mirror of
https://github.com/weechat/weechat.git
synced 2026-07-02 07:46:38 +02:00
Added event handler to plugin API
This commit is contained in:
@@ -5,6 +5,7 @@ ChangeLog - 2007-02-05
|
||||
|
||||
|
||||
Version 0.2.4 (under dev!):
|
||||
* added event handler to plugin API
|
||||
* added scots quickstart guide
|
||||
* added numeric argument for /clear command (buffer number) (patch #5372)
|
||||
* fixed crash when /away command is issued with no server connection
|
||||
|
||||
+284
-1
@@ -2511,6 +2511,121 @@ keyb_handler = plugin->keyboard_handler_add (plugin, &my_keyb);
|
||||
</para>
|
||||
</section>
|
||||
|
||||
<!-- TRANSLATION NEEDED -->
|
||||
<section id="secAPI_event_handler_add">
|
||||
<title>event_handler_add</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Prototype:
|
||||
<command>
|
||||
t_plugin_handler *event_handler_add (t_weechat_plugin
|
||||
*plugin, char *event, t_plugin_handler_func *function,
|
||||
char *handler_args, void *handler_pointer)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Add an event handler, called when an event happens.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Arguments:
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>plugin</option>: pointer to plugin structure
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>event</option> : event, see table below:
|
||||
<informaltable colsep="0" frame="none">
|
||||
<tgroup cols="2">
|
||||
<thead>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>Event</entry>
|
||||
<entry>Description</entry>
|
||||
</row>
|
||||
</thead>
|
||||
<tbody>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><literal>buffer_open</literal></entry>
|
||||
<entry>a buffer was open</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><literal>buffer_close</literal></entry>
|
||||
<entry>a buffer was closed</entry>
|
||||
</row>
|
||||
</tbody>
|
||||
</tgroup>
|
||||
</informaltable>
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>function</option>: function called
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
It uses following prototype:
|
||||
<command>
|
||||
int my_function (t_weechat_plugin *plugin,
|
||||
int argc, char **argv,
|
||||
char *handler_args, void *handler_pointer)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Argument argc is set to 1, argv[0] is number of buffer
|
||||
open/closed.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>handler_args</option>: arguments given to function
|
||||
when called
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>handler_pointer</option>: pointer given to function
|
||||
when called
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Return value: pointer to new event handler.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Note: function called has to return one of following values:
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<literal>PLUGIN_RC_KO</literal>: function failed
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<literal>PLUGIN_RC_OK</literal>: function successfully
|
||||
completed
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Example:
|
||||
<screen>
|
||||
int my_event (t_weechat_plugin *plugin, int argc, char **argv,
|
||||
char *handler_args, void *handler_pointer)
|
||||
{
|
||||
plugin->print (plugin, NULL, NULL, "my_event");
|
||||
return PLUGIN_RC_OK;
|
||||
}
|
||||
...
|
||||
t_plugin_handler *event_handler;
|
||||
event_handler = plugin->event_handler_add (plugin, "buffer_open",
|
||||
&my_event);
|
||||
</screen>
|
||||
</para>
|
||||
</section>
|
||||
|
||||
<section id="secAPI_handler_remove">
|
||||
<title>handler_remove</title>
|
||||
|
||||
@@ -2887,6 +3002,12 @@ plugin->exec_command (plugin, "freenode", "#weechat", "hello");
|
||||
<entry><literal>server</literal></entry>
|
||||
<entry>Name des Servers</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><literal>type</literal></entry>
|
||||
<entry>
|
||||
Puffertyp: 0=standard, 1=DCC, 2=raw IRC data
|
||||
</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><literal>away</literal></entry>
|
||||
<entry>Status des "away"-Flags</entry>
|
||||
@@ -4270,7 +4391,7 @@ else
|
||||
<row>
|
||||
<entry>int</entry>
|
||||
<entry><literal>type</literal></entry>
|
||||
<entry>Puffertyp: 0=standard, 1=dcc, 2=raw IRC data</entry>
|
||||
<entry>Puffertyp: 0=standard, 1=DCC, 2=raw IRC data</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>int</entry>
|
||||
@@ -5664,6 +5785,106 @@ end
|
||||
</para>
|
||||
</section>
|
||||
|
||||
<!-- TRANSLATION NEEDED -->
|
||||
<section id="secScript_add_event_handler">
|
||||
<title>add_event_handler</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Perl prototype:
|
||||
<command>
|
||||
weechat::add_event_handler(event, function);
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Python prototype:
|
||||
<command>
|
||||
weechat.add_event_handler(event, function)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Ruby prototype:
|
||||
<command>
|
||||
Weechat.add_event_handler(event, function)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Lua prototype:
|
||||
<command>
|
||||
weechat.add_event_handler(event, function)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Add an event handler, called when an event happens.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Arguments:
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>event</option> : event
|
||||
(see <xref linkend="secAPI_event_handler_add" />)
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>function</option>: function called
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Return value: 1 if success, 0 if an error occurred.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Examples:
|
||||
<screen>
|
||||
# perl
|
||||
weechat::add_event_handler("buffer_open", "my_event");
|
||||
sub my_event
|
||||
{
|
||||
weechat::print("buffer open");
|
||||
return weechat::PLUGIN_RC_OK;
|
||||
}
|
||||
|
||||
# python
|
||||
weechat.add_event_handler("buffer_open", "my_event")
|
||||
def my_event():
|
||||
weechat.prnt("buffer open")
|
||||
return weechat.PLUGIN_RC_OK
|
||||
|
||||
# ruby
|
||||
Weechat.add_event_handler("buffer_open", "my_event")
|
||||
def my_event()
|
||||
Weechat.print("buffer open")
|
||||
return Weechat::PLUGIN_RC_OK
|
||||
end
|
||||
|
||||
-- lua
|
||||
weechat.add_event_handler("buffer_open", "my_event")
|
||||
function my_event()
|
||||
weechat.print("buffer open")
|
||||
return weechat.PLUGIN_RC_OK()
|
||||
end
|
||||
</screen>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Note: function called has to return one of following values:
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<literal>PLUGIN_RC_KO</literal>: function failed
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<literal>PLUGIN_RC_OK</literal>: function successfully
|
||||
completed
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
</section>
|
||||
|
||||
<section id="secScript_remove_handler">
|
||||
<title>remove_handler</title>
|
||||
|
||||
@@ -5852,6 +6073,68 @@ weechat.remove_keyboard_handler("my_keyboard")
|
||||
</para>
|
||||
</section>
|
||||
|
||||
<!-- TRANSLATION NEEDED -->
|
||||
<section id="secScrip_remove_event_handler">
|
||||
<title>remove_event_handler</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Perl prototype:
|
||||
<command>
|
||||
weechat::remove_event_handler(function);
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Python prototype:
|
||||
<command>
|
||||
weechat.remove_event_handler(function)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Ruby prototype:
|
||||
<command>
|
||||
Weechat.remove_event_handler(function)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Lua prototype:
|
||||
<command>
|
||||
weechat.remove_event_handler(function)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Remove an event handler.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Arguments:
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>function</option>: function
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Return value: 1 if success, 0 if an error occurred.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Examples:
|
||||
<screen>
|
||||
# perl
|
||||
weechat::remove_event_handler("my_event");
|
||||
|
||||
# python
|
||||
weechat.remove_event_handler("my_event")
|
||||
|
||||
# ruby
|
||||
Weechat.remove_event_handler("my_event")
|
||||
|
||||
-- lua
|
||||
weechat.remove_event_handler("my_event")
|
||||
</screen>
|
||||
</para>
|
||||
</section>
|
||||
|
||||
<section id="secScript_add_modifier">
|
||||
<title>add_modifier</title>
|
||||
|
||||
|
||||
+281
-1
@@ -2538,6 +2538,120 @@ keyb_handler = plugin->keyboard_handler_add (plugin, &my_keyb);
|
||||
</para>
|
||||
</section>
|
||||
|
||||
<section id="secAPI_event_handler_add">
|
||||
<title>event_handler_add</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Prototype:
|
||||
<command>
|
||||
t_plugin_handler *event_handler_add (t_weechat_plugin
|
||||
*plugin, char *event, t_plugin_handler_func *function,
|
||||
char *handler_args, void *handler_pointer)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Add an event handler, called when an event happens.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Arguments:
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>plugin</option>: pointer to plugin structure
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>event</option> : event, see table below:
|
||||
<informaltable colsep="0" frame="none">
|
||||
<tgroup cols="2">
|
||||
<thead>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>Event</entry>
|
||||
<entry>Description</entry>
|
||||
</row>
|
||||
</thead>
|
||||
<tbody>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><literal>buffer_open</literal></entry>
|
||||
<entry>a buffer was open</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><literal>buffer_close</literal></entry>
|
||||
<entry>a buffer was closed</entry>
|
||||
</row>
|
||||
</tbody>
|
||||
</tgroup>
|
||||
</informaltable>
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>function</option>: function called
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
It uses following prototype:
|
||||
<command>
|
||||
int my_function (t_weechat_plugin *plugin,
|
||||
int argc, char **argv,
|
||||
char *handler_args, void *handler_pointer)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Argument argc is set to 1, argv[0] is number of buffer
|
||||
open/closed.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>handler_args</option>: arguments given to function
|
||||
when called
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>handler_pointer</option>: pointer given to function
|
||||
when called
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Return value: pointer to new event handler.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Note: function called has to return one of following values:
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<literal>PLUGIN_RC_KO</literal>: function failed
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<literal>PLUGIN_RC_OK</literal>: function successfully
|
||||
completed
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Example:
|
||||
<screen>
|
||||
int my_event (t_weechat_plugin *plugin, int argc, char **argv,
|
||||
char *handler_args, void *handler_pointer)
|
||||
{
|
||||
plugin->print (plugin, NULL, NULL, "my_event");
|
||||
return PLUGIN_RC_OK;
|
||||
}
|
||||
...
|
||||
t_plugin_handler *event_handler;
|
||||
event_handler = plugin->event_handler_add (plugin, "buffer_open",
|
||||
&my_event);
|
||||
</screen>
|
||||
</para>
|
||||
</section>
|
||||
|
||||
<section id="secAPI_handler_remove">
|
||||
<title>handler_remove</title>
|
||||
|
||||
@@ -2917,6 +3031,12 @@ plugin->exec_command (plugin, "freenode", "#weechat", "hello");
|
||||
<entry><literal>server</literal></entry>
|
||||
<entry>name of server</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><literal>type</literal></entry>
|
||||
<entry>
|
||||
buffer type: 0=standard, 1=DCC, 2=raw IRC data
|
||||
</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><literal>away</literal></entry>
|
||||
<entry>"away" flag</entry>
|
||||
@@ -4305,7 +4425,7 @@ else
|
||||
<row>
|
||||
<entry>int</entry>
|
||||
<entry><literal>type</literal></entry>
|
||||
<entry>buffer type: 0=standard, 1=dcc, 2=raw IRC data</entry>
|
||||
<entry>buffer type: 0=standard, 1=DCC, 2=raw IRC data</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>int</entry>
|
||||
@@ -5703,6 +5823,105 @@ end
|
||||
</para>
|
||||
</section>
|
||||
|
||||
<section id="secScript_add_event_handler">
|
||||
<title>add_event_handler</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Perl prototype:
|
||||
<command>
|
||||
weechat::add_event_handler(event, function);
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Python prototype:
|
||||
<command>
|
||||
weechat.add_event_handler(event, function)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Ruby prototype:
|
||||
<command>
|
||||
Weechat.add_event_handler(event, function)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Lua prototype:
|
||||
<command>
|
||||
weechat.add_event_handler(event, function)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Add an event handler, called when an event happens.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Arguments:
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>event</option> : event
|
||||
(see <xref linkend="secAPI_event_handler_add" />)
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>function</option>: function called
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Return value: 1 if success, 0 if an error occurred.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Examples:
|
||||
<screen>
|
||||
# perl
|
||||
weechat::add_event_handler("buffer_open", "my_event");
|
||||
sub my_event
|
||||
{
|
||||
weechat::print("buffer open");
|
||||
return weechat::PLUGIN_RC_OK;
|
||||
}
|
||||
|
||||
# python
|
||||
weechat.add_event_handler("buffer_open", "my_event")
|
||||
def my_event():
|
||||
weechat.prnt("buffer open")
|
||||
return weechat.PLUGIN_RC_OK
|
||||
|
||||
# ruby
|
||||
Weechat.add_event_handler("buffer_open", "my_event")
|
||||
def my_event()
|
||||
Weechat.print("buffer open")
|
||||
return Weechat::PLUGIN_RC_OK
|
||||
end
|
||||
|
||||
-- lua
|
||||
weechat.add_event_handler("buffer_open", "my_event")
|
||||
function my_event()
|
||||
weechat.print("buffer open")
|
||||
return weechat.PLUGIN_RC_OK()
|
||||
end
|
||||
</screen>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Note: function called has to return one of following values:
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<literal>PLUGIN_RC_KO</literal>: function failed
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<literal>PLUGIN_RC_OK</literal>: function successfully
|
||||
completed
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
</section>
|
||||
|
||||
<section id="secScript_remove_handler">
|
||||
<title>remove_handler</title>
|
||||
|
||||
@@ -5891,6 +6110,67 @@ weechat.remove_keyboard_handler("my_keyboard")
|
||||
</para>
|
||||
</section>
|
||||
|
||||
<section id="secScrip_remove_event_handler">
|
||||
<title>remove_event_handler</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Perl prototype:
|
||||
<command>
|
||||
weechat::remove_event_handler(function);
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Python prototype:
|
||||
<command>
|
||||
weechat.remove_event_handler(function)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Ruby prototype:
|
||||
<command>
|
||||
Weechat.remove_event_handler(function)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Lua prototype:
|
||||
<command>
|
||||
weechat.remove_event_handler(function)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Remove an event handler.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Arguments:
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>function</option>: function
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Return value: 1 if success, 0 if an error occurred.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Examples:
|
||||
<screen>
|
||||
# perl
|
||||
weechat::remove_event_handler("my_event");
|
||||
|
||||
# python
|
||||
weechat.remove_event_handler("my_event")
|
||||
|
||||
# ruby
|
||||
Weechat.remove_event_handler("my_event")
|
||||
|
||||
-- lua
|
||||
weechat.remove_event_handler("my_event")
|
||||
</screen>
|
||||
</para>
|
||||
</section>
|
||||
|
||||
<section id="secScript_add_modifier">
|
||||
<title>add_modifier</title>
|
||||
|
||||
|
||||
+290
-2
@@ -2596,7 +2596,125 @@ keyb_handler = plugin->keyboard_handler_add (plugin, &mon_keyb);
|
||||
</screen>
|
||||
</para>
|
||||
</section>
|
||||
|
||||
|
||||
<section id="secAPI_event_handler_add">
|
||||
<title>event_handler_add</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Prototype :
|
||||
<command>
|
||||
t_plugin_handler *event_handler_add (t_weechat_plugin
|
||||
*plugin, char *evenement, t_plugin_handler_func *fonction,
|
||||
char *handler_args, void *handler_pointer)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Ajoute un gestionnaire d'évènement, appelé dès qu'un évènement se
|
||||
produit.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Paramètres :
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>plugin</option> : pointeur vers la structure
|
||||
de l'extension
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>évènement</option> : évènement, voir le tableau
|
||||
ci-dessous :
|
||||
<informaltable colsep="0" frame="none">
|
||||
<tgroup cols="2">
|
||||
<thead>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>Evènement</entry>
|
||||
<entry>Description</entry>
|
||||
</row>
|
||||
</thead>
|
||||
<tbody>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><literal>buffer_open</literal></entry>
|
||||
<entry>un tampon a été ouvert</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><literal>buffer_close</literal></entry>
|
||||
<entry>un tampon a été fermé</entry>
|
||||
</row>
|
||||
</tbody>
|
||||
</tgroup>
|
||||
</informaltable>
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>fonction</option> : fonction appelée
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Elle a le prototype suivant :
|
||||
<command>
|
||||
int ma_fonction (t_weechat_plugin *plugin,
|
||||
int argc, char **argv,
|
||||
char *handler_args, void *handler_pointer)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Le paramètre argc vaut 1 et argv[0] contient le numéro
|
||||
du tampon ouvert ou fermé.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>handler_args</option> : paramètres passés à la
|
||||
fonction appelée
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>handler_pointer</option> : pointeur passé à la
|
||||
fonction appelée
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Valeur renvoyée : le pointeur vers le nouveau gestionnaire
|
||||
d'évènement.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Note : la fonction appelée doit renvoyer une des valeurs
|
||||
suivantes :
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<literal>PLUGIN_RC_KO</literal> : la fonction a échoué
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<literal>PLUGIN_RC_OK</literal> : la fonction a réussi
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Exemple :
|
||||
<screen>
|
||||
int mon_evenement (t_weechat_plugin *plugin, int argc, char **argv,
|
||||
char *handler_args, void *handler_pointer)
|
||||
{
|
||||
plugin->print (plugin, NULL, NULL, "mon_evenement");
|
||||
return PLUGIN_RC_OK;
|
||||
}
|
||||
...
|
||||
t_plugin_handler *event_handler;
|
||||
event_handler = plugin->event_handler_add (plugin, "buffer_open",
|
||||
&mon_evenement);
|
||||
</screen>
|
||||
</para>
|
||||
</section>
|
||||
|
||||
<section id="secAPI_handler_remove">
|
||||
<title>handler_remove</title>
|
||||
|
||||
@@ -2987,6 +3105,13 @@ plugin->exec_command (plugin, "freenode", "#weechat", "bonjour");
|
||||
<entry><literal>server</literal></entry>
|
||||
<entry>nom du serveur</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><literal>type</literal></entry>
|
||||
<entry>
|
||||
type de tampon: 0=standard, 1=DCC,
|
||||
2=données IRC brutes
|
||||
</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><literal>away</literal></entry>
|
||||
<entry>drapeau "away"</entry>
|
||||
@@ -4408,7 +4533,7 @@ else
|
||||
<entry>int</entry>
|
||||
<entry><literal>type</literal></entry>
|
||||
<entry>
|
||||
type de tampon: 0=standard, 1=dcc,
|
||||
type de tampon: 0=standard, 1=DCC,
|
||||
2=données IRC brutes
|
||||
</entry>
|
||||
</row>
|
||||
@@ -5828,6 +5953,108 @@ end
|
||||
</para>
|
||||
</section>
|
||||
|
||||
<section id="secScript_add_event_handler">
|
||||
<title>add_event_handler</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Prototype Perl :
|
||||
<command>
|
||||
weechat::add_event_handler(évènement, fonction);
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Prototype Python :
|
||||
<command>
|
||||
weechat.add_event_handler(évènement, fonction)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Prototype Ruby :
|
||||
<command>
|
||||
Weechat.add_event_handler(évènement, fonction)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Prototype Lua :
|
||||
<command>
|
||||
weechat.add_event_handler(évènement, fonction)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Ajoute un gestionnaire d'évènement, appelé dès qu'un évènement se
|
||||
produit.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Paramètres :
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>évènement</option> : évènement
|
||||
(voir <xref linkend="secAPI_event_handler_add" />)
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>fonction</option> : fonction appelée
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Valeur renvoyée : 1 si succès, 0 si une erreur s'est produite.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Exemples :
|
||||
<screen>
|
||||
# perl
|
||||
weechat::add_event_handler("buffer_open", "mon_evenement");
|
||||
sub mon_evenement
|
||||
{
|
||||
weechat::print("buffer open");
|
||||
return weechat::PLUGIN_RC_OK;
|
||||
}
|
||||
|
||||
# python
|
||||
weechat.add_event_handler("buffer_open", "mon_evenement")
|
||||
def mon_evenement():
|
||||
weechat.prnt("buffer open")
|
||||
return weechat.PLUGIN_RC_OK
|
||||
|
||||
# ruby
|
||||
Weechat.add_event_handler("buffer_open", "mon_evenement")
|
||||
def mon_evenement()
|
||||
Weechat.print("buffer open")
|
||||
return Weechat::PLUGIN_RC_OK
|
||||
end
|
||||
|
||||
-- lua
|
||||
weechat.add_event_handler("buffer_open", "mon_evenement")
|
||||
function mon_evenement()
|
||||
weechat.print("buffer open")
|
||||
return weechat.PLUGIN_RC_OK()
|
||||
end
|
||||
</screen>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Note : la fonction appelée doit renvoyer une des valeurs
|
||||
suivantes :
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<literal>PLUGIN_RC_KO</literal> : la fonction a échoué
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<literal>PLUGIN_RC_OK</literal> : la fonction a réussi
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
</section>
|
||||
|
||||
<section id="secScript_remove_handler">
|
||||
<title>remove_handler</title>
|
||||
|
||||
@@ -6016,6 +6243,67 @@ weechat.remove_keyboard_handler("mon_clavier")
|
||||
</para>
|
||||
</section>
|
||||
|
||||
<section id="secScript_remove_event_handler">
|
||||
<title>remove_event_handler</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Prototype Perl :
|
||||
<command>
|
||||
weechat::remove_event_handler(fonction);
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Prototype Python :
|
||||
<command>
|
||||
weechat.remove_event_handler(fonction)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Prototype Ruby :
|
||||
<command>
|
||||
Weechat.remove_event_handler(fonction)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Prototype Lua :
|
||||
<command>
|
||||
weechat.remove_event_handler(fonction)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Supprime un gestionnaire d'évènement.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Paramètres :
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>fonction</option> : fonction
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Valeur renvoyée : 1 si succès, 0 si une erreur s'est produite.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Exemples :
|
||||
<screen>
|
||||
# perl
|
||||
weechat::remove_event_handler("mon_evenement");
|
||||
|
||||
# python
|
||||
weechat.remove_event_handler("mon_evenement")
|
||||
|
||||
# ruby
|
||||
Weechat.remove_event_handler("mon_evenement")
|
||||
|
||||
-- lua
|
||||
weechat.remove_event_handler("mon_evenement")
|
||||
</screen>
|
||||
</para>
|
||||
</section>
|
||||
|
||||
<section id="secScript_add_modifier">
|
||||
<title>add_modifier</title>
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.4-cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-03 09:25+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-05 22:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-01-11 00:20+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -1404,7 +1404,7 @@ msgstr "%s \"%s\" příkaz může být spuštěn pouze v bufferu kanálu\n"
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
|
||||
msgstr "%s \"%s\" příkaz nemůže být spuštěn v bufferu serveru\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1586
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s špatné parametry pro příkaz \"%s\"\n"
|
||||
@@ -1432,9 +1432,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s přezdívka \"%s\" nebyla nalezena pro příkaz \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1345 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2103
|
||||
#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1543
|
||||
#: src/common/command.c:1562 src/common/command.c:1651
|
||||
#: src/common/command.c:2502
|
||||
#: src/common/command.c:1532 src/common/command.c:1544
|
||||
#: src/common/command.c:1563 src/common/command.c:1652
|
||||
#: src/common/command.c:2503
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s špatný počet parametrů pro příkaz \"%s\"\n"
|
||||
@@ -1654,11 +1654,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s byl %s\n"
|
||||
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s]%s nečinný: "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3653 src/common/command.c:3671
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3654 src/common/command.c:3672
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr "dní"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3653 src/common/command.c:3671
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3654 src/common/command.c:3672
|
||||
msgid "day"
|
||||
msgstr "den"
|
||||
|
||||
@@ -2081,7 +2081,7 @@ msgstr "%s nedostatek paměti pro vytvoření ignorování\n"
|
||||
msgid "Removing ignore:"
|
||||
msgstr "Odebírám ignorování:"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:242
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:243
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for IRC command \"%s\" (not enough "
|
||||
@@ -2090,19 +2090,19 @@ msgstr ""
|
||||
"%s plugin %s: nemůžu přidat obsluhovač pro IRC příkaz \"%s\" (nedostatek "
|
||||
"paměti)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:279
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:280
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (already exists)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s plugin %s: nemůžu přidat obsluhovač pro \"%s\" příkaz (již existuje)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:289
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:290
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (forbidden)\n"
|
||||
msgstr "%s plugin %s: nemůžu přidat obsluhovač pro \"%s\" příkaz (zakázáno)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:329
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:331
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (not enough memory)\n"
|
||||
@@ -2110,41 +2110,46 @@ msgstr ""
|
||||
"%s plugin %s: nemůžu přidat obsluhovač pro \"%s\" příkaz (nedostatek "
|
||||
"paměti)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:385
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add timer handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr "%s plugin %s: nemůžu přidat časový obsluhovač (nedostatek paměti)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:441
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:444
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add keyboard handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s plugin %s: nemůžu přidat obsluhovač klávesnice (nedostatek paměti)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:740
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:501
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add event handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr "%s plugin %s: nemůžu přidat časový obsluhovač (nedostatek paměti)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add modifier (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr "%s plugin %s: nemůžu přidat modifikátr (nedostatek paměti)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:972
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1074
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n"
|
||||
msgstr "%s nemůžu načist plugin \"%s\": %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:983
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1085
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s symbol \"plugin_name\" nebyl v pluginu \"%s\" nalezen, načtení selhalo\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:994
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1096
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s nemohu načíst plugin \"%s\": plugin se stejným jménem již existuje\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1006
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1108
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
@@ -2152,7 +2157,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s symbol \"plugin_description\" nebyl v pluginu \"%s\" nalezen, načtení "
|
||||
"selhalo\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1017
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1119
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
@@ -2160,7 +2165,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s symbol \"plugin_version\" nebyl v pluginu \"%s\" nalezen, načtení "
|
||||
"selhalo\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1030
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1132
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to "
|
||||
@@ -2169,33 +2174,33 @@ msgstr ""
|
||||
"%s funkce \"weechat_plugin_init\" nebyla v pluginu \"%s\" nalezena, načtení "
|
||||
"selhalo\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1113
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1216
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n"
|
||||
msgstr "Inicializuji plugin \"%s\" %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1121
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s nemohu načíst plugin \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1132
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr "%s nemohu načíst plugin \"%s\" (nedostatek paměti)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1140
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1243
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n"
|
||||
msgstr "Plugin \"%s\" (%s) načten.\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1314 src/plugins/plugins.c:1354
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1417 src/plugins/plugins.c:1457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
|
||||
msgstr "Plugin \"%s\" odebrán.\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1320 src/plugins/plugins.c:1363
|
||||
#: src/common/command.c:3323
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1423 src/plugins/plugins.c:1466
|
||||
#: src/common/command.c:3324
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s plugin \"%s\" nenalezen\n"
|
||||
@@ -2230,7 +2235,7 @@ msgstr ""
|
||||
"tento soubor při aktualizaci nastavení.\n"
|
||||
"#\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins-interface.c:441
|
||||
#: src/plugins/plugins-interface.c:457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server/channel (%s/%s) not found for plugin exec command\n"
|
||||
msgstr "%s server/kanál (%s/%s) nenaleyen pro exec příkaz pluginu\n"
|
||||
@@ -2330,7 +2335,7 @@ msgstr "-VÍCE-"
|
||||
msgid "server"
|
||||
msgstr "server"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:585
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:611
|
||||
msgid "Not enough memory for new line\n"
|
||||
msgstr "Nedostatek paměti pro nový řádek\n"
|
||||
|
||||
@@ -2531,7 +2536,7 @@ msgstr "obnov obrazovku"
|
||||
msgid "grab a key"
|
||||
msgstr "zachytit klávesu"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:456 src/common/command.c:2203
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:456 src/common/command.c:2204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s nemohu napojit kalávesu \"%s\"\n"
|
||||
@@ -3224,263 +3229,263 @@ msgstr "(hotlist: zvýraznění + zprávy)\n"
|
||||
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
|
||||
msgstr "(hotlist: zvýrazění + zprávy + připojení/odpojení (vše))\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1426
|
||||
#: src/common/command.c:1427
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s přezdívka nenalezena pro příkaz \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1436 src/common/command.c:1680
|
||||
#: src/common/command.c:2495 src/common/command.c:3785
|
||||
#: src/common/command.c:3828
|
||||
#: src/common/command.c:1437 src/common/command.c:1681
|
||||
#: src/common/command.c:2496 src/common/command.c:3786
|
||||
#: src/common/command.c:3829
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s neznámá volba pro příkaz \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1476
|
||||
#: src/common/command.c:1477
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr "%s již vytvořený server \"%s\"!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1484
|
||||
#: src/common/command.c:1485
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr "%s zrovna připojuji k serveru \"%s\"!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1504 src/common/command.c:1730
|
||||
#: src/common/command.c:1505 src/common/command.c:1731
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server not found\n"
|
||||
msgstr "%s server nenalezen\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1713
|
||||
#: src/common/command.c:1714
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr "%s nepřipojen k serveru \"%s\"!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1721
|
||||
#: src/common/command.c:1722
|
||||
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
|
||||
msgstr "Automatické znovupřipojené je zrušeno\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1758 src/common/weechat.c:218
|
||||
#: src/common/command.c:1759 src/common/weechat.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s internal commands:\n"
|
||||
msgstr "%s vnitřní příkazy:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1768 src/common/weechat.c:238
|
||||
#: src/common/command.c:1769 src/common/weechat.c:238
|
||||
msgid "IRC commands:\n"
|
||||
msgstr "IRC příkazy:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1782
|
||||
#: src/common/command.c:1783
|
||||
msgid "Plugin commands:\n"
|
||||
msgstr "Příkazy pluginu:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1898
|
||||
#: src/common/command.c:1899
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
|
||||
msgstr "Není dostupná žádná nápověda, \"%s\" je neznámý příkaz\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1967
|
||||
#: src/common/command.c:1968
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
|
||||
msgstr "%sna %s%s%s/%s%s%s:%s ignoruji %s%s%s od %s%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2005
|
||||
#: src/common/command.c:2006
|
||||
msgid "List of ignore:\n"
|
||||
msgstr "Seznam ignorování:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2022
|
||||
#: src/common/command.c:2023
|
||||
msgid "No ignore defined.\n"
|
||||
msgstr "Žádné ignorování není definováno.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2048
|
||||
#: src/common/command.c:2049
|
||||
msgid "New ignore:"
|
||||
msgstr "Nové ignorování:"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2068
|
||||
#: src/common/command.c:2069
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "New key binding: %s"
|
||||
msgstr "Nová klávesová zkratka: %s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2107
|
||||
#: src/common/command.c:2108
|
||||
msgid "Key bindings:\n"
|
||||
msgstr "Klávesové zkratky:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2121
|
||||
#: src/common/command.c:2122
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
|
||||
msgstr "Klávesa \"%s\" odpojena\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2127
|
||||
#: src/common/command.c:2128
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s nemohu odpojit klávesu \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2135 src/common/weechat.c:270
|
||||
#: src/common/command.c:2136 src/common/weechat.c:270
|
||||
msgid "Internal key functions:\n"
|
||||
msgstr "Vnitřní klávesové funkce:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2155
|
||||
#: src/common/command.c:2156
|
||||
msgid "Default key bindings restored\n"
|
||||
msgstr "Výchozí klávesové zkratky obnoveny\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2161
|
||||
#: src/common/command.c:2162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s \"-yes\" argument je požadován pro reset kaláves (bezpečnostní opatření)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2180
|
||||
#: src/common/command.c:2181
|
||||
msgid "Key:\n"
|
||||
msgstr "Klávesa: \n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2186
|
||||
#: src/common/command.c:2187
|
||||
msgid "No key found.\n"
|
||||
msgstr "Žádná klávesa nenalezena.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2228
|
||||
#: src/common/command.c:2229
|
||||
msgid "global"
|
||||
msgstr "globální"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2228
|
||||
#: src/common/command.c:2229
|
||||
msgid "local"
|
||||
msgstr "lokální"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2234
|
||||
#: src/common/command.c:2235
|
||||
msgid "top"
|
||||
msgstr "nahoře"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2237
|
||||
#: src/common/command.c:2238
|
||||
msgid "bottom"
|
||||
msgstr "dole"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2240
|
||||
#: src/common/command.c:2241
|
||||
msgid "left"
|
||||
msgstr "vlevo"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2243
|
||||
#: src/common/command.c:2244
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr "vpravo"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2273
|
||||
#: src/common/command.c:2274
|
||||
msgid "Open panels:\n"
|
||||
msgstr "Otevřené panely:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2305
|
||||
#: src/common/command.c:2306
|
||||
msgid "Plugins loaded:\n"
|
||||
msgstr "Načtené pluginy:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2331
|
||||
#: src/common/command.c:2332
|
||||
msgid " message handlers:\n"
|
||||
msgstr " obsluhovače zpráv:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2340
|
||||
#: src/common/command.c:2341
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " IRC(%s)\n"
|
||||
msgstr " IRC(%s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2347
|
||||
#: src/common/command.c:2348
|
||||
msgid " (no message handler)\n"
|
||||
msgstr " (není obsluhovač zprávy)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2352
|
||||
#: src/common/command.c:2353
|
||||
msgid " command handlers:\n"
|
||||
msgstr " obsluhovače příkazu:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2373
|
||||
#: src/common/command.c:2374
|
||||
msgid " (no command handler)\n"
|
||||
msgstr " (není obsluhovač příkazu)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2378
|
||||
#: src/common/command.c:2379
|
||||
msgid " timer handlers:\n"
|
||||
msgstr " obsluhovače časovače:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2387
|
||||
#: src/common/command.c:2388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d seconds\n"
|
||||
msgstr " %d sekund\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2394
|
||||
#: src/common/command.c:2395
|
||||
msgid " (no timer handler)\n"
|
||||
msgstr " (není obsluhovač časovače)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2399
|
||||
#: src/common/command.c:2400
|
||||
msgid " keyboard handlers:\n"
|
||||
msgstr " obsluhovače klávesnice:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2409
|
||||
#: src/common/command.c:2410
|
||||
msgid " (no keyboard handler)\n"
|
||||
msgstr " (není obsluhovač klávesnice)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2411 src/common/command.c:2427
|
||||
#: src/common/command.c:2412 src/common/command.c:2428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d defined\n"
|
||||
msgstr " %d definováno\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2416
|
||||
#: src/common/command.c:2417
|
||||
msgid " modifiers:\n"
|
||||
msgstr " modifikátor\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2425
|
||||
#: src/common/command.c:2426
|
||||
msgid " (no modifier)\n"
|
||||
msgstr " (žádný modifikátor)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2436
|
||||
#: src/common/command.c:2437
|
||||
msgid "No plugin found.\n"
|
||||
msgstr "Nebyl nalezen žádný plugin\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2438
|
||||
#: src/common/command.c:2439
|
||||
msgid " (no plugin)\n"
|
||||
msgstr " (není plugin)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2508 src/common/command.c:3401
|
||||
#: src/common/command.c:2509 src/common/command.c:3402
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Příkaz \"%s\" není dostupný, WeeChat byl přeložen bez podpory pluginů.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2536
|
||||
#: src/common/command.c:2537
|
||||
msgid "Configuration file saved\n"
|
||||
msgstr "Konfigurační soubor uložen\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2541
|
||||
#: src/common/command.c:2542
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s failed to save configuration file\n"
|
||||
msgstr "%s selhalo uložení konfiguračního souboru\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2549
|
||||
#: src/common/command.c:2550
|
||||
msgid "Plugins options saved\n"
|
||||
msgstr "Možnosti pluginů uloženy\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2554
|
||||
#: src/common/command.c:2555
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s failed to save plugins options\n"
|
||||
msgstr "%s selhalo uložení nastavení pluginů\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2595
|
||||
#: src/common/command.c:2596
|
||||
msgid "No server.\n"
|
||||
msgstr "žádný server.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2606
|
||||
#: src/common/command.c:2607
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server '%s' not found.\n"
|
||||
msgstr "Server '%s' nenalezen.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2618
|
||||
#: src/common/command.c:2619
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s chybí jméno serveru pro příkaz \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2626
|
||||
#: src/common/command.c:2627
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
|
||||
msgstr "%s příliž mnoho argumentů pro příkaz \"%s\", ignoruji argumety\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2636
|
||||
#: src/common/command.c:2637
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s server \"%s\" nenalezen pro příkaz \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2644
|
||||
#: src/common/command.c:2645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
|
||||
@@ -3489,196 +3494,196 @@ msgstr ""
|
||||
"%s nemůžete odebrat server \"%s\", protože jste k němu připojent. Skuste "
|
||||
"nejprve /dissconnect %s.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2664
|
||||
#: src/common/command.c:2665
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
|
||||
msgstr "Server %s%s%s byl odebrán\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2683
|
||||
#: src/common/command.c:2684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s chybí parametry pro příkaz \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2693
|
||||
#: src/common/command.c:2694
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
|
||||
msgstr "%s server \"%s\" již existuje, nemohu jej vytvořít!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2722 src/common/command.c:2750
|
||||
#: src/common/command.c:2763 src/common/command.c:2789
|
||||
#: src/common/command.c:2723 src/common/command.c:2751
|
||||
#: src/common/command.c:2764 src/common/command.c:2790
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr "%s chybí heslo pro parametr \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2735
|
||||
#: src/common/command.c:2736
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr "%s chybí přezdívka/přezdívky pro parametr \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2776
|
||||
#: src/common/command.c:2777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr "%s chybí příkaz pro parametr \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2813
|
||||
#: src/common/command.c:2814
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server %s%s%s created\n"
|
||||
msgstr "Server %s%s%s vytvořen\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2822
|
||||
#: src/common/command.c:2823
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to create server\n"
|
||||
msgstr "%s nemohu vytvořit server\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2882
|
||||
#: src/common/command.c:2883
|
||||
msgid "(unknown)"
|
||||
msgstr "(neznámý)"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2905
|
||||
#: src/common/command.c:2906
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s(password hidden) "
|
||||
msgstr "%s(heslo schováno) "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3003
|
||||
#: src/common/command.c:3004
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s server \"%s\" nenalezen\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3036 src/common/command.c:3084
|
||||
#: src/common/command.c:3037 src/common/command.c:3085
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s volba nastavení \"%s\" nenalezena\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3041 src/common/command.c:3076
|
||||
#: src/common/command.c:3042 src/common/command.c:3077
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s nekorektní hodnota pro volbu \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3057
|
||||
#: src/common/command.c:3058
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
|
||||
msgstr "%s volba \"%s\" nemůže být změněna dokud WeeChat běží\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3167
|
||||
#: src/common/command.c:3168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení s \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3170
|
||||
#: src/common/command.c:3171
|
||||
msgid "No config option found\n"
|
||||
msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3177
|
||||
#: src/common/command.c:3178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sDetail:\n"
|
||||
msgstr "%sDetail:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3182
|
||||
#: src/common/command.c:3183
|
||||
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
|
||||
msgstr " . typ boolean (hodnota: 'on' nebo 'off')\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3183 src/common/command.c:3206
|
||||
#: src/common/command.c:3212 src/common/command.c:3218
|
||||
#: src/common/command.c:3184 src/common/command.c:3207
|
||||
#: src/common/command.c:3213 src/common/command.c:3219
|
||||
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
|
||||
#: src/common/weechat.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: '%s'\n"
|
||||
msgstr " . výchozí hodnota: '%s'\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3188
|
||||
#: src/common/command.c:3189
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
|
||||
msgstr " . typ celočíselný (hodnoty: mezi %d a %d)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3191 src/common/weechat.c:162
|
||||
#: src/common/command.c:3192 src/common/weechat.c:162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: %d\n"
|
||||
msgstr " . výchozí hodnota: %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3195
|
||||
#: src/common/command.c:3196
|
||||
msgid " . type string (values: "
|
||||
msgstr " . typ řetězec (hodnoty: "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3208 src/common/command.c:3214
|
||||
#: src/common/command.c:3220 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/command.c:3209 src/common/command.c:3215
|
||||
#: src/common/command.c:3221 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/weechat.c:194
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "prázdný"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3211
|
||||
#: src/common/command.c:3212
|
||||
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
|
||||
msgstr " . typ barva (Curses nebo Gtk barva, viz WeeChat dokumentace)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3217
|
||||
#: src/common/command.c:3218
|
||||
msgid " . type string (any string)\n"
|
||||
msgstr " . typ řetězec (jakýkoliv řetězec)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3223 src/common/weechat.c:197
|
||||
#: src/common/command.c:3224 src/common/weechat.c:197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . description: %s\n"
|
||||
msgstr " . popis: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3234
|
||||
#: src/common/command.c:3235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "volba/volby nastavení nalezeny s \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3237
|
||||
#: src/common/command.c:3238
|
||||
msgid "config option(s) found\n"
|
||||
msgstr "volba/volby nastavení nalezeny\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3345
|
||||
#: src/common/command.c:3346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s nekorektní hodnota pro možnost pluginu \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3374
|
||||
#: src/common/command.c:3375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Nebyla nalezena žádná možnost pluginu s \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3377
|
||||
#: src/common/command.c:3378
|
||||
msgid "No plugin option found\n"
|
||||
msgstr "Nebyla nalezena žádná možnost pluginu\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3387
|
||||
#: src/common/command.c:3388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "možnost(i) pluginu nalezeny s \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3390
|
||||
#: src/common/command.c:3391
|
||||
msgid "plugin option(s) found\n"
|
||||
msgstr "možnost(i) pluginu nalezeny\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3431
|
||||
#: src/common/command.c:3432
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s alias nebo příkaz \"%s\" nenalezen\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3441
|
||||
#: src/common/command.c:3442
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
|
||||
msgstr "Alias \"%s\" odebrán\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#: src/common/command.c:3502
|
||||
msgid "ignore were removed.\n"
|
||||
msgstr "ignorování bylo odebráno.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3503
|
||||
#: src/common/command.c:3504
|
||||
msgid "ignore was removed.\n"
|
||||
msgstr "ignorování bylo odebrán\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3508
|
||||
#: src/common/command.c:3509
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s no ignore found\n"
|
||||
msgstr "%s žádné ignorování nenaleyeno\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3542
|
||||
#: src/common/command.c:3543
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
|
||||
msgstr "%s nemůžu aktualizovat: existují nevyřešená spojení na server\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3552
|
||||
#: src/common/command.c:3553
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
|
||||
@@ -3687,7 +3692,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s nemohu aktualiyovat: je aktuvní jedno nebo více připojení na SSL server "
|
||||
"(mělo by být opraveno v budoucnosti)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3562
|
||||
#: src/common/command.c:3563
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
|
||||
@@ -3696,35 +3701,35 @@ msgstr ""
|
||||
"%s nemůžu aktualizovat: anti-flood je aktivní na alespoň jednom serveru "
|
||||
"(posílání mnoha řádků)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3577
|
||||
#: src/common/command.c:3578
|
||||
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
|
||||
msgstr "Aktualizuji WeeChat...\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3584
|
||||
#: src/common/command.c:3585
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to save session in file\n"
|
||||
msgstr "%s nemohu uložit sezení do souboru\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3611
|
||||
#: src/common/command.c:3612
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
|
||||
msgstr "%s exec selhal (program: \"%s\"), ukončuji WeeChat\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3651
|
||||
#: src/common/command.c:3652
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
|
||||
msgstr "Čas běhu WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, spuštěn %s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3665
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
|
||||
msgstr "Čas běhu WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, spuštěn %s%s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3709
|
||||
#: src/common/command.c:3710
|
||||
msgid "Open windows:\n"
|
||||
msgstr "Otevřené okna:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3796
|
||||
#: src/common/command.c:3797
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.4-cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-03 09:25+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-05 22:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-01-11 00:20+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Schuetz <i18n@internet-villa.de>\n"
|
||||
"Language-Team: <de@li.org>\n"
|
||||
@@ -1405,7 +1405,7 @@ msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nur in Channelfenstern ausgeführt werden\n"
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
|
||||
msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nicht in Serverfenstern ausgeführt werden\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1586
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s fehlerhafte Argumente für der \"%s\"-Befehl\n"
|
||||
@@ -1433,9 +1433,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s Nickname \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1345 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2103
|
||||
#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1543
|
||||
#: src/common/command.c:1562 src/common/command.c:1651
|
||||
#: src/common/command.c:2502
|
||||
#: src/common/command.c:1532 src/common/command.c:1544
|
||||
#: src/common/command.c:1563 src/common/command.c:1652
|
||||
#: src/common/command.c:2503
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s fehlerhafte Anzahl von Argumenten für der \"%s\"-Befehl\n"
|
||||
@@ -1655,11 +1655,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s war %s\n"
|
||||
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s]%s idlet: "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3653 src/common/command.c:3671
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3654 src/common/command.c:3672
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr "Tage"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3653 src/common/command.c:3671
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3654 src/common/command.c:3672
|
||||
msgid "day"
|
||||
msgstr "Tag"
|
||||
|
||||
@@ -2084,7 +2084,7 @@ msgstr "%s nicht genug Speicher für neue /ignore-Regel\n"
|
||||
msgid "Removing ignore:"
|
||||
msgstr "Entfernen der /ignore-Regel:"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:242
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:243
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for IRC command \"%s\" (not enough "
|
||||
@@ -2093,7 +2093,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s Plugin %s: kann keinen Handler für den IRC-Befehl \"%s\" hinzufügen "
|
||||
"(Speichermangel)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:279
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:280
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (already exists)\n"
|
||||
@@ -2101,14 +2101,14 @@ msgstr ""
|
||||
"%s Plugin %s: kann keinen Handler für den IRC-Befehl \"%s\" hinzufügen "
|
||||
"(existiert bereits)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:289
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:290
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (forbidden)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s Plugin %s: kann keinen Handler für den IRC-Befehl \"%s\" hinzufügen "
|
||||
"(nicht erlaubt)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:329
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:331
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (not enough memory)\n"
|
||||
@@ -2116,35 +2116,40 @@ msgstr ""
|
||||
"%s Plugin %s: kann keinen Handler für den IRC-Befehl \"%s\" hinzufügen "
|
||||
"(Speichermangel)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:385
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add timer handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr "%s plugin %s: kann keinen Timer-Handler hinzufügen (Speichermangel)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:441
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:444
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add keyboard handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s plugin %s: kann keinen Tastatur-Handler hinzufügen (Speichermangel)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:740
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:501
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add event handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr "%s plugin %s: kann keinen Timer-Handler hinzufügen (Speichermangel)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add modifier (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr "%s plugin %s: kann keinen Modifier hinzufügen (Speichermangel)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:972
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1074
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n"
|
||||
msgstr "%s kann Plugin \"%s\" nicht laden: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:983
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1085
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s Symbol \"plugin_name\" in Plugin \"%s\" nicht gefunden, Laden "
|
||||
"gescheitert\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:994
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1096
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n"
|
||||
@@ -2152,7 +2157,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s kann Plugin \"%s\" nicht laden: ein gleichnamiges Plugin existiert "
|
||||
"bereits\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1006
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1108
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
@@ -2160,7 +2165,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s Symbol \"plugin_description\" nicht in Plugin \"%s\" gefunden, Laden "
|
||||
"gescheitert\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1017
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1119
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
@@ -2168,7 +2173,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s Symbol \"plugin_version\" nicht in Plugin \"%s\" gefunden, Laden "
|
||||
"gescheitert\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1030
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1132
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to "
|
||||
@@ -2177,33 +2182,33 @@ msgstr ""
|
||||
"%s Funktion \"weechat_plugin_init\" nicht in Plugin \"%s\" gefunden Laden "
|
||||
"gescheitert\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1113
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1216
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n"
|
||||
msgstr "Initialisiere Plugin \"%s\" %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1121
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s kann das Plugin \"%s\" nicht initialisieren\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1132
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr "%s kann das Plugin \"%s\" nicht laden (Speichermangel)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1140
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1243
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n"
|
||||
msgstr "Plugin \"%s\" (%s) geladen.\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1314 src/plugins/plugins.c:1354
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1417 src/plugins/plugins.c:1457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
|
||||
msgstr "Plugin \"%s\" entladen.\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1320 src/plugins/plugins.c:1363
|
||||
#: src/common/command.c:3323
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1423 src/plugins/plugins.c:1466
|
||||
#: src/common/command.c:3324
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s Plugin \"%s\" nicht gefunden\n"
|
||||
@@ -2238,7 +2243,7 @@ msgstr ""
|
||||
"schreibt diese datei wenn die Optionen geändert werden.\n"
|
||||
"#\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins-interface.c:441
|
||||
#: src/plugins/plugins-interface.c:457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server/channel (%s/%s) not found for plugin exec command\n"
|
||||
msgstr "%s Server/Channel (%s/%s) für den Plugin-Exec-Befehl nicht gefunden\n"
|
||||
@@ -2338,7 +2343,7 @@ msgstr "-MEHR-"
|
||||
msgid "server"
|
||||
msgstr "Server"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:585
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:611
|
||||
msgid "Not enough memory for new line\n"
|
||||
msgstr "Nicht genügend Speicher für neue Zeile\n"
|
||||
|
||||
@@ -2540,7 +2545,7 @@ msgstr "Bild neu aufbauen"
|
||||
msgid "grab a key"
|
||||
msgstr "Tastencode ermitteln und einfügen"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:456 src/common/command.c:2203
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:456 src/common/command.c:2204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s kann die Taste \"%s\" nicht zuordnen\n"
|
||||
@@ -3242,213 +3247,213 @@ msgstr "(Hotlist: Hervorhebungen und Nachrichten)\n"
|
||||
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
|
||||
msgstr "(Hotlist: Hervorhebungen, Nachrichten, Betreten und Verlassen)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1426
|
||||
#: src/common/command.c:1427
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s Nickname nicht gefunden für den \"%s\"-Befehl\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1436 src/common/command.c:1680
|
||||
#: src/common/command.c:2495 src/common/command.c:3785
|
||||
#: src/common/command.c:3828
|
||||
#: src/common/command.c:1437 src/common/command.c:1681
|
||||
#: src/common/command.c:2496 src/common/command.c:3786
|
||||
#: src/common/command.c:3829
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s unbekannte Option für den \"%s\"-Befehl\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1476
|
||||
#: src/common/command.c:1477
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr "%s zum Server \"%s\" besteht bereits eine Verbindung!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1484
|
||||
#: src/common/command.c:1485
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr "%s Verbindungsaufbau zum Server \"%s\" läuft bereits!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1504 src/common/command.c:1730
|
||||
#: src/common/command.c:1505 src/common/command.c:1731
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server not found\n"
|
||||
msgstr "%s Server nicht gefunden.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1713
|
||||
#: src/common/command.c:1714
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr "%s keine Verbindung zum Server \"%s\"!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1721
|
||||
#: src/common/command.c:1722
|
||||
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
|
||||
msgstr "Automatisches Neuverbinden abgebrochen\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1758 src/common/weechat.c:218
|
||||
#: src/common/command.c:1759 src/common/weechat.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s internal commands:\n"
|
||||
msgstr "%s interne Befehle:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1768 src/common/weechat.c:238
|
||||
#: src/common/command.c:1769 src/common/weechat.c:238
|
||||
msgid "IRC commands:\n"
|
||||
msgstr "IRC-Befehle:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1782
|
||||
#: src/common/command.c:1783
|
||||
msgid "Plugin commands:\n"
|
||||
msgstr "Plugin-Befehle:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1898
|
||||
#: src/common/command.c:1899
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
|
||||
msgstr "Keine Hilfe verfügbar, der Befehl \"%s\" ist unbekannt\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1967
|
||||
#: src/common/command.c:1968
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
|
||||
msgstr "%sin %s%s%s/%s%s%s:%s ignoriere %s%s%s von %s%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2005
|
||||
#: src/common/command.c:2006
|
||||
msgid "List of ignore:\n"
|
||||
msgstr "Liste der /ignore-Regeln:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2022
|
||||
#: src/common/command.c:2023
|
||||
msgid "No ignore defined.\n"
|
||||
msgstr "Keine /ignore-Regeln definiert.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2048
|
||||
#: src/common/command.c:2049
|
||||
msgid "New ignore:"
|
||||
msgstr "Neue /ignore-Regel:"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2068
|
||||
#: src/common/command.c:2069
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "New key binding: %s"
|
||||
msgstr "Neue Tastenbelegung: %s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2107
|
||||
#: src/common/command.c:2108
|
||||
msgid "Key bindings:\n"
|
||||
msgstr "Tastenbelegungen:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2121
|
||||
#: src/common/command.c:2122
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
|
||||
msgstr "Tastenbelegung \"%s\" gelöscht\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2127
|
||||
