mirror of
https://github.com/weechat/weechat.git
synced 2026-07-02 15:53:12 +02:00
Update italian translations
This commit is contained in:
@@ -9,7 +9,7 @@
|
||||
|
||||
| irc | irc_channel_nicks_hosts | nick e host del canale IRC corrente
|
||||
|
||||
| irc | irc_channel_topic | topic del canale IRC attivo
|
||||
| irc | irc_channel_topic | argomento del canale IRC attivo
|
||||
|
||||
| irc | irc_channels | canali su tutti i server IRC
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@
|
||||
........................................
|
||||
informazioni sull'amministratore del server
|
||||
|
||||
obiettivo: server
|
||||
destinazione: server
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
• *`/ame`* `messaggio`::
|
||||
@@ -156,7 +156,7 @@
|
||||
........................................
|
||||
ottieni informazioni sul server
|
||||
|
||||
obiettivo: nome server
|
||||
destinazione: nome server
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
• *`/invite`* `nick canale`::
|
||||
@@ -230,19 +230,19 @@
|
||||
• *`/list`* `[canale[,canale] [server]`::
|
||||
|
||||
........................................
|
||||
elenca i canali ed i loro topic
|
||||
elenca i canali ed i loro argomenti
|
||||
|
||||
canale: canale da elencare (è consentita un'espressione regolare)
|
||||
server: nome del server
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
• *`/lusers`* `[mask [obiettivo]]`::
|
||||
• *`/lusers`* `[mask [destinazione]]`::
|
||||
|
||||
........................................
|
||||
ottiene statistiche sulla dimensione del network IRC
|
||||
|
||||
mask: server corrispondenti alla mask
|
||||
obiettivo: server per redirigere la richiesta
|
||||
destinazione: server per redirigere la richiesta
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
• *`/me`* `messaggio`::
|
||||
@@ -264,7 +264,7 @@
|
||||
p: canale privato
|
||||
s: canale segreto
|
||||
i: canale a solo-invito
|
||||
t: topic modificabile solo dall'operatore del canale
|
||||
t: argomento modificabile solo dall'operatore del canale
|
||||
n: nessun messaggio al canale da client esterni
|
||||
m: canale moderato
|
||||
l: imposta il limite massimo di utenti sul canale
|
||||
@@ -285,7 +285,7 @@
|
||||
........................................
|
||||
riceve il "Messaggio Del Giorno"
|
||||
|
||||
obiettivo: nome server
|
||||
destinazione: nome server
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
• *`/msg`* `[-server server] [destinatario[,destinatario] testo`::
|
||||
@@ -531,31 +531,31 @@
|
||||
server: nome server
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
• *`/summon`* `utente [target [canale]]`::
|
||||
• *`/summon`* `utente [destinazione [canale]]`::
|
||||
|
||||
........................................
|
||||
invia agli utenti connessi ad un host con un server IRC in esecuzione un messaggio per invitarli ad entrare su IRC
|
||||
|
||||
utente: nome utente
|
||||
target: nome server
|
||||
destinazione: nome server
|
||||
canale: nome canale
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
• *`/time`* `[obiettivo]`::
|
||||
|
||||
........................................
|
||||
richiede l'ora locale dai server
|
||||
richiede l'ora locale dal server
|
||||
|
||||
target: richiede l'ora dal server specificato
|
||||
destinazione: richiede l'ora dal server specificato
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
• *`/topic`* `[canale] [topic]`::
|
||||
• *`/topic`* `[canale] [argomento]`::
|
||||
|
||||
........................................
|
||||
legge/modifica topic del canale
|
||||
legge/modifica argomento del canale
|
||||
|
||||
canale: nome canale
|
||||
topic: nuovo topic per il canale (se il topic è "delete" allora viene eliminato)
|
||||
argomento: nuovo argomento per il canale (se l'argomento è "-delete" allora viene eliminato)
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
• *`/trace`* `[obiettivo]`::
|
||||
@@ -563,7 +563,7 @@
|
||||
........................................
|
||||
trova il percorso del server specifico
|
||||
|
||||
obiettivo: server
|
||||
destinazione: server
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
• *`/unban`* `[canale] nick [nick ...]`::
|
||||
@@ -588,7 +588,7 @@
|
||||
........................................
