1
0
mirror of https://github.com/weechat/weechat.git synced 2026-06-12 14:14:48 +02:00

irc: update translations

This commit is contained in:
Sébastien Helleu
2022-03-10 21:26:26 +01:00
parent bb03e18425
commit aadd0772fe
36 changed files with 2809 additions and 1791 deletions
@@ -26,6 +26,8 @@
| irc | irc_channels | Kanäle auf allen IRC Servern
| irc | irc_channels_autojoin | channels automatically joined on the current server (option "autojoin")
| irc | irc_ignores_numbers | Anzahl für festgelegte Ignorierungen
| irc | irc_modelist_masks | Modelist Maske für aktuellen IRC Kanal; benötigtes Argument: modelist mode
@@ -123,6 +123,32 @@ Beispiele:
/auth user2 ${weechat_config_dir}/ecdsa2.pem
----
[[command_irc_autojoin]]
* `+autojoin+`: configure the "autojoin" server option
----
/autojoin add [<channel1> [<channel2>...]]
addraw <channel1>[,<channel2>...] [<key1>[,<key2>...]]
del [<channel1> [<channel2>...]]
save
add: add current channel or a list of channels (with optional keys) to the autojoin option; if you are on the channel and the key is not provided, the key is read in the channel
addraw: use the IRC raw format (same as /join command): all channels separated by commas, optional keys separated by commas
del: delete current channel or a list of channels from the autojoin option
channel: channel name
key: key for the channel
save: save currently joined channels in the autojoin option
Examples:
/autojoin add
/autojoin add #test
/autojoin add #chan1 #chan2
/autojoin addraw #chan1,#chan2,#chan3 key1,key2
/autojoin del
/autojoin del #chan1
/autojoin save
----
[[command_irc_ban]]
* `+ban+`: Nicknamen oder Hosts sperren/verbannen
@@ -2690,6 +2690,12 @@
** Werte: beliebige Zeichenkette
** Standardwert: `+""+`
* [[option_irc.server_default.autojoin_dynamic]] *irc.server_default.autojoin_dynamic*
** Beschreibung: pass:none[set automatically the "autojoin" option according to the channels you manually join and part with commands /join and /part]
** Typ: boolesch
** Werte: on, off
** Standardwert: `+off+`
* [[option_irc.server_default.autoreconnect]] *irc.server_default.autoreconnect*
** Beschreibung: pass:none[Nach einer Trennung vom Server die Verbindung automatisch wiederherstellen]
** Typ: boolesch
@@ -26,6 +26,8 @@
| irc | irc_channels | channels on all IRC servers
| irc | irc_channels_autojoin | channels automatically joined on the current server (option "autojoin")
| irc | irc_ignores_numbers | numbers for defined ignores
| irc | irc_modelist_masks | modelist masks of current IRC channel; required argument: modelist mode
@@ -123,6 +123,32 @@ Examples:
/auth user2 ${weechat_config_dir}/ecdsa2.pem
----
[[command_irc_autojoin]]
* `+autojoin+`: configure the "autojoin" server option
----
/autojoin add [<channel1> [<channel2>...]]
addraw <channel1>[,<channel2>...] [<key1>[,<key2>...]]
del [<channel1> [<channel2>...]]
save
add: add current channel or a list of channels (with optional keys) to the autojoin option; if you are on the channel and the key is not provided, the key is read in the channel
addraw: use the IRC raw format (same as /join command): all channels separated by commas, optional keys separated by commas
del: delete current channel or a list of channels from the autojoin option
channel: channel name
key: key for the channel
save: save currently joined channels in the autojoin option
Examples:
/autojoin add
/autojoin add #test
/autojoin add #chan1 #chan2
/autojoin addraw #chan1,#chan2,#chan3 key1,key2
/autojoin del
/autojoin del #chan1
/autojoin save
----
[[command_irc_ban]]
* `+ban+`: ban nicks or hosts
@@ -2690,6 +2690,12 @@
** values: any string
** default value: `+""+`
* [[option_irc.server_default.autojoin_dynamic]] *irc.server_default.autojoin_dynamic*
** description: pass:none[set automatically the "autojoin" option according to the channels you manually join and part with commands /join and /part]
** type: boolean
** values: on, off
** default value: `+off+`
* [[option_irc.server_default.autoreconnect]] *irc.server_default.autoreconnect*
** description: pass:none[automatically reconnect to server when disconnected]
** type: boolean
@@ -26,6 +26,8 @@
| irc | irc_channels | canaux sur tous les serveurs IRC
| irc | irc_channels_autojoin | canaux automatiquement rejoints sur le serveur courant (option "autojoin")
| irc | irc_ignores_numbers | numéros pour les ignores définis
| irc | irc_modelist_masks | masques de la liste de modes du canal IRC courant ; argument obligatoire : mode de la liste de modes
@@ -123,6 +123,32 @@ Exemples :
/auth utilisateur2 ${weechat_config_dir}/ecdsa2.pem
----
[[command_irc_autojoin]]
* `+autojoin+`: configurer l'option serveur "autojoin"
----
/autojoin add [<canal1> [<canal2>...]]
addraw <canal1>[,<canal2>...] [<clé1>[,<clé2>...]]
del [<canal1> [<canal2>...]]
save
add : ajouter le canal courant ou une liste de canaux (avec clés facultatives) dans l'option autojoin ; si vous êtes sur le canal et que la clé n'est pas fournie, la clé est lue sur ce canal
addraw : utiliser le format brut IRC (identique à la commande /join) : tous les canaux séparés par des virgules, clés facultatives séparées par des virgules
del : supprimer le canal courant ou une liste de canaux de l'option autojoin
channel : nom du canal
key : clé pour le canal
save : sauver les canaux actuellement joints dans l'option autojoin
Exemples :
/autojoin add
/autojoin add #test
/autojoin add #chan1 #chan2
/autojoin addraw #chan1,#chan2,#chan3 key1,key2
/autojoin del
/autojoin del #chan1
/autojoin save
----
[[command_irc_ban]]
* `+ban+`: bannir des pseudos ou hôtes
@@ -2690,6 +2690,12 @@
** valeurs: toute chaîne
** valeur par défaut: `+""+`
* [[option_irc.server_default.autojoin_dynamic]] *irc.server_default.autojoin_dynamic*
** description: pass:none[définir automatiquement l'option "autojoin" selon les canaux que vous rejoignez ou quittez manuellement avec les commandes /join et /part]
** type: booléen
** valeurs: on, off
** valeur par défaut: `+off+`
* [[option_irc.server_default.autoreconnect]] *irc.server_default.autoreconnect*
** description: pass:none[reconnexion automatique au serveur après une déconnexion]
** type: booléen
@@ -26,6 +26,8 @@
| irc | irc_channels | canali su tutti i server IRC
| irc | irc_channels_autojoin | channels automatically joined on the current server (option "autojoin")
| irc | irc_ignores_numbers | numero di ignore definiti
| irc | irc_modelist_masks | modelist masks of current IRC channel; required argument: modelist mode
@@ -123,6 +123,32 @@ Examples:
/auth user2 ${weechat_config_dir}/ecdsa2.pem
----
[[command_irc_autojoin]]
* `+autojoin+`: configure the "autojoin" server option
----
/autojoin add [<channel1> [<channel2>...]]
addraw <channel1>[,<channel2>...] [<key1>[,<key2>...]]
del [<channel1> [<channel2>...]]
save
add: add current channel or a list of channels (with optional keys) to the autojoin option; if you are on the channel and the key is not provided, the key is read in the channel
addraw: use the IRC raw format (same as /join command): all channels separated by commas, optional keys separated by commas
del: delete current channel or a list of channels from the autojoin option
channel: channel name
key: key for the channel
save: save currently joined channels in the autojoin option
Examples:
/autojoin add
/autojoin add #test
/autojoin add #chan1 #chan2
/autojoin addraw #chan1,#chan2,#chan3 key1,key2
/autojoin del
/autojoin del #chan1
/autojoin save
----
[[command_irc_ban]]
* `+ban+`: banna nick oppure host
@@ -2690,6 +2690,12 @@
** valori: qualsiasi stringa
** valore predefinito: `+""+`
* [[option_irc.server_default.autojoin_dynamic]] *irc.server_default.autojoin_dynamic*
** descrizione: pass:none[set automatically the "autojoin" option according to the channels you manually join and part with commands /join and /part]
** tipo: bool
** valori: on, off
** valore predefinito: `+off+`
* [[option_irc.server_default.autoreconnect]] *irc.server_default.autoreconnect*
** descrizione: pass:none[riconnette automaticamente al server alla disconnessione]
** tipo: bool
@@ -26,6 +26,8 @@
| irc | irc_channels | 全ての IRC サーバのチャンネル
| irc | irc_channels_autojoin | channels automatically joined on the current server (option "autojoin")
| irc | irc_ignores_numbers | 無視エントリの数
| irc | irc_modelist_masks | 現在の IRC チャンネルのモードリストマスク; 必須の引数: modelist mode
@@ -123,6 +123,32 @@ Examples:
/auth user2 ${weechat_config_dir}/ecdsa2.pem
----
[[command_irc_autojoin]]
* `+autojoin+`: configure the "autojoin" server option
----
/autojoin add [<channel1> [<channel2>...]]
addraw <channel1>[,<channel2>...] [<key1>[,<key2>...]]
del [<channel1> [<channel2>...]]
save
add: add current channel or a list of channels (with optional keys) to the autojoin option; if you are on the channel and the key is not provided, the key is read in the channel
addraw: use the IRC raw format (same as /join command): all channels separated by commas, optional keys separated by commas
del: delete current channel or a list of channels from the autojoin option
channel: channel name
key: key for the channel
save: save currently joined channels in the autojoin option
Examples:
/autojoin add
/autojoin add #test
/autojoin add #chan1 #chan2
/autojoin addraw #chan1,#chan2,#chan3 key1,key2
/autojoin del
/autojoin del #chan1
/autojoin save
----
[[command_irc_ban]]
* `+ban+`: ニックネームかホスト名を指定してバン
@@ -2690,6 +2690,12 @@
** 値: 未制約文字列
** デフォルト値: `+""+`
* [[option_irc.server_default.autojoin_dynamic]] *irc.server_default.autojoin_dynamic*
** 説明: pass:none[set automatically the "autojoin" option according to the channels you manually join and part with commands /join and /part]
** タイプ: ブール
** 値: on, off
** デフォルト値: `+off+`
* [[option_irc.server_default.autoreconnect]] *irc.server_default.autoreconnect*
** 説明: pass:none[接続が切れたときに自動的に再接続]
** タイプ: ブール
@@ -26,6 +26,8 @@
| irc | irc_channels | kanały na wszystkich serwerach IRC
| irc | irc_channels_autojoin | channels automatically joined on the current server (option "autojoin")
| irc | irc_ignores_numbers | numery zdefiniowanych ignorów
| irc | irc_modelist_masks | maski modlisty obecnego kanału IRC; wymagany argument: modelist mode
@@ -123,6 +123,32 @@ Przykłady:
/auth user2 ${weechat_config_dir}/ecdsa2.pem
----
[[command_irc_autojoin]]
* `+autojoin+`: configure the "autojoin" server option
----
/autojoin add [<channel1> [<channel2>...]]
addraw <channel1>[,<channel2>...] [<key1>[,<key2>...]]
del [<channel1> [<channel2>...]]
save
add: add current channel or a list of channels (with optional keys) to the autojoin option; if you are on the channel and the key is not provided, the key is read in the channel
addraw: use the IRC raw format (same as /join command): all channels separated by commas, optional keys separated by commas
del: delete current channel or a list of channels from the autojoin option
channel: channel name
key: key for the channel
save: save currently joined channels in the autojoin option
Examples:
/autojoin add
/autojoin add #test
/autojoin add #chan1 #chan2
/autojoin addraw #chan1,#chan2,#chan3 key1,key2
/autojoin del
/autojoin del #chan1
/autojoin save
----
[[command_irc_ban]]
* `+ban+`: banuje nick albo host
@@ -2690,6 +2690,12 @@
** wartości: dowolny ciąg
** domyślna wartość: `+""+`
* [[option_irc.server_default.autojoin_dynamic]] *irc.server_default.autojoin_dynamic*
** opis: pass:none[set automatically the "autojoin" option according to the channels you manually join and part with commands /join and /part]
** typ: bool
** wartości: on, off
** domyślna wartość: `+off+`
* [[option_irc.server_default.autoreconnect]] *irc.server_default.autoreconnect*
** opis: pass:none[automatycznie połącz się z serwerem po rozłączeniu]
** typ: bool
@@ -26,6 +26,8 @@
| irc | irc_channels | канали на свим IRC серверима
| irc | irc_channels_autojoin | channels automatically joined on the current server (option "autojoin")
| irc | irc_ignores_numbers | бројеви за дефинисана игнорисања
| irc | irc_modelist_masks | modelist маске текућег IRC канала; обавезни аргумент: modelist режим
@@ -123,6 +123,32 @@
/auth корисник2 ${weechat_config_dir}/ecdsa2.pem
----
[[command_irc_autojoin]]
* `+autojoin+`: configure the "autojoin" server option
----
/autojoin add [<channel1> [<channel2>...]]
addraw <channel1>[,<channel2>...] [<key1>[,<key2>...]]
del [<channel1> [<channel2>...]]