#: src/common/command.c:2128
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s kann die Tastenbelegung \"%s\" nicht entfernen\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2135 src/common/weechat.c:270
|
||||
#: src/common/command.c:2136 src/common/weechat.c:270
|
||||
msgid "Internal key functions:\n"
|
||||
msgstr "Interne Tastenfunktionen:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2155
|
||||
#: src/common/command.c:2156
|
||||
msgid "Default key bindings restored\n"
|
||||
msgstr "Standardtastenbelegungen wiederhergestellt\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2161
|
||||
#: src/common/command.c:2162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n"
|
||||
msgstr "%s \"-yes\" Argument erwartet aus Sicherheitsgründen\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2180
|
||||
#: src/common/command.c:2181
|
||||
msgid "Key:\n"
|
||||
msgstr "Taste:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2186
|
||||
#: src/common/command.c:2187
|
||||
msgid "No key found.\n"
|
||||
msgstr "Keine Taste gefunden.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2228
|
||||
#: src/common/command.c:2229
|
||||
msgid "global"
|
||||
msgstr "global"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2228
|
||||
#: src/common/command.c:2229
|
||||
msgid "local"
|
||||
msgstr "local"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2234
|
||||
#: src/common/command.c:2235
|
||||
msgid "top"
|
||||
msgstr "top"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2237
|
||||
#: src/common/command.c:2238
|
||||
msgid "bottom"
|
||||
msgstr "bottom"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2240
|
||||
#: src/common/command.c:2241
|
||||
msgid "left"
|
||||
msgstr "left"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2243
|
||||
#: src/common/command.c:2244
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr "right"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2273
|
||||
#: src/common/command.c:2274
|
||||
msgid "Open panels:\n"
|
||||
msgstr "Offene Panel:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2305
|
||||
#: src/common/command.c:2306
|
||||
msgid "Plugins loaded:\n"
|
||||
msgstr "Plugins geladen:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2331
|
||||
#: src/common/command.c:2332
|
||||
msgid " message handlers:\n"
|
||||
msgstr " Message-Handler:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2340
|
||||
#: src/common/command.c:2341
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " IRC(%s)\n"
|
||||
msgstr " IRC(%s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2347
|
||||
#: src/common/command.c:2348
|
||||
msgid " (no message handler)\n"
|
||||
msgstr " (kein Message-Handler)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2352
|
||||
#: src/common/command.c:2353
|
||||
msgid " command handlers:\n"
|
||||
msgstr " Befehls-Handler:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2373
|
||||
#: src/common/command.c:2374
|
||||
msgid " (no command handler)\n"
|
||||
msgstr " (kein Befehls-Handler)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2378
|
||||
#: src/common/command.c:2379
|
||||
msgid " timer handlers:\n"
|
||||
msgstr " Timer-Handler:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2387
|
||||
#: src/common/command.c:2388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d seconds\n"
|
||||
msgstr " %d Sekunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2394
|
||||
#: src/common/command.c:2395
|
||||
msgid " (no timer handler)\n"
|
||||
msgstr " (Kein Timer-Handler)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2399
|
||||
#: src/common/command.c:2400
|
||||
msgid " keyboard handlers:\n"
|
||||
msgstr " Tastatur-Handler:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2409
|
||||
#: src/common/command.c:2410
|
||||
msgid " (no keyboard handler)\n"
|
||||
msgstr " (kein Tastatur-Handler)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2411 src/common/command.c:2427
|
||||
#: src/common/command.c:2412 src/common/command.c:2428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d defined\n"
|
||||
msgstr " %d definiert\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2416
|
||||
#: src/common/command.c:2417
|
||||
msgid " modifiers:\n"
|
||||
msgstr " Modifikatoren:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2425
|
||||
#: src/common/command.c:2426
|
||||
msgid " (no modifier)\n"
|
||||
msgstr " (keine Modifikatoren)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2436
|
||||
#: src/common/command.c:2437
|
||||
msgid "No plugin found.\n"
|
||||
msgstr "Kein Plugin gefunden.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2438
|
||||
#: src/common/command.c:2439
|
||||
msgid " (no plugin)\n"
|
||||
msgstr " (kein Plugin)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2508 src/common/command.c:3401
|
||||
#: src/common/command.c:2509 src/common/command.c:3402
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
|
||||
@@ -3456,49 +3461,49 @@ msgstr ""
|
||||
"Befehl \"%s\" ist nicht verfügbar, WeeChat wurde ohne Plugin-Support "
|
||||
"kompiliert.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2536
|
||||
#: src/common/command.c:2537
|
||||
msgid "Configuration file saved\n"
|
||||
msgstr "Konfigurationsdatei gesichert\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2541
|
||||
#: src/common/command.c:2542
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s failed to save configuration file\n"
|
||||
msgstr "%s konnte die Konfigurationsdatei nicht sichern\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2549
|
||||
#: src/common/command.c:2550
|
||||
msgid "Plugins options saved\n"
|
||||
msgstr "Plugin-Optionen gesichert\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2554
|
||||
#: src/common/command.c:2555
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s failed to save plugins options\n"
|
||||
msgstr "%s konnte die Plugin-Konfigurationsdatei nicht sichern\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2595
|
||||
#: src/common/command.c:2596
|
||||
msgid "No server.\n"
|
||||
msgstr "Kein Server.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2606
|
||||
#: src/common/command.c:2607
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server '%s' not found.\n"
|
||||
msgstr "Server '%s' nicht gefunden.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2618
|
||||
#: src/common/command.c:2619
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s Servername für den \"%s\"-Befehl fehlt\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2626
|
||||
#: src/common/command.c:2627
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
|
||||
msgstr "%s zuviele Argumente für den \"%s\"-Befehl - ignoriert\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2636
|
||||
#: src/common/command.c:2637
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s Server \"%s\" nicht gefunden für den \"%s\"-Befehl\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2644
|
||||
#: src/common/command.c:2645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
|
||||
@@ -3507,200 +3512,200 @@ msgstr ""
|
||||
"%s Sie können den Server \"%s\" nicht austragen, weil Sie noch verbunden "
|
||||
"sind. Probieren Sie /disconnect %s vorher.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2664
|
||||
#: src/common/command.c:2665
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
|
||||
msgstr "Server %s%s%s wurde gelöscht\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2683
|
||||
#: src/common/command.c:2684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s fehlende Parameter für den \"%s\"-Befehl\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2693
|
||||
#: src/common/command.c:2694
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s der Server \"%s\" existiert bereits und kann daher nicht angelegt "
|
||||
"werden!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2722 src/common/command.c:2750
|
||||
#: src/common/command.c:2763 src/common/command.c:2789
|
||||
#: src/common/command.c:2723 src/common/command.c:2751
|
||||
#: src/common/command.c:2764 src/common/command.c:2790
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr "%s das Passwort für den \"%s\"-Parameter fehlt\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2735
|
||||
#: src/common/command.c:2736
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr "%s Nicknames für den \"%s\"-Parameter fehlen\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2776
|
||||
#: src/common/command.c:2777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr "%s Befehl für den \"%s\"-Parameter fehlt\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2813
|
||||
#: src/common/command.c:2814
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server %s%s%s created\n"
|
||||
msgstr "Server %s%s%s angelegt\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2822
|
||||
#: src/common/command.c:2823
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to create server\n"
|
||||
msgstr "%s kann den Server nicht anlegen\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2882
|
||||
#: src/common/command.c:2883
|
||||
msgid "(unknown)"
|
||||
msgstr "(unbekannt)"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2905
|
||||
#: src/common/command.c:2906
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s(password hidden) "
|
||||
msgstr "%s(Passwort versteckt) "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3003
|
||||
#: src/common/command.c:3004
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s Server \"%s\" nicht gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3036 src/common/command.c:3084
|
||||
#: src/common/command.c:3037 src/common/command.c:3085
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s Konfigurationsoption \"%s\" nicht gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3041 src/common/command.c:3076
|
||||
#: src/common/command.c:3042 src/common/command.c:3077
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s ungültiger Wert für die Option \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3057
|
||||
#: src/common/command.c:3058
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
|
||||
msgstr "%s Option \"%s\" kann nicht zur Laufzeit geändert werden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3167
|
||||
#: src/common/command.c:3168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Keine Konfigurationsoptionen mit \"%s\" gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3170
|
||||
#: src/common/command.c:3171
|
||||
msgid "No config option found\n"
|
||||
msgstr "Keine Konfigurationsoption gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3177
|
||||
#: src/common/command.c:3178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sDetail:\n"
|
||||
msgstr "%sDetail:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3182
|
||||
#: src/common/command.c:3183
|
||||
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
|
||||
msgstr " . boolesche Werte ('on' or 'off')\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3183 src/common/command.c:3206
|
||||
#: src/common/command.c:3212 src/common/command.c:3218
|
||||
#: src/common/command.c:3184 src/common/command.c:3207
|
||||
#: src/common/command.c:3213 src/common/command.c:3219
|
||||
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
|
||||
#: src/common/weechat.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: '%s'\n"
|
||||
msgstr " . Standardwert: '%s'\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3188
|
||||
#: src/common/command.c:3189
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
|
||||
msgstr " . Ganzzahl (Werte zwischen %d und %d)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3191 src/common/weechat.c:162
|
||||
#: src/common/command.c:3192 src/common/weechat.c:162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: %d\n"
|
||||
msgstr " . Standardwert: %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3195
|
||||
#: src/common/command.c:3196
|
||||
msgid " . type string (values: "
|
||||
msgstr " . Zeichenfolge (Werte: "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3208 src/common/command.c:3214
|
||||
#: src/common/command.c:3220 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/command.c:3209 src/common/command.c:3215
|
||||
#: src/common/command.c:3221 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/weechat.c:194
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "leer"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3211
|
||||
#: src/common/command.c:3212
|
||||
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
|
||||
msgstr " . Farbe (Curses- or Gtk-color, siehe WeeChat-Dokumentation)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3217
|
||||
#: src/common/command.c:3218
|
||||
msgid " . type string (any string)\n"
|
||||
msgstr " . Zeichenfolge (beliebig)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3223 src/common/weechat.c:197
|
||||
#: src/common/command.c:3224 src/common/weechat.c:197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . description: %s\n"
|
||||
msgstr " . Beschreibung: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3234
|
||||
#: src/common/command.c:3235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Konfigurationsoption(en) gefunden mit \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3237
|
||||
#: src/common/command.c:3238
|
||||
msgid "config option(s) found\n"
|
||||
msgstr "Konfigurationsoption(en) gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3345
|
||||
#: src/common/command.c:3346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s ungültiger Wert für die Plugin-Option \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3374
|
||||
#: src/common/command.c:3375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Keine Plugin-Optionen mit \"%s\" gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3377
|
||||
#: src/common/command.c:3378
|
||||
msgid "No plugin option found\n"
|
||||
msgstr "Keine Plugin-Option gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3387
|
||||
#: src/common/command.c:3388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Plugin-Option(en) gefunden mit \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3390
|
||||
#: src/common/command.c:3391
|
||||
msgid "plugin option(s) found\n"
|
||||
msgstr "Plugin-Option(en) gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3431
|
||||
#: src/common/command.c:3432
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s Alias oder Befehl \"%s\" nicht gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3441
|
||||
#: src/common/command.c:3442
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
|
||||
msgstr "Alias \"%s\" entfernt\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#: src/common/command.c:3502
|
||||
msgid "ignore were removed.\n"
|
||||
msgstr "/ignore-Regeln entfernt.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3503
|
||||
#: src/common/command.c:3504
|
||||
msgid "ignore was removed.\n"
|
||||
msgstr "/ignore-Regel entfernt.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3508
|
||||
#: src/common/command.c:3509
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s no ignore found\n"
|
||||
msgstr "%s Keine /ignore-Regel gefunden.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3542
|
||||
#: src/common/command.c:3543
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s Aktualisierung nicht möglich: es wird noch auf eine Verbindung zu "
|
||||
"mindestens einem Server gewartet\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3552
|
||||
#: src/common/command.c:3553
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
|
||||
@@ -3710,7 +3715,7 @@ msgstr ""
|
||||
"mindestens einem Server (sollte in einer zukünftigen Version bereinigt "
|
||||
"sein)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3562
|
||||
#: src/common/command.c:3563
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
|
||||
@@ -3719,36 +3724,36 @@ msgstr ""
|
||||
"%s Aktualisierung nicht möglich: es wird noch auf eine Verbindung zu "
|
||||
"mindestens einem Server gewartet\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3577
|
||||
#: src/common/command.c:3578
|
||||
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
|
||||
msgstr "Aktualisiere WeeChat...\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3584
|
||||
#: src/common/command.c:3585
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to save session in file\n"
|
||||
msgstr "%s kann die Sitzung nicht in eine Datei speichern\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3611
|
||||
#: src/common/command.c:3612
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
|
||||
msgstr "%s Ausführung schlug fehl (Programm: \"%s\"), WeeChat wird beendet\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3651
|
||||
#: src/common/command.c:3652
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
|
||||
msgstr "WeeChat Uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, gestartet am %s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3665
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"WeeChat Uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, gestartet am %s%s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3709
|
||||
#: src/common/command.c:3710
|
||||
msgid "Open windows:\n"
|
||||
msgstr "Geöffnete Fenster:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3796
|
||||
#: src/common/command.c:3797
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Weechat 0.2.4-cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-03 09:25+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-05 22:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-01-11 00:20+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto González Cardenete <robert.glez@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
|
||||
msgstr "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en una ventana de servidor\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1586
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s argumentos incorrectos para el comando \"%s\"\n"
|
||||
@@ -1450,9 +1450,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s usuario \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1345 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2103
|
||||
#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1543
|
||||
#: src/common/command.c:1562 src/common/command.c:1651
|
||||
#: src/common/command.c:2502
|
||||
#: src/common/command.c:1532 src/common/command.c:1544
|
||||
#: src/common/command.c:1563 src/common/command.c:1652
|
||||
#: src/common/command.c:2503
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s número de argumentos incorrecto para el comando \"%s\"\n"
|
||||
@@ -1672,11 +1672,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s estaba %s\n"
|
||||
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactividad: "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3653 src/common/command.c:3671
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3654 src/common/command.c:3672
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr "días"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3653 src/common/command.c:3671
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3654 src/common/command.c:3672
|
||||
msgid "day"
|
||||
msgstr "día"
|
||||
|
||||
@@ -2105,7 +2105,7 @@ msgstr "%s no hay suficiente memoria para crear el ignore\n"
|
||||
msgid "Removing ignore:"
|
||||
msgstr "Eliminando el ignore:"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:242
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:243
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for IRC command \"%s\" (not enough "
|
||||
@@ -2114,7 +2114,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s plugin %s: no ha sido posible añadir un manejador para el comando IRC \"%s"
|
||||
"\" (no hay suficiente memoria)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:279
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:280
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (already exists)\n"
|
||||
@@ -2122,14 +2122,14 @@ msgstr ""
|
||||
"%s plugin %s: no ha sido posible añadir un manejador para el comando \"%s"
|
||||
"\" (ya existe)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:289
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:290
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (forbidden)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s plugin %s: no ha sido posible añadir un manejador para el comando \"%s"
|
||||
"\" (prohibido)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:329
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:331
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (not enough memory)\n"
|
||||
@@ -2137,40 +2137,47 @@ msgstr ""
|
||||
"%s plugin %s: no ha sido posible añadir un manejador para el comando \"%s"
|
||||
"\" (no hay suficiente memoria)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:385
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add timer handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s plugin %s: no ha sido posible añadir un manejador temporizador (no hay "
|
||||
"suficiente memoria)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:441
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:444
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add keyboard handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s plugin %s: no ha sido posible añadir un manejador de teclado (no hay "
|
||||
"suficiente memoria)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:740
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:501
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add event handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s plugin %s: no ha sido posible añadir un manejador temporizador (no hay "
|
||||
"suficiente memoria)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:842
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add modifier (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s plugin %s: no ha sido posible añadir un manejador temporizador (no hay "
|
||||
"suficiente memoria)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:972
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1074
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n"
|
||||
msgstr "%s no ha sido posible cargar el plugin \"%s\": %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:983
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1085
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s símbolo \"plugin_name\" no encontrado en el plugin \"%s\", falló al "
|
||||
"cargar\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:994
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1096
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n"
|
||||
@@ -2178,7 +2185,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s no ha sido posible cargar el plugin \"%s\": un plugin con el mismo nombre "
|
||||
"ya existe\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1006
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1108
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
@@ -2186,7 +2193,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s símbolo \"plugin_description\" no encontrado en el plugin \"%s\", falló "
|
||||
"al cargar\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1017
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1119
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
@@ -2194,7 +2201,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s símbolo \"plugin_version\" no encontrado en el plugin \"%s\", falló al "
|
||||
"cargar\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1030
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1132
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to "
|
||||
@@ -2203,34 +2210,34 @@ msgstr ""
|
||||
"%s función \"weechat_plugin_init\" no encontrada en el plugin \"%s\", falló "
|
||||
"al cargar\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1113
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1216
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n"
|
||||
msgstr "Inicializando plugin \"%s\" %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1121
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s no ha sido posible inicializar el plugin \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1132
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s no ha sido posible cargar el plugin \"%s\" (no hay suficiente memoria)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1140
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1243
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n"
|
||||
msgstr "Plugin \"%s\" (%s) cargado.\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1314 src/plugins/plugins.c:1354
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1417 src/plugins/plugins.c:1457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
|
||||
msgstr "Plugin \"%s\" descargado.\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1320 src/plugins/plugins.c:1363
|
||||
#: src/common/command.c:3323
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1423 src/plugins/plugins.c:1466
|
||||
#: src/common/command.c:3324
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s plugin \"%s\" no encontrado\n"
|
||||
@@ -2265,7 +2272,7 @@ msgstr ""
|
||||
"archivo cuando se actualizan las opciones.\n"
|
||||
"#\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins-interface.c:441
|
||||
#: src/plugins/plugins-interface.c:457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server/channel (%s/%s) not found for plugin exec command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2367,7 +2374,7 @@ msgstr "-M
|
||||
msgid "server"
|
||||
msgstr "servidor"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:585
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:611
|
||||
msgid "Not enough memory for new line\n"
|
||||
msgstr "No hay suficiente memoria para una nueva línea\n"
|
||||
|
||||
@@ -2569,7 +2576,7 @@ msgstr "recargar la pantalla"
|
||||
msgid "grab a key"
|
||||
msgstr "capturar una clave"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:456 src/common/command.c:2203
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:456 src/common/command.c:2204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s No ha sido posible atar la clave \"%s\"\n"
|
||||
@@ -3264,221 +3271,221 @@ msgstr "(hotlist: resaltados + mensajes)\n"
|
||||
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
|
||||
msgstr "(hotlist: resaltados + mensajes + join/part (todos))\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1426
|
||||
#: src/common/command.c:1427
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s nombre de usuario no encontrado para el comando \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1436 src/common/command.c:1680
|
||||
#: src/common/command.c:2495 src/common/command.c:3785
|
||||
#: src/common/command.c:3828
|
||||
#: src/common/command.c:1437 src/common/command.c:1681
|
||||
#: src/common/command.c:2496 src/common/command.c:3786
|
||||
#: src/common/command.c:3829
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s opción desconocida para el comando \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1476
|
||||
#: src/common/command.c:1477
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr "%s ¡ya conectado al servidor \"%s\"!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1484
|
||||
#: src/common/command.c:1485
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr "%s ¡actualmente conectando al servidor \"%s\"!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1504 src/common/command.c:1730
|
||||
#: src/common/command.c:1505 src/common/command.c:1731
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server not found\n"
|
||||
msgstr "%s servidor no encontrado\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1713
|
||||
#: src/common/command.c:1714
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr "%s ¡no conectado al servidor \"%s\"!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1721
|
||||
#: src/common/command.c:1722
|
||||
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
|
||||
msgstr "La reconexión automática está anulada\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1758 src/common/weechat.c:218
|
||||
#: src/common/command.c:1759 src/common/weechat.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s internal commands:\n"
|
||||
msgstr "Comandos internos %s :\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1768 src/common/weechat.c:238
|
||||
#: src/common/command.c:1769 src/common/weechat.c:238
|
||||
msgid "IRC commands:\n"
|
||||
msgstr "Comandos IRC :\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1782
|
||||
#: src/common/command.c:1783
|
||||
msgid "Plugin commands:\n"
|
||||
msgstr "Comandos de plugin:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1898
|
||||
#: src/common/command.c:1899
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
|
||||
msgstr "No hay ayuda disponible, el comando \"%s\" es desconocido\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1967
|
||||
#: src/common/command.c:1968
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
|
||||
msgstr "%sen %s%s%s/%s%s%s:%s ignorando %s%s%s de %s%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2005
|
||||
#: src/common/command.c:2006
|
||||
msgid "List of ignore:\n"
|
||||
msgstr "Lista de ignores:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2022
|
||||
#: src/common/command.c:2023
|
||||
msgid "No ignore defined.\n"
|
||||
msgstr "Sin ignores definidos.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2048
|
||||
#: src/common/command.c:2049
|
||||
msgid "New ignore:"
|
||||
msgstr "Nuevo ignore:"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2068
|
||||
#: src/common/command.c:2069
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "New key binding: %s"
|
||||
msgstr "Nueva anclaje de clave: %s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2107
|
||||
#: src/common/command.c:2108
|
||||
msgid "Key bindings:\n"
|
||||
msgstr "Anclajes de clave:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2121
|
||||
#: src/common/command.c:2122
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
|
||||
msgstr "Clave \"%s\" desatada\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2127
|
||||
#: src/common/command.c:2128
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s No ha sido posible desatar la clave \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2135 src/common/weechat.c:270
|
||||
#: src/common/command.c:2136 src/common/weechat.c:270
|
||||
msgid "Internal key functions:\n"
|
||||
msgstr "Funciones de clave internas:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2155
|
||||
#: src/common/command.c:2156
|
||||
msgid "Default key bindings restored\n"
|
||||
msgstr "Anclajes de clave por defecto restaurados\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2161
|
||||
#: src/common/command.c:2162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s \"-yes\" se requiere argumento para resetear las claves (por razones de "
|
||||
"seguridad)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2180
|
||||
#: src/common/command.c:2181
|
||||
msgid "Key:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2186
|
||||
#: src/common/command.c:2187
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No key found.\n"
|
||||
msgstr "Ningún alias definido.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2228
|
||||
#: src/common/command.c:2229
|
||||
msgid "global"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2228
|
||||
#: src/common/command.c:2229
|
||||
msgid "local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2234
|
||||
#: src/common/command.c:2235
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "top"
|
||||
msgstr "operador"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2237
|
||||
#: src/common/command.c:2238
|
||||
msgid "bottom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2240
|
||||
#: src/common/command.c:2241
|
||||
msgid "left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2243
|
||||
#: src/common/command.c:2244
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2273
|
||||
#: src/common/command.c:2274
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open panels:\n"
|
||||
msgstr "Búfers abiertos:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2305
|
||||
#: src/common/command.c:2306
|
||||
msgid "Plugins loaded:\n"
|
||||
msgstr "Plugins cargados:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2331
|
||||
#: src/common/command.c:2332
|
||||
msgid " message handlers:\n"
|
||||
msgstr " manejadores de mensaje:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2340
|
||||
#: src/common/command.c:2341
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " IRC(%s)\n"
|
||||
msgstr " IRC(%s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2347
|
||||
#: src/common/command.c:2348
|
||||
msgid " (no message handler)\n"
|
||||
msgstr " (sin manejador de mensaje)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2352
|
||||
#: src/common/command.c:2353
|
||||
msgid " command handlers:\n"
|
||||
msgstr " manejadores de comando:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2373
|
||||
#: src/common/command.c:2374
|
||||
msgid " (no command handler)\n"
|
||||
msgstr " (sin manejador de comando)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2378
|
||||
#: src/common/command.c:2379
|
||||
msgid " timer handlers:\n"
|
||||
msgstr " manejadores de temporización:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2387
|
||||
#: src/common/command.c:2388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d seconds\n"
|
||||
msgstr " %d segundos\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2394
|
||||
#: src/common/command.c:2395
|
||||
msgid " (no timer handler)\n"
|
||||
msgstr " (sin manejador temporizador)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2399
|
||||
#: src/common/command.c:2400
|
||||
msgid " keyboard handlers:\n"
|
||||
msgstr " manejadores de teclado:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2409
|
||||
#: src/common/command.c:2410
|
||||
msgid " (no keyboard handler)\n"
|
||||
msgstr " (sin manejador de teclado)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2411 src/common/command.c:2427
|
||||
#: src/common/command.c:2412 src/common/command.c:2428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d defined\n"
|
||||
msgstr " %d definido\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2416
|
||||
#: src/common/command.c:2417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " modifiers:\n"
|
||||
msgstr " (sin manejador temporizador)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2425
|
||||
#: src/common/command.c:2426
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " (no modifier)\n"
|
||||
msgstr " (sin manejador temporizador)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2436
|
||||
#: src/common/command.c:2437
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No plugin found.\n"
|
||||
msgstr "Ninguna opción de plugin encontrada\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2438
|
||||
#: src/common/command.c:2439
|
||||
msgid " (no plugin)\n"
|
||||
msgstr " (sin plugins)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2508 src/common/command.c:3401
|
||||
#: src/common/command.c:2509 src/common/command.c:3402
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
|
||||
@@ -3486,51 +3493,51 @@ msgstr ""
|
||||
"El comando \"%s\" no está disponible, Weechat fue compilado sin soporte para "
|
||||
"plugins.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2536
|
||||
#: src/common/command.c:2537
|
||||
msgid "Configuration file saved\n"
|
||||
msgstr "Archivo de configuración guardado\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2541
|
||||
#: src/common/command.c:2542
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s failed to save configuration file\n"
|
||||
msgstr "%s falló al salvar el archivo de configuración\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2549
|
||||
#: src/common/command.c:2550
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plugins options saved\n"
|
||||
msgstr "opción/opciones de plugin encontrada(s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2554
|
||||
#: src/common/command.c:2555
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s failed to save plugins options\n"
|
||||
msgstr "%s falló al salvar el archivo de configuración\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2595
|
||||
#: src/common/command.c:2596
|
||||
msgid "No server.\n"
|
||||
msgstr "Ningún servidor.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2606
|
||||
#: src/common/command.c:2607
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server '%s' not found.\n"
|
||||
msgstr "Servidor '%s' no encontrado.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2618
|
||||
#: src/common/command.c:2619
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s falta el nombre de servidor para el comando \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2626
|
||||
#: src/common/command.c:2627
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s demasiados argumentos para el comando \"%s\", ignorando parámetros\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2636
|
||||
#: src/common/command.c:2637
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2644
|
||||
#: src/common/command.c:2645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
|
||||
@@ -3539,198 +3546,198 @@ msgstr ""
|
||||
"%s usted no puede eliminar el servidor \"%s\" ya que está usted conectado a "
|
||||
"él. Pruebe /disconnect %s antes.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2664
|
||||
#: src/common/command.c:2665
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
|
||||
msgstr "El servidor %s%s%s ha sido borrado\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2683
|
||||
#: src/common/command.c:2684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s faltan parámetros para el comando \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2693
|
||||
#: src/common/command.c:2694
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
|
||||
msgstr "%s el servidor \"%s\" ya existe, ¡no se puede crear!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2722 src/common/command.c:2750
|
||||
#: src/common/command.c:2763 src/common/command.c:2789
|
||||
#: src/common/command.c:2723 src/common/command.c:2751
|
||||
#: src/common/command.c:2764 src/common/command.c:2790
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr "%s falta contraseña para el comando \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2735
|
||||
#: src/common/command.c:2736
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr "%s falta(n) usuario(s) para el parámetro \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2776
|
||||
#: src/common/command.c:2777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr "%s falta comando para el parámetro \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2813
|
||||
#: src/common/command.c:2814
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server %s%s%s created\n"
|
||||
msgstr "Servidor %s%s%s creado\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2822
|
||||
#: src/common/command.c:2823
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to create server\n"
|
||||
msgstr "%s no es posible crear el servidor\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2882
|
||||
#: src/common/command.c:2883
|
||||
msgid "(unknown)"
|
||||
msgstr "(desconocido)"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2905
|
||||
#: src/common/command.c:2906
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s(password hidden) "
|
||||
msgstr "%s(contraseña oculta) "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3003
|
||||
#: src/common/command.c:3004
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3036 src/common/command.c:3084
|
||||
#: src/common/command.c:3037 src/common/command.c:3085
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s opción de configuración \"%s\" no encontrada\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3041 src/common/command.c:3076
|
||||
#: src/common/command.c:3042 src/common/command.c:3077
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s valor incorrecto para la opción \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3057
|
||||
#: src/common/command.c:3058
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s la opción \"%s\" no puede ser modificada mientras WeeChat está en "
|
||||
"ejecución\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3167
|
||||
#: src/common/command.c:3168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Ninguna opción de configuración encontrada con \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3170
|
||||
#: src/common/command.c:3171
|
||||
msgid "No config option found\n"
|
||||
msgstr "Ninguna opción de configuración encontrada\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3177
|
||||
#: src/common/command.c:3178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sDetail:\n"
|
||||
msgstr "%sDetalle:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3182
|
||||
#: src/common/command.c:3183
|
||||
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
|
||||
msgstr " . tipo booleano (valores: 'on' u 'off')\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3183 src/common/command.c:3206
|
||||
#: src/common/command.c:3212 src/common/command.c:3218
|
||||
#: src/common/command.c:3184 src/common/command.c:3207
|
||||
#: src/common/command.c:3213 src/common/command.c:3219
|
||||
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
|
||||
#: src/common/weechat.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: '%s'\n"
|
||||
msgstr " . valor por defecto: '%s'\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3188
|
||||
#: src/common/command.c:3189
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
|
||||
msgstr " . tipo entero (valores: entre %d y %d)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3191 src/common/weechat.c:162
|
||||
#: src/common/command.c:3192 src/common/weechat.c:162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: %d\n"
|
||||
msgstr " . valor por defecto: %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3195
|
||||
#: src/common/command.c:3196
|
||||
msgid " . type string (values: "
|
||||
msgstr " . tipo cadena (valores: "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3208 src/common/command.c:3214
|
||||
#: src/common/command.c:3220 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/command.c:3209 src/common/command.c:3215
|
||||
#: src/common/command.c:3221 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/weechat.c:194
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "vacío"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3211
|
||||
#: src/common/command.c:3212
|
||||
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
|
||||
msgstr " . tipo color (color Curses o Gtk, ver la documentación de WeeChat)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3217
|
||||
#: src/common/command.c:3218
|
||||
msgid " . type string (any string)\n"
|
||||
msgstr " . tipo cadena (cualquier cadena)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3223 src/common/weechat.c:197
|
||||
#: src/common/command.c:3224 src/common/weechat.c:197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . description: %s\n"
|
||||
msgstr " . descripción: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3234
|
||||
#: src/common/command.c:3235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "opción/opciones de configuración encontrada(s) con \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3237
|
||||
#: src/common/command.c:3238
|
||||
msgid "config option(s) found\n"
|
||||
msgstr "opción/opciones de configuración encontrada(s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3345
|
||||
#: src/common/command.c:3346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s valor incorrecto para la opción de plugin \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3374
|
||||
#: src/common/command.c:3375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Ninguna opción de plugin encontrada con \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3377
|
||||
#: src/common/command.c:3378
|
||||
msgid "No plugin option found\n"
|
||||
msgstr "Ninguna opción de plugin encontrada\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3387
|
||||
#: src/common/command.c:3388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "opción/opciones de plugin encontrada(s) con \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3390
|
||||
#: src/common/command.c:3391
|
||||
msgid "plugin option(s) found\n"
|
||||
msgstr "opción/opciones de plugin encontrada(s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3431
|
||||
#: src/common/command.c:3432
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s alias o comando \"%s\" no encontrado\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3441
|
||||
#: src/common/command.c:3442
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
|
||||
msgstr "Alias \"%s\" eliminado\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#: src/common/command.c:3502
|
||||
msgid "ignore were removed.\n"
|
||||
msgstr "los ignores fueron eliminados.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3503
|
||||
#: src/common/command.c:3504
|
||||
msgid "ignore was removed.\n"
|
||||
msgstr "el ignore fue eliminado.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3508
|
||||
#: src/common/command.c:3509
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s no ignore found\n"
|
||||
msgstr "%s no se encontraron ignores\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3542
|
||||
#: src/common/command.c:3543
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
|
||||
msgstr "%s no se puede actualizar: conexión pendiente a un servidor al menos\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3552
|
||||
#: src/common/command.c:3553
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
|
||||
@@ -3739,45 +3746,45 @@ msgstr ""
|
||||
"%s no se puede actualizar: conexión activa a un servidor SSL por lo menos "
|
||||
"(debería ser corregido en una futura versión)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3562
|
||||
#: src/common/command.c:3563
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
|
||||
"lines)\n"
|
||||
msgstr "%s no se puede actualizar: conexión pendiente a un servidor al menos\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3577
|
||||
#: src/common/command.c:3578
|
||||
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
|
||||
msgstr "Actualizando Weechat...\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3584
|
||||
#: src/common/command.c:3585
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to save session in file\n"
|
||||
msgstr "%s no ha sido posible guardar la sesión en el archivo\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3611
|
||||
#: src/common/command.c:3612
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
|
||||
msgstr "%s exec ha fallado (programa: \"%s\"), saliendo de Weechat\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3651
|
||||
#: src/common/command.c:3652
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
|
||||
msgstr "Tiempo de uso de WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, empezó en %s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3665
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tiempo de uso de WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s: %s%02d%s:%s%02d%s, empezó en %s"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3709
|
||||
#: src/common/command.c:3710
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open windows:\n"
|
||||
msgstr "Ventanas abiertas:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3796
|
||||
#: src/common/command.c:3797
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.4-cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-03 09:25+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-05 22:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-02-03 09:28+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -1412,7 +1412,7 @@ msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s la commande \"%s\" ne peut pas être exécutée dans un tampon serveur\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1586
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s paramètres invalides pour la commande \"%s\"\n"
|
||||
@@ -1440,9 +1440,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s pseudo \"%s\" non trouvé pour la commande \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1345 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2103
|
||||
#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1543
|
||||
#: src/common/command.c:1562 src/common/command.c:1651
|
||||
#: src/common/command.c:2502
|
||||
#: src/common/command.c:1532 src/common/command.c:1544
|
||||
#: src/common/command.c:1563 src/common/command.c:1652
|
||||
#: src/common/command.c:2503
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s nombre de paramètres erroné pour la commande \"%s\"\n"
|
||||
@@ -1662,11 +1662,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s
|
||||
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactivité: "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3653 src/common/command.c:3671
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3654 src/common/command.c:3672
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr "jours"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3653 src/common/command.c:3671
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3654 src/common/command.c:3672
|
||||
msgid "day"
|
||||
msgstr "jour"
|
||||
|
||||
@@ -2095,7 +2095,7 @@ msgstr "%s pas assez de m
|
||||
msgid "Removing ignore:"
|
||||
msgstr "Suppression du ignore:"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:242
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:243
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for IRC command \"%s\" (not enough "
|
||||
@@ -2104,7 +2104,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s extension %s: impossible d'ajouter la fonction pour la commande IRC \"%s"
|
||||
"\" (mémoire insuffisante)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:279
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:280
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (already exists)\n"
|
||||
@@ -2112,14 +2112,14 @@ msgstr ""
|
||||
"%s extension %s: impossible d'ajouter la fonction pour la commande \"%s"
|
||||
"\" (existe déjà)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:289
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:290
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (forbidden)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s extension %s: impossible d'ajouter la fonction pour la commande \"%s"
|
||||
"\" (interdit)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:329
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:331
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (not enough memory)\n"
|
||||
@@ -2127,39 +2127,46 @@ msgstr ""
|
||||
"%s extension %s: impossible d'ajouter la fonction pour la commande \"%s"
|
||||
"\" (mémoire insuffisante)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:385
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add timer handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s extension %s: impossible d'ajouter le gestionnaire de temps (mémoire "
|
||||
"insuffisante)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:441
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:444
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add keyboard handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s extension %s: impossible d'ajouter le gestionnaire de clavier (mémoire "
|
||||
"insuffisante)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:740
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:501
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add event handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s extension %s: impossible d'ajouter le gestionnaire de temps (mémoire "
|
||||
"insuffisante)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add modifier (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s extension %s: impossible d'ajouter le modifieur (mémoire insuffisante)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:972
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1074
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n"
|
||||
msgstr "%s impossible de charger l'extension \"%s\": %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:983
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1085
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s le symbole \"plugin_name\" est introuvable dans l'extension \"%s\", échec "
|
||||
"de chargement\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:994
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1096
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n"
|
||||
@@ -2167,7 +2174,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s impossible de charger l'extension \"%s\": une extension avec le même nom "
|
||||
"existe déjà\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1006
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1108
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
@@ -2175,7 +2182,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s le symbole \"plugin_description\" est introuvable dans l'extension \"%s"
|
||||
"\", échec de chargement\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1017
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1119
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
@@ -2183,7 +2190,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s le symbole \"plugin_version\" est introuvable dans l'extension \"%s\", "
|
||||
"échec de chargement\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1030
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1132
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to "
|
||||
@@ -2192,33 +2199,33 @@ msgstr ""
|
||||
"%s la fonction \"weechat_plugin_init\" est introuvable dans l'extension \"%s"
|
||||
"\", échec de chargement\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1113
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1216
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n"
|
||||
msgstr "Initialisation de l'extension \"%s\" %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1121
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s impossible d'initialiser l'extension \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1132
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr "%s impossible de charger l'extension \"%s\" (mémoire insuffisante)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1140
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1243
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n"
|
||||
msgstr "Extension \"%s\" (%s) chargée.\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1314 src/plugins/plugins.c:1354
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1417 src/plugins/plugins.c:1457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
|
||||
msgstr "Extension \"%s\" déchargée.\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1320 src/plugins/plugins.c:1363
|
||||
#: src/common/command.c:3323
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1423 src/plugins/plugins.c:1466
|
||||
#: src/common/command.c:3324
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s extension \"%s\" non trouvée\n"
|
||||
@@ -2253,7 +2260,7 @@ msgstr ""
|
||||
"des options sont modifiées.\n"
|
||||
"#\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins-interface.c:441
|
||||
#: src/plugins/plugins-interface.c:457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server/channel (%s/%s) not found for plugin exec command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2355,7 +2362,7 @@ msgstr "-PLUS-"
|
||||
msgid "server"
|
||||
msgstr "serveur"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:585
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:611
|
||||
msgid "Not enough memory for new line\n"
|
||||
msgstr "Pas assez de mémoire pour une nouvelle ligne !\n"
|
||||
|
||||
@@ -2556,7 +2563,7 @@ msgstr "rafra
|
||||
msgid "grab a key"
|
||||
msgstr "capturer une touche"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:456 src/common/command.c:2203
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:456 src/common/command.c:2204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s impossible de créer la touche \"%s\"\n"
|
||||
@@ -3270,215 +3277,215 @@ msgstr "(hotlist: highlights + messages)\n"
|
||||
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
|
||||
msgstr "(hotlist: highlights + messages + join/part (tous))\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1426
|
||||
#: src/common/command.c:1427
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s tampon non trouvé pour la commande \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1436 src/common/command.c:1680
|
||||
#: src/common/command.c:2495 src/common/command.c:3785
|
||||
#: src/common/command.c:3828
|
||||
#: src/common/command.c:1437 src/common/command.c:1681
|
||||
#: src/common/command.c:2496 src/common/command.c:3786
|
||||
#: src/common/command.c:3829
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s option inconnue pour la commande \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1476
|
||||
#: src/common/command.c:1477
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr "%s déjà connecté au serveur \"%s\" !\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1484
|
||||
#: src/common/command.c:1485
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr "%s une connexion vers le serveur \"%s\" est en cours !\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1504 src/common/command.c:1730
|
||||
#: src/common/command.c:1505 src/common/command.c:1731
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server not found\n"
|
||||
msgstr "%s serveur non trouvé\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1713
|
||||
#: src/common/command.c:1714
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr "%s non connecté au serveur \"%s\" !\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1721
|
||||
#: src/common/command.c:1722
|
||||
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
|
||||
msgstr "La reconnexion automatique est annulée\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1758 src/common/weechat.c:218
|
||||
#: src/common/command.c:1759 src/common/weechat.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s internal commands:\n"
|
||||
msgstr "Commandes internes %s :\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1768 src/common/weechat.c:238
|
||||
#: src/common/command.c:1769 src/common/weechat.c:238
|
||||
msgid "IRC commands:\n"
|
||||
msgstr "Commandes IRC :\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1782
|
||||
#: src/common/command.c:1783
|
||||
msgid "Plugin commands:\n"
|
||||
msgstr "Commandes d'extension :\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1898
|
||||
#: src/common/command.c:1899
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
|
||||
msgstr "Pas d'aide disponible, la commande \"%s\" est inconnue\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1967
|
||||
#: src/common/command.c:1968
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
|
||||
msgstr "%ssur %s%s%s/%s%s%s:%s ignore %s%s%s de %s%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2005
|
||||
#: src/common/command.c:2006
|
||||
msgid "List of ignore:\n"
|
||||
msgstr "Liste des ignore:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2022
|
||||
#: src/common/command.c:2023
|
||||
msgid "No ignore defined.\n"
|
||||
msgstr "Aucun ignore défini.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2048
|
||||
#: src/common/command.c:2049
|
||||
msgid "New ignore:"
|
||||
msgstr "Nouveau ignore:"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2068
|
||||
#: src/common/command.c:2069
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "New key binding: %s"
|
||||
msgstr "Nouvelle touche: %s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2107
|
||||
#: src/common/command.c:2108
|
||||
msgid "Key bindings:\n"
|
||||
msgstr "Associations de touches:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2121
|
||||
#: src/common/command.c:2122
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
|
||||
msgstr "Touche \"%s\" supprimée\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2127
|
||||
#: src/common/command.c:2128
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s impossible de supprimer la touche \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2135 src/common/weechat.c:270
|
||||
#: src/common/command.c:2136 src/common/weechat.c:270
|
||||
msgid "Internal key functions:\n"
|
||||
msgstr "Fonctions internes pour les touches:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2155
|
||||
#: src/common/command.c:2156
|
||||
msgid "Default key bindings restored\n"
|
||||
msgstr "Touches par défaut restaurées\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2161
|
||||
#: src/common/command.c:2162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s le paramètre \"-yes\" est requis pour la réinitialisation des touches "
|
||||
"(raison de sécurité)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2180
|
||||
#: src/common/command.c:2181
|
||||
msgid "Key:\n"
|
||||
msgstr "Touche:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2186
|
||||
#: src/common/command.c:2187
|
||||
msgid "No key found.\n"
|
||||
msgstr "Aucune touche trouvée.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2228
|
||||
#: src/common/command.c:2229
|
||||
msgid "global"
|
||||
msgstr "global"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2228
|
||||
#: src/common/command.c:2229
|
||||
msgid "local"
|
||||
msgstr "local"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2234
|
||||
#: src/common/command.c:2235
|
||||
msgid "top"
|
||||
msgstr "haut"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2237
|
||||
#: src/common/command.c:2238
|
||||
msgid "bottom"
|
||||
msgstr "bas"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2240
|
||||
#: src/common/command.c:2241
|
||||
msgid "left"
|
||||
msgstr "gauche"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2243
|
||||
#: src/common/command.c:2244
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr "droite"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2273
|
||||
#: src/common/command.c:2274
|
||||
msgid "Open panels:\n"
|
||||
msgstr "Panneaux ouverts:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2305
|
||||
#: src/common/command.c:2306
|
||||
msgid "Plugins loaded:\n"
|
||||
msgstr "Extensions chargées :\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2331
|
||||
#: src/common/command.c:2332
|
||||
msgid " message handlers:\n"
|
||||
msgstr " fonctions de message :\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2340
|
||||
#: src/common/command.c:2341
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " IRC(%s)\n"
|
||||
msgstr " IRC(%s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2347
|
||||
#: src/common/command.c:2348
|
||||
msgid " (no message handler)\n"
|
||||
msgstr " (aucune fonction de message)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2352
|
||||
#: src/common/command.c:2353
|
||||
msgid " command handlers:\n"
|
||||
msgstr " commandes :\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2373
|
||||
#: src/common/command.c:2374
|
||||
msgid " (no command handler)\n"
|
||||
msgstr " (aucune commande)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2378
|
||||
#: src/common/command.c:2379
|
||||
msgid " timer handlers:\n"
|
||||
msgstr " gestionnaires de temps :\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2387
|
||||
#: src/common/command.c:2388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d seconds\n"
|
||||
msgstr " %d secondes\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2394
|
||||
#: src/common/command.c:2395
|
||||
msgid " (no timer handler)\n"
|
||||
msgstr " (pas de gestionnaire de temps)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2399
|
||||
#: src/common/command.c:2400
|
||||
msgid " keyboard handlers:\n"
|
||||
msgstr " gestionnaires de clavier :\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2409
|
||||
#: src/common/command.c:2410
|
||||
msgid " (no keyboard handler)\n"
|
||||
msgstr " (pas de gestionnaire de clavier)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2411 src/common/command.c:2427
|
||||
#: src/common/command.c:2412 src/common/command.c:2428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d defined\n"
|
||||
msgstr " %d défini(s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2416
|
||||
#: src/common/command.c:2417
|
||||
msgid " modifiers:\n"
|
||||
msgstr " modifieurs:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2425
|
||||
#: src/common/command.c:2426
|
||||
msgid " (no modifier)\n"
|
||||
msgstr " (pas de modifieur)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2436
|
||||
#: src/common/command.c:2437
|
||||
msgid "No plugin found.\n"
|
||||
msgstr "Aucune extension trouvée.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2438
|
||||
#: src/common/command.c:2439
|
||||
msgid " (no plugin)\n"
|
||||
msgstr " (aucune extension)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2508 src/common/command.c:3401
|
||||
#: src/common/command.c:2509 src/common/command.c:3402
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
|
||||
@@ -3486,49 +3493,49 @@ msgstr ""
|
||||
"La commande \"%s\" n'est pas disponible, WeeChat a été compilé sans le "
|
||||
"support des extensions.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2536
|
||||
#: src/common/command.c:2537
|
||||
msgid "Configuration file saved\n"
|
||||
msgstr "Fichier de configuration sauvé\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2541
|
||||
#: src/common/command.c:2542
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s failed to save configuration file\n"
|
||||
msgstr "%s impossible de sauver le fichier de configuration\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2549
|
||||
#: src/common/command.c:2550
|
||||
msgid "Plugins options saved\n"
|
||||
msgstr "Options des extensions sauvées\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2554
|
||||
#: src/common/command.c:2555
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s failed to save plugins options\n"
|
||||
msgstr "%s impossible de sauver les options des extensions\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2595
|
||||
#: src/common/command.c:2596
|
||||
msgid "No server.\n"
|
||||
msgstr "Pas de serveur.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2606
|
||||
#: src/common/command.c:2607
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server '%s' not found.\n"
|
||||
msgstr "Serveur '%s' non trouvé.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2618
|
||||
#: src/common/command.c:2619
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s il manque le nom du serveur pour la commande \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2626
