: error while loading file \"%s\""
|
||||
msgid "%s%s: error exporting channels to file \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s: błąd podczas ładowania pliku \"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory for regular expression"
|
||||
msgstr "%s%s: za mało pamięci dla wyrażenia regularnego"
|
||||
@@ -10073,9 +10088,15 @@ msgid "list channels and their topics"
|
||||
msgstr "wyświetla kanały i ich tematy"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "[-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>] || "
|
||||
#| "-up|-down [<number>] || -left|-right [<percent>] || -go <line>|end || -"
|
||||
#| "join"
|
||||
msgid ""
|
||||
"[-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>] || -"
|
||||
"up|-down [<number>] || -left|-right [<percent>] || -go <line>|end || -join"
|
||||
"up|-down [<number>] || -left|-right [<percent>] || -go <line>|end || -join "
|
||||
"|| -export <filename>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"[-server <serwer>] [-re <wyrażenie>] [<kanał>[,<kanał>...]] [<cel>] || -up|-"
|
||||
"down [<liczba>] || -left|-right [<procent>] || -go <linia>|end || -join"
|
||||
@@ -10094,6 +10115,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "raw[-join]: join the channel on the selected line"
|
||||
msgstr "raw[-join]: wchodzi na kanał z zaznaczonej linii"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "raw[-delete]: delete channel topic"
|
||||
msgid "raw[-export]: export list of channels to a file"
|
||||
msgstr "raw[-delete]: kasuje temat kanału"
|
||||
|
||||
msgid "Sort keys on /list buffer:"
|
||||
msgstr "Posortowane klawisze w buforze /list:"
|
||||
|
||||
@@ -11663,6 +11689,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "use a dedicated buffer for the output of /list"
|
||||
msgstr "użyj dedykowanego bufora dla wyjścia komendy /list"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "format of each option exported in a file (note: content is evaluated, "
|
||||
#| "see /help fset)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"format of each channel exported in a file (note: content is evaluated, see /"
|
||||
"help list)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"format każdej opcji eskportowanej do pliku (uwaga: zawartość jest "
|
||||
"przetwarzana, zobacz /help fset)"
|
||||
|
||||
msgid "left/right scroll in /list buffer (percent of width)"
|
||||
msgstr "przewinięcie w lewo/prawo w buforze /list (procent szerokości)"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 18:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 23:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-07 14:50+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <>\n"
|
||||
@@ -8866,6 +8866,21 @@ msgstr "%s%s: o comando \"%s\" deve ser executado num servidor irc conectado"
|
||||
msgid "%s%s: mask must begin with nick"
|
||||
msgstr "%s%s: máscara deve começar com um nick"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: this buffer is not a channel!"
|
||||
msgid "%s%s: list buffer is not displayed"
|
||||
msgstr "%s%s: este buffer não é um canal!"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "strip colors in hashtable values displayed on monitor buffer"
|
||||
msgid "%s%s: no channels displayed on list buffer"
|
||||
msgstr "retirar as cores dos valores da tabela de dispersão no buffer monitor"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: error while loading file \"%s\""
|
||||
msgid "%s%s: error exporting channels to file \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s: erro ao carregar o ficheiro \"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory for regular expression"
|
||||
msgstr "%s%s: memória insuficiente para a expressão regular"
|
||||
@@ -9861,7 +9876,8 @@ msgstr "listar canais e respetivos tópicos"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"[-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>] || -"
|
||||
"up|-down [<number>] || -left|-right [<percent>] || -go <line>|end || -join"
|
||||
"up|-down [<number>] || -left|-right [<percent>] || -go <line>|end || -join "
|
||||
"|| -export <filename>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"[-noswitch] [-server <servidor>] [<canal1>[,<canal2>...]] [<chave1>[,"
|
||||
"<chave2>...]]"