save
add: add current channel or a list of channels (with optional keys) to the autojoin option; if you are on the channel and the key is not provided, the key is read in the channel
addraw: use the IRC raw format (same as /join command): all channels separated by commas, optional keys separated by commas
del: delete current channel or a list of channels from the autojoin option
channel: channel name
key: key for the channel
save: save currently joined channels in the autojoin option
Examples:
/autojoin add
/autojoin add #test
/autojoin add #chan1 #chan2
/autojoin addraw #chan1,#chan2,#chan3 key1,key2
/autojoin del
/autojoin del #chan1
/autojoin save
----
[[command_irc_ban]]
* `+ban+`: забрана надимака или хостова
@@ -2690,6 +2690,12 @@
** вредности: било који стринг
** подразумевана вредност: `+""+`
* [[option_irc.server_default.autojoin_dynamic]] *irc.server_default.autojoin_dynamic*
** опис: pass:none[set automatically the "autojoin" option according to the channels you manually join and part with commands /join and /part]
** тип: логичка
** вредности: on, off
** подразумевана вредност: `+off+`
* [[option_irc.server_default.autoreconnect]] *irc.server_default.autoreconnect*
** опис: pass:none[аутоматско поновно повезивање са сервером када се веза прекине]
** тип: логичка
+146 -91
View File
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-28 09:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-10 21:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-28 09:35+0100\n"
"Last-Translator: Ondřej Súkup <mimi.vx@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -1455,8 +1455,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
" go: move cursor to chat area, a bar (using bar name) or coordinates \"x,y"
"\"\n"
" go: move cursor to chat area, a bar (using bar name) or coordinates \"x,"
"y\"\n"
"move: move cursor with direction\n"
"stop: stop cursor mode\n"
"\n"
@@ -1617,12 +1617,12 @@ msgid ""
"\"color\")\n"
" 14. a modifier (format: \"modifier:name,data,string\")\n"
" 15. an info (format: \"info:name,arguments\", arguments are optional)\n"
" 16. a base 16/32/64 encoded/decoded string (format: \"base_encode:base,xxx"
"\" or \"base_decode:base,xxx\")\n"
" 16. a base 16/32/64 encoded/decoded string (format: \"base_encode:base,"
"xxx\" or \"base_decode:base,xxx\")\n"
" 17. current date/time (format: \"date\" or \"date:format\")\n"
" 18. an environment variable (format: \"env:XXX\")\n"
" 19. a ternary operator (format: \"if:condition?value_if_true:value_if_false"
"\")\n"
" 19. a ternary operator (format: \"if:condition?value_if_true:"
"value_if_false\")\n"
" 20. result of an expression with parentheses and operators + - * / // % ** "
"(format: \"calc:xxx\")\n"
" 21. a random integer number (format: \"random:min,max\")\n"
@@ -2184,8 +2184,8 @@ msgid ""
" time: hh:mm:ss (example: 04:32:55)\n"
" -tags: comma-separated list of tags (see /help filter for a list of "
"tags most commonly used)\n"
" text: text to display (prefix and message must be separated by \"\\t"
"\", if text starts with \"-\", then add a \"\\\" before)\n"
" text: text to display (prefix and message must be separated by "
"\"\\t\", if text starts with \"-\", then add a \"\\\" before)\n"
" -stdout: display text on stdout (escaped chars are interpreted)\n"
" -stderr: display text on stderr (escaped chars are interpreted)\n"
" -beep: alias of \"-stderr \\a\"\n"
@@ -2403,8 +2403,8 @@ msgid ""
" set a passphrase:\n"
" /secure passphrase this is my passphrase\n"
" use program \"pass\" to read the passphrase on startup:\n"
" /set sec.crypt.passphrase_command \"/usr/bin/pass show weechat/passphrase"
"\"\n"
" /set sec.crypt.passphrase_command \"/usr/bin/pass show weechat/"
"passphrase\"\n"
" encrypt libera SASL password:\n"
" /secure set libera mypassword\n"
" /set irc.server.libera.sasl_password \"${sec.data.libera}\"\n"
@@ -3127,8 +3127,8 @@ msgid ""
"time format for each line displayed in buffers (see man strftime for date/"
"time specifiers) (note: content is evaluated, so you can use colors with "
"format \"${color:xxx}\", see /help eval); for example time using grayscale "
"(requires support of 256 colors): \"${color:252}%H${color:245}%M"
"${color:240}%S\""
"(requires support of 256 colors): "
"\"${color:252}%H${color:245}%M${color:240}%S\""
msgstr ""
"formát času zobrazeného na každém řádku v bufferu (viz. man strftime pro "
"specifikaci data/času), barvy jsou povoleny ve formátu \"${barva}\", "
@@ -3239,8 +3239,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"if set, /upgrade command must be confirmed with extra argument \"-yes"
"\" (see /help upgrade)"
"if set, /upgrade command must be confirmed with extra argument \"-"
"yes\" (see /help upgrade)"
msgstr ""
"pokud je nastaveno musí být příkaz /quit potvrzen speciálním argumentem \"-"
"yes\" (viz /help quit)"
@@ -3288,8 +3288,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"comma separated list of words to highlight; case insensitive comparison (use "
"\"(?-i)\" at beginning of words to make them case sensitive), words may "
"begin or end with \"*\" for partial match; example: \"test,(?-i)*toto*,flash*"
"\""
"begin or end with \"*\" for partial match; example: \"test,(?-i)*toto*,"
"flash*\""
msgstr ""
"čárkou oddělený seznam slov pro zvýraznění (neporovnává se velikost písmen, "
"slova mohou začínat nebo končit \"*\" pro částečnou schodu)"
@@ -3537,8 +3537,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"enable terminal \"bracketed paste mode\" (not supported in all terminals/"
"multiplexers): in this mode, pasted text is bracketed with control sequences "
"so that WeeChat can differentiate pasted text from typed-in text (\"ESC[200~"
"\", followed by the pasted text, followed by \"ESC[201~\")"
"so that WeeChat can differentiate pasted text from typed-in text "
"(\"ESC[200~\", followed by the pasted text, followed by \"ESC[201~\")"
msgstr ""
msgid ""
@@ -4710,15 +4710,15 @@ msgid "bar position (bottom, top, left, right)"
msgstr "pozice pole (bottom, top, left, right)"
msgid ""
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or \"vertical"
"\" (from top to bottom)) when bar position is top or bottom"
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or "
"\"vertical\" (from top to bottom)) when bar position is top or bottom"
msgstr ""
"směr plnění pole (\"horizontal\" (z leva do prava) nebo \"vertical\" (z hora "
"dolů)) když je pozice pole nahoře nebo dole"
msgid ""
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or \"vertical"
"\" (from top to bottom)) when bar position is left or right"
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or "
"\"vertical\" (from top to bottom)) when bar position is left or right"
msgstr ""
"směr plnění pole (\"horizontal\" (z leva do prava) nebo \"vertical\" (z hora "
"dolů)) když je pozice pole vlevo nebo vpravo"
@@ -5168,9 +5168,9 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"number of buflist bar items that can be used; the item names are: \"buflist"
"\", \"buflist2\", \"buflist3\"; be careful, using more than one bar item "
"slows down the display of buffers list"
"number of buflist bar items that can be used; the item names are: "
"\"buflist\", \"buflist2\", \"buflist3\"; be careful, using more than one bar "
"item slows down the display of buffers list"
msgstr ""
msgid ""
@@ -5624,11 +5624,11 @@ msgstr "popis"
#, c-format
msgid ""
"%s%d%s/%s%d%s%s | Filter: %s%s%s | Sort: %s%s%s | Key(input): alt"
"+space=toggle boolean, alt+'-'(-)=subtract 1 or set, alt+'+'(+)=add 1 or "
"%s%d%s/%s%d%s%s | Filter: %s%s%s | Sort: %s%s%s | Key(input): "
"alt+space=toggle boolean, alt+'-'(-)=subtract 1 or set, alt+'+'(+)=add 1 or "
"append, alt+f,alt+r(r)=reset, alt+f,alt+u(u)=unset, alt+enter(s)=set, alt+f,"
"alt+n(n)=set new value, alt+f,alt+a(a)=append, alt+','=mark/unmark, shift"
"+down=mark and move down, shift+up=move up and mark, ($)=refresh, ($"
"alt+n(n)=set new value, alt+f,alt+a(a)=append, alt+','=mark/unmark, "
"shift+down=mark and move down, shift+up=move up and mark, ($)=refresh, ($"
"$)=unmark/refresh, (m)=mark matching options, (u)=unmark matching options, "
"alt+p(p)=toggle plugins desc, alt+v(v)=toggle help bar, ctrl+X(x)=switch "
"format, (q)=close buffer"
@@ -6344,6 +6344,18 @@ msgstr ""
msgid "%s%s: SASL is not supported by the server"
msgstr "%s%s: nejste připojen k serveru"
#, c-format
msgid "%s%s: \"%s\" command can only be executed in a channel buffer"
msgstr "%s%s: \"%s\" příkaz může být spuštěn pouze v bufferu kanálu"
#, fuzzy, c-format
msgid "Autojoin changed from \"%s\" to \"%s\""
msgstr "%s%s%s%s změnil téma pro %s%s%s na \"%s%s%s\""
#, c-format
msgid "Autojoin changed from empty value to \"%s\""
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: future away: %s"
msgstr "%s: Budoucí zpráva o nepřítomnosit: %s"
@@ -6352,10 +6364,6 @@ msgstr "%s: Budoucí zpráva o nepřítomnosit: %s"
msgid "%s: future away removed"
msgstr "%s: Budoucí zpráva o nepřítomnosti odebrána"
#, c-format
msgid "%s%s: \"%s\" command can only be executed in a channel buffer"
msgstr "%s%s: \"%s\" příkaz může být spuštěn pouze v bufferu kanálu"
#, c-format
msgid "%s%s: already connected to server \"%s\"!"
msgstr "%s%s: již připojený k serveru \"%s\"!"
@@ -6382,8 +6390,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"%s%s: if you want to add a standard server, use the command \"/server add"
"\" (see /help server); if you really want to add a temporary server (NOT "
"%s%s: if you want to add a standard server, use the command \"/server "
"add\" (see /help server); if you really want to add a temporary server (NOT "
"SAVED), turn on the option irc.look.temporary_servers"
msgstr ""
@@ -6822,6 +6830,38 @@ msgid ""
" /auth user2 ${weechat_config_dir}/ecdsa2.pem"
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "configuration options"
msgid "configure the \"autojoin\" server option"
msgstr "konfigurační nastavení"
msgid ""
"add [<channel1> [<channel2>...]] || addraw <channel1>[,<channel2>...] "
"[<key1>[,<key2>...]] || del [<channel1> [<channel2>...]] || save"
msgstr ""
msgid ""
" add: add current channel or a list of channels (with optional keys) to "
"the autojoin option; if you are on the channel and the key is not provided, "
"the key is read in the channel\n"
" addraw: use the IRC raw format (same as /join command): all channels "
"separated by commas, optional keys separated by commas\n"
" del: delete current channel or a list of channels from the autojoin "
"option\n"
"channel: channel name\n"
" key: key for the channel\n"
" save: save currently joined channels in the autojoin option\n"
"\n"
"Examples:\n"
" /autojoin add\n"
" /autojoin add #test\n"
" /autojoin add #chan1 #chan2\n"
" /autojoin addraw #chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\n"
" /autojoin del\n"
" /autojoin del #chan1\n"
" /autojoin save"
msgstr ""
msgid "ban nicks or hosts"
msgstr "zakázat přezdívky nebo hosty"
@@ -7657,9 +7697,9 @@ msgid ""
"sent (message sent), modified (message modified by a modifier), redirected "
"(message redirected)\n"
" m:xxx show only IRC command \"xxx\"\n"
" c:xxx show only messages matching the evaluated condition \"xxx"
"\", using following variables: output of function irc_message_parse (like "
"nick, command, channel, text, etc., see function info_get_hashtable in "
" c:xxx show only messages matching the evaluated condition "
"\"xxx\", using following variables: output of function irc_message_parse "
"(like nick, command, channel, text, etc., see function info_get_hashtable in "
"plugin API reference for the list of all variables), date (format: \"yyyy-mm-"
"dd hh:mm:ss\"), server, recv, sent, modified, redirected\n"
"\n"
@@ -7971,6 +8011,16 @@ msgstr "téma hovoru na aktuálním IRC kanálu"
msgid "channels on all IRC servers"
msgstr "kanály na všech IRC serverech"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "auto switch to channel buffer when it is auto joined (with server option "
#| "\"autojoin\")"
msgid ""
"channels automatically joined on the current server (option \"autojoin\")"
msgstr ""
"automaticky zobrazit buffer kanálu, když je kanál automaticky připojen "
"(pomocí \"autojoin\" volby serveru)"
msgid "privates on all IRC servers"
msgstr "soukromé rozhovory na všech IRC serverech"
@@ -8102,8 +8152,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"řetězec s přioritami pro gnutls (viz. dokumentace pro funkci "
"gnutls_priority_init v manuálu gnutls pro syntaxi, běžné řetězce jsou: "
"\"PERFORMANCE\", \"NORMAL\", \"SECURE128\", \"SECURE256\", \"EXPORT\", \"NONE"
"\")"
"\"PERFORMANCE\", \"NORMAL\", \"SECURE128\", \"SECURE256\", \"EXPORT\", "
"\"NONE\")"
msgid "size of the key used during the Diffie-Hellman Key Exchange"
msgstr "velikost klíče použitého při použití výměny klíčů Diffie Hellman"
@@ -8241,8 +8291,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"user mode(s) to set after connection to server and before executing command "
"and the auto-join of channels; examples: \"+R\" (to set mode \"R\"), \"+R-i"
"\" (to set mode \"R\" and remove \"i\"); see /help mode for the complete "
"and the auto-join of channels; examples: \"+R\" (to set mode \"R\"), \"+R-"
"i\" (to set mode \"R\" and remove \"i\"); see /help mode for the complete "
"mode syntax (note: content is evaluated, see /help eval; server options are "
"evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is replaced by the server "
"name)"
@@ -8283,10 +8333,15 @@ msgid ""
"name)"
msgstr ""
msgid ""
"set automatically the \"autojoin\" option according to the channels you "
"manually join and part with commands /join and /part"
msgstr ""
msgid ""
"automatically rejoin channels after kick; you can define a buffer local "
"variable on a channel to override this value (name of variable: \"autorejoin"
"\", value: \"on\" or \"off\")"
"variable on a channel to override this value (name of variable: "
"\"autorejoin\", value: \"on\" or \"off\")"
msgstr ""
msgid "delay (in seconds) before autorejoin (after kick)"
@@ -8509,8 +8564,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
msgid ""
@@ -8519,8 +8574,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
msgid ""
@@ -8529,8 +8584,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
msgid ""
@@ -8872,9 +8927,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"default ban mask for commands /ban, /unban and /kickban; variables $nick, "
"$user, $ident and $host are replaced by their values (extracted from \"nick!"
"user@host\"); $ident is the same as $user if $user does not start with \"~"
"\", otherwise it is set to \"*\"; this default mask is used only if WeeChat "
"knows the host for the nick"
"user@host\"); $ident is the same as $user if $user does not start with "
"\"~\", otherwise it is set to \"*\"; this default mask is used only if "
"WeeChat knows the host for the nick"
msgstr ""
msgid "when off, colors codes are ignored in incoming messages"
@@ -9006,8 +9061,8 @@ msgid "IRC host (like `:nick!name@server.com`)"
msgstr "IRC host (jako `:nick!name@server.com`)"
msgid ""
"get nick color code (*deprecated* since version 1.5, replaced by \"nick_color"
"\")"
"get nick color code (*deprecated* since version 1.5, replaced by "
"\"nick_color\")"
msgstr ""
msgid "nickname"
@@ -9053,11 +9108,11 @@ msgid ""
"\"arguments\": arguments (includes channel), \"text\": text (for example "
"user message), \"param1\" ... \"paramN\": parsed command parameters, "
"\"num_params\": number of parsed command parameters, \"pos_command\": index "
"of \"command\" message (\"-1\" if \"command\" was not found), \"pos_arguments"
"\": index of \"arguments\" message (\"-1\" if \"arguments\" was not found), "
"\"pos_channel\": index of \"channel\" message (\"-1\" if \"channel\" was not "
"found), \"pos_text\": index of \"text\" message (\"-1\" if \"text\" was not "
"found)"
"of \"command\" message (\"-1\" if \"command\" was not found), "
"\"pos_arguments\": index of \"arguments\" message (\"-1\" if \"arguments\" "
"was not found), \"pos_channel\": index of \"channel\" message (\"-1\" if "
"\"channel\" was not found), \"pos_text\": index of \"text\" message (\"-1\" "
"if \"text\" was not found)"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -9437,8 +9492,8 @@ msgstr[2] "hodin"
msgid ""
"%s%s[%s%s%s]%s idle: %s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr ""
"%s%s[%s%s%s]%s nečinný: %s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, přihlášen v: %s"
"%s"
"%s%s[%s%s%s]%s nečinný: %s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, přihlášen v: "
"%s%s"
#, c-format
msgid "%sMode %s%s %s[%s%s%s]"
@@ -9637,8 +9692,8 @@ msgid ""
"%s%s: too few parameters received in command \"%s\" (received: %d, expected: "
"at least %d)"
msgstr ""
"%s%s: přijato příliš málo argumentů od IRC serveru pro příkaz \"%s"
"\" (obdrženo: %d argumentů, očekáváno: alespoň %d)"
"%s%s: přijato příliš málo argumentů od IRC serveru pro příkaz "
"\"%s\" (obdrženo: %d argumentů, očekáváno: alespoň %d)"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s%s: \"%s\" command received without host"
@@ -10725,8 +10780,8 @@ msgid ""
"%sAPI mismatch for plugin \"%s\" (current API: \"%s\", plugin API: \"%s\"), "
"failed to load"
msgstr ""
"%sChyba: chyba API v pluginu \"%s\" (aktuální API: \"%s\", API pluginu: \"%s"
"\"), načtení selhalo"
"%sChyba: chyba API v pluginu \"%s\" (aktuální API: \"%s\", API pluginu: "
"\"%s\"), načtení selhalo"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sUnable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists"
@@ -10888,9 +10943,9 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"keep context between two calls to the source code evaluation (option \"eval"
"\" of script command or info \"%s_eval\"); a hidden script is used to eval "
"script code; if this option is disabled, this hidden script is unloaded "
"keep context between two calls to the source code evaluation (option "
"\"eval\" of script command or info \"%s_eval\"); a hidden script is used to "
"eval script code; if this option is disabled, this hidden script is unloaded "
"after each eval: this uses less memory, but is slower"
msgstr ""
@@ -11346,9 +11401,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"comma separated list of hash algorithms used for password authentication in "
"weechat protocol, among these values: \"plain\" (password in plain text, not "
"hashed), \"sha256\", \"sha512\", \"pbkdf2+sha256\", \"pbkdf2+sha512\"), \"*"
"\" means all algorithms, a name beginning with \"!\" is a negative value to "
"prevent an algorithm from being used, wildcard \"*\" is allowed in names "
"hashed), \"sha256\", \"sha512\", \"pbkdf2+sha256\", \"pbkdf2+sha512\"), "
"\"*\" means all algorithms, a name beginning with \"!\" is a negative value "
"to prevent an algorithm from being used, wildcard \"*\" is allowed in names "
"(examples: \"*\", \"pbkdf2*\", \"*,!plain\")"
msgstr ""
"čárkou rozdělený seznam pluginů pro automatické načtení při spuštění \"*\" "
@@ -11412,8 +11467,8 @@ msgstr "zobrazovat hosta ve zprávách o odchodu/ukončení"
msgid ""
"comma-separated list of messages tags which are displayed in backlog per IRC "
"channel (supported tags: \"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", \"irc_nick"
"\", \"irc_privmsg\"), \"*\" = all supported tags"
"channel (supported tags: \"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", "
"\"irc_nick\", \"irc_privmsg\"), \"*\" = all supported tags"
msgstr ""
msgid ""
@@ -11585,11 +11640,11 @@ msgstr "%s%s: selhalo parsování příkazu \"%s\" (prosím oznamte to vývojár
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command \"%s"
"\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command "
"\"%s\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
msgstr ""
"%s%s: přijato příliš málo argumentů od IRC serveru pro příkaz \"%s"
"\" (obdrženo: %d argumentů, očekáváno: alespoň %d)"
"%s%s: přijato příliš málo argumentů od IRC serveru pro příkaz "
"\"%s\" (obdrženo: %d argumentů, očekáváno: alespoň %d)"
msgid "Support of ruby scripts"
msgstr "Podpora skriptů v ruby"
@@ -12638,12 +12693,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <name> <hook> "
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>"
"\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|"
"output|recreate <name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> "
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|-all [<name>...]] || restart "
"<name>|-all [<name>...] || show <name> || del <name>|-all [<name>...] || "
"restore <name> [<name>...] || default -yes || monitor [<filter>]"
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] "
"|| addinput [<hook>] || input|output|recreate <name> || set <name> <option> "
"<value> || rename|copy <name> <new_name> || enable|disable|toggle [<name>|-"
"all [<name>...]] || restart <name>|-all [<name>...] || show <name> || del "