|
||||
#: src/common/command.c:2627
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
|
||||
msgstr "%s trop de paramètres pour la commande \"%s\", paramètres ignorés\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2636
|
||||
#: src/common/command.c:2637
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s le serveur \"%s\" n'existe pas pour la commande \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2644
|
||||
#: src/common/command.c:2645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
|
||||
@@ -3537,198 +3544,198 @@ msgstr ""
|
||||
"%s vous ne pouvez pas supprimer le server \"%s\" car vous êtes connecté "
|
||||
"dessus. Essayez /disconnect %s avant.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2664
|
||||
#: src/common/command.c:2665
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
|
||||
msgstr "Le serveur %s%s%s a été supprimé\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2683
|
||||
#: src/common/command.c:2684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s paramètres manquants pour la commande \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2693
|
||||
#: src/common/command.c:2694
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
|
||||
msgstr "%s le serveur \"%s\" existe déjà, impossible de le créer !\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2722 src/common/command.c:2750
|
||||
#: src/common/command.c:2763 src/common/command.c:2789
|
||||
#: src/common/command.c:2723 src/common/command.c:2751
|
||||
#: src/common/command.c:2764 src/common/command.c:2790
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr "%s mot de passe manquant pour le paramètre \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2735
|
||||
#: src/common/command.c:2736
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr "%s pseudo(s) manquant(s) pour le paramètre \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2776
|
||||
#: src/common/command.c:2777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr "%s commande manquante pour le paramètre \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2813
|
||||
#: src/common/command.c:2814
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server %s%s%s created\n"
|
||||
msgstr "Serveur %s%s%s créé\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2822
|
||||
#: src/common/command.c:2823
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to create server\n"
|
||||
msgstr "%s impossible de créer le serveur\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2882
|
||||
#: src/common/command.c:2883
|
||||
msgid "(unknown)"
|
||||
msgstr "(inconnu)"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2905
|
||||
#: src/common/command.c:2906
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s(password hidden) "
|
||||
msgstr "%s(mot de passe caché) "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3003
|
||||
#: src/common/command.c:3004
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s serveur \"%s\" non trouvé\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3036 src/common/command.c:3084
|
||||
#: src/common/command.c:3037 src/common/command.c:3085
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s option de configuration \"%s\" non trouvée\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3041 src/common/command.c:3076
|
||||
#: src/common/command.c:3042 src/common/command.c:3077
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3057
|
||||
#: src/common/command.c:3058
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
|
||||
msgstr "%s l'option \"%s\" ne peut pas être changée lorsque WeeChat tourne\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3167
|
||||
#: src/common/command.c:3168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Aucune option de configuration trouvée avec \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3170
|
||||
#: src/common/command.c:3171
|
||||
msgid "No config option found\n"
|
||||
msgstr "Aucune option de configuration trouvée\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3177
|
||||
#: src/common/command.c:3178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sDetail:\n"
|
||||
msgstr "%sDétail :\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3182
|
||||
#: src/common/command.c:3183
|
||||
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
|
||||
msgstr " . type booléen (valeurs: 'on' ou 'off')\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3183 src/common/command.c:3206
|
||||
#: src/common/command.c:3212 src/common/command.c:3218
|
||||
#: src/common/command.c:3184 src/common/command.c:3207
|
||||
#: src/common/command.c:3213 src/common/command.c:3219
|
||||
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
|
||||
#: src/common/weechat.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: '%s'\n"
|
||||
msgstr " . valeur par défaut: '%s'\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3188
|
||||
#: src/common/command.c:3189
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
|
||||
msgstr " . type entier (valeurs: entre %d et %d)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3191 src/common/weechat.c:162
|
||||
#: src/common/command.c:3192 src/common/weechat.c:162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: %d\n"
|
||||
msgstr " . valeur par défaut: %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3195
|
||||
#: src/common/command.c:3196
|
||||
msgid " . type string (values: "
|
||||
msgstr " . type chaîne (valeurs: "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3208 src/common/command.c:3214
|
||||
#: src/common/command.c:3220 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/command.c:3209 src/common/command.c:3215
|
||||
#: src/common/command.c:3221 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/weechat.c:194
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "vide"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3211
|
||||
#: src/common/command.c:3212
|
||||
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
|
||||
msgstr " . type couleur (couleur Curses ou Gtk, voir la doc WeeChat)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3217
|
||||
#: src/common/command.c:3218
|
||||
msgid " . type string (any string)\n"
|
||||
msgstr " . type chaîne (toute chaîne)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3223 src/common/weechat.c:197
|
||||
#: src/common/command.c:3224 src/common/weechat.c:197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . description: %s\n"
|
||||
msgstr " . description: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3234
|
||||
#: src/common/command.c:3235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "option(s) de configuration trouvée(s) avec \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3237
|
||||
#: src/common/command.c:3238
|
||||
msgid "config option(s) found\n"
|
||||
msgstr "option(s) de configuration trouvée(s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3345
|
||||
#: src/common/command.c:3346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option d'extension \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3374
|
||||
#: src/common/command.c:3375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouvée avec \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3377
|
||||
#: src/common/command.c:3378
|
||||
msgid "No plugin option found\n"
|
||||
msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouvée\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3387
|
||||
#: src/common/command.c:3388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "option(s) de configuration d'extension trouvée(s) avec \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3390
|
||||
#: src/common/command.c:3391
|
||||
msgid "plugin option(s) found\n"
|
||||
msgstr "option(s) de configuration d'extension trouvée(s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3431
|
||||
#: src/common/command.c:3432
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s alias ou commande \"%s\" non trouvé\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3441
|
||||
#: src/common/command.c:3442
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
|
||||
msgstr "Alias \"%s\" supprimé\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#: src/common/command.c:3502
|
||||
msgid "ignore were removed.\n"
|
||||
msgstr "ignore ont été supprimés.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3503
|
||||
#: src/common/command.c:3504
|
||||
msgid "ignore was removed.\n"
|
||||
msgstr "ignore a été supprimé.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3508
|
||||
#: src/common/command.c:3509
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s no ignore found\n"
|
||||
msgstr "%s aucun ignore trouvé\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3542
|
||||
#: src/common/command.c:3543
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s impossible de mettre à jour: une connexion à au moins un serveur est en "
|
||||
"cours\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3552
|
||||
#: src/common/command.c:3553
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
|
||||
@@ -3737,7 +3744,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s impossible de mettre à jour: une connexion à au moins un serveur SSL est "
|
||||
"active (devrait être corrigé dans une future version)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3562
|
||||
#: src/common/command.c:3563
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
|
||||
@@ -3746,35 +3753,35 @@ msgstr ""
|
||||
"%s impossible de mettre à jour: l'anti-flood est actif sur au moins un "
|
||||
"serveur (envoi de plusieurs lignes)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3577
|
||||
#: src/common/command.c:3578
|
||||
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
|
||||
msgstr "Mise à jour de WeeChat...\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3584
|
||||
#: src/common/command.c:3585
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to save session in file\n"
|
||||
msgstr "%s impossible de sauver la session dans le fichier\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3611
|
||||
#: src/common/command.c:3612
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
|
||||
msgstr "%s l'exécution a échoué (programme: \"%s\"), sortie de WeeChat\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3651
|
||||
#: src/common/command.c:3652
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
|
||||
msgstr "Uptime WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, démarré le %s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3665
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
|
||||
msgstr "Uptime WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, démarré le %s%s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3709
|
||||
#: src/common/command.c:3710
|
||||
msgid "Open windows:\n"
|
||||
msgstr "Fenêtres ouvertes:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3796
|
||||
#: src/common/command.c:3797
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.4-cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-03 09:25+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-05 22:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-01-11 00:20+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -1416,7 +1416,7 @@ msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtatható\n"
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
|
||||
msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtatható a szerverablakban\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1586
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s rossz argumentum a \"%s\" parancsnak\n"
|
||||
@@ -1442,9 +1442,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s név \"%s\" nem található a \"%s\" parancshoz\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1345 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2103
|
||||
#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1543
|
||||
#: src/common/command.c:1562 src/common/command.c:1651
|
||||
#: src/common/command.c:2502
|
||||
#: src/common/command.c:1532 src/common/command.c:1544
|
||||
#: src/common/command.c:1563 src/common/command.c:1652
|
||||
#: src/common/command.c:2503
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n"
|
||||
@@ -1664,11 +1664,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s neve %s volt\n"
|
||||
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s]%s tétlen: "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3653 src/common/command.c:3671
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3654 src/common/command.c:3672
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr "nap"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3653 src/common/command.c:3671
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3654 src/common/command.c:3672
|
||||
msgid "day"
|
||||
msgstr "nap"
|
||||
|
||||
@@ -2087,7 +2087,7 @@ msgstr "%s nincs elég memória az ignore elkészítéséhez\n"
|
||||
msgid "Removing ignore:"
|
||||
msgstr "Ignore eltávolítása:"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:242
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:243
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for IRC command \"%s\" (not enough "
|
||||
@@ -2096,7 +2096,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s modul %s: nem sikerült kezelőt lefoglalni a \"%s\" IRC parancshoz (nincs "
|
||||
"elég memória)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:279
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:280
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (already exists)\n"
|
||||
@@ -2104,14 +2104,14 @@ msgstr ""
|
||||
"%s modul %s: nem sikerült kezelőt rendelni a(z) \"%s\" parancshoz (már "
|
||||
"létezik)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:289
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:290
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (forbidden)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s modul %s: nem sikerült kezelőt rendelni a(z) \"%s\" parancshoz "
|
||||
"(megtagadva)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:329
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:331
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (not enough memory)\n"
|
||||
@@ -2119,41 +2119,46 @@ msgstr ""
|
||||
"%s modul %s: nem sikerült kezelőt rendelni a(z) \"%s\" parancshoz (nincs "
|
||||
"elég memória)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:385
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add timer handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr "%s modul %s: nem sikerült időkezelőt hozzáadni (nincs elég memória)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:441
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:444
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add keyboard handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s modul %s: billentyűzetvezérlő betöltése sikertelen nincs elég memória)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:740
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:501
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add event handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr "%s modul %s: nem sikerült időkezelőt hozzáadni (nincs elég memória)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add modifier (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr "%s modul %s: nem sikerült módosítót hozzáadni (nincs elég memória)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:972
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1074
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a modult betölteni \"%s\": %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:983
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1085
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s a \"plugin_name\" szimbólum nem található a \"%s\" modulban, betöltés "
|
||||
"sikertelen\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:994
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1096
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a \"%s\" modult betölteni: már van ilyen nevű modul\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1006
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1108
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
@@ -2161,7 +2166,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s a \"plugin_description\" szimbólum nem található a \"%s\" modulban, "
|
||||
"betöltés sikertelen\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1017
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1119
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
@@ -2169,7 +2174,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s a \"plugin_version\" szimbólum nem található a \"%s\" modulban, betöltés "
|
||||
"sikertelen\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1030
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1132
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to "
|
||||
@@ -2178,33 +2183,33 @@ msgstr ""
|
||||
"%s a \"weechat_plugin_init\" függvény nem található a \"%s\" modulban, "
|
||||
"betöltés sikertelen\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1113
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1216
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n"
|
||||
msgstr "Modul betöltése: \"%s\" %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1121
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a modult betölteni \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1132
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a modult betölteni \"%s\" (nincs elég memória)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1140
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1243
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n"
|
||||
msgstr "A \"%s\" (%s) modul betöltve.\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1314 src/plugins/plugins.c:1354
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1417 src/plugins/plugins.c:1457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
|
||||
msgstr "A \"%s\" modul eltávolítva.\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1320 src/plugins/plugins.c:1363
|
||||
#: src/common/command.c:3323
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1423 src/plugins/plugins.c:1466
|
||||
#: src/common/command.c:3324
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s a \"%s\" modul nem található\n"
|
||||
@@ -2238,7 +2243,7 @@ msgstr ""
|
||||
"# FIGYELEM! A WeeChat felülírja ezt a fájlt, ha a beállítások megváltoznak.\n"
|
||||
"#\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins-interface.c:441
|
||||
#: src/plugins/plugins-interface.c:457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server/channel (%s/%s) not found for plugin exec command\n"
|
||||
msgstr "%s (%s/%s) szerver/szoba nem található a modul futtatása parancshoz\n"
|
||||
@@ -2338,7 +2343,7 @@ msgstr "-TOVÁBB-"
|
||||
msgid "server"
|
||||
msgstr "szerver"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:585
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:611
|
||||
msgid "Not enough memory for new line\n"
|
||||
msgstr "Nincs elég memória az új sorhoz\n"
|
||||
|
||||
@@ -2539,7 +2544,7 @@ msgstr "képernyő frissítése"
|
||||
msgid "grab a key"
|
||||
msgstr "vállasszon billentyűt"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:456 src/common/command.c:2203
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:456 src/common/command.c:2204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" billentyűt hozzárendelni\n"
|
||||
@@ -3229,215 +3234,215 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1426
|
||||
#: src/common/command.c:1427
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s nem található név a \"%s\" parancshoz\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1436 src/common/command.c:1680
|
||||
#: src/common/command.c:2495 src/common/command.c:3785
|
||||
#: src/common/command.c:3828
|
||||
#: src/common/command.c:1437 src/common/command.c:1681
|
||||
#: src/common/command.c:2496 src/common/command.c:3786
|
||||
#: src/common/command.c:3829
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1476
|
||||
#: src/common/command.c:1477
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr "%s már csatlakozott a \"%s\" szerverhez!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1484
|
||||
#: src/common/command.c:1485
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr "%s éppen kapcsolódik a(z) \"%s\" szerverhez!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1504 src/common/command.c:1730
|
||||
#: src/common/command.c:1505 src/common/command.c:1731
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server not found\n"
|
||||
msgstr "%s a szerver nem található\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1713
|
||||
#: src/common/command.c:1714
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr "%s nincs csatlakozva a \"%s\" szerverhez!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1721
|
||||
#: src/common/command.c:1722
|
||||
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
|
||||
msgstr "automata újracsatlakozás megszakítva\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1758 src/common/weechat.c:218
|
||||
#: src/common/command.c:1759 src/common/weechat.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s internal commands:\n"
|
||||
msgstr "%s belső parancsok:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1768 src/common/weechat.c:238
|
||||
#: src/common/command.c:1769 src/common/weechat.c:238
|
||||
msgid "IRC commands:\n"
|
||||
msgstr "IRC parancsok:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1782
|
||||
#: src/common/command.c:1783
|
||||
msgid "Plugin commands:\n"
|
||||
msgstr "Modul parancsok:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1898
|
||||
#: src/common/command.c:1899
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
|
||||
msgstr "Nem érhető el segítség, a \"%s\" ismeretlen parancs\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1967
|
||||
#: src/common/command.c:1968
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2005
|
||||
#: src/common/command.c:2006
|
||||
msgid "List of ignore:\n"
|
||||
msgstr "Mellőzések listája:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2022
|
||||
#: src/common/command.c:2023
|
||||
msgid "No ignore defined.\n"
|
||||
msgstr "Nincs mellőzés megadva.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2048
|
||||
#: src/common/command.c:2049
|
||||
msgid "New ignore:"
|
||||
msgstr "Új mellőzés:"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2068
|
||||
#: src/common/command.c:2069
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "New key binding: %s"
|
||||
msgstr "Új billentyűparancs: %s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2107
|
||||
#: src/common/command.c:2108
|
||||
msgid "Key bindings:\n"
|
||||
msgstr "Billentyűparancsok:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2121
|
||||
#: src/common/command.c:2122
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
|
||||
msgstr "A(z) \"%s\" billentyűparancs visszavonva\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2127
|
||||
#: src/common/command.c:2128
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" billentyűparancsot visszavonni\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2135 src/common/weechat.c:270
|
||||
#: src/common/command.c:2136 src/common/weechat.c:270
|
||||
msgid "Internal key functions:\n"
|
||||
msgstr "Belső billentyűfunkciók:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2155
|
||||
#: src/common/command.c:2156
|
||||
msgid "Default key bindings restored\n"
|
||||
msgstr "Alapértelmezett billentyűparancsok visszaállítva\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2161
|
||||
#: src/common/command.c:2162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s \"-yes\" paraméter megadása kötelező a billentyűparancsok "
|
||||
"visszaállításához (biztonsági okokból)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2180
|
||||
#: src/common/command.c:2181
|
||||
msgid "Key:\n"
|
||||
msgstr "Billentyű:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2186
|
||||
#: src/common/command.c:2187
|
||||
msgid "No key found.\n"
|
||||
msgstr "Nem találtam billentyűt.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2228
|
||||
#: src/common/command.c:2229
|
||||
msgid "global"
|
||||
msgstr "globális"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2228
|
||||
#: src/common/command.c:2229
|
||||
msgid "local"
|
||||
msgstr "helyi"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2234
|
||||
#: src/common/command.c:2235
|
||||
msgid "top"
|
||||
msgstr "legfelső"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2237
|
||||
#: src/common/command.c:2238
|
||||
msgid "bottom"
|
||||
msgstr "legalsó"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2240
|
||||
#: src/common/command.c:2241
|
||||
msgid "left"
|
||||
msgstr "bal"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2243
|
||||
#: src/common/command.c:2244
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr "jobb"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2273
|
||||
#: src/common/command.c:2274
|
||||
msgid "Open panels:\n"
|
||||
msgstr "Nyitott panelek:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2305
|
||||
#: src/common/command.c:2306
|
||||
msgid "Plugins loaded:\n"
|
||||
msgstr "Betöltött modulok:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2331
|
||||
#: src/common/command.c:2332
|
||||
msgid " message handlers:\n"
|
||||
msgstr " üzenetkezelők:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2340
|
||||
#: src/common/command.c:2341
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " IRC(%s)\n"
|
||||
msgstr " IRC(%s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2347
|
||||
#: src/common/command.c:2348
|
||||
msgid " (no message handler)\n"
|
||||
msgstr " (nincs üzenetkezelő)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2352
|
||||
#: src/common/command.c:2353
|
||||
msgid " command handlers:\n"
|
||||
msgstr " parancskezelők:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2373
|
||||
#: src/common/command.c:2374
|
||||
msgid " (no command handler)\n"
|
||||
msgstr " (nincs parancskezelő)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2378
|
||||
#: src/common/command.c:2379
|
||||
msgid " timer handlers:\n"
|
||||
msgstr " időkezelők:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2387
|
||||
#: src/common/command.c:2388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d seconds\n"
|
||||
msgstr " %d másodperc\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2394
|
||||
#: src/common/command.c:2395
|
||||
msgid " (no timer handler)\n"
|
||||
msgstr " (nincs időkezelő)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2399
|
||||
#: src/common/command.c:2400
|
||||
msgid " keyboard handlers:\n"
|
||||
msgstr " billentyűkezelők:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2409
|
||||
#: src/common/command.c:2410
|
||||
msgid " (no keyboard handler)\n"
|
||||
msgstr " (nincsenek billentyűkezelők)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2411 src/common/command.c:2427
|
||||
#: src/common/command.c:2412 src/common/command.c:2428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d defined\n"
|
||||
msgstr " %d definiálva\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2416
|
||||
#: src/common/command.c:2417
|
||||
msgid " modifiers:\n"
|
||||
msgstr " módosítók:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2425
|
||||
#: src/common/command.c:2426
|
||||
msgid " (no modifier)\n"
|
||||
msgstr " (nincs módosító)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2436
|
||||
#: src/common/command.c:2437
|
||||
msgid "No plugin found.\n"
|
||||
msgstr "Nem található modul.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2438
|
||||
#: src/common/command.c:2439
|
||||
msgid " (no plugin)\n"
|
||||
msgstr " (nem található bővítőmodul)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2508 src/common/command.c:3401
|
||||
#: src/common/command.c:2509 src/common/command.c:3402
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
|
||||
@@ -3445,49 +3450,49 @@ msgstr ""
|
||||
"A(z) \"%s\" parancs nem elérhető, a WeeChat modultámogatás nélkül lett "
|
||||
"lefordítva.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2536
|
||||
#: src/common/command.c:2537
|
||||
msgid "Configuration file saved\n"
|
||||
msgstr "Konfigurációs fájl elmentve\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2541
|
||||
#: src/common/command.c:2542
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s failed to save configuration file\n"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a konfigurációs fájlt elmenteni\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2549
|
||||
#: src/common/command.c:2550
|
||||
msgid "Plugins options saved\n"
|
||||
msgstr "Modul beállítások elmentve\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2554
|
||||
#: src/common/command.c:2555
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s failed to save plugins options\n"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a modul opciókat elmenteni\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2595
|
||||
#: src/common/command.c:2596
|
||||
msgid "No server.\n"
|
||||
msgstr "Nincs szerver.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2606
|
||||
#: src/common/command.c:2607
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server '%s' not found.\n"
|
||||
msgstr "A '%s' szerver nem található.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2618
|
||||
#: src/common/command.c:2619
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s hiányzó szervernév a \"%s\" parancshoz\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2626
|
||||
#: src/common/command.c:2627
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
|
||||
msgstr "%s túl sok paraméter a \"%s\" parancsnak, paraméterek mellőzve\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2636
|
||||
#: src/common/command.c:2637
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található a \"%s\" parancshoz\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2644
|
||||
#: src/common/command.c:2645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
|
||||
@@ -3496,198 +3501,198 @@ msgstr ""
|
||||
"%s nem tudja törölni a \"%s\" szervert, mert csatlakozva van hozzá. Próbálja "
|
||||
"a /disconnect %s parancsot előbb.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2664
|
||||
#: src/common/command.c:2665
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
|
||||
msgstr "A %s%s%s szerver törölve\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2683
|
||||
#: src/common/command.c:2684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s hiányzó paraméter a \"%s\" parancsnak\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2693
|
||||
#: src/common/command.c:2694
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
|
||||
msgstr "%s a \"%s\" szerver már létezik, nem hozhatja létre!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2722 src/common/command.c:2750
|
||||
#: src/common/command.c:2763 src/common/command.c:2789
|
||||
#: src/common/command.c:2723 src/common/command.c:2751
|
||||
#: src/common/command.c:2764 src/common/command.c:2790
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr "%s hiányzó jelszó a \"%s\" paraméterhez\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2735
|
||||
#: src/common/command.c:2736
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr "%s hiányzó név a \"%s\" paraméterhez\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2776
|
||||
#: src/common/command.c:2777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr "%s hiányzó parancs a \"%s\" paraméterhez\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2813
|
||||
#: src/common/command.c:2814
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server %s%s%s created\n"
|
||||
msgstr "A %s%s%s szerver létrehozva\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2822
|
||||
#: src/common/command.c:2823
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to create server\n"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2882
|
||||
#: src/common/command.c:2883
|
||||
msgid "(unknown)"
|
||||
msgstr "(ismeretlen)"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2905
|
||||
#: src/common/command.c:2906
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s(password hidden) "
|
||||
msgstr "%s(jelszó rejtve) "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3003
|
||||
#: src/common/command.c:3004
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3036 src/common/command.c:3084
|
||||
#: src/common/command.c:3037 src/common/command.c:3085
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s a \"%s\" opció nem található\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3041 src/common/command.c:3076
|
||||
#: src/common/command.c:3042 src/common/command.c:3077
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s helytelen érték a \"%s\" paraméternek\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3057
|
||||
#: src/common/command.c:3058
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
|
||||
msgstr "%s a \"%s\" opció nem módosítható a WeeChat futása közben\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3167
|
||||
#: src/common/command.c:3168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Nem találtam beállítási lehetőséget a \"%s\" szóhoz\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3170
|
||||
#: src/common/command.c:3171
|
||||
msgid "No config option found\n"
|
||||
msgstr "Nem található az opció\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3177
|
||||
#: src/common/command.c:3178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sDetail:\n"
|
||||
msgstr "%sRészletek:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3182
|
||||
#: src/common/command.c:3183
|
||||
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
|
||||
msgstr " . típus logikai (értékek: 'on' vagy 'off')\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3183 src/common/command.c:3206
|
||||
#: src/common/command.c:3212 src/common/command.c:3218
|
||||
#: src/common/command.c:3184 src/common/command.c:3207
|
||||
#: src/common/command.c:3213 src/common/command.c:3219
|
||||
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
|
||||
#: src/common/weechat.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: '%s'\n"
|
||||
msgstr " . alapérték: '%s'\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3188
|
||||
#: src/common/command.c:3189
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
|
||||
msgstr " . típus szám (értékek: %d és %d között)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3191 src/common/weechat.c:162
|
||||
#: src/common/command.c:3192 src/common/weechat.c:162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: %d\n"
|
||||
msgstr " . alapérték: %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3195
|
||||
#: src/common/command.c:3196
|
||||
msgid " . type string (values: "
|
||||
msgstr " . típus szöveg (értékek: "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3208 src/common/command.c:3214
|
||||
#: src/common/command.c:3220 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/command.c:3209 src/common/command.c:3215
|
||||
#: src/common/command.c:3221 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/weechat.c:194
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "üres"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3211
|
||||
#: src/common/command.c:3212
|
||||
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
|
||||
msgstr " . típus szín (Curses vagy Gtk szín, lásd WeeChat dokumentáció)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3217
|
||||
#: src/common/command.c:3218
|
||||
msgid " . type string (any string)\n"
|
||||
msgstr " . típus szöveg (bármilyen szöveg)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3223 src/common/weechat.c:197
|
||||
#: src/common/command.c:3224 src/common/weechat.c:197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . description: %s\n"
|
||||
msgstr " . leírás : %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3234
|
||||
#: src/common/command.c:3235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciót találtam\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3237
|
||||
#: src/common/command.c:3238
|
||||
msgid "config option(s) found\n"
|
||||
msgstr "megtalált opciók\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3345
|
||||
#: src/common/command.c:3346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s helytelen érték a(z) \"%s\" modul paraméternek\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3374
|
||||
#: src/common/command.c:3375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "A(z) \"%s\" kifejezéshez nem található modul opció\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3377
|
||||
#: src/common/command.c:3378
|
||||
msgid "No plugin option found\n"
|
||||
msgstr "Nem található modul opció\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3387
|
||||
#: src/common/command.c:3388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "a(z) \"%s\" kifejezéshez tartozó modul opciók\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3390
|
||||
#: src/common/command.c:3391
|
||||
msgid "plugin option(s) found\n"
|
||||
msgstr "megtalált modul opciók\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3431
|
||||
#: src/common/command.c:3432
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s a \"%s\" aliasz vagy parancs nem található\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3441
|
||||
#: src/common/command.c:3442
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
|
||||
msgstr "A \"%s\" aliasz eltávolítva\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#: src/common/command.c:3502
|
||||
msgid "ignore were removed.\n"
|
||||
msgstr "mellőzés eltávolítva.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3503
|
||||
#: src/common/command.c:3504
|
||||
msgid "ignore was removed.\n"
|
||||
msgstr "mellőzés eltávolítva.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3508
|
||||
#: src/common/command.c:3509
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s no ignore found\n"
|
||||
msgstr "%s nem található ilyen mellőzés\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3542
|
||||
#: src/common/command.c:3543
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat egy vagy több szerverrel még "
|
||||
"folyamatban van\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3552
|
||||
#: src/common/command.c:3553
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
|
||||
@@ -3696,7 +3701,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat legalább egy SSL szerverrel aktív (a "
|
||||
"következő verziókban javítva lesz)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3562
|
||||
#: src/common/command.c:3563
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
|
||||
@@ -3705,36 +3710,36 @@ msgstr ""
|
||||
"%s nem sikerült frissíteni: az anti-flood (több sor küldése) legalább egy "
|
||||
"szerveren aktív\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3577
|
||||
#: src/common/command.c:3578
|
||||
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
|
||||
msgstr "WeeChat frissítése...\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3584
|
||||
#: src/common/command.c:3585
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to save session in file\n"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a folyamatot menteni\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3611
|
||||
#: src/common/command.c:3612
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
|
||||
msgstr "%s futtatási hiba (program: \"%s\"), a WeeChat kilép\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3651
|
||||
#: src/common/command.c:3652
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
|
||||
msgstr "WeeChat futásidő: %d %s %02d:%02d:%02d, elindítva: %s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3665
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"WeeChat futásidő: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, elindítva: %s%s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3709
|
||||
#: src/common/command.c:3710
|
||||
msgid "Open windows:\n"
|
||||
msgstr "Nyitott ablakok:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3796
|
||||
#: src/common/command.c:3797
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.4-cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-03 09:25+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-05 22:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-01-11 00:20+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Shevchuk <stlwrt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена толь
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
|
||||
msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена только в буфере сервера\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1586
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s некорректные аргументы команды \"%s\"\n"
|
||||
@@ -1430,9 +1430,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s ник \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1345 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2103
|
||||
#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1543
|
||||
#: src/common/command.c:1562 src/common/command.c:1651
|
||||
#: src/common/command.c:2502
|
||||
#: src/common/command.c:1532 src/common/command.c:1544
|
||||
#: src/common/command.c:1563 src/common/command.c:1652
|
||||
#: src/common/command.c:2503
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s некорректное количество аргументов команды \"%s\"\n"
|
||||
@@ -1652,11 +1652,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s был %s\n"
|
||||
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s]%s бездействует: "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3653 src/common/command.c:3671
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3654 src/common/command.c:3672
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr "дней"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3653 src/common/command.c:3671
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3654 src/common/command.c:3672
|
||||
msgid "day"
|
||||
msgstr "день"
|
||||
|
||||
@@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "%s недостаточно памяти для создания игн
|
||||
msgid "Removing ignore:"
|
||||
msgstr "Удаление игнорирования:"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:242
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:243
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for IRC command \"%s\" (not enough "
|
||||
@@ -2080,60 +2080,65 @@ msgstr ""
|
||||
"%s plugin %s: не могу добавить handler для IRC команды \"%s\" (недостаточно "
|
||||
"памяти)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:279
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:280
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (already exists)\n"
|
||||
msgstr "%s plugin %s: не могу добавить handler для \"%s\" (уже существует)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:289
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:290
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (forbidden)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s plugin %s: не могу добавить обработчик для команды \"%s\" (запрещено)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:329
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:331
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s plugin %s: не могу добавить handler для \"%s\" (недостаточно памяти)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:385
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add timer handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr "%s plugin %s: не могу добавить handler (недостаточно памяти)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:441
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:444
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add keyboard handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s plugin %s: не могу добавить обработчик клавиатуры (недостаточно памяти)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:740
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:501
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add event handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr "%s plugin %s: не могу добавить handler (недостаточно памяти)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add modifier (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr "%s plugin %s: не могу добавить handler (недостаточно памяти)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:972
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1074
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n"
|
||||
msgstr "%s не могу загрузить plugin \"%s\": %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:983
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1085
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s символ \"plugin_name\" не найден в plugin'е \"%s\", загрузка не удалась\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:994
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1096
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s не могу загрузить plugin \"%s\": одноимённый plugin уже существует\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1006
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1108
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
@@ -2141,7 +2146,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s символ \"plugin_description\" не найден в plugin'е \"%s\", загрузка не "
|
||||
"удалась\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1017
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1119
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
@@ -2149,7 +2154,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s символ \"plugin_version\" не найден в plugin'е \"%s\", загрузка не "
|
||||
"удалась\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1030
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1132
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to "
|
||||
@@ -2158,33 +2163,33 @@ msgstr ""
|
||||
"%s функция \"weechat_plugin_init\" не найдена в plugin'е \"%s\", загрузка не "
|
||||
"удалась\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1113
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1216
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n"
|
||||
msgstr "Запускаю plugin \"%s\" %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1121
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s не могу инициализировать plugin \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1132
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr "%s не могу загрузить plugin \"%s\" (недостаточно памяти)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1140
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1243
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n"
|
||||
msgstr "Plugin \"%s\" (%s) загружен.\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1314 src/plugins/plugins.c:1354
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1417 src/plugins/plugins.c:1457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
|
||||
msgstr "Plugin \"%s\" выгружен.\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1320 src/plugins/plugins.c:1363
|
||||
#: src/common/command.c:3323
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1423 src/plugins/plugins.c:1466
|
||||
#: src/common/command.c:3324
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s plugin \"%s\" не найден\n"
|
||||
@@ -2219,7 +2224,7 @@ msgstr ""
|
||||
"его при изменении настроек.\n"
|
||||
"#\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins-interface.c:441
|
||||
#: src/plugins/plugins-interface.c:457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server/channel (%s/%s) not found for plugin exec command\n"
|
||||
msgstr "%s сервер/канал (%s/%s) не найден для команды plug-inа\n"
|
||||
@@ -2319,7 +2324,7 @@ msgstr "-ДАЛЬШЕ-"
|
||||
msgid "server"
|
||||
msgstr "сервер"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:585
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:611
|
||||
msgid "Not enough memory for new line\n"
|
||||
msgstr "Недостаточно памяти для новой строчки\n"
|
||||
|
||||
@@ -2520,7 +2525,7 @@ msgstr "обновить экран"
|
||||
msgid "grab a key"
|
||||
msgstr "захватить клавишу"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:456 src/common/command.c:2203
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:456 src/common/command.c:2204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s не могу установить клавишу \"%s\"\n"
|
||||
@@ -3218,262 +3223,262 @@ msgstr "(hotlist: подсвечивание + сообщения)\n"
|
||||
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
|
||||
msgstr "(хотлист: подсвечивание + сообщения + входы/выходы (всё))\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1426
|
||||
#: src/common/command.c:1427
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s ник не найден для команды \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1436 src/common/command.c:1680
|
||||
#: src/common/command.c:2495 src/common/command.c:3785
|
||||
#: src/common/command.c:3828
|
||||
#: src/common/command.c:1437 src/common/command.c:1681
|
||||
#: src/common/command.c:2496 src/common/command.c:3786
|
||||
#: src/common/command.c:3829
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s неизвестный параметр для команды \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1476
|
||||
#: src/common/command.c:1477
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr "%s уже подключен к серверу \"%s\"!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1484
|
||||
#: src/common/command.c:1485
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr "%s подключается к серверу \"%s\"!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1504 src/common/command.c:1730
|
||||
#: src/common/command.c:1505 src/common/command.c:1731
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server not found\n"
|
||||
msgstr "%s сервер не найден\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1713
|
||||
#: src/common/command.c:1714
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr "%s не подключен к серверу \"%s\"!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1721
|
||||
#: src/common/command.c:1722
|
||||
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
|
||||
msgstr "Авто-переподключение отменено\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1758 src/common/weechat.c:218
|
||||
#: src/common/command.c:1759 src/common/weechat.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s internal commands:\n"
|
||||
msgstr "Внутренние команды %s:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1768 src/common/weechat.c:238
|
||||
#: src/common/command.c:1769 src/common/weechat.c:238
|
||||
msgid "IRC commands:\n"
|
||||
msgstr "Команды IRC:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1782
|
||||
#: src/common/command.c:1783
|
||||
msgid "Plugin commands:\n"
|
||||
msgstr "Команды Plugin'ов:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1898
|
||||
#: src/common/command.c:1899
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
|
||||
msgstr "Справка недоступна, \"%s\" не является командой\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1967
|
||||
#: src/common/command.c:1968
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
|
||||
msgstr "%sна %s%s%s/%s%s%s:%s игнорирует %s%s%s с %s%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2005
|
||||
#: src/common/command.c:2006
|
||||
msgid "List of ignore:\n"
|
||||
msgstr "Список игнорирования:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2022
|
||||
#: src/common/command.c:2023
|
||||
msgid "No ignore defined.\n"
|
||||
msgstr "Игнорирования не заданы.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2048
|
||||
#: src/common/command.c:2049
|
||||
msgid "New ignore:"
|
||||
msgstr "Новое игнорирование:"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2068
|
||||
#: src/common/command.c:2069
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "New key binding: %s"
|
||||
msgstr "Новая комбинация клавиш: %s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2107
|
||||
#: src/common/command.c:2108
|
||||
msgid "Key bindings:\n"
|
||||
msgstr "Комбинации клавиш:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2121
|
||||
#: src/common/command.c:2122
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
|
||||
msgstr "Клавиша \"%s\" не привязана\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2127
|
||||
#: src/common/command.c:2128
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s не могу отвязать клавишу \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2135 src/common/weechat.c:270
|
||||
#: src/common/command.c:2136 src/common/weechat.c:270
|
||||
msgid "Internal key functions:\n"
|
||||
msgstr "Встроенные функции клавиш:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2155
|
||||
#: src/common/command.c:2156
|
||||
msgid "Default key bindings restored\n"
|
||||
msgstr "Комбинации клавиш по умолчанию восстановлены\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2161
|
||||
#: src/common/command.c:2162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s \"-yes\" аргумент, необходимый для сброса ключей (в целях безопасности)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2180
|
||||
#: src/common/command.c:2181
|
||||
msgid "Key:\n"
|
||||
msgstr "Клавиша:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2186
|
||||
#: src/common/command.c:2187
|
||||
msgid "No key found.\n"
|
||||
msgstr "Клавиши не найдены.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2228
|
||||
#: src/common/command.c:2229
|
||||
msgid "global"
|
||||
msgstr "глобальная"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2228
|
||||
#: src/common/command.c:2229
|
||||
msgid "local"
|
||||
msgstr "локальная"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2234
|
||||
#: src/common/command.c:2235
|
||||
msgid "top"
|
||||
msgstr "сверху"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2237
|
||||
#: src/common/command.c:2238
|
||||
msgid "bottom"
|
||||
msgstr "внизу"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2240
|
||||
#: src/common/command.c:2241
|
||||
msgid "left"
|
||||
msgstr "слева"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2243
|
||||
#: src/common/command.c:2244
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr "справа"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2273
|
||||
#: src/common/command.c:2274
|
||||
msgid "Open panels:\n"
|
||||
msgstr "Открытые панели:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2305
|
||||
#: src/common/command.c:2306
|
||||
msgid "Plugins loaded:\n"
|
||||
msgstr "Загруженные plugin'ы\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2331
|
||||
#: src/common/command.c:2332
|
||||
msgid " message handlers:\n"
|
||||
msgstr " обработчики сообщений:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2340
|
||||
#: src/common/command.c:2341
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " IRC(%s)\n"
|
||||
msgstr " IRC(%s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2347
|
||||
#: src/common/command.c:2348
|
||||
msgid " (no message handler)\n"
|
||||
msgstr " (нет обработчика сообщений)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2352
|
||||
#: src/common/command.c:2353
|
||||
msgid " command handlers:\n"
|
||||
msgstr " обработчики команд:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2373
|
||||
#: src/common/command.c:2374
|
||||
msgid " (no command handler)\n"
|
||||
msgstr " (нет обработчиков команд)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2378
|
||||
#: src/common/command.c:2379
|
||||
msgid " timer handlers:\n"
|
||||
msgstr " обработчики таймера:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2387
|
||||
#: src/common/command.c:2388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d seconds\n"
|
||||
msgstr " %d секунд\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2394
|
||||
#: src/common/command.c:2395
|
||||
msgid " (no timer handler)\n"
|
||||
msgstr " (нет обработчика таймера)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2399
|
||||
#: src/common/command.c:2400
|
||||
msgid " keyboard handlers:\n"
|
||||
msgstr " обработчики клавиатуры:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2409
|
||||
#: src/common/command.c:2410
|
||||
msgid " (no keyboard handler)\n"
|
||||
msgstr " (нет обработчика клавиатуры)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2411 src/common/command.c:2427
|
||||
#: src/common/command.c:2412 src/common/command.c:2428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d defined\n"
|
||||
msgstr " %d объявлено\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2416
|
||||
#: src/common/command.c:2417
|
||||
msgid " modifiers:\n"
|
||||
msgstr " модификаторы:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2425
|
||||
#: src/common/command.c:2426
|
||||
msgid " (no modifier)\n"
|
||||
msgstr " (нет модификатора)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2436
|
||||
#: src/common/command.c:2437
|
||||
msgid "No plugin found.\n"
|
||||
msgstr "Plugin не найден\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2438
|
||||
#: src/common/command.c:2439
|
||||
msgid " (no plugin)\n"
|
||||
msgstr " (нет pluginа)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2508 src/common/command.c:3401
|
||||
#: src/common/command.c:2509 src/common/command.c:3402
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
|
||||
msgstr "Команда \"%s\" не доступна, WeeChat собран без поддержки plugin'ов.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2536
|
||||
#: src/common/command.c:2537
|
||||
msgid "Configuration file saved\n"
|
||||
msgstr "Конфигурационный файл сохранён\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2541
|
||||
#: src/common/command.c:2542
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s failed to save configuration file\n"
|
||||
msgstr "%s не могу сохранить конфигурационный файл\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2549
|
||||
#: src/common/command.c:2550
|
||||
msgid "Plugins options saved\n"
|
||||
msgstr "Настройки pluginов сохранены\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2554
|
||||
#: src/common/command.c:2555
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s failed to save plugins options\n"
|
||||
msgstr "%s не могу сохранить конфигурационный файл pluginов\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2595
|
||||
#: src/common/command.c:2596
|
||||
msgid "No server.\n"
|
||||
msgstr "Нет сервера.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2606
|
||||
#: src/common/command.c:2607
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server '%s' not found.\n"
|
||||
msgstr "Сервер '%s' не найден.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2618
|
||||
#: src/common/command.c:2619
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s не хватает имени сервера для команды \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2626
|
||||
#: src/common/command.c:2627
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
|
||||
msgstr "%s слишком много аргументов для команды \"%s\" игнорирую аргументы\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2636
|
||||
#: src/common/command.c:2637
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s сервер \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2644
|
||||
#: src/common/command.c:2645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
|
||||
@@ -3482,196 +3487,196 @@ msgstr ""
|
||||
"%s вы не можете удалить сервер \"%s\" потому, что подключены к нему. "
|
||||
"Попробуйте отключиться (/disconnect) %s перед удалением.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2664
|
||||
#: src/common/command.c:2665
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
|
||||
msgstr "Сервер %s%s%s удалён\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2683
|
||||
#: src/common/command.c:2684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s не хватает параметров для команды \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2693
|
||||
#: src/common/command.c:2694
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
|
||||
msgstr "%s сервер \"%s\" уже существует, не могу создать его!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2722 src/common/command.c:2750
|
||||
#: src/common/command.c:2763 src/common/command.c:2789
|
||||
#: src/common/command.c:2723 src/common/command.c:2751
|
||||
#: src/common/command.c:2764 src/common/command.c:2790
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr "%s не хватает пароля для параметра \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2735
|
||||
#: src/common/command.c:2736
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr "%s не хватает ника(-ов) для параметра \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2776
|
||||
#: src/common/command.c:2777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr "%s не хватает команды для параметра \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2813
|
||||
#: src/common/command.c:2814
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server %s%s%s created\n"
|
||||
msgstr "Сервер %s%s%s создан\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2822
|
||||
#: src/common/command.c:2823
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to create server\n"
|
||||
msgstr "%s не могу создать сервер\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2882
|
||||
#: src/common/command.c:2883
|
||||
msgid "(unknown)"
|
||||
msgstr "(неизвестен)"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2905
|
||||
#: src/common/command.c:2906
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s(password hidden) "
|
||||
msgstr "%s(пароль скрыт) "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3003
|
||||
#: src/common/command.c:3004
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s сервер \"%s\" не найден\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3036 src/common/command.c:3084
|
||||
#: src/common/command.c:3037 src/common/command.c:3085
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s параметр конфигурации \"%s\" не найден\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3041 src/common/command.c:3076
|
||||
#: src/common/command.c:3042 src/common/command.c:3077
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s некорректное значение параметра \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3057
|
||||
#: src/common/command.c:3058
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
|
||||
msgstr "%s параметр \"%s\" не может быть изменена при запущеном WeeChat\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3167
|
||||
#: src/common/command.c:3168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Не найден параметр с \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3170
|
||||
#: src/common/command.c:3171
|
||||
msgid "No config option found\n"
|
||||
msgstr "Не найден параметр\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3177
|
||||
#: src/common/command.c:3178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sDetail:\n"
|
||||
msgstr "%sПодробности:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3182
|
||||
#: src/common/command.c:3183
|
||||
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
|
||||
msgstr " . булевый тип (значения: 'on' или 'off')\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3183 src/common/command.c:3206
|
||||
#: src/common/command.c:3212 src/common/command.c:3218
|
||||
#: src/common/command.c:3184 src/common/command.c:3207
|
||||
#: src/common/command.c:3213 src/common/command.c:3219
|
||||
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
|
||||
#: src/common/weechat.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: '%s'\n"
|
||||
msgstr " . значение по умолчанию: '%s'\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3188
|
||||
#: src/common/command.c:3189
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
|
||||
msgstr " . целочисленное значение (значения: от %d до %d)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3191 src/common/weechat.c:162
|
||||
#: src/common/command.c:3192 src/common/weechat.c:162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: %d\n"
|
||||
msgstr " . значение по умолчанию: %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3195
|
||||
#: src/common/command.c:3196
|
||||
msgid " . type string (values: "
|
||||
msgstr " . строковой тип (значения: "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3208 src/common/command.c:3214
|
||||
#: src/common/command.c:3220 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/command.c:3209 src/common/command.c:3215
|
||||
#: src/common/command.c:3221 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/weechat.c:194
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "пусто"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3211
|
||||
#: src/common/command.c:3212
|
||||
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
|
||||
msgstr " . цветовой тип (цвет Curses или Gtk, см. документацию WeeChat)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3217
|
||||
#: src/common/command.c:3218
|
||||
msgid " . type string (any string)\n"
|
||||
msgstr " . строковой тип (любая строка)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3223 src/common/weechat.c:197
|
||||
#: src/common/command.c:3224 src/common/weechat.c:197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . description: %s\n"
|
||||
msgstr " . описание: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3234
|
||||
#: src/common/command.c:3235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "параметров с \"%s\" найдено\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3237
|
||||
#: src/common/command.c:3238
|
||||
msgid "config option(s) found\n"
|
||||
msgstr "параметров найдено\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3345
|
||||
#: src/common/command.c:3346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s некорректное значение параметра \"%s\" pluginа\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3374
|
||||
#: src/common/command.c:3375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Не найден параметр pluginа с \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3377
|
||||
#: src/common/command.c:3378
|
||||
msgid "No plugin option found\n"
|
||||
msgstr "Не найден параметр pluginа\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3387
|
||||
#: src/common/command.c:3388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "параметров pluginов с \"%s\" найдено\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3390
|
||||
#: src/common/command.c:3391
|
||||
msgid "plugin option(s) found\n"
|
||||
msgstr "параметров pluginов найдено\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3431
|
||||
#: src/common/command.c:3432
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s сокращение или команда \"%s\" не найдены\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3441
|
||||
#: src/common/command.c:3442