|
||||
@@ -9877,6 +9893,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "raw[-join]: join the channel on the selected line"
|
||||
msgstr "cor da linha que termina o registo recente"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "get/set channel topic"
|
||||
msgid "raw[-export]: export list of channels to a file"
|
||||
msgstr "obter/definir o tópico do canal"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "text color for selected line in script buffer"
|
||||
msgid "Sort keys on /list buffer:"
|
||||
@@ -11586,6 +11607,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "use a dedicated buffer for the output of /list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"format of each channel exported in a file (note: content is evaluated, see /"
|
||||
"help list)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"nome real a usar no servidor (nota: o conteúdo é avaliado, ver /help eval)"
|
||||
|
||||
msgid "left/right scroll in /list buffer (percent of width)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
+28
-2
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 18:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 23:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-07 14:50+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Érico Nogueira <ericonr@disroot.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -8496,6 +8496,20 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%s: mask must begin with nick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: this buffer is not a channel!"
|
||||
msgid "%s%s: list buffer is not displayed"
|
||||
msgstr "%s%s: este buffer não é um canal!"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: no channels displayed on list buffer"
|
||||
msgstr "cor do texto para nomes de buffer"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: error while loading file \"%s\""
|
||||
msgid "%s%s: error exporting channels to file \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s: erro na leitura do arquivo \"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory for regular expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -9398,7 +9412,8 @@ msgstr "listar canais e seus tópicos"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"[-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>] || -"
|
||||
"up|-down [<number>] || -left|-right [<percent>] || -go <line>|end || -join"
|
||||
"up|-down [<number>] || -left|-right [<percent>] || -go <line>|end || -join "
|
||||
"|| -export <filename>"
|
||||
msgstr "<target> <tipo> [<argumentos>]"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9412,6 +9427,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "raw[-join]: join the channel on the selected line"
|
||||
msgstr "cor para o apelido na barra de entrada"
|
||||
|
||||
msgid "raw[-export]: export list of channels to a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sort keys on /list buffer:"
|
||||
msgstr "cor do texto da linha do cliente selecionada"
|
||||
@@ -10897,6 +10915,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "use a dedicated buffer for the output of /list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"format of each channel exported in a file (note: content is evaluated, see /"
|
||||
"help list)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"comando executado quando o WeeChat inicia, antes do carregamento dos plugins "
|
||||
"(nota: conteúdo é avaliado, veja /help eval)"
|
||||
|
||||
msgid "left/right scroll in /list buffer (percent of width)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 18:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 23:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-07 14:50+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Aleksey V Zapparov AKA ixti <ixti@member.fsf.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -8106,6 +8106,18 @@ msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена толь
|
||||
msgid "%s%s: mask must begin with nick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: list buffer is not displayed"
|
||||
msgstr "Это окно не является каналом!\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: no channels displayed on list buffer"
|
||||
msgstr "цвет названия сервера"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: error exporting channels to file \"%s\""
|
||||
msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory for regular expression"
|
||||
msgstr "%s недостаточно памяти для регулярного выражения\n"
|
||||
@@ -9031,7 +9043,8 @@ msgstr "перечислить каналы и их темы"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"[-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>] || -"
|
||||
"up|-down [<number>] || -left|-right [<percent>] || -go <line>|end || -join"
|
||||
"up|-down [<number>] || -left|-right [<percent>] || -go <line>|end || -join "
|
||||
"|| -export <filename>"
|
||||
msgstr "канал[,канал] [ключ[,ключ]]"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9045,6 +9058,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "raw[-join]: join the channel on the selected line"
|
||||
msgstr "цвет ников"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "get/set channel topic"
|
||||
msgid "raw[-export]: export list of channels to a file"
|
||||
msgstr "получить/установить тему канала"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sort keys on /list buffer:"
|
||||
msgstr "цвет названия сервера"
|
||||
@@ -10588,6 +10606,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "use a dedicated buffer for the output of /list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"format of each channel exported in a file (note: content is evaluated, see /"
|
||||
"help list)"
|
||||
msgstr "ник, используемый на IRC сервере"
|
||||
|
||||
msgid "left/right scroll in /list buffer (percent of width)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 18:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 23:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 14:00+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivan Pešić <ivan.pesic@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -9194,6 +9194,21 @@ msgstr "%s%s: команда „%s” мора да се изврши над п
|
||||
msgid "%s%s: mask must begin with nick"
|
||||
msgstr "%s%s: маска мора да почиње надимком"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: this buffer is not a channel!"