"<name>|-all [<name>...] || restore <name> [<name>...] || default -yes || "
"monitor [<filter>]"
msgstr ""
msgid ""
@@ -12684,8 +12739,8 @@ msgid ""
" addinput: set input with default arguments to create a trigger\n"
" input: set input with the command used to create the trigger\n"
" output: send the command to create the trigger on the buffer\n"
" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of \"add"
"\"\n"
" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of "
"\"add\"\n"
" set: set an option in a trigger\n"
" option: name of option: name, hook, arguments, conditions, regex, "
"command, return_code\n"
@@ -12725,10 +12780,10 @@ msgid ""
"Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault):\n"
" add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user "
"messages):\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"=="
"\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== ==_([^ ]+)_==_${color:"
"underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/${color:"
"italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" "
"\"==\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== "
"==_([^ ]+)_==_${color:underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/"
"${color:italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" hide nicklist bar on small terminals:\n"
" /trigger add resize_small signal signal_sigwinch \"${info:term_width} < "
"100\" \"\" \"/bar hide nicklist\"\n"
+235 -178
View File
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-28 09:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-10 21:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-28 09:35+0100\n"
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -660,8 +660,8 @@ msgid ""
"anyway, turn off option weechat.look.key_bind_safe"
msgstr ""
"%sEs ist nicht ratsam, die \"%s\"-Taste mit einer Funktion zu belegen, da "
"diese Taste weder mit Strg noch Meta zusammen genutzt wird (Tipp: nutze Alt"
"+k, um einen Tastencode anzeigen zu lassen); soll diese Taste wirklich "
"diese Taste weder mit Strg noch Meta zusammen genutzt wird (Tipp: nutze "
"Alt+k, um einen Tastencode anzeigen zu lassen); soll diese Taste wirklich "
"genutzt werden, so muss die Einstellung weechat.look.key_bind_safe "
"deaktiviert werden"
@@ -992,8 +992,8 @@ msgid "%s%d%s option with value changed (matching with \"%s\")"
msgid_plural "%s%d%s options with value changed (matching with \"%s\")"
msgstr[0] "%s%d%s Einstellungen mit abweichendem Wert (Suchmuster: \"%s\")"
msgstr[1] ""
"%s%d%s Einstellungen, bei denen die Werte abweichend sind (Suchmuster: \"%s"
"\")"
"%s%d%s Einstellungen, bei denen die Werte abweichend sind (Suchmuster: "
"\"%s\")"
#, c-format
msgid "%s%d%s option (matching with \"%s\")"
@@ -1549,8 +1549,8 @@ msgstr ""
"area_right || stop"
msgid ""
" go: move cursor to chat area, a bar (using bar name) or coordinates \"x,y"
"\"\n"
" go: move cursor to chat area, a bar (using bar name) or coordinates \"x,"
"y\"\n"
"move: move cursor with direction\n"
"stop: stop cursor mode\n"
"\n"
@@ -1758,12 +1758,12 @@ msgid ""
"\"color\")\n"
" 14. a modifier (format: \"modifier:name,data,string\")\n"
" 15. an info (format: \"info:name,arguments\", arguments are optional)\n"
" 16. a base 16/32/64 encoded/decoded string (format: \"base_encode:base,xxx"
"\" or \"base_decode:base,xxx\")\n"
" 16. a base 16/32/64 encoded/decoded string (format: \"base_encode:base,"
"xxx\" or \"base_decode:base,xxx\")\n"
" 17. current date/time (format: \"date\" or \"date:format\")\n"
" 18. an environment variable (format: \"env:XXX\")\n"
" 19. a ternary operator (format: \"if:condition?value_if_true:value_if_false"
"\")\n"
" 19. a ternary operator (format: \"if:condition?value_if_true:"
"value_if_false\")\n"
" 20. result of an expression with parentheses and operators + - * / // % ** "
"(format: \"calc:xxx\")\n"
" 21. a random integer number (format: \"random:min,max\")\n"
@@ -1898,8 +1898,8 @@ msgstr ""
" 2. eine benutzerdefinierte Variable (Format: \"name\")\n"
" 3. eine evaluierte Teilzeichenkette (Format: \"eval:xxx\")\n"
" 4. eine evaluierte Bedingung (Format: \"eval_cond:xxx\")\n"
" 5. eine Zeichenkette mit Escapesequenzen (Format: \"esc:xxx\" oder \"\\xxx"
"\")\n"
" 5. eine Zeichenkette mit Escapesequenzen (Format: \"esc:xxx\" oder "
"\"\\xxx\")\n"
" 6. Zeichen, die in einer Zeichenkette nicht dargestellt werden sollen "
"(Format: \"hide:Zeichen,Zeichenkette\")\n"
" 7. eine Zeichenkette mit einer maximalen Anzahl an Zeichen (Format: \"cut:"
@@ -1909,8 +1909,8 @@ msgstr ""
"Zeichenkette\")\n"
" 8. eine Zeichenkette umkehren (Format: \"rev:xxx\" oder \"revscr:xxx\")\n"
" 9. eine Zeichenkette wiederholen (Format: \"repeat:Anzahl,Zeichenkette\")\n"
" 10. Länge einer Zeichenkette (Format: \"length:xxx\" oder \"lengthscr:xxx"
"\")\n"
" 10. Länge einer Zeichenkette (Format: \"length:xxx\" oder \"lengthscr:"
"xxx\")\n"
" 11. Aufteilen einer Zeichenkette (Format: \"split:Anzahl,Trennzeichen,"
"Flags,xxx\")\n"
" 12. Aufteilen von Shell-Argumenten (Format: \"split_shell:Anzahl,xxx\")\n"
@@ -2459,8 +2459,8 @@ msgstr ""
"\"@area1>area2:Schlüssel\". \"area\" kann folgende Werte habe:\n"
" *: jedweder Bereich des Bildschirms\n"
" chat: Chatbereich (für jeden Buffer)\n"
" chat(xxx): Chatbereich für einen Buffer mit dem Namen \"xxx"
"\" (vollständiger Name mit Erweiterung. Beispiel: chat(perl.iset):)\n"
" chat(xxx): Chatbereich für einen Buffer mit dem Namen "
"\"xxx\" (vollständiger Name mit Erweiterung. Beispiel: chat(perl.iset):)\n"
" bar(*): beliebige Bar\n"
" bar(xxx): Bar mit dem Namen \"xxx\"\n"
" item(*): beliebiges Bar-Item\n"
@@ -2723,8 +2723,8 @@ msgid ""
" time: hh:mm:ss (example: 04:32:55)\n"
" -tags: comma-separated list of tags (see /help filter for a list of "
"tags most commonly used)\n"
" text: text to display (prefix and message must be separated by \"\\t"
"\", if text starts with \"-\", then add a \"\\\" before)\n"
" text: text to display (prefix and message must be separated by "
"\"\\t\", if text starts with \"-\", then add a \"\\\" before)\n"
" -stdout: display text on stdout (escaped chars are interpreted)\n"
" -stderr: display text on stderr (escaped chars are interpreted)\n"
" -beep: alias of \"-stderr \\a\"\n"
@@ -3021,8 +3021,8 @@ msgid ""
" set a passphrase:\n"
" /secure passphrase this is my passphrase\n"
" use program \"pass\" to read the passphrase on startup:\n"
" /set sec.crypt.passphrase_command \"/usr/bin/pass show weechat/passphrase"
"\"\n"
" /set sec.crypt.passphrase_command \"/usr/bin/pass show weechat/"
"passphrase\"\n"
" encrypt libera SASL password:\n"
" /secure set libera mypassword\n"
" /set irc.server.libera.sasl_password \"${sec.data.libera}\"\n"
@@ -3072,8 +3072,8 @@ msgstr ""
" festlegen eine Passphrase:\n"
" /secure passphrase Dies ist meine Passphrase\n"
" nutze Programm \"pass\" um die Passphrase beim Start auszulesen:\n"
" /set sec.crypt.passphrase_command \"/usr/bin/pass show weechat/passphrase"
"\"\n"
" /set sec.crypt.passphrase_command \"/usr/bin/pass show weechat/"
"passphrase\"\n"
" verschlüsselt libera SASL Passwort:\n"
" /secure set libera meinPasswort\n"
" /set irc.server.libera.sasl_password \"${sec.data.libera}\"\n"
@@ -3135,8 +3135,8 @@ msgstr ""
" string: beliebige Zeichenkette (\"\" für eine leere "
"Zeichenkette)\n"
" color: Farbwert, ++Nummer oder --Nummer\n"
" Hinweis: für alle Typen von Variablen kann die Zeichenkette \"null"
"\" (ohne \"\") genutzt werden, um den Wert der Einstellung zu löschen "
" Hinweis: für alle Typen von Variablen kann die Zeichenkette "
"\"null\" (ohne \"\") genutzt werden, um den Wert der Einstellung zu löschen "
"(undefinierter Wert). Dies kann nur auf einige besondere Variablen "
"(Erweiterungen) angewendet werden.\n"
" diff: es werden nur Einstellungen angezeigt, die geändert wurden\n"
@@ -3305,8 +3305,8 @@ msgid ""
"It is possible to restore WeeChat session on another machine if you copy the "
"content of WeeChat home directories (see /debug dirs)."
msgstr ""
" -yes: wird benötigt, sobald Option \"weechat.look.confirm_upgrade"
"\" aktiviert ist\n"
" -yes: wird benötigt, sobald Option \"weechat.look."
"confirm_upgrade\" aktiviert ist\n"
"path_to_binary: Pfad zu einer ausführbaren WeeChat Binärdatei "
"(Standardeinstellung ist die aktuell ausführbare Datei)\n"
" -dummy: ohne Funktion (dient lediglich dazu, um nicht versehentlich "
@@ -3945,8 +3945,8 @@ msgid ""
"time format for each line displayed in buffers (see man strftime for date/"
"time specifiers) (note: content is evaluated, so you can use colors with "
"format \"${color:xxx}\", see /help eval); for example time using grayscale "
"(requires support of 256 colors): \"${color:252}%H${color:245}%M"
"${color:240}%S\""
"(requires support of 256 colors): "
"\"${color:252}%H${color:245}%M${color:240}%S\""
msgstr ""
"Format für die Uhrzeit, die in jeder Zeile eines Buffers dargestellt wird "
"(siehe man strftime, welche Platzhalter für das Datum und die Uhrzeit "
@@ -4077,8 +4077,8 @@ msgstr ""
"\"-yes\" ausgeführt werden (siehe /help quit)"
msgid ""
"if set, /upgrade command must be confirmed with extra argument \"-yes"
"\" (see /help upgrade)"
"if set, /upgrade command must be confirmed with extra argument \"-"
"yes\" (see /help upgrade)"
msgstr ""
"ist diese Einstellung aktiviert, muss der \"/upgrade\" Befehl mit dem "
"Argument \"-yes\" ausgeführt werden (siehe /help upgrade)"
@@ -4141,8 +4141,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"comma separated list of words to highlight; case insensitive comparison (use "
"\"(?-i)\" at beginning of words to make them case sensitive), words may "
"begin or end with \"*\" for partial match; example: \"test,(?-i)*toto*,flash*"
"\""
"begin or end with \"*\" for partial match; example: \"test,(?-i)*toto*,"
"flash*\""
msgstr ""
"eine durch Kommata getrennte Liste der hervorzuhebenden Wörter. Groß- und "
"Kleinschreibung wird dabei standardmäßig nicht beachtet (um zwischen Groß-"
@@ -4438,10 +4438,10 @@ msgstr ""
"Nicknamen enthalten sein der nicht in dieser Liste aufgeführt wird, damit "
"eine Farbe für den Nicknamen erstellt werden kann (Beispiel: Der Nickname "
"lautet \"|nick|abwesend\" wobei das Zeichen \"|\" ignoriert werden soll. Die "
"Farbe für den Nicknamen wird nun für \"|nick\" anstelle von \"|nick|abwesend"
"\" erstellt); diese Option hat einen Einfluss auf die Option weechat.look."
"nick_color_force, dort aufgeführte Nicks sollten keine Zeichen haben, die "
"von dieser Option ignoriert werden"
"Farbe für den Nicknamen wird nun für \"|nick\" anstelle von \"|nick|"
"abwesend\" erstellt); diese Option hat einen Einfluss auf die Option weechat."
"look.nick_color_force, dort aufgeführte Nicks sollten keine Zeichen haben, "
"die von dieser Option ignoriert werden"
msgid "text to display before nick in prefix of message, example: \"<\""
msgstr "Text, der vor dem Nick dargestellt werden soll, Beispiel: \"<\""
@@ -4460,8 +4460,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"enable terminal \"bracketed paste mode\" (not supported in all terminals/"
"multiplexers): in this mode, pasted text is bracketed with control sequences "
"so that WeeChat can differentiate pasted text from typed-in text (\"ESC[200~"
"\", followed by the pasted text, followed by \"ESC[201~\")"
"so that WeeChat can differentiate pasted text from typed-in text "
"(\"ESC[200~\", followed by the pasted text, followed by \"ESC[201~\")"
msgstr ""
"aktiviert den \"bracketed paste mode\" des Terminals (wird nicht durch alle "
"Terminals/Multiplexer unterstützt): Dieser Modus erlaubt das Einfügen von "
@@ -4759,10 +4759,10 @@ msgstr ""
"ein einzelnes Zeichen oder eine Auswahl von Zeichen sein (Format: a-z), eine "
"Auswahl von Breitzeichen (wide character; zum Beispiel \"alnum\", siehe man "
"wctype); beginnt das Item mit einem \"!\" wird die Auswahl umgekehrt "
"(bedeutet, das Zeichen ist NICHT Bestandteil eines Wortes); das Zeichen \"*"
"\" wird als Platzhalter verwendet; Unicode Zeichen müssen folgendes Format "
"nutzen \\u1234, zum Beispiel \\u00A0 für geschütztes Leerzeichen (siehe /"
"help print für unterstützte Formate)"
"(bedeutet, das Zeichen ist NICHT Bestandteil eines Wortes); das Zeichen "
"\"*\" wird als Platzhalter verwendet; Unicode Zeichen müssen folgendes "
"Format nutzen \\u1234, zum Beispiel \\u00A0 für geschütztes Leerzeichen "
"(siehe /help print für unterstützte Formate)"
msgid ""
"comma-separated list of chars (or range of chars) that are considered part "
@@ -4778,10 +4778,10 @@ msgstr ""
"ein einzelnes Zeichen oder eine Auswahl von Zeichen sein (Format: a-z), eine "
"Auswahl von Breitzeichen (wide character; zum Beispiel \"alnum\", siehe man "
"wctype); beginnt das Item mit einem \"!\" wird die Auswahl umgekehrt "
"(bedeutet, das Zeichen ist NICHT Bestandteil eines Wortes); das Zeichen \"*"
"\" wird als Platzhalter verwendet; Unicode Zeichen müssen folgendes Format "
"nutzen \\u1234, zum Beispiel \\u00A0 für geschütztes Leerzeichen (siehe /"
"help print für unterstützte Formate)"
"(bedeutet, das Zeichen ist NICHT Bestandteil eines Wortes); das Zeichen "
"\"*\" wird als Platzhalter verwendet; Unicode Zeichen müssen folgendes "
"Format nutzen \\u1234, zum Beispiel \\u00A0 für geschütztes Leerzeichen "
"(siehe /help print für unterstützte Formate)"
msgid "text color for \"+\" when scrolling bars"
msgstr "Farbe des \"+\" beim Scrollen von Info-Bars"
@@ -5144,8 +5144,8 @@ msgstr ""
"durch Kommata getrennte Liste der Vorgaben für die eine teilweise "
"Vervollständigung standardmäßig aktiv ist (mittels TAB Taste, anstelle von "
"shift-TAB); eine Auflistung möglicher Vorgaben findet man in der "
"Dokumentation: Anleitung für API Erweiterung, Funktion \"weechat_hook_command"
"\""
"Dokumentation: Anleitung für API Erweiterung, Funktion "
"\"weechat_hook_command\""
msgid ""
"maximum number of commands to display by default in history listing (0 = "
@@ -5620,8 +5620,8 @@ msgstr "Upgrade beendet (%.02fs)"
#, c-format
msgid "%sError upgrading WeeChat with file \"%s\":"
msgstr ""
"%sFehler bei der Aktualisierung von WeeChat aufgetreten, mit der Datei \"%s"
"\":"
"%sFehler bei der Aktualisierung von WeeChat aufgetreten, mit der Datei "
"\"%s\":"
#, c-format
msgid "%s error: %s%s%s%s"
@@ -5836,16 +5836,16 @@ msgid "bar position (bottom, top, left, right)"
msgstr "Position der Infobar (unten, oben, links, rechts)"
msgid ""
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or \"vertical"
"\" (from top to bottom)) when bar position is top or bottom"
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or "
"\"vertical\" (from top to bottom)) when bar position is top or bottom"
msgstr ""
"Darstellung innerhalb der Infobar, falls die Infobar oben/unten angezeigt "
"wird (\"horizontal\" (von links nach rechts) oder \"vertikal\" (von oben "
"nach unten))"
msgid ""
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or \"vertical"
"\" (from top to bottom)) when bar position is left or right"
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or "
"\"vertical\" (from top to bottom)) when bar position is left or right"
msgstr ""
"Darstellung innerhalb der Infobar, falls die Infobar links/rechts angezeigt "
"wird (\"horizontal\" (von links nach rechts) oder \"vertikal\" (von oben "
@@ -6118,8 +6118,8 @@ msgstr ""
" Alternativbefehl \"/hallo\" wird angelegt um in allen Channels, außer im "
"#weechat Channel, den Text \"Hallo\" auszugeben:\n"
" /alias add hallo /allchan -exclude=#weechat hallo\n"
" Alternativbefehl \"/forcejoin\" wird angelegt um den IRC Befehl \"forcejoin"
"\" mit einer Vervollständigung von /sajoin auszuführen:\n"
" Alternativbefehl \"/forcejoin\" wird angelegt um den IRC Befehl "
"\"forcejoin\" mit einer Vervollständigung von /sajoin auszuführen:\n"
" /alias addcompletion %%sajoin forcejoin /quote forcejoin"
msgid "list of aliases"
@@ -6437,9 +6437,9 @@ msgstr ""
"\"${bar_item.name}\")"
msgid ""
"number of buflist bar items that can be used; the item names are: \"buflist"
"\", \"buflist2\", \"buflist3\"; be careful, using more than one bar item "
"slows down the display of buffers list"
"number of buflist bar items that can be used; the item names are: "
"\"buflist\", \"buflist2\", \"buflist3\"; be careful, using more than one bar "
"item slows down the display of buffers list"
msgstr ""
"Anzahl der Buflist-Bar-Items, die verwendet werden können; die Item-Namen "
"sind: \"buflist\", \"buflist2\", \"buflist3\"; Seien Sie vorsichtig, wenn "
@@ -7062,25 +7062,25 @@ msgstr "(keine Beschreibung)"
#, c-format
msgid ""
"%s%d%s/%s%d%s%s | Filter: %s%s%s | Sort: %s%s%s | Key(input): alt"
"+space=toggle boolean, alt+'-'(-)=subtract 1 or set, alt+'+'(+)=add 1 or "
"%s%d%s/%s%d%s%s | Filter: %s%s%s | Sort: %s%s%s | Key(input): "
"alt+space=toggle boolean, alt+'-'(-)=subtract 1 or set, alt+'+'(+)=add 1 or "
"append, alt+f,alt+r(r)=reset, alt+f,alt+u(u)=unset, alt+enter(s)=set, alt+f,"
"alt+n(n)=set new value, alt+f,alt+a(a)=append, alt+','=mark/unmark, shift"
"+down=mark and move down, shift+up=move up and mark, ($)=refresh, ($"
"alt+n(n)=set new value, alt+f,alt+a(a)=append, alt+','=mark/unmark, "
"shift+down=mark and move down, shift+up=move up and mark, ($)=refresh, ($"
"$)=unmark/refresh, (m)=mark matching options, (u)=unmark matching options, "
"alt+p(p)=toggle plugins desc, alt+v(v)=toggle help bar, ctrl+X(x)=switch "
"format, (q)=close buffer"
msgstr ""
"%s%d%s/%s%d%s%s | Filter: %s%s%s | Sortierung: %s%s%s | Taste(input): alt"
"+space=boolean umschalten, alt+'-'(-)=subtrahiert 1 oder setzt, alt"
"+'+'(+)=addiert 1 oder fügt hinzu, alt+f,alt+r(r)=reset, alt+f,alt"
"+u(u)=unset, alt+enter(s)=set, alt+f,alt+n(n)=neuen Wert setzen, alt+f,alt"
"+a(a)=hinzufügen, alt+','=markieren/unmarkieren, shift+down=markieren und "
"%s%d%s/%s%d%s%s | Filter: %s%s%s | Sortierung: %s%s%s | Taste(input): "
"alt+space=boolean umschalten, alt+'-'(-)=subtrahiert 1 oder setzt, "
"alt+'+'(+)=addiert 1 oder fügt hinzu, alt+f,alt+r(r)=reset, alt+f,"
"alt+u(u)=unset, alt+enter(s)=set, alt+f,alt+n(n)=neuen Wert setzen, alt+f,"
"alt+a(a)=hinzufügen, alt+','=markieren/unmarkieren, shift+down=markieren und "
"nach unten springen, shift+up=markieren und nach oben springen, "
"($)=aktualisieren, ($$)=unmarkieren/aktualisieren, (m)=markiere zutreffende "
"Optionen, (u)=unmarkiere zutreffende Optionen, alt+p(p)=an/ausschalten der "
"Beschreibung für Erweiterungen , alt+v(v)=Hilfe-Bar aus/ausschalten, ctrl"
"+X(x)=Format umschalten, (q)=Buffer schließen"
"Beschreibung für Erweiterungen , alt+v(v)=Hilfe-Bar aus/ausschalten, "
"ctrl+X(x)=Format umschalten, (q)=Buffer schließen"
msgid "Fast set of WeeChat and plugins options"
msgstr "Optionen von WeeChat und Erweiterungen schnell anpassen"
@@ -7311,8 +7311,8 @@ msgstr ""
" -mark: Markierung umschalten\n"
" -format: es wird zum nächsten verfügbaren Format gewechselt\n"
" -export: exportiert die Optionen und Werte, welche angezeigt werden, in "
"eine Datei (jede Zeile hat das Format: \"/set Name Wert\" oder \"/unset Name"
"\")\n"
"eine Datei (jede Zeile hat das Format: \"/set Name Wert\" oder \"/unset "
"Name\")\n"
" -help: der Hilfstext für eine Option wird in die exportierte Datei "
"geschrieben (siehe /help fset.look.export_help_default)\n"
" -nohelp: der Hilfetext für eine Option wird nicht in die exportierte "
@@ -7323,8 +7323,8 @@ msgstr ""
" * alle Optionen werden angezeigt (keine Filterung)\n"
" xxx zeigt nur Optionen mit \"xxx\" im Namen\n"
" f:xxx zeigt nur Konfigurationsdatei \"xxx\" an\n"
" t:xxx zeigt nur Optionen des entsprechenden Typs, \"xxx"
"\" (bool/int/str/col)\n"
" t:xxx zeigt nur Optionen des entsprechenden Typs, "
"\"xxx\" (bool/int/str/col)\n"
" d zeigt nur Optionen die verändert wurden\n"
" d:xxx zeigt nur Optionen die verändert wurden und \"xxx\" "
"im Namen haben\n"
@@ -8015,6 +8015,20 @@ msgstr ""
msgid "%s%s: SASL is not supported by the server"
msgstr "%s%s: SASL wird vom Server nicht unterstützt"
#, c-format
msgid "%s%s: \"%s\" command can only be executed in a channel buffer"
msgstr "%s%s: Der Befehl \"%s\" kann nur im Kanal-Buffer ausgeführt werden"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Notify changed for \"%s%s%s\": \"%s%s%s\" to \"%s%s%s\""
msgid "Autojoin changed from \"%s\" to \"%s\""
msgstr ""
"Benachrichtigung wurde für \"%s%s%s\": von \"%s%s%s\" auf \"%s%s%s\" geändert"
#, c-format
msgid "Autojoin changed from empty value to \"%s\""
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: future away: %s"
msgstr "%s: künftige Abwesenheit: %s"
@@ -8023,10 +8037,6 @@ msgstr "%s: künftige Abwesenheit: %s"
msgid "%s: future away removed"
msgstr "%s: künftige Abwesenheit wurde zurückgezogen"
#, c-format
msgid "%s%s: \"%s\" command can only be executed in a channel buffer"
msgstr "%s%s: Der Befehl \"%s\" kann nur im Kanal-Buffer ausgeführt werden"
#, c-format
msgid "%s%s: already connected to server \"%s\"!"