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
|
||||
msgstr "Сокращение \"%s\" удалено\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#: src/common/command.c:3502
|
||||
msgid "ignore were removed.\n"
|
||||
msgstr "игнорирование добавлено.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3503
|
||||
#: src/common/command.c:3504
|
||||
msgid "ignore was removed.\n"
|
||||
msgstr "игнорирование удалено.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3508
|
||||
#: src/common/command.c:3509
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s no ignore found\n"
|
||||
msgstr "%s игнорирования не найдены\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3542
|
||||
#: src/common/command.c:3543
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
|
||||
msgstr "%s не могу обновиться: подключение к серверам в процессе\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3552
|
||||
#: src/common/command.c:3553
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
|
||||
@@ -3680,7 +3685,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s не могу обновиться: подключен к серверам по SSL (будет исправлено в "
|
||||
"будущем)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3562
|
||||
#: src/common/command.c:3563
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
|
||||
@@ -3689,35 +3694,35 @@ msgstr ""
|
||||
"%s не могу обновиться: анти-флуд не завершил работу (отсылаются несколько "
|
||||
"строк)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3577
|
||||
#: src/common/command.c:3578
|
||||
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
|
||||
msgstr "Обновляю WeeChat...\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3584
|
||||
#: src/common/command.c:3585
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to save session in file\n"
|
||||
msgstr "%s не могу сохранить сессию в файл\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3611
|
||||
#: src/common/command.c:3612
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
|
||||
msgstr "%s запуск не удался (программа: \"%s\"), выхожу из WeeChat\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3651
|
||||
#: src/common/command.c:3652
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
|
||||
msgstr "WeeChat работает: %d %s %02d:%02d:%02d, запущен %s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3665
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
|
||||
msgstr "WeeChat работает: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, запущен %s%s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3709
|
||||
#: src/common/command.c:3710
|
||||
msgid "Open windows:\n"
|
||||
msgstr "Открытые окна:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3796
|
||||
#: src/common/command.c:3797
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
|
||||
|
||||
+146
-141
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-03 09:25+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-05 22:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1586
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1326,9 +1326,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1345 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2103
|
||||
#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1543
|
||||
#: src/common/command.c:1562 src/common/command.c:1651
|
||||
#: src/common/command.c:2502
|
||||
#: src/common/command.c:1532 src/common/command.c:1544
|
||||
#: src/common/command.c:1563 src/common/command.c:1652
|
||||
#: src/common/command.c:2503
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1548,11 +1548,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3653 src/common/command.c:3671
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3654 src/common/command.c:3672
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3653 src/common/command.c:3671
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3654 src/common/command.c:3672
|
||||
msgid "day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1960,107 +1960,112 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Removing ignore:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:242
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:243
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for IRC command \"%s\" (not enough "
|
||||
"memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:279
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:280
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (already exists)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:289
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:290
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (forbidden)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:329
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:331
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:385
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add timer handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:441
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:444
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add keyboard handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:740
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add event handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add modifier (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:972
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1074
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:983
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1085
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:994
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1096
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1006
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1108
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1017
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1119
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1030
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1132
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to "
|
||||
"load\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1113
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1216
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1121
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1132
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1140
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1243
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1314 src/plugins/plugins.c:1354
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1417 src/plugins/plugins.c:1457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1320 src/plugins/plugins.c:1363
|
||||
#: src/common/command.c:3323
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1423 src/plugins/plugins.c:1466
|
||||
#: src/common/command.c:3324
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2090,7 +2095,7 @@ msgid ""
|
||||
"#\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins-interface.c:441
|
||||
#: src/plugins/plugins-interface.c:457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server/channel (%s/%s) not found for plugin exec command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2190,7 +2195,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:585
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:611
|
||||
msgid "Not enough memory for new line\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2391,7 +2396,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "grab a key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:456 src/common/command.c:2203
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:456 src/common/command.c:2204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2963,499 +2968,499 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1426
|
||||
#: src/common/command.c:1427
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1436 src/common/command.c:1680
|
||||
#: src/common/command.c:2495 src/common/command.c:3785
|
||||
#: src/common/command.c:3828
|
||||
#: src/common/command.c:1437 src/common/command.c:1681
|
||||
#: src/common/command.c:2496 src/common/command.c:3786
|
||||
#: src/common/command.c:3829
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1476
|
||||
#: src/common/command.c:1477
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1484
|
||||
#: src/common/command.c:1485
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1504 src/common/command.c:1730
|
||||
#: src/common/command.c:1505 src/common/command.c:1731
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server not found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1713
|
||||
#: src/common/command.c:1714
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1721
|
||||
#: src/common/command.c:1722
|
||||
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1758 src/common/weechat.c:218
|
||||
#: src/common/command.c:1759 src/common/weechat.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s internal commands:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1768 src/common/weechat.c:238
|
||||
#: src/common/command.c:1769 src/common/weechat.c:238
|
||||
msgid "IRC commands:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1782
|
||||
#: src/common/command.c:1783
|
||||
msgid "Plugin commands:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1898
|
||||
#: src/common/command.c:1899
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1967
|
||||
#: src/common/command.c:1968
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2005
|
||||
#: src/common/command.c:2006
|
||||
msgid "List of ignore:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2022
|
||||
#: src/common/command.c:2023
|
||||
msgid "No ignore defined.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2048
|
||||
#: src/common/command.c:2049
|
||||
msgid "New ignore:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2068
|
||||
#: src/common/command.c:2069
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "New key binding: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2107
|
||||
#: src/common/command.c:2108
|
||||
msgid "Key bindings:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2121
|
||||
#: src/common/command.c:2122
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2127
|
||||
#: src/common/command.c:2128
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2135 src/common/weechat.c:270
|
||||
#: src/common/command.c:2136 src/common/weechat.c:270
|
||||
msgid "Internal key functions:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2155
|
||||
#: src/common/command.c:2156
|
||||
msgid "Default key bindings restored\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2161
|
||||
#: src/common/command.c:2162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2180
|
||||
#: src/common/command.c:2181
|
||||
msgid "Key:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2186
|
||||
#: src/common/command.c:2187
|
||||
msgid "No key found.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2228
|
||||
#: src/common/command.c:2229
|
||||
msgid "global"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2228
|
||||
#: src/common/command.c:2229
|
||||
msgid "local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2234
|
||||
#: src/common/command.c:2235
|
||||
msgid "top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2237
|
||||
#: src/common/command.c:2238
|
||||
msgid "bottom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2240
|
||||
#: src/common/command.c:2241
|
||||
msgid "left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2243
|
||||
#: src/common/command.c:2244
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2273
|
||||
#: src/common/command.c:2274
|
||||
msgid "Open panels:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2305
|
||||
#: src/common/command.c:2306
|
||||
msgid "Plugins loaded:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2331
|
||||
#: src/common/command.c:2332
|
||||
msgid " message handlers:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2340
|
||||
#: src/common/command.c:2341
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " IRC(%s)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2347
|
||||
#: src/common/command.c:2348
|
||||
msgid " (no message handler)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2352
|
||||
#: src/common/command.c:2353
|
||||
msgid " command handlers:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2373
|
||||
#: src/common/command.c:2374
|
||||
msgid " (no command handler)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2378
|
||||
#: src/common/command.c:2379
|
||||
msgid " timer handlers:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2387
|
||||
#: src/common/command.c:2388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d seconds\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2394
|
||||
#: src/common/command.c:2395
|
||||
msgid " (no timer handler)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2399
|
||||
#: src/common/command.c:2400
|
||||
msgid " keyboard handlers:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2409
|
||||
#: src/common/command.c:2410
|
||||
msgid " (no keyboard handler)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2411 src/common/command.c:2427
|
||||
#: src/common/command.c:2412 src/common/command.c:2428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d defined\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2416
|
||||
#: src/common/command.c:2417
|
||||
msgid " modifiers:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2425
|
||||
#: src/common/command.c:2426
|
||||
msgid " (no modifier)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2436
|
||||
#: src/common/command.c:2437
|
||||
msgid "No plugin found.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2438
|
||||
#: src/common/command.c:2439
|
||||
msgid " (no plugin)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2508 src/common/command.c:3401
|
||||
#: src/common/command.c:2509 src/common/command.c:3402
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2536
|
||||
#: src/common/command.c:2537
|
||||
msgid "Configuration file saved\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2541
|
||||
#: src/common/command.c:2542
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s failed to save configuration file\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2549
|
||||
#: src/common/command.c:2550
|
||||
msgid "Plugins options saved\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2554
|
||||
#: src/common/command.c:2555
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s failed to save plugins options\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2595
|
||||
#: src/common/command.c:2596
|
||||
msgid "No server.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2606
|
||||
#: src/common/command.c:2607
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server '%s' not found.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2618
|
||||
#: src/common/command.c:2619
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2626
|
||||
#: src/common/command.c:2627
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2636
|
||||
#: src/common/command.c:2637
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2644
|
||||
#: src/common/command.c:2645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
|
||||
"disconnect %s before.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2664
|
||||
#: src/common/command.c:2665
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2683
|
||||
#: src/common/command.c:2684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2693
|
||||
#: src/common/command.c:2694
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2722 src/common/command.c:2750
|
||||
#: src/common/command.c:2763 src/common/command.c:2789
|
||||
#: src/common/command.c:2723 src/common/command.c:2751
|
||||
#: src/common/command.c:2764 src/common/command.c:2790
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2735
|
||||
#: src/common/command.c:2736
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2776
|
||||
#: src/common/command.c:2777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2813
|
||||
#: src/common/command.c:2814
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server %s%s%s created\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2822
|
||||
#: src/common/command.c:2823
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to create server\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2882
|
||||
#: src/common/command.c:2883
|
||||
msgid "(unknown)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2905
|
||||
#: src/common/command.c:2906
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s(password hidden) "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3003
|
||||
#: src/common/command.c:3004
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3036 src/common/command.c:3084
|
||||
#: src/common/command.c:3037 src/common/command.c:3085
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3041 src/common/command.c:3076
|
||||
#: src/common/command.c:3042 src/common/command.c:3077
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3057
|
||||
#: src/common/command.c:3058
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3167
|
||||
#: src/common/command.c:3168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3170
|
||||
#: src/common/command.c:3171
|
||||
msgid "No config option found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3177
|
||||
#: src/common/command.c:3178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sDetail:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3182
|
||||
#: src/common/command.c:3183
|
||||
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3183 src/common/command.c:3206
|
||||
#: src/common/command.c:3212 src/common/command.c:3218
|
||||
#: src/common/command.c:3184 src/common/command.c:3207
|
||||
#: src/common/command.c:3213 src/common/command.c:3219
|
||||
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
|
||||
#: src/common/weechat.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: '%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3188
|
||||
#: src/common/command.c:3189
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3191 src/common/weechat.c:162
|
||||
#: src/common/command.c:3192 src/common/weechat.c:162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3195
|
||||
#: src/common/command.c:3196
|
||||
msgid " . type string (values: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3208 src/common/command.c:3214
|
||||
#: src/common/command.c:3220 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/command.c:3209 src/common/command.c:3215
|
||||
#: src/common/command.c:3221 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/weechat.c:194
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3211
|
||||
#: src/common/command.c:3212
|
||||
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3217
|
||||
#: src/common/command.c:3218
|
||||
msgid " . type string (any string)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3223 src/common/weechat.c:197
|
||||
#: src/common/command.c:3224 src/common/weechat.c:197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . description: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3234
|
||||
#: src/common/command.c:3235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3237
|
||||
#: src/common/command.c:3238
|
||||
msgid "config option(s) found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3345
|
||||
#: src/common/command.c:3346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3374
|
||||
#: src/common/command.c:3375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3377
|
||||
#: src/common/command.c:3378
|
||||
msgid "No plugin option found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3387
|
||||
#: src/common/command.c:3388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3390
|
||||
#: src/common/command.c:3391
|
||||
msgid "plugin option(s) found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3431
|
||||
#: src/common/command.c:3432
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3441
|
||||
#: src/common/command.c:3442
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#: src/common/command.c:3502
|
||||
msgid "ignore were removed.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3503
|
||||
#: src/common/command.c:3504
|
||||
msgid "ignore was removed.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3508
|
||||
#: src/common/command.c:3509
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s no ignore found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3542
|
||||
#: src/common/command.c:3543
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3552
|
||||
#: src/common/command.c:3553
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
|
||||
"fixed in a future version)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3562
|
||||
#: src/common/command.c:3563
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
|
||||
"lines)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3577
|
||||
#: src/common/command.c:3578
|
||||
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3584
|
||||
#: src/common/command.c:3585
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to save session in file\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3611
|
||||
#: src/common/command.c:3612
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3651
|
||||
#: src/common/command.c:3652
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3665
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3709
|
||||
#: src/common/command.c:3710
|
||||
msgid "Open windows:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3796
|
||||
#: src/common/command.c:3797
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
|
||||
|
||||
@@ -44,6 +44,10 @@
|
||||
#include "../common/util.h"
|
||||
#include "../irc/irc.h"
|
||||
|
||||
#ifdef PLUGINS
|
||||
#include "../plugins/plugins.h"
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
|
||||
t_gui_buffer *gui_buffers = NULL; /* pointer to first buffer */
|
||||
t_gui_buffer *last_gui_buffer = NULL; /* pointer to last buffer */
|
||||
@@ -82,6 +86,9 @@ gui_buffer_new (t_gui_window *window, void *server, void *channel, int type,
|
||||
int switch_to_buffer)
|
||||
{
|
||||
t_gui_buffer *new_buffer, *ptr_buffer;
|
||||
#ifdef PLUGINS
|
||||
char buffer_str[16];
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#ifdef DEBUG
|
||||
weechat_log_printf ("Creating new buffer\n");
|
||||
@@ -226,6 +233,11 @@ gui_buffer_new (t_gui_window *window, void *server, void *channel, int type,
|
||||
|
||||
/* redraw buffer */
|
||||
gui_window_redraw_buffer (new_buffer);
|
||||
|
||||
#ifdef PLUGINS
|
||||
snprintf (buffer_str, sizeof (buffer_str) - 1, "%d", new_buffer->number);
|
||||
(void) plugin_event_handler_exec ("buffer_open", buffer_str);
|
||||
#endif
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
return NULL;
|
||||
@@ -469,6 +481,14 @@ gui_buffer_free (t_gui_buffer *buffer, int switch_to_another)
|
||||
t_gui_line *ptr_line;
|
||||
t_irc_server *ptr_server;
|
||||
int create_new;
|
||||
#ifdef PLUGINS
|
||||
char buffer_str[16];
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#ifdef PLUGINS
|
||||
snprintf (buffer_str, sizeof (buffer_str) - 1, "%d", buffer->number);
|
||||
(void) plugin_event_handler_exec ("buffer_close", buffer_str);
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
create_new = (buffer->server || buffer->channel);
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -356,6 +356,22 @@ weechat_plugin_keyboard_handler_add (t_weechat_plugin *plugin,
|
||||
return NULL;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_plugin_event_handler_add: add an event handler
|
||||
*/
|
||||
|
||||
t_plugin_handler *
|
||||
weechat_plugin_event_handler_add (t_weechat_plugin *plugin, char *event,
|
||||
t_plugin_handler_func *handler_func,
|
||||
char *handler_args, void *handler_pointer)
|
||||
{
|
||||
if (plugin && event && handler_func)
|
||||
return plugin_event_handler_add (plugin, event, handler_func,
|
||||
handler_args, handler_pointer);
|
||||
|
||||
return NULL;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_plugin_handler_remove: remove a WeeChat handler
|
||||
*/
|
||||
@@ -571,6 +587,15 @@ weechat_plugin_get_info (t_weechat_plugin *plugin, char *info, char *server)
|
||||
if (ptr_server && ptr_server->is_connected && ptr_server->name)
|
||||
return strdup (ptr_server->name);
|
||||
}
|
||||
else if (ascii_strcasecmp (info, "type") == 0)
|
||||
{
|
||||
return_str = (char *) malloc (32);
|
||||
if (!return_str)
|
||||
return NULL;
|
||||
snprintf (return_str, 32, "%d",
|
||||
gui_current_window->buffer->type);
|
||||
return return_str;
|
||||
}
|
||||
else if (ascii_strcasecmp (info, "away") == 0)
|
||||
{
|
||||
if (ptr_server && ptr_server->is_connected && ptr_server->is_away)
|
||||
|
||||
+108
-5
@@ -221,6 +221,7 @@ plugin_msg_handler_add (t_weechat_plugin *plugin, char *irc_command,
|
||||
new_handler->completion_template = NULL;
|
||||
new_handler->interval = 0;
|
||||
new_handler->remaining = 0;
|
||||
new_handler->event = NULL;
|
||||
new_handler->handler = handler_func;
|
||||
new_handler->handler_args = (handler_args) ? strdup (handler_args) : NULL;
|
||||
new_handler->handler_pointer = handler_pointer;
|
||||
@@ -304,6 +305,7 @@ plugin_cmd_handler_add (t_weechat_plugin *plugin, char *command,
|
||||
new_handler->completion_template = (completion_template) ? strdup (completion_template) : strdup ("");
|
||||
new_handler->interval = 0;
|
||||
new_handler->remaining = 0;
|
||||
new_handler->event = NULL;
|
||||
new_handler->handler = handler_func;
|
||||
new_handler->handler_args = (handler_args) ? strdup (handler_args) : NULL;
|
||||
new_handler->handler_pointer = handler_pointer;
|
||||
@@ -364,6 +366,7 @@ plugin_timer_handler_add (t_weechat_plugin *plugin, int interval,
|
||||
new_handler->completion_template = NULL;
|
||||
new_handler->interval = interval;
|
||||
new_handler->remaining = interval;
|
||||
new_handler->event = NULL;
|
||||
new_handler->handler = handler_func;
|
||||
new_handler->handler_args = (handler_args) ? strdup (handler_args) : NULL;
|
||||
new_handler->handler_pointer = handler_pointer;
|
||||
@@ -390,14 +393,13 @@ plugin_timer_handler_add (t_weechat_plugin *plugin, int interval,
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* plugin_keyboard_handler_add: add a timer handler
|
||||
* plugin_keyboard_handler_add: add a keyboard handler
|
||||
* arguments:
|
||||
* 1. the plugin pointer
|
||||
* 2. the interval between two calls
|
||||
* 3. the handler function
|
||||
* 4. handler args: a string given to
|
||||
* 2. the handler function
|
||||
* 3. handler args: a string given to
|
||||
* handler when called (used by scripts)
|
||||
* 5. handler pointer: a pointer given to
|
||||
* 4. handler pointer: a pointer given to
|
||||
* handler when called (used by scripts)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
@@ -420,6 +422,7 @@ plugin_keyboard_handler_add (t_weechat_plugin *plugin,
|
||||
new_handler->completion_template = NULL;
|
||||
new_handler->interval = 0;
|
||||
new_handler->remaining = 0;
|
||||
new_handler->event = NULL;
|
||||
new_handler->handler = handler_func;
|
||||
new_handler->handler_args = (handler_args) ? strdup (handler_args) : NULL;
|
||||
new_handler->handler_pointer = handler_pointer;
|
||||
@@ -445,6 +448,63 @@ plugin_keyboard_handler_add (t_weechat_plugin *plugin,
|
||||
return new_handler;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* plugin_event_handler_add: add an event handler
|
||||
* arguments:
|
||||
* 1. the plugin pointer
|
||||
* 2. the event to catch
|
||||
* 3. the handler function
|
||||
* 4. handler args: a string given to
|
||||
* handler when called (used by scripts)
|
||||
* 5. handler pointer: a pointer given to
|
||||
* handler when called (used by scripts)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
t_plugin_handler *
|
||||
plugin_event_handler_add (t_weechat_plugin *plugin, char *event,
|
||||
t_plugin_handler_func *handler_func,
|
||||
char *handler_args, void *handler_pointer)
|
||||
{
|
||||
t_plugin_handler *new_handler;
|
||||
|
||||
new_handler = (t_plugin_handler *)malloc (sizeof (t_plugin_handler));
|
||||
if (new_handler)
|
||||
{
|
||||
new_handler->type = PLUGIN_HANDLER_EVENT;
|
||||
new_handler->irc_command = NULL;
|
||||
new_handler->command = NULL;
|
||||
new_handler->description = NULL;
|
||||
new_handler->arguments = NULL;
|
||||
new_handler->arguments_description = NULL;
|
||||
new_handler->completion_template = NULL;
|
||||
new_handler->interval = 0;
|
||||
new_handler->remaining = 0;
|
||||
new_handler->event = strdup (event);
|
||||
new_handler->handler = handler_func;
|
||||
new_handler->handler_args = (handler_args) ? strdup (handler_args) : NULL;
|
||||
new_handler->handler_pointer = handler_pointer;
|
||||
new_handler->running = 0;
|
||||
|
||||
/* add new handler to list */
|
||||
new_handler->prev_handler = plugin->last_handler;
|
||||
new_handler->next_handler = NULL;
|
||||
if (plugin->handlers)
|
||||
(plugin->last_handler)->next_handler = new_handler;
|
||||
else
|
||||
plugin->handlers = new_handler;
|
||||
plugin->last_handler = new_handler;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR);
|
||||
gui_printf (NULL,
|
||||
_("%s plugin %s: unable to add event handler (not enough memory)\n"),
|
||||
WEECHAT_ERROR, plugin->name);
|
||||
return NULL;
|
||||
}
|
||||
return new_handler;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* plugin_msg_handler_exec: execute a message handler
|
||||
* return: code for informing WeeChat whether message
|
||||
@@ -627,6 +687,46 @@ plugin_keyboard_handler_exec (char *key, char *input_before, char *input_after)
|
||||
return final_return_code;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* plugin_event_handler_exec: execute an event handler
|
||||
* return: PLUGIN_RC_OK if all ok
|
||||
* PLUGIN_RC_KO if at least one handler failed
|
||||
*/
|
||||
|
||||
int
|
||||
plugin_event_handler_exec (char *event, char *data)
|
||||
{
|
||||
t_weechat_plugin *ptr_plugin;
|
||||
t_plugin_handler *ptr_handler;
|
||||
int return_code, final_return_code;
|
||||
char *argv[1] = { NULL };
|
||||
|
||||
argv[0] = data;
|
||||
|
||||
final_return_code = PLUGIN_RC_OK;
|
||||
|
||||
for (ptr_plugin = weechat_plugins; ptr_plugin;
|
||||
ptr_plugin = ptr_plugin->next_plugin)
|
||||
{
|
||||
for (ptr_handler = ptr_plugin->handlers;
|
||||
ptr_handler; ptr_handler = ptr_handler->next_handler)
|
||||
{
|
||||
if ((ptr_handler->type == PLUGIN_HANDLER_EVENT)
|
||||
&& (ascii_strcasecmp (ptr_handler->event, event) == 0))
|
||||
{
|
||||
return_code = ((int) (ptr_handler->handler) (ptr_plugin,
|
||||
1, argv,
|
||||
ptr_handler->handler_args,
|
||||
ptr_handler->handler_pointer));
|
||||
if (return_code == PLUGIN_RC_KO)
|
||||
final_return_code = PLUGIN_RC_KO;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
return final_return_code;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* plugin_handler_remove: remove a handler for a plugin
|
||||
*/
|
||||
@@ -667,6 +767,8 @@ plugin_handler_remove (t_weechat_plugin *plugin,
|
||||
free (handler->arguments);
|
||||
if (handler->arguments_description)
|
||||
free (handler->arguments_description);
|
||||
if (handler->event)
|
||||
free (handler->event);
|
||||
if (handler->handler_args)
|
||||
free (handler->handler_args);
|
||||
|
||||
@@ -1055,6 +1157,7 @@ plugin_load (char *filename)
|
||||
new_plugin->cmd_handler_add = &weechat_plugin_cmd_handler_add;
|
||||
new_plugin->timer_handler_add = &weechat_plugin_timer_handler_add;
|
||||
new_plugin->keyboard_handler_add = &weechat_plugin_keyboard_handler_add;
|
||||
new_plugin->event_handler_add = &weechat_plugin_event_handler_add;
|
||||
new_plugin->handler_remove = &weechat_plugin_handler_remove;
|
||||
new_plugin->handler_remove_all = &weechat_plugin_handler_remove_all;
|
||||
new_plugin->modifier_add = &weechat_plugin_modifier_add;
|
||||
|
||||
@@ -61,10 +61,14 @@ extern t_plugin_handler *plugin_timer_handler_add (t_weechat_plugin *, int,
|
||||
extern t_plugin_handler *plugin_keyboard_handler_add (t_weechat_plugin *,
|
||||
t_plugin_handler_func *,
|
||||
char *, void *);
|
||||
extern t_plugin_handler *plugin_event_handler_add (t_weechat_plugin *, char *,
|
||||
t_plugin_handler_func *,
|
||||
char *, void *);
|
||||
extern int plugin_msg_handler_exec (char *, char *, char *);
|
||||
extern int plugin_cmd_handler_exec (char *, char *, char *);
|
||||
extern int plugin_timer_handler_exec ();
|
||||
extern int plugin_keyboard_handler_exec (char *, char *, char *);
|
||||
extern int plugin_event_handler_exec (char *, char *);
|
||||
extern void plugin_handler_remove (t_weechat_plugin *,
|
||||
t_plugin_handler *);
|
||||
extern void plugin_handler_remove_all (t_weechat_plugin *);
|
||||
|
||||
@@ -200,6 +200,36 @@ weechat_lua_keyboard_handler (t_weechat_plugin *plugin,
|
||||
return PLUGIN_RC_KO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_lua_event_handler: general event handler for Lua
|
||||
*/
|
||||
|
||||
int
|
||||
weechat_lua_event_handler (t_weechat_plugin *plugin,
|
||||
int argc, char **argv,
|
||||
char *handler_args, void *handler_pointer)
|
||||
{
|
||||
int *r;
|
||||
int ret;
|
||||
|
||||
if (argc >= 1)
|
||||
{
|
||||
r = (int *) weechat_lua_exec (plugin, (t_plugin_script *)handler_pointer,
|
||||
SCRIPT_EXEC_INT,
|
||||
handler_args, argv[0], NULL, NULL);
|
||||
if (r == NULL)
|
||||
ret = PLUGIN_RC_KO;
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
ret = *r;
|
||||
free (r);
|
||||
}
|
||||
return ret;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
return PLUGIN_RC_KO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_lua_modifier: general modifier for Lua
|
||||
*/
|
||||
@@ -310,7 +340,7 @@ weechat_lua_register (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_set_charset (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_set_charset (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
const char *charset;
|
||||
int n;
|
||||
@@ -355,7 +385,7 @@ weechat_lua_set_charset (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_print (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_print (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
const char *message, *channel_name, *server_name;
|
||||
int n;
|
||||
@@ -414,7 +444,7 @@ weechat_lua_print (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_print_server (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_print_server (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
const char *message;
|
||||
int n;
|
||||
@@ -457,7 +487,7 @@ weechat_lua_print_server (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_print_infobar (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_print_infobar (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
const char *message;
|
||||
int delay, n;
|
||||
@@ -502,7 +532,7 @@ weechat_lua_print_infobar (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_remove_infobar (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_remove_infobar (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
int n, how_many;
|
||||
|
||||
@@ -536,7 +566,7 @@ weechat_lua_remove_infobar (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_log (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_log (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
const char *message, *channel_name, *server_name;
|
||||
int n;
|
||||
@@ -595,7 +625,7 @@ weechat_lua_log (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_command (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_command (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
const char *command, *channel_name, *server_name;
|
||||
int n;
|
||||
@@ -654,7 +684,7 @@ weechat_lua_command (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_add_message_handler (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_add_message_handler (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
const char *irc_command, *function;
|
||||
int n;
|
||||
@@ -706,7 +736,7 @@ weechat_lua_add_message_handler (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_add_command_handler (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_add_command_handler (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
const char *command, *function, *description, *arguments, *arguments_description;
|
||||
const char *completion_template;
|
||||
@@ -778,7 +808,7 @@ weechat_lua_add_command_handler (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_add_timer_handler (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_add_timer_handler (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
int interval;
|
||||
const char *function;
|
||||
@@ -831,7 +861,7 @@ weechat_lua_add_timer_handler (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_add_keyboard_handler (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_add_keyboard_handler (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
const char *function;
|
||||
int n;
|
||||
@@ -876,6 +906,58 @@ weechat_lua_add_keyboard_handler (lua_State *L)
|
||||
return 1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_lua_add_event_handler: add handler for events
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_add_event_handler (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
const char *event, *function;
|
||||
int n;
|
||||
|
||||
/* make gcc happy */
|
||||
(void) L;
|
||||
|
||||
if (!lua_current_script)
|
||||
{
|
||||
lua_plugin->print_server (lua_plugin,
|
||||
"Lua error: unable to add event handler, "
|
||||
"script not initialized");
|
||||
lua_pushnumber (lua_current_interpreter, 0);
|
||||
return 1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
event = NULL;
|
||||
function = NULL;
|
||||
|
||||
n = lua_gettop (lua_current_interpreter);
|
||||
|
||||
if (n != 2)
|
||||
{
|
||||
lua_plugin->print_server (lua_plugin,
|
||||
"Lua error: wrong parameters for "
|
||||
"\"add_event_handler\" function");
|
||||
lua_pushnumber (lua_current_interpreter, 0);
|
||||
return 1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
event = lua_tostring (lua_current_interpreter, -2);
|
||||
function = lua_tostring (lua_current_interpreter, -1);
|
||||
|
||||
if (!lua_plugin->event_handler_add (lua_plugin, (char *) event,
|
||||
weechat_lua_event_handler,
|
||||
(char *) function,
|
||||
(void *)lua_current_script))
|
||||
{
|
||||
lua_pushnumber (lua_current_interpreter, 0);
|
||||
return 1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
lua_pushnumber (lua_current_interpreter, 1);
|
||||
return 1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_lua_remove_handler: remove a command/message handler
|
||||
*/
|
||||
@@ -1010,6 +1092,50 @@ weechat_lua_remove_keyboard_handler (lua_State *L)
|
||||
return 1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_lua_remove_event_handler: remove an event handler
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_remove_event_handler (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
const char *function;
|
||||
int n;
|
||||
|
||||
/* make gcc happy */
|
||||
(void) L;
|
||||
|
||||
if (!lua_current_script)
|
||||
{
|
||||
lua_plugin->print_server (lua_plugin,
|
||||
"Lua error: unable to remove event handler, "
|
||||
"script not initialized");
|
||||
lua_pushnumber (lua_current_interpreter, 0);
|
||||
return 1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
function = NULL;
|
||||
|
||||
n = lua_gettop (lua_current_interpreter);
|
||||
|
||||
if (n != 1)
|
||||
{
|
||||
lua_plugin->print_server (lua_plugin,
|
||||
"Lua error: wrong parameters for "
|
||||
"\"remove_event_handler\" function");
|
||||
lua_pushnumber (lua_current_interpreter, 0);
|
||||
return 1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
function = lua_tostring (lua_current_interpreter, -1);
|
||||
|
||||
weechat_script_remove_event_handler (lua_plugin, lua_current_script,
|
||||
(char *) function);
|
||||
|
||||
lua_pushnumber (lua_current_interpreter, 1);
|
||||
return 1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_lua_add_modifier: add a modifier
|
||||
*/
|
||||
@@ -1118,7 +1244,7 @@ weechat_lua_remove_modifier (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_get_info (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_get_info (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
const char *arg, *server_name;
|
||||
char *info;
|
||||
@@ -1172,7 +1298,7 @@ weechat_lua_get_info (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_get_dcc_info (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_get_dcc_info (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
t_plugin_dcc_info *dcc_info, *ptr_dcc;
|
||||
char timebuffer1[64];
|
||||
@@ -1289,7 +1415,7 @@ weechat_lua_get_dcc_info (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_get_config (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_get_config (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
const char *option;
|
||||
char *return_value;
|
||||
@@ -1336,7 +1462,7 @@ weechat_lua_get_config (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_set_config (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_set_config (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
const char *option, *value;
|
||||
int n;
|
||||
@@ -1383,7 +1509,7 @@ weechat_lua_set_config (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_get_plugin_config (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_get_plugin_config (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
const char *option;
|
||||
char *return_value;
|
||||
@@ -1432,7 +1558,7 @@ weechat_lua_get_plugin_config (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_set_plugin_config (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_set_plugin_config (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
const char *option, *value;
|
||||
int n;
|
||||
@@ -1481,7 +1607,7 @@ weechat_lua_set_plugin_config (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_get_server_info (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_get_server_info (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
t_plugin_server_info *server_info, *ptr_server;
|
||||
char timebuffer[64];
|
||||
@@ -1627,7 +1753,7 @@ weechat_lua_get_server_info (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_get_channel_info (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_get_channel_info (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
t_plugin_channel_info *channel_info, *ptr_channel;
|
||||
const char *server;
|
||||
@@ -1711,7 +1837,7 @@ weechat_lua_get_channel_info (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_get_nick_info (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_get_nick_info (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
t_plugin_nick_info *nick_info, *ptr_nick;
|
||||
const char *server, *channel;
|
||||
@@ -1825,7 +1951,7 @@ weechat_lua_get_irc_color (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_get_window_info (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_get_window_info (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
t_plugin_window_info *window_info, *ptr_window;
|
||||
int i;
|
||||
@@ -1897,7 +2023,7 @@ weechat_lua_get_window_info (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_get_buffer_info (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_get_buffer_info (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
t_plugin_buffer_info *buffer_info, *ptr_buffer;
|
||||
|
||||
@@ -1929,7 +2055,7 @@ weechat_lua_get_buffer_info (lua_State *L)
|
||||
lua_pushstring (lua_current_interpreter, "type");
|
||||
lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_buffer->type);
|
||||
lua_rawset (lua_current_interpreter, -3);
|
||||
|
||||
|
||||
lua_pushstring (lua_current_interpreter, "num_displayed");
|
||||
lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_buffer->num_displayed);
|
||||
lua_rawset (lua_current_interpreter, -3);
|
||||
@@ -1966,7 +2092,7 @@ weechat_lua_get_buffer_info (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_get_buffer_data (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_get_buffer_data (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
t_plugin_buffer_line *buffer_data, *ptr_data;
|
||||
const char *server, *channel;
|
||||
@@ -2053,7 +2179,7 @@ weechat_lua_get_buffer_data (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_constant_plugin_rc_ok (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_constant_plugin_rc_ok (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
/* make gcc happy */
|
||||
(void) L;
|
||||
@@ -2063,7 +2189,7 @@ weechat_lua_constant_plugin_rc_ok (lua_State *L)
|
||||
}
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_constant_plugin_rc_ko (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_constant_plugin_rc_ko (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
/* make gcc happy */
|
||||
(void) L;
|
||||
@@ -2073,7 +2199,7 @@ weechat_lua_constant_plugin_rc_ko (lua_State *L)
|
||||
}
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_constant_plugin_rc_ok_ignore_weechat (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_constant_plugin_rc_ok_ignore_weechat (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
/* make gcc happy */
|
||||
(void) L;
|
||||
@@ -2083,7 +2209,7 @@ weechat_lua_constant_plugin_rc_ok_ignore_weechat (lua_State *L)
|
||||
}
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_constant_plugin_rc_ok_ignore_plugins (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_constant_plugin_rc_ok_ignore_plugins (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
/* make gcc happy */
|
||||
(void) L;
|
||||
@@ -2093,7 +2219,7 @@ weechat_lua_constant_plugin_rc_ok_ignore_plugins (lua_State *L)
|
||||
}
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_constant_plugin_rc_ok_ignore_all (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_constant_plugin_rc_ok_ignore_all (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
/* make gcc happy */
|
||||
(void) L;
|
||||
@@ -2120,9 +2246,11 @@ const struct luaL_reg weechat_lua_funcs[] = {
|
||||
{ "add_command_handler", weechat_lua_add_command_handler },
|
||||
{ "add_timer_handler", weechat_lua_add_timer_handler },
|
||||
{ "add_keyboard_handler", weechat_lua_add_keyboard_handler },
|
||||
{ "add_event_handler", weechat_lua_add_event_handler },
|
||||
{ "remove_handler", weechat_lua_remove_handler },
|
||||
{ "remove_timer_handler", weechat_lua_remove_timer_handler },
|
||||
{ "remove_keyboard_handler", weechat_lua_remove_keyboard_handler },
|
||||
{ "remove_event_handler", weechat_lua_remove_event_handler },
|
||||
{ "add_modifier", weechat_lua_add_modifier },
|
||||
{ "remove_modifier", weechat_lua_remove_modifier },
|
||||
{ "get_info", weechat_lua_get_info },
|
||||
|
||||
@@ -320,6 +320,35 @@ weechat_perl_keyboard_handler (t_weechat_plugin *plugin,
|
||||
return PLUGIN_RC_KO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_perl_event_handler: general event handler for Perl
|
||||
*/
|
||||
|
||||
int
|
||||
weechat_perl_event_handler (t_weechat_plugin *plugin,
|
||||
int argc, char **argv,
|
||||
char *handler_args, void *handler_pointer)
|
||||
{
|
||||
int *r, ret;
|
||||
|
||||
if (argc >= 1)
|
||||
{
|
||||
r = (int *) weechat_perl_exec (plugin, (t_plugin_script *)handler_pointer,
|
||||
SCRIPT_EXEC_INT,
|
||||
handler_args, argv[0], NULL, NULL);
|
||||
if (r == NULL)
|
||||
ret = PLUGIN_RC_KO;
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
ret = *r;
|
||||
free (r);
|
||||
}
|
||||
return ret;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
return PLUGIN_RC_KO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_perl_modifier: general modifier for Perl
|
||||
*/
|
||||
@@ -835,6 +864,45 @@ static XS (XS_weechat_add_keyboard_handler)
|
||||
XSRETURN_NO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat::add_event_handler: add an event handler
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static XS (XS_weechat_add_event_handler)
|
||||
{
|
||||
char *event, *function;
|
||||
dXSARGS;
|
||||
|
||||
/* make gcc happy */
|
||||
(void) cv;
|
||||
|
||||
if (!perl_current_script)
|
||||
{
|
||||
perl_plugin->print_server (perl_plugin,
|
||||
"Perl error: unable to add event handler, "
|
||||
"script not initialized");
|
||||
XSRETURN_NO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (items < 2)
|
||||
{
|
||||
perl_plugin->print_server (perl_plugin,
|
||||
"Perl error: wrong parameters for "
|
||||
"\"add_event_handler\" function");
|
||||
XSRETURN_NO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
event = SvPV (ST (0), PL_na);
|
||||
function = SvPV (ST (1), PL_na);
|
||||
|
||||
if (perl_plugin->event_handler_add (perl_plugin, event,
|
||||
weechat_perl_event_handler, function,
|
||||
(void *)perl_current_script))
|
||||
XSRETURN_YES;
|
||||
|
||||
XSRETURN_NO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat::remove_handler: remove a message/command handler
|
||||
*/
|
||||
@@ -944,6 +1012,42 @@ static XS (XS_weechat_remove_keyboard_handler)
|
||||
XSRETURN_YES;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat::remove_event_handler: remove an event handler
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static XS (XS_weechat_remove_event_handler)
|
||||
{
|
||||
char *function;
|
||||
dXSARGS;
|
||||
|
||||
/* make gcc happy */
|
||||
(void) cv;
|
||||
|
||||
if (!perl_current_script)
|
||||
{
|
||||
perl_plugin->print_server (perl_plugin,
|
||||
"Perl error: unable to remove event handler, "
|
||||
"script not initialized");
|
||||
XSRETURN_NO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (items < 1)
|
||||
{
|
||||
perl_plugin->print_server (perl_plugin,
|
||||
"Perl error: wrong parameters for "
|
||||
"\"remove_event_handler\" function");
|
||||
XSRETURN_NO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
function = SvPV (ST (0), PL_na);
|
||||
|
||||
weechat_script_remove_event_handler (perl_plugin, perl_current_script,
|
||||
function);
|
||||
|
||||
XSRETURN_YES;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat::add_modifier: add a modifier
|
||||
*/
|
||||
@@ -1798,9 +1902,11 @@ weechat_perl_xs_init (pTHX)
|
||||
newXS ("weechat::add_command_handler", XS_weechat_add_command_handler, "weechat");
|
||||
newXS ("weechat::add_timer_handler", XS_weechat_add_timer_handler, "weechat");
|
||||
newXS ("weechat::add_keyboard_handler", XS_weechat_add_keyboard_handler, "weechat");
|
||||
newXS ("weechat::add_event_handler", XS_weechat_add_event_handler, "weechat");
|
||||
newXS ("weechat::remove_handler", XS_weechat_remove_handler, "weechat");
|
||||
newXS ("weechat::remove_timer_handler", XS_weechat_remove_timer_handler, "weechat");
|
||||
newXS ("weechat::remove_keyboard_handler", XS_weechat_remove_keyboard_handler, "weechat");
|
||||
newXS ("weechat::remove_event_handler", XS_weechat_remove_event_handler, "weechat");
|
||||
newXS ("weechat::add_modifier", XS_weechat_add_modifier, "weechat");
|
||||
newXS ("weechat::remove_modifier", XS_weechat_remove_modifier, "weechat");
|
||||
newXS ("weechat::get_info", XS_weechat_get_info, "weechat");
|
||||
|
||||
@@ -242,6 +242,36 @@ weechat_python_keyboard_handler (t_weechat_plugin *plugin,
|
||||
return PLUGIN_RC_KO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_python_event_handler: general event handler for Python
|
||||
*/
|
||||
|
||||
int
|
||||
weechat_python_event_handler (t_weechat_plugin *plugin,
|
||||
int argc, char **argv,
|
||||
char *handler_args, void *handler_pointer)
|
||||
{
|
||||
int *r;
|
||||
int ret;
|
||||
|
||||
if (argc >= 1)
|
||||
{
|
||||
r = (int *) weechat_python_exec (plugin, (t_plugin_script *)handler_pointer,
|
||||
SCRIPT_EXEC_INT,
|
||||
handler_args, argv[0], NULL, NULL);
|
||||
if (r == NULL)
|
||||
ret = PLUGIN_RC_KO;
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
ret = *r;
|
||||
free (r);
|
||||
}
|
||||
return ret;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
return PLUGIN_RC_KO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_python_modifier: general modifier for Python
|
||||
*/
|
||||
@@ -755,6 +785,46 @@ weechat_python_add_keyboard_handler (PyObject *self, PyObject *args)
|
||||
return Py_BuildValue ("i", 0);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_python_add_event_handler: add handler for events
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static PyObject *
|
||||
weechat_python_add_event_handler (PyObject *self, PyObject *args)
|
||||
{
|
||||
char *event, *function;
|
||||
|
||||
/* make gcc happy */
|
||||
(void) self;
|
||||
|
||||
if (!python_current_script)
|
||||
{
|
||||
python_plugin->print_server (python_plugin,
|
||||
"Python error: unable to add event handler, "
|
||||
"script not initialized");
|
||||
return Py_BuildValue ("i", 0);
|
||||
}
|
||||
|
||||
event = NULL;
|
||||
function = NULL;
|
||||
|
||||
if (!PyArg_ParseTuple (args, "ss", &event, &function))
|
||||
{
|
||||
python_plugin->print_server (python_plugin,
|
||||
"Python error: wrong parameters for "
|
||||
"\"add_event_handler\" function");
|
||||
return Py_BuildValue ("i", 0);
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (python_plugin->event_handler_add (python_plugin, event,
|
||||
weechat_python_event_handler,
|
||||
function,
|
||||
(void *)python_current_script))
|
||||
return Py_BuildValue ("i", 1);
|
||||
|
||||
return Py_BuildValue ("i", 0);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_python_remove_handler: remove a handler
|
||||
*/
|
||||
@@ -864,6 +934,42 @@ weechat_python_remove_keyboard_handler (PyObject *self, PyObject *args)
|
||||
return Py_BuildValue ("i", 1);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_python_remove_event_handler: remove an event handler
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static PyObject *
|
||||
weechat_python_remove_event_handler (PyObject *self, PyObject *args)
|
||||
{
|
||||
char *function;
|
||||
|
||||
/* make gcc happy */
|
||||
(void) self;
|
||||
|
||||
if (!python_current_script)
|
||||
{
|
||||
python_plugin->print_server (python_plugin,
|
||||
"Python error: unable to remove event handler, "
|
||||
"script not initialized");
|
||||
return Py_BuildValue ("i", 0);
|
||||
}
|
||||
|
||||
function = NULL;
|
||||
|
||||
if (!PyArg_ParseTuple (args, "s", &function))
|
||||
{
|
||||
python_plugin->print_server (python_plugin,
|
||||
"Python error: wrong parameters for "
|
||||
"\"remove_event_handler\" function");
|
||||
return Py_BuildValue ("i", 0);
|
||||
}
|
||||
|
||||
weechat_script_remove_event_handler (python_plugin, python_current_script,
|
||||
function);
|
||||
|
||||
return Py_BuildValue ("i", 1);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_python_add_modifier: add a modifier
|
||||
*/
|
||||
@@ -1761,9 +1867,11 @@ PyMethodDef weechat_python_funcs[] = {
|
||||
{ "add_command_handler", weechat_python_add_command_handler, METH_VARARGS, "" },
|
||||
{ "add_timer_handler", weechat_python_add_timer_handler, METH_VARARGS, "" },
|
||||
{ "add_keyboard_handler", weechat_python_add_keyboard_handler, METH_VARARGS, "" },
|
||||
{ "add_event_handler", weechat_python_add_event_handler, METH_VARARGS, "" },
|
||||
{ "remove_handler", weechat_python_remove_handler, METH_VARARGS, "" },
|
||||
{ "remove_timer_handler", weechat_python_remove_timer_handler, METH_VARARGS, "" },
|
||||
{ "remove_keyboard_handler", weechat_python_remove_keyboard_handler, METH_VARARGS, "" },
|
||||
{ "remove_event_handler", weechat_python_remove_event_handler, METH_VARARGS, "" },
|
||||
{ "add_modifier", weechat_python_add_modifier, METH_VARARGS, "" },
|
||||
{ "remove_modifier", weechat_python_remove_modifier, METH_VARARGS, "" },
|
||||
{ "get_info", weechat_python_get_info, METH_VARARGS, "" },
|
||||
|
||||
@@ -281,6 +281,36 @@ weechat_ruby_keyboard_handler (t_weechat_plugin *plugin,
|
||||
return PLUGIN_RC_KO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_ruby_event_handler: general event handler for Ruby
|
||||
*/
|
||||
|
||||
int
|
||||
weechat_ruby_event_handler (t_weechat_plugin *plugin,
|
||||
int argc, char **argv,
|
||||
char *handler_args, void *handler_pointer)
|
||||
{
|
||||
int *r;
|
||||
int ret;
|
||||
|
||||
if (argc >= 1)
|
||||
{
|
||||
r = (int *) weechat_ruby_exec (plugin, (t_plugin_script *)handler_pointer,
|
||||
SCRIPT_EXEC_INT,
|
||||
handler_args, argv[0], NULL, NULL);
|
||||
if (r == NULL)
|
||||
ret = PLUGIN_RC_KO;
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
ret = *r;
|
||||
free (r);
|
||||
}
|
||||
return ret;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
return PLUGIN_RC_KO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_ruby_modifier: general modifier for Ruby
|
||||
*/
|
||||
@@ -947,6 +977,52 @@ weechat_ruby_add_keyboard_handler (VALUE class, VALUE function)
|
||||
return INT2FIX (0);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_ruby_add_event_handler: add a handler for events
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static VALUE
|
||||
weechat_ruby_add_event_handler (VALUE class, VALUE event, VALUE function)
|
||||
{
|
||||
char *c_event, *c_function;
|
||||
|
||||
/* make gcc happy */
|
||||
(void) class;
|
||||
|
||||
if (!ruby_current_script)
|
||||
{
|
||||
ruby_plugin->print_server (ruby_plugin,
|
||||
"Ruby error: unable to add event handler, "
|
||||
"script not initialized");
|
||||
return INT2FIX (0);
|
||||
}
|
||||
|
||||
c_event = NULL;
|
||||
c_function = NULL;
|
||||
|
||||
if (NIL_P (event) || NIL_P (function))
|
||||
{
|
||||
ruby_plugin->print_server (ruby_plugin,
|
||||
"Ruby error: wrong parameters for "
|
||||
"\"add_event_handler\" function");
|
||||
return INT2FIX (0);
|
||||
}
|
||||
|
||||
Check_Type (event, T_STRING);
|
||||
Check_Type (function, T_STRING);
|
||||
|
||||
c_event = STR2CSTR (event);
|
||||
c_function = STR2CSTR (function);
|
||||
|
||||
if (ruby_plugin->event_handler_add (ruby_plugin, c_event,
|
||||
weechat_ruby_event_handler,
|
||||
c_function,
|
||||
(void *)ruby_current_script))
|
||||
return INT2FIX (1);
|
||||
|
||||
return INT2FIX (0);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_ruby_remove_handler: remove a handler
|
||||
*/
|
||||
@@ -1070,6 +1146,46 @@ weechat_ruby_remove_keyboard_handler (VALUE class, VALUE function)
|
||||
return INT2FIX (1);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_ruby_remove_event_handler: remove an event handler
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static VALUE
|
||||
weechat_ruby_remove_event_handler (VALUE class, VALUE function)
|
||||
{
|
||||
char *c_function;
|
||||
|
||||
/* make gcc happy */
|
||||
(void) class;
|
||||
|
||||
if (!ruby_current_script)
|
||||
{
|
||||
ruby_plugin->print_server (ruby_plugin,
|
||||
"Ruby error: unable to remove event handler, "
|
||||
"script not initialized");
|
||||
return INT2FIX (0);
|
||||
}
|
||||
|
||||
c_function = NULL;
|
||||
|
||||
if (NIL_P (function))
|
||||
{
|
||||
ruby_plugin->print_server (ruby_plugin,
|
||||
"Ruby error: wrong parameters for "
|
||||
"\"remove_event_handler\" function");
|
||||
return INT2FIX (0);
|
||||
}
|
||||
|
||||
Check_Type (function, T_STRING);
|
||||
|
||||
c_function = STR2CSTR (function);
|
||||
|
||||
weechat_script_remove_event_handler (ruby_plugin, ruby_current_script,
|
||||
c_function);
|
||||
|
||||
return INT2FIX (1);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_ruby_add_modifier: add a modifier
|
||||
*/
|
||||
@@ -2486,9 +2602,11 @@ weechat_plugin_init (t_weechat_plugin *plugin)
|
||||
rb_define_module_function (ruby_mWeechat, "add_command_handler", weechat_ruby_add_command_handler, -1);
|
||||
rb_define_module_function (ruby_mWeechat, "add_timer_handler", weechat_ruby_add_timer_handler, 2);
|
||||
rb_define_module_function (ruby_mWeechat, "add_keyboard_handler", weechat_ruby_add_keyboard_handler, 1);
|
||||
rb_define_module_function (ruby_mWeechat, "add_event_handler", weechat_ruby_add_event_handler, 2);
|
||||
rb_define_module_function (ruby_mWeechat, "remove_handler", weechat_ruby_remove_handler, 2);
|
||||
rb_define_module_function (ruby_mWeechat, "remove_timer_handler", weechat_ruby_remove_timer_handler, 1);
|
||||
rb_define_module_function (ruby_mWeechat, "remove_keyboard_handler", weechat_ruby_remove_keyboard_handler, 1);
|
||||
rb_define_module_function (ruby_mWeechat, "remove_event_handler", weechat_ruby_remove_event_handler, 1);
|
||||
rb_define_module_function (ruby_mWeechat, "add_modifier", weechat_ruby_add_modifier, 3);
|
||||
rb_define_module_function (ruby_mWeechat, "remove_modifier", weechat_ruby_remove_modifier, 3);
|
||||
rb_define_module_function (ruby_mWeechat, "get_info", weechat_ruby_get_info, -1);
|
||||
|
||||
@@ -516,6 +516,34 @@ weechat_script_remove_keyboard_handler (t_weechat_plugin *plugin,
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_script_remove_event_handler: remove an event handler for a script
|
||||
*/
|
||||
|
||||
void
|
||||
weechat_script_remove_event_handler (t_weechat_plugin *plugin,
|
||||
t_plugin_script *script,
|
||||
char *function)
|
||||
{
|
||||
t_plugin_handler *ptr_handler, *next_handler;
|
||||
|
||||
/* search and remove timer handlers */
|
||||
ptr_handler = plugin->handlers;
|
||||
while (ptr_handler)
|
||||
{
|
||||
if ((ptr_handler->type == PLUGIN_HANDLER_EVENT)
|
||||
&& ((t_plugin_script *)ptr_handler->handler_pointer == script)
|
||||
&& (plugin->ascii_strcasecmp (plugin, ptr_handler->handler_args, function) == 0))
|
||||
{
|
||||
next_handler = ptr_handler->next_handler;
|
||||
plugin->handler_remove (plugin, ptr_handler);
|
||||
ptr_handler = next_handler;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
ptr_handler = ptr_handler->next_handler;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_script_remove_modifier: remove a modifier
|
||||
* arg1=type, arg2=command, arg3=function
|
||||
|
||||
@@ -79,6 +79,9 @@ extern void weechat_script_remove_timer_handler (t_weechat_plugin *,
|
||||
extern void weechat_script_remove_keyboard_handler (t_weechat_plugin *,
|
||||
t_plugin_script *,
|
||||
char *);
|
||||
extern void weechat_script_remove_event_handler (t_weechat_plugin *,
|
||||
t_plugin_script *,
|
||||
char *);
|
||||
extern void weechat_script_remove_modifier (t_weechat_plugin *,
|
||||
t_plugin_script *,
|
||||
char *, char *, char *);
|
||||
|
||||
@@ -191,7 +191,8 @@ enum t_plugin_handler_type
|
||||
PLUGIN_HANDLER_MESSAGE = 0, /* IRC message handler */
|
||||
PLUGIN_HANDLER_COMMAND, /* command handler */
|
||||
PLUGIN_HANDLER_TIMER, /* timer handler */
|
||||
PLUGIN_HANDLER_KEYBOARD /* keyboard handler */
|
||||
PLUGIN_HANDLER_KEYBOARD, /* keyboard handler */
|
||||
PLUGIN_HANDLER_EVENT /* event handler */
|
||||
};
|
||||
|
||||
typedef struct t_plugin_handler t_plugin_handler;
|
||||
@@ -213,6 +214,9 @@ struct t_plugin_handler
|
||||
/* data for timer handler */
|
||||
int interval; /* interval between two calls to fct */
|
||||
int remaining; /* seconds remaining before next call */
|
||||
|
||||
/* data for event handler */
|
||||
char *event; /* event to catch */
|
||||
|
||||
/* data common to all handlers */
|
||||
t_plugin_handler_func *handler; /* pointer to handler */
|
||||
@@ -323,6 +327,9 @@ struct t_weechat_plugin
|
||||
t_plugin_handler *(*keyboard_handler_add) (t_weechat_plugin *,
|
||||
t_plugin_handler_func *,
|
||||
char *, void *);
|
||||
t_plugin_handler *(*event_handler_add) (t_weechat_plugin *, char *,
|
||||
t_plugin_handler_func *,
|
||||
char *, void *);
|
||||
void (*handler_remove) (t_weechat_plugin *, t_plugin_handler *);
|
||||
void (*handler_remove_all) (t_weechat_plugin *);
|
||||
|
||||
@@ -400,6 +407,9 @@ extern t_plugin_handler *weechat_plugin_timer_handler_add (t_weechat_plugin *, i
|
||||
extern t_plugin_handler *weechat_plugin_keyboard_handler_add (t_weechat_plugin *,
|
||||
t_plugin_handler_func *,
|
||||
char *, void *);
|
||||
extern t_plugin_handler *weechat_plugin_event_handler_add (t_weechat_plugin *, char *,
|
||||
t_plugin_handler_func *,
|
||||
char *, void *);
|
||||
extern void weechat_plugin_handler_remove (t_weechat_plugin *, t_plugin_handler *);
|
||||
extern void weechat_plugin_handler_remove_all (t_weechat_plugin *);
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -5,6 +5,7 @@ ChangeLog - 2007-02-05
|
||||
|
||||
|
||||
Version 0.2.4 (under dev!):
|
||||
* added event handler to plugin API
|
||||
* added scots quickstart guide
|
||||
* added numeric argument for /clear command (buffer number) (patch #5372)
|
||||
* fixed crash when /away command is issued with no server connection
|
||||
|
||||
@@ -2511,6 +2511,121 @@ keyb_handler = plugin->keyboard_handler_add (plugin, &my_keyb);
|
||||
</para>
|
||||
</section>
|
||||
|
||||
<!-- TRANSLATION NEEDED -->
|
||||
<section id="secAPI_event_handler_add">
|
||||
<title>event_handler_add</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Prototype:
|
||||
<command>
|
||||
t_plugin_handler *event_handler_add (t_weechat_plugin
|
||||
*plugin, char *event, t_plugin_handler_func *function,
|
||||
char *handler_args, void *handler_pointer)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Add an event handler, called when an event happens.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Arguments:
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>plugin</option>: pointer to plugin structure
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>event</option> : event, see table below:
|
||||
<informaltable colsep="0" frame="none">
|
||||
<tgroup cols="2">
|
||||
<thead>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>Event</entry>
|
||||
<entry>Description</entry>
|
||||
</row>
|
||||
</thead>
|
||||
<tbody>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><literal>buffer_open</literal></entry>
|
||||
<entry>a buffer was open</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><literal>buffer_close</literal></entry>
|
||||
<entry>a buffer was closed</entry>
|
||||
</row>
|
||||
</tbody>
|
||||
</tgroup>
|
||||
</informaltable>
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>function</option>: function called
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
It uses following prototype:
|
||||
<command>
|
||||
int my_function (t_weechat_plugin *plugin,
|
||||
int argc, char **argv,
|
||||
char *handler_args, void *handler_pointer)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Argument argc is set to 1, argv[0] is number of buffer
|
||||
open/closed.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>handler_args</option>: arguments given to function
|
||||
when called
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>handler_pointer</option>: pointer given to function
|
||||
when called
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Return value: pointer to new event handler.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Note: function called has to return one of following values:
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<literal>PLUGIN_RC_KO</literal>: function failed
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<literal>PLUGIN_RC_OK</literal>: function successfully
|
||||
completed
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Example:
|
||||
<screen>
|
||||
int my_event (t_weechat_plugin *plugin, int argc, char **argv,
|
||||
char *handler_args, void *handler_pointer)
|
||||
{
|
||||
plugin->print (plugin, NULL, NULL, "my_event");
|
||||
return PLUGIN_RC_OK;
|
||||
}
|
||||
...