|
||||
msgid "%s%s: list buffer is not displayed"
|
||||
msgstr "%s%s: овај бафер није канал!"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "irc channel on /list buffer"
|
||||
msgid "%s%s: no channels displayed on list buffer"
|
||||
msgstr "irc канал у /list баферу"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: error while loading file \"%s\""
|
||||
msgid "%s%s: error exporting channels to file \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s: грешка приликом учитавања фајла „%s”"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory for regular expression"
|
||||
msgstr "%s%s: нема довољно слободне меморије за регуларни израз"
|
||||
@@ -10078,9 +10093,15 @@ msgid "list channels and their topics"
|
||||
msgstr "листа канала и њихових тема"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "[-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>] || "
|
||||
#| "-up|-down [<number>] || -left|-right [<percent>] || -go <line>|end || -"
|
||||
#| "join"
|
||||
msgid ""
|
||||
"[-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>] || -"
|
||||
"up|-down [<number>] || -left|-right [<percent>] || -go <line>|end || -join"
|
||||
"up|-down [<number>] || -left|-right [<percent>] || -go <line>|end || -join "
|
||||
"|| -export <filename>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"[-server <сервер>] [-re <рег_изр>] [<канал>[,<канал>...]] [<циљ>] || -up|-"
|
||||
"down [<број>] || -left|-right [<проценат>] || -go <линија>|end || -join"
|
||||
@@ -10099,6 +10120,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "raw[-join]: join the channel on the selected line"
|
||||
msgstr "raw[-join]: приступа каналу на изабраној линији"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "raw[-delete]: delete channel topic"
|
||||
msgid "raw[-export]: export list of channels to a file"
|
||||
msgstr "raw[-delete]: брисање теме канала"
|
||||
|
||||
msgid "Sort keys on /list buffer:"
|
||||
msgstr "Кључеви сортирања за /list бафер:"
|
||||
|
||||
@@ -11669,6 +11695,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "use a dedicated buffer for the output of /list"
|
||||
msgstr "користи посебан бафер за излаз команде /list"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "format of each option exported in a file (note: content is evaluated, "
|
||||
#| "see /help fset)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"format of each channel exported in a file (note: content is evaluated, see /"
|
||||
"help list)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"формат сваке опције која се извози у фајл (напомена: садржај се израчунава, "
|
||||
"погледајте /help fset)"
|
||||
|
||||
msgid "left/right scroll in /list buffer (percent of width)"
|
||||
msgstr "скроловање у лево/десно у /list баферу (проценат ширине)"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 18:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 23:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-07 14:50+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -8989,6 +8989,23 @@ msgstr "%s%s: \"%s\" komutu, bağlı bir irc sunucusunda yürütülmelidir"
|
||||
msgid "%s%s: mask must begin with nick"
|
||||
msgstr "%s%s: Maske, takma adla başlamalıdır"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: this buffer is not a channel!"