msgstr "%s%s: es besteht bereits eine Verbindung zum Server \"%s\"!"
@@ -8054,8 +8064,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"%s%s: if you want to add a standard server, use the command \"/server add"
"\" (see /help server); if you really want to add a temporary server (NOT "
"%s%s: if you want to add a standard server, use the command \"/server "
"add\" (see /help server); if you really want to add a temporary server (NOT "
"SAVED), turn on the option irc.look.temporary_servers"
msgstr ""
"%s%s: falls ein Standardserver erstellt werden soll, muss der Befehl \"/"
@@ -8554,8 +8564,8 @@ msgstr ""
"evaluiert und ${server} wird durch den Servernamen ersetzt)\n"
"\n"
"Wenn Benutzername und Kennwort nicht angegeben wurden, werden die Werte aus "
"den Serveroptionen \"sasl_username\" und \"sasl_password\" (oder \"sasl_key"
"\") verwendet.\n"
"den Serveroptionen \"sasl_username\" und \"sasl_password\" (oder "
"\"sasl_key\") verwendet.\n"
"\n"
"Beispiele:\n"
" authentifizieren Sie sich mit dem im Server definierten Benutzernamen/"
@@ -8567,6 +8577,38 @@ msgstr ""
"challenge:\n"
" /auth user2 ${weechat_config_dir}/ecdsa2.pem"
#, fuzzy
#| msgid "configuration options"
msgid "configure the \"autojoin\" server option"
msgstr "Konfigurationsoptionen"
msgid ""
"add [<channel1> [<channel2>...]] || addraw <channel1>[,<channel2>...] "
"[<key1>[,<key2>...]] || del [<channel1> [<channel2>...]] || save"
msgstr ""
msgid ""
" add: add current channel or a list of channels (with optional keys) to "
"the autojoin option; if you are on the channel and the key is not provided, "
"the key is read in the channel\n"
" addraw: use the IRC raw format (same as /join command): all channels "
"separated by commas, optional keys separated by commas\n"
" del: delete current channel or a list of channels from the autojoin "
"option\n"
"channel: channel name\n"
" key: key for the channel\n"
" save: save currently joined channels in the autojoin option\n"
"\n"
"Examples:\n"
" /autojoin add\n"
" /autojoin add #test\n"
" /autojoin add #chan1 #chan2\n"
" /autojoin addraw #chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\n"
" /autojoin del\n"
" /autojoin del #chan1\n"
" /autojoin save"
msgstr ""
msgid "ban nicks or hosts"
msgstr "Nicknamen oder Hosts sperren/verbannen"
@@ -9518,9 +9560,9 @@ msgid ""
"sent (message sent), modified (message modified by a modifier), redirected "
"(message redirected)\n"
" m:xxx show only IRC command \"xxx\"\n"
" c:xxx show only messages matching the evaluated condition \"xxx"
"\", using following variables: output of function irc_message_parse (like "
"nick, command, channel, text, etc., see function info_get_hashtable in "
" c:xxx show only messages matching the evaluated condition "
"\"xxx\", using following variables: output of function irc_message_parse "
"(like nick, command, channel, text, etc., see function info_get_hashtable in "
"plugin API reference for the list of all variables), date (format: \"yyyy-mm-"
"dd hh:mm:ss\"), server, recv, sent, modified, redirected\n"
"\n"
@@ -9892,6 +9934,16 @@ msgstr "Thema des aktuellen IRC-Kanals"
msgid "channels on all IRC servers"
msgstr "Kanäle auf allen IRC Servern"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "auto switch to channel buffer when it is auto joined (with server option "
#| "\"autojoin\")"
msgid ""
"channels automatically joined on the current server (option \"autojoin\")"
msgstr ""
"wechselt automatisch zum Kanal-Buffer falls dieser automatisch betreten "
"wurde (mittels der Serveroption \"autojoin\")"
msgid "privates on all IRC servers"
msgstr "Private auf allen IRC Servern"
@@ -10089,8 +10141,8 @@ msgstr ""
"capabilities\"), welche vom Server angeboten und genutzt werden sollen "
"(siehe /help cap um eine Liste von Fähigkeiten zu erhalten die von WeeChat "
"unterstützt werden); \"*\" aktiviert standardmäßig alle Funktionen (die "
"sowohl vom Server als auch von WeeChat unterstützt werden); Platzhalter \"*"
"\" ist erlaubt; eine Fähigkeit, die mit \"!\" beginnt, wird ignoriert "
"sowohl vom Server als auch von WeeChat unterstützt werden); Platzhalter "
"\"*\" ist erlaubt; eine Fähigkeit, die mit \"!\" beginnt, wird ignoriert "
"(Beispiel: \"*,!account-*,!extended-join\")"
msgid ""
@@ -10150,10 +10202,10 @@ msgid ""
"server, \"disconnect\" to disconnect from server (see also option irc."
"network.sasl_fail_unavailable)"
msgstr ""
"auszuführende Aktion falls die SASL Authentifizierung fehlschlägt: \"continue"
"\" ignoriert das Problem welches bei der Authentifizierung aufgetreten ist, "
"\"reconnect\" versucht erneut eine Verbindung herzustellen, \"disconnect\" "
"trennt die Verbindung zum Server (siehe Option irc.network."
"auszuführende Aktion falls die SASL Authentifizierung fehlschlägt: "
"\"continue\" ignoriert das Problem welches bei der Authentifizierung "
"aufgetreten ist, \"reconnect\" versucht erneut eine Verbindung herzustellen, "
"\"disconnect\" trennt die Verbindung zum Server (siehe Option irc.network."
"sasl_fail_unavailable)"
msgid "automatically connect to server when WeeChat is starting"
@@ -10218,8 +10270,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"user mode(s) to set after connection to server and before executing command "
"and the auto-join of channels; examples: \"+R\" (to set mode \"R\"), \"+R-i"
"\" (to set mode \"R\" and remove \"i\"); see /help mode for the complete "
"and the auto-join of channels; examples: \"+R\" (to set mode \"R\"), \"+R-"
"i\" (to set mode \"R\" and remove \"i\"); see /help mode for the complete "
"mode syntax (note: content is evaluated, see /help eval; server options are "
"evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is replaced by the server "
"name)"
@@ -10278,15 +10330,20 @@ msgstr ""
"wird evaluiert, siehe /help eval; Serveroptionen sind mittels ${irc_server."
"xxx} evaluiert und ${server} wird durch den eigentlichen Servernamen ersetzt)"
msgid ""
"set automatically the \"autojoin\" option according to the channels you "
"manually join and part with commands /join and /part"
msgstr ""
msgid ""
"automatically rejoin channels after kick; you can define a buffer local "
"variable on a channel to override this value (name of variable: \"autorejoin"
"\", value: \"on\" or \"off\")"
"variable on a channel to override this value (name of variable: "
"\"autorejoin\", value: \"on\" or \"off\")"
msgstr ""
"Kanäle automatisch betreten, falls man rausgeworfen wurde. Es kann eine "
"lokale Buffer Variable für einen Kanal erstellt werden, diese lokale "
"Variable wird vorrangig behandelt (Name der lokalen Variable: \"autorejoin"
"\", Wert: \"on\" oder \"off\")"
"Variable wird vorrangig behandelt (Name der lokalen Variable: "
"\"autorejoin\", Wert: \"on\" oder \"off\")"
msgid "delay (in seconds) before autorejoin (after kick)"
msgstr ""
@@ -10549,8 +10606,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
"durch Kommata getrennte Liste von Wörtern die im Kanal-Buffern als Highlight "
"erscheinen sollen (zwischen Groß- und Kleinschreibung wird nicht "
@@ -10568,8 +10625,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
"durch Kommata getrennte Liste von Wörtern die in einem privaten Buffer als "
"Highlight erscheinen sollen (zwischen Groß- und Kleinschreibung wird nicht "
@@ -10587,8 +10644,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
"durch Kommata getrennte Liste von Wörtern die in Server-Buffern als "
"Highlight erscheinen sollen (zwischen Groß- und Kleinschreibung wird nicht "
@@ -10622,8 +10679,8 @@ msgstr ""
"unterdrückt die Ausgabe von Argumenten die die Kanalmodi betreffen, sofern "
"der entsprechende Modus für den Kanal gesetzt ist (\"*\" unterdrückt jedwede "
"Ausgabe von Argumenten; wird kein Wert angegeben, dann werden alle Argumente "
"angezeigt); Beispiele: \"kf\" unterdrückt die Argumente, falls \"k\" oder \"f"
"\" für den Kanal gesetzt sind"
"angezeigt); Beispiele: \"kf\" unterdrückt die Argumente, falls \"k\" oder "
"\"f\" für den Kanal gesetzt sind"
msgid "name of bar item where IRC server is displayed (for status bar)"
msgstr ""
@@ -10740,8 +10797,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"durch Kommata getrennte Liste von Schlagwörtern die in notify-Nachrichten "
"genutzt werden sollen, falls ein Nick einen Server betritt oder verlässt "
"(Rückgabewert des Befehls ison oder monitor), zum Beispiel: \"notify_message"
"\", \"notify_private\" oder \"notify_highlight\""
"(Rückgabewert des Befehls ison oder monitor), zum Beispiel: "
"\"notify_message\", \"notify_private\" oder \"notify_highlight\""
msgid ""
"comma separated list of tags used in messages displayed by notify when a "
@@ -10910,8 +10967,8 @@ msgstr ""
msgid "color for insecure TLS versions in bar item \"tls_version\""
msgstr ""
"Farbe die für eine unsichere TLS-Versionen im Bar-Item \"tls_version\" "
"genutzt wirdFarbe für unsichere TLS-Versionen im Balkenelement \"tls_version"
"\""
"genutzt wirdFarbe für unsichere TLS-Versionen im Balkenelement "
"\"tls_version\""
msgid "color for higher supported TLS version in bar item \"tls_version\""
msgstr ""
@@ -10970,8 +11027,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Farben für Nick Präfix für das Modus-Symbol (o=op, h=halfop, v=voice, ..), "
"Format: \"o:color1;h:color2;v:color3\" (wird ein Modus nicht gefunden "
"probiert WeeChat einen der nächsten Modi aus, die der Server sendet (\"PREFIX"
"\"); wird kein Modus in der Liste gefunden, wird eine Standardfarbe "
"probiert WeeChat einen der nächsten Modi aus, die der Server sendet "
"(\"PREFIX\"); wird kein Modus in der Liste gefunden, wird eine Standardfarbe "
"verwendet die dem Zeichen \"*\" zugeordnet wurde)"
msgid "color for text \"Notice\" in notices"
@@ -11019,9 +11076,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"default ban mask for commands /ban, /unban and /kickban; variables $nick, "
"$user, $ident and $host are replaced by their values (extracted from \"nick!"
