1
0
mirror of https://github.com/weechat/weechat.git synced 2026-06-29 06:16:40 +02:00

irc: add command /quiet, fix display of messages 728/729 (quiet list, end of quiet list) (task #12278)

This commit is contained in:
Nils Görs
2012-11-02 18:15:24 +01:00
committed by Sebastien Helleu
parent b1005fc23e
commit 8e5d313885
24 changed files with 551 additions and 12 deletions
+2
View File
@@ -23,6 +23,8 @@ Version 0.4.0 (under dev!)
hook_connect, move "sock" from hook_connect arguments to callback of
hook_connect (task #11205)
* aspell: add bar item "aspell_dict" (dictionary used on current buffer)
* irc: add command /quiet, fix display of messages 728/729 (quiet list, end of
quiet list) (task #12278)
* irc: add option irc.network.alternate_nick to disable dynamic nick generation
when all nicks are already in use on server (task #12281)
* irc: add option irc.network.whois_double_nick to double nick in command /whois
+11
View File
@@ -467,6 +467,17 @@ server: an diesen Server senden (interner Name)
text: Text der gesendet werden soll
........................................
[[command_irc_quiet]]
[command]*`quiet`* quiet nicks or hosts::
........................................
/quiet [<channel>] [<nick> [<nick>...]]
channel: channel for quiet
nick: user or host to quiet
Without argument, this command display quiet list for current channel.
........................................
[[command_irc_quote]]
[command]*`quote`* Daten direkt an Server senden (siehe RFC 2812)::
........................................
+4
View File
@@ -2082,6 +2082,10 @@ Unvollständige Liste der IRC Nachrichten bzw. Alias die angepasst werden könne
| 433 | | Nickname wird schon verwendet
| 438 | | nicht autorisiert um Nicknamen zu ändern
| 671 | whois | whois (sichere Verbindung)
// TRANSLATION MISSING
| 728 | quietlist | quiet list
// TRANSLATION MISSING
| 729 | quietlist | end of quiet list
| 901 | | Sie sind nun eingelogged
|========================================
+11
View File
@@ -467,6 +467,17 @@ server: send to this server (internal name)
text: text to send
........................................
[[command_irc_quiet]]
[command]*`quiet`* quiet nicks or hosts::
........................................
/quiet [<channel>] [<nick> [<nick>...]]
channel: channel for quiet
nick: user or host to quiet
Without argument, this command display quiet list for current channel.
........................................
[[command_irc_quote]]
[command]*`quote`* send raw data to server without parsing::
........................................
+2
View File
@@ -2052,6 +2052,8 @@ Non-comprehensive list of IRC messages or alias that you can customize:
| 433 | | nickname already in use
| 438 | | not authorized to change nickname
| 671 | whois | whois (secure connection)
| 728 | quietlist | quiet list
| 729 | quietlist | end of quiet list
| 901 | | you are now logged in
|========================================
+11
View File
@@ -467,6 +467,17 @@ serveur: envoyer à ce serveur (nom interne)
texte: texte à envoyer
........................................
[[command_irc_quiet]]
[command]*`quiet`* faire taire des pseudos ou hôtes::
........................................
/quiet [<canal>] [<pseudo> [<pseudo>...]]
canal: nom du canal pour faire taire
pseudo: pseudo ou hôte à faire taire
Sans paramètre, cette commande affiche la liste des "quiet" pour le canal courant.
........................................
[[command_irc_quote]]
[command]*`quote`* envoyer des données brutes au serveur sans analyse::
........................................
+2
View File
@@ -2115,6 +2115,8 @@ Liste non exhaustive des messages ou alias que vous pouvez paramétrer :
| 433 | | pseudo déjà en cours d'utilisation
| 438 | | pas autorisé à changer de pseudo
| 671 | whois | whois (connexion sécurisée)
| 728 | quietlist | liste des "quiet"
| 729 | quietlist | fin de la liste des "quiet"
| 901 | | vous êtes maintenant identifié
|========================================
+11
View File
@@ -467,6 +467,17 @@ server: invia a questo server (nome interno)
testo: testo da inviare
........................................