|
||||
msgid "%s%s: list buffer is not displayed"
|
||||
msgstr "%s%s: Bu arabellek bir kanal değil!"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "strip colors in hashtable values displayed on monitor buffer"
|
||||
msgid "%s%s: no channels displayed on list buffer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ekran arabelleğinde görüntülenen sağlama tablosu değerlerindeki renkleri "
|
||||
"çıkar"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s%s: error while loading file \"%s\""
|
||||
msgid "%s%s: error exporting channels to file \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s: \"%s\" dosyası yüklenirken hata"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory for regular expression"
|
||||
msgstr "%s%s: Düzenli ifade için yetersiz bellek"
|
||||
@@ -10010,7 +10027,8 @@ msgstr "kanalları ve konularını listele"
|
||||
#| "[-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>]"
|
||||
msgid ""
|
||||
"[-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>] || -"
|
||||
"up|-down [<number>] || -left|-right [<percent>] || -go <line>|end || -join"
|
||||
"up|-down [<number>] || -left|-right [<percent>] || -go <line>|end || -join "
|
||||
"|| -export <filename>"
|
||||
msgstr "[-server <sunucu>] [-re <ifade>] [<kanal>[,<kanal>...]] [<hedef>]"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -10025,6 +10043,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "raw[-join]: join the channel on the selected line"
|
||||
msgstr "seçili satırdaki değer değişmişse seçenek rengi"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "get/set channel topic"
|
||||
msgid "raw[-export]: export list of channels to a file"
|
||||
msgstr "kanal konusunu al/ayarla"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "text color for selected line in script buffer"
|
||||
msgid "Sort keys on /list buffer:"
|
||||
@@ -11792,6 +11815,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "use a dedicated buffer for the output of /list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "format of each option exported in a file (note: content is evaluated, "
|
||||
#| "see /help fset)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"format of each channel exported in a file (note: content is evaluated, see /"
|
||||
"help list)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"bir dosyaya dışa aktarılan her bir seçeneğin biçimi (not: içerik "
|
||||
"değerlendirilir, bkz. /help fset)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "left/right scroll in fset buffer (percent of width)"
|
||||
msgid "left/right scroll in /list buffer (percent of width)"
|
||||
|
||||
+23
-2
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 18:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 23:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 10:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -7538,6 +7538,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%s: mask must begin with nick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: list buffer is not displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: no channels displayed on list buffer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: error exporting channels to file \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory for regular expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -8325,7 +8337,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
|
||||
msgid ""
|
||||
"[-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>] || -"
|
||||
"up|-down [<number>] || -left|-right [<percent>] || -go <line>|end || -join"
|
||||
"up|-down [<number>] || -left|-right [<percent>] || -go <line>|end || -join "
|
||||
"|| -export <filename>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -8338,6 +8351,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "raw[-join]: join the channel on the selected line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "raw[-export]: export list of channels to a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sort keys on /list buffer:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -9601,6 +9617,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "use a dedicated buffer for the output of /list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"format of each channel exported in a file (note: content is evaluated, see /"
|
||||
"help list)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "left/right scroll in /list buffer (percent of width)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3548,6 +3548,36 @@ IRC_COMMAND_CALLBACK(list)
|
||||
irc_list_join_channel (ptr_server);
|
||||
return WEECHAT_RC_OK;