"user@host\"); $ident is the same as $user if $user does not start with \"~"
"\", otherwise it is set to \"*\"; this default mask is used only if WeeChat "
"knows the host for the nick"
"user@host\"); $ident is the same as $user if $user does not start with "
"\"~\", otherwise it is set to \"*\"; this default mask is used only if "
"WeeChat knows the host for the nick"
msgstr ""
"Vorgabewert für Befehle /ban, /unban und /kickban; Variablen $nick, $user, "
"$ident und $host werden durch den jeweiligen Wert ersetzt (extrahiert aus "
@@ -11087,8 +11144,8 @@ msgid ""
"interval between two checks for notify with IRC command \"whois\" (in "
"minutes)"
msgstr ""
"Intervall zwischen zwei notify Überprüfungen mit dem IRC Befehl \"whois"
"\" (in Minuten)"
"Intervall zwischen zwei notify Überprüfungen mit dem IRC Befehl "
"\"whois\" (in Minuten)"
msgid ""
"cause SASL authentication failure when SASL is requested but unavailable on "
@@ -11173,8 +11230,8 @@ msgid "IRC host (like `:nick!name@server.com`)"
msgstr "IRC host (in der Form `:nick!name@server.com`)"
msgid ""
"get nick color code (*deprecated* since version 1.5, replaced by \"nick_color"
"\")"
"get nick color code (*deprecated* since version 1.5, replaced by "
"\"nick_color\")"
msgstr ""
"erhalte nick color code (*veraltet* ab Version 1.5, wird ersetzt durch "
"\"nick_color\")"
@@ -11227,24 +11284,24 @@ msgid ""
"\"arguments\": arguments (includes channel), \"text\": text (for example "
"user message), \"param1\" ... \"paramN\": parsed command parameters, "
"\"num_params\": number of parsed command parameters, \"pos_command\": index "
"of \"command\" message (\"-1\" if \"command\" was not found), \"pos_arguments"
"\": index of \"arguments\" message (\"-1\" if \"arguments\" was not found), "
"\"pos_channel\": index of \"channel\" message (\"-1\" if \"channel\" was not "
"found), \"pos_text\": index of \"text\" message (\"-1\" if \"text\" was not "
"found)"
"of \"command\" message (\"-1\" if \"command\" was not found), "
"\"pos_arguments\": index of \"arguments\" message (\"-1\" if \"arguments\" "
"was not found), \"pos_channel\": index of \"channel\" message (\"-1\" if "
"\"channel\" was not found), \"pos_text\": index of \"text\" message (\"-1\" "
"if \"text\" was not found)"
msgstr ""
"\"tags\": Tags, \"tag_xxx\": Wert des Tags \"xxx\" ohne Escapezeichen (ein "
"Schlüssel pro Tag), \"message_without_tags\": Nachrichten ohne Tags, \"nick"
"\": Nick, \"user\": Benutzer, \"host\": Host, \"command\": Befehl, \"channel"
"\": Kanal, \"arguments\": Argumente (schließt Kanal ein), \"text\": Text "
"(zum Beispiel eine Nachricht von einem User), \"param1\" ... \"paramN\": "
"geparste Befehlsparameter, \"num_params\": Anzahl geparste Befehlsparameter, "
"\"pos_command\": Index der \"command\" Nachricht (\"-1\" falls \"command\" "
"nicht gefunden wird), \"pos_arguments\": Index der \"arguments\" Nachricht "
"(\"-1\" falls \"arguments\" nicht gefunden wird), \"pos_channel\": Index der "
"\"channel\" Nachricht (\"-1\" falls \"channel\" nicht gefunden wird),"
"\"pos_text\": Index für \"text\" Nachricht (\"-1\" falls \"text\" nicht "
"gefunden wird)"
"Schlüssel pro Tag), \"message_without_tags\": Nachrichten ohne Tags, "
"\"nick\": Nick, \"user\": Benutzer, \"host\": Host, \"command\": Befehl, "
"\"channel\": Kanal, \"arguments\": Argumente (schließt Kanal ein), \"text\": "
"Text (zum Beispiel eine Nachricht von einem User), \"param1\" ... "
"\"paramN\": geparste Befehlsparameter, \"num_params\": Anzahl geparste "
"Befehlsparameter, \"pos_command\": Index der \"command\" Nachricht (\"-1\" "
"falls \"command\" nicht gefunden wird), \"pos_arguments\": Index der "
"\"arguments\" Nachricht (\"-1\" falls \"arguments\" nicht gefunden wird), "
"\"pos_channel\": Index der \"channel\" Nachricht (\"-1\" falls \"channel\" "
"nicht gefunden wird),\"pos_text\": Index für \"text\" Nachricht (\"-1\" "
"falls \"text\" nicht gefunden wird)"
msgid "split an IRC message (to fit in 512 bytes by default)"
msgstr ""
@@ -11983,8 +12040,8 @@ msgstr "%s%s: Zeitüberschreitung bei SASL Authentifizierung"
#, c-format
msgid "%s%s: lag is high, reconnecting to server %s%s%s"
msgstr ""
"%s%s: Verzögerung ist zu hoch. Es wird eine neue Verbindung zum Server %s%s"
"%s hergestellt"
"%s%s: Verzögerung ist zu hoch. Es wird eine neue Verbindung zum Server "
"%s%s%s hergestellt"
#, c-format
msgid "%s%s: reconnecting to server in %d %s, %d %s"
@@ -13133,9 +13190,9 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"keep context between two calls to the source code evaluation (option \"eval"
"\" of script command or info \"%s_eval\"); a hidden script is used to eval "
"script code; if this option is disabled, this hidden script is unloaded "
"keep context between two calls to the source code evaluation (option "
"\"eval\" of script command or info \"%s_eval\"); a hidden script is used to "
"eval script code; if this option is disabled, this hidden script is unloaded "
"after each eval: this uses less memory, but is slower"
msgstr ""
"behält den Inhalt zwischen zwei Aufrufen bei Quellcode Evaluierung (Option "
@@ -13685,9 +13742,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"comma separated list of hash algorithms used for password authentication in "
"weechat protocol, among these values: \"plain\" (password in plain text, not "
"hashed), \"sha256\", \"sha512\", \"pbkdf2+sha256\", \"pbkdf2+sha512\"), \"*"
"\" means all algorithms, a name beginning with \"!\" is a negative value to "
"prevent an algorithm from being used, wildcard \"*\" is allowed in names "
"hashed), \"sha256\", \"sha512\", \"pbkdf2+sha256\", \"pbkdf2+sha512\"), "
"\"*\" means all algorithms, a name beginning with \"!\" is a negative value "
"to prevent an algorithm from being used, wildcard \"*\" is allowed in names "
"(examples: \"*\", \"pbkdf2*\", \"*,!plain\")"
msgstr ""
"durch Kommata getrennte Liste der Hash-Algorithmen, die für die "
@@ -13754,8 +13811,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Erweiterter regulärer POSIX Ausdruck für Origins in WebSockets (Groß- und "
"Kleinschreibung wird ignoriert. Um Groß- und Kleinschreibung zu "
"unterscheiden kann \"(?-i)\" vorangestellt werden), Beispiel: ^https?://(www"
"\\.)?example\\.(com|org)\""
"unterscheiden kann \"(?-i)\" vorangestellt werden), Beispiel: ^https?://"
"(www\\.)?example\\.(com|org)\""
msgid ""
"maximum number of minutes in backlog per IRC channel (0 = unlimited, "
@@ -13782,13 +13839,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"comma-separated list of messages tags which are displayed in backlog per IRC "
"channel (supported tags: \"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", \"irc_nick"
"\", \"irc_privmsg\"), \"*\" = all supported tags"
"channel (supported tags: \"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", "
"\"irc_nick\", \"irc_privmsg\"), \"*\" = all supported tags"
msgstr ""
"durch Kommata getrennte Liste von Nachrichten-Tags welche im "
"Verlaufsspeicher von IRC Kanälen angezeigt werden (unterstützte Tags: "
"\"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", \"irc_nick\", \"irc_privmsg\"), \"*"
"\" = alle unterstützten Tags"
"\"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", \"irc_nick\", \"irc_privmsg\"), "
"\"*\" = alle unterstützten Tags"
msgid ""
"format for time in backlog messages (see man strftime for format) (not used "
@@ -13812,11 +13869,11 @@ msgstr ""
"durch Kommata getrennte Liste von Befehlen die erlaubt bzw. verboten sind, "
"wenn Daten (Text oder Befehl) vom Client empfangen werden; \"*\" bedeutet "
"alle Befehle sind erlaubt, beginnt ein Befehl hingegen mit \"!\" wird die "
"Auswahl umgekehrt und der Befehl wird nicht ausgeführt, ein Platzhalter \"*"
"\" ist bei den Befehlen erlaubt; diese Option sollte verwendet werden, falls "
"man befürchtet, dass der relay client kompromittiert werden kann (darüber "
"können Befehle ausgeführt werden); Beispiel: \"*,!exec,!quit\" es sind alle "
"Befehle erlaubt, außer /exec und /quit"
"Auswahl umgekehrt und der Befehl wird nicht ausgeführt, ein Platzhalter "
"\"*\" ist bei den Befehlen erlaubt; diese Option sollte verwendet werden, "
"falls man befürchtet, dass der relay client kompromittiert werden kann "
"(darüber können Befehle ausgeführt werden); Beispiel: \"*,!exec,!quit\" es "
"sind alle Befehle erlaubt, außer /exec und /quit"
msgid "number of clients for relay"
msgstr "Anzahl an Clients für Relay"
@@ -13969,8 +14026,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command \"%s"
"\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command "
"\"%s\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
msgstr ""
"%s%s: Zu wenige Argumente von Client %s%s%s für den Befehl \"%s\" erhalten "
"(Empfangen: %d Argumente, mindestens Erwartet: %d)"
@@ -15136,20 +15193,20 @@ msgstr "verwaltet Trigger, das Schweizer Armeemesser für WeeChat"
msgid ""
"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <name> <hook> "
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>"
"\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|"
"output|recreate <name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> "
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|-all [<name>...]] || restart "
"<name>|-all [<name>...] || show <name> || del <name>|-all [<name>...] || "
"restore <name> [<name>...] || default -yes || monitor [<filter>]"
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] "
"|| addinput [<hook>] || input|output|recreate <name> || set <name> <option> "
"<value> || rename|copy <name> <new_name> || enable|disable|toggle [<name>|-"
"all [<name>...]] || restart <name>|-all [<name>...] || show <name> || del "
"<name>|-all [<name>...] || restore <name> [<name>...] || default -yes || "
"monitor [<filter>]"
msgstr ""
"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <name> <hook> "
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>"
"\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|"
"output|recreate <name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> "
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|-all [<name>...]] || restart "
"<name>|-all [<name>...] || show <name> || del <name>|-all [<name>...] || "
"restore <name> [<name>...] || default -yes || monitor [<filter>]"
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] "
"|| addinput [<hook>] || input|output|recreate <name> || set <name> <option> "
"<value> || rename|copy <name> <new_name> || enable|disable|toggle [<name>|-"
"all [<name>...]] || restart <name>|-all [<name>...] || show <name> || del "
"<name>|-all [<name>...] || restore <name> [<name>...] || default -yes || "
"monitor [<filter>]"
msgid ""
" list: list triggers (without argument, this list is displayed)\n"
@@ -15189,8 +15246,8 @@ msgid ""
" addinput: set input with default arguments to create a trigger\n"
" input: set input with the command used to create the trigger\n"
" output: send the command to create the trigger on the buffer\n"
" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of \"add"
"\"\n"
" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of "
"\"add\"\n"
" set: set an option in a trigger\n"
" option: name of option: name, hook, arguments, conditions, regex, "
"command, return_code\n"
@@ -15230,10 +15287,10 @@ msgid ""
"Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault):\n"
" add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user "
"messages):\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"=="
"\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== ==_([^ ]+)_==_${color:"
"underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/${color:"
"italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" "
"\"==\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== "
"==_([^ ]+)_==_${color:underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/"
"${color:italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" hide nicklist bar on small terminals:\n"
" /trigger add resize_small signal signal_sigwinch \"${info:term_width} < "
"100\" \"\" \"/bar hide nicklist\"\n"
@@ -15334,10 +15391,10 @@ msgstr ""
"trigger listdefault\" anzeigen lassen):\n"
" fügt einer Nachricht die Textattribute *fett*, _unterstrichen_ und /"
"kursiv/ hinzu:\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"=="
"\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== ==_([^ ]+)_==_${color:"
"underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/${color:"
"italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" "
"\"==\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== "
"==_([^ ]+)_==_${color:underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/"
"${color:italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" verbirgt die Nicklist auf kleineren Terminals:\n"
" /trigger add resize_small signal signal_sigwinch \"${info:term_width} < "
"100\" \"\" \"/bar hide nicklist\"\n"
+178 -122
View File
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-28 09:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-10 21:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-28 09:35+0100\n"
"Last-Translator: Santiago Forero <santiago@forero.xyz>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -1515,8 +1515,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
" go: move cursor to chat area, a bar (using bar name) or coordinates \"x,y"
"\"\n"
" go: move cursor to chat area, a bar (using bar name) or coordinates \"x,"
"y\"\n"
"move: move cursor with direction\n"
"stop: stop cursor mode\n"
"\n"
@@ -1701,12 +1701,12 @@ msgid ""
"\"color\")\n"
" 14. a modifier (format: \"modifier:name,data,string\")\n"
" 15. an info (format: \"info:name,arguments\", arguments are optional)\n"
" 16. a base 16/32/64 encoded/decoded string (format: \"base_encode:base,xxx"
"\" or \"base_decode:base,xxx\")\n"
" 16. a base 16/32/64 encoded/decoded string (format: \"base_encode:base,"
"xxx\" or \"base_decode:base,xxx\")\n"
" 17. current date/time (format: \"date\" or \"date:format\")\n"
" 18. an environment variable (format: \"env:XXX\")\n"
" 19. a ternary operator (format: \"if:condition?value_if_true:value_if_false"
"\")\n"
" 19. a ternary operator (format: \"if:condition?value_if_true:"
"value_if_false\")\n"
" 20. result of an expression with parentheses and operators + - * / // % ** "
"(format: \"calc:xxx\")\n"
" 21. a random integer number (format: \"random:min,max\")\n"
@@ -1857,8 +1857,8 @@ msgstr ""
" 14. un modificador (formato: \"modifier:name,data,string\")\n"
" 15. información (formato: \"info:name,arguments\", arguments are "
"optional)\n"
" 16. una cadena de texto con base 16/32/64 (format: \"base_encode:base,xxx"
"\" o \"base_decode:base,xxx\")\n"
" 16. una cadena de texto con base 16/32/64 (format: \"base_encode:base,"
"xxx\" o \"base_decode:base,xxx\")\n"
" 17. fecha/hora actual (formato: \"date\" o \"date:format\")\n"
" 18. una variable de entorno (formato: \"env:XXX\")\n"
" 19. un operador ternario (formato: \"if:condition?value_if_true:"
@@ -2282,9 +2282,9 @@ msgstr ""
" missing: agrega atajos faltantes (usando los valores predeterminados), "
"útil después de instalar una versión nueva de WeeChat\n"
"\n"
"Cuando crees un atajo de teclas, es recomendado que uses la combinación alt"
"+k (o Escape y luego k), y luego presionas las teclas que quieras usar: esto "
"insertará el código de la combinación en la línea de comando.\n"
"Cuando crees un atajo de teclas, es recomendado que uses la combinación "
"alt+k (o Escape y luego k), y luego presionas las teclas que quieras usar: "
"esto insertará el código de la combinación en la línea de comando.\n"
"\n"
"Para el contexto \"mouse\" (posiblemente en el contexto \"cursor\" también), "
"el atajo tiene el formato: \"@área:tecla\" o \"@área1>área2:tecla\" donde "
@@ -2488,8 +2488,8 @@ msgid ""
" time: hh:mm:ss (example: 04:32:55)\n"
" -tags: comma-separated list of tags (see /help filter for a list of "
"tags most commonly used)\n"
" text: text to display (prefix and message must be separated by \"\\t"
"\", if text starts with \"-\", then add a \"\\\" before)\n"
" text: text to display (prefix and message must be separated by "
"\"\\t\", if text starts with \"-\", then add a \"\\\" before)\n"
" -stdout: display text on stdout (escaped chars are interpreted)\n"
" -stderr: display text on stderr (escaped chars are interpreted)\n"
" -beep: alias of \"-stderr \\a\"\n"
@@ -2714,8 +2714,8 @@ msgid ""
" set a passphrase:\n"
" /secure passphrase this is my passphrase\n"
" use program \"pass\" to read the passphrase on startup:\n"