|
||||
t_plugin_handler *event_handler;
|
||||
event_handler = plugin->event_handler_add (plugin, "buffer_open",
|
||||
&my_event);
|
||||
</screen>
|
||||
</para>
|
||||
</section>
|
||||
|
||||
<section id="secAPI_handler_remove">
|
||||
<title>handler_remove</title>
|
||||
|
||||
@@ -2887,6 +3002,12 @@ plugin->exec_command (plugin, "freenode", "#weechat", "hello");
|
||||
<entry><literal>server</literal></entry>
|
||||
<entry>Name des Servers</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><literal>type</literal></entry>
|
||||
<entry>
|
||||
Puffertyp: 0=standard, 1=DCC, 2=raw IRC data
|
||||
</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><literal>away</literal></entry>
|
||||
<entry>Status des "away"-Flags</entry>
|
||||
@@ -4270,7 +4391,7 @@ else
|
||||
<row>
|
||||
<entry>int</entry>
|
||||
<entry><literal>type</literal></entry>
|
||||
<entry>Puffertyp: 0=standard, 1=dcc, 2=raw IRC data</entry>
|
||||
<entry>Puffertyp: 0=standard, 1=DCC, 2=raw IRC data</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>int</entry>
|
||||
@@ -5664,6 +5785,106 @@ end
|
||||
</para>
|
||||
</section>
|
||||
|
||||
<!-- TRANSLATION NEEDED -->
|
||||
<section id="secScript_add_event_handler">
|
||||
<title>add_event_handler</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Perl prototype:
|
||||
<command>
|
||||
weechat::add_event_handler(event, function);
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Python prototype:
|
||||
<command>
|
||||
weechat.add_event_handler(event, function)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Ruby prototype:
|
||||
<command>
|
||||
Weechat.add_event_handler(event, function)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Lua prototype:
|
||||
<command>
|
||||
weechat.add_event_handler(event, function)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Add an event handler, called when an event happens.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Arguments:
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>event</option> : event
|
||||
(see <xref linkend="secAPI_event_handler_add" />)
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>function</option>: function called
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Return value: 1 if success, 0 if an error occurred.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Examples:
|
||||
<screen>
|
||||
# perl
|
||||
weechat::add_event_handler("buffer_open", "my_event");
|
||||
sub my_event
|
||||
{
|
||||
weechat::print("buffer open");
|
||||
return weechat::PLUGIN_RC_OK;
|
||||
}
|
||||
|
||||
# python
|
||||
weechat.add_event_handler("buffer_open", "my_event")
|
||||
def my_event():
|
||||
weechat.prnt("buffer open")
|
||||
return weechat.PLUGIN_RC_OK
|
||||
|
||||
# ruby
|
||||
Weechat.add_event_handler("buffer_open", "my_event")
|
||||
def my_event()
|
||||
Weechat.print("buffer open")
|
||||
return Weechat::PLUGIN_RC_OK
|
||||
end
|
||||
|
||||
-- lua
|
||||
weechat.add_event_handler("buffer_open", "my_event")
|
||||
function my_event()
|
||||
weechat.print("buffer open")
|
||||
return weechat.PLUGIN_RC_OK()
|
||||
end
|
||||
</screen>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Note: function called has to return one of following values:
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<literal>PLUGIN_RC_KO</literal>: function failed
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<literal>PLUGIN_RC_OK</literal>: function successfully
|
||||
completed
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
</section>
|
||||
|
||||
<section id="secScript_remove_handler">
|
||||
<title>remove_handler</title>
|
||||
|
||||
@@ -5852,6 +6073,68 @@ weechat.remove_keyboard_handler("my_keyboard")
|
||||
</para>
|
||||
</section>
|
||||
|
||||
<!-- TRANSLATION NEEDED -->
|
||||
<section id="secScrip_remove_event_handler">
|
||||
<title>remove_event_handler</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Perl prototype:
|
||||
<command>
|
||||
weechat::remove_event_handler(function);
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Python prototype:
|
||||
<command>
|
||||
weechat.remove_event_handler(function)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Ruby prototype:
|
||||
<command>
|
||||
Weechat.remove_event_handler(function)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Lua prototype:
|
||||
<command>
|
||||
weechat.remove_event_handler(function)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Remove an event handler.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Arguments:
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>function</option>: function
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Return value: 1 if success, 0 if an error occurred.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Examples:
|
||||
<screen>
|
||||
# perl
|
||||
weechat::remove_event_handler("my_event");
|
||||
|
||||
# python
|
||||
weechat.remove_event_handler("my_event")
|
||||
|
||||
# ruby
|
||||
Weechat.remove_event_handler("my_event")
|
||||
|
||||
-- lua
|
||||
weechat.remove_event_handler("my_event")
|
||||
</screen>
|
||||
</para>
|
||||
</section>
|
||||
|
||||
<section id="secScript_add_modifier">
|
||||
<title>add_modifier</title>
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -2538,6 +2538,120 @@ keyb_handler = plugin->keyboard_handler_add (plugin, &my_keyb);
|
||||
</para>
|
||||
</section>
|
||||
|
||||
<section id="secAPI_event_handler_add">
|
||||
<title>event_handler_add</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Prototype:
|
||||
<command>
|
||||
t_plugin_handler *event_handler_add (t_weechat_plugin
|
||||
*plugin, char *event, t_plugin_handler_func *function,
|
||||
char *handler_args, void *handler_pointer)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Add an event handler, called when an event happens.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Arguments:
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>plugin</option>: pointer to plugin structure
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>event</option> : event, see table below:
|
||||
<informaltable colsep="0" frame="none">
|
||||
<tgroup cols="2">
|
||||
<thead>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>Event</entry>
|
||||
<entry>Description</entry>
|
||||
</row>
|
||||
</thead>
|
||||
<tbody>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><literal>buffer_open</literal></entry>
|
||||
<entry>a buffer was open</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><literal>buffer_close</literal></entry>
|
||||
<entry>a buffer was closed</entry>
|
||||
</row>
|
||||
</tbody>
|
||||
</tgroup>
|
||||
</informaltable>
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>function</option>: function called
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
It uses following prototype:
|
||||
<command>
|
||||
int my_function (t_weechat_plugin *plugin,
|
||||
int argc, char **argv,
|
||||
char *handler_args, void *handler_pointer)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Argument argc is set to 1, argv[0] is number of buffer
|
||||
open/closed.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>handler_args</option>: arguments given to function
|
||||
when called
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>handler_pointer</option>: pointer given to function
|
||||
when called
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Return value: pointer to new event handler.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Note: function called has to return one of following values:
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<literal>PLUGIN_RC_KO</literal>: function failed
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<literal>PLUGIN_RC_OK</literal>: function successfully
|
||||
completed
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Example:
|
||||
<screen>
|
||||
int my_event (t_weechat_plugin *plugin, int argc, char **argv,
|
||||
char *handler_args, void *handler_pointer)
|
||||
{
|
||||
plugin->print (plugin, NULL, NULL, "my_event");
|
||||
return PLUGIN_RC_OK;
|
||||
}
|
||||
...
|
||||
t_plugin_handler *event_handler;
|
||||
event_handler = plugin->event_handler_add (plugin, "buffer_open",
|
||||
&my_event);
|
||||
</screen>
|
||||
</para>
|
||||
</section>
|
||||
|
||||
<section id="secAPI_handler_remove">
|
||||
<title>handler_remove</title>
|
||||
|
||||
@@ -2917,6 +3031,12 @@ plugin->exec_command (plugin, "freenode", "#weechat", "hello");
|
||||
<entry><literal>server</literal></entry>
|
||||
<entry>name of server</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><literal>type</literal></entry>
|
||||
<entry>
|
||||
buffer type: 0=standard, 1=DCC, 2=raw IRC data
|
||||
</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><literal>away</literal></entry>
|
||||
<entry>"away" flag</entry>
|
||||
@@ -4305,7 +4425,7 @@ else
|
||||
<row>
|
||||
<entry>int</entry>
|
||||
<entry><literal>type</literal></entry>
|
||||
<entry>buffer type: 0=standard, 1=dcc, 2=raw IRC data</entry>
|
||||
<entry>buffer type: 0=standard, 1=DCC, 2=raw IRC data</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>int</entry>
|
||||
@@ -5703,6 +5823,105 @@ end
|
||||
</para>
|
||||
</section>
|
||||
|
||||
<section id="secScript_add_event_handler">
|
||||
<title>add_event_handler</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Perl prototype:
|
||||
<command>
|
||||
weechat::add_event_handler(event, function);
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Python prototype:
|
||||
<command>
|
||||
weechat.add_event_handler(event, function)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Ruby prototype:
|
||||
<command>
|
||||
Weechat.add_event_handler(event, function)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Lua prototype:
|
||||
<command>
|
||||
weechat.add_event_handler(event, function)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Add an event handler, called when an event happens.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Arguments:
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>event</option> : event
|
||||
(see <xref linkend="secAPI_event_handler_add" />)
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>function</option>: function called
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Return value: 1 if success, 0 if an error occurred.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Examples:
|
||||
<screen>
|
||||
# perl
|
||||
weechat::add_event_handler("buffer_open", "my_event");
|
||||
sub my_event
|
||||
{
|
||||
weechat::print("buffer open");
|
||||
return weechat::PLUGIN_RC_OK;
|
||||
}
|
||||
|
||||
# python
|
||||
weechat.add_event_handler("buffer_open", "my_event")
|
||||
def my_event():
|
||||
weechat.prnt("buffer open")
|
||||
return weechat.PLUGIN_RC_OK
|
||||
|
||||
# ruby
|
||||
Weechat.add_event_handler("buffer_open", "my_event")
|
||||
def my_event()
|
||||
Weechat.print("buffer open")
|
||||
return Weechat::PLUGIN_RC_OK
|
||||
end
|
||||
|
||||
-- lua
|
||||
weechat.add_event_handler("buffer_open", "my_event")
|
||||
function my_event()
|
||||
weechat.print("buffer open")
|
||||
return weechat.PLUGIN_RC_OK()
|
||||
end
|
||||
</screen>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Note: function called has to return one of following values:
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<literal>PLUGIN_RC_KO</literal>: function failed
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<literal>PLUGIN_RC_OK</literal>: function successfully
|
||||
completed
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
</section>
|
||||
|
||||
<section id="secScript_remove_handler">
|
||||
<title>remove_handler</title>
|
||||
|
||||
@@ -5891,6 +6110,67 @@ weechat.remove_keyboard_handler("my_keyboard")
|
||||
</para>
|
||||
</section>
|
||||
|
||||
<section id="secScrip_remove_event_handler">
|
||||
<title>remove_event_handler</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Perl prototype:
|
||||
<command>
|
||||
weechat::remove_event_handler(function);
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Python prototype:
|
||||
<command>
|
||||
weechat.remove_event_handler(function)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Ruby prototype:
|
||||
<command>
|
||||
Weechat.remove_event_handler(function)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Lua prototype:
|
||||
<command>
|
||||
weechat.remove_event_handler(function)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Remove an event handler.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Arguments:
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>function</option>: function
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Return value: 1 if success, 0 if an error occurred.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Examples:
|
||||
<screen>
|
||||
# perl
|
||||
weechat::remove_event_handler("my_event");
|
||||
|
||||
# python
|
||||
weechat.remove_event_handler("my_event")
|
||||
|
||||
# ruby
|
||||
Weechat.remove_event_handler("my_event")
|
||||
|
||||
-- lua
|
||||
weechat.remove_event_handler("my_event")
|
||||
</screen>
|
||||
</para>
|
||||
</section>
|
||||
|
||||
<section id="secScript_add_modifier">
|
||||
<title>add_modifier</title>
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -2596,7 +2596,125 @@ keyb_handler = plugin->keyboard_handler_add (plugin, &mon_keyb);
|
||||
</screen>
|
||||
</para>
|
||||
</section>
|
||||
|
||||
|
||||
<section id="secAPI_event_handler_add">
|
||||
<title>event_handler_add</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Prototype :
|
||||
<command>
|
||||
t_plugin_handler *event_handler_add (t_weechat_plugin
|
||||
*plugin, char *evenement, t_plugin_handler_func *fonction,
|
||||
char *handler_args, void *handler_pointer)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Ajoute un gestionnaire d'évènement, appelé dès qu'un évènement se
|
||||
produit.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Paramètres :
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>plugin</option> : pointeur vers la structure
|
||||
de l'extension
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>évènement</option> : évènement, voir le tableau
|
||||
ci-dessous :
|
||||
<informaltable colsep="0" frame="none">
|
||||
<tgroup cols="2">
|
||||
<thead>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>Evènement</entry>
|
||||
<entry>Description</entry>
|
||||
</row>
|
||||
</thead>
|
||||
<tbody>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><literal>buffer_open</literal></entry>
|
||||
<entry>un tampon a été ouvert</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><literal>buffer_close</literal></entry>
|
||||
<entry>un tampon a été fermé</entry>
|
||||
</row>
|
||||
</tbody>
|
||||
</tgroup>
|
||||
</informaltable>
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>fonction</option> : fonction appelée
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Elle a le prototype suivant :
|
||||
<command>
|
||||
int ma_fonction (t_weechat_plugin *plugin,
|
||||
int argc, char **argv,
|
||||
char *handler_args, void *handler_pointer)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Le paramètre argc vaut 1 et argv[0] contient le numéro
|
||||
du tampon ouvert ou fermé.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>handler_args</option> : paramètres passés à la
|
||||
fonction appelée
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>handler_pointer</option> : pointeur passé à la
|
||||
fonction appelée
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Valeur renvoyée : le pointeur vers le nouveau gestionnaire
|
||||
d'évènement.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Note : la fonction appelée doit renvoyer une des valeurs
|
||||
suivantes :
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<literal>PLUGIN_RC_KO</literal> : la fonction a échoué
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<literal>PLUGIN_RC_OK</literal> : la fonction a réussi
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Exemple :
|
||||
<screen>
|
||||
int mon_evenement (t_weechat_plugin *plugin, int argc, char **argv,
|
||||
char *handler_args, void *handler_pointer)
|
||||
{
|
||||
plugin->print (plugin, NULL, NULL, "mon_evenement");
|
||||
return PLUGIN_RC_OK;
|
||||
}
|
||||
...
|
||||
t_plugin_handler *event_handler;
|
||||
event_handler = plugin->event_handler_add (plugin, "buffer_open",
|
||||
&mon_evenement);
|
||||
</screen>
|
||||
</para>
|
||||
</section>
|
||||
|
||||
<section id="secAPI_handler_remove">
|
||||
<title>handler_remove</title>
|
||||
|
||||
@@ -2987,6 +3105,13 @@ plugin->exec_command (plugin, "freenode", "#weechat", "bonjour");
|
||||
<entry><literal>server</literal></entry>
|
||||
<entry>nom du serveur</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><literal>type</literal></entry>
|
||||
<entry>
|
||||
type de tampon: 0=standard, 1=DCC,
|
||||
2=données IRC brutes
|
||||
</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><literal>away</literal></entry>
|
||||
<entry>drapeau "away"</entry>
|
||||
@@ -4408,7 +4533,7 @@ else
|
||||
<entry>int</entry>
|
||||
<entry><literal>type</literal></entry>
|
||||
<entry>
|
||||
type de tampon: 0=standard, 1=dcc,
|
||||
type de tampon: 0=standard, 1=DCC,
|
||||
2=données IRC brutes
|
||||
</entry>
|
||||
</row>
|
||||
@@ -5828,6 +5953,108 @@ end
|
||||
</para>
|
||||
</section>
|
||||
|
||||
<section id="secScript_add_event_handler">
|
||||
<title>add_event_handler</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Prototype Perl :
|
||||
<command>
|
||||
weechat::add_event_handler(évènement, fonction);
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Prototype Python :
|
||||
<command>
|
||||
weechat.add_event_handler(évènement, fonction)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Prototype Ruby :
|
||||
<command>
|
||||
Weechat.add_event_handler(évènement, fonction)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Prototype Lua :
|
||||
<command>
|
||||
weechat.add_event_handler(évènement, fonction)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Ajoute un gestionnaire d'évènement, appelé dès qu'un évènement se
|
||||
produit.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Paramètres :
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>évènement</option> : évènement
|
||||
(voir <xref linkend="secAPI_event_handler_add" />)
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>fonction</option> : fonction appelée
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Valeur renvoyée : 1 si succès, 0 si une erreur s'est produite.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Exemples :
|
||||
<screen>
|
||||
# perl
|
||||
weechat::add_event_handler("buffer_open", "mon_evenement");
|
||||
sub mon_evenement
|
||||
{
|
||||
weechat::print("buffer open");
|
||||
return weechat::PLUGIN_RC_OK;
|
||||
}
|
||||
|
||||
# python
|
||||
weechat.add_event_handler("buffer_open", "mon_evenement")
|
||||
def mon_evenement():
|
||||
weechat.prnt("buffer open")
|
||||
return weechat.PLUGIN_RC_OK
|
||||
|
||||
# ruby
|
||||
Weechat.add_event_handler("buffer_open", "mon_evenement")
|
||||
def mon_evenement()
|
||||
Weechat.print("buffer open")
|
||||
return Weechat::PLUGIN_RC_OK
|
||||
end
|
||||
|
||||
-- lua
|
||||
weechat.add_event_handler("buffer_open", "mon_evenement")
|
||||
function mon_evenement()
|
||||
weechat.print("buffer open")
|
||||
return weechat.PLUGIN_RC_OK()
|
||||
end
|
||||
</screen>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Note : la fonction appelée doit renvoyer une des valeurs
|
||||
suivantes :
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<literal>PLUGIN_RC_KO</literal> : la fonction a échoué
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<literal>PLUGIN_RC_OK</literal> : la fonction a réussi
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
</section>
|
||||
|
||||
<section id="secScript_remove_handler">
|
||||
<title>remove_handler</title>
|
||||
|
||||
@@ -6016,6 +6243,67 @@ weechat.remove_keyboard_handler("mon_clavier")
|
||||
</para>
|
||||
</section>
|
||||
|
||||
<section id="secScript_remove_event_handler">
|
||||
<title>remove_event_handler</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Prototype Perl :
|
||||
<command>
|
||||
weechat::remove_event_handler(fonction);
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Prototype Python :
|
||||
<command>
|
||||
weechat.remove_event_handler(fonction)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Prototype Ruby :
|
||||
<command>
|
||||
Weechat.remove_event_handler(fonction)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Prototype Lua :
|
||||
<command>
|
||||
weechat.remove_event_handler(fonction)
|
||||
</command>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Supprime un gestionnaire d'évènement.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Paramètres :
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<option>fonction</option> : fonction
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Valeur renvoyée : 1 si succès, 0 si une erreur s'est produite.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Exemples :
|
||||
<screen>
|
||||
# perl
|
||||
weechat::remove_event_handler("mon_evenement");
|
||||
|
||||
# python
|
||||
weechat.remove_event_handler("mon_evenement")
|
||||
|
||||
# ruby
|
||||
Weechat.remove_event_handler("mon_evenement")
|
||||
|
||||
-- lua
|
||||
weechat.remove_event_handler("mon_evenement")
|
||||
</screen>
|
||||
</para>
|
||||
</section>
|
||||
|
||||
<section id="secScript_add_modifier">
|
||||
<title>add_modifier</title>
|
||||
|
||||
|
||||
+146
-141
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.4-cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-03 09:25+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-05 22:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-01-11 00:20+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -1404,7 +1404,7 @@ msgstr "%s \"%s\" příkaz může být spuštěn pouze v bufferu kanálu\n"
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
|
||||
msgstr "%s \"%s\" příkaz nemůže být spuštěn v bufferu serveru\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1586
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s špatné parametry pro příkaz \"%s\"\n"
|
||||
@@ -1432,9 +1432,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s přezdívka \"%s\" nebyla nalezena pro příkaz \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1345 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2103
|
||||
#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1543
|
||||
#: src/common/command.c:1562 src/common/command.c:1651
|
||||
#: src/common/command.c:2502
|
||||
#: src/common/command.c:1532 src/common/command.c:1544
|
||||
#: src/common/command.c:1563 src/common/command.c:1652
|
||||
#: src/common/command.c:2503
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s špatný počet parametrů pro příkaz \"%s\"\n"
|
||||
@@ -1654,11 +1654,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s byl %s\n"
|
||||
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s]%s nečinný: "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3653 src/common/command.c:3671
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3654 src/common/command.c:3672
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr "dní"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3653 src/common/command.c:3671
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3654 src/common/command.c:3672
|
||||
msgid "day"
|
||||
msgstr "den"
|
||||
|
||||
@@ -2081,7 +2081,7 @@ msgstr "%s nedostatek paměti pro vytvoření ignorování\n"
|
||||
msgid "Removing ignore:"
|
||||
msgstr "Odebírám ignorování:"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:242
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:243
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for IRC command \"%s\" (not enough "
|
||||
@@ -2090,19 +2090,19 @@ msgstr ""
|
||||
"%s plugin %s: nemůžu přidat obsluhovač pro IRC příkaz \"%s\" (nedostatek "
|
||||
"paměti)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:279
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:280
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (already exists)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s plugin %s: nemůžu přidat obsluhovač pro \"%s\" příkaz (již existuje)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:289
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:290
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (forbidden)\n"
|
||||
msgstr "%s plugin %s: nemůžu přidat obsluhovač pro \"%s\" příkaz (zakázáno)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:329
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:331
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (not enough memory)\n"
|
||||
@@ -2110,41 +2110,46 @@ msgstr ""
|
||||
"%s plugin %s: nemůžu přidat obsluhovač pro \"%s\" příkaz (nedostatek "
|
||||
"paměti)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:385
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add timer handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr "%s plugin %s: nemůžu přidat časový obsluhovač (nedostatek paměti)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:441
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:444
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add keyboard handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s plugin %s: nemůžu přidat obsluhovač klávesnice (nedostatek paměti)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:740
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:501
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add event handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr "%s plugin %s: nemůžu přidat časový obsluhovač (nedostatek paměti)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add modifier (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr "%s plugin %s: nemůžu přidat modifikátr (nedostatek paměti)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:972
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1074
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n"
|
||||
msgstr "%s nemůžu načist plugin \"%s\": %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:983
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1085
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s symbol \"plugin_name\" nebyl v pluginu \"%s\" nalezen, načtení selhalo\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:994
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1096
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s nemohu načíst plugin \"%s\": plugin se stejným jménem již existuje\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1006
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1108
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
@@ -2152,7 +2157,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s symbol \"plugin_description\" nebyl v pluginu \"%s\" nalezen, načtení "
|
||||
"selhalo\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1017
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1119
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
@@ -2160,7 +2165,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s symbol \"plugin_version\" nebyl v pluginu \"%s\" nalezen, načtení "
|
||||
"selhalo\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1030
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1132
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to "
|
||||
@@ -2169,33 +2174,33 @@ msgstr ""
|
||||
"%s funkce \"weechat_plugin_init\" nebyla v pluginu \"%s\" nalezena, načtení "
|
||||
"selhalo\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1113
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1216
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n"
|
||||
msgstr "Inicializuji plugin \"%s\" %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1121
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s nemohu načíst plugin \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1132
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr "%s nemohu načíst plugin \"%s\" (nedostatek paměti)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1140
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1243
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n"
|
||||
msgstr "Plugin \"%s\" (%s) načten.\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1314 src/plugins/plugins.c:1354
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1417 src/plugins/plugins.c:1457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
|
||||
msgstr "Plugin \"%s\" odebrán.\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1320 src/plugins/plugins.c:1363
|
||||
#: src/common/command.c:3323
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1423 src/plugins/plugins.c:1466
|
||||
#: src/common/command.c:3324
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s plugin \"%s\" nenalezen\n"
|
||||
@@ -2230,7 +2235,7 @@ msgstr ""
|
||||
"tento soubor při aktualizaci nastavení.\n"
|
||||
"#\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins-interface.c:441
|
||||
#: src/plugins/plugins-interface.c:457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server/channel (%s/%s) not found for plugin exec command\n"
|
||||
msgstr "%s server/kanál (%s/%s) nenaleyen pro exec příkaz pluginu\n"
|
||||
@@ -2330,7 +2335,7 @@ msgstr "-VÍCE-"
|
||||
msgid "server"
|
||||
msgstr "server"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:585
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:611
|
||||
msgid "Not enough memory for new line\n"
|
||||
msgstr "Nedostatek paměti pro nový řádek\n"
|
||||
|
||||
@@ -2531,7 +2536,7 @@ msgstr "obnov obrazovku"
|
||||
msgid "grab a key"
|
||||
msgstr "zachytit klávesu"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:456 src/common/command.c:2203
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:456 src/common/command.c:2204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s nemohu napojit kalávesu \"%s\"\n"
|
||||
@@ -3224,263 +3229,263 @@ msgstr "(hotlist: zvýraznění + zprávy)\n"
|
||||
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
|
||||
msgstr "(hotlist: zvýrazění + zprávy + připojení/odpojení (vše))\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1426
|
||||
#: src/common/command.c:1427
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s přezdívka nenalezena pro příkaz \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1436 src/common/command.c:1680
|
||||
#: src/common/command.c:2495 src/common/command.c:3785
|
||||
#: src/common/command.c:3828
|
||||
#: src/common/command.c:1437 src/common/command.c:1681
|
||||
#: src/common/command.c:2496 src/common/command.c:3786
|
||||
#: src/common/command.c:3829
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s neznámá volba pro příkaz \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1476
|
||||
#: src/common/command.c:1477
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr "%s již vytvořený server \"%s\"!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1484
|
||||
#: src/common/command.c:1485
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr "%s zrovna připojuji k serveru \"%s\"!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1504 src/common/command.c:1730
|
||||
#: src/common/command.c:1505 src/common/command.c:1731
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server not found\n"
|
||||
msgstr "%s server nenalezen\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1713
|
||||
#: src/common/command.c:1714
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr "%s nepřipojen k serveru \"%s\"!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1721
|
||||
#: src/common/command.c:1722
|
||||
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
|
||||
msgstr "Automatické znovupřipojené je zrušeno\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1758 src/common/weechat.c:218
|
||||
#: src/common/command.c:1759 src/common/weechat.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s internal commands:\n"
|
||||
msgstr "%s vnitřní příkazy:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1768 src/common/weechat.c:238
|
||||
#: src/common/command.c:1769 src/common/weechat.c:238
|
||||
msgid "IRC commands:\n"
|
||||
msgstr "IRC příkazy:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1782
|
||||
#: src/common/command.c:1783
|
||||
msgid "Plugin commands:\n"
|
||||
msgstr "Příkazy pluginu:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1898
|
||||
#: src/common/command.c:1899
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
|
||||
msgstr "Není dostupná žádná nápověda, \"%s\" je neznámý příkaz\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1967
|
||||
#: src/common/command.c:1968
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
|
||||
msgstr "%sna %s%s%s/%s%s%s:%s ignoruji %s%s%s od %s%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2005
|
||||
#: src/common/command.c:2006
|
||||
msgid "List of ignore:\n"
|
||||
msgstr "Seznam ignorování:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2022
|
||||
#: src/common/command.c:2023
|
||||
msgid "No ignore defined.\n"
|
||||
msgstr "Žádné ignorování není definováno.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2048
|
||||
#: src/common/command.c:2049
|
||||
msgid "New ignore:"
|
||||
msgstr "Nové ignorování:"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2068
|
||||
#: src/common/command.c:2069
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "New key binding: %s"
|
||||
msgstr "Nová klávesová zkratka: %s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2107
|
||||
#: src/common/command.c:2108
|
||||
msgid "Key bindings:\n"
|
||||
msgstr "Klávesové zkratky:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2121
|
||||
#: src/common/command.c:2122
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
|
||||
msgstr "Klávesa \"%s\" odpojena\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2127
|
||||
#: src/common/command.c:2128
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s nemohu odpojit klávesu \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2135 src/common/weechat.c:270
|
||||
#: src/common/command.c:2136 src/common/weechat.c:270
|
||||
msgid "Internal key functions:\n"
|
||||
msgstr "Vnitřní klávesové funkce:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2155
|
||||
#: src/common/command.c:2156
|
||||
msgid "Default key bindings restored\n"
|
||||
msgstr "Výchozí klávesové zkratky obnoveny\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2161
|
||||
#: src/common/command.c:2162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s \"-yes\" argument je požadován pro reset kaláves (bezpečnostní opatření)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2180
|
||||
#: src/common/command.c:2181
|
||||
msgid "Key:\n"
|
||||
msgstr "Klávesa: \n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2186
|
||||
#: src/common/command.c:2187
|
||||
msgid "No key found.\n"
|
||||
msgstr "Žádná klávesa nenalezena.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2228
|
||||
#: src/common/command.c:2229
|
||||
msgid "global"
|
||||
msgstr "globální"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2228
|
||||
#: src/common/command.c:2229
|
||||
msgid "local"
|
||||
msgstr "lokální"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2234
|
||||
#: src/common/command.c:2235
|
||||
msgid "top"
|
||||
msgstr "nahoře"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2237
|
||||
#: src/common/command.c:2238
|
||||
msgid "bottom"
|
||||
msgstr "dole"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2240
|
||||
#: src/common/command.c:2241
|
||||
msgid "left"
|
||||
msgstr "vlevo"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2243
|
||||
#: src/common/command.c:2244
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr "vpravo"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2273
|
||||
#: src/common/command.c:2274
|
||||
msgid "Open panels:\n"
|
||||
msgstr "Otevřené panely:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2305
|
||||
#: src/common/command.c:2306
|
||||
msgid "Plugins loaded:\n"
|
||||
msgstr "Načtené pluginy:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2331
|
||||
#: src/common/command.c:2332
|
||||
msgid " message handlers:\n"
|
||||
msgstr " obsluhovače zpráv:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2340
|
||||
#: src/common/command.c:2341
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " IRC(%s)\n"
|
||||
msgstr " IRC(%s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2347
|
||||
#: src/common/command.c:2348
|
||||
msgid " (no message handler)\n"
|
||||
msgstr " (není obsluhovač zprávy)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2352
|
||||
#: src/common/command.c:2353
|
||||
msgid " command handlers:\n"
|
||||
msgstr " obsluhovače příkazu:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2373
|
||||
#: src/common/command.c:2374
|
||||
msgid " (no command handler)\n"
|
||||
msgstr " (není obsluhovač příkazu)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2378
|
||||
#: src/common/command.c:2379
|
||||
msgid " timer handlers:\n"
|
||||
msgstr " obsluhovače časovače:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2387
|
||||
#: src/common/command.c:2388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d seconds\n"
|
||||
msgstr " %d sekund\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2394
|
||||
#: src/common/command.c:2395
|
||||
msgid " (no timer handler)\n"
|
||||
msgstr " (není obsluhovač časovače)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2399
|
||||
#: src/common/command.c:2400
|
||||
msgid " keyboard handlers:\n"
|
||||
msgstr " obsluhovače klávesnice:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2409
|
||||
#: src/common/command.c:2410
|
||||
msgid " (no keyboard handler)\n"
|
||||
msgstr " (není obsluhovač klávesnice)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2411 src/common/command.c:2427
|
||||
#: src/common/command.c:2412 src/common/command.c:2428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d defined\n"
|
||||
msgstr " %d definováno\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2416
|
||||
#: src/common/command.c:2417
|
||||
msgid " modifiers:\n"
|
||||
msgstr " modifikátor\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2425
|
||||
#: src/common/command.c:2426
|
||||
msgid " (no modifier)\n"
|
||||
msgstr " (žádný modifikátor)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2436
|
||||
#: src/common/command.c:2437
|
||||
msgid "No plugin found.\n"
|
||||
msgstr "Nebyl nalezen žádný plugin\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2438
|
||||
#: src/common/command.c:2439
|
||||
msgid " (no plugin)\n"
|
||||
msgstr " (není plugin)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2508 src/common/command.c:3401
|
||||
#: src/common/command.c:2509 src/common/command.c:3402
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Příkaz \"%s\" není dostupný, WeeChat byl přeložen bez podpory pluginů.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2536
|
||||
#: src/common/command.c:2537
|
||||
msgid "Configuration file saved\n"
|
||||
msgstr "Konfigurační soubor uložen\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2541
|
||||
#: src/common/command.c:2542
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s failed to save configuration file\n"
|
||||
msgstr "%s selhalo uložení konfiguračního souboru\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2549
|
||||
#: src/common/command.c:2550
|
||||
msgid "Plugins options saved\n"
|
||||
msgstr "Možnosti pluginů uloženy\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2554
|
||||
#: src/common/command.c:2555
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s failed to save plugins options\n"
|
||||
msgstr "%s selhalo uložení nastavení pluginů\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2595
|
||||
#: src/common/command.c:2596
|
||||
msgid "No server.\n"
|
||||
msgstr "žádný server.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2606
|
||||
#: src/common/command.c:2607
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server '%s' not found.\n"
|
||||
msgstr "Server '%s' nenalezen.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2618
|
||||
#: src/common/command.c:2619
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s chybí jméno serveru pro příkaz \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2626
|
||||
#: src/common/command.c:2627
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
|
||||
msgstr "%s příliž mnoho argumentů pro příkaz \"%s\", ignoruji argumety\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2636
|
||||
#: src/common/command.c:2637
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s server \"%s\" nenalezen pro příkaz \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2644
|
||||
#: src/common/command.c:2645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
|
||||
@@ -3489,196 +3494,196 @@ msgstr ""
|
||||
"%s nemůžete odebrat server \"%s\", protože jste k němu připojent. Skuste "
|
||||
"nejprve /dissconnect %s.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2664
|
||||
#: src/common/command.c:2665
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
|
||||
msgstr "Server %s%s%s byl odebrán\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2683
|
||||
#: src/common/command.c:2684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s chybí parametry pro příkaz \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2693
|
||||
#: src/common/command.c:2694
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
|
||||
msgstr "%s server \"%s\" již existuje, nemohu jej vytvořít!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2722 src/common/command.c:2750
|
||||
#: src/common/command.c:2763 src/common/command.c:2789
|
||||
#: src/common/command.c:2723 src/common/command.c:2751
|
||||
#: src/common/command.c:2764 src/common/command.c:2790
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr "%s chybí heslo pro parametr \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2735
|
||||
#: src/common/command.c:2736
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr "%s chybí přezdívka/přezdívky pro parametr \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2776
|
||||
#: src/common/command.c:2777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr "%s chybí příkaz pro parametr \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2813
|
||||
#: src/common/command.c:2814
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server %s%s%s created\n"
|
||||
msgstr "Server %s%s%s vytvořen\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2822
|
||||
#: src/common/command.c:2823
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to create server\n"
|
||||
msgstr "%s nemohu vytvořit server\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2882
|
||||
#: src/common/command.c:2883
|
||||
msgid "(unknown)"
|
||||
msgstr "(neznámý)"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2905
|
||||
#: src/common/command.c:2906
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s(password hidden) "
|
||||
msgstr "%s(heslo schováno) "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3003
|
||||
#: src/common/command.c:3004
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s server \"%s\" nenalezen\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3036 src/common/command.c:3084
|
||||
#: src/common/command.c:3037 src/common/command.c:3085
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s volba nastavení \"%s\" nenalezena\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3041 src/common/command.c:3076
|
||||
#: src/common/command.c:3042 src/common/command.c:3077
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s nekorektní hodnota pro volbu \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3057
|
||||
#: src/common/command.c:3058
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
|
||||
msgstr "%s volba \"%s\" nemůže být změněna dokud WeeChat běží\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3167
|
||||
#: src/common/command.c:3168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení s \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3170
|
||||
#: src/common/command.c:3171
|
||||
msgid "No config option found\n"
|
||||
msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3177
|
||||
#: src/common/command.c:3178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sDetail:\n"
|
||||
msgstr "%sDetail:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3182
|
||||
#: src/common/command.c:3183
|
||||
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
|
||||
msgstr " . typ boolean (hodnota: 'on' nebo 'off')\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3183 src/common/command.c:3206
|
||||
#: src/common/command.c:3212 src/common/command.c:3218
|
||||
#: src/common/command.c:3184 src/common/command.c:3207
|
||||
#: src/common/command.c:3213 src/common/command.c:3219
|
||||
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
|
||||
#: src/common/weechat.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: '%s'\n"
|
||||
msgstr " . výchozí hodnota: '%s'\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3188
|
||||
#: src/common/command.c:3189
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
|
||||
msgstr " . typ celočíselný (hodnoty: mezi %d a %d)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3191 src/common/weechat.c:162
|
||||
#: src/common/command.c:3192 src/common/weechat.c:162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: %d\n"
|
||||
msgstr " . výchozí hodnota: %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3195
|
||||
#: src/common/command.c:3196
|
||||
msgid " . type string (values: "
|
||||
msgstr " . typ řetězec (hodnoty: "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3208 src/common/command.c:3214
|
||||
#: src/common/command.c:3220 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/command.c:3209 src/common/command.c:3215
|
||||
#: src/common/command.c:3221 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/weechat.c:194
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "prázdný"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3211
|
||||
#: src/common/command.c:3212
|
||||
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
|
||||
msgstr " . typ barva (Curses nebo Gtk barva, viz WeeChat dokumentace)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3217
|
||||
#: src/common/command.c:3218
|
||||
msgid " . type string (any string)\n"
|
||||
msgstr " . typ řetězec (jakýkoliv řetězec)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3223 src/common/weechat.c:197
|
||||
#: src/common/command.c:3224 src/common/weechat.c:197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . description: %s\n"
|
||||
msgstr " . popis: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3234
|
||||
#: src/common/command.c:3235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "volba/volby nastavení nalezeny s \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3237
|
||||
#: src/common/command.c:3238
|
||||
msgid "config option(s) found\n"
|
||||
msgstr "volba/volby nastavení nalezeny\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3345
|
||||
#: src/common/command.c:3346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s nekorektní hodnota pro možnost pluginu \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3374
|
||||
#: src/common/command.c:3375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Nebyla nalezena žádná možnost pluginu s \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3377
|
||||
#: src/common/command.c:3378
|
||||
msgid "No plugin option found\n"
|
||||
msgstr "Nebyla nalezena žádná možnost pluginu\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3387
|
||||
#: src/common/command.c:3388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "možnost(i) pluginu nalezeny s \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3390
|
||||
#: src/common/command.c:3391
|
||||
msgid "plugin option(s) found\n"
|
||||
msgstr "možnost(i) pluginu nalezeny\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3431
|
||||
#: src/common/command.c:3432
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s alias nebo příkaz \"%s\" nenalezen\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3441
|
||||
#: src/common/command.c:3442
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
|
||||
msgstr "Alias \"%s\" odebrán\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#: src/common/command.c:3502
|
||||
msgid "ignore were removed.\n"
|
||||
msgstr "ignorování bylo odebráno.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3503
|
||||
#: src/common/command.c:3504
|
||||
msgid "ignore was removed.\n"
|
||||
msgstr "ignorování bylo odebrán\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3508
|
||||
#: src/common/command.c:3509
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s no ignore found\n"
|
||||
msgstr "%s žádné ignorování nenaleyeno\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3542
|
||||
#: src/common/command.c:3543
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
|
||||
msgstr "%s nemůžu aktualizovat: existují nevyřešená spojení na server\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3552
|
||||
#: src/common/command.c:3553
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
|
||||
@@ -3687,7 +3692,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s nemohu aktualiyovat: je aktuvní jedno nebo více připojení na SSL server "
|
||||
"(mělo by být opraveno v budoucnosti)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3562
|
||||
#: src/common/command.c:3563
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
|
||||
@@ -3696,35 +3701,35 @@ msgstr ""
|
||||
"%s nemůžu aktualizovat: anti-flood je aktivní na alespoň jednom serveru "
|
||||
"(posílání mnoha řádků)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3577
|
||||
#: src/common/command.c:3578
|
||||
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
|
||||
msgstr "Aktualizuji WeeChat...\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3584
|
||||
#: src/common/command.c:3585
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to save session in file\n"
|
||||
msgstr "%s nemohu uložit sezení do souboru\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3611
|
||||
#: src/common/command.c:3612
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
|
||||
msgstr "%s exec selhal (program: \"%s\"), ukončuji WeeChat\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3651
|
||||
#: src/common/command.c:3652
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
|
||||
msgstr "Čas běhu WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, spuštěn %s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3665
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
|
||||
msgstr "Čas běhu WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, spuštěn %s%s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3709
|
||||
#: src/common/command.c:3710
|
||||
msgid "Open windows:\n"
|
||||
msgstr "Otevřené okna:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3796
|
||||
#: src/common/command.c:3797
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
|
||||
|
||||
+146
-141
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.4-cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-03 09:25+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-05 22:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-01-11 00:20+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Schuetz <i18n@internet-villa.de>\n"
|
||||
"Language-Team: <de@li.org>\n"
|
||||
@@ -1405,7 +1405,7 @@ msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nur in Channelfenstern ausgeführt werden\n"
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
|
||||
msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nicht in Serverfenstern ausgeführt werden\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1586
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s fehlerhafte Argumente für der \"%s\"-Befehl\n"
|
||||
@@ -1433,9 +1433,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s Nickname \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1345 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2103
|
||||
#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1543
|
||||
#: src/common/command.c:1562 src/common/command.c:1651
|
||||
#: src/common/command.c:2502
|
||||
#: src/common/command.c:1532 src/common/command.c:1544
|
||||
#: src/common/command.c:1563 src/common/command.c:1652
|
||||
#: src/common/command.c:2503
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s fehlerhafte Anzahl von Argumenten für der \"%s\"-Befehl\n"
|
||||
@@ -1655,11 +1655,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s war %s\n"
|
||||
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s]%s idlet: "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3653 src/common/command.c:3671
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3654 src/common/command.c:3672
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr "Tage"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3653 src/common/command.c:3671
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3654 src/common/command.c:3672
|
||||
msgid "day"
|
||||
msgstr "Tag"
|
||||
|
||||
@@ -2084,7 +2084,7 @@ msgstr "%s nicht genug Speicher für neue /ignore-Regel\n"
|
||||
msgid "Removing ignore:"
|
||||
msgstr "Entfernen der /ignore-Regel:"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:242
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:243
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for IRC command \"%s\" (not enough "
|
||||
@@ -2093,7 +2093,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s Plugin %s: kann keinen Handler für den IRC-Befehl \"%s\" hinzufügen "
|
||||
"(Speichermangel)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:279
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:280
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (already exists)\n"
|
||||
@@ -2101,14 +2101,14 @@ msgstr ""
|
||||
"%s Plugin %s: kann keinen Handler für den IRC-Befehl \"%s\" hinzufügen "
|
||||
"(existiert bereits)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:289
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:290
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (forbidden)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s Plugin %s: kann keinen Handler für den IRC-Befehl \"%s\" hinzufügen "
|
||||
"(nicht erlaubt)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:329
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:331
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (not enough memory)\n"
|
||||
@@ -2116,35 +2116,40 @@ msgstr ""
|
||||
"%s Plugin %s: kann keinen Handler für den IRC-Befehl \"%s\" hinzufügen "
|
||||
"(Speichermangel)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:385
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add timer handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr "%s plugin %s: kann keinen Timer-Handler hinzufügen (Speichermangel)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:441
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:444
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add keyboard handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s plugin %s: kann keinen Tastatur-Handler hinzufügen (Speichermangel)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:740
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:501
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add event handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr "%s plugin %s: kann keinen Timer-Handler hinzufügen (Speichermangel)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add modifier (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr "%s plugin %s: kann keinen Modifier hinzufügen (Speichermangel)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:972
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1074
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n"
|
||||
msgstr "%s kann Plugin \"%s\" nicht laden: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:983
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1085
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s Symbol \"plugin_name\" in Plugin \"%s\" nicht gefunden, Laden "
|
||||
"gescheitert\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:994
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1096
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n"
|
||||
@@ -2152,7 +2157,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s kann Plugin \"%s\" nicht laden: ein gleichnamiges Plugin existiert "
|
||||
"bereits\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1006
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1108
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
@@ -2160,7 +2165,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s Symbol \"plugin_description\" nicht in Plugin \"%s\" gefunden, Laden "
|
||||
"gescheitert\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1017
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1119
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
@@ -2168,7 +2173,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s Symbol \"plugin_version\" nicht in Plugin \"%s\" gefunden, Laden "
|
||||
"gescheitert\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1030
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1132
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to "
|
||||
@@ -2177,33 +2182,33 @@ msgstr ""
|
||||
"%s Funktion \"weechat_plugin_init\" nicht in Plugin \"%s\" gefunden Laden "
|
||||
"gescheitert\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1113
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1216
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n"
|
||||
msgstr "Initialisiere Plugin \"%s\" %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1121
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s kann das Plugin \"%s\" nicht initialisieren\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1132
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr "%s kann das Plugin \"%s\" nicht laden (Speichermangel)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1140
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1243
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n"
|
||||
msgstr "Plugin \"%s\" (%s) geladen.\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1314 src/plugins/plugins.c:1354
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1417 src/plugins/plugins.c:1457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
|
||||
msgstr "Plugin \"%s\" entladen.\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1320 src/plugins/plugins.c:1363
|
||||
#: src/common/command.c:3323
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1423 src/plugins/plugins.c:1466
|
||||
#: src/common/command.c:3324
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s Plugin \"%s\" nicht gefunden\n"
|
||||
@@ -2238,7 +2243,7 @@ msgstr ""
|
||||
"schreibt diese datei wenn die Optionen geändert werden.\n"
|
||||
"#\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins-interface.c:441
|
||||
#: src/plugins/plugins-interface.c:457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server/channel (%s/%s) not found for plugin exec command\n"
|
||||
msgstr "%s Server/Channel (%s/%s) für den Plugin-Exec-Befehl nicht gefunden\n"
|
||||
@@ -2338,7 +2343,7 @@ msgstr "-MEHR-"
|
||||
msgid "server"
|
||||
msgstr "Server"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:585
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:611
|
||||
msgid "Not enough memory for new line\n"
|
||||
msgstr "Nicht genügend Speicher für neue Zeile\n"
|
||||
|
||||
@@ -2540,7 +2545,7 @@ msgstr "Bild neu aufbauen"
|
||||
msgid "grab a key"
|
||||
msgstr "Tastencode ermitteln und einfügen"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:456 src/common/command.c:2203
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:456 src/common/command.c:2204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s kann die Taste \"%s\" nicht zuordnen\n"
|
||||
@@ -3242,213 +3247,213 @@ msgstr "(Hotlist: Hervorhebungen und Nachrichten)\n"
|
||||
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
|
||||
msgstr "(Hotlist: Hervorhebungen, Nachrichten, Betreten und Verlassen)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1426
|
||||
#: src/common/command.c:1427
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s Nickname nicht gefunden für den \"%s\"-Befehl\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1436 src/common/command.c:1680
|
||||
#: src/common/command.c:2495 src/common/command.c:3785
|
||||
#: src/common/command.c:3828
|
||||
#: src/common/command.c:1437 src/common/command.c:1681
|
||||
#: src/common/command.c:2496 src/common/command.c:3786
|
||||
#: src/common/command.c:3829
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s unbekannte Option für den \"%s\"-Befehl\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1476
|
||||
#: src/common/command.c:1477
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr "%s zum Server \"%s\" besteht bereits eine Verbindung!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1484
|
||||
#: src/common/command.c:1485
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr "%s Verbindungsaufbau zum Server \"%s\" läuft bereits!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1504 src/common/command.c:1730
|
||||
#: src/common/command.c:1505 src/common/command.c:1731
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server not found\n"
|
||||
msgstr "%s Server nicht gefunden.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1713
|
||||
#: src/common/command.c:1714
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr "%s keine Verbindung zum Server \"%s\"!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1721
|
||||
#: src/common/command.c:1722
|
||||
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
|
||||
msgstr "Automatisches Neuverbinden abgebrochen\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1758 src/common/weechat.c:218
|
||||
#: src/common/command.c:1759 src/common/weechat.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s internal commands:\n"
|
||||
msgstr "%s interne Befehle:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1768 src/common/weechat.c:238
|
||||
#: src/common/command.c:1769 src/common/weechat.c:238
|
||||
msgid "IRC commands:\n"
|
||||
msgstr "IRC-Befehle:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1782
|
||||
#: src/common/command.c:1783
|
||||
msgid "Plugin commands:\n"
|
||||
msgstr "Plugin-Befehle:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1898
|
||||
#: src/common/command.c:1899
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
|
||||
msgstr "Keine Hilfe verfügbar, der Befehl \"%s\" ist unbekannt\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1967
|
||||
#: src/common/command.c:1968
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
|
||||
msgstr "%sin %s%s%s/%s%s%s:%s ignoriere %s%s%s von %s%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2005
|
||||
#: src/common/command.c:2006
|
||||
msgid "List of ignore:\n"
|
||||
msgstr "Liste der /ignore-Regeln:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2022
|
||||
#: src/common/command.c:2023
|
||||
msgid "No ignore defined.\n"
|
||||
msgstr "Keine /ignore-Regeln definiert.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2048
|
||||
#: src/common/command.c:2049
|
||||
msgid "New ignore:"
|
||||
msgstr "Neue /ignore-Regel:"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2068
|
||||
#: src/common/command.c:2069
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "New key binding: %s"
|
||||
msgstr "Neue Tastenbelegung: %s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2107
|
||||
#: src/common/command.c:2108
|
||||
msgid "Key bindings:\n"
|
||||
msgstr "Tastenbelegungen:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2121
|
||||
#: src/common/command.c:2122
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
|
||||
msgstr "Tastenbelegung \"%s\" gelöscht\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2127
|
||||
#: src/common/command.c:2128
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s kann die Tastenbelegung \"%s\" nicht entfernen\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2135 src/common/weechat.c:270
|
||||
#: src/common/command.c:2136 src/common/weechat.c:270
|
||||
msgid "Internal key functions:\n"
|
||||
msgstr "Interne Tastenfunktionen:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2155
|
||||
#: src/common/command.c:2156
|
||||
msgid "Default key bindings restored\n"
|
||||
msgstr "Standardtastenbelegungen wiederhergestellt\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2161
|
||||
#: src/common/command.c:2162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n"
|
||||
msgstr "%s \"-yes\" Argument erwartet aus Sicherheitsgründen\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2180
|
||||
#: src/common/command.c:2181
|
||||
msgid "Key:\n"
|
||||
msgstr "Taste:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2186
|
||||
#: src/common/command.c:2187
|
||||
msgid "No key found.\n"
|
||||
msgstr "Keine Taste gefunden.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2228
|
||||
#: src/common/command.c:2229
|
||||
msgid "global"
|
||||
msgstr "global"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2228
|
||||
#: src/common/command.c:2229
|
||||
msgid "local"
|
||||
msgstr "local"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2234
|
||||
#: src/common/command.c:2235
|
||||
msgid "top"
|
||||
msgstr "top"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2237
|
||||
#: src/common/command.c:2238
|
||||
msgid "bottom"
|
||||
msgstr "bottom"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2240
|
||||
#: src/common/command.c:2241
|
||||