|
||||
}
|
||||
if ((argc > 0) && (weechat_strcmp (argv[1], "-export") == 0))
|
||||
{
|
||||
WEECHAT_COMMAND_MIN_ARGS(3, argv[1]);
|
||||
IRC_COMMAND_CHECK_SERVER("list", 1, 1);
|
||||
if (!ptr_server->list->buffer)
|
||||
{
|
||||
weechat_printf (
|
||||
ptr_server->buffer,
|
||||
_("%s%s: list buffer is not displayed"),
|
||||
weechat_prefix ("error"), IRC_PLUGIN_NAME);
|
||||
return WEECHAT_RC_OK;
|
||||
}
|
||||
if (weechat_arraylist_size (ptr_server->list->channels) == 0)
|
||||
{
|
||||
weechat_printf (
|
||||
ptr_server->buffer,
|
||||
_("%s%s: no channels displayed on list buffer"),
|
||||
weechat_prefix ("error"), IRC_PLUGIN_NAME);
|
||||
return WEECHAT_RC_OK;
|
||||
}
|
||||
if (!irc_list_export (ptr_server, argv_eol[2]))
|
||||
{
|
||||
weechat_printf (
|
||||
ptr_server->buffer,
|
||||
_("%s%s: error exporting channels to file \"%s\""),
|
||||
weechat_prefix ("error"), IRC_PLUGIN_NAME, argv_eol[2]);
|
||||
return WEECHAT_RC_OK;
|
||||
}
|
||||
return WEECHAT_RC_OK;
|
||||
}
|
||||
|
||||
for (i = 1; i < argc; i++)
|
||||
{
|
||||
@@ -7507,7 +7537,8 @@ irc_command_init ()
|
||||
" || -up|-down [<number>]"
|
||||
" || -left|-right [<percent>]"
|
||||
" || -go <line>|end"
|
||||
" || -join"),
|
||||
" || -join "
|
||||
" || -export <filename>"),
|
||||
WEECHAT_CMD_ARGS_DESC(
|
||||
N_("server: send to this server (internal name)"),
|
||||
N_("regex: POSIX extended regular expression used to filter results "
|
||||
@@ -7523,6 +7554,7 @@ irc_command_init ()
|
||||
N_("raw[-go]: select a line by number, first line number is 0 "
|
||||
"(\"end\" to select the last line)"),
|
||||
N_("raw[-join]: join the channel on the selected line"),
|
||||
N_("raw[-export]: export list of channels to a file"),
|
||||
"",
|
||||
N_("For keys, input and mouse actions on the buffer, "
|
||||
"see key bindings in User's guide."),
|
||||
@@ -7558,7 +7590,8 @@ irc_command_init ()
|
||||
" || -left 10|20|30|40|50|60|70|80|90|100"
|
||||
" || -right 10|20|30|40|50|60|70|80|90|100"
|
||||
" || -go 0|end"
|
||||
" || -join",
|
||||
" || -join"
|
||||
" || -export %(filename)",
|
||||
&irc_command_list, NULL, NULL);
|
||||
weechat_hook_command (
|
||||
"lusers",
|
||||
|
||||
@@ -95,6 +95,7 @@ struct t_config_option *irc_config_look_item_nick_modes = NULL;
|
||||
struct t_config_option *irc_config_look_item_nick_prefix = NULL;
|
||||
struct t_config_option *irc_config_look_join_auto_add_chantype = NULL;
|
||||
struct t_config_option *irc_config_look_list_buffer = NULL;
|
||||
struct t_config_option *irc_config_look_list_buffer_format_export = NULL;
|
||||
struct t_config_option *irc_config_look_list_buffer_scroll_horizontal = NULL;
|
||||
struct t_config_option *irc_config_look_list_buffer_sort = NULL;
|
||||
struct t_config_option *irc_config_look_list_buffer_topic_strip_colors = NULL;
|
||||
@@ -3406,6 +3407,15 @@ irc_config_init ()
|
||||
NULL, NULL, NULL,
|
||||
NULL, NULL, NULL,
|
||||
NULL, NULL, NULL);
|
||||
irc_config_look_list_buffer_format_export = weechat_config_new_option (
|
||||
irc_config_file, irc_config_section_look,
|
||||
"list_buffer_format_export", "string",
|
||||
N_("format of each channel exported in a file "
|
||||
"(note: content is evaluated, see /help list)"),
|
||||
NULL, 0, 0, "${name} (${users}): \"${topic}\"", NULL, 0,
|
||||
NULL, NULL, NULL,
|
||||
NULL, NULL, NULL,
|
||||
NULL, NULL, NULL);
|
||||
irc_config_look_list_buffer_scroll_horizontal = weechat_config_new_option (
|
||||
irc_config_file, irc_config_section_look,
|
||||
"list_buffer_scroll_horizontal", "integer",
|
||||
|
||||
@@ -130,6 +130,7 @@ extern struct t_config_option *irc_config_look_item_nick_modes;
|
||||
extern struct t_config_option *irc_config_look_item_nick_prefix;
|
||||
extern struct t_config_option *irc_config_look_join_auto_add_chantype;
|
||||
extern struct t_config_option *irc_config_look_list_buffer;
|
||||
extern struct t_config_option *irc_config_look_list_buffer_format_export;
|
||||
extern struct t_config_option *irc_config_look_list_buffer_scroll_horizontal;
|
||||
extern struct t_config_option *irc_config_look_list_buffer_sort;
|
||||
extern struct t_config_option *irc_config_look_list_buffer_topic_strip_colors;
|
||||
|
||||
@@ -22,6 +22,7 @@
|
||||
#include <stdlib.h>
|
||||
#include <stdio.h>
|
||||
#include <string.h>
|
||||
#include <sys/stat.h>
|
||||
#include <time.h>
|
||||
|
||||
#include "../weechat-plugin.h"
|
||||
@@ -1054,6 +1055,83 @@ irc_list_hsignal_redirect_list_cb (const void *pointer,
|
||||
return WEECHAT_RC_OK;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* Exports channels currently displayed in /list buffer.