" /set sec.crypt.passphrase_command \"/usr/bin/pass show weechat/passphrase"
"\"\n"
" /set sec.crypt.passphrase_command \"/usr/bin/pass show weechat/"
"passphrase\"\n"
" encrypt libera SASL password:\n"
" /secure set libera mypassword\n"
" /set irc.server.libera.sasl_password \"${sec.data.libera}\"\n"
@@ -3413,9 +3413,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"nivel de notificación por defecto para buffers (indica a WeeChat si el "
"buffer debe ser mostrado en la lista de actividad o no, según la importancia "
"del mensaje): all=todos los mensajes (predeterminado), message=mensajes"
"+resaltes, highlight=solamente resaltes,none=nunca mostrar en la lista de "
"actividad"
"del mensaje): all=todos los mensajes (predeterminado), "
"message=mensajes+resaltes, highlight=solamente resaltes,none=nunca mostrar "
"en la lista de actividad"
msgid ""
"position of a new buffer: end = after the end of list (number = last number "
@@ -3446,13 +3446,13 @@ msgid ""
"time format for each line displayed in buffers (see man strftime for date/"
"time specifiers) (note: content is evaluated, so you can use colors with "
"format \"${color:xxx}\", see /help eval); for example time using grayscale "
"(requires support of 256 colors): \"${color:252}%H${color:245}%M"
"${color:240}%S\""
"(requires support of 256 colors): "
"\"${color:252}%H${color:245}%M${color:240}%S\""
msgstr ""
"formato de hora en el registro (ver el manual de strftime para los "
"especificadores de fecha/hora), se pueden usar colores con el formato "
"\"${color}\", ejemplo hora francesa: \"${lightblue}%H${white}%M${lightred}%S"
"\""
"\"${color}\", ejemplo hora francesa: "
"\"${lightblue}%H${white}%M${lightred}%S\""
#. TRANSLATORS: string "${color:xxx}" must NOT be translated
#, fuzzy
@@ -3568,8 +3568,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"if set, /upgrade command must be confirmed with extra argument \"-yes"
"\" (see /help upgrade)"
"if set, /upgrade command must be confirmed with extra argument \"-"
"yes\" (see /help upgrade)"
msgstr ""
"si es verdadero, el comando /quit debe ser confirmado con un argumento extra "
"\"-yes\" (ver /help quit)"
@@ -3621,8 +3621,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"comma separated list of words to highlight; case insensitive comparison (use "
"\"(?-i)\" at beginning of words to make them case sensitive), words may "
"begin or end with \"*\" for partial match; example: \"test,(?-i)*toto*,flash*"
"\""
"begin or end with \"*\" for partial match; example: \"test,(?-i)*toto*,"
"flash*\""
msgstr ""
"lista separada por comas de palabras a resaltar; comparación insensible a "
"las mayúsculas (usa \"(?-i)\" al principio de la palabra para hacerla "
@@ -3887,14 +3887,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"enable terminal \"bracketed paste mode\" (not supported in all terminals/"
"multiplexers): in this mode, pasted text is bracketed with control sequences "
"so that WeeChat can differentiate pasted text from typed-in text (\"ESC[200~"
"\", followed by the pasted text, followed by \"ESC[201~\")"
"so that WeeChat can differentiate pasted text from typed-in text "
"(\"ESC[200~\", followed by the pasted text, followed by \"ESC[201~\")"
msgstr ""
"activar terminal \"pegar modo paréntesis\" (no soportado en todos los "
"terminales/multiplexers): en este modo, el texto pegado entre paréntesis con "
"control de secuencias de manera que WeeChat puede diferenciarlo del "
"introducido (\"ESC[200~\", seguido por el texto pegado, seguido de \"ESC[201~"
"\")"
"introducido (\"ESC[200~\", seguido por el texto pegado, seguido de "
"\"ESC[201~\")"
msgid ""
"force end of bracketed paste after this delay (in seconds) if the control "
@@ -4557,8 +4557,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"lista de plugins separados por comas para cargar automáticamente al iniciar, "
"\"*\" significa todos los plugins encontrados, un nombre empezando con \"!\" "
"previene que el plugin se cargue, nombres pueden empezar o terminar con \"*"
"\" para indicar varios plugins (ejemplo: \"*\" o \"*,!lua,!tcl\")"
"previene que el plugin se cargue, nombres pueden empezar o terminar con "
"\"*\" para indicar varios plugins (ejemplo: \"*\" o \"*,!lua,!tcl\")"
msgid "comma separated list of file name extensions for plugins"
msgstr "lista separada por comas de extensiones de archivo para plugins"
@@ -4716,8 +4716,8 @@ msgstr ""
"Error: no fue posible crear/añadir al archivo de registro (weechat.log)\n"
"Si otro proceso WeeChat está usando este archivo, prueba con ejecutar "
"WeeChat\n"
"con otro directorio de inicio usando la opción de línea de comandos \"--dir"
"\"\n"
"con otro directorio de inicio usando la opción de línea de comandos \"--"
"dir\"\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sWarning: failed to load system certificate authorities"
@@ -5098,16 +5098,16 @@ msgid "bar position (bottom, top, left, right)"
msgstr "posición de la barra (bottom, top, left, right)"
msgid ""
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or \"vertical"
"\" (from top to bottom)) when bar position is top or bottom"
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or "
"\"vertical\" (from top to bottom)) when bar position is top or bottom"
msgstr ""
"dirección de llenado de la barra (\"horizontal\" (de izquierda a derecha) o "
"\"vertical\" (de arriba a abajo)) cuando la posición de la barra es \"top\" "
"o \"bottom\""
msgid ""
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or \"vertical"
"\" (from top to bottom)) when bar position is left or right"
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or "
"\"vertical\" (from top to bottom)) when bar position is left or right"
msgstr ""
"dirección de llenado de la barra (\"horizontal\" (de izquierda a derecha) o "
"\"vertical\" (de arriba a abajo)) cuando la posición de la barra es \"left\" "
@@ -5564,9 +5564,9 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"number of buflist bar items that can be used; the item names are: \"buflist"
"\", \"buflist2\", \"buflist3\"; be careful, using more than one bar item "
"slows down the display of buffers list"
"number of buflist bar items that can be used; the item names are: "
"\"buflist\", \"buflist2\", \"buflist3\"; be careful, using more than one bar "
"item slows down the display of buffers list"
msgstr ""
msgid ""
@@ -6022,11 +6022,11 @@ msgstr "descripción"
#, c-format
msgid ""
"%s%d%s/%s%d%s%s | Filter: %s%s%s | Sort: %s%s%s | Key(input): alt"
"+space=toggle boolean, alt+'-'(-)=subtract 1 or set, alt+'+'(+)=add 1 or "
"%s%d%s/%s%d%s%s | Filter: %s%s%s | Sort: %s%s%s | Key(input): "
"alt+space=toggle boolean, alt+'-'(-)=subtract 1 or set, alt+'+'(+)=add 1 or "
"append, alt+f,alt+r(r)=reset, alt+f,alt+u(u)=unset, alt+enter(s)=set, alt+f,"
"alt+n(n)=set new value, alt+f,alt+a(a)=append, alt+','=mark/unmark, shift"
"+down=mark and move down, shift+up=move up and mark, ($)=refresh, ($"
"alt+n(n)=set new value, alt+f,alt+a(a)=append, alt+','=mark/unmark, "
"shift+down=mark and move down, shift+up=move up and mark, ($)=refresh, ($"
"$)=unmark/refresh, (m)=mark matching options, (u)=unmark matching options, "
"alt+p(p)=toggle plugins desc, alt+v(v)=toggle help bar, ctrl+X(x)=switch "
"format, (q)=close buffer"
@@ -6240,8 +6240,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"lista de plugins separados por comas para cargar automáticamente al iniciar, "
"\"*\" significa todos los plugins encontrados, un nombre empezando con \"!\" "
"previene que el plugin se cargue, nombres pueden empezar o terminar con \"*"
"\" para indicar varios plugins (ejemplo: \"*\" o \"*,!lua,!tcl\")"
"previene que el plugin se cargue, nombres pueden empezar o terminar con "
"\"*\" para indicar varios plugins (ejemplo: \"*\" o \"*,!lua,!tcl\")"
msgid ""
"automatically unmark all options after an action on marked options or after "
@@ -6755,6 +6755,19 @@ msgstr ""
msgid "%s%s: SASL is not supported by the server"
msgstr "%s%s: no estas conectado a ningún servidor"
#, c-format
msgid "%s%s: \"%s\" command can only be executed in a channel buffer"
msgstr "%s%s: el comando \"%s\" solo puede ser ejecutado en un canal"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Notify changed for \"%s%s%s\": \"%s%s%s\" to \"%s%s%s\""
msgid "Autojoin changed from \"%s\" to \"%s\""
msgstr "Notificación cambiada para \"%s%s%s\": \"%s%s%s\" a \"%s%s%s\""
#, c-format
msgid "Autojoin changed from empty value to \"%s\""
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: future away: %s"
msgstr "%s: ausencia futura: %s"
@@ -6763,10 +6776,6 @@ msgstr "%s: ausencia futura: %s"
msgid "%s: future away removed"
msgstr "%s: ausencia futura removida"
#, c-format
msgid "%s%s: \"%s\" command can only be executed in a channel buffer"
msgstr "%s%s: el comando \"%s\" solo puede ser ejecutado en un canal"
#, c-format
msgid "%s%s: already connected to server \"%s\"!"
msgstr "%s%s: ¡ya está conectado al servidor \"%s\"!"
@@ -6793,8 +6802,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"%s%s: if you want to add a standard server, use the command \"/server add"
"\" (see /help server); if you really want to add a temporary server (NOT "
"%s%s: if you want to add a standard server, use the command \"/server "
"add\" (see /help server); if you really want to add a temporary server (NOT "
"SAVED), turn on the option irc.look.temporary_servers"
msgstr ""
@@ -7234,6 +7243,38 @@ msgid ""
" /auth user2 ${weechat_config_dir}/ecdsa2.pem"
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "configuration options"
msgid "configure the \"autojoin\" server option"
msgstr "opciones de configuración"
msgid ""
"add [<channel1> [<channel2>...]] || addraw <channel1>[,<channel2>...] "
"[<key1>[,<key2>...]] || del [<channel1> [<channel2>...]] || save"
msgstr ""
msgid ""
" add: add current channel or a list of channels (with optional keys) to "
"the autojoin option; if you are on the channel and the key is not provided, "
"the key is read in the channel\n"
" addraw: use the IRC raw format (same as /join command): all channels "
"separated by commas, optional keys separated by commas\n"
" del: delete current channel or a list of channels from the autojoin "
"option\n"
"channel: channel name\n"
" key: key for the channel\n"
" save: save currently joined channels in the autojoin option\n"
"\n"
"Examples:\n"
" /autojoin add\n"
" /autojoin add #test\n"
" /autojoin add #chan1 #chan2\n"
" /autojoin addraw #chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\n"
" /autojoin del\n"
" /autojoin del #chan1\n"
" /autojoin save"
msgstr ""
msgid "ban nicks or hosts"
msgstr "veta apodos o hosts"
@@ -8085,9 +8126,9 @@ msgid ""
"sent (message sent), modified (message modified by a modifier), redirected "
"(message redirected)\n"
" m:xxx show only IRC command \"xxx\"\n"
" c:xxx show only messages matching the evaluated condition \"xxx"
"\", using following variables: output of function irc_message_parse (like "
"nick, command, channel, text, etc., see function info_get_hashtable in "
" c:xxx show only messages matching the evaluated condition "
"\"xxx\", using following variables: output of function irc_message_parse "
"(like nick, command, channel, text, etc., see function info_get_hashtable in "
"plugin API reference for the list of all variables), date (format: \"yyyy-mm-"
"dd hh:mm:ss\"), server, recv, sent, modified, redirected\n"
"\n"
@@ -8406,6 +8447,16 @@ msgstr "tema del canal IRC actual"
msgid "channels on all IRC servers"
msgstr "canales en todos los servidores IRC"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "auto switch to channel buffer when it is auto joined (with server option "
#| "\"autojoin\")"
msgid ""
"channels automatically joined on the current server (option \"autojoin\")"
msgstr ""
"cambiar automáticamente al canal cuando se entra automáticamente (con la "
"opción de servidor \"autojoin\")"
msgid "privates on all IRC servers"
msgstr "conversaciones privadas en todos los servidores IRC"
@@ -8537,8 +8588,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"texto con prioridades para gnutls (para ver la sintáxis, vee documentación "
"de la función gnutls_priority_init en el manual gnutls, cadenas comunes son: "
"\"PERFORMANCE\", \"NORMAL\", \"SECURE128\", \"SECURE256\", \"EXPORT\", \"NONE"
"\")"
"\"PERFORMANCE\", \"NORMAL\", \"SECURE128\", \"SECURE256\", \"EXPORT\", "
"\"NONE\")"
msgid "size of the key used during the Diffie-Hellman Key Exchange"
msgstr "tamaño de la llave usada durante Diffie-Hellman Key Exchange"
@@ -8575,9 +8626,9 @@ msgid ""
"WeeChat); wildcard \"*\" is allowed; a capability beginning with \"!\" is "
"excluded (example: \"*,!account-*,!extended-join\")"
msgstr ""
"lista separada por comas de capabilidades del cliente (\"client capabilities"
"\") para habilitar en el servidor si están disponibles (ejemplo: \"multi-"
"prefix,extended-join\")"
"lista separada por comas de capabilidades del cliente (\"client "
"capabilities\") para habilitar en el servidor si están disponibles "
"(ejemplo: \"multi-prefix,extended-join\")"
#, fuzzy
msgid ""
@@ -8685,8 +8736,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"user mode(s) to set after connection to server and before executing command "
"and the auto-join of channels; examples: \"+R\" (to set mode \"R\"), \"+R-i"
"\" (to set mode \"R\" and remove \"i\"); see /help mode for the complete "
"and the auto-join of channels; examples: \"+R\" (to set mode \"R\"), \"+R-"
"i\" (to set mode \"R\" and remove \"i\"); see /help mode for the complete "
"mode syntax (note: content is evaluated, see /help eval; server options are "
"evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is replaced by the server "
"name)"
@@ -8729,10 +8780,15 @@ msgid ""
"name)"
msgstr ""
msgid ""
"set automatically the \"autojoin\" option according to the channels you "
"manually join and part with commands /join and /part"
msgstr ""
msgid ""
"automatically rejoin channels after kick; you can define a buffer local "
"variable on a channel to override this value (name of variable: \"autorejoin"
"\", value: \"on\" or \"off\")"
"variable on a channel to override this value (name of variable: "
"\"autorejoin\", value: \"on\" or \"off\")"
msgstr ""
msgid "delay (in seconds) before autorejoin (after kick)"
@@ -8956,8 +9012,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
"lista separada por comas de palabras a resaltar en buffers de canal "
"(insensible a las mayúsculas, usar \"(?-i)\" al principio de las palabras "
@@ -8974,8 +9030,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
"lista separada por comas de palabras a resaltar en buffers privados "
"(insensible a las mayúsculas, usar \"(?-i)\" al principio de las palabras "
@@ -8992,8 +9048,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
"lista separada por comas de palabras a resaltar en buffers de servidor "
"(insensible a las mayúsculas, usar \"(?-i)\" al principio de las palabras "
@@ -9301,14 +9357,14 @@ msgid ""
"9=lightgreen, 10=cyan, 11=lightcyan, 12=lightblue, 13=lightmagenta, "
"14=darkgray, 15=gray"
msgstr ""
"remapear colores mirc en mensajes usando una tabla hash: claves son \"fg,bg"
"\" con números entre -1 (no especificado) y 15, los valores son los nombres "
"de color de WeeChat o números (con el formato: \"1,-1:color1;2,7:color2\"), "
"ejemplo: \"1,-1:darkgray;1,2:white,blue\" para remapear negro en \"darkgray"
"\" y negro en azul a \"white,blue\"; los colores por defecto de WeeChat para "
"los códigos IRC son: 0:white, 1:black, 2:blue, 3:green, 4:lightred, 5:red, 6:"
"magenta, 7:brown, 8:yellow, 9: lightgreen, 10:cyan, 11:lightcyan, 12:"
"lightblue, 13:lightmagenta, 14:gray, 15:white"
"remapear colores mirc en mensajes usando una tabla hash: claves son \"fg,"
"bg\" con números entre -1 (no especificado) y 15, los valores son los "
"nombres de color de WeeChat o números (con el formato: \"1,-1:color1;2,7:"
"color2\"), ejemplo: \"1,-1:darkgray;1,2:white,blue\" para remapear negro en "
"\"darkgray\" y negro en azul a \"white,blue\"; los colores por defecto de "
"WeeChat para los códigos IRC son: 0:white, 1:black, 2:blue, 3:green, 4:"
"lightred, 5:red, 6:magenta, 7:brown, 8:yellow, 9: lightgreen, 10:cyan, 11:"
"lightcyan, 12:lightblue, 13:lightmagenta, 14:gray, 15:white"
msgid ""
"color for nick prefixes using mode char (o=op, h=halfop, v=voice, ..), "
@@ -9357,9 +9413,9 @@ msgstr "retraso máximo para la autoreconexión (en segundos, 0 = sin máximo)"
msgid ""
"default ban mask for commands /ban, /unban and /kickban; variables $nick, "
"$user, $ident and $host are replaced by their values (extracted from \"nick!"