[[command_irc_quiet]]
[command]*`quiet`* quiet nicks or hosts::
........................................
/quiet [<canale>] [<nick> [<nick>...]]
channel: channel for quiet
nick: user or host to quiet
Without argument, this command display quiet list for current channel.
........................................
[[command_irc_quote]]
[command]*`quote`* invia dati grezzi al server senza analisi::
........................................
+4
View File
@@ -2102,6 +2102,10 @@ personalizzare:
| 433 | | nick già utilizzato
| 438 | | non autorizzato a cambiare nick
| 671 | whois | whois (connessione sicura)
// TRANSLATION MISSING
| 728 | quietlist | quiet list
// TRANSLATION MISSING
| 729 | quietlist | end of quiet list
| 901 | | ora si è loggati
|========================================
+11
View File
@@ -467,6 +467,17 @@ server: 送信先サーバ (内部サーバ名)
text: 送信テキスト
........................................
[[command_irc_quiet]]
[command]*`quiet`* quiet nicks or hosts::
........................................
/quiet [<channel>] [<nick> [<nick>...]]
channel: channel for quiet
nick: user or host to quiet
Without argument, this command display quiet list for current channel.
........................................
[[command_irc_quote]]
[command]*`quote`* パースせずにサーバ宛に生データを送信::
........................................
+4
View File
@@ -1988,6 +1988,10 @@ weechat::
| 433 | | ニックネームが使用されています
| 438 | | ニックネームを変更する権限がありません
| 671 | whois | whois (セキュアな接続)
// TRANSLATION MISSING
| 728 | quietlist | quiet list
// TRANSLATION MISSING
| 729 | quietlist | end of quiet list
| 901 | | ログインに成功
|========================================
+24 -1
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-02 17:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-02 18:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-29 11:42+0200\n"
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -5085,6 +5085,20 @@ msgstr ""
"přezdívka: přezdívka pro soukromé spojení\n"
" text: text, který poslat"
#, fuzzy
msgid "quiet nicks or hosts"
msgstr "zruší zakázání pro přezdívku nebo hosta"
#, fuzzy
msgid ""
"channel: channel for quiet\n"
" nick: user or host to quiet\n"
"\n"
"Without argument, this command display quiet list for current channel."
msgstr ""
" kanál: kanál pro zrušení zakázání\n"
"přezdívka: uživatel nebo host, kterému zrušit zakázání"
msgid "send raw data to server without parsing"
msgstr "poslat čistá data na server bez pársování"
@@ -6711,6 +6725,15 @@ msgid "%s%s: nickname \"%s\" is unavailable, trying nickname \"%s\""
msgstr ""
"%s%s: přezdívka \"%s\" je nedostupná, zkouším přezdívku číslo %d (\"%s\")"
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s pozván uživatelem %s%s %s(%s%s%s)%s v %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)"
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s pozván uživatelem %s%s %s(%s%s%s)"
#, c-format
msgid "%s%s: command \"%s\" not found:"
msgstr "%s%s: příkaz \"%s\" nenalezen:"
+27 -1
View File
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.7-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-02 17:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-02 18:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-19 17:57+0100\n"
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
"Language-Team: German <weechatter@arcor.de>\n"
@@ -5524,6 +5524,23 @@ msgstr ""
" nick: Nickname für privaten Chat\n"
" text: Text der gesendet werden soll"
#, fuzzy
msgid "quiet nicks or hosts"
msgstr "Bann aufheben (Nicks oder Hosts)"
#, fuzzy
msgid ""
"channel: channel for quiet\n"
" nick: user or host to quiet\n"
"\n"
"Without argument, this command display quiet list for current channel."
msgstr ""
"channel: Channel in dem der Bann ausgeführt werden soll\n"
" nick: User oder Host für den der Bann gelten soll\n"
"\n"
"Ohne Angabe von Argumenten wird die Ban-Liste für den aktuellen Channel "
"angezeigt."