|
||||
*
|
||||
* Returns:
|
||||
* 1: export OK
|
||||
* 0: error
|
||||
*/
|
||||
|
||||
int
|
||||
irc_list_export (struct t_irc_server *server, const char *filename)
|
||||
{
|
||||
int num_filter_channels, i;
|
||||
char *filename2, *line;
|
||||
FILE *file;
|
||||
struct t_irc_list_channel *ptr_channel;
|
||||
struct t_hashtable *hashtable_pointers, *hashtable_extra_vars;
|
||||
|
||||
if (!server || !server->list->buffer)
|
||||
return 0;
|
||||
|
||||
filename2 = weechat_string_expand_home (filename);
|
||||
if (!filename2)
|
||||
return 0;
|
||||
|
||||
file = fopen (filename2, "w");
|
||||
if (!file)
|
||||
{
|
||||
free (filename2);
|
||||
return 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
fchmod (fileno (file), 0600);
|
||||
|
||||
hashtable_pointers = weechat_hashtable_new (
|
||||
8,
|
||||
WEECHAT_HASHTABLE_STRING,
|
||||
WEECHAT_HASHTABLE_POINTER,
|
||||
NULL, NULL);
|
||||
hashtable_extra_vars = weechat_hashtable_new (
|
||||
128,
|
||||
WEECHAT_HASHTABLE_STRING,
|
||||
WEECHAT_HASHTABLE_STRING,
|
||||
NULL, NULL);
|
||||
|
||||
weechat_hashtable_set (hashtable_pointers, "irc_server", server);
|
||||
|
||||
num_filter_channels = weechat_arraylist_size (server->list->filter_channels);
|
||||
for (i = 0; i < num_filter_channels; i++)
|
||||
{
|
||||
ptr_channel = (struct t_irc_list_channel *)weechat_arraylist_get (
|
||||
server->list->filter_channels, i);
|
||||
if (!ptr_channel)
|
||||
continue;
|
||||
|
||||
weechat_hashtable_set (hashtable_pointers, "irc_list_channel", ptr_channel);
|
||||
|
||||
irc_list_add_channel_in_hashtable (hashtable_extra_vars, ptr_channel);
|
||||
|
||||
line = weechat_string_eval_expression (
|
||||
weechat_config_string (irc_config_look_list_buffer_format_export),
|
||||
hashtable_pointers,
|
||||
hashtable_extra_vars,
|
||||
NULL);
|
||||
if (line && line[0])
|
||||
fprintf (file, "%s\n", line);
|
||||
free (line);
|
||||
}
|
||||
|
||||
fclose (file);
|
||||
|
||||
weechat_hashtable_free (hashtable_pointers);
|
||||
weechat_hashtable_free (hashtable_extra_vars);
|
||||
free (filename2);
|
||||
|
||||
return 1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* Resets lists used by list buffer.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
@@ -67,6 +67,7 @@ extern int irc_list_hsignal_redirect_list_cb (const void *pointer,
|
||||
void *data,
|
||||
const char *signal,
|
||||
struct t_hashtable *hashtable);
|
||||
extern int irc_list_export (struct t_irc_server *server, const char *filename);
|
||||
extern void irc_list_reset (struct t_irc_server *server);
|
||||
extern struct t_irc_list *irc_list_alloc ();
|
||||
extern void irc_list_free_data (struct t_irc_server *server);
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user