"user@host\"); $ident is the same as $user if $user does not start with \"~"
"\", otherwise it is set to \"*\"; this default mask is used only if WeeChat "
"knows the host for the nick"
"user@host\"); $ident is the same as $user if $user does not start with "
"\"~\", otherwise it is set to \"*\"; this default mask is used only if "
"WeeChat knows the host for the nick"
msgstr ""
msgid "when off, colors codes are ignored in incoming messages"
@@ -9496,8 +9552,8 @@ msgid "IRC host (like `:nick!name@server.com`)"
msgstr "IRC host (como `:apodo!nombre@servidor.com`)"
msgid ""
"get nick color code (*deprecated* since version 1.5, replaced by \"nick_color"
"\")"
"get nick color code (*deprecated* since version 1.5, replaced by "
"\"nick_color\")"
msgstr ""
msgid "nickname"
@@ -9547,14 +9603,14 @@ msgid ""
"\"arguments\": arguments (includes channel), \"text\": text (for example "
"user message), \"param1\" ... \"paramN\": parsed command parameters, "
"\"num_params\": number of parsed command parameters, \"pos_command\": index "
"of \"command\" message (\"-1\" if \"command\" was not found), \"pos_arguments"
"\": index of \"arguments\" message (\"-1\" if \"arguments\" was not found), "
"\"pos_channel\": index of \"channel\" message (\"-1\" if \"channel\" was not "
"found), \"pos_text\": index of \"text\" message (\"-1\" if \"text\" was not "
"found)"
"of \"command\" message (\"-1\" if \"command\" was not found), "
"\"pos_arguments\": index of \"arguments\" message (\"-1\" if \"arguments\" "
"was not found), \"pos_channel\": index of \"channel\" message (\"-1\" if "
"\"channel\" was not found), \"pos_text\": index of \"text\" message (\"-1\" "
"if \"text\" was not found)"
msgstr ""
"\"tags\": etiquetas, \"message_without_tags\": mensaje sin etiquetas, \"nick"
"\": apodo, \"host\": host, \"command\": comando, \"channel\": canal, "
"\"tags\": etiquetas, \"message_without_tags\": mensaje sin etiquetas, "
"\"nick\": apodo, \"host\": host, \"command\": comando, \"channel\": canal, "
"\"arguments\": argumentos (incluye el canal)"
#, fuzzy
@@ -10132,14 +10188,14 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command \"%s"
#| "\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
#| "%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command "
#| "\"%s\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
msgid ""
"%s%s: too few parameters received in command \"%s\" (received: %d, expected: "
"at least %d)"
msgstr ""
"%s%s: muy pocos argumentos recibidos del cliente %s%s%s para el comando \"%s"
"\" (recibidos: %d argumentos, esperado: al menos %d)"
"%s%s: muy pocos argumentos recibidos del cliente %s%s%s para el comando "
"\"%s\" (recibidos: %d argumentos, esperado: al menos %d)"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s%s: \"%s\" command received without host"
@@ -11413,9 +11469,9 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"keep context between two calls to the source code evaluation (option \"eval"
"\" of script command or info \"%s_eval\"); a hidden script is used to eval "
"script code; if this option is disabled, this hidden script is unloaded "
"keep context between two calls to the source code evaluation (option "
"\"eval\" of script command or info \"%s_eval\"); a hidden script is used to "
"eval script code; if this option is disabled, this hidden script is unloaded "
"after each eval: this uses less memory, but is slower"
msgstr ""
@@ -11874,15 +11930,15 @@ msgstr ""
msgid ""
"comma separated list of hash algorithms used for password authentication in "
"weechat protocol, among these values: \"plain\" (password in plain text, not "
"hashed), \"sha256\", \"sha512\", \"pbkdf2+sha256\", \"pbkdf2+sha512\"), \"*"
"\" means all algorithms, a name beginning with \"!\" is a negative value to "
"prevent an algorithm from being used, wildcard \"*\" is allowed in names "
"hashed), \"sha256\", \"sha512\", \"pbkdf2+sha256\", \"pbkdf2+sha512\"), "
"\"*\" means all algorithms, a name beginning with \"!\" is a negative value "
"to prevent an algorithm from being used, wildcard \"*\" is allowed in names "
"(examples: \"*\", \"pbkdf2*\", \"*,!plain\")"
msgstr ""
"lista de plugins separados por comas para cargar automáticamente al iniciar, "
"\"*\" significa todos los plugins encontrados, un nombre empezando con \"!\" "
"previene que el plugin se cargue, nombres pueden empezar o terminar con \"*"
"\" para indicar varios plugins (ejemplo: \"*\" o \"*,!lua,!tcl\")"
"previene que el plugin se cargue, nombres pueden empezar o terminar con "
"\"*\" para indicar varios plugins (ejemplo: \"*\" o \"*,!lua,!tcl\")"
msgid ""
"number of iterations asked to the client in weechat protocol when a hashed "
@@ -11947,8 +12003,8 @@ msgstr "muestra el host en mensajes de salida/abandono"
msgid ""
"comma-separated list of messages tags which are displayed in backlog per IRC "
"channel (supported tags: \"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", \"irc_nick"
"\", \"irc_privmsg\"), \"*\" = all supported tags"
"channel (supported tags: \"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", "
"\"irc_nick\", \"irc_privmsg\"), \"*\" = all supported tags"
msgstr ""
msgid ""
@@ -12108,11 +12164,11 @@ msgstr "%s%s: falló la ejecución del comando \"%s\" por el cliente %s%s%s"
#, c-format
msgid ""
"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command \"%s"
"\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command "
"\"%s\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
msgstr ""
"%s%s: muy pocos argumentos recibidos del cliente %s%s%s para el comando \"%s"
"\" (recibidos: %d argumentos, esperado: al menos %d)"
"%s%s: muy pocos argumentos recibidos del cliente %s%s%s para el comando "
"\"%s\" (recibidos: %d argumentos, esperado: al menos %d)"
msgid "Support of ruby scripts"
msgstr "Soporte para scripts en ruby"
@@ -13096,12 +13152,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <name> <hook> "
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>"
"\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|"
"output|recreate <name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> "
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|-all [<name>...]] || restart "
"<name>|-all [<name>...] || show <name> || del <name>|-all [<name>...] || "
"restore <name> [<name>...] || default -yes || monitor [<filter>]"
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] "
"|| addinput [<hook>] || input|output|recreate <name> || set <name> <option> "
"<value> || rename|copy <name> <new_name> || enable|disable|toggle [<name>|-"
"all [<name>...]] || restart <name>|-all [<name>...] || show <name> || del "
"<name>|-all [<name>...] || restore <name> [<name>...] || default -yes || "
"monitor [<filter>]"
msgstr ""
msgid ""
@@ -13142,8 +13198,8 @@ msgid ""
" addinput: set input with default arguments to create a trigger\n"
" input: set input with the command used to create the trigger\n"
" output: send the command to create the trigger on the buffer\n"
" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of \"add"
"\"\n"
" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of "
"\"add\"\n"
" set: set an option in a trigger\n"
" option: name of option: name, hook, arguments, conditions, regex, "
"command, return_code\n"
@@ -13183,10 +13239,10 @@ msgid ""
"Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault):\n"
" add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user "
"messages):\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"=="
"\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== ==_([^ ]+)_==_${color:"
"underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/${color:"
"italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" "
"\"==\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== "
"==_([^ ]+)_==_${color:underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/"
"${color:italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" hide nicklist bar on small terminals:\n"
" /trigger add resize_small signal signal_sigwinch \"${info:term_width} < "
"100\" \"\" \"/bar hide nicklist\"\n"
+262 -188
View File
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-28 09:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-28 09:35+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-10 21:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-10 21:22+0100\n"
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -1359,8 +1359,8 @@ msgid ""
msgstr ""
" list : lister les tampons ouverts (sans paramètre, cette liste est "
"affichée)\n"
" add : ajouter un nouveau tampon (il peut être fermé avec \"/buffer close"
"\" ou l'entrée \"q\")\n"
" add : ajouter un nouveau tampon (il peut être fermé avec \"/buffer "
"close\" ou l'entrée \"q\")\n"
" clear : effacer le contenu du tampon (un numéro pour un tampon, -merged "
"pour les tampons mélangés, -all pour tous les tampons, ou rien pour le "
"tampon courant)\n"
@@ -1522,8 +1522,8 @@ msgstr ""
"area_left|area_right || stop"
msgid ""
" go: move cursor to chat area, a bar (using bar name) or coordinates \"x,y"
"\"\n"
" go: move cursor to chat area, a bar (using bar name) or coordinates \"x,"
"y\"\n"
"move: move cursor with direction\n"
"stop: stop cursor mode\n"
"\n"
@@ -1731,12 +1731,12 @@ msgid ""
"\"color\")\n"
" 14. a modifier (format: \"modifier:name,data,string\")\n"
" 15. an info (format: \"info:name,arguments\", arguments are optional)\n"
" 16. a base 16/32/64 encoded/decoded string (format: \"base_encode:base,xxx"
"\" or \"base_decode:base,xxx\")\n"
" 16. a base 16/32/64 encoded/decoded string (format: \"base_encode:base,"
"xxx\" or \"base_decode:base,xxx\")\n"
" 17. current date/time (format: \"date\" or \"date:format\")\n"
" 18. an environment variable (format: \"env:XXX\")\n"
" 19. a ternary operator (format: \"if:condition?value_if_true:value_if_false"
"\")\n"
" 19. a ternary operator (format: \"if:condition?value_if_true:"
"value_if_false\")\n"
" 20. result of an expression with parentheses and operators + - * / // % ** "
"(format: \"calc:xxx\")\n"
" 21. a random integer number (format: \"random:min,max\")\n"
@@ -1867,8 +1867,8 @@ msgstr ""
" 2. une variable définie par l'utilisateur (format : \"nom\")\n"
" 3. une sous-chaîne évaluée (format : \"eval:xxx\")\n"
" 4. une condition évaluée (format : \"eval_cond:xxx\")\n"
" 5. une chaîne avec les caractères échappés (format : \"esc:xxx\" ou \"\\xxx"
"\")\n"
" 5. une chaîne avec les caractères échappés (format : \"esc:xxx\" ou "
"\"\\xxx\")\n"
" 6. une chaîne avec des caractères à cacher (format : \"hide:caractère,"
"chaîne\")\n"
" 7. une chaîne avec un maximum de caractères (format : \"cut:max,suffixe,"
@@ -1878,11 +1878,11 @@ msgstr ""
" 8. une chaîne inversée (format : \"rev:xxx\" ou \"revscr:xxx\")\n"
" 9. une chaîne répétée (format : \"repeat:nombre,chaîne\")\n"
" 10. longueur d'une chaîne (format : \"length:xxx\" ou \"lengthscr:xxx\")\n"
" 11. découpage d'une chaîne (format : \"split:nombre,séparateurs,flags,xxx"
"\")\n"
" 11. découpage d'une chaîne (format : \"split:nombre,séparateurs,flags,"
"xxx\")\n"
" 12. découpage de paramètres shell (format : \"split_shell:nombre,xxx\")\n"
" 13. une couleur (format : \"color:xxx\", voir la \"Référence API extension"
"\", fonction \"color\")\n"
" 13. une couleur (format : \"color:xxx\", voir la \"Référence API "
"extension\", fonction \"color\")\n"
" 14. un modificateur (format : \"modifier:nom,données,chaîne\")\n"
" 15. une info (format : \"info:nom,paramètres\", les paramètres sont "
"optionnels)\n"
@@ -1896,8 +1896,8 @@ msgstr ""
"* / // % ** (format : \"calc:xxx\")\n"
" 21. un nombre entier aléatoire (format : \"random:min,max\")\n"
" 22. une chaîne traduite (format : \"translate:xxx\")\n"
" 23. déclaration d'une variable utilisateur (format : \"define:nom,valeur"
"\")\n"
" 23. déclaration d'une variable utilisateur (format : \"define:nom,"
"valeur\")\n"
" 24. une option (format : \"fichier.section.option\")\n"
" 25. une variable locale du tampon\n"
" 26. un hdata/variable (la valeur est automatiquement convertie en chaîne), "
@@ -2089,8 +2089,8 @@ msgstr ""
" - les expressions régulières sont insensibles à la casse, elles "
"peuvent commencer par \"(?-i)\" pour devenir sensibles à la casse\n"
"\n"
"La touche par défaut alt+'=' active/désactive le filtrage globalement et alt"
"+'-' active/désactive le filtrage sur le tampon courant.\n"
"La touche par défaut alt+'=' active/désactive le filtrage globalement et "
"alt+'-' active/désactive le filtrage sur le tampon courant.\n"
"\n"
"Les étiquettes les plus couramment utilisées :\n"
" no_filter, no_highlight, no_log, log0..log9 (niveau de log),\n"
@@ -2664,8 +2664,8 @@ msgid ""
" time: hh:mm:ss (example: 04:32:55)\n"
" -tags: comma-separated list of tags (see /help filter for a list of "
"tags most commonly used)\n"
" text: text to display (prefix and message must be separated by \"\\t"
"\", if text starts with \"-\", then add a \"\\\" before)\n"
" text: text to display (prefix and message must be separated by "
"\"\\t\", if text starts with \"-\", then add a \"\\\" before)\n"
" -stdout: display text on stdout (escaped chars are interpreted)\n"
" -stderr: display text on stderr (escaped chars are interpreted)\n"
" -beep: alias of \"-stderr \\a\"\n"
@@ -2896,8 +2896,8 @@ msgid ""
"By default all configuration files are saved to disk on /quit command (see "
"option \"weechat.look.save_config_on_exit\")."
msgstr ""
"fichier : fichier de configuration à sauvegarder (sans l'extension \".conf"
"\")\n"
"fichier : fichier de configuration à sauvegarder (sans l'extension \"."
"conf\")\n"
"\n"
"Sans paramètre, tous les fichiers (WeeChat et extensions) sont sauvegardés.\n"
"\n"
@@ -2952,8 +2952,8 @@ msgid ""
" set a passphrase:\n"
" /secure passphrase this is my passphrase\n"
" use program \"pass\" to read the passphrase on startup:\n"
" /set sec.crypt.passphrase_command \"/usr/bin/pass show weechat/passphrase"
"\"\n"
" /set sec.crypt.passphrase_command \"/usr/bin/pass show weechat/"
"passphrase\"\n"
" encrypt libera SASL password:\n"
" /secure set libera mypassword\n"
" /set irc.server.libera.sasl_password \"${sec.data.libera}\"\n"
@@ -3001,8 +3001,8 @@ msgstr ""
" /secure passphrase ceci est ma phrase de chiffrement\n"
" utiliser le programme \"pass\" pour lire la phrase de chiffrement au "
"démarrage :\n"
" /set sec.crypt.passphrase_command \"/usr/bin/pass show weechat/passphrase"
"\"\n"
" /set sec.crypt.passphrase_command \"/usr/bin/pass show weechat/"
"passphrase\"\n"
" chiffrer le mot de passe libera SASL :\n"
" /secure set libera motdepasse\n"
" /set irc.server.libera.sasl_password \"${sec.data.libera}\"\n"
@@ -3848,8 +3848,8 @@ msgid ""
"time format for each line displayed in buffers (see man strftime for date/"
"time specifiers) (note: content is evaluated, so you can use colors with "
"format \"${color:xxx}\", see /help eval); for example time using grayscale "
"(requires support of 256 colors): \"${color:252}%H${color:245}%M"
"${color:240}%S\""
"(requires support of 256 colors): "
"\"${color:252}%H${color:245}%M${color:240}%S\""
msgstr ""
"format de date/heure pour chaque ligne affichée dans les tampons (voir man "
"strftime pour le format de date/heure) (note : le contenu est évalué, donc "
@@ -3977,8 +3977,8 @@ msgstr ""
"supplémentaire \"-yes\" (voir /help quit)"
msgid ""
"if set, /upgrade command must be confirmed with extra argument \"-yes"
"\" (see /help upgrade)"
"if set, /upgrade command must be confirmed with extra argument \"-"
"yes\" (see /help upgrade)"
msgstr ""
"si activé, la commande /upgrade doit être confirmée par le paramètre "
"supplémentaire \"-yes\" (voir /help upgrade)"
@@ -4038,8 +4038,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"comma separated list of words to highlight; case insensitive comparison (use "
"\"(?-i)\" at beginning of words to make them case sensitive), words may "
"begin or end with \"*\" for partial match; example: \"test,(?-i)*toto*,flash*"
"\""
"begin or end with \"*\" for partial match; example: \"test,(?-i)*toto*,"
"flash*\""
msgstr ""
"liste des mots pour la notification séparés par des virgules ; la "
"comparaison est insensible à la casse (utilisez \"(?-i)\" au début des mots "
@@ -4072,8 +4072,9 @@ msgstr ""
"comparaison ne tient pas compte de la casse ; le caractère joker \"*\" est "
"autorisé dans chaque étiquette ; plusieurs étiquettes peuvent être séparées "
"par \"+\" pour faire un \"et\" logique entre les étiquettes ; exemples : "
"\"nick_flashcode\" pour les messages du pseudo \"FlashCode\", \"irc_notice"
"+nick_toto*\" pour les notices d'un pseudo commençant par \"toto\""
"\"nick_flashcode\" pour les messages du pseudo \"FlashCode\", "
"\"irc_notice+nick_toto*\" pour les notices d'un pseudo commençant par "
"\"toto\""
msgid ""
"conditions to add a buffer in hotlist (if notify level is OK for the "
@@ -4127,8 +4128,8 @@ msgid ""
"2=message, 4=private, 8=highlight, for example: 12=private+highlight)"
msgstr ""
"niveau pour l'affichage des noms dans la liste d'activité (combinaison de : "
"1=join/part, 2=message, 4=privé, 8=highlight, par exemple : 12=privé"
"+highlight)"
"1=join/part, 2=message, 4=privé, 8=highlight, par exemple : "
"12=privé+highlight)"
msgid "if set, force display of names in hotlist for merged buffers"
msgstr ""
@@ -4287,8 +4288,8 @@ msgstr ""
"\"pseudo1:couleur1;pseudo2:couleur2\") ; la recherche de pseudos s'effectue "
"avec la casse exacte puis en minuscules, donc il est possible d'utiliser "
"uniquement des minuscules pour les pseudos dans cette option ; la couleur "
"peut inclure le fond avec le format \"texte,fond\", par exemple \"yellow,red"
"\""
"peut inclure le fond avec le format \"texte,fond\", par exemple \"yellow,"
"red\""
msgid ""
"hash algorithm used to find the color for a nick: djb2 = variant of djb2 "
@@ -4323,10 +4324,10 @@ msgstr ""
"caractères utilisés pour l'arrêt dans le pseudo lors du calcul de la couleur "
"avec les lettres du pseudo (au moins un caractère en dehors de cette liste "
"doit être dans la chaîne avant de s'arrêter) (exemple : le pseudo \"|nick|"
"away\" avec \"|\" dans les caractères retournera la couleur du pseudo \"|nick"
"\") ; cette option a un impact sur l'option weechat.look.nick_color_force, "
"donc le pseudo pour la couleur forcée ne doit pas contenir les caractères "
"ignorés par cette option"
"away\" avec \"|\" dans les caractères retournera la couleur du pseudo \"|"
"nick\") ; cette option a un impact sur l'option weechat.look."
