mirror of
https://github.com/weechat/weechat.git
synced 2026-06-25 04:16:38 +02:00
core: update German translations
This commit is contained in:
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-26 21:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-26 11:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-27 08:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German - Germany <weechatter@arcor.de>\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
@@ -4201,13 +4201,6 @@ msgstr ""
|
||||
"(prefix), Präfix und Nachricht (prefix_message)"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: string "${color:xxx}" must NOT be translated
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "time format for each line displayed in buffers (see man strftime for date/"
|
||||
#| "time specifiers) (note: content is evaluated, so you can use colors with "
|
||||
#| "format \"${color:xxx}\", see /help eval); for example time using "
|
||||
#| "grayscale (requires support of 256 colors): "
|
||||
#| "\"${color:252}%H${color:245}%M${color:240}%S\""
|
||||
msgid ""
|
||||
"time format for each line displayed in buffers (see man strftime for date/"
|
||||
"time specifiers) (note: content is evaluated, so you can use colors with "
|
||||
@@ -4218,8 +4211,7 @@ msgstr ""
|
||||
"(siehe man strftime, welche Platzhalter für das Datum und die Uhrzeit "
|
||||
"verwendet werden) (Hinweis: Inhalt wird evaluiert, somit kann mittels des "
|
||||
"Formats \"${color:xxx} Farben gesetzt werden, siehe /help eval). Beispiel: "
|
||||
"Uhrzeit in Graustufen (Unterstützung von 256 Farben notwendig): "
|
||||
"\"${color:252}%H${color:245}%M${color:240}%S\""
|
||||
"Uhrzeit in Graustufen: \"${color:252}%H${color:243}%M${color:237}%S\""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: string "${color:xxx}" must NOT be translated
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -5326,22 +5318,14 @@ msgstr "Farbe des Zeichens welches den Status der Maus anzeigt"
|
||||
msgid "text color for current buffer name in status bar"
|
||||
msgstr "Farbe des aktuellen Buffer-Namens in der Statuszeile"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "text color for current buffer name in status bar, if data are secured "
|
||||
#| "with a protocol like TLS"
|
||||
msgid ""
|
||||
"text color for current buffer name in status bar, if data are exchanged and "
|
||||
"not secured with a protocol like TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Farbe in der der aktuelle Buffer-Name in der Statuszeile angezeigt werden "
|
||||
"soll, sofern die Verbindung durch ein Protokoll, zum Beispiel, TLS geschützt "
|
||||
"soll, sofern die Verbindung durch ein Protokoll, zum Beispiel TLS, geschützt "
|
||||
"ist"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "text color for current buffer name in status bar, if data are secured "
|
||||
#| "with a protocol like TLS"
|
||||
msgid ""
|
||||
"text color for current buffer name in status bar, if data are exchanged and "
|
||||
"secured with a protocol like TLS"
|
||||
@@ -8126,18 +8110,14 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "color for color name when option fset.look.use_color_value is enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Farbe für Farbnamen, wenn die Option fset.look.use_color_value aktiviert ist"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "text color for offline nick with highlight; this color is used only if "
|
||||
#| "option weechat.look.color_nick_offline is enabled"
|
||||
msgid ""
|
||||
"color for color name on the selected line when option fset.look."
|
||||
"use_color_value is enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Textfarbe bei Highlights für Nicks die nicht angemeldet sind; diese "
|
||||
"Farbeinstellung wird aber nur verwendet wenn die Einstellung weechat.look."
|
||||
"color_nick_offline aktiviert ist"
|
||||
"Farbe für den Farbnamen in der ausgewählten Zeile, wenn die Option fset.look."
|
||||
"use_color_value aktiviert ist"
|
||||
|
||||
msgid "color for default value"
|
||||
msgstr "Farbe für Standardwert"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user