msgid "send raw data to server without parsing"
msgstr "Daten direkt an Server senden (siehe RFC 2812)"
@@ -7272,6 +7289,15 @@ msgstr ""
"%s%s: Der Nickname \"%s\" ist nicht verfügbar. Es wird nun versucht den "
"Nicknamen \"%s\" zu nutzen"
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s wurde von %s%s %s(%s%s%s)%s eingeladen am %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)"
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s wurde von %s%s %s(%s%s%s) eingeladen"
#, c-format
msgid "%s%s: command \"%s\" not found:"
msgstr "%s%s: Befehl \"%s\" nicht gefunden:"
+26 -1
View File
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-02 17:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-02 18:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-29 11:42+0200\n"
"Last-Translator: Elián Hanisch <lambdae2@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -5291,6 +5291,22 @@ msgstr ""
" apodo: apodo con quien iniciar la conversación privada\n"
" texto: texto a enviar"
#, fuzzy
msgid "quiet nicks or hosts"
msgstr "remueve vetos a apodos o máquinas"
#, fuzzy
msgid ""
"channel: channel for quiet\n"
" nick: user or host to quiet\n"
"\n"
"Without argument, this command display quiet list for current channel."
msgstr ""
"canal: canal para el veto\n"
"apodo: apodo o host a vetar\n"
"\n"
"Sin argumentos, este comando muestra la lista de vetos del canal actual."
msgid "send raw data to server without parsing"
msgstr "enviar datos brutos al servidor sin analizar"
@@ -6959,6 +6975,15 @@ msgstr "%s%s: el apodo \"%s\" ya está en uso, probando con el apodo \"%s\""
msgid "%s%s: nickname \"%s\" is unavailable, trying nickname \"%s\""
msgstr "%s%s: el apodo \"%s\" no está disponible, probando con el apodo \"%s\""
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invitado por %s%s %s(%s%s%s)%s el %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)"
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invitado por %s%s %s(%s%s%s)"
#, c-format
msgid "%s%s: command \"%s\" not found:"
msgstr "%s%s: comando \"%s\" no encontrado:"
+26 -2
View File
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-02 17:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-02 17:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-02 18:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-02 18:04+0100\n"
"Last-Translator: Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: French\n"
@@ -5441,6 +5441,21 @@ msgstr ""
" pseudo: pseudo pour la conversation privée\n"
" texte: texte à envoyer"
msgid "quiet nicks or hosts"
msgstr "faire taire des pseudos ou hôtes"
msgid ""
"channel: channel for quiet\n"
" nick: user or host to quiet\n"
"\n"
"Without argument, this command display quiet list for current channel."
msgstr ""
" canal: nom du canal pour faire taire\n"
"pseudo: pseudo ou hôte à faire taire\n"
"\n"
"Sans paramètre, cette commande affiche la liste des \"quiet\" pour le canal "
"courant."
msgid "send raw data to server without parsing"
msgstr "envoyer des données brutes au serveur sans analyse"
@@ -7141,6 +7156,15 @@ msgid "%s%s: nickname \"%s\" is unavailable, trying nickname \"%s\""
msgstr ""
"%s%s: le pseudo \"%s\" n'est pas disponible, essai avec le pseudo \"%s\""
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
#, c-format
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s rendu silencieux par %s%s %s(%s%s%s)%s le %s"
#, c-format
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)"
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s rendu silencieux par %s%s %s(%s%s%s)"
#, c-format
msgid "%s%s: command \"%s\" not found:"
msgstr "%s%s: commande \"%s\" non trouvée:"
+24 -1
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-02 17:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-02 18:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-29 11:42+0200\n"
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -4627,6 +4627,20 @@ msgstr ""
"becenév: privát beszélgetésre hívott felhasználó beceneve\n"
" szöveg: küldendő üzenet"
#, fuzzy
msgid "quiet nicks or hosts"
msgstr "gép vagy felhasználó tiltásának visszavonása"
#, fuzzy
msgid ""
"channel: channel for quiet\n"
" nick: user or host to quiet\n"
"\n"
"Without argument, this command display quiet list for current channel."
