mirror of
https://github.com/weechat/weechat.git
synced 2026-06-12 14:14:48 +02:00
core: fix translation of keys in options
This fixes French description of key options in docs.
This commit is contained in:
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-12 22:18+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-31 18:05+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-20 16:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-20 18:17+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Ondřej Súkup <mimi.vx@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
@@ -6415,10 +6415,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid regular expression (%s)"
|
||||
msgstr "%s%s: nedostatek paměti pro regulární výraz"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "key \"%s\" in context \"%s\""
|
||||
msgstr "Žádné klávesové zkratky nejsou definovány pro prostředí \"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%sInvalid key for mouse context \"%s\": it must start with \"@area\" (see /"
|
||||
|
||||
@@ -26,8 +26,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-12 22:18+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-14 09:53+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-20 16:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-20 18:17+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
@@ -1490,11 +1490,6 @@ msgid "debug functions"
|
||||
msgstr "Debug-Funktionen"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") may be translated
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "list || set <plugin> <level> || dump|hooks [<plugin>] || buffer|certs|"
|
||||
#| "color|dirs|infolists|key|libs|memory|tags|term|url|windows || callbacks "
|
||||
#| "<duration>[<unit>] || mouse|cursor [verbose] || hdata [free] || time "
|
||||
#| "<command> || unicode <string>"
|
||||
msgid ""
|
||||
"list || set <plugin> <level> || dump [<plugin>] || hooks [<plugin_mask> "
|
||||
"[<hook_type>...]] || buffer|certs|color|dirs|infolists|key|libs|memory|tags|"
|
||||
@@ -7247,10 +7242,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid regular expression (%s)"
|
||||
msgstr "ungültiger regulärer Ausdruck (%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "key \"%s\" in context \"%s\""
|
||||
msgstr "Tastenbelegung \"%s\" in Kontext: \"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%sInvalid key for mouse context \"%s\": it must start with \"@area\" (see /"
|
||||
|
||||
@@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-12 22:18+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-31 18:07+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-20 16:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-20 18:17+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Santiago Forero <santiago@forero.xyz>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -6594,11 +6594,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid regular expression (%s)"
|
||||
msgstr "%s%s: \"%s\" no es una expresión regular válida (%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Key \"%s\" unbound (context: \"%s\")"
|
||||
msgid "key \"%s\" in context \"%s\""
|
||||
msgstr "Atajo \"%s\" deshecho (contexto: \"%s\")"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%sInvalid key for mouse context \"%s\": it must start with \"@area\" (see /"
|
||||
|
||||
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-12 22:18+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-12 22:19+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-20 16:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-20 18:17+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
@@ -7099,10 +7099,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid regular expression (%s)"
|
||||
msgstr "expression régulière invalide (%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "key \"%s\" in context \"%s\""
|
||||
msgstr "touche \"%s\" dans le contexte \"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%sInvalid key for mouse context \"%s\": it must start with \"@area\" (see /"
|
||||
|
||||
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-12 22:18+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-31 18:09+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-20 16:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-20 18:17+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
@@ -6070,10 +6070,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid regular expression (%s)"
|
||||
msgstr "%s a(z) \"%s\" érvénytelen reguláris kifejezés (%s)\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "key \"%s\" in context \"%s\""
|
||||
msgstr "A(z) \"%s\" billentyűparancs visszavonva\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%sInvalid key for mouse context \"%s\": it must start with \"@area\" (see /"
|
||||
|
||||
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-12 22:18+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-31 18:10+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-20 16:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-20 18:17+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Esteban I. Ruiz Moreno <exio4.com@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
@@ -6543,11 +6543,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid regular expression (%s)"
|
||||
msgstr "%s%s: \"%s\" non è una espressione regolare valida (%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Key \"%s\" unbound (context: \"%s\")"
|
||||
msgid "key \"%s\" in context \"%s\""
|
||||
msgstr "Tasto \"%s\" non associato (contesto: \"%s\")"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%sInvalid key for mouse context \"%s\": it must start with \"@area\" (see /"
|
||||
|
||||
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-12 22:18+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-31 18:11+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-20 16:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-20 18:17+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/master/"
|
||||
"translation/ja_JP>\n"
|
||||
@@ -6752,11 +6752,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid regular expression (%s)"
|
||||
msgstr "不正な正規表現 (%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Key \"%s\" unbound (context: \"%s\")"
|
||||
msgid "key \"%s\" in context \"%s\""
|
||||
msgstr "キー \"%s\" の割り当て解除 (コンテキスト: \"%s\")"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%sInvalid key for mouse context \"%s\": it must start with \"@area\" (see /"
|
||||
|
||||
@@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-12 22:18+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-03 09:44+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-20 16:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-20 18:17+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@soltys.info>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
@@ -7103,10 +7103,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid regular expression (%s)"
|
||||
msgstr "nieprawidłowe wyrażenie regularne (%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "key \"%s\" in context \"%s\""
|
||||
msgstr "klawisz \"%s\" w kontekście \"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%sInvalid key for mouse context \"%s\": it must start with \"@area\" (see /"
|
||||
|