|
||||
lista di utenti autenticati sul server
|
||||
|
||||
obiettivo: server
|
||||
destinazione: server
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
• *`/version`* `[server | nick]`::
|
||||
@@ -632,13 +632,13 @@
|
||||
nick: nick (può essere una mask)
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
• *`/whowas`* `nick [,nick [,nick ...]] [count [target]]`::
|
||||
• *`/whowas`* `nick [,nick [,nick ...]] [count [destinazione]]`::
|
||||
|
||||
........................................
|
||||
richiede informazioni su un nick non più esistente
|
||||
|
||||
nick: nick da cercare
|
||||
count: numero di risultati da visualizzare (ricerca completa se il numero è negativo)
|
||||
target: la risposta dovrebbe coincidere con la mask
|
||||
destinazione: la risposta dovrebbe coincidere con la mask
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -54,7 +54,7 @@
|
||||
** valori: on, off (valore predefinito: on)
|
||||
|
||||
* *irc.look.display_old_topic*
|
||||
** descrizione: visualizza il topic del canale precedente quando viene cambiato
|
||||
** descrizione: visualizza l'argomento del canale precedente quando viene cambiato
|
||||
** tipo: bool
|
||||
** valori: on, off (valore predefinito: on)
|
||||
|
||||
@@ -74,7 +74,7 @@
|
||||
** valori: buffer_plugin, buffer_name (valore predefinito: buffer_plugin)
|
||||
|
||||
* *irc.look.msgbuffer_fallback*
|
||||
** descrizione: default target buffer for msgbuffer options when target is private and that private buffer is not found
|
||||
** descrizione: buffer di destinazione predefinito per le opzioni di msgbuffer quando la destinazione è privata ed il buffer privato non viene trovato
|
||||
** tipo: intero
|
||||
** valori: current, server (valore predefinito: current)
|
||||
|
||||
@@ -134,7 +134,7 @@
|
||||
** valori: 1 .. 10080 (valore predefinito: 5)
|
||||
|
||||
* *irc.look.topic_strip_colors*
|
||||
** descrizione: elimina colori nel topic (utilizzato solo quando viene visualizzato il titolo del buffer)
|
||||
** descrizione: elimina colori nell'argomento (utilizzato solo quando viene visualizzato il titolo del buffer)
|
||||
** tipo: bool
|
||||
** valori: on, off (valore predefinito: off)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -235,13 +235,13 @@
|
||||
/proxy del mioproxy
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
• *`/quit`* `[arguments]`::
|
||||
• *`/quit`* `[argomenti]`::
|
||||
|
||||
........................................
|
||||
esci da WeeChat
|
||||
|
||||
arguments: text sent with signal "quit"
|
||||
(for example irc plugin uses this text to send quit message to server)
|
||||
argomenti: testo inviato con il segnale "quit"
|
||||
(ad esempio il plugin irc usa questo testo per inviare il messaggio di uscita al server)
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
• *`/reload`* `[file [file....]]`::
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Weechat 0.31-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-31 00:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-17 08:27+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 15:18+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Marco Paolone <marcopaolone@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -1204,15 +1204,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "quit WeeChat"
|
||||
msgstr "esci da WeeChat"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[arguments]"
|
||||
msgstr "[info [argomenti]]"
|
||||
msgstr "[argomenti]"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"arguments: text sent with signal \"quit\"\n"
|
||||
" (for example irc plugin uses this text to send quit message to "
|
||||
"server)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"argomenti: testo inviato con il segnale \"quit\"\n"
|
||||
"\t (ad esempio il plugin irc usa questo testo per inviare il messaggio di "
|
||||
"uscita al server)"
|
||||
|
||||
msgid "reload configuration files from disk"
|
||||
msgstr "ricarica i file di configurazione da disco"
|
||||
@@ -3013,7 +3015,7 @@ msgid "[target]"
|
||||
msgstr "[obiettivo]"
|
||||
|
||||
msgid "target: server"
|
||||
msgstr "obiettivo: server"
|
||||
msgstr "destinazione: server"
|
||||
|
||||
msgid "send a CTCP action to all channels of all connected servers"
|
||||
msgstr "invia un comando CTCP per tutti i canali dei server connessi"
|
||||
@@ -3228,7 +3230,7 @@ msgid "get information describing the server"