msgstr ""
"szoba: szoba ahol a parancsot végrehajtjuk\n"
" név: felhasználó vagy gép melyen a parancsot végrehajtjuk"
msgid "send raw data to server without parsing"
msgstr "formázás nélküli nyers üzenet küldése a szervernek"
@@ -6263,6 +6277,15 @@ msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a második nevet: \"%s\"\n
msgid "%s%s: nickname \"%s\" is unavailable, trying nickname \"%s\""
msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a második nevet: \"%s\"\n"
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s-t kitiltotta "
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s-t kitiltotta "
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: command \"%s\" not found:"
msgstr "%s a \"%s\" modul nem található\n"
+26 -1
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-02 17:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-02 18:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-29 11:42+0200\n"
"Last-Translator: Marco Paolone <marcopaolone@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -5286,6 +5286,22 @@ msgstr ""
" nick: nick per la conversazione privata\n"
" testo: testo da inviare"
#, fuzzy
msgid "quiet nicks or hosts"
msgstr "rimuove il ban da nick o host"
#, fuzzy
msgid ""
"channel: channel for quiet\n"
" nick: user or host to quiet\n"
"\n"
"Without argument, this command display quiet list for current channel."
msgstr ""
"canale: canale per il ban\n"
" nick: utente o host su cui effettuare il ban\n"
"\n"
"Senza argomento, il comando mostra la lista dei ban per il canale corrente."
msgid "send raw data to server without parsing"
msgstr "invia dati grezzi al server senza analisi"
@@ -6961,6 +6977,15 @@ msgid "%s%s: nickname \"%s\" is unavailable, trying nickname \"%s\""
msgstr ""
"%s%s: il nick \"%s\" non è disponibile, tentativo con il nick #%d (\"%s\")"
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invitato da %s%s %s(%s%s%s)%s il %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)"
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invitato da %s%s %s(%s%s%s)"
#, c-format
msgid "%s%s: command \"%s\" not found:"
msgstr "%s%s: comando \"%s\" non trovato:"
+26 -1
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-02 17:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-02 18:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-29 11:42+0200\n"
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/WeeChat>\n"
@@ -5181,6 +5181,22 @@ msgstr ""
" nick: プライベート会話を行うニックネーム\n"
" text: 送信テキスト"
#, fuzzy
msgid "quiet nicks or hosts"
msgstr "ニックネームかホストの禁止設定を解除"
#, fuzzy
msgid ""
"channel: channel for quiet\n"
" nick: user or host to quiet\n"
"\n"
"Without argument, this command display quiet list for current channel."
msgstr ""
"channel: バン対象チャンネル\n"
" nick: バンするユーザ名かホスト名\n"
"\n"
"引数無しの場合は、現在のチャンネルのバンリストを表示。"
msgid "send raw data to server without parsing"
msgstr "パースせずにサーバ宛に生データを送信"
@@ -6808,6 +6824,15 @@ msgstr ""
"%s%s: ニックネーム \"%s\" は利用できません、ニックネーム \"%s\" を試行してい"
"ます"
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s は %s%s %s(%s%s%s)%s によって %s に招待されました"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)"
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s は %s%s %s(%s%s%s) によって招待されました"
#, c-format
msgid "%s%s: command \"%s\" not found:"
msgstr "%s%s: コマンド \"%s\" が見つかりません:"
+26 -1
View File
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-02 17:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-02 18:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-29 11:42+0200\n"
"Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@szluug.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -5267,6 +5267,22 @@ msgstr ""
" nick: nazwa użytkownika, z którym chcemy rozpocząć prywatną rozmowę\n"
" tekst: wiadomość do wysłania"
#, fuzzy
msgid "quiet nicks or hosts"
msgstr "odbanowuje nicki lub hosty"
#, fuzzy
msgid ""
"channel: channel for quiet\n"
" nick: user or host to quiet\n"
"\n"
"Without argument, this command display quiet list for current channel."
msgstr ""
"kanał: kanał, na którym dajemy bana\n"
" nick: użytkownik lub host do zbanowania\n"
"\n"
"Bez podania argumentu komenda wyświetla listę banów na obecnym kanale."