||||
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-12 22:18+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-31 18:12+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-20 16:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-20 18:17+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
@@ -6804,11 +6804,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid regular expression (%s)"
|
||||
msgstr "expressão regular inválida (%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Key \"%s\" unbound (context: \"%s\")"
|
||||
msgid "key \"%s\" in context \"%s\""
|
||||
msgstr "Tecla \"%s\" removida (contexto: \"%s\")"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%sInvalid key for mouse context \"%s\": it must start with \"@area\" (see /"
|
||||
|
||||
+2
-7
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-12 22:18+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-31 18:12+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-20 16:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-20 18:17+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Érico Nogueira <ericonr@disroot.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
@@ -6446,11 +6446,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid regular expression (%s)"
|
||||
msgstr "%s%s: erro ao compilar expressão regular \"%s\""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Key \"%s\" unbound (context: \"%s\")"
|
||||
msgid "key \"%s\" in context \"%s\""
|
||||
msgstr "Tecla \"%s\" desassociada (contexto: \"%s\")"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%sInvalid key for mouse context \"%s\": it must start with \"@area\" (see /"
|
||||
|
||||
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-12 22:18+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-31 18:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-20 16:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-20 18:17+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Aleksey V Zapparov AKA ixti <ixti@member.fsf.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
@@ -6111,10 +6111,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid regular expression (%s)"
|
||||
msgstr "%s \"%s\" не является регулярным выражением (%s)\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "key \"%s\" in context \"%s\""
|
||||
msgstr "Клавиша \"%s\" не привязана\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%sInvalid key for mouse context \"%s\": it must start with \"@area\" (see /"
|
||||
|
||||
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-12 22:18+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-15 14:34+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-20 16:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-20 18:17+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivan Pešić <ivan.pesic@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
@@ -6495,8 +6495,8 @@ msgstr ""
|
||||
" -P, --plugins <додаци> приликом покретања се учитавају само ови додаци\n"
|
||||
" (погледајте /help weechat.plugin.autoload)\n"
|
||||
" -r, --run-command <ком> покреће команд(у/е) након покретања;\n"
|
||||
" можете да раздвојите више команди са тачка "
|
||||
"запета и оне се израчунавају,\n"
|
||||
" можете да раздвојите више команди са тачка запета "
|
||||
"и оне се израчунавају,\n"
|
||||
" ова опција може да се зада више пута\n"
|
||||
" -s, --no-script приликом учитавања се не учитавају никакве "
|
||||
"скрипте\n"
|
||||
@@ -6879,10 +6879,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid regular expression (%s)"
|
||||
msgstr "неважећи регуларни израз (%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "key \"%s\" in context \"%s\""
|
||||
msgstr "тастер „%s” у контексту „%s”"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%sInvalid key for mouse context \"%s\": it must start with \"@area\" (see /"
|
||||
@@ -10086,8 +10082,8 @@ msgid ""
|
||||
"value \"*\" doesn't filter results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"рег_изр: POSIX проширени регуларни израз који се користи за филтрирање "
|
||||
"резултата (без разликовања величине слова, може да почне са „(?-i)” па ће "
|
||||
"се онда правити разлика); специјална вредност „*” не филтрира резултате"
|
||||
"резултата (без разликовања величине слова, може да почне са „(?-i)” па ће се "
|
||||
"онда правити разлика); специјална вредност „*” не филтрира резултате"
|
||||
|
||||
msgid "raw[-join]: join the channel on the selected line"
|
||||
msgstr "raw[-join]: приступа каналу на изабраној линији"
|
||||
@@ -15569,7 +15565,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remote[%s]: reconnecting to remote relay in %d %s, %d %s"
|
||||
msgstr "удаљени[%s]: поновно успостављање везе са удаљеним релејем за %d %s, %d %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"удаљени[%s]: поновно успостављање везе са удаљеним релејем за %d %s, %d %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "remote[%s]: reconnecting to remote relay in %d %s"
|
||||
@@ -15806,8 +15803,7 @@ msgstr "%s%s: грешка при преузимању скрипте „%s”:
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s: script \"%s\" cannot be installed because plugin \"%s\" is not loaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s: скрипта „%s” не може да се инсталира јер није учитан додатак „%s”"
|
||||
msgstr "%s: скрипта „%s” не може да се инсталира јер није учитан додатак „%s”"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: downloading script \"%s\"..."
|
||||
|
||||
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-12 22:18+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-31 18:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-20 16:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-20 18:17+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
@@ -6838,11 +6838,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid regular expression (%s)"
|
||||
msgstr "geçersiz düzenli ifade (%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Key \"%s\" unbound (context: \"%s\")"
|
||||
msgid "key \"%s\" in context \"%s\""
|
||||
msgstr "\"%s\" düğmesi bağıntılı değil (bağlam: \"%s\")"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%sInvalid key for mouse context \"%s\": it must start with \"@area\" (see /"
|
||||
|
||||
+1
-5
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-12 22:18+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-20 16:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 10:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -5652,10 +5652,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid regular expression (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "key \"%s\" in context \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%sInvalid key for mouse context \"%s\": it must start with \"@area\" (see /"
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -1439,7 +1439,7 @@ gui_key_new_option (int context, const char *name, const char *value)
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
snprintf (str_description, sizeof (str_description),
|
||||
_("key \"%s\" in context \"%s\""),
|
||||
"\"%s\" (%s)",
|
||||
name,
|
||||
gui_key_context_string[context]);
|
||||
ptr_key = gui_key_search (gui_default_keys[context], name);
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user