|
||||
msgstr "ottieni informazioni sul server"
|
||||
|
||||
msgid "target: server name"
|
||||
msgstr "obiettivo: nome server"
|
||||
msgstr "destinazione: nome server"
|
||||
|
||||
msgid "invite a nick on a channel"
|
||||
msgstr "invita un nick su un canale"
|
||||
@@ -3330,7 +3332,7 @@ msgstr ""
|
||||
"mask_server: elenco dei server devono corrispondere a questa mask"
|
||||
|
||||
msgid "list channels and their topic"
|
||||
msgstr "elenca i canali ed i loro topic"
|
||||
msgstr "elenca i canali ed i loro argomenti"
|
||||
|
||||
msgid "[channel[,channel] [server]]"
|
||||
msgstr "[canale[,canale] [server]"
|
||||
@@ -3346,14 +3348,14 @@ msgid "get statistics about the size of the IRC network"
|
||||
msgstr "ottiene statistiche sulla dimensione del network IRC"
|
||||
|
||||
msgid "[mask [target]]"
|
||||
msgstr "[mask [obiettivo]]"
|
||||
msgstr "[mask [destinazione]]"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
" mask: servers matching the mask only\n"
|
||||
"target: server for forwarding request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" mask: server corrispondenti alla mask\n"
|
||||
"obiettivo: server per redirigere la richiesta"
|
||||
"destinazione: server per redirigere la richiesta"
|
||||
|
||||
msgid "send a CTCP action to the current channel"
|
||||
msgstr "invia un'azione CTCP al canale corrente"
|
||||
@@ -3396,7 +3398,7 @@ msgstr ""
|
||||
" p: canale privato\n"
|
||||
" s: canale segreto\n"
|
||||
" i: canale a solo-invito\n"
|
||||
" t: topic modificabile solo dall'operatore del canale\n"
|
||||
" t: argomento modificabile solo dall'operatore del canale\n"
|
||||
" n: nessun messaggio al canale da client esterni\n"
|
||||
" m: canale moderato\n"
|
||||
" l: imposta il limite massimo di utenti sul canale\n"
|
||||
@@ -3775,7 +3777,7 @@ msgstr ""
|
||||
"messaggio per invitarli ad entrare su IRC"
|
||||
|
||||
msgid "user [target [channel]]"
|
||||
msgstr "utente [target [canale]]"
|
||||
msgstr "utente [destinazione [canale]]"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
" user: username\n"
|
||||
@@ -3783,28 +3785,28 @@ msgid ""
|
||||
"channel: channel name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"utente: nome utente\n"
|
||||
"target: nome server\n"
|
||||
"destinazione: nome server\n"
|
||||
"canale: nome canale"
|
||||
|
||||
msgid "query local time from server"
|
||||
msgstr "richiede l'ora locale dai server"
|
||||
msgstr "richiede l'ora locale dal server"
|
||||
|
||||
msgid "target: query time from specified server"
|
||||
msgstr "target: richiede l'ora dal server specificato"
|
||||
msgstr "destinazione: richiede l'ora dal server specificato"
|
||||
|
||||
msgid "get/set channel topic"
|
||||
msgstr "legge/modifica topic del canale"
|
||||
msgstr "legge/modifica argomento del canale"
|
||||
|
||||
msgid "[channel] [topic]"
|
||||
msgstr "[canale] [topic]"
|
||||
msgstr "[canale] [argomento]"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"channel: channel name\n"
|
||||
"topic: new topic for channel (if topic is \"-delete\" then topic is deleted)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"canale: nome canale\n"
|
||||
" topic: nuovo topic per il canale (se il topic è \"delete\" allora viene "
|
||||
"eliminato)"
|
||||
"argomento: nuovo argomento per il canale (se l'argomento è \"-delete\" "
|
||||
"allora viene eliminato)"
|
||||
|
||||
msgid "find the route to specific server"
|
||||
msgstr "trova il percorso del server specifico"
|
||||
@@ -3886,7 +3888,7 @@ msgid "ask for information about a nickname which no longer exists"
|
||||
msgstr "richiede informazioni su un nick non più esistente"
|
||||
|
||||
msgid "nickname [,nickname [,nickname ...]] [count [target]]"
|
||||
msgstr "nick [,nick [,nick ...]] [count [target]]"
|
||||
msgstr "nick [,nick [,nick ...]] [count [destinazione]]"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"nickname: nickname to search\n"
|
||||
@@ -3896,7 +3898,7 @@ msgstr ""
|
||||
" nick: nick da cercare\n"
|
||||
" count: numero di risultati da visualizzare (ricerca completa se il numero è "
|
||||
"negativo)\n"
|
||||
"target: la risposta dovrebbe coincidere con la mask"
|
||||
"destinazione: la risposta dovrebbe coincidere con la mask"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: too few arguments for \"%s\" command"
|
||||