msgid "left"
|
||||
msgstr "left"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2243
|
||||
#: src/common/command.c:2244
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr "right"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2273
|
||||
#: src/common/command.c:2274
|
||||
msgid "Open panels:\n"
|
||||
msgstr "Offene Panel:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2305
|
||||
#: src/common/command.c:2306
|
||||
msgid "Plugins loaded:\n"
|
||||
msgstr "Plugins geladen:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2331
|
||||
#: src/common/command.c:2332
|
||||
msgid " message handlers:\n"
|
||||
msgstr " Message-Handler:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2340
|
||||
#: src/common/command.c:2341
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " IRC(%s)\n"
|
||||
msgstr " IRC(%s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2347
|
||||
#: src/common/command.c:2348
|
||||
msgid " (no message handler)\n"
|
||||
msgstr " (kein Message-Handler)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2352
|
||||
#: src/common/command.c:2353
|
||||
msgid " command handlers:\n"
|
||||
msgstr " Befehls-Handler:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2373
|
||||
#: src/common/command.c:2374
|
||||
msgid " (no command handler)\n"
|
||||
msgstr " (kein Befehls-Handler)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2378
|
||||
#: src/common/command.c:2379
|
||||
msgid " timer handlers:\n"
|
||||
msgstr " Timer-Handler:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2387
|
||||
#: src/common/command.c:2388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d seconds\n"
|
||||
msgstr " %d Sekunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2394
|
||||
#: src/common/command.c:2395
|
||||
msgid " (no timer handler)\n"
|
||||
msgstr " (Kein Timer-Handler)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2399
|
||||
#: src/common/command.c:2400
|
||||
msgid " keyboard handlers:\n"
|
||||
msgstr " Tastatur-Handler:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2409
|
||||
#: src/common/command.c:2410
|
||||
msgid " (no keyboard handler)\n"
|
||||
msgstr " (kein Tastatur-Handler)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2411 src/common/command.c:2427
|
||||
#: src/common/command.c:2412 src/common/command.c:2428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d defined\n"
|
||||
msgstr " %d definiert\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2416
|
||||
#: src/common/command.c:2417
|
||||
msgid " modifiers:\n"
|
||||
msgstr " Modifikatoren:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2425
|
||||
#: src/common/command.c:2426
|
||||
msgid " (no modifier)\n"
|
||||
msgstr " (keine Modifikatoren)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2436
|
||||
#: src/common/command.c:2437
|
||||
msgid "No plugin found.\n"
|
||||
msgstr "Kein Plugin gefunden.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2438
|
||||
#: src/common/command.c:2439
|
||||
msgid " (no plugin)\n"
|
||||
msgstr " (kein Plugin)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2508 src/common/command.c:3401
|
||||
#: src/common/command.c:2509 src/common/command.c:3402
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
|
||||
@@ -3456,49 +3461,49 @@ msgstr ""
|
||||
"Befehl \"%s\" ist nicht verfügbar, WeeChat wurde ohne Plugin-Support "
|
||||
"kompiliert.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2536
|
||||
#: src/common/command.c:2537
|
||||
msgid "Configuration file saved\n"
|
||||
msgstr "Konfigurationsdatei gesichert\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2541
|
||||
#: src/common/command.c:2542
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s failed to save configuration file\n"
|
||||
msgstr "%s konnte die Konfigurationsdatei nicht sichern\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2549
|
||||
#: src/common/command.c:2550
|
||||
msgid "Plugins options saved\n"
|
||||
msgstr "Plugin-Optionen gesichert\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2554
|
||||
#: src/common/command.c:2555
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s failed to save plugins options\n"
|
||||
msgstr "%s konnte die Plugin-Konfigurationsdatei nicht sichern\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2595
|
||||
#: src/common/command.c:2596
|
||||
msgid "No server.\n"
|
||||
msgstr "Kein Server.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2606
|
||||
#: src/common/command.c:2607
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server '%s' not found.\n"
|
||||
msgstr "Server '%s' nicht gefunden.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2618
|
||||
#: src/common/command.c:2619
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s Servername für den \"%s\"-Befehl fehlt\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2626
|
||||
#: src/common/command.c:2627
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
|
||||
msgstr "%s zuviele Argumente für den \"%s\"-Befehl - ignoriert\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2636
|
||||
#: src/common/command.c:2637
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s Server \"%s\" nicht gefunden für den \"%s\"-Befehl\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2644
|
||||
#: src/common/command.c:2645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
|
||||
@@ -3507,200 +3512,200 @@ msgstr ""
|
||||
"%s Sie können den Server \"%s\" nicht austragen, weil Sie noch verbunden "
|
||||
"sind. Probieren Sie /disconnect %s vorher.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2664
|
||||
#: src/common/command.c:2665
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
|
||||
msgstr "Server %s%s%s wurde gelöscht\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2683
|
||||
#: src/common/command.c:2684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s fehlende Parameter für den \"%s\"-Befehl\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2693
|
||||
#: src/common/command.c:2694
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s der Server \"%s\" existiert bereits und kann daher nicht angelegt "
|
||||
"werden!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2722 src/common/command.c:2750
|
||||
#: src/common/command.c:2763 src/common/command.c:2789
|
||||
#: src/common/command.c:2723 src/common/command.c:2751
|
||||
#: src/common/command.c:2764 src/common/command.c:2790
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr "%s das Passwort für den \"%s\"-Parameter fehlt\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2735
|
||||
#: src/common/command.c:2736
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr "%s Nicknames für den \"%s\"-Parameter fehlen\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2776
|
||||
#: src/common/command.c:2777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr "%s Befehl für den \"%s\"-Parameter fehlt\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2813
|
||||
#: src/common/command.c:2814
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server %s%s%s created\n"
|
||||
msgstr "Server %s%s%s angelegt\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2822
|
||||
#: src/common/command.c:2823
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to create server\n"
|
||||
msgstr "%s kann den Server nicht anlegen\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2882
|
||||
#: src/common/command.c:2883
|
||||
msgid "(unknown)"
|
||||
msgstr "(unbekannt)"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2905
|
||||
#: src/common/command.c:2906
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s(password hidden) "
|
||||
msgstr "%s(Passwort versteckt) "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3003
|
||||
#: src/common/command.c:3004
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s Server \"%s\" nicht gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3036 src/common/command.c:3084
|
||||
#: src/common/command.c:3037 src/common/command.c:3085
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s Konfigurationsoption \"%s\" nicht gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3041 src/common/command.c:3076
|
||||
#: src/common/command.c:3042 src/common/command.c:3077
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s ungültiger Wert für die Option \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3057
|
||||
#: src/common/command.c:3058
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
|
||||
msgstr "%s Option \"%s\" kann nicht zur Laufzeit geändert werden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3167
|
||||
#: src/common/command.c:3168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Keine Konfigurationsoptionen mit \"%s\" gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3170
|
||||
#: src/common/command.c:3171
|
||||
msgid "No config option found\n"
|
||||
msgstr "Keine Konfigurationsoption gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3177
|
||||
#: src/common/command.c:3178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sDetail:\n"
|
||||
msgstr "%sDetail:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3182
|
||||
#: src/common/command.c:3183
|
||||
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
|
||||
msgstr " . boolesche Werte ('on' or 'off')\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3183 src/common/command.c:3206
|
||||
#: src/common/command.c:3212 src/common/command.c:3218
|
||||
#: src/common/command.c:3184 src/common/command.c:3207
|
||||
#: src/common/command.c:3213 src/common/command.c:3219
|
||||
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
|
||||
#: src/common/weechat.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: '%s'\n"
|
||||
msgstr " . Standardwert: '%s'\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3188
|
||||
#: src/common/command.c:3189
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
|
||||
msgstr " . Ganzzahl (Werte zwischen %d und %d)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3191 src/common/weechat.c:162
|
||||
#: src/common/command.c:3192 src/common/weechat.c:162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: %d\n"
|
||||
msgstr " . Standardwert: %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3195
|
||||
#: src/common/command.c:3196
|
||||
msgid " . type string (values: "
|
||||
msgstr " . Zeichenfolge (Werte: "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3208 src/common/command.c:3214
|
||||
#: src/common/command.c:3220 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/command.c:3209 src/common/command.c:3215
|
||||
#: src/common/command.c:3221 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/weechat.c:194
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "leer"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3211
|
||||
#: src/common/command.c:3212
|
||||
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
|
||||
msgstr " . Farbe (Curses- or Gtk-color, siehe WeeChat-Dokumentation)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3217
|
||||
#: src/common/command.c:3218
|
||||
msgid " . type string (any string)\n"
|
||||
msgstr " . Zeichenfolge (beliebig)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3223 src/common/weechat.c:197
|
||||
#: src/common/command.c:3224 src/common/weechat.c:197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . description: %s\n"
|
||||
msgstr " . Beschreibung: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3234
|
||||
#: src/common/command.c:3235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Konfigurationsoption(en) gefunden mit \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3237
|
||||
#: src/common/command.c:3238
|
||||
msgid "config option(s) found\n"
|
||||
msgstr "Konfigurationsoption(en) gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3345
|
||||
#: src/common/command.c:3346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s ungültiger Wert für die Plugin-Option \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3374
|
||||
#: src/common/command.c:3375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Keine Plugin-Optionen mit \"%s\" gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3377
|
||||
#: src/common/command.c:3378
|
||||
msgid "No plugin option found\n"
|
||||
msgstr "Keine Plugin-Option gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3387
|
||||
#: src/common/command.c:3388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Plugin-Option(en) gefunden mit \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3390
|
||||
#: src/common/command.c:3391
|
||||
msgid "plugin option(s) found\n"
|
||||
msgstr "Plugin-Option(en) gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3431
|
||||
#: src/common/command.c:3432
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s Alias oder Befehl \"%s\" nicht gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3441
|
||||
#: src/common/command.c:3442
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
|
||||
msgstr "Alias \"%s\" entfernt\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#: src/common/command.c:3502
|
||||
msgid "ignore were removed.\n"
|
||||
msgstr "/ignore-Regeln entfernt.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3503
|
||||
#: src/common/command.c:3504
|
||||
msgid "ignore was removed.\n"
|
||||
msgstr "/ignore-Regel entfernt.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3508
|
||||
#: src/common/command.c:3509
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s no ignore found\n"
|
||||
msgstr "%s Keine /ignore-Regel gefunden.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3542
|
||||
#: src/common/command.c:3543
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s Aktualisierung nicht möglich: es wird noch auf eine Verbindung zu "
|
||||
"mindestens einem Server gewartet\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3552
|
||||
#: src/common/command.c:3553
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
|
||||
@@ -3710,7 +3715,7 @@ msgstr ""
|
||||
"mindestens einem Server (sollte in einer zukünftigen Version bereinigt "
|
||||
"sein)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3562
|
||||
#: src/common/command.c:3563
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
|
||||
@@ -3719,36 +3724,36 @@ msgstr ""
|
||||
"%s Aktualisierung nicht möglich: es wird noch auf eine Verbindung zu "
|
||||
"mindestens einem Server gewartet\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3577
|
||||
#: src/common/command.c:3578
|
||||
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
|
||||
msgstr "Aktualisiere WeeChat...\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3584
|
||||
#: src/common/command.c:3585
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to save session in file\n"
|
||||
msgstr "%s kann die Sitzung nicht in eine Datei speichern\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3611
|
||||
#: src/common/command.c:3612
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
|
||||
msgstr "%s Ausführung schlug fehl (Programm: \"%s\"), WeeChat wird beendet\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3651
|
||||
#: src/common/command.c:3652
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
|
||||
msgstr "WeeChat Uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, gestartet am %s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3665
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"WeeChat Uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, gestartet am %s%s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3709
|
||||
#: src/common/command.c:3710
|
||||
msgid "Open windows:\n"
|
||||
msgstr "Geöffnete Fenster:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3796
|
||||
#: src/common/command.c:3797
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
|
||||
|
||||
+148
-141
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Weechat 0.2.4-cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-03 09:25+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-05 22:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-01-11 00:20+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto González Cardenete <robert.glez@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
|
||||
msgstr "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en una ventana de servidor\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1586
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s argumentos incorrectos para el comando \"%s\"\n"
|
||||
@@ -1450,9 +1450,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s usuario \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1345 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2103
|
||||
#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1543
|
||||
#: src/common/command.c:1562 src/common/command.c:1651
|
||||
#: src/common/command.c:2502
|
||||
#: src/common/command.c:1532 src/common/command.c:1544
|
||||
#: src/common/command.c:1563 src/common/command.c:1652
|
||||
#: src/common/command.c:2503
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s número de argumentos incorrecto para el comando \"%s\"\n"
|
||||
@@ -1672,11 +1672,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s estaba %s\n"
|
||||
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactividad: "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3653 src/common/command.c:3671
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3654 src/common/command.c:3672
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr "días"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3653 src/common/command.c:3671
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3654 src/common/command.c:3672
|
||||
msgid "day"
|
||||
msgstr "día"
|
||||
|
||||
@@ -2105,7 +2105,7 @@ msgstr "%s no hay suficiente memoria para crear el ignore\n"
|
||||
msgid "Removing ignore:"
|
||||
msgstr "Eliminando el ignore:"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:242
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:243
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for IRC command \"%s\" (not enough "
|
||||
@@ -2114,7 +2114,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s plugin %s: no ha sido posible añadir un manejador para el comando IRC \"%s"
|
||||
"\" (no hay suficiente memoria)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:279
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:280
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (already exists)\n"
|
||||
@@ -2122,14 +2122,14 @@ msgstr ""
|
||||
"%s plugin %s: no ha sido posible añadir un manejador para el comando \"%s"
|
||||
"\" (ya existe)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:289
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:290
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (forbidden)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s plugin %s: no ha sido posible añadir un manejador para el comando \"%s"
|
||||
"\" (prohibido)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:329
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:331
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (not enough memory)\n"
|
||||
@@ -2137,40 +2137,47 @@ msgstr ""
|
||||
"%s plugin %s: no ha sido posible añadir un manejador para el comando \"%s"
|
||||
"\" (no hay suficiente memoria)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:385
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add timer handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s plugin %s: no ha sido posible añadir un manejador temporizador (no hay "
|
||||
"suficiente memoria)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:441
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:444
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add keyboard handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s plugin %s: no ha sido posible añadir un manejador de teclado (no hay "
|
||||
"suficiente memoria)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:740
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:501
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add event handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s plugin %s: no ha sido posible añadir un manejador temporizador (no hay "
|
||||
"suficiente memoria)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:842
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add modifier (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s plugin %s: no ha sido posible añadir un manejador temporizador (no hay "
|
||||
"suficiente memoria)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:972
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1074
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n"
|
||||
msgstr "%s no ha sido posible cargar el plugin \"%s\": %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:983
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1085
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s símbolo \"plugin_name\" no encontrado en el plugin \"%s\", falló al "
|
||||
"cargar\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:994
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1096
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n"
|
||||
@@ -2178,7 +2185,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s no ha sido posible cargar el plugin \"%s\": un plugin con el mismo nombre "
|
||||
"ya existe\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1006
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1108
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
@@ -2186,7 +2193,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s símbolo \"plugin_description\" no encontrado en el plugin \"%s\", falló "
|
||||
"al cargar\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1017
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1119
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
@@ -2194,7 +2201,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s símbolo \"plugin_version\" no encontrado en el plugin \"%s\", falló al "
|
||||
"cargar\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1030
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1132
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to "
|
||||
@@ -2203,34 +2210,34 @@ msgstr ""
|
||||
"%s función \"weechat_plugin_init\" no encontrada en el plugin \"%s\", falló "
|
||||
"al cargar\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1113
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1216
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n"
|
||||
msgstr "Inicializando plugin \"%s\" %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1121
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s no ha sido posible inicializar el plugin \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1132
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s no ha sido posible cargar el plugin \"%s\" (no hay suficiente memoria)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1140
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1243
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n"
|
||||
msgstr "Plugin \"%s\" (%s) cargado.\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1314 src/plugins/plugins.c:1354
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1417 src/plugins/plugins.c:1457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
|
||||
msgstr "Plugin \"%s\" descargado.\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1320 src/plugins/plugins.c:1363
|
||||
#: src/common/command.c:3323
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1423 src/plugins/plugins.c:1466
|
||||
#: src/common/command.c:3324
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s plugin \"%s\" no encontrado\n"
|
||||
@@ -2265,7 +2272,7 @@ msgstr ""
|
||||
"archivo cuando se actualizan las opciones.\n"
|
||||
"#\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins-interface.c:441
|
||||
#: src/plugins/plugins-interface.c:457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server/channel (%s/%s) not found for plugin exec command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2367,7 +2374,7 @@ msgstr "-M
|
||||
msgid "server"
|
||||
msgstr "servidor"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:585
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:611
|
||||
msgid "Not enough memory for new line\n"
|
||||
msgstr "No hay suficiente memoria para una nueva línea\n"
|
||||
|
||||
@@ -2569,7 +2576,7 @@ msgstr "recargar la pantalla"
|
||||
msgid "grab a key"
|
||||
msgstr "capturar una clave"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:456 src/common/command.c:2203
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:456 src/common/command.c:2204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s No ha sido posible atar la clave \"%s\"\n"
|
||||
@@ -3264,221 +3271,221 @@ msgstr "(hotlist: resaltados + mensajes)\n"
|
||||
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
|
||||
msgstr "(hotlist: resaltados + mensajes + join/part (todos))\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1426
|
||||
#: src/common/command.c:1427
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s nombre de usuario no encontrado para el comando \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1436 src/common/command.c:1680
|
||||
#: src/common/command.c:2495 src/common/command.c:3785
|
||||
#: src/common/command.c:3828
|
||||
#: src/common/command.c:1437 src/common/command.c:1681
|
||||
#: src/common/command.c:2496 src/common/command.c:3786
|
||||
#: src/common/command.c:3829
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s opción desconocida para el comando \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1476
|
||||
#: src/common/command.c:1477
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr "%s ¡ya conectado al servidor \"%s\"!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1484
|
||||
#: src/common/command.c:1485
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr "%s ¡actualmente conectando al servidor \"%s\"!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1504 src/common/command.c:1730
|
||||
#: src/common/command.c:1505 src/common/command.c:1731
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server not found\n"
|
||||
msgstr "%s servidor no encontrado\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1713
|
||||
#: src/common/command.c:1714
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr "%s ¡no conectado al servidor \"%s\"!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1721
|
||||
#: src/common/command.c:1722
|
||||
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
|
||||
msgstr "La reconexión automática está anulada\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1758 src/common/weechat.c:218
|
||||
#: src/common/command.c:1759 src/common/weechat.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s internal commands:\n"
|
||||
msgstr "Comandos internos %s :\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1768 src/common/weechat.c:238
|
||||
#: src/common/command.c:1769 src/common/weechat.c:238
|
||||
msgid "IRC commands:\n"
|
||||
msgstr "Comandos IRC :\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1782
|
||||
#: src/common/command.c:1783
|
||||
msgid "Plugin commands:\n"
|
||||
msgstr "Comandos de plugin:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1898
|
||||
#: src/common/command.c:1899
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
|
||||
msgstr "No hay ayuda disponible, el comando \"%s\" es desconocido\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1967
|
||||
#: src/common/command.c:1968
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
|
||||
msgstr "%sen %s%s%s/%s%s%s:%s ignorando %s%s%s de %s%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2005
|
||||
#: src/common/command.c:2006
|
||||
msgid "List of ignore:\n"
|
||||
msgstr "Lista de ignores:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2022
|
||||
#: src/common/command.c:2023
|
||||
msgid "No ignore defined.\n"
|
||||
msgstr "Sin ignores definidos.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2048
|
||||
#: src/common/command.c:2049
|
||||
msgid "New ignore:"
|
||||
msgstr "Nuevo ignore:"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2068
|
||||
#: src/common/command.c:2069
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "New key binding: %s"
|
||||
msgstr "Nueva anclaje de clave: %s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2107
|
||||
#: src/common/command.c:2108
|
||||
msgid "Key bindings:\n"
|
||||
msgstr "Anclajes de clave:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2121
|
||||
#: src/common/command.c:2122
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
|
||||
msgstr "Clave \"%s\" desatada\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2127
|
||||
#: src/common/command.c:2128
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s No ha sido posible desatar la clave \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2135 src/common/weechat.c:270
|
||||
#: src/common/command.c:2136 src/common/weechat.c:270
|
||||
msgid "Internal key functions:\n"
|
||||
msgstr "Funciones de clave internas:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2155
|
||||
#: src/common/command.c:2156
|
||||
msgid "Default key bindings restored\n"
|
||||
msgstr "Anclajes de clave por defecto restaurados\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2161
|
||||
#: src/common/command.c:2162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s \"-yes\" se requiere argumento para resetear las claves (por razones de "
|
||||
"seguridad)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2180
|
||||
#: src/common/command.c:2181
|
||||
msgid "Key:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2186
|
||||
#: src/common/command.c:2187
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No key found.\n"
|
||||
msgstr "Ningún alias definido.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2228
|
||||
#: src/common/command.c:2229
|
||||
msgid "global"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2228
|
||||
#: src/common/command.c:2229
|
||||
msgid "local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2234
|
||||
#: src/common/command.c:2235
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "top"
|
||||
msgstr "operador"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2237
|
||||
#: src/common/command.c:2238
|
||||
msgid "bottom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2240
|
||||
#: src/common/command.c:2241
|
||||
msgid "left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2243
|
||||
#: src/common/command.c:2244
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2273
|
||||
#: src/common/command.c:2274
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open panels:\n"
|
||||
msgstr "Búfers abiertos:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2305
|
||||
#: src/common/command.c:2306
|
||||
msgid "Plugins loaded:\n"
|
||||
msgstr "Plugins cargados:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2331
|
||||
#: src/common/command.c:2332
|
||||
msgid " message handlers:\n"
|
||||
msgstr " manejadores de mensaje:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2340
|
||||
#: src/common/command.c:2341
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " IRC(%s)\n"
|
||||
msgstr " IRC(%s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2347
|
||||
#: src/common/command.c:2348
|
||||
msgid " (no message handler)\n"
|
||||
msgstr " (sin manejador de mensaje)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2352
|
||||
#: src/common/command.c:2353
|
||||
msgid " command handlers:\n"
|
||||
msgstr " manejadores de comando:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2373
|
||||
#: src/common/command.c:2374
|
||||
msgid " (no command handler)\n"
|
||||
msgstr " (sin manejador de comando)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2378
|
||||
#: src/common/command.c:2379
|
||||
msgid " timer handlers:\n"
|
||||
msgstr " manejadores de temporización:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2387
|
||||
#: src/common/command.c:2388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d seconds\n"
|
||||
msgstr " %d segundos\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2394
|
||||
#: src/common/command.c:2395
|
||||
msgid " (no timer handler)\n"
|
||||
msgstr " (sin manejador temporizador)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2399
|
||||
#: src/common/command.c:2400
|
||||
msgid " keyboard handlers:\n"
|
||||
msgstr " manejadores de teclado:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2409
|
||||
#: src/common/command.c:2410
|
||||
msgid " (no keyboard handler)\n"
|
||||
msgstr " (sin manejador de teclado)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2411 src/common/command.c:2427
|
||||
#: src/common/command.c:2412 src/common/command.c:2428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d defined\n"
|
||||
msgstr " %d definido\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2416
|
||||
#: src/common/command.c:2417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " modifiers:\n"
|
||||
msgstr " (sin manejador temporizador)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2425
|
||||
#: src/common/command.c:2426
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " (no modifier)\n"
|
||||
msgstr " (sin manejador temporizador)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2436
|
||||
#: src/common/command.c:2437
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No plugin found.\n"
|
||||
msgstr "Ninguna opción de plugin encontrada\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2438
|
||||
#: src/common/command.c:2439
|
||||
msgid " (no plugin)\n"
|
||||
msgstr " (sin plugins)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2508 src/common/command.c:3401
|
||||
#: src/common/command.c:2509 src/common/command.c:3402
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
|
||||
@@ -3486,51 +3493,51 @@ msgstr ""
|
||||
"El comando \"%s\" no está disponible, Weechat fue compilado sin soporte para "
|
||||
"plugins.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2536
|
||||
#: src/common/command.c:2537
|
||||
msgid "Configuration file saved\n"
|
||||
msgstr "Archivo de configuración guardado\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2541
|
||||
#: src/common/command.c:2542
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s failed to save configuration file\n"
|
||||
msgstr "%s falló al salvar el archivo de configuración\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2549
|
||||
#: src/common/command.c:2550
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plugins options saved\n"
|
||||
msgstr "opción/opciones de plugin encontrada(s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2554
|
||||
#: src/common/command.c:2555
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s failed to save plugins options\n"
|
||||
msgstr "%s falló al salvar el archivo de configuración\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2595
|
||||
#: src/common/command.c:2596
|
||||
msgid "No server.\n"
|
||||
msgstr "Ningún servidor.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2606
|
||||
#: src/common/command.c:2607
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server '%s' not found.\n"
|
||||
msgstr "Servidor '%s' no encontrado.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2618
|
||||
#: src/common/command.c:2619
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s falta el nombre de servidor para el comando \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2626
|
||||
#: src/common/command.c:2627
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s demasiados argumentos para el comando \"%s\", ignorando parámetros\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2636
|
||||
#: src/common/command.c:2637
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2644
|
||||
#: src/common/command.c:2645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
|
||||
@@ -3539,198 +3546,198 @@ msgstr ""
|
||||
"%s usted no puede eliminar el servidor \"%s\" ya que está usted conectado a "
|
||||
"él. Pruebe /disconnect %s antes.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2664
|
||||
#: src/common/command.c:2665
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
|
||||
msgstr "El servidor %s%s%s ha sido borrado\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2683
|
||||
#: src/common/command.c:2684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s faltan parámetros para el comando \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2693
|
||||
#: src/common/command.c:2694
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
|
||||
msgstr "%s el servidor \"%s\" ya existe, ¡no se puede crear!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2722 src/common/command.c:2750
|
||||
#: src/common/command.c:2763 src/common/command.c:2789
|
||||
#: src/common/command.c:2723 src/common/command.c:2751
|
||||
#: src/common/command.c:2764 src/common/command.c:2790
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr "%s falta contraseña para el comando \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2735
|
||||
#: src/common/command.c:2736
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr "%s falta(n) usuario(s) para el parámetro \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2776
|
||||
#: src/common/command.c:2777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr "%s falta comando para el parámetro \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2813
|
||||
#: src/common/command.c:2814
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server %s%s%s created\n"
|
||||
msgstr "Servidor %s%s%s creado\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2822
|
||||
#: src/common/command.c:2823
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to create server\n"
|
||||
msgstr "%s no es posible crear el servidor\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2882
|
||||
#: src/common/command.c:2883
|
||||
msgid "(unknown)"
|
||||
msgstr "(desconocido)"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2905
|
||||
#: src/common/command.c:2906
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s(password hidden) "
|
||||
msgstr "%s(contraseña oculta) "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3003
|
||||
#: src/common/command.c:3004
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3036 src/common/command.c:3084
|
||||
#: src/common/command.c:3037 src/common/command.c:3085
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s opción de configuración \"%s\" no encontrada\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3041 src/common/command.c:3076
|
||||
#: src/common/command.c:3042 src/common/command.c:3077
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s valor incorrecto para la opción \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3057
|
||||
#: src/common/command.c:3058
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s la opción \"%s\" no puede ser modificada mientras WeeChat está en "
|
||||
"ejecución\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3167
|
||||
#: src/common/command.c:3168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Ninguna opción de configuración encontrada con \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3170
|
||||
#: src/common/command.c:3171
|
||||
msgid "No config option found\n"
|
||||
msgstr "Ninguna opción de configuración encontrada\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3177
|
||||
#: src/common/command.c:3178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sDetail:\n"
|
||||
msgstr "%sDetalle:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3182
|
||||
#: src/common/command.c:3183
|
||||
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
|
||||
msgstr " . tipo booleano (valores: 'on' u 'off')\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3183 src/common/command.c:3206
|
||||
#: src/common/command.c:3212 src/common/command.c:3218
|
||||
#: src/common/command.c:3184 src/common/command.c:3207
|
||||
#: src/common/command.c:3213 src/common/command.c:3219
|
||||
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
|
||||
#: src/common/weechat.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: '%s'\n"
|
||||
msgstr " . valor por defecto: '%s'\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3188
|
||||
#: src/common/command.c:3189
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
|
||||
msgstr " . tipo entero (valores: entre %d y %d)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3191 src/common/weechat.c:162
|
||||
#: src/common/command.c:3192 src/common/weechat.c:162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: %d\n"
|
||||
msgstr " . valor por defecto: %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3195
|
||||
#: src/common/command.c:3196
|
||||
msgid " . type string (values: "
|
||||
msgstr " . tipo cadena (valores: "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3208 src/common/command.c:3214
|
||||
#: src/common/command.c:3220 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/command.c:3209 src/common/command.c:3215
|
||||
#: src/common/command.c:3221 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/weechat.c:194
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "vacío"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3211
|
||||
#: src/common/command.c:3212
|
||||
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
|
||||
msgstr " . tipo color (color Curses o Gtk, ver la documentación de WeeChat)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3217
|
||||
#: src/common/command.c:3218
|
||||
msgid " . type string (any string)\n"
|
||||
msgstr " . tipo cadena (cualquier cadena)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3223 src/common/weechat.c:197
|
||||
#: src/common/command.c:3224 src/common/weechat.c:197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . description: %s\n"
|
||||
msgstr " . descripción: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3234
|
||||
#: src/common/command.c:3235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "opción/opciones de configuración encontrada(s) con \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3237
|
||||
#: src/common/command.c:3238
|
||||
msgid "config option(s) found\n"
|
||||
msgstr "opción/opciones de configuración encontrada(s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3345
|
||||
#: src/common/command.c:3346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s valor incorrecto para la opción de plugin \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3374
|
||||
#: src/common/command.c:3375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Ninguna opción de plugin encontrada con \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3377
|
||||
#: src/common/command.c:3378
|
||||
msgid "No plugin option found\n"
|
||||
msgstr "Ninguna opción de plugin encontrada\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3387
|
||||
#: src/common/command.c:3388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "opción/opciones de plugin encontrada(s) con \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3390
|
||||
#: src/common/command.c:3391
|
||||
msgid "plugin option(s) found\n"
|
||||
msgstr "opción/opciones de plugin encontrada(s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3431
|
||||
#: src/common/command.c:3432
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s alias o comando \"%s\" no encontrado\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3441
|
||||
#: src/common/command.c:3442
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
|
||||
msgstr "Alias \"%s\" eliminado\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#: src/common/command.c:3502
|
||||
msgid "ignore were removed.\n"
|
||||
msgstr "los ignores fueron eliminados.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3503
|
||||
#: src/common/command.c:3504
|
||||
msgid "ignore was removed.\n"
|
||||
msgstr "el ignore fue eliminado.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3508
|
||||
#: src/common/command.c:3509
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s no ignore found\n"
|
||||
msgstr "%s no se encontraron ignores\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3542
|
||||
#: src/common/command.c:3543
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
|
||||
msgstr "%s no se puede actualizar: conexión pendiente a un servidor al menos\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3552
|
||||
#: src/common/command.c:3553
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
|
||||
@@ -3739,45 +3746,45 @@ msgstr ""
|
||||
"%s no se puede actualizar: conexión activa a un servidor SSL por lo menos "
|
||||
"(debería ser corregido en una futura versión)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3562
|
||||
#: src/common/command.c:3563
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
|
||||
"lines)\n"
|
||||
msgstr "%s no se puede actualizar: conexión pendiente a un servidor al menos\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3577
|
||||
#: src/common/command.c:3578
|
||||
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
|
||||
msgstr "Actualizando Weechat...\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3584
|
||||
#: src/common/command.c:3585
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to save session in file\n"
|
||||
msgstr "%s no ha sido posible guardar la sesión en el archivo\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3611
|
||||
#: src/common/command.c:3612
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
|
||||
msgstr "%s exec ha fallado (programa: \"%s\"), saliendo de Weechat\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3651
|
||||
#: src/common/command.c:3652
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
|
||||
msgstr "Tiempo de uso de WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, empezó en %s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3665
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tiempo de uso de WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s: %s%02d%s:%s%02d%s, empezó en %s"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3709
|
||||
#: src/common/command.c:3710
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open windows:\n"
|
||||
msgstr "Ventanas abiertas:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3796
|
||||
#: src/common/command.c:3797
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
|
||||
|
||||
+148
-141
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.4-cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-03 09:25+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-05 22:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-02-03 09:28+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -1412,7 +1412,7 @@ msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s la commande \"%s\" ne peut pas être exécutée dans un tampon serveur\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1586
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s paramètres invalides pour la commande \"%s\"\n"
|
||||
@@ -1440,9 +1440,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s pseudo \"%s\" non trouvé pour la commande \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1345 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2103
|
||||
#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1543
|
||||
#: src/common/command.c:1562 src/common/command.c:1651
|
||||
#: src/common/command.c:2502
|
||||
#: src/common/command.c:1532 src/common/command.c:1544
|
||||
#: src/common/command.c:1563 src/common/command.c:1652
|
||||
#: src/common/command.c:2503
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s nombre de paramètres erroné pour la commande \"%s\"\n"
|
||||
@@ -1662,11 +1662,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s
|
||||
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactivité: "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3653 src/common/command.c:3671
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3654 src/common/command.c:3672
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr "jours"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3653 src/common/command.c:3671
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3654 src/common/command.c:3672
|
||||
msgid "day"
|
||||
msgstr "jour"
|
||||
|
||||
@@ -2095,7 +2095,7 @@ msgstr "%s pas assez de m
|
||||
msgid "Removing ignore:"
|
||||
msgstr "Suppression du ignore:"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:242
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:243
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for IRC command \"%s\" (not enough "
|
||||
@@ -2104,7 +2104,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s extension %s: impossible d'ajouter la fonction pour la commande IRC \"%s"
|
||||
"\" (mémoire insuffisante)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:279
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:280
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (already exists)\n"
|
||||
@@ -2112,14 +2112,14 @@ msgstr ""
|
||||
"%s extension %s: impossible d'ajouter la fonction pour la commande \"%s"
|
||||
"\" (existe déjà)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:289
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:290
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (forbidden)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s extension %s: impossible d'ajouter la fonction pour la commande \"%s"
|
||||
"\" (interdit)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:329
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:331
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (not enough memory)\n"
|
||||
@@ -2127,39 +2127,46 @@ msgstr ""
|
||||
"%s extension %s: impossible d'ajouter la fonction pour la commande \"%s"
|
||||
"\" (mémoire insuffisante)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:385
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add timer handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s extension %s: impossible d'ajouter le gestionnaire de temps (mémoire "
|
||||
"insuffisante)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:441
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:444
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add keyboard handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s extension %s: impossible d'ajouter le gestionnaire de clavier (mémoire "
|
||||
"insuffisante)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:740
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:501
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add event handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s extension %s: impossible d'ajouter le gestionnaire de temps (mémoire "
|
||||
"insuffisante)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add modifier (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s extension %s: impossible d'ajouter le modifieur (mémoire insuffisante)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:972
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1074
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n"
|
||||
msgstr "%s impossible de charger l'extension \"%s\": %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:983
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1085
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s le symbole \"plugin_name\" est introuvable dans l'extension \"%s\", échec "
|
||||
"de chargement\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:994
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1096
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n"
|
||||
@@ -2167,7 +2174,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s impossible de charger l'extension \"%s\": une extension avec le même nom "
|
||||
"existe déjà\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1006
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1108
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
@@ -2175,7 +2182,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s le symbole \"plugin_description\" est introuvable dans l'extension \"%s"
|
||||
"\", échec de chargement\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1017
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1119
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
@@ -2183,7 +2190,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s le symbole \"plugin_version\" est introuvable dans l'extension \"%s\", "
|
||||
"échec de chargement\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1030
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1132
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to "
|
||||
@@ -2192,33 +2199,33 @@ msgstr ""
|
||||
"%s la fonction \"weechat_plugin_init\" est introuvable dans l'extension \"%s"
|
||||
"\", échec de chargement\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1113
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1216
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n"
|
||||
msgstr "Initialisation de l'extension \"%s\" %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1121
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s impossible d'initialiser l'extension \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1132
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr "%s impossible de charger l'extension \"%s\" (mémoire insuffisante)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1140
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1243
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n"
|
||||
msgstr "Extension \"%s\" (%s) chargée.\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1314 src/plugins/plugins.c:1354
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1417 src/plugins/plugins.c:1457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
|
||||
msgstr "Extension \"%s\" déchargée.\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1320 src/plugins/plugins.c:1363
|
||||
#: src/common/command.c:3323
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1423 src/plugins/plugins.c:1466
|
||||
#: src/common/command.c:3324
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s extension \"%s\" non trouvée\n"
|
||||
@@ -2253,7 +2260,7 @@ msgstr ""
|
||||
"des options sont modifiées.\n"
|
||||
"#\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins-interface.c:441
|
||||
#: src/plugins/plugins-interface.c:457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server/channel (%s/%s) not found for plugin exec command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2355,7 +2362,7 @@ msgstr "-PLUS-"
|
||||
msgid "server"
|
||||
msgstr "serveur"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:585
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:611
|
||||
msgid "Not enough memory for new line\n"
|
||||
msgstr "Pas assez de mémoire pour une nouvelle ligne !\n"
|
||||
|
||||
@@ -2556,7 +2563,7 @@ msgstr "rafra
|
||||
msgid "grab a key"
|
||||
msgstr "capturer une touche"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:456 src/common/command.c:2203
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:456 src/common/command.c:2204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s impossible de créer la touche \"%s\"\n"
|
||||
@@ -3270,215 +3277,215 @@ msgstr "(hotlist: highlights + messages)\n"
|
||||
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
|
||||
msgstr "(hotlist: highlights + messages + join/part (tous))\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1426
|
||||
#: src/common/command.c:1427
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s tampon non trouvé pour la commande \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1436 src/common/command.c:1680
|
||||
#: src/common/command.c:2495 src/common/command.c:3785
|
||||
#: src/common/command.c:3828
|
||||
#: src/common/command.c:1437 src/common/command.c:1681
|
||||
#: src/common/command.c:2496 src/common/command.c:3786
|
||||
#: src/common/command.c:3829
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s option inconnue pour la commande \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1476
|
||||
#: src/common/command.c:1477
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr "%s déjà connecté au serveur \"%s\" !\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1484
|
||||
#: src/common/command.c:1485
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr "%s une connexion vers le serveur \"%s\" est en cours !\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1504 src/common/command.c:1730
|
||||
#: src/common/command.c:1505 src/common/command.c:1731
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server not found\n"
|
||||
msgstr "%s serveur non trouvé\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1713
|
||||
#: src/common/command.c:1714
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr "%s non connecté au serveur \"%s\" !\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1721
|
||||
#: src/common/command.c:1722
|
||||
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
|
||||
msgstr "La reconnexion automatique est annulée\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1758 src/common/weechat.c:218
|
||||
#: src/common/command.c:1759 src/common/weechat.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s internal commands:\n"
|
||||
msgstr "Commandes internes %s :\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1768 src/common/weechat.c:238
|
||||
#: src/common/command.c:1769 src/common/weechat.c:238
|
||||
msgid "IRC commands:\n"
|
||||
msgstr "Commandes IRC :\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1782
|
||||
#: src/common/command.c:1783
|
||||
msgid "Plugin commands:\n"
|
||||
msgstr "Commandes d'extension :\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1898
|
||||
#: src/common/command.c:1899
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
|
||||
msgstr "Pas d'aide disponible, la commande \"%s\" est inconnue\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1967
|
||||
#: src/common/command.c:1968
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
|
||||
msgstr "%ssur %s%s%s/%s%s%s:%s ignore %s%s%s de %s%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2005
|
||||
#: src/common/command.c:2006
|
||||
msgid "List of ignore:\n"
|
||||
msgstr "Liste des ignore:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2022
|
||||
#: src/common/command.c:2023
|
||||
msgid "No ignore defined.\n"
|
||||
msgstr "Aucun ignore défini.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2048
|
||||
#: src/common/command.c:2049
|
||||
msgid "New ignore:"
|
||||
msgstr "Nouveau ignore:"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2068
|
||||
#: src/common/command.c:2069
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "New key binding: %s"
|
||||
msgstr "Nouvelle touche: %s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2107
|
||||
#: src/common/command.c:2108
|
||||
msgid "Key bindings:\n"
|
||||
msgstr "Associations de touches:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2121
|
||||
#: src/common/command.c:2122
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
|
||||
msgstr "Touche \"%s\" supprimée\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2127
|
||||
#: src/common/command.c:2128
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s impossible de supprimer la touche \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2135 src/common/weechat.c:270
|
||||
#: src/common/command.c:2136 src/common/weechat.c:270
|
||||
msgid "Internal key functions:\n"
|
||||
msgstr "Fonctions internes pour les touches:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2155
|
||||
#: src/common/command.c:2156
|
||||
msgid "Default key bindings restored\n"
|
||||
msgstr "Touches par défaut restaurées\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2161
|
||||
#: src/common/command.c:2162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s le paramètre \"-yes\" est requis pour la réinitialisation des touches "
|
||||
"(raison de sécurité)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2180
|
||||
#: src/common/command.c:2181
|
||||
msgid "Key:\n"
|
||||
msgstr "Touche:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2186
|
||||
#: src/common/command.c:2187
|
||||
msgid "No key found.\n"
|
||||
msgstr "Aucune touche trouvée.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2228
|
||||
#: src/common/command.c:2229
|
||||
msgid "global"
|
||||
msgstr "global"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2228
|
||||
#: src/common/command.c:2229
|
||||
msgid "local"
|
||||
msgstr "local"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2234
|
||||
#: src/common/command.c:2235
|
||||
msgid "top"
|
||||
msgstr "haut"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2237
|
||||
#: src/common/command.c:2238
|
||||
msgid "bottom"
|
||||
msgstr "bas"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2240
|
||||
#: src/common/command.c:2241
|
||||
msgid "left"
|
||||
msgstr "gauche"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2243
|
||||
#: src/common/command.c:2244
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr "droite"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2273
|
||||
#: src/common/command.c:2274
|
||||
msgid "Open panels:\n"
|
||||
msgstr "Panneaux ouverts:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2305
|
||||
#: src/common/command.c:2306
|
||||
msgid "Plugins loaded:\n"
|
||||
msgstr "Extensions chargées :\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2331
|
||||
#: src/common/command.c:2332
|
||||
msgid " message handlers:\n"
|
||||
msgstr " fonctions de message :\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2340
|
||||
#: src/common/command.c:2341
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " IRC(%s)\n"
|
||||
msgstr " IRC(%s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2347
|
||||
#: src/common/command.c:2348
|
||||
msgid " (no message handler)\n"
|
||||
msgstr " (aucune fonction de message)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2352
|
||||
#: src/common/command.c:2353
|
||||
msgid " command handlers:\n"
|
||||
msgstr " commandes :\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2373
|
||||
#: src/common/command.c:2374
|
||||
msgid " (no command handler)\n"
|
||||
msgstr " (aucune commande)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2378
|
||||
#: src/common/command.c:2379
|
||||
msgid " timer handlers:\n"
|
||||
msgstr " gestionnaires de temps :\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2387
|
||||
#: src/common/command.c:2388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d seconds\n"
|
||||
msgstr " %d secondes\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2394
|
||||
#: src/common/command.c:2395
|
||||
msgid " (no timer handler)\n"
|
||||
msgstr " (pas de gestionnaire de temps)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2399
|
||||
#: src/common/command.c:2400
|
||||
msgid " keyboard handlers:\n"
|
||||
msgstr " gestionnaires de clavier :\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2409
|
||||
#: src/common/command.c:2410
|
||||
msgid " (no keyboard handler)\n"
|
||||
msgstr " (pas de gestionnaire de clavier)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2411 src/common/command.c:2427
|
||||
#: src/common/command.c:2412 src/common/command.c:2428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d defined\n"
|
||||
msgstr " %d défini(s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2416
|
||||
#: src/common/command.c:2417
|
||||
msgid " modifiers:\n"
|
||||
msgstr " modifieurs:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2425
|
||||
#: src/common/command.c:2426
|
||||
msgid " (no modifier)\n"
|
||||
msgstr " (pas de modifieur)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2436
|
||||
#: src/common/command.c:2437
|
||||
msgid "No plugin found.\n"
|
||||
msgstr "Aucune extension trouvée.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2438
|
||||
#: src/common/command.c:2439
|
||||
msgid " (no plugin)\n"
|
||||
msgstr " (aucune extension)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2508 src/common/command.c:3401
|
||||
#: src/common/command.c:2509 src/common/command.c:3402
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
|
||||
@@ -3486,49 +3493,49 @@ msgstr ""
|
||||
"La commande \"%s\" n'est pas disponible, WeeChat a été compilé sans le "
|
||||
"support des extensions.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2536
|
||||
#: src/common/command.c:2537
|
||||
msgid "Configuration file saved\n"
|
||||
msgstr "Fichier de configuration sauvé\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2541
|
||||
#: src/common/command.c:2542
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s failed to save configuration file\n"
|
||||
msgstr "%s impossible de sauver le fichier de configuration\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2549
|
||||
#: src/common/command.c:2550
|
||||
msgid "Plugins options saved\n"
|
||||
msgstr "Options des extensions sauvées\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2554
|
||||
#: src/common/command.c:2555
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s failed to save plugins options\n"
|
||||
msgstr "%s impossible de sauver les options des extensions\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2595
|
||||
#: src/common/command.c:2596
|
||||
msgid "No server.\n"
|
||||
msgstr "Pas de serveur.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2606
|
||||
#: src/common/command.c:2607
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server '%s' not found.\n"
|
||||
msgstr "Serveur '%s' non trouvé.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2618
|
||||
#: src/common/command.c:2619
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s il manque le nom du serveur pour la commande \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2626
|