msgid "send raw data to server without parsing"
msgstr "wyślij nieprzetworzone dane do serwera bez prasowania"
@@ -6926,6 +6942,15 @@ msgstr "%s: nick \"%s\" jest już używany, próbuje nick #%d (\"%s\")"
msgid "%s%s: nickname \"%s\" is unavailable, trying nickname \"%s\""
msgstr "%s%s: nick \"%s\" jest niedostępny, próbuje nicku #%d (\"%s\")"
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s zaproszony przez %s%s %s(%s%s%s)%s na %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)"
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s zaproszony przez przez %s%s %s(%s%s%s)"
#, c-format
msgid "%s%s: command \"%s\" not found:"
msgstr "%s%s: nie znaleziono komendy \"%s\":"
+21 -1
View File
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-02 17:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-02 18:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-29 11:43+0200\n"
"Last-Translator: Sergio Durigan Junior <sergiosdj@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -4913,6 +4913,17 @@ msgid ""
" text: text to send"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "quiet nicks or hosts"
msgstr "obter apelido de host IRC"
msgid ""
"channel: channel for quiet\n"
" nick: user or host to quiet\n"
"\n"
"Without argument, this command display quiet list for current channel."
msgstr ""
msgid "send raw data to server without parsing"
msgstr ""
@@ -6412,6 +6423,15 @@ msgstr "%s: apelido \"%s\" já está em uso, tentando apelido #%d (\"%s\")"
msgid "%s%s: nickname \"%s\" is unavailable, trying nickname \"%s\""
msgstr "%s%s: apelido \"%s\" está indisponível, tentando apelido #%d (\"%s\")"
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s convidado por %s%s %s(%s%s%s)%s em %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)"
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s convidado por %s%s %s(%s%s%s)"
#, c-format
msgid "%s%s: command \"%s\" not found:"
msgstr "%s%s: comando \"%s\" não encontrando:"
+24 -1
View File
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-02 17:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-02 18:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-29 11:43+0200\n"
"Last-Translator: Aleksey V Zapparov AKA ixti <ixti@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -4654,6 +4654,20 @@ msgstr ""
" ник: ник собеседника\n"
"текст: отправляемый текст"
#, fuzzy
msgid "quiet nicks or hosts"
msgstr "снимает бан с хоста или ника"
#, fuzzy
msgid ""
"channel: channel for quiet\n"
" nick: user or host to quiet\n"
"\n"
"Without argument, this command display quiet list for current channel."
msgstr ""
"канал: канал для снятия бана\n"
" ник: ник или хост для снятия бана"
msgid "send raw data to server without parsing"
msgstr "отправить сырые (raw) данные серверу"
@@ -6291,6 +6305,15 @@ msgstr "%s: ник \"%s\" уже используется, пробую втор
msgid "%s%s: nickname \"%s\" is unavailable, trying nickname \"%s\""
msgstr "%s: ник \"%s\" уже используется, пробую второй ник \"%s\"\n"
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s забанен пользователем "
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s забанен пользователем "
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: command \"%s\" not found:"
msgstr "%s plugin \"%s\" не найден\n"
+20 -1
View File
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-02 17:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-02 18:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4076,6 +4076,16 @@ msgid ""
" text: text to send"
msgstr ""
msgid "quiet nicks or hosts"
msgstr ""
msgid ""
"channel: channel for quiet\n"
" nick: user or host to quiet\n"
"\n"
"Without argument, this command display quiet list for current channel."