@@ -3940,7 +3942,7 @@ msgid "nicks and hostnames of current IRC channel"
|
||||
msgstr "nick e host del canale IRC corrente"
|
||||
|
||||
msgid "topic of current IRC channel"
|
||||
msgstr "topic del canale IRC attivo"
|
||||
msgstr "argomento del canale IRC attivo"
|
||||
|
||||
msgid "channels on all IRC servers"
|
||||
msgstr "canali su tutti i server IRC"
|
||||
@@ -3963,11 +3965,11 @@ msgstr ""
|
||||
"configurazione, e non è stato eliminato perché è attivo"
|
||||
|
||||
msgid "buffer used to display message received from IRC server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "buffer utilizzato per visualizzare i messaggi ricevuti dal server IRC"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: error creating \"%s\" => \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s: errore nella creazione del CTCP \"%s\" => \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s: errore nella creazione \"%s\" => \"%s\""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"format for CTCP reply or empty string for blocking CTCP (no reply), "
|
||||
@@ -4112,7 +4114,7 @@ msgid "display nick modes in \"input_prompt\" bar item"
|
||||
msgstr "visualizza le modalità nick nell'elemento barra \"input_prompt\""
|
||||
|
||||
msgid "display old topic when channel topic is changed"
|
||||
msgstr "visualizza il topic del canale precedente quando viene cambiato"
|
||||
msgstr "visualizza l'argomento del canale precedente quando viene cambiato"
|
||||
|
||||
msgid "hide password displayed by nickserv"
|
||||
msgstr "nascondi password visualizzata da nickserv"
|
||||
@@ -4134,6 +4136,8 @@ msgid ""
|
||||
"default target buffer for msgbuffer options when target is private and that "
|
||||
"private buffer is not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"buffer di destinazione predefinito per le opzioni di msgbuffer quando la "
|
||||
"destinazione è privata ed il buffer privato non viene trovato"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"number of IRC raw messages to save in memory when raw data buffer is closed "
|
||||
@@ -4167,7 +4171,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "strip colors in topic (used only when displaying buffer title)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"elimina colori nel topic (utilizzato solo quando viene visualizzato il "
|
||||
"elimina colori nell'argomento (utilizzato solo quando viene visualizzato il "
|
||||
"titolo del buffer)"
|
||||
|
||||
msgid "color for text in join messages"
|
||||
@@ -4400,15 +4404,15 @@ msgstr "%s%s: comando \"%s\" ricevuto senza alcun canale"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s%s%s has changed topic for %s%s%s from \"%s%s\" to \"%s%s\""
|
||||
msgstr "%s%s%s%s ha cambiato il topic per %s%s%s da \"%s%s\" a \"%s%s\""
|
||||
msgstr "%s%s%s%s ha cambiato l'argomento per %s%s%s da \"%s%s\" a \"%s%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s%s%s has changed topic for %s%s%s to \"%s%s\""
|
||||
msgstr "%s%s%s%s ha cambiato topic per %s%s%s in \"%s%s\""
|
||||
msgstr "%s%s%s%s ha cambiato argomento per %s%s%s in \"%s%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s%s%s has unset topic for %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%s%s%s ha rimosso il topic per %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%s%s%s ha rimosso l'argomento per %s%s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sWallops from %s%s %s(%s%s%s)%s: %s"
|
||||
@@ -4469,19 +4473,19 @@ msgstr "%sCanale %s%s%s creato %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sNo topic set for channel %s%s"
|
||||
msgstr "%sNessun topic impostato per il canale %s%s"
|
||||
msgstr "%sNessun argomento impostato per il canale %s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sTopic for %s%s%s is \"%s%s\""
|
||||
msgstr "%sIl topic per %s%s%s è \"%s%s\""
|
||||
msgstr "%sL'argomento per %s%s%s è \"%s%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sTopic set by %s%s%s on %s"
|
||||
msgstr "%sTopic impostato da %s%s%s il %s"
|
||||
msgstr "%sArgomento impostato da %s%s%s il %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sTopic for %s%s%s set by %s%s%s on %s"
|
||||
msgstr "%sTopic per %s%s%s impostato da %s%s%s il %s"
|
||||
msgstr "%sArgomento per %s%s%s impostato da %s%s%s il %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s%s%s has invited %s%s%s to %s%s%s"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user