mirror of
https://github.com/weechat/weechat.git
synced 2026-07-02 15:53:12 +02:00
core: update German translations
This commit is contained in:
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-25 10:15+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-20 20:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-27 21:49+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@@ -9179,11 +9179,9 @@ msgstr "Route zum angegebenen Server ermitteln"
|
||||
msgid "unban nicks or hosts"
|
||||
msgstr "Bann von Nicks oder Hosts aufheben"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[<channel>] <nick>|<number> [<nick>|<number>...]"
|
||||
msgstr "[<channel>] <nick> [<nick>...]"
|
||||
msgstr "[<channel>] <nick>|<number> [<nick>|<number>...]"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"channel: channel name\n"
|
||||
" nick: nick or host\n"
|
||||
@@ -9191,14 +9189,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"channel: Name des Channel\n"
|
||||
" nick: Nick oder Host\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Ohne Angabe von Argumenten wird die Ban-Liste für den aktuellen Channel "
|
||||
"angezeigt."
|
||||
" number: ban Nummer (wird beim Befehl /ban angezeigt)"
|
||||
|
||||
msgid "unquiet nicks or hosts"
|
||||
msgstr "Nicks oder Hosts das Wort erteilen"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"channel: channel name\n"
|
||||
" nick: nick or host\n"
|
||||
@@ -9206,9 +9201,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"channel: Name des Channel\n"
|
||||
" nick: Nick oder Host\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Ohne Angabe von Argumenten wird die Ban-Liste für den aktuellen Channel "
|
||||
"angezeigt."
|
||||
" number: Quiet-Nummer (wird beim Befehl /quiet angezeigt)"
|
||||
|
||||
msgid "return a list of information about nicks"
|
||||
msgstr "zeigt Informationen zu Nicknamen an"
|
||||
@@ -9359,10 +9352,13 @@ msgstr "Liste der Nicks und Hostnamen des aktuellen Channels"
|
||||
|
||||
msgid "modelist masks of current IRC channel; required argument: modelist mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Modelist Maske für aktuellen IRC Channel; benötigtes Argument: modelist mode"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"modelist numbers of current IRC channel; required argument: modelist mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Modelist Nummern für aktuellen IRC Channel; benötigtes Argument: modelist "
|
||||
"mode"
|
||||
|
||||
msgid "topic of current IRC channel"
|
||||
msgstr "Thema des aktuellen IRC-Channels"
|
||||
@@ -10616,29 +10612,23 @@ msgstr "Channel Pointer (optional)"
|
||||
msgid "server,channel (channel is optional)"
|
||||
msgstr "Server,Channel (Channel ist optional)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "list of channel mode lists for an IRC channel"
|
||||
msgstr "Liste der Nicks im IRC-Channel"
|
||||
msgstr "Liste der Channel-Mode-Liste für einen IRC-Channel"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "mode list pointer (optional)"
|
||||
msgstr "Alias Pointer (optional)"
|
||||
msgstr "Modelist Pointer (optional)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "server,channel,type (type is optional)"
|
||||
msgstr "Server,Channel (Server ist optional)"
|
||||
msgstr "Server,Channel,Type (Type ist optional)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "list of items in a channel mode list"
|
||||
msgstr "Farbe der Channel-Modes (neben dem Channelnamen)"
|
||||
msgstr "Liste der Items in der Channel-Modeliste"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "mode list item pointer (optional)"
|
||||
msgstr "Bar Item Pointer (optional)"
|
||||
msgstr "Modelist Item Pointer (optional)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "server,channel,type,number (number is optional)"
|
||||
msgstr "Server,Channel (Server ist optional)"
|
||||
msgstr "Server,Channel,Type,Nummer (Nummer ist optional)"
|
||||
|
||||
msgid "list of nicks for an IRC channel"
|
||||
msgstr "Liste der Nicks im IRC-Channel"
|
||||
@@ -10668,10 +10658,10 @@ msgid "irc nick"
|
||||
msgstr "IRC-Nick"
|
||||
|
||||
msgid "irc modelist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IRC Modelist"
|
||||
|
||||
msgid "irc modelist item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IRC Modelist-Item"
|
||||
|
||||
msgid "irc channel"
|
||||
msgstr "IRC-Channel"
|
||||
@@ -10702,13 +10692,13 @@ msgstr "%s%s: Es besteht keine Verbindung zum Server"
|
||||
msgid "%s%s: this buffer is not a channel!"
|
||||
msgstr "%s%s: Dieser Buffer ist kein Channel!"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot allocate new modelist"
|
||||
msgstr "%s%s: Neuer Channel konnte nicht alloziert werden"
|
||||
msgstr "%s%s: Neue Modeliste konnte nicht alloziert werden"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot allocate new modelist item"
|
||||
msgstr "%s%s: Neuer Channel konnte nicht alloziert werden"
|
||||
msgstr "%s%s: Neues Modeliste Item konnte nicht alloziert werden"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "unknown" is the status for /notify when ison answer has not been received (check pending)
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
@@ -10982,30 +10972,30 @@ msgid "%sChannel reop %s%s%s: %s%s"
|
||||
msgstr "%sChannel-Reop %s%s%s: %s%s"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s invited by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s wurde von %s am %s eingeladen"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s wurde von %s am %s eingeladen"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s invited by %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s eingeladen von %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s eingeladen von %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s invited"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s eingeladen"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s eingeladen"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s%s exception %s%s%s by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s]%s Ausnahmefehler %s%s%s von %s am %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s]%s%s Ausnahmefehler %s%s%s von %s am %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s%s exception %s%s%s by %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s]%s Ausnahmefehler %s%s%s von %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s]%s%s Ausnahmefehler %s%s%s von %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s]%s%s exception %s%s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s]%s Ausnahmefehler %s%s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s]%s%s Ausnahmefehler %s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\""
|
||||
@@ -11045,17 +11035,17 @@ msgstr[0] "Nick"
|
||||
msgstr[1] "Nicks"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s banned by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s wurde gebannt von %s am %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s wurde gebannt von %s am %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s banned by %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s wurde gebannt von %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s wurde gebannt von %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s banned"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s gebannt"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s gebannt"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -11092,17 +11082,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Nicknamen \"%s\" zu nutzen"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s quieted by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s wurde durch %s das Wort entzogen, am %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s wurde durch %s das Wort entzogen, am %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s quieted by %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s wurde durch %s das Wort entzogen"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s wurde durch %s das Wort entzogen"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s quieted"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s wurde das Wort entzogen"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s wurde das Wort entzogen"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: command \"%s\" not found:"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user