||||
#: src/common/command.c:2627
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
|
||||
msgstr "%s trop de paramètres pour la commande \"%s\", paramètres ignorés\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2636
|
||||
#: src/common/command.c:2637
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s le serveur \"%s\" n'existe pas pour la commande \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2644
|
||||
#: src/common/command.c:2645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
|
||||
@@ -3537,198 +3544,198 @@ msgstr ""
|
||||
"%s vous ne pouvez pas supprimer le server \"%s\" car vous êtes connecté "
|
||||
"dessus. Essayez /disconnect %s avant.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2664
|
||||
#: src/common/command.c:2665
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
|
||||
msgstr "Le serveur %s%s%s a été supprimé\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2683
|
||||
#: src/common/command.c:2684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s paramètres manquants pour la commande \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2693
|
||||
#: src/common/command.c:2694
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
|
||||
msgstr "%s le serveur \"%s\" existe déjà, impossible de le créer !\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2722 src/common/command.c:2750
|
||||
#: src/common/command.c:2763 src/common/command.c:2789
|
||||
#: src/common/command.c:2723 src/common/command.c:2751
|
||||
#: src/common/command.c:2764 src/common/command.c:2790
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr "%s mot de passe manquant pour le paramètre \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2735
|
||||
#: src/common/command.c:2736
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr "%s pseudo(s) manquant(s) pour le paramètre \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2776
|
||||
#: src/common/command.c:2777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr "%s commande manquante pour le paramètre \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2813
|
||||
#: src/common/command.c:2814
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server %s%s%s created\n"
|
||||
msgstr "Serveur %s%s%s créé\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2822
|
||||
#: src/common/command.c:2823
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to create server\n"
|
||||
msgstr "%s impossible de créer le serveur\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2882
|
||||
#: src/common/command.c:2883
|
||||
msgid "(unknown)"
|
||||
msgstr "(inconnu)"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2905
|
||||
#: src/common/command.c:2906
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s(password hidden) "
|
||||
msgstr "%s(mot de passe caché) "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3003
|
||||
#: src/common/command.c:3004
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s serveur \"%s\" non trouvé\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3036 src/common/command.c:3084
|
||||
#: src/common/command.c:3037 src/common/command.c:3085
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s option de configuration \"%s\" non trouvée\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3041 src/common/command.c:3076
|
||||
#: src/common/command.c:3042 src/common/command.c:3077
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3057
|
||||
#: src/common/command.c:3058
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
|
||||
msgstr "%s l'option \"%s\" ne peut pas être changée lorsque WeeChat tourne\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3167
|
||||
#: src/common/command.c:3168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Aucune option de configuration trouvée avec \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3170
|
||||
#: src/common/command.c:3171
|
||||
msgid "No config option found\n"
|
||||
msgstr "Aucune option de configuration trouvée\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3177
|
||||
#: src/common/command.c:3178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sDetail:\n"
|
||||
msgstr "%sDétail :\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3182
|
||||
#: src/common/command.c:3183
|
||||
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
|
||||
msgstr " . type booléen (valeurs: 'on' ou 'off')\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3183 src/common/command.c:3206
|
||||
#: src/common/command.c:3212 src/common/command.c:3218
|
||||
#: src/common/command.c:3184 src/common/command.c:3207
|
||||
#: src/common/command.c:3213 src/common/command.c:3219
|
||||
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
|
||||
#: src/common/weechat.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: '%s'\n"
|
||||
msgstr " . valeur par défaut: '%s'\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3188
|
||||
#: src/common/command.c:3189
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
|
||||
msgstr " . type entier (valeurs: entre %d et %d)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3191 src/common/weechat.c:162
|
||||
#: src/common/command.c:3192 src/common/weechat.c:162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: %d\n"
|
||||
msgstr " . valeur par défaut: %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3195
|
||||
#: src/common/command.c:3196
|
||||
msgid " . type string (values: "
|
||||
msgstr " . type chaîne (valeurs: "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3208 src/common/command.c:3214
|
||||
#: src/common/command.c:3220 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/command.c:3209 src/common/command.c:3215
|
||||
#: src/common/command.c:3221 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/weechat.c:194
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "vide"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3211
|
||||
#: src/common/command.c:3212
|
||||
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
|
||||
msgstr " . type couleur (couleur Curses ou Gtk, voir la doc WeeChat)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3217
|
||||
#: src/common/command.c:3218
|
||||
msgid " . type string (any string)\n"
|
||||
msgstr " . type chaîne (toute chaîne)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3223 src/common/weechat.c:197
|
||||
#: src/common/command.c:3224 src/common/weechat.c:197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . description: %s\n"
|
||||
msgstr " . description: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3234
|
||||
#: src/common/command.c:3235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "option(s) de configuration trouvée(s) avec \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3237
|
||||
#: src/common/command.c:3238
|
||||
msgid "config option(s) found\n"
|
||||
msgstr "option(s) de configuration trouvée(s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3345
|
||||
#: src/common/command.c:3346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option d'extension \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3374
|
||||
#: src/common/command.c:3375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouvée avec \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3377
|
||||
#: src/common/command.c:3378
|
||||
msgid "No plugin option found\n"
|
||||
msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouvée\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3387
|
||||
#: src/common/command.c:3388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "option(s) de configuration d'extension trouvée(s) avec \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3390
|
||||
#: src/common/command.c:3391
|
||||
msgid "plugin option(s) found\n"
|
||||
msgstr "option(s) de configuration d'extension trouvée(s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3431
|
||||
#: src/common/command.c:3432
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s alias ou commande \"%s\" non trouvé\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3441
|
||||
#: src/common/command.c:3442
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
|
||||
msgstr "Alias \"%s\" supprimé\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#: src/common/command.c:3502
|
||||
msgid "ignore were removed.\n"
|
||||
msgstr "ignore ont été supprimés.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3503
|
||||
#: src/common/command.c:3504
|
||||
msgid "ignore was removed.\n"
|
||||
msgstr "ignore a été supprimé.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3508
|
||||
#: src/common/command.c:3509
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s no ignore found\n"
|
||||
msgstr "%s aucun ignore trouvé\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3542
|
||||
#: src/common/command.c:3543
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s impossible de mettre à jour: une connexion à au moins un serveur est en "
|
||||
"cours\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3552
|
||||
#: src/common/command.c:3553
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
|
||||
@@ -3737,7 +3744,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s impossible de mettre à jour: une connexion à au moins un serveur SSL est "
|
||||
"active (devrait être corrigé dans une future version)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3562
|
||||
#: src/common/command.c:3563
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
|
||||
@@ -3746,35 +3753,35 @@ msgstr ""
|
||||
"%s impossible de mettre à jour: l'anti-flood est actif sur au moins un "
|
||||
"serveur (envoi de plusieurs lignes)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3577
|
||||
#: src/common/command.c:3578
|
||||
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
|
||||
msgstr "Mise à jour de WeeChat...\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3584
|
||||
#: src/common/command.c:3585
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to save session in file\n"
|
||||
msgstr "%s impossible de sauver la session dans le fichier\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3611
|
||||
#: src/common/command.c:3612
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
|
||||
msgstr "%s l'exécution a échoué (programme: \"%s\"), sortie de WeeChat\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3651
|
||||
#: src/common/command.c:3652
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
|
||||
msgstr "Uptime WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, démarré le %s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3665
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
|
||||
msgstr "Uptime WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, démarré le %s%s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3709
|
||||
#: src/common/command.c:3710
|
||||
msgid "Open windows:\n"
|
||||
msgstr "Fenêtres ouvertes:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3796
|
||||
#: src/common/command.c:3797
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
|
||||
|
||||
+146
-141
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.4-cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-03 09:25+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-05 22:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-01-11 00:20+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -1416,7 +1416,7 @@ msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtatható\n"
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
|
||||
msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtatható a szerverablakban\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1586
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s rossz argumentum a \"%s\" parancsnak\n"
|
||||
@@ -1442,9 +1442,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s név \"%s\" nem található a \"%s\" parancshoz\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1345 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2103
|
||||
#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1543
|
||||
#: src/common/command.c:1562 src/common/command.c:1651
|
||||
#: src/common/command.c:2502
|
||||
#: src/common/command.c:1532 src/common/command.c:1544
|
||||
#: src/common/command.c:1563 src/common/command.c:1652
|
||||
#: src/common/command.c:2503
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n"
|
||||
@@ -1664,11 +1664,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s neve %s volt\n"
|
||||
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s]%s tétlen: "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3653 src/common/command.c:3671
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3654 src/common/command.c:3672
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr "nap"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3653 src/common/command.c:3671
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3654 src/common/command.c:3672
|
||||
msgid "day"
|
||||
msgstr "nap"
|
||||
|
||||
@@ -2087,7 +2087,7 @@ msgstr "%s nincs elég memória az ignore elkészítéséhez\n"
|
||||
msgid "Removing ignore:"
|
||||
msgstr "Ignore eltávolítása:"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:242
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:243
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for IRC command \"%s\" (not enough "
|
||||
@@ -2096,7 +2096,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s modul %s: nem sikerült kezelőt lefoglalni a \"%s\" IRC parancshoz (nincs "
|
||||
"elég memória)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:279
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:280
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (already exists)\n"
|
||||
@@ -2104,14 +2104,14 @@ msgstr ""
|
||||
"%s modul %s: nem sikerült kezelőt rendelni a(z) \"%s\" parancshoz (már "
|
||||
"létezik)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:289
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:290
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (forbidden)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s modul %s: nem sikerült kezelőt rendelni a(z) \"%s\" parancshoz "
|
||||
"(megtagadva)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:329
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:331
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (not enough memory)\n"
|
||||
@@ -2119,41 +2119,46 @@ msgstr ""
|
||||
"%s modul %s: nem sikerült kezelőt rendelni a(z) \"%s\" parancshoz (nincs "
|
||||
"elég memória)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:385
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add timer handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr "%s modul %s: nem sikerült időkezelőt hozzáadni (nincs elég memória)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:441
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:444
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add keyboard handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s modul %s: billentyűzetvezérlő betöltése sikertelen nincs elég memória)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:740
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:501
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add event handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr "%s modul %s: nem sikerült időkezelőt hozzáadni (nincs elég memória)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add modifier (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr "%s modul %s: nem sikerült módosítót hozzáadni (nincs elég memória)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:972
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1074
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a modult betölteni \"%s\": %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:983
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1085
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s a \"plugin_name\" szimbólum nem található a \"%s\" modulban, betöltés "
|
||||
"sikertelen\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:994
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1096
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a \"%s\" modult betölteni: már van ilyen nevű modul\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1006
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1108
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
@@ -2161,7 +2166,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s a \"plugin_description\" szimbólum nem található a \"%s\" modulban, "
|
||||
"betöltés sikertelen\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1017
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1119
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
@@ -2169,7 +2174,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s a \"plugin_version\" szimbólum nem található a \"%s\" modulban, betöltés "
|
||||
"sikertelen\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1030
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1132
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to "
|
||||
@@ -2178,33 +2183,33 @@ msgstr ""
|
||||
"%s a \"weechat_plugin_init\" függvény nem található a \"%s\" modulban, "
|
||||
"betöltés sikertelen\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1113
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1216
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n"
|
||||
msgstr "Modul betöltése: \"%s\" %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1121
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a modult betölteni \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1132
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a modult betölteni \"%s\" (nincs elég memória)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1140
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1243
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n"
|
||||
msgstr "A \"%s\" (%s) modul betöltve.\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1314 src/plugins/plugins.c:1354
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1417 src/plugins/plugins.c:1457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
|
||||
msgstr "A \"%s\" modul eltávolítva.\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1320 src/plugins/plugins.c:1363
|
||||
#: src/common/command.c:3323
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1423 src/plugins/plugins.c:1466
|
||||
#: src/common/command.c:3324
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s a \"%s\" modul nem található\n"
|
||||
@@ -2238,7 +2243,7 @@ msgstr ""
|
||||
"# FIGYELEM! A WeeChat felülírja ezt a fájlt, ha a beállítások megváltoznak.\n"
|
||||
"#\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins-interface.c:441
|
||||
#: src/plugins/plugins-interface.c:457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server/channel (%s/%s) not found for plugin exec command\n"
|
||||
msgstr "%s (%s/%s) szerver/szoba nem található a modul futtatása parancshoz\n"
|
||||
@@ -2338,7 +2343,7 @@ msgstr "-TOVÁBB-"
|
||||
msgid "server"
|
||||
msgstr "szerver"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:585
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:611
|
||||
msgid "Not enough memory for new line\n"
|
||||
msgstr "Nincs elég memória az új sorhoz\n"
|
||||
|
||||
@@ -2539,7 +2544,7 @@ msgstr "képernyő frissítése"
|
||||
msgid "grab a key"
|
||||
msgstr "vállasszon billentyűt"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:456 src/common/command.c:2203
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:456 src/common/command.c:2204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" billentyűt hozzárendelni\n"
|
||||
@@ -3229,215 +3234,215 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1426
|
||||
#: src/common/command.c:1427
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s nem található név a \"%s\" parancshoz\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1436 src/common/command.c:1680
|
||||
#: src/common/command.c:2495 src/common/command.c:3785
|
||||
#: src/common/command.c:3828
|
||||
#: src/common/command.c:1437 src/common/command.c:1681
|
||||
#: src/common/command.c:2496 src/common/command.c:3786
|
||||
#: src/common/command.c:3829
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1476
|
||||
#: src/common/command.c:1477
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr "%s már csatlakozott a \"%s\" szerverhez!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1484
|
||||
#: src/common/command.c:1485
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr "%s éppen kapcsolódik a(z) \"%s\" szerverhez!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1504 src/common/command.c:1730
|
||||
#: src/common/command.c:1505 src/common/command.c:1731
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server not found\n"
|
||||
msgstr "%s a szerver nem található\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1713
|
||||
#: src/common/command.c:1714
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr "%s nincs csatlakozva a \"%s\" szerverhez!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1721
|
||||
#: src/common/command.c:1722
|
||||
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
|
||||
msgstr "automata újracsatlakozás megszakítva\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1758 src/common/weechat.c:218
|
||||
#: src/common/command.c:1759 src/common/weechat.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s internal commands:\n"
|
||||
msgstr "%s belső parancsok:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1768 src/common/weechat.c:238
|
||||
#: src/common/command.c:1769 src/common/weechat.c:238
|
||||
msgid "IRC commands:\n"
|
||||
msgstr "IRC parancsok:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1782
|
||||
#: src/common/command.c:1783
|
||||
msgid "Plugin commands:\n"
|
||||
msgstr "Modul parancsok:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1898
|
||||
#: src/common/command.c:1899
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
|
||||
msgstr "Nem érhető el segítség, a \"%s\" ismeretlen parancs\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1967
|
||||
#: src/common/command.c:1968
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2005
|
||||
#: src/common/command.c:2006
|
||||
msgid "List of ignore:\n"
|
||||
msgstr "Mellőzések listája:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2022
|
||||
#: src/common/command.c:2023
|
||||
msgid "No ignore defined.\n"
|
||||
msgstr "Nincs mellőzés megadva.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2048
|
||||
#: src/common/command.c:2049
|
||||
msgid "New ignore:"
|
||||
msgstr "Új mellőzés:"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2068
|
||||
#: src/common/command.c:2069
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "New key binding: %s"
|
||||
msgstr "Új billentyűparancs: %s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2107
|
||||
#: src/common/command.c:2108
|
||||
msgid "Key bindings:\n"
|
||||
msgstr "Billentyűparancsok:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2121
|
||||
#: src/common/command.c:2122
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
|
||||
msgstr "A(z) \"%s\" billentyűparancs visszavonva\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2127
|
||||
#: src/common/command.c:2128
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" billentyűparancsot visszavonni\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2135 src/common/weechat.c:270
|
||||
#: src/common/command.c:2136 src/common/weechat.c:270
|
||||
msgid "Internal key functions:\n"
|
||||
msgstr "Belső billentyűfunkciók:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2155
|
||||
#: src/common/command.c:2156
|
||||
msgid "Default key bindings restored\n"
|
||||
msgstr "Alapértelmezett billentyűparancsok visszaállítva\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2161
|
||||
#: src/common/command.c:2162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s \"-yes\" paraméter megadása kötelező a billentyűparancsok "
|
||||
"visszaállításához (biztonsági okokból)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2180
|
||||
#: src/common/command.c:2181
|
||||
msgid "Key:\n"
|
||||
msgstr "Billentyű:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2186
|
||||
#: src/common/command.c:2187
|
||||
msgid "No key found.\n"
|
||||
msgstr "Nem találtam billentyűt.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2228
|
||||
#: src/common/command.c:2229
|
||||
msgid "global"
|
||||
msgstr "globális"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2228
|
||||
#: src/common/command.c:2229
|
||||
msgid "local"
|
||||
msgstr "helyi"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2234
|
||||
#: src/common/command.c:2235
|
||||
msgid "top"
|
||||
msgstr "legfelső"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2237
|
||||
#: src/common/command.c:2238
|
||||
msgid "bottom"
|
||||
msgstr "legalsó"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2240
|
||||
#: src/common/command.c:2241
|
||||
msgid "left"
|
||||
msgstr "bal"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2243
|
||||
#: src/common/command.c:2244
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr "jobb"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2273
|
||||
#: src/common/command.c:2274
|
||||
msgid "Open panels:\n"
|
||||
msgstr "Nyitott panelek:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2305
|
||||
#: src/common/command.c:2306
|
||||
msgid "Plugins loaded:\n"
|
||||
msgstr "Betöltött modulok:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2331
|
||||
#: src/common/command.c:2332
|
||||
msgid " message handlers:\n"
|
||||
msgstr " üzenetkezelők:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2340
|
||||
#: src/common/command.c:2341
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " IRC(%s)\n"
|
||||
msgstr " IRC(%s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2347
|
||||
#: src/common/command.c:2348
|
||||
msgid " (no message handler)\n"
|
||||
msgstr " (nincs üzenetkezelő)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2352
|
||||
#: src/common/command.c:2353
|
||||
msgid " command handlers:\n"
|
||||
msgstr " parancskezelők:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2373
|
||||
#: src/common/command.c:2374
|
||||
msgid " (no command handler)\n"
|
||||
msgstr " (nincs parancskezelő)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2378
|
||||
#: src/common/command.c:2379
|
||||
msgid " timer handlers:\n"
|
||||
msgstr " időkezelők:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2387
|
||||
#: src/common/command.c:2388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d seconds\n"
|
||||
msgstr " %d másodperc\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2394
|
||||
#: src/common/command.c:2395
|
||||
msgid " (no timer handler)\n"
|
||||
msgstr " (nincs időkezelő)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2399
|
||||
#: src/common/command.c:2400
|
||||
msgid " keyboard handlers:\n"
|
||||
msgstr " billentyűkezelők:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2409
|
||||
#: src/common/command.c:2410
|
||||
msgid " (no keyboard handler)\n"
|
||||
msgstr " (nincsenek billentyűkezelők)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2411 src/common/command.c:2427
|
||||
#: src/common/command.c:2412 src/common/command.c:2428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d defined\n"
|
||||
msgstr " %d definiálva\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2416
|
||||
#: src/common/command.c:2417
|
||||
msgid " modifiers:\n"
|
||||
msgstr " módosítók:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2425
|
||||
#: src/common/command.c:2426
|
||||
msgid " (no modifier)\n"
|
||||
msgstr " (nincs módosító)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2436
|
||||
#: src/common/command.c:2437
|
||||
msgid "No plugin found.\n"
|
||||
msgstr "Nem található modul.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2438
|
||||
#: src/common/command.c:2439
|
||||
msgid " (no plugin)\n"
|
||||
msgstr " (nem található bővítőmodul)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2508 src/common/command.c:3401
|
||||
#: src/common/command.c:2509 src/common/command.c:3402
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
|
||||
@@ -3445,49 +3450,49 @@ msgstr ""
|
||||
"A(z) \"%s\" parancs nem elérhető, a WeeChat modultámogatás nélkül lett "
|
||||
"lefordítva.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2536
|
||||
#: src/common/command.c:2537
|
||||
msgid "Configuration file saved\n"
|
||||
msgstr "Konfigurációs fájl elmentve\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2541
|
||||
#: src/common/command.c:2542
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s failed to save configuration file\n"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a konfigurációs fájlt elmenteni\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2549
|
||||
#: src/common/command.c:2550
|
||||
msgid "Plugins options saved\n"
|
||||
msgstr "Modul beállítások elmentve\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2554
|
||||
#: src/common/command.c:2555
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s failed to save plugins options\n"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a modul opciókat elmenteni\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2595
|
||||
#: src/common/command.c:2596
|
||||
msgid "No server.\n"
|
||||
msgstr "Nincs szerver.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2606
|
||||
#: src/common/command.c:2607
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server '%s' not found.\n"
|
||||
msgstr "A '%s' szerver nem található.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2618
|
||||
#: src/common/command.c:2619
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s hiányzó szervernév a \"%s\" parancshoz\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2626
|
||||
#: src/common/command.c:2627
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
|
||||
msgstr "%s túl sok paraméter a \"%s\" parancsnak, paraméterek mellőzve\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2636
|
||||
#: src/common/command.c:2637
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található a \"%s\" parancshoz\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2644
|
||||
#: src/common/command.c:2645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
|
||||
@@ -3496,198 +3501,198 @@ msgstr ""
|
||||
"%s nem tudja törölni a \"%s\" szervert, mert csatlakozva van hozzá. Próbálja "
|
||||
"a /disconnect %s parancsot előbb.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2664
|
||||
#: src/common/command.c:2665
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
|
||||
msgstr "A %s%s%s szerver törölve\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2683
|
||||
#: src/common/command.c:2684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s hiányzó paraméter a \"%s\" parancsnak\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2693
|
||||
#: src/common/command.c:2694
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
|
||||
msgstr "%s a \"%s\" szerver már létezik, nem hozhatja létre!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2722 src/common/command.c:2750
|
||||
#: src/common/command.c:2763 src/common/command.c:2789
|
||||
#: src/common/command.c:2723 src/common/command.c:2751
|
||||
#: src/common/command.c:2764 src/common/command.c:2790
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr "%s hiányzó jelszó a \"%s\" paraméterhez\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2735
|
||||
#: src/common/command.c:2736
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr "%s hiányzó név a \"%s\" paraméterhez\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2776
|
||||
#: src/common/command.c:2777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr "%s hiányzó parancs a \"%s\" paraméterhez\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2813
|
||||
#: src/common/command.c:2814
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server %s%s%s created\n"
|
||||
msgstr "A %s%s%s szerver létrehozva\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2822
|
||||
#: src/common/command.c:2823
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to create server\n"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2882
|
||||
#: src/common/command.c:2883
|
||||
msgid "(unknown)"
|
||||
msgstr "(ismeretlen)"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2905
|
||||
#: src/common/command.c:2906
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s(password hidden) "
|
||||
msgstr "%s(jelszó rejtve) "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3003
|
||||
#: src/common/command.c:3004
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3036 src/common/command.c:3084
|
||||
#: src/common/command.c:3037 src/common/command.c:3085
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s a \"%s\" opció nem található\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3041 src/common/command.c:3076
|
||||
#: src/common/command.c:3042 src/common/command.c:3077
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s helytelen érték a \"%s\" paraméternek\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3057
|
||||
#: src/common/command.c:3058
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
|
||||
msgstr "%s a \"%s\" opció nem módosítható a WeeChat futása közben\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3167
|
||||
#: src/common/command.c:3168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Nem találtam beállítási lehetőséget a \"%s\" szóhoz\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3170
|
||||
#: src/common/command.c:3171
|
||||
msgid "No config option found\n"
|
||||
msgstr "Nem található az opció\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3177
|
||||
#: src/common/command.c:3178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sDetail:\n"
|
||||
msgstr "%sRészletek:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3182
|
||||
#: src/common/command.c:3183
|
||||
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
|
||||
msgstr " . típus logikai (értékek: 'on' vagy 'off')\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3183 src/common/command.c:3206
|
||||
#: src/common/command.c:3212 src/common/command.c:3218
|
||||
#: src/common/command.c:3184 src/common/command.c:3207
|
||||
#: src/common/command.c:3213 src/common/command.c:3219
|
||||
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
|
||||
#: src/common/weechat.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: '%s'\n"
|
||||
msgstr " . alapérték: '%s'\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3188
|
||||
#: src/common/command.c:3189
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
|
||||
msgstr " . típus szám (értékek: %d és %d között)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3191 src/common/weechat.c:162
|
||||
#: src/common/command.c:3192 src/common/weechat.c:162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: %d\n"
|
||||
msgstr " . alapérték: %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3195
|
||||
#: src/common/command.c:3196
|
||||
msgid " . type string (values: "
|
||||
msgstr " . típus szöveg (értékek: "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3208 src/common/command.c:3214
|
||||
#: src/common/command.c:3220 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/command.c:3209 src/common/command.c:3215
|
||||
#: src/common/command.c:3221 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/weechat.c:194
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "üres"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3211
|
||||
#: src/common/command.c:3212
|
||||
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
|
||||
msgstr " . típus szín (Curses vagy Gtk szín, lásd WeeChat dokumentáció)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3217
|
||||
#: src/common/command.c:3218
|
||||
msgid " . type string (any string)\n"
|
||||
msgstr " . típus szöveg (bármilyen szöveg)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3223 src/common/weechat.c:197
|
||||
#: src/common/command.c:3224 src/common/weechat.c:197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . description: %s\n"
|
||||
msgstr " . leírás : %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3234
|
||||
#: src/common/command.c:3235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciót találtam\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3237
|
||||
#: src/common/command.c:3238
|
||||
msgid "config option(s) found\n"
|
||||
msgstr "megtalált opciók\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3345
|
||||
#: src/common/command.c:3346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s helytelen érték a(z) \"%s\" modul paraméternek\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3374
|
||||
#: src/common/command.c:3375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "A(z) \"%s\" kifejezéshez nem található modul opció\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3377
|
||||
#: src/common/command.c:3378
|
||||
msgid "No plugin option found\n"
|
||||
msgstr "Nem található modul opció\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3387
|
||||
#: src/common/command.c:3388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "a(z) \"%s\" kifejezéshez tartozó modul opciók\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3390
|
||||
#: src/common/command.c:3391
|
||||
msgid "plugin option(s) found\n"
|
||||
msgstr "megtalált modul opciók\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3431
|
||||
#: src/common/command.c:3432
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s a \"%s\" aliasz vagy parancs nem található\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3441
|
||||
#: src/common/command.c:3442
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
|
||||
msgstr "A \"%s\" aliasz eltávolítva\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#: src/common/command.c:3502
|
||||
msgid "ignore were removed.\n"
|
||||
msgstr "mellőzés eltávolítva.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3503
|
||||
#: src/common/command.c:3504
|
||||
msgid "ignore was removed.\n"
|
||||
msgstr "mellőzés eltávolítva.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3508
|
||||
#: src/common/command.c:3509
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s no ignore found\n"
|
||||
msgstr "%s nem található ilyen mellőzés\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3542
|
||||
#: src/common/command.c:3543
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat egy vagy több szerverrel még "
|
||||
"folyamatban van\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3552
|
||||
#: src/common/command.c:3553
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
|
||||
@@ -3696,7 +3701,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat legalább egy SSL szerverrel aktív (a "
|
||||
"következő verziókban javítva lesz)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3562
|
||||
#: src/common/command.c:3563
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
|
||||
@@ -3705,36 +3710,36 @@ msgstr ""
|
||||
"%s nem sikerült frissíteni: az anti-flood (több sor küldése) legalább egy "
|
||||
"szerveren aktív\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3577
|
||||
#: src/common/command.c:3578
|
||||
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
|
||||
msgstr "WeeChat frissítése...\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3584
|
||||
#: src/common/command.c:3585
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to save session in file\n"
|
||||
msgstr "%s nem sikerült a folyamatot menteni\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3611
|
||||
#: src/common/command.c:3612
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
|
||||
msgstr "%s futtatási hiba (program: \"%s\"), a WeeChat kilép\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3651
|
||||
#: src/common/command.c:3652
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
|
||||
msgstr "WeeChat futásidő: %d %s %02d:%02d:%02d, elindítva: %s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3665
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"WeeChat futásidő: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, elindítva: %s%s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3709
|
||||
#: src/common/command.c:3710
|
||||
msgid "Open windows:\n"
|
||||
msgstr "Nyitott ablakok:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3796
|
||||
#: src/common/command.c:3797
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
|
||||
|
||||
+146
-141
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.4-cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-03 09:25+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-05 22:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-01-11 00:20+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Shevchuk <stlwrt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена толь
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
|
||||
msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена только в буфере сервера\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1586
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s некорректные аргументы команды \"%s\"\n"
|
||||
@@ -1430,9 +1430,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s ник \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1345 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2103
|
||||
#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1543
|
||||
#: src/common/command.c:1562 src/common/command.c:1651
|
||||
#: src/common/command.c:2502
|
||||
#: src/common/command.c:1532 src/common/command.c:1544
|
||||
#: src/common/command.c:1563 src/common/command.c:1652
|
||||
#: src/common/command.c:2503
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s некорректное количество аргументов команды \"%s\"\n"
|
||||
@@ -1652,11 +1652,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s был %s\n"
|
||||
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
|
||||
msgstr "%s[%s%s%s]%s бездействует: "
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3653 src/common/command.c:3671
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3654 src/common/command.c:3672
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr "дней"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3653 src/common/command.c:3671
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3654 src/common/command.c:3672
|
||||
msgid "day"
|
||||
msgstr "день"
|
||||
|
||||
@@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "%s недостаточно памяти для создания игн
|
||||
msgid "Removing ignore:"
|
||||
msgstr "Удаление игнорирования:"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:242
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:243
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for IRC command \"%s\" (not enough "
|
||||
@@ -2080,60 +2080,65 @@ msgstr ""
|
||||
"%s plugin %s: не могу добавить handler для IRC команды \"%s\" (недостаточно "
|
||||
"памяти)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:279
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:280
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (already exists)\n"
|
||||
msgstr "%s plugin %s: не могу добавить handler для \"%s\" (уже существует)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:289
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:290
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (forbidden)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s plugin %s: не могу добавить обработчик для команды \"%s\" (запрещено)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:329
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:331
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s plugin %s: не могу добавить handler для \"%s\" (недостаточно памяти)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:385
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add timer handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr "%s plugin %s: не могу добавить handler (недостаточно памяти)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:441
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:444
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add keyboard handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s plugin %s: не могу добавить обработчик клавиатуры (недостаточно памяти)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:740
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:501
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add event handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr "%s plugin %s: не могу добавить handler (недостаточно памяти)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add modifier (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr "%s plugin %s: не могу добавить handler (недостаточно памяти)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:972
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1074
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n"
|
||||
msgstr "%s не могу загрузить plugin \"%s\": %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:983
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1085
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s символ \"plugin_name\" не найден в plugin'е \"%s\", загрузка не удалась\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:994
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1096
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s не могу загрузить plugin \"%s\": одноимённый plugin уже существует\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1006
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1108
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
@@ -2141,7 +2146,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s символ \"plugin_description\" не найден в plugin'е \"%s\", загрузка не "
|
||||
"удалась\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1017
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1119
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
@@ -2149,7 +2154,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s символ \"plugin_version\" не найден в plugin'е \"%s\", загрузка не "
|
||||
"удалась\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1030
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1132
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to "
|
||||
@@ -2158,33 +2163,33 @@ msgstr ""
|
||||
"%s функция \"weechat_plugin_init\" не найдена в plugin'е \"%s\", загрузка не "
|
||||
"удалась\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1113
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1216
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n"
|
||||
msgstr "Запускаю plugin \"%s\" %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1121
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s не могу инициализировать plugin \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1132
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr "%s не могу загрузить plugin \"%s\" (недостаточно памяти)\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1140
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1243
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n"
|
||||
msgstr "Plugin \"%s\" (%s) загружен.\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1314 src/plugins/plugins.c:1354
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1417 src/plugins/plugins.c:1457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
|
||||
msgstr "Plugin \"%s\" выгружен.\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1320 src/plugins/plugins.c:1363
|
||||
#: src/common/command.c:3323
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1423 src/plugins/plugins.c:1466
|
||||
#: src/common/command.c:3324
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s plugin \"%s\" не найден\n"
|
||||
@@ -2219,7 +2224,7 @@ msgstr ""
|
||||
"его при изменении настроек.\n"
|
||||
"#\n"
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins-interface.c:441
|
||||
#: src/plugins/plugins-interface.c:457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server/channel (%s/%s) not found for plugin exec command\n"
|
||||
msgstr "%s сервер/канал (%s/%s) не найден для команды plug-inа\n"
|
||||
@@ -2319,7 +2324,7 @@ msgstr "-ДАЛЬШЕ-"
|
||||
msgid "server"
|
||||
msgstr "сервер"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:585
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:611
|
||||
msgid "Not enough memory for new line\n"
|
||||
msgstr "Недостаточно памяти для новой строчки\n"
|
||||
|
||||
@@ -2520,7 +2525,7 @@ msgstr "обновить экран"
|
||||
msgid "grab a key"
|
||||
msgstr "захватить клавишу"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:456 src/common/command.c:2203
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:456 src/common/command.c:2204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s не могу установить клавишу \"%s\"\n"
|
||||
@@ -3218,262 +3223,262 @@ msgstr "(hotlist: подсвечивание + сообщения)\n"
|
||||
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
|
||||
msgstr "(хотлист: подсвечивание + сообщения + входы/выходы (всё))\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1426
|
||||
#: src/common/command.c:1427
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s ник не найден для команды \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1436 src/common/command.c:1680
|
||||
#: src/common/command.c:2495 src/common/command.c:3785
|
||||
#: src/common/command.c:3828
|
||||
#: src/common/command.c:1437 src/common/command.c:1681
|
||||
#: src/common/command.c:2496 src/common/command.c:3786
|
||||
#: src/common/command.c:3829
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s неизвестный параметр для команды \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1476
|
||||
#: src/common/command.c:1477
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr "%s уже подключен к серверу \"%s\"!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1484
|
||||
#: src/common/command.c:1485
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr "%s подключается к серверу \"%s\"!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1504 src/common/command.c:1730
|
||||
#: src/common/command.c:1505 src/common/command.c:1731
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server not found\n"
|
||||
msgstr "%s сервер не найден\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1713
|
||||
#: src/common/command.c:1714
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr "%s не подключен к серверу \"%s\"!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1721
|
||||
#: src/common/command.c:1722
|
||||
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
|
||||
msgstr "Авто-переподключение отменено\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1758 src/common/weechat.c:218
|
||||
#: src/common/command.c:1759 src/common/weechat.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s internal commands:\n"
|
||||
msgstr "Внутренние команды %s:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1768 src/common/weechat.c:238
|
||||
#: src/common/command.c:1769 src/common/weechat.c:238
|
||||
msgid "IRC commands:\n"
|
||||
msgstr "Команды IRC:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1782
|
||||
#: src/common/command.c:1783
|
||||
msgid "Plugin commands:\n"
|
||||
msgstr "Команды Plugin'ов:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1898
|
||||
#: src/common/command.c:1899
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
|
||||
msgstr "Справка недоступна, \"%s\" не является командой\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1967
|
||||
#: src/common/command.c:1968
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
|
||||
msgstr "%sна %s%s%s/%s%s%s:%s игнорирует %s%s%s с %s%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2005
|
||||
#: src/common/command.c:2006
|
||||
msgid "List of ignore:\n"
|
||||
msgstr "Список игнорирования:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2022
|
||||
#: src/common/command.c:2023
|
||||
msgid "No ignore defined.\n"
|
||||
msgstr "Игнорирования не заданы.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2048
|
||||
#: src/common/command.c:2049
|
||||
msgid "New ignore:"
|
||||
msgstr "Новое игнорирование:"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2068
|
||||
#: src/common/command.c:2069
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "New key binding: %s"
|
||||
msgstr "Новая комбинация клавиш: %s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2107
|
||||
#: src/common/command.c:2108
|
||||
msgid "Key bindings:\n"
|
||||
msgstr "Комбинации клавиш:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2121
|
||||
#: src/common/command.c:2122
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
|
||||
msgstr "Клавиша \"%s\" не привязана\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2127
|
||||
#: src/common/command.c:2128
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s не могу отвязать клавишу \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2135 src/common/weechat.c:270
|
||||
#: src/common/command.c:2136 src/common/weechat.c:270
|
||||
msgid "Internal key functions:\n"
|
||||
msgstr "Встроенные функции клавиш:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2155
|
||||
#: src/common/command.c:2156
|
||||
msgid "Default key bindings restored\n"
|
||||
msgstr "Комбинации клавиш по умолчанию восстановлены\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2161
|
||||
#: src/common/command.c:2162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s \"-yes\" аргумент, необходимый для сброса ключей (в целях безопасности)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2180
|
||||
#: src/common/command.c:2181
|
||||
msgid "Key:\n"
|
||||
msgstr "Клавиша:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2186
|
||||
#: src/common/command.c:2187
|
||||
msgid "No key found.\n"
|
||||
msgstr "Клавиши не найдены.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2228
|
||||
#: src/common/command.c:2229
|
||||
msgid "global"
|
||||
msgstr "глобальная"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2228
|
||||
#: src/common/command.c:2229
|
||||
msgid "local"
|
||||
msgstr "локальная"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2234
|
||||
#: src/common/command.c:2235
|
||||
msgid "top"
|
||||
msgstr "сверху"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2237
|
||||
#: src/common/command.c:2238
|
||||
msgid "bottom"
|
||||
msgstr "внизу"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2240
|
||||
#: src/common/command.c:2241
|
||||
msgid "left"
|
||||
msgstr "слева"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2243
|
||||
#: src/common/command.c:2244
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr "справа"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2273
|
||||
#: src/common/command.c:2274
|
||||
msgid "Open panels:\n"
|
||||
msgstr "Открытые панели:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2305
|
||||
#: src/common/command.c:2306
|
||||
msgid "Plugins loaded:\n"
|
||||
msgstr "Загруженные plugin'ы\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2331
|
||||
#: src/common/command.c:2332
|
||||
msgid " message handlers:\n"
|
||||
msgstr " обработчики сообщений:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2340
|
||||
#: src/common/command.c:2341
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " IRC(%s)\n"
|
||||
msgstr " IRC(%s)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2347
|
||||
#: src/common/command.c:2348
|
||||
msgid " (no message handler)\n"
|
||||
msgstr " (нет обработчика сообщений)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2352
|
||||
#: src/common/command.c:2353
|
||||
msgid " command handlers:\n"
|
||||
msgstr " обработчики команд:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2373
|
||||
#: src/common/command.c:2374
|
||||
msgid " (no command handler)\n"
|
||||
msgstr " (нет обработчиков команд)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2378
|
||||
#: src/common/command.c:2379
|
||||
msgid " timer handlers:\n"
|
||||
msgstr " обработчики таймера:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2387
|
||||
#: src/common/command.c:2388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d seconds\n"
|
||||
msgstr " %d секунд\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2394
|
||||
#: src/common/command.c:2395
|
||||
msgid " (no timer handler)\n"
|
||||
msgstr " (нет обработчика таймера)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2399
|
||||
#: src/common/command.c:2400
|
||||
msgid " keyboard handlers:\n"
|
||||
msgstr " обработчики клавиатуры:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2409
|
||||
#: src/common/command.c:2410
|
||||
msgid " (no keyboard handler)\n"
|
||||
msgstr " (нет обработчика клавиатуры)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2411 src/common/command.c:2427
|
||||
#: src/common/command.c:2412 src/common/command.c:2428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d defined\n"
|
||||
msgstr " %d объявлено\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2416
|
||||
#: src/common/command.c:2417
|
||||
msgid " modifiers:\n"
|
||||
msgstr " модификаторы:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2425
|
||||
#: src/common/command.c:2426
|
||||
msgid " (no modifier)\n"
|
||||
msgstr " (нет модификатора)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2436
|
||||
#: src/common/command.c:2437
|
||||
msgid "No plugin found.\n"
|
||||
msgstr "Plugin не найден\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2438
|
||||
#: src/common/command.c:2439
|
||||
msgid " (no plugin)\n"
|
||||
msgstr " (нет pluginа)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2508 src/common/command.c:3401
|
||||
#: src/common/command.c:2509 src/common/command.c:3402
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
|
||||
msgstr "Команда \"%s\" не доступна, WeeChat собран без поддержки plugin'ов.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2536
|
||||
#: src/common/command.c:2537
|
||||
msgid "Configuration file saved\n"
|
||||
msgstr "Конфигурационный файл сохранён\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2541
|
||||
#: src/common/command.c:2542
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s failed to save configuration file\n"
|
||||
msgstr "%s не могу сохранить конфигурационный файл\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2549
|
||||
#: src/common/command.c:2550
|
||||
msgid "Plugins options saved\n"
|
||||
msgstr "Настройки pluginов сохранены\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2554
|
||||
#: src/common/command.c:2555
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s failed to save plugins options\n"
|
||||
msgstr "%s не могу сохранить конфигурационный файл pluginов\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2595
|
||||
#: src/common/command.c:2596
|
||||
msgid "No server.\n"
|
||||
msgstr "Нет сервера.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2606
|
||||
#: src/common/command.c:2607
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server '%s' not found.\n"
|
||||
msgstr "Сервер '%s' не найден.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2618
|
||||
#: src/common/command.c:2619
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s не хватает имени сервера для команды \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2626
|
||||
#: src/common/command.c:2627
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
|
||||
msgstr "%s слишком много аргументов для команды \"%s\" игнорирую аргументы\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2636
|
||||
#: src/common/command.c:2637
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s сервер \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2644
|
||||
#: src/common/command.c:2645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
|
||||
@@ -3482,196 +3487,196 @@ msgstr ""
|
||||
"%s вы не можете удалить сервер \"%s\" потому, что подключены к нему. "
|
||||
"Попробуйте отключиться (/disconnect) %s перед удалением.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2664
|
||||
#: src/common/command.c:2665
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
|
||||
msgstr "Сервер %s%s%s удалён\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2683
|
||||
#: src/common/command.c:2684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr "%s не хватает параметров для команды \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2693
|
||||
#: src/common/command.c:2694
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
|
||||
msgstr "%s сервер \"%s\" уже существует, не могу создать его!\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2722 src/common/command.c:2750
|
||||
#: src/common/command.c:2763 src/common/command.c:2789
|
||||
#: src/common/command.c:2723 src/common/command.c:2751
|
||||
#: src/common/command.c:2764 src/common/command.c:2790
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr "%s не хватает пароля для параметра \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2735
|
||||
#: src/common/command.c:2736
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr "%s не хватает ника(-ов) для параметра \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2776
|
||||
#: src/common/command.c:2777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr "%s не хватает команды для параметра \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2813
|
||||
#: src/common/command.c:2814
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server %s%s%s created\n"
|
||||
msgstr "Сервер %s%s%s создан\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2822
|
||||
#: src/common/command.c:2823
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to create server\n"
|
||||
msgstr "%s не могу создать сервер\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2882
|
||||
#: src/common/command.c:2883
|
||||
msgid "(unknown)"
|
||||
msgstr "(неизвестен)"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2905
|
||||
#: src/common/command.c:2906
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s(password hidden) "
|
||||
msgstr "%s(пароль скрыт) "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3003
|
||||
#: src/common/command.c:3004
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s сервер \"%s\" не найден\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3036 src/common/command.c:3084
|
||||
#: src/common/command.c:3037 src/common/command.c:3085
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s параметр конфигурации \"%s\" не найден\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3041 src/common/command.c:3076
|
||||
#: src/common/command.c:3042 src/common/command.c:3077
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s некорректное значение параметра \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3057
|
||||
#: src/common/command.c:3058
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
|
||||
msgstr "%s параметр \"%s\" не может быть изменена при запущеном WeeChat\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3167
|
||||
#: src/common/command.c:3168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Не найден параметр с \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3170
|
||||
#: src/common/command.c:3171
|
||||
msgid "No config option found\n"
|
||||
msgstr "Не найден параметр\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3177
|
||||
#: src/common/command.c:3178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sDetail:\n"
|
||||
msgstr "%sПодробности:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3182
|
||||
#: src/common/command.c:3183
|
||||
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
|
||||
msgstr " . булевый тип (значения: 'on' или 'off')\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3183 src/common/command.c:3206
|
||||
#: src/common/command.c:3212 src/common/command.c:3218
|
||||
#: src/common/command.c:3184 src/common/command.c:3207
|
||||
#: src/common/command.c:3213 src/common/command.c:3219
|
||||
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
|
||||
#: src/common/weechat.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: '%s'\n"
|
||||
msgstr " . значение по умолчанию: '%s'\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3188
|
||||
#: src/common/command.c:3189
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
|
||||
msgstr " . целочисленное значение (значения: от %d до %d)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3191 src/common/weechat.c:162
|
||||
#: src/common/command.c:3192 src/common/weechat.c:162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: %d\n"
|
||||
msgstr " . значение по умолчанию: %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3195
|
||||
#: src/common/command.c:3196
|
||||
msgid " . type string (values: "
|
||||
msgstr " . строковой тип (значения: "
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3208 src/common/command.c:3214
|
||||
#: src/common/command.c:3220 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/command.c:3209 src/common/command.c:3215
|
||||
#: src/common/command.c:3221 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/weechat.c:194
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "пусто"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3211
|
||||
#: src/common/command.c:3212
|
||||
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
|
||||
msgstr " . цветовой тип (цвет Curses или Gtk, см. документацию WeeChat)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3217
|
||||
#: src/common/command.c:3218
|
||||
msgid " . type string (any string)\n"
|
||||
msgstr " . строковой тип (любая строка)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3223 src/common/weechat.c:197
|
||||
#: src/common/command.c:3224 src/common/weechat.c:197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . description: %s\n"