msgstr ""
msgid "send raw data to server without parsing"
msgstr ""
@@ -5474,6 +5484,15 @@ msgstr ""
msgid "%s%s: nickname \"%s\" is unavailable, trying nickname \"%s\""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
#, c-format
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s%s: command \"%s\" not found:"
msgstr ""
+90
View File
@@ -3460,6 +3460,88 @@ irc_command_query (void *data, struct t_gui_buffer *buffer, int argc,
return WEECHAT_RC_OK;
}
/*
* irc_command_quiet: quiet nicks or hosts
*/
int
irc_command_quiet (void *data, struct t_gui_buffer *buffer, int argc,
char **argv, char **argv_eol)
{
char *pos_channel;
int pos_args;
IRC_BUFFER_GET_SERVER_CHANNEL(buffer);
IRC_COMMAND_CHECK_SERVER("quiet", 1);
/* make C compiler happy */
(void) data;
(void) argv_eol;
if (argc > 1)
{
if (irc_channel_is_channel (ptr_server, argv[1]))
{
pos_channel = argv[1];
pos_args = 2;
}
else
{
pos_channel = NULL;
pos_args = 1;
}
/* channel not given, use default buffer */
if (!pos_channel)
{
if (ptr_channel && (ptr_channel->type == IRC_CHANNEL_TYPE_CHANNEL))
pos_channel = ptr_channel->name;
else
{
weechat_printf (ptr_server->buffer,
_("%s%s: \"%s\" command can only be "
"executed in a channel buffer"),
weechat_prefix ("error"), IRC_PLUGIN_NAME,
"quiet");
return WEECHAT_RC_OK;
}
}
if (argv[pos_args])
{
/* loop on users */
while (argv[pos_args])
{
irc_server_sendf (ptr_server, IRC_SERVER_SEND_OUTQ_PRIO_HIGH, NULL,
"MODE %s +q %s",
pos_channel, argv[pos_args]);
pos_args++;
}
}
else
{
irc_server_sendf (ptr_server, IRC_SERVER_SEND_OUTQ_PRIO_HIGH, NULL,
"MODE %s +q",
pos_channel);
}
}
else
{
if (!ptr_channel)
{
weechat_printf (ptr_server->buffer,
_("%s%s: \"%s\" command can only be "
"executed in a channel buffer"),
weechat_prefix ("error"), IRC_PLUGIN_NAME, "quiet");
return WEECHAT_RC_OK;
}
irc_server_sendf (ptr_server, IRC_SERVER_SEND_OUTQ_PRIO_HIGH, NULL,
"MODE %s +q", ptr_channel->name);
}
return WEECHAT_RC_OK;
}
/*
* irc_command_quote: send raw data to server
*/
@@ -5399,6 +5481,14 @@ irc_command_init ()
" nick: nick for private conversation\n"
" text: text to send"),
"%(nicks)|-server %(irc_servers) %-", &irc_command_query, NULL);
weechat_hook_command ("quiet",
N_("quiet nicks or hosts"),
N_("[<channel>] [<nick> [<nick>...]]"),
N_("channel: channel for quiet\n"
" nick: user or host to quiet\n\n"
"Without argument, this command display quiet list "
"for current channel."),
"%(irc_channel_nicks_hosts)", &irc_command_quiet, NULL);
weechat_hook_command ("quote",
N_("send raw data to server without parsing"),
N_("[-server <server>] <data>"),
+118
View File
@@ -4306,6 +4306,122 @@ IRC_PROTOCOL_CALLBACK(438)
return WEECHAT_RC_OK;
}
/*
* irc_protocol_cb_728: '728' command received (quietlist)
*/
IRC_PROTOCOL_CALLBACK(728)
{
struct t_irc_channel *ptr_channel;
struct t_gui_buffer *ptr_buffer;
time_t datetime;
/*
* 728 message looks like:
* :server 728 mynick #channel mode quietmask nick!user@host 1351350090
*/
IRC_PROTOCOL_MIN_ARGS(6);
ptr_channel = irc_channel_search (server, argv[3]);
ptr_buffer = (ptr_channel && ptr_channel->nicks) ?