|
||||
msgstr " . описание: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3234
|
||||
#: src/common/command.c:3235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "параметров с \"%s\" найдено\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3237
|
||||
#: src/common/command.c:3238
|
||||
msgid "config option(s) found\n"
|
||||
msgstr "параметров найдено\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3345
|
||||
#: src/common/command.c:3346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "%s некорректное значение параметра \"%s\" pluginа\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3374
|
||||
#: src/common/command.c:3375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Не найден параметр pluginа с \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3377
|
||||
#: src/common/command.c:3378
|
||||
msgid "No plugin option found\n"
|
||||
msgstr "Не найден параметр pluginа\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3387
|
||||
#: src/common/command.c:3388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "параметров pluginов с \"%s\" найдено\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3390
|
||||
#: src/common/command.c:3391
|
||||
msgid "plugin option(s) found\n"
|
||||
msgstr "параметров pluginов найдено\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3431
|
||||
#: src/common/command.c:3432
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s сокращение или команда \"%s\" не найдены\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3441
|
||||
#: src/common/command.c:3442
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
|
||||
msgstr "Сокращение \"%s\" удалено\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#: src/common/command.c:3502
|
||||
msgid "ignore were removed.\n"
|
||||
msgstr "игнорирование добавлено.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3503
|
||||
#: src/common/command.c:3504
|
||||
msgid "ignore was removed.\n"
|
||||
msgstr "игнорирование удалено.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3508
|
||||
#: src/common/command.c:3509
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s no ignore found\n"
|
||||
msgstr "%s игнорирования не найдены\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3542
|
||||
#: src/common/command.c:3543
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
|
||||
msgstr "%s не могу обновиться: подключение к серверам в процессе\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3552
|
||||
#: src/common/command.c:3553
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
|
||||
@@ -3680,7 +3685,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s не могу обновиться: подключен к серверам по SSL (будет исправлено в "
|
||||
"будущем)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3562
|
||||
#: src/common/command.c:3563
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
|
||||
@@ -3689,35 +3694,35 @@ msgstr ""
|
||||
"%s не могу обновиться: анти-флуд не завершил работу (отсылаются несколько "
|
||||
"строк)\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3577
|
||||
#: src/common/command.c:3578
|
||||
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
|
||||
msgstr "Обновляю WeeChat...\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3584
|
||||
#: src/common/command.c:3585
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to save session in file\n"
|
||||
msgstr "%s не могу сохранить сессию в файл\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3611
|
||||
#: src/common/command.c:3612
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
|
||||
msgstr "%s запуск не удался (программа: \"%s\"), выхожу из WeeChat\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3651
|
||||
#: src/common/command.c:3652
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
|
||||
msgstr "WeeChat работает: %d %s %02d:%02d:%02d, запущен %s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3665
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
|
||||
msgstr "WeeChat работает: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, запущен %s%s"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3709
|
||||
#: src/common/command.c:3710
|
||||
msgid "Open windows:\n"
|
||||
msgstr "Открытые окна:\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3796
|
||||
#: src/common/command.c:3797
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
|
||||
|
||||
+146
-141
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-03 09:25+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-05 22:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1586
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:879 src/irc/irc-send.c:940 src/common/command.c:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1326,9 +1326,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-send.c:1345 src/irc/irc-send.c:1483 src/irc/irc-send.c:2103
|
||||
#: src/common/command.c:1531 src/common/command.c:1543
|
||||
#: src/common/command.c:1562 src/common/command.c:1651
|
||||
#: src/common/command.c:2502
|
||||
#: src/common/command.c:1532 src/common/command.c:1544
|
||||
#: src/common/command.c:1563 src/common/command.c:1652
|
||||
#: src/common/command.c:2503
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1548,11 +1548,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3653 src/common/command.c:3671
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3654 src/common/command.c:3672
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3653 src/common/command.c:3671
|
||||
#: src/irc/irc-recv.c:3128 src/common/command.c:3654 src/common/command.c:3672
|
||||
msgid "day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1960,107 +1960,112 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Removing ignore:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:242
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:243
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for IRC command \"%s\" (not enough "
|
||||
"memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:279
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:280
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (already exists)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:289
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:290
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (forbidden)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:329
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:331
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:385
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add timer handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:441
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:444
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add keyboard handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:740
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add event handler (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin %s: unable to add modifier (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:972
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1074
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:983
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1085
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:994
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1096
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1006
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1108
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1017
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1119
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1030
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1132
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to "
|
||||
"load\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1113
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1216
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1121
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1132
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1140
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1243
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1314 src/plugins/plugins.c:1354
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1417 src/plugins/plugins.c:1457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1320 src/plugins/plugins.c:1363
|
||||
#: src/common/command.c:3323
|
||||
#: src/plugins/plugins.c:1423 src/plugins/plugins.c:1466
|
||||
#: src/common/command.c:3324
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2090,7 +2095,7 @@ msgid ""
|
||||
"#\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/plugins/plugins-interface.c:441
|
||||
#: src/plugins/plugins-interface.c:457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server/channel (%s/%s) not found for plugin exec command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2190,7 +2195,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:585
|
||||
#: src/gui/gui-buffer.c:611
|
||||
msgid "Not enough memory for new line\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2391,7 +2396,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "grab a key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:456 src/common/command.c:2203
|
||||
#: src/gui/gui-keyboard.c:456 src/common/command.c:2204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2963,499 +2968,499 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1426
|
||||
#: src/common/command.c:1427
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1436 src/common/command.c:1680
|
||||
#: src/common/command.c:2495 src/common/command.c:3785
|
||||
#: src/common/command.c:3828
|
||||
#: src/common/command.c:1437 src/common/command.c:1681
|
||||
#: src/common/command.c:2496 src/common/command.c:3786
|
||||
#: src/common/command.c:3829
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1476
|
||||
#: src/common/command.c:1477
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1484
|
||||
#: src/common/command.c:1485
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1504 src/common/command.c:1730
|
||||
#: src/common/command.c:1505 src/common/command.c:1731
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server not found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1713
|
||||
#: src/common/command.c:1714
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1721
|
||||
#: src/common/command.c:1722
|
||||
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1758 src/common/weechat.c:218
|
||||
#: src/common/command.c:1759 src/common/weechat.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s internal commands:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1768 src/common/weechat.c:238
|
||||
#: src/common/command.c:1769 src/common/weechat.c:238
|
||||
msgid "IRC commands:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1782
|
||||
#: src/common/command.c:1783
|
||||
msgid "Plugin commands:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1898
|
||||
#: src/common/command.c:1899
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:1967
|
||||
#: src/common/command.c:1968
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2005
|
||||
#: src/common/command.c:2006
|
||||
msgid "List of ignore:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2022
|
||||
#: src/common/command.c:2023
|
||||
msgid "No ignore defined.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2048
|
||||
#: src/common/command.c:2049
|
||||
msgid "New ignore:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2068
|
||||
#: src/common/command.c:2069
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "New key binding: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2107
|
||||
#: src/common/command.c:2108
|
||||
msgid "Key bindings:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2121
|
||||
#: src/common/command.c:2122
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2127
|
||||
#: src/common/command.c:2128
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2135 src/common/weechat.c:270
|
||||
#: src/common/command.c:2136 src/common/weechat.c:270
|
||||
msgid "Internal key functions:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2155
|
||||
#: src/common/command.c:2156
|
||||
msgid "Default key bindings restored\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2161
|
||||
#: src/common/command.c:2162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2180
|
||||
#: src/common/command.c:2181
|
||||
msgid "Key:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2186
|
||||
#: src/common/command.c:2187
|
||||
msgid "No key found.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2228
|
||||
#: src/common/command.c:2229
|
||||
msgid "global"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2228
|
||||
#: src/common/command.c:2229
|
||||
msgid "local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2234
|
||||
#: src/common/command.c:2235
|
||||
msgid "top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2237
|
||||
#: src/common/command.c:2238
|
||||
msgid "bottom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2240
|
||||
#: src/common/command.c:2241
|
||||
msgid "left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2243
|
||||
#: src/common/command.c:2244
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2273
|
||||
#: src/common/command.c:2274
|
||||
msgid "Open panels:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2305
|
||||
#: src/common/command.c:2306
|
||||
msgid "Plugins loaded:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2331
|
||||
#: src/common/command.c:2332
|
||||
msgid " message handlers:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2340
|
||||
#: src/common/command.c:2341
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " IRC(%s)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2347
|
||||
#: src/common/command.c:2348
|
||||
msgid " (no message handler)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2352
|
||||
#: src/common/command.c:2353
|
||||
msgid " command handlers:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2373
|
||||
#: src/common/command.c:2374
|
||||
msgid " (no command handler)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2378
|
||||
#: src/common/command.c:2379
|
||||
msgid " timer handlers:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2387
|
||||
#: src/common/command.c:2388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d seconds\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2394
|
||||
#: src/common/command.c:2395
|
||||
msgid " (no timer handler)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2399
|
||||
#: src/common/command.c:2400
|
||||
msgid " keyboard handlers:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2409
|
||||
#: src/common/command.c:2410
|
||||
msgid " (no keyboard handler)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2411 src/common/command.c:2427
|
||||
#: src/common/command.c:2412 src/common/command.c:2428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d defined\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2416
|
||||
#: src/common/command.c:2417
|
||||
msgid " modifiers:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2425
|
||||
#: src/common/command.c:2426
|
||||
msgid " (no modifier)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2436
|
||||
#: src/common/command.c:2437
|
||||
msgid "No plugin found.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2438
|
||||
#: src/common/command.c:2439
|
||||
msgid " (no plugin)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2508 src/common/command.c:3401
|
||||
#: src/common/command.c:2509 src/common/command.c:3402
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2536
|
||||
#: src/common/command.c:2537
|
||||
msgid "Configuration file saved\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2541
|
||||
#: src/common/command.c:2542
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s failed to save configuration file\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2549
|
||||
#: src/common/command.c:2550
|
||||
msgid "Plugins options saved\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2554
|
||||
#: src/common/command.c:2555
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s failed to save plugins options\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2595
|
||||
#: src/common/command.c:2596
|
||||
msgid "No server.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2606
|
||||
#: src/common/command.c:2607
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server '%s' not found.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2618
|
||||
#: src/common/command.c:2619
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2626
|
||||
#: src/common/command.c:2627
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2636
|
||||
#: src/common/command.c:2637
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2644
|
||||
#: src/common/command.c:2645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
|
||||
"disconnect %s before.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2664
|
||||
#: src/common/command.c:2665
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2683
|
||||
#: src/common/command.c:2684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2693
|
||||
#: src/common/command.c:2694
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2722 src/common/command.c:2750
|
||||
#: src/common/command.c:2763 src/common/command.c:2789
|
||||
#: src/common/command.c:2723 src/common/command.c:2751
|
||||
#: src/common/command.c:2764 src/common/command.c:2790
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2735
|
||||
#: src/common/command.c:2736
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2776
|
||||
#: src/common/command.c:2777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2813
|
||||
#: src/common/command.c:2814
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Server %s%s%s created\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2822
|
||||
#: src/common/command.c:2823
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to create server\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2882
|
||||
#: src/common/command.c:2883
|
||||
msgid "(unknown)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:2905
|
||||
#: src/common/command.c:2906
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s(password hidden) "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3003
|
||||
#: src/common/command.c:3004
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3036 src/common/command.c:3084
|
||||
#: src/common/command.c:3037 src/common/command.c:3085
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3041 src/common/command.c:3076
|
||||
#: src/common/command.c:3042 src/common/command.c:3077
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3057
|
||||
#: src/common/command.c:3058
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3167
|
||||
#: src/common/command.c:3168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3170
|
||||
#: src/common/command.c:3171
|
||||
msgid "No config option found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3177
|
||||
#: src/common/command.c:3178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sDetail:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3182
|
||||
#: src/common/command.c:3183
|
||||
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3183 src/common/command.c:3206
|
||||
#: src/common/command.c:3212 src/common/command.c:3218
|
||||
#: src/common/command.c:3184 src/common/command.c:3207
|
||||
#: src/common/command.c:3213 src/common/command.c:3219
|
||||
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
|
||||
#: src/common/weechat.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: '%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3188
|
||||
#: src/common/command.c:3189
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3191 src/common/weechat.c:162
|
||||
#: src/common/command.c:3192 src/common/weechat.c:162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . default value: %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3195
|
||||
#: src/common/command.c:3196
|
||||
msgid " . type string (values: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3208 src/common/command.c:3214
|
||||
#: src/common/command.c:3220 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/command.c:3209 src/common/command.c:3215
|
||||
#: src/common/command.c:3221 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
|
||||
#: src/common/weechat.c:194
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3211
|
||||
#: src/common/command.c:3212
|
||||
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3217
|
||||
#: src/common/command.c:3218
|
||||
msgid " . type string (any string)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3223 src/common/weechat.c:197
|
||||
#: src/common/command.c:3224 src/common/weechat.c:197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " . description: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3234
|
||||
#: src/common/command.c:3235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3237
|
||||
#: src/common/command.c:3238
|
||||
msgid "config option(s) found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3345
|
||||
#: src/common/command.c:3346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3374
|
||||
#: src/common/command.c:3375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3377
|
||||
#: src/common/command.c:3378
|
||||
msgid "No plugin option found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3387
|
||||
#: src/common/command.c:3388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3390
|
||||
#: src/common/command.c:3391
|
||||
msgid "plugin option(s) found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3431
|
||||
#: src/common/command.c:3432
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3441
|
||||
#: src/common/command.c:3442
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3501
|
||||
#: src/common/command.c:3502
|
||||
msgid "ignore were removed.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3503
|
||||
#: src/common/command.c:3504
|
||||
msgid "ignore was removed.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3508
|
||||
#: src/common/command.c:3509
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s no ignore found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3542
|
||||
#: src/common/command.c:3543
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3552
|
||||
#: src/common/command.c:3553
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
|
||||
"fixed in a future version)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3562
|
||||
#: src/common/command.c:3563
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
|
||||
"lines)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3577
|
||||
#: src/common/command.c:3578
|
||||
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3584
|
||||
#: src/common/command.c:3585
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to save session in file\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3611
|
||||
#: src/common/command.c:3612
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3651
|
||||
#: src/common/command.c:3652
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3665
|
||||
#: src/common/command.c:3666
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3709
|
||||
#: src/common/command.c:3710
|
||||
msgid "Open windows:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/command.c:3796
|
||||
#: src/common/command.c:3797
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
|
||||
|
||||
@@ -44,6 +44,10 @@
|
||||
#include "../common/util.h"
|
||||
#include "../irc/irc.h"
|
||||
|
||||
#ifdef PLUGINS
|
||||
#include "../plugins/plugins.h"
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
|
||||
t_gui_buffer *gui_buffers = NULL; /* pointer to first buffer */
|
||||
t_gui_buffer *last_gui_buffer = NULL; /* pointer to last buffer */
|
||||
@@ -82,6 +86,9 @@ gui_buffer_new (t_gui_window *window, void *server, void *channel, int type,
|
||||
int switch_to_buffer)
|
||||
{
|
||||
t_gui_buffer *new_buffer, *ptr_buffer;
|
||||
#ifdef PLUGINS
|
||||
char buffer_str[16];
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#ifdef DEBUG
|
||||
weechat_log_printf ("Creating new buffer\n");
|
||||
@@ -226,6 +233,11 @@ gui_buffer_new (t_gui_window *window, void *server, void *channel, int type,
|
||||
|
||||
/* redraw buffer */
|
||||
gui_window_redraw_buffer (new_buffer);
|
||||
|
||||
#ifdef PLUGINS
|
||||
snprintf (buffer_str, sizeof (buffer_str) - 1, "%d", new_buffer->number);
|
||||
(void) plugin_event_handler_exec ("buffer_open", buffer_str);
|
||||
#endif
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
return NULL;
|
||||
@@ -469,6 +481,14 @@ gui_buffer_free (t_gui_buffer *buffer, int switch_to_another)
|
||||
t_gui_line *ptr_line;
|
||||
t_irc_server *ptr_server;
|
||||
int create_new;
|
||||
#ifdef PLUGINS
|
||||
char buffer_str[16];
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#ifdef PLUGINS
|
||||
snprintf (buffer_str, sizeof (buffer_str) - 1, "%d", buffer->number);
|
||||
(void) plugin_event_handler_exec ("buffer_close", buffer_str);
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
create_new = (buffer->server || buffer->channel);
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -356,6 +356,22 @@ weechat_plugin_keyboard_handler_add (t_weechat_plugin *plugin,
|
||||
return NULL;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_plugin_event_handler_add: add an event handler
|
||||
*/
|
||||
|
||||
t_plugin_handler *
|
||||
weechat_plugin_event_handler_add (t_weechat_plugin *plugin, char *event,
|
||||
t_plugin_handler_func *handler_func,
|
||||
char *handler_args, void *handler_pointer)
|
||||
{
|
||||
if (plugin && event && handler_func)
|
||||
return plugin_event_handler_add (plugin, event, handler_func,
|
||||
handler_args, handler_pointer);
|
||||
|
||||
return NULL;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_plugin_handler_remove: remove a WeeChat handler
|
||||
*/
|
||||
@@ -571,6 +587,15 @@ weechat_plugin_get_info (t_weechat_plugin *plugin, char *info, char *server)
|
||||
if (ptr_server && ptr_server->is_connected && ptr_server->name)
|
||||
return strdup (ptr_server->name);
|
||||
}
|
||||
else if (ascii_strcasecmp (info, "type") == 0)
|
||||
{
|
||||
return_str = (char *) malloc (32);
|
||||
if (!return_str)
|
||||
return NULL;
|
||||
snprintf (return_str, 32, "%d",
|
||||
gui_current_window->buffer->type);
|
||||
return return_str;
|
||||
}
|
||||
else if (ascii_strcasecmp (info, "away") == 0)
|
||||
{
|
||||
if (ptr_server && ptr_server->is_connected && ptr_server->is_away)
|
||||
|
||||
@@ -221,6 +221,7 @@ plugin_msg_handler_add (t_weechat_plugin *plugin, char *irc_command,
|
||||
new_handler->completion_template = NULL;
|
||||
new_handler->interval = 0;
|
||||
new_handler->remaining = 0;
|
||||
new_handler->event = NULL;
|
||||
new_handler->handler = handler_func;
|
||||
new_handler->handler_args = (handler_args) ? strdup (handler_args) : NULL;
|
||||
new_handler->handler_pointer = handler_pointer;
|
||||
@@ -304,6 +305,7 @@ plugin_cmd_handler_add (t_weechat_plugin *plugin, char *command,
|
||||
new_handler->completion_template = (completion_template) ? strdup (completion_template) : strdup ("");
|
||||
new_handler->interval = 0;
|
||||
new_handler->remaining = 0;
|
||||
new_handler->event = NULL;
|
||||
new_handler->handler = handler_func;
|
||||
new_handler->handler_args = (handler_args) ? strdup (handler_args) : NULL;
|
||||
new_handler->handler_pointer = handler_pointer;
|
||||
@@ -364,6 +366,7 @@ plugin_timer_handler_add (t_weechat_plugin *plugin, int interval,
|
||||
new_handler->completion_template = NULL;
|
||||
new_handler->interval = interval;
|
||||
new_handler->remaining = interval;
|
||||
new_handler->event = NULL;
|
||||
new_handler->handler = handler_func;
|
||||
new_handler->handler_args = (handler_args) ? strdup (handler_args) : NULL;
|
||||
new_handler->handler_pointer = handler_pointer;
|
||||
@@ -390,14 +393,13 @@ plugin_timer_handler_add (t_weechat_plugin *plugin, int interval,
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* plugin_keyboard_handler_add: add a timer handler
|
||||
* plugin_keyboard_handler_add: add a keyboard handler
|
||||
* arguments:
|
||||
* 1. the plugin pointer
|
||||
* 2. the interval between two calls
|
||||
* 3. the handler function
|
||||
* 4. handler args: a string given to
|
||||
* 2. the handler function
|
||||
* 3. handler args: a string given to
|
||||
* handler when called (used by scripts)
|
||||
* 5. handler pointer: a pointer given to
|
||||
* 4. handler pointer: a pointer given to
|
||||
* handler when called (used by scripts)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
@@ -420,6 +422,7 @@ plugin_keyboard_handler_add (t_weechat_plugin *plugin,
|
||||
new_handler->completion_template = NULL;
|
||||
new_handler->interval = 0;
|
||||
new_handler->remaining = 0;
|
||||
new_handler->event = NULL;
|
||||
new_handler->handler = handler_func;
|
||||
new_handler->handler_args = (handler_args) ? strdup (handler_args) : NULL;
|
||||
new_handler->handler_pointer = handler_pointer;
|
||||
@@ -445,6 +448,63 @@ plugin_keyboard_handler_add (t_weechat_plugin *plugin,
|
||||
return new_handler;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* plugin_event_handler_add: add an event handler
|
||||
* arguments:
|
||||
* 1. the plugin pointer
|
||||
* 2. the event to catch
|
||||
* 3. the handler function
|
||||
* 4. handler args: a string given to
|
||||
* handler when called (used by scripts)
|
||||
* 5. handler pointer: a pointer given to
|
||||
* handler when called (used by scripts)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
t_plugin_handler *
|
||||
plugin_event_handler_add (t_weechat_plugin *plugin, char *event,
|
||||
t_plugin_handler_func *handler_func,
|
||||
char *handler_args, void *handler_pointer)
|
||||
{
|
||||
t_plugin_handler *new_handler;
|
||||
|
||||
new_handler = (t_plugin_handler *)malloc (sizeof (t_plugin_handler));
|
||||
if (new_handler)
|
||||
{
|
||||
new_handler->type = PLUGIN_HANDLER_EVENT;
|
||||
new_handler->irc_command = NULL;
|
||||
new_handler->command = NULL;
|
||||
new_handler->description = NULL;
|
||||
new_handler->arguments = NULL;
|
||||
new_handler->arguments_description = NULL;
|
||||
new_handler->completion_template = NULL;
|
||||
new_handler->interval = 0;
|
||||
new_handler->remaining = 0;
|
||||
new_handler->event = strdup (event);
|
||||
new_handler->handler = handler_func;
|
||||
new_handler->handler_args = (handler_args) ? strdup (handler_args) : NULL;
|
||||
new_handler->handler_pointer = handler_pointer;
|
||||
new_handler->running = 0;
|
||||
|
||||
/* add new handler to list */
|
||||
new_handler->prev_handler = plugin->last_handler;
|
||||
new_handler->next_handler = NULL;
|
||||
if (plugin->handlers)
|
||||
(plugin->last_handler)->next_handler = new_handler;
|
||||
else
|
||||
plugin->handlers = new_handler;
|
||||
plugin->last_handler = new_handler;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR);
|
||||
gui_printf (NULL,
|
||||
_("%s plugin %s: unable to add event handler (not enough memory)\n"),
|
||||
WEECHAT_ERROR, plugin->name);
|
||||
return NULL;
|
||||
}
|
||||
return new_handler;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* plugin_msg_handler_exec: execute a message handler
|
||||
* return: code for informing WeeChat whether message
|
||||
@@ -627,6 +687,46 @@ plugin_keyboard_handler_exec (char *key, char *input_before, char *input_after)
|
||||
return final_return_code;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* plugin_event_handler_exec: execute an event handler
|
||||
* return: PLUGIN_RC_OK if all ok
|
||||
* PLUGIN_RC_KO if at least one handler failed
|
||||
*/
|
||||
|
||||
int
|
||||
plugin_event_handler_exec (char *event, char *data)
|
||||
{
|
||||
t_weechat_plugin *ptr_plugin;
|
||||
t_plugin_handler *ptr_handler;
|
||||
int return_code, final_return_code;
|
||||
char *argv[1] = { NULL };
|
||||
|
||||
argv[0] = data;
|
||||
|
||||
final_return_code = PLUGIN_RC_OK;
|
||||
|
||||
for (ptr_plugin = weechat_plugins; ptr_plugin;
|
||||
ptr_plugin = ptr_plugin->next_plugin)
|
||||
{
|
||||
for (ptr_handler = ptr_plugin->handlers;
|
||||
ptr_handler; ptr_handler = ptr_handler->next_handler)
|
||||
{
|
||||
if ((ptr_handler->type == PLUGIN_HANDLER_EVENT)
|
||||
&& (ascii_strcasecmp (ptr_handler->event, event) == 0))
|
||||
{
|
||||
return_code = ((int) (ptr_handler->handler) (ptr_plugin,
|
||||
1, argv,
|
||||
ptr_handler->handler_args,
|
||||
ptr_handler->handler_pointer));
|
||||
if (return_code == PLUGIN_RC_KO)
|
||||
final_return_code = PLUGIN_RC_KO;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
return final_return_code;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* plugin_handler_remove: remove a handler for a plugin
|
||||
*/
|
||||
@@ -667,6 +767,8 @@ plugin_handler_remove (t_weechat_plugin *plugin,
|
||||
free (handler->arguments);
|
||||
if (handler->arguments_description)
|
||||
free (handler->arguments_description);
|
||||
if (handler->event)
|
||||
free (handler->event);
|
||||
if (handler->handler_args)
|
||||
free (handler->handler_args);
|
||||
|
||||
@@ -1055,6 +1157,7 @@ plugin_load (char *filename)
|
||||
new_plugin->cmd_handler_add = &weechat_plugin_cmd_handler_add;
|
||||
new_plugin->timer_handler_add = &weechat_plugin_timer_handler_add;
|
||||
new_plugin->keyboard_handler_add = &weechat_plugin_keyboard_handler_add;
|
||||
new_plugin->event_handler_add = &weechat_plugin_event_handler_add;
|
||||
new_plugin->handler_remove = &weechat_plugin_handler_remove;
|
||||
new_plugin->handler_remove_all = &weechat_plugin_handler_remove_all;
|
||||
new_plugin->modifier_add = &weechat_plugin_modifier_add;
|
||||
|
||||
@@ -61,10 +61,14 @@ extern t_plugin_handler *plugin_timer_handler_add (t_weechat_plugin *, int,
|
||||
extern t_plugin_handler *plugin_keyboard_handler_add (t_weechat_plugin *,
|
||||
t_plugin_handler_func *,
|
||||
char *, void *);
|
||||
extern t_plugin_handler *plugin_event_handler_add (t_weechat_plugin *, char *,
|
||||
t_plugin_handler_func *,
|
||||
char *, void *);
|
||||
extern int plugin_msg_handler_exec (char *, char *, char *);
|
||||
extern int plugin_cmd_handler_exec (char *, char *, char *);
|
||||
extern int plugin_timer_handler_exec ();
|
||||
extern int plugin_keyboard_handler_exec (char *, char *, char *);
|
||||
extern int plugin_event_handler_exec (char *, char *);
|
||||
extern void plugin_handler_remove (t_weechat_plugin *,
|
||||
t_plugin_handler *);
|
||||
extern void plugin_handler_remove_all (t_weechat_plugin *);
|
||||
|
||||
@@ -200,6 +200,36 @@ weechat_lua_keyboard_handler (t_weechat_plugin *plugin,
|
||||
return PLUGIN_RC_KO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_lua_event_handler: general event handler for Lua
|
||||
*/
|
||||
|
||||
int
|
||||
weechat_lua_event_handler (t_weechat_plugin *plugin,
|
||||
int argc, char **argv,
|
||||
char *handler_args, void *handler_pointer)
|
||||
{
|
||||
int *r;
|
||||
int ret;
|
||||
|
||||
if (argc >= 1)
|
||||
{
|
||||
r = (int *) weechat_lua_exec (plugin, (t_plugin_script *)handler_pointer,
|
||||
SCRIPT_EXEC_INT,
|
||||
handler_args, argv[0], NULL, NULL);
|
||||
if (r == NULL)
|
||||
ret = PLUGIN_RC_KO;
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
ret = *r;
|
||||
free (r);
|
||||
}
|
||||
return ret;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
return PLUGIN_RC_KO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_lua_modifier: general modifier for Lua
|
||||
*/
|
||||
@@ -310,7 +340,7 @@ weechat_lua_register (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_set_charset (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_set_charset (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
const char *charset;
|
||||
int n;
|
||||
@@ -355,7 +385,7 @@ weechat_lua_set_charset (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_print (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_print (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
const char *message, *channel_name, *server_name;
|
||||
int n;
|
||||
@@ -414,7 +444,7 @@ weechat_lua_print (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_print_server (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_print_server (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
const char *message;
|
||||
int n;
|
||||
@@ -457,7 +487,7 @@ weechat_lua_print_server (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_print_infobar (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_print_infobar (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
const char *message;
|
||||
int delay, n;
|
||||
@@ -502,7 +532,7 @@ weechat_lua_print_infobar (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_remove_infobar (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_remove_infobar (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
int n, how_many;
|
||||
|
||||
@@ -536,7 +566,7 @@ weechat_lua_remove_infobar (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_log (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_log (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
const char *message, *channel_name, *server_name;
|
||||
int n;
|
||||
@@ -595,7 +625,7 @@ weechat_lua_log (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_command (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_command (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
const char *command, *channel_name, *server_name;
|
||||
int n;
|
||||
@@ -654,7 +684,7 @@ weechat_lua_command (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_add_message_handler (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_add_message_handler (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
const char *irc_command, *function;
|
||||
int n;
|
||||
@@ -706,7 +736,7 @@ weechat_lua_add_message_handler (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_add_command_handler (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_add_command_handler (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
const char *command, *function, *description, *arguments, *arguments_description;
|
||||
const char *completion_template;
|
||||
@@ -778,7 +808,7 @@ weechat_lua_add_command_handler (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_add_timer_handler (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_add_timer_handler (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
int interval;
|
||||
const char *function;
|
||||
@@ -831,7 +861,7 @@ weechat_lua_add_timer_handler (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_add_keyboard_handler (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_add_keyboard_handler (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
const char *function;
|
||||
int n;
|
||||
@@ -876,6 +906,58 @@ weechat_lua_add_keyboard_handler (lua_State *L)
|
||||
return 1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_lua_add_event_handler: add handler for events
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_add_event_handler (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
const char *event, *function;
|
||||
int n;
|
||||
|
||||
/* make gcc happy */
|
||||
(void) L;
|
||||
|
||||
if (!lua_current_script)
|
||||
{
|
||||
lua_plugin->print_server (lua_plugin,
|
||||
"Lua error: unable to add event handler, "
|
||||
"script not initialized");
|
||||
lua_pushnumber (lua_current_interpreter, 0);
|
||||
return 1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
event = NULL;
|
||||
function = NULL;
|
||||
|
||||
n = lua_gettop (lua_current_interpreter);
|
||||
|
||||
if (n != 2)
|
||||
{
|
||||
lua_plugin->print_server (lua_plugin,
|
||||
"Lua error: wrong parameters for "
|
||||
"\"add_event_handler\" function");
|
||||
lua_pushnumber (lua_current_interpreter, 0);
|
||||
return 1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
event = lua_tostring (lua_current_interpreter, -2);
|
||||
function = lua_tostring (lua_current_interpreter, -1);
|
||||
|
||||
if (!lua_plugin->event_handler_add (lua_plugin, (char *) event,
|
||||
weechat_lua_event_handler,
|
||||
(char *) function,
|
||||
(void *)lua_current_script))
|
||||
{
|
||||
lua_pushnumber (lua_current_interpreter, 0);
|
||||
return 1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
lua_pushnumber (lua_current_interpreter, 1);
|
||||
return 1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_lua_remove_handler: remove a command/message handler
|
||||
*/
|
||||
@@ -1010,6 +1092,50 @@ weechat_lua_remove_keyboard_handler (lua_State *L)
|
||||
return 1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_lua_remove_event_handler: remove an event handler
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_remove_event_handler (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
const char *function;
|
||||
int n;
|
||||
|
||||
/* make gcc happy */
|
||||
(void) L;
|
||||
|
||||
if (!lua_current_script)
|
||||
{
|
||||
lua_plugin->print_server (lua_plugin,
|
||||
"Lua error: unable to remove event handler, "
|
||||
"script not initialized");
|
||||
lua_pushnumber (lua_current_interpreter, 0);
|
||||
return 1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
function = NULL;
|
||||
|
||||
n = lua_gettop (lua_current_interpreter);
|
||||
|
||||
if (n != 1)
|
||||
{
|
||||
lua_plugin->print_server (lua_plugin,
|
||||
"Lua error: wrong parameters for "
|
||||
"\"remove_event_handler\" function");
|
||||
lua_pushnumber (lua_current_interpreter, 0);
|
||||
return 1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
function = lua_tostring (lua_current_interpreter, -1);
|
||||
|
||||
weechat_script_remove_event_handler (lua_plugin, lua_current_script,
|
||||
(char *) function);
|
||||
|
||||
lua_pushnumber (lua_current_interpreter, 1);
|
||||
return 1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_lua_add_modifier: add a modifier
|
||||
*/
|
||||
@@ -1118,7 +1244,7 @@ weechat_lua_remove_modifier (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_get_info (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_get_info (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
const char *arg, *server_name;
|
||||
char *info;
|
||||
@@ -1172,7 +1298,7 @@ weechat_lua_get_info (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_get_dcc_info (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_get_dcc_info (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
t_plugin_dcc_info *dcc_info, *ptr_dcc;
|
||||
char timebuffer1[64];
|
||||
@@ -1289,7 +1415,7 @@ weechat_lua_get_dcc_info (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_get_config (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_get_config (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
const char *option;
|
||||
char *return_value;
|
||||
@@ -1336,7 +1462,7 @@ weechat_lua_get_config (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_set_config (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_set_config (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
const char *option, *value;
|
||||
int n;
|
||||
@@ -1383,7 +1509,7 @@ weechat_lua_set_config (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_get_plugin_config (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_get_plugin_config (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
const char *option;
|
||||
char *return_value;
|
||||
@@ -1432,7 +1558,7 @@ weechat_lua_get_plugin_config (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_set_plugin_config (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_set_plugin_config (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
const char *option, *value;
|
||||
int n;
|
||||
@@ -1481,7 +1607,7 @@ weechat_lua_set_plugin_config (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_get_server_info (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_get_server_info (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
t_plugin_server_info *server_info, *ptr_server;
|
||||
char timebuffer[64];
|
||||
@@ -1627,7 +1753,7 @@ weechat_lua_get_server_info (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_get_channel_info (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_get_channel_info (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
t_plugin_channel_info *channel_info, *ptr_channel;
|
||||
const char *server;
|
||||
@@ -1711,7 +1837,7 @@ weechat_lua_get_channel_info (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_get_nick_info (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_get_nick_info (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
t_plugin_nick_info *nick_info, *ptr_nick;
|
||||
const char *server, *channel;
|
||||
@@ -1825,7 +1951,7 @@ weechat_lua_get_irc_color (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_get_window_info (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_get_window_info (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
t_plugin_window_info *window_info, *ptr_window;
|
||||
int i;
|
||||
@@ -1897,7 +2023,7 @@ weechat_lua_get_window_info (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_get_buffer_info (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_get_buffer_info (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
t_plugin_buffer_info *buffer_info, *ptr_buffer;
|
||||
|
||||
@@ -1929,7 +2055,7 @@ weechat_lua_get_buffer_info (lua_State *L)
|
||||
lua_pushstring (lua_current_interpreter, "type");
|
||||
lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_buffer->type);
|
||||
lua_rawset (lua_current_interpreter, -3);
|
||||
|
||||
|
||||
lua_pushstring (lua_current_interpreter, "num_displayed");
|
||||
lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_buffer->num_displayed);
|
||||
lua_rawset (lua_current_interpreter, -3);
|
||||
@@ -1966,7 +2092,7 @@ weechat_lua_get_buffer_info (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_get_buffer_data (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_get_buffer_data (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
t_plugin_buffer_line *buffer_data, *ptr_data;
|
||||
const char *server, *channel;
|
||||
@@ -2053,7 +2179,7 @@ weechat_lua_get_buffer_data (lua_State *L)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_constant_plugin_rc_ok (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_constant_plugin_rc_ok (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
/* make gcc happy */
|
||||
(void) L;
|
||||
@@ -2063,7 +2189,7 @@ weechat_lua_constant_plugin_rc_ok (lua_State *L)
|
||||
}
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_constant_plugin_rc_ko (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_constant_plugin_rc_ko (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
/* make gcc happy */
|
||||
(void) L;
|
||||
@@ -2073,7 +2199,7 @@ weechat_lua_constant_plugin_rc_ko (lua_State *L)
|
||||
}
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_constant_plugin_rc_ok_ignore_weechat (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_constant_plugin_rc_ok_ignore_weechat (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
/* make gcc happy */
|
||||
(void) L;
|
||||
@@ -2083,7 +2209,7 @@ weechat_lua_constant_plugin_rc_ok_ignore_weechat (lua_State *L)
|
||||
}
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_constant_plugin_rc_ok_ignore_plugins (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_constant_plugin_rc_ok_ignore_plugins (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
/* make gcc happy */
|
||||
(void) L;
|
||||
@@ -2093,7 +2219,7 @@ weechat_lua_constant_plugin_rc_ok_ignore_plugins (lua_State *L)
|
||||
}
|
||||
|
||||
static int
|
||||
weechat_lua_constant_plugin_rc_ok_ignore_all (lua_State *L)
|
||||
weechat_lua_constant_plugin_rc_ok_ignore_all (lua_State *L)
|
||||
{
|
||||
/* make gcc happy */
|
||||
(void) L;
|
||||
@@ -2120,9 +2246,11 @@ const struct luaL_reg weechat_lua_funcs[] = {
|
||||
{ "add_command_handler", weechat_lua_add_command_handler },
|
||||
{ "add_timer_handler", weechat_lua_add_timer_handler },
|
||||
{ "add_keyboard_handler", weechat_lua_add_keyboard_handler },
|
||||
{ "add_event_handler", weechat_lua_add_event_handler },
|
||||
{ "remove_handler", weechat_lua_remove_handler },
|
||||
{ "remove_timer_handler", weechat_lua_remove_timer_handler },
|
||||
{ "remove_keyboard_handler", weechat_lua_remove_keyboard_handler },
|
||||
{ "remove_event_handler", weechat_lua_remove_event_handler },
|
||||
{ "add_modifier", weechat_lua_add_modifier },
|
||||
{ "remove_modifier", weechat_lua_remove_modifier },
|
||||
{ "get_info", weechat_lua_get_info },
|
||||
|
||||
@@ -320,6 +320,35 @@ weechat_perl_keyboard_handler (t_weechat_plugin *plugin,
|
||||
return PLUGIN_RC_KO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_perl_event_handler: general event handler for Perl
|
||||
*/
|
||||
|
||||
int
|
||||
weechat_perl_event_handler (t_weechat_plugin *plugin,
|
||||
int argc, char **argv,
|
||||
char *handler_args, void *handler_pointer)
|
||||
{
|
||||
int *r, ret;
|
||||
|
||||
if (argc >= 1)
|
||||
{
|
||||
r = (int *) weechat_perl_exec (plugin, (t_plugin_script *)handler_pointer,
|
||||
SCRIPT_EXEC_INT,
|
||||
handler_args, argv[0], NULL, NULL);
|
||||
if (r == NULL)
|
||||
ret = PLUGIN_RC_KO;
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
ret = *r;
|
||||
free (r);
|
||||
}
|
||||
return ret;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
return PLUGIN_RC_KO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_perl_modifier: general modifier for Perl
|
||||
*/
|
||||
@@ -835,6 +864,45 @@ static XS (XS_weechat_add_keyboard_handler)
|
||||
XSRETURN_NO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat::add_event_handler: add an event handler
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static XS (XS_weechat_add_event_handler)
|
||||
{
|
||||
char *event, *function;
|
||||
dXSARGS;
|
||||
|
||||
/* make gcc happy */
|
||||
(void) cv;
|
||||
|
||||
if (!perl_current_script)
|
||||
{
|
||||
perl_plugin->print_server (perl_plugin,
|
||||
"Perl error: unable to add event handler, "
|
||||
"script not initialized");
|
||||
XSRETURN_NO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (items < 2)
|
||||
{
|
||||
perl_plugin->print_server (perl_plugin,
|
||||
"Perl error: wrong parameters for "
|
||||
"\"add_event_handler\" function");
|
||||
XSRETURN_NO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
event = SvPV (ST (0), PL_na);
|
||||
function = SvPV (ST (1), PL_na);
|
||||
|
||||
if (perl_plugin->event_handler_add (perl_plugin, event,
|
||||
weechat_perl_event_handler, function,
|
||||
(void *)perl_current_script))
|
||||
XSRETURN_YES;
|
||||
|
||||
XSRETURN_NO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat::remove_handler: remove a message/command handler
|
||||
*/
|
||||
@@ -944,6 +1012,42 @@ static XS (XS_weechat_remove_keyboard_handler)
|
||||
XSRETURN_YES;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat::remove_event_handler: remove an event handler
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static XS (XS_weechat_remove_event_handler)
|
||||
{
|
||||
char *function;
|
||||
dXSARGS;
|
||||
|
||||
/* make gcc happy */
|
||||
(void) cv;
|
||||
|
||||
if (!perl_current_script)
|
||||
{
|
||||
perl_plugin->print_server (perl_plugin,
|
||||
"Perl error: unable to remove event handler, "
|
||||
"script not initialized");
|
||||
XSRETURN_NO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (items < 1)
|
||||
{
|
||||
perl_plugin->print_server (perl_plugin,
|
||||
"Perl error: wrong parameters for "
|
||||
"\"remove_event_handler\" function");
|
||||
XSRETURN_NO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
function = SvPV (ST (0), PL_na);
|
||||
|
||||
weechat_script_remove_event_handler (perl_plugin, perl_current_script,
|
||||
function);
|
||||
|
||||
XSRETURN_YES;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat::add_modifier: add a modifier
|
||||
*/
|
||||
@@ -1798,9 +1902,11 @@ weechat_perl_xs_init (pTHX)
|
||||
newXS ("weechat::add_command_handler", XS_weechat_add_command_handler, "weechat");
|
||||
newXS ("weechat::add_timer_handler", XS_weechat_add_timer_handler, "weechat");
|
||||
newXS ("weechat::add_keyboard_handler", XS_weechat_add_keyboard_handler, "weechat");
|
||||
newXS ("weechat::add_event_handler", XS_weechat_add_event_handler, "weechat");
|
||||
newXS ("weechat::remove_handler", XS_weechat_remove_handler, "weechat");
|
||||
newXS ("weechat::remove_timer_handler", XS_weechat_remove_timer_handler, "weechat");
|
||||
newXS ("weechat::remove_keyboard_handler", XS_weechat_remove_keyboard_handler, "weechat");
|
||||
newXS ("weechat::remove_event_handler", XS_weechat_remove_event_handler, "weechat");
|
||||
newXS ("weechat::add_modifier", XS_weechat_add_modifier, "weechat");
|
||||
newXS ("weechat::remove_modifier", XS_weechat_remove_modifier, "weechat");
|
||||
newXS ("weechat::get_info", XS_weechat_get_info, "weechat");
|
||||
|
||||
@@ -242,6 +242,36 @@ weechat_python_keyboard_handler (t_weechat_plugin *plugin,
|
||||
return PLUGIN_RC_KO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_python_event_handler: general event handler for Python
|
||||
*/
|
||||
|
||||
int
|
||||
weechat_python_event_handler (t_weechat_plugin *plugin,
|
||||
int argc, char **argv,
|
||||
char *handler_args, void *handler_pointer)
|
||||
{
|
||||
int *r;
|
||||
int ret;
|
||||
|
||||
if (argc >= 1)
|
||||
{
|
||||
r = (int *) weechat_python_exec (plugin, (t_plugin_script *)handler_pointer,
|
||||
SCRIPT_EXEC_INT,
|
||||
handler_args, argv[0], NULL, NULL);
|
||||
if (r == NULL)
|
||||
ret = PLUGIN_RC_KO;
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
ret = *r;
|
||||
free (r);
|
||||
}
|
||||
return ret;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
return PLUGIN_RC_KO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_python_modifier: general modifier for Python
|
||||
*/
|
||||
@@ -755,6 +785,46 @@ weechat_python_add_keyboard_handler (PyObject *self, PyObject *args)
|
||||
return Py_BuildValue ("i", 0);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_python_add_event_handler: add handler for events
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static PyObject *
|
||||
weechat_python_add_event_handler (PyObject *self, PyObject *args)
|
||||
{
|
||||
char *event, *function;
|
||||
|
||||
/* make gcc happy */
|
||||
(void) self;
|
||||
|
||||
if (!python_current_script)
|
||||
{
|
||||
python_plugin->print_server (python_plugin,
|
||||
"Python error: unable to add event handler, "
|
||||
"script not initialized");
|
||||
return Py_BuildValue ("i", 0);
|
||||
}
|
||||
|
||||
event = NULL;
|
||||
function = NULL;
|
||||
|
||||
if (!PyArg_ParseTuple (args, "ss", &event, &function))
|
||||
{
|
||||
python_plugin->print_server (python_plugin,
|
||||
"Python error: wrong parameters for "
|
||||
"\"add_event_handler\" function");
|
||||
return Py_BuildValue ("i", 0);
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (python_plugin->event_handler_add (python_plugin, event,
|
||||
weechat_python_event_handler,
|
||||
function,
|
||||
(void *)python_current_script))
|
||||
return Py_BuildValue ("i", 1);
|
||||
|
||||
return Py_BuildValue ("i", 0);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_python_remove_handler: remove a handler
|
||||
*/
|
||||
@@ -864,6 +934,42 @@ weechat_python_remove_keyboard_handler (PyObject *self, PyObject *args)
|
||||
return Py_BuildValue ("i", 1);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_python_remove_event_handler: remove an event handler
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static PyObject *
|
||||
weechat_python_remove_event_handler (PyObject *self, PyObject *args)
|
||||
{
|
||||
char *function;
|
||||
|
||||
/* make gcc happy */
|
||||
(void) self;
|
||||
|
||||
if (!python_current_script)
|
||||
{
|
||||
python_plugin->print_server (python_plugin,
|
||||
"Python error: unable to remove event handler, "
|
||||
"script not initialized");
|
||||
return Py_BuildValue ("i", 0);
|
||||
}
|
||||
|
||||
function = NULL;
|
||||
|
||||
if (!PyArg_ParseTuple (args, "s", &function))
|
||||
{
|
||||
python_plugin->print_server (python_plugin,
|
||||
"Python error: wrong parameters for "
|
||||
"\"remove_event_handler\" function");
|
||||
return Py_BuildValue ("i", 0);
|
||||
}
|
||||
|
||||
weechat_script_remove_event_handler (python_plugin, python_current_script,
|
||||
function);
|
||||
|
||||
return Py_BuildValue ("i", 1);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_python_add_modifier: add a modifier
|
||||
*/
|
||||
@@ -1761,9 +1867,11 @@ PyMethodDef weechat_python_funcs[] = {
|
||||
{ "add_command_handler", weechat_python_add_command_handler, METH_VARARGS, "" },
|
||||
{ "add_timer_handler", weechat_python_add_timer_handler, METH_VARARGS, "" },
|
||||
{ "add_keyboard_handler", weechat_python_add_keyboard_handler, METH_VARARGS, "" },
|
||||
{ "add_event_handler", weechat_python_add_event_handler, METH_VARARGS, "" },
|
||||
{ "remove_handler", weechat_python_remove_handler, METH_VARARGS, "" },
|
||||
{ "remove_timer_handler", weechat_python_remove_timer_handler, METH_VARARGS, "" },
|
||||
{ "remove_keyboard_handler", weechat_python_remove_keyboard_handler, METH_VARARGS, "" },
|
||||
{ "remove_event_handler", weechat_python_remove_event_handler, METH_VARARGS, "" },
|
||||
{ "add_modifier", weechat_python_add_modifier, METH_VARARGS, "" },
|
||||
{ "remove_modifier", weechat_python_remove_modifier, METH_VARARGS, "" },
|
||||
{ "get_info", weechat_python_get_info, METH_VARARGS, "" },
|
||||
|
||||
@@ -281,6 +281,36 @@ weechat_ruby_keyboard_handler (t_weechat_plugin *plugin,
|
||||
return PLUGIN_RC_KO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_ruby_event_handler: general event handler for Ruby
|
||||
*/
|
||||
|
||||
int
|
||||
weechat_ruby_event_handler (t_weechat_plugin *plugin,
|
||||
int argc, char **argv,
|
||||
char *handler_args, void *handler_pointer)
|
||||
{
|
||||
int *r;
|
||||
int ret;
|
||||
|
||||
if (argc >= 1)
|
||||
{
|
||||
r = (int *) weechat_ruby_exec (plugin, (t_plugin_script *)handler_pointer,
|
||||
SCRIPT_EXEC_INT,
|
||||
handler_args, argv[0], NULL, NULL);
|
||||
if (r == NULL)
|
||||
ret = PLUGIN_RC_KO;
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
ret = *r;
|
||||
free (r);
|
||||
}
|
||||
return ret;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
return PLUGIN_RC_KO;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_ruby_modifier: general modifier for Ruby
|
||||
*/
|
||||
@@ -947,6 +977,52 @@ weechat_ruby_add_keyboard_handler (VALUE class, VALUE function)
|
||||
return INT2FIX (0);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_ruby_add_event_handler: add a handler for events
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static VALUE
|
||||
weechat_ruby_add_event_handler (VALUE class, VALUE event, VALUE function)
|
||||
{
|
||||
char *c_event, *c_function;
|
||||
|
||||
/* make gcc happy */
|
||||
(void) class;
|
||||
|
||||
if (!ruby_current_script)
|
||||
{
|
||||
ruby_plugin->print_server (ruby_plugin,
|
||||
"Ruby error: unable to add event handler, "
|
||||
"script not initialized");
|
||||
return INT2FIX (0);
|
||||
}
|
||||
|
||||
c_event = NULL;
|
||||
c_function = NULL;
|
||||
|
||||
if (NIL_P (event) || NIL_P (function))
|
||||
{
|
||||
ruby_plugin->print_server (ruby_plugin,
|
||||
"Ruby error: wrong parameters for "
|
||||
"\"add_event_handler\" function");
|
||||
return INT2FIX (0);
|
||||
}
|
||||
|
||||
Check_Type (event, T_STRING);
|
||||
Check_Type (function, T_STRING);
|
||||
|
||||
c_event = STR2CSTR (event);
|
||||
c_function = STR2CSTR (function);
|
||||
|
||||
if (ruby_plugin->event_handler_add (ruby_plugin, c_event,
|
||||
weechat_ruby_event_handler,
|
||||
c_function,
|
||||
(void *)ruby_current_script))
|
||||
return INT2FIX (1);
|
||||
|
||||
return INT2FIX (0);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_ruby_remove_handler: remove a handler
|
||||
*/
|
||||
@@ -1070,6 +1146,46 @@ weechat_ruby_remove_keyboard_handler (VALUE class, VALUE function)
|
||||
return INT2FIX (1);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_ruby_remove_event_handler: remove an event handler
|
||||
*/
|
||||
|
||||
static VALUE
|
||||
weechat_ruby_remove_event_handler (VALUE class, VALUE function)
|
||||
{
|
||||
char *c_function;
|
||||
|
||||
/* make gcc happy */
|
||||
(void) class;
|
||||
|
||||
if (!ruby_current_script)
|
||||
{
|
||||
ruby_plugin->print_server (ruby_plugin,
|
||||
"Ruby error: unable to remove event handler, "
|
||||
"script not initialized");
|
||||
return INT2FIX (0);
|
||||
}
|
||||
|
||||
c_function = NULL;
|
||||
|
||||
if (NIL_P (function))
|
||||
{
|
||||
ruby_plugin->print_server (ruby_plugin,
|
||||
"Ruby error: wrong parameters for "
|
||||
"\"remove_event_handler\" function");
|
||||
return INT2FIX (0);
|
||||
}
|
||||
|
||||
Check_Type (function, T_STRING);
|
||||
|
||||
c_function = STR2CSTR (function);
|
||||
|
||||
weechat_script_remove_event_handler (ruby_plugin, ruby_current_script,
|
||||
c_function);
|
||||
|
||||
return INT2FIX (1);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_ruby_add_modifier: add a modifier
|
||||
*/
|
||||
@@ -2486,9 +2602,11 @@ weechat_plugin_init (t_weechat_plugin *plugin)
|
||||
rb_define_module_function (ruby_mWeechat, "add_command_handler", weechat_ruby_add_command_handler, -1);
|
||||
rb_define_module_function (ruby_mWeechat, "add_timer_handler", weechat_ruby_add_timer_handler, 2);
|
||||
rb_define_module_function (ruby_mWeechat, "add_keyboard_handler", weechat_ruby_add_keyboard_handler, 1);
|
||||
rb_define_module_function (ruby_mWeechat, "add_event_handler", weechat_ruby_add_event_handler, 2);
|
||||
rb_define_module_function (ruby_mWeechat, "remove_handler", weechat_ruby_remove_handler, 2);
|
||||
rb_define_module_function (ruby_mWeechat, "remove_timer_handler", weechat_ruby_remove_timer_handler, 1);
|
||||
rb_define_module_function (ruby_mWeechat, "remove_keyboard_handler", weechat_ruby_remove_keyboard_handler, 1);
|
||||
rb_define_module_function (ruby_mWeechat, "remove_event_handler", weechat_ruby_remove_event_handler, 1);
|
||||
rb_define_module_function (ruby_mWeechat, "add_modifier", weechat_ruby_add_modifier, 3);
|
||||
rb_define_module_function (ruby_mWeechat, "remove_modifier", weechat_ruby_remove_modifier, 3);
|
||||
rb_define_module_function (ruby_mWeechat, "get_info", weechat_ruby_get_info, -1);
|
||||
|
||||
@@ -516,6 +516,34 @@ weechat_script_remove_keyboard_handler (t_weechat_plugin *plugin,
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_script_remove_event_handler: remove an event handler for a script
|
||||
*/
|
||||
|
||||
void
|
||||
weechat_script_remove_event_handler (t_weechat_plugin *plugin,
|
||||
t_plugin_script *script,
|
||||
char *function)
|
||||
{
|
||||
t_plugin_handler *ptr_handler, *next_handler;
|
||||
|
||||
/* search and remove timer handlers */
|
||||
ptr_handler = plugin->handlers;
|
||||
while (ptr_handler)
|
||||
{
|
||||
if ((ptr_handler->type == PLUGIN_HANDLER_EVENT)
|
||||
&& ((t_plugin_script *)ptr_handler->handler_pointer == script)
|
||||
&& (plugin->ascii_strcasecmp (plugin, ptr_handler->handler_args, function) == 0))
|
||||
{
|
||||
next_handler = ptr_handler->next_handler;
|
||||
plugin->handler_remove (plugin, ptr_handler);
|
||||
ptr_handler = next_handler;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
ptr_handler = ptr_handler->next_handler;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* weechat_script_remove_modifier: remove a modifier
|
||||
* arg1=type, arg2=command, arg3=function
|
||||
|
||||
@@ -79,6 +79,9 @@ extern void weechat_script_remove_timer_handler (t_weechat_plugin *,
|
||||
extern void weechat_script_remove_keyboard_handler (t_weechat_plugin *,
|
||||
t_plugin_script *,
|
||||
char *);
|
||||
extern void weechat_script_remove_event_handler (t_weechat_plugin *,
|
||||
t_plugin_script *,
|
||||
char *);
|
||||
extern void weechat_script_remove_modifier (t_weechat_plugin *,
|
||||
t_plugin_script *,
|
||||
char *, char *, char *);
|
||||
|
||||
@@ -191,7 +191,8 @@ enum t_plugin_handler_type
|
||||
PLUGIN_HANDLER_MESSAGE = 0, /* IRC message handler */
|
||||
PLUGIN_HANDLER_COMMAND, /* command handler */
|
||||
PLUGIN_HANDLER_TIMER, /* timer handler */
|
||||
PLUGIN_HANDLER_KEYBOARD /* keyboard handler */
|
||||
PLUGIN_HANDLER_KEYBOARD, /* keyboard handler */
|
||||
PLUGIN_HANDLER_EVENT /* event handler */
|
||||
};
|
||||
|
||||
typedef struct t_plugin_handler t_plugin_handler;
|
||||
@@ -213,6 +214,9 @@ struct t_plugin_handler
|
||||
/* data for timer handler */
|
||||
int interval; /* interval between two calls to fct */
|
||||
int remaining; /* seconds remaining before next call */
|
||||
|
||||
/* data for event handler */
|
||||
char *event; /* event to catch */
|
||||
|
||||
/* data common to all handlers */
|
||||
t_plugin_handler_func *handler; /* pointer to handler */
|
||||
@@ -323,6 +327,9 @@ struct t_weechat_plugin
|
||||
t_plugin_handler *(*keyboard_handler_add) (t_weechat_plugin *,
|
||||
t_plugin_handler_func *,
|
||||
char *, void *);
|
||||
t_plugin_handler *(*event_handler_add) (t_weechat_plugin *, char *,
|
||||
t_plugin_handler_func *,
|
||||
char *, void *);
|
||||
void (*handler_remove) (t_weechat_plugin *, t_plugin_handler *);
|
||||
void (*handler_remove_all) (t_weechat_plugin *);
|
||||
|
||||
@@ -400,6 +407,9 @@ extern t_plugin_handler *weechat_plugin_timer_handler_add (t_weechat_plugin *, i
|
||||
extern t_plugin_handler *weechat_plugin_keyboard_handler_add (t_weechat_plugin *,
|
||||
t_plugin_handler_func *,
|
||||
char *, void *);
|
||||
extern t_plugin_handler *weechat_plugin_event_handler_add (t_weechat_plugin *, char *,
|
||||
t_plugin_handler_func *,
|
||||
char *, void *);
|
||||
extern void weechat_plugin_handler_remove (t_weechat_plugin *, t_plugin_handler *);
|
||||
extern void weechat_plugin_handler_remove_all (t_weechat_plugin *);
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user