ptr_channel->buffer : server->buffer;
if (argc >= 8)
{
datetime = (time_t)(atol (argv[7]));
weechat_printf_tags (irc_msgbuffer_get_target_buffer (server, NULL,
command, "quietlist",
ptr_buffer),
irc_protocol_tags (command, "irc_numeric", NULL),
/* TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date */
_("%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by "
"%s%s %s(%s%s%s)%s on %s"),
weechat_prefix ("network"),
IRC_COLOR_CHAT_DELIMITERS,
IRC_COLOR_CHAT_CHANNEL,
argv[3],
IRC_COLOR_CHAT_DELIMITERS,
IRC_COLOR_CHAT_HOST,
argv[5],
IRC_COLOR_RESET,
irc_nick_color_for_server_message (server, NULL,
irc_message_get_nick_from_host (argv[5])),
irc_message_get_nick_from_host (argv[6]),
IRC_COLOR_CHAT_DELIMITERS,
IRC_COLOR_CHAT_HOST,
irc_message_get_address_from_host (argv[6]),
IRC_COLOR_CHAT_DELIMITERS,
IRC_COLOR_RESET,
weechat_util_get_time_string (&datetime));
}
else
{
weechat_printf_tags (irc_msgbuffer_get_target_buffer (server, NULL,
command, "quietlist",
ptr_buffer),
irc_protocol_tags (command, "irc_numeric", NULL),
_("%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by "
"%s%s %s(%s%s%s)"),
weechat_prefix ("network"),
IRC_COLOR_CHAT_DELIMITERS,
IRC_COLOR_CHAT_CHANNEL,
argv[3],
IRC_COLOR_CHAT_DELIMITERS,
IRC_COLOR_CHAT_HOST,
argv[5],
IRC_COLOR_RESET,
irc_nick_color_for_server_message (server, NULL,
irc_message_get_nick_from_host (argv[6])),
irc_message_get_nick_from_host (argv[6]),
IRC_COLOR_CHAT_DELIMITERS,
IRC_COLOR_CHAT_HOST,
irc_message_get_address_from_host (argv[6]),
IRC_COLOR_CHAT_DELIMITERS);
}
return WEECHAT_RC_OK;
}
/*
* irc_protocol_cb_729: '729' command received (end of quietlist)
*/
IRC_PROTOCOL_CALLBACK(729)
{
char *pos_args;
struct t_irc_channel *ptr_channel;
struct t_gui_buffer *ptr_buffer;
/*
* 729 message looks like:
* :server 729 mynick #channel mode :End of Channel Quiet List
*/
IRC_PROTOCOL_MIN_ARGS(5);
pos_args = (argc > 5) ?
((argv_eol[5][0] == ':') ? argv_eol[5] + 1 : argv_eol[5]) : NULL;
ptr_channel = irc_channel_search (server, argv[3]);
ptr_buffer = (ptr_channel && ptr_channel->nicks) ?
ptr_channel->buffer : server->buffer;
weechat_printf_tags (irc_msgbuffer_get_target_buffer (server, NULL,
command, "quietlist",
ptr_buffer),
irc_protocol_tags (command, "irc_numeric", NULL),
"%s%s[%s%s%s]%s%s%s",
weechat_prefix ("network"),
IRC_COLOR_CHAT_DELIMITERS,
IRC_COLOR_CHAT_CHANNEL,
argv[3],
IRC_COLOR_CHAT_DELIMITERS,
IRC_COLOR_RESET,
(pos_args) ? " " : "",
(pos_args) ? pos_args : "");
return WEECHAT_RC_OK;
}
/*
* irc_protocol_cb_900: '900' command (logged in as (SASL))
*/
@@ -4540,6 +4656,8 @@ irc_protocol_recv_command (struct t_irc_server *server,
{ "501", /* unknown mode flag */ 1, 0, &irc_protocol_cb_generic_error },
{ "502", /* can't change mode for other users */ 1, 0, &irc_protocol_cb_generic_error },
{ "671", /* whois (secure connection) */ 1, 0, &irc_protocol_cb_whois_nick_msg },
{ "728", /* quietlist */ 1, 0, &irc_protocol_cb_728 },
{ "729", /* end of quietlist */ 1, 0, &irc_protocol_cb_729 },
{ "900", /* logged in as (SASL) */ 1, 0, &irc_protocol_cb_900 },
{ "901", /* you are now logged in */ 1, 0, &irc_protocol_cb_901 },
{ "903", /* SASL authentication successful */ 1, 0, &irc_protocol_cb_sasl_end },