"nick_color_force, donc le pseudo pour la couleur forcée ne doit pas contenir "
"les caractères ignorés par cette option"
msgid "text to display before nick in prefix of message, example: \"<\""
msgstr "texte à afficher avant le pseudo dans le préfixe, exemple : \"<\""
@@ -4344,8 +4345,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"enable terminal \"bracketed paste mode\" (not supported in all terminals/"
"multiplexers): in this mode, pasted text is bracketed with control sequences "
"so that WeeChat can differentiate pasted text from typed-in text (\"ESC[200~"
"\", followed by the pasted text, followed by \"ESC[201~\")"
"so that WeeChat can differentiate pasted text from typed-in text "
"(\"ESC[200~\", followed by the pasted text, followed by \"ESC[201~\")"
msgstr ""
"activer le mode du terminal \"bracketed paste\" (pas supporté par tous les "
"terminaux/multiplexeurs) : dans ce mode, le texte collé est entouré avec des "
@@ -4644,12 +4645,12 @@ msgstr ""
"liste de caractères (ou intervalle de caractères) séparés pas des virgules "
"qui sont considérés comme faisant partie des mots pour la ligne de "
"commande ; chaque élément peut être un simple caractère, un intervalle de "
"caractères (format : a-z), une classe de caractère large (par exemple \"alnum"
"\", voir man wctype) ; un \"!\" avant un élément le rend négatif (c'est-à-"
"dire le caractère ne fait PAS partie des mots) ; la valeur \"*\" correspond "
"à n'importe quel caractère ; les caractères unicode sont autorisés avec le "
"format \\u1234, par exemple \\u00A0 pour l'espace insécable (voir /help "
"print pour les formats supportés)"
"caractères (format : a-z), une classe de caractère large (par exemple "
"\"alnum\", voir man wctype) ; un \"!\" avant un élément le rend négatif "
"(c'est-à-dire le caractère ne fait PAS partie des mots) ; la valeur \"*\" "
"correspond à n'importe quel caractère ; les caractères unicode sont "
"autorisés avec le format \\u1234, par exemple \\u00A0 pour l'espace "
"insécable (voir /help print pour les formats supportés)"
msgid "text color for \"+\" when scrolling bars"
msgstr "couleur du texte pour les \"+\" lors du défilement des barres"
@@ -5411,8 +5412,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "%sPassphrase is not set, unable to decrypt data \"%s\""
msgstr ""
"%sPhrase de chiffrement non définie, impossible de déchiffrer la donnée \"%s"
"\""
"%sPhrase de chiffrement non définie, impossible de déchiffrer la donnée "
"\"%s\""
#, c-format
msgid "%sWrong passphrase, unable to decrypt data \"%s\""
@@ -5592,8 +5593,8 @@ msgid ""
"Warning: the %d color pairs are used, do \"/color reset\" to remove unused "
"pairs"
msgstr ""
"Attention : les %d paires de couleurs sont utilisées, faîtes \"/color reset"
"\" pour supprimer les paires non utilisées"
"Attention : les %d paires de couleurs sont utilisées, faîtes \"/color "
"reset\" pour supprimer les paires non utilisées"
msgid "Terminal infos:"
msgstr "Infos sur le terminal :"
@@ -5710,15 +5711,15 @@ msgstr ""
"(droite))"
msgid ""
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or \"vertical"
"\" (from top to bottom)) when bar position is top or bottom"
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or "
"\"vertical\" (from top to bottom)) when bar position is top or bottom"
msgstr ""
"direction de remplissage de la barre (\"horizontal\" (de gauche à droite) ou "
"\"vertical\" (de haut en bas)) quand la position de la barre est haut ou bas"
msgid ""
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or \"vertical"
"\" (from top to bottom)) when bar position is left or right"
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or "
"\"vertical\" (from top to bottom)) when bar position is left or right"
msgstr ""
"direction de remplissage de la barre (\"horizontal\" (de gauche à droite) ou "
"\"vertical\" (de haut en bas)) quand la position de la barre est gauche ou "
@@ -6128,8 +6129,8 @@ msgstr ""
"pour une liste complète), par exemple :\n"
" - ${bar_item.name}\n"
" - données de la fenêtre (\"window\"), où l'objet de barre est affiché (il "
"n'y a pas de fenêtre pour les barres de type \"root\", voir le hdata \"window"
"\" dans la doc API pour une liste complète), par exemple :\n"
"n'y a pas de fenêtre pour les barres de type \"root\", voir le hdata "
"\"window\" dans la doc API pour une liste complète), par exemple :\n"
" - ${window.number}\n"
" - ${window.buffer.full_name}\n"
" - données du tampon (voir le hdata \"buffer\" dans la doc API pour une "
@@ -6300,9 +6301,9 @@ msgstr ""
"objets de barre buflist, par exemple \"${bar_item.name}\")"
msgid ""
"number of buflist bar items that can be used; the item names are: \"buflist"
"\", \"buflist2\", \"buflist3\"; be careful, using more than one bar item "
"slows down the display of buffers list"
"number of buflist bar items that can be used; the item names are: "
"\"buflist\", \"buflist2\", \"buflist3\"; be careful, using more than one bar "
"item slows down the display of buffers list"
msgstr ""
"nombre d'objets de barre buflist qui peuvent être utilisés ; les objets de "
"barre sont : \"buflist\", \"buflist2\", \"buflist3\" ; attention, utiliser "
@@ -6776,8 +6777,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"shell à utiliser avec la commande \"/exec -sh\" ; cela peut être seulement "
"le nom du shell s'il est dans le PATH (par exemple \"bash\") ou le chemin "
"absolu vers le shell (par exemple \"/bin/bash\"); si la valeur est vide, \"sh"
"\" est utilisé (note : le contenu est évalué, voir /help eval)"
"absolu vers le shell (par exemple \"/bin/bash\"); si la valeur est vide, "
"\"sh\" est utilisé (note : le contenu est évalué, voir /help eval)"
msgid "text color for a finished command flag in list of commands"
msgstr ""
@@ -6914,22 +6915,22 @@ msgstr "(pas de description)"
#, c-format
msgid ""
"%s%d%s/%s%d%s%s | Filter: %s%s%s | Sort: %s%s%s | Key(input): alt"
"+space=toggle boolean, alt+'-'(-)=subtract 1 or set, alt+'+'(+)=add 1 or "
"%s%d%s/%s%d%s%s | Filter: %s%s%s | Sort: %s%s%s | Key(input): "
"alt+space=toggle boolean, alt+'-'(-)=subtract 1 or set, alt+'+'(+)=add 1 or "
"append, alt+f,alt+r(r)=reset, alt+f,alt+u(u)=unset, alt+enter(s)=set, alt+f,"
"alt+n(n)=set new value, alt+f,alt+a(a)=append, alt+','=mark/unmark, shift"
"+down=mark and move down, shift+up=move up and mark, ($)=refresh, ($"
"alt+n(n)=set new value, alt+f,alt+a(a)=append, alt+','=mark/unmark, "
"shift+down=mark and move down, shift+up=move up and mark, ($)=refresh, ($"
"$)=unmark/refresh, (m)=mark matching options, (u)=unmark matching options, "
"alt+p(p)=toggle plugins desc, alt+v(v)=toggle help bar, ctrl+X(x)=switch "
"format, (q)=close buffer"
msgstr ""
"%s%d%s/%s%d%s%s | Filtre : %s%s%s | Tri : %s%s%s | Touche(entrée) : alt"
"+space=basculer booléen, alt+'-'(-)=soustraire 1 ou définir, alt"
"+'+'(+)=ajouter 1 ou ajouter à la valeur, alt+f,alt+r(r)=réinitialiser, alt"
"+f,alt+u(u)=supprimer/réinitialiser, alt+enter(s)=définir, alt+f,alt"
"+n(n)=définir une nouvelle valeur, alt+f,alt+a(a)=ajouter à la valeur, alt"
"+','=marquer/démarquer, shift+down=marquer et déplacer vers le bas, shift"
"+up=déplacer vers le haut et marquer, ($)=rafraîchir, ($$)=démarquer/"
"%s%d%s/%s%d%s%s | Filtre : %s%s%s | Tri : %s%s%s | Touche(entrée) : "
"alt+space=basculer booléen, alt+'-'(-)=soustraire 1 ou définir, "
"alt+'+'(+)=ajouter 1 ou ajouter à la valeur, alt+f,alt+r(r)=réinitialiser, "
"alt+f,alt+u(u)=supprimer/réinitialiser, alt+enter(s)=définir, alt+f,"
"alt+n(n)=définir une nouvelle valeur, alt+f,alt+a(a)=ajouter à la valeur, "
"alt+','=marquer/démarquer, shift+down=marquer et déplacer vers le bas, "
"shift+up=déplacer vers le haut et marquer, ($)=rafraîchir, ($$)=démarquer/"
"rafraîchir, (m)=marquer les options correspondantes, (u)=démarquer les "
"options correspondantes, alt+p(p)=afficher/masquer les descriptions des "
"extensions, alt+v(v)=afficher/masquer la barre d'aide, ctrl+X(x)=basculer le "
@@ -7172,8 +7173,8 @@ msgstr ""
" * afficher toutes les options (pas de filtre)\n"
" xxx afficher seulement les options avec \"xxx\" dans le "
"nom\n"
" f:xxx afficher seulement le fichier de configuration \"xxx"
"\"\n"
" f:xxx afficher seulement le fichier de configuration "
"\"xxx\"\n"
" t:xxx afficher seulement le type \"xxx\" (bool/int/str/"
"col)\n"
" d afficher seulement les options changées\n"
@@ -7206,8 +7207,8 @@ msgstr ""
"Les variables suivantes peuvent être utilisées dans ces options :\n"
" - données de l'option, avec couleur et alignées avec des espaces sur la "
"droite :\n"
" - ${file} : fichier de configuration (par exemple \"weechat\" ou \"irc"
"\")\n"
" - ${file} : fichier de configuration (par exemple \"weechat\" ou "
"\"irc\")\n"
" - ${section} : section\n"
" - ${option} : nom de l'option\n"
" - ${name} : nom complet de l'option (fichier.section.option)\n"
@@ -7857,6 +7858,19 @@ msgstr ""
msgid "%s%s: SASL is not supported by the server"
msgstr "%s%s : SASL n'est pas supporté par le serveur"
#, c-format
msgid "%s%s: \"%s\" command can only be executed in a channel buffer"
msgstr ""
"%s%s : la commande \"%s\" peut seulement être exécutée dans un tampon canal"
#, c-format
msgid "Autojoin changed from \"%s\" to \"%s\""
msgstr "Autojoin changé de \"%s\" à \"%s\""
#, c-format
msgid "Autojoin changed from empty value to \"%s\""
msgstr "Autojoin changé de la valeur vide vers \"%s\""
#, c-format
msgid "%s: future away: %s"
msgstr "%s : future absence : %s"
@@ -7865,11 +7879,6 @@ msgstr "%s : future absence : %s"
msgid "%s: future away removed"
msgstr "%s : future absence supprimée"
#, c-format
msgid "%s%s: \"%s\" command can only be executed in a channel buffer"
msgstr ""
"%s%s : la commande \"%s\" peut seulement être exécutée dans un tampon canal"
#, c-format
msgid "%s%s: already connected to server \"%s\"!"
msgstr "%s%s : déjà connecté au serveur \"%s\" !"
@@ -7896,8 +7905,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"%s%s: if you want to add a standard server, use the command \"/server add"
"\" (see /help server); if you really want to add a temporary server (NOT "
"%s%s: if you want to add a standard server, use the command \"/server "
"add\" (see /help server); if you really want to add a temporary server (NOT "
"SAVED), turn on the option irc.look.temporary_servers"
msgstr ""
"%s%s : si vous voulez ajouter un serveur standard, utilisez la commande \"/"
@@ -8404,6 +8413,58 @@ msgstr ""
"nist256p-challenge :\n"
" /auth utilisateur2 ${weechat_config_dir}/ecdsa2.pem"
msgid "configure the \"autojoin\" server option"
msgstr "configurer l'option serveur \"autojoin\""
msgid ""
"add [<channel1> [<channel2>...]] || addraw <channel1>[,<channel2>...] "
"[<key1>[,<key2>...]] || del [<channel1> [<channel2>...]] || save"
msgstr ""
"add [<canal1> [<canal2>...]] || addraw <canal1>[,<canal2>...] [<clé1>[,"
"<clé2>...]] || del [<canal1> [<canal2>...]] || save"
msgid ""
" add: add current channel or a list of channels (with optional keys) to "
"the autojoin option; if you are on the channel and the key is not provided, "
"the key is read in the channel\n"
" addraw: use the IRC raw format (same as /join command): all channels "
"separated by commas, optional keys separated by commas\n"
" del: delete current channel or a list of channels from the autojoin "
"option\n"
"channel: channel name\n"
" key: key for the channel\n"
" save: save currently joined channels in the autojoin option\n"
"\n"
"Examples:\n"
" /autojoin add\n"
" /autojoin add #test\n"
" /autojoin add #chan1 #chan2\n"
" /autojoin addraw #chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\n"
" /autojoin del\n"
" /autojoin del #chan1\n"
" /autojoin save"
msgstr ""
" add : ajouter le canal courant ou une liste de canaux (avec clés "
"facultatives) dans l'option autojoin ; si vous êtes sur le canal et que la "
"clé n'est pas fournie, la clé est lue sur ce canal\n"
" addraw : utiliser le format brut IRC (identique à la commande /join) : tous "
"les canaux séparés par des virgules, clés facultatives séparées par des "
"virgules\n"
" del : supprimer le canal courant ou une liste de canaux de l'option "
"autojoin\n"
"channel : nom du canal\n"
" key : clé pour le canal\n"
" save : sauver les canaux actuellement joints dans l'option autojoin\n"
"\n"
"Exemples :\n"
" /autojoin add\n"
" /autojoin add #test\n"
" /autojoin add #chan1 #chan2\n"
" /autojoin addraw #chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\n"
" /autojoin del\n"
" /autojoin del #chan1\n"
" /autojoin save"
msgid "ban nicks or hosts"
msgstr "bannir des pseudos ou hôtes"
@@ -9345,9 +9406,9 @@ msgid ""
"sent (message sent), modified (message modified by a modifier), redirected "
"(message redirected)\n"
" m:xxx show only IRC command \"xxx\"\n"
" c:xxx show only messages matching the evaluated condition \"xxx"
"\", using following variables: output of function irc_message_parse (like "
"nick, command, channel, text, etc., see function info_get_hashtable in "
" c:xxx show only messages matching the evaluated condition "
"\"xxx\", using following variables: output of function irc_message_parse "
"(like nick, command, channel, text, etc., see function info_get_hashtable in "
"plugin API reference for the list of all variables), date (format: \"yyyy-mm-"
"dd hh:mm:ss\"), server, recv, sent, modified, redirected\n"
"\n"
@@ -9395,8 +9456,8 @@ msgstr ""
"données brutes) ; les formats autorisés sont :\n"
" * afficher tous les messages (pas de filtre)\n"
" xxx afficher seulement les messages contenant \"xxx\"\n"
" s:xxx afficher seulement les messages pour le serveur \"xxx"
"\"\n"
" s:xxx afficher seulement les messages pour le serveur "
"\"xxx\"\n"
" f:xxx afficher seulement les messages avec un drapeau : "
"recv (message reçu), sent (message envoyé), modified (message modifié par un "
"modificateur), redirected (message redirigé)\n"
@@ -9718,6 +9779,11 @@ msgstr "titre du canal IRC courant"
msgid "channels on all IRC servers"
msgstr "canaux sur tous les serveurs IRC"
msgid ""
"channels automatically joined on the current server (option \"autojoin\")"
msgstr ""
"canaux automatiquement rejoints sur le serveur courant (option \"autojoin\")"
msgid "privates on all IRC servers"
msgstr "privés sur tous les serveurs IRC"
@@ -9955,9 +10021,9 @@ msgid ""
"file with ECC private key for mechanism \"ecdsa-nist256p-challenge\" (path "
"is evaluated, see function string_eval_path_home in plugin API reference)"
msgstr ""
"fichier avec la clé privée ECC pour le mécanisme \"ecdsa-nist256p-challenge"
"\" (le chemin est évalué, voir la fonction string_eval_path_home dans la "
"référence API extension)"
"fichier avec la clé privée ECC pour le mécanisme \"ecdsa-nist256p-"
"challenge\" (le chemin est évalué, voir la fonction string_eval_path_home "
"dans la référence API extension)"
msgid "timeout (in seconds) before giving up SASL authentication"
msgstr ""
@@ -10031,8 +10097,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"user mode(s) to set after connection to server and before executing command "
"and the auto-join of channels; examples: \"+R\" (to set mode \"R\"), \"+R-i"
"\" (to set mode \"R\" and remove \"i\"); see /help mode for the complete "
"and the auto-join of channels; examples: \"+R\" (to set mode \"R\"), \"+R-"
"i\" (to set mode \"R\" and remove \"i\"); see /help mode for the complete "
"mode syntax (note: content is evaluated, see /help eval; server options are "
"evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is replaced by the server "
"name)"
@@ -10087,10 +10153,17 @@ msgstr ""
"les options de serveur sont évaluées avec ${irc_server.xxx} et ${server} est "
"remplacé par le nom du serveur)"
msgid ""
"set automatically the \"autojoin\" option according to the channels you "
"manually join and part with commands /join and /part"
msgstr ""
"définir automatiquement l'option \"autojoin\" selon les canaux que vous "
"rejoignez ou quittez manuellement avec les commandes /join et /part"
msgid ""
"automatically rejoin channels after kick; you can define a buffer local "
"variable on a channel to override this value (name of variable: \"autorejoin"
"\", value: \"on\" or \"off\")"
"variable on a channel to override this value (name of variable: "
"\"autorejoin\", value: \"on\" or \"off\")"
msgstr ""
"rejoindre automatiquement les canaux après un \"kick\" ; vous pouvez définir "
"une variable locale de tampon sur un canal pour remplacer cette valeur (nom "
@@ -10345,8 +10418,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
"liste de mots pour le highlight dans les tampons de type \"canal\", séparés "
"par des virgules (insensible à la casse, utilisez \"(?-i)\" au début des "
@@ -10363,8 +10436,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
"liste de mots pour le highlight dans les tampons de type \"privé\", séparés "
"par des virgules (insensible à la casse, utilisez \"(?-i)\" au début des "
@@ -10381,8 +10454,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
"liste de mots pour le highlight dans les tampons de type \"serveur\", "
"séparés par des virgules (insensible à la casse, utilisez \"(?-i)\" au début "
@@ -10571,9 +10644,9 @@ msgid ""
"look.enabled_nicks must be enabled and capability \"message-tags\" must be "
"enabled on the server)"
msgstr ""
"afficher les pseudos qui écrivent sur le canal dans l'objet de barre \"typing"
"\" (l'option typing.look.enabled_nicks doit être activée et la capacité "
"\"message-tags\" doit être activée sur le serveur)"
"afficher les pseudos qui écrivent sur le canal dans l'objet de barre "
"\"typing\" (l'option typing.look.enabled_nicks doit être activée et la "
"capacité \"message-tags\" doit être activée sur le serveur)"
msgid ""
"send self typing status to channels so that other users see when you are "
@@ -10786,9 +10859,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"default ban mask for commands /ban, /unban and /kickban; variables $nick, "
"$user, $ident and $host are replaced by their values (extracted from \"nick!"
"user@host\"); $ident is the same as $user if $user does not start with \"~"
"\", otherwise it is set to \"*\"; this default mask is used only if WeeChat "
"knows the host for the nick"
"user@host\"); $ident is the same as $user if $user does not start with "
"\"~\", otherwise it is set to \"*\"; this default mask is used only if "
"WeeChat knows the host for the nick"
msgstr ""
"masque de bannissement par défaut pour les commandes /ban, /unban et /"
"kickban ; les variables $nick, $user, $ident et $host sont remplacées par "
@@ -10806,8 +10879,9 @@ msgid ""
"attributes, r=reverse, u=underline)"
msgstr ""
"autorise l'utilisateur à envoyer des couleurs avec des codes spéciaux (ctrl-"
"c + un code et une couleur optionnelle : b=gras, cxx=couleur, cxx,yy=couleur"
"+fond, i=italique, o=désactiver couleur/attributs, r=inversé, u=souligné)"
"c + un code et une couleur optionnelle : b=gras, cxx=couleur, cxx,"
"yy=couleur+fond, i=italique, o=désactiver couleur/attributs, r=inversé, "
"u=souligné)"
msgid "interval between two checks for lag (in seconds, 0 = never check)"
msgstr ""
@@ -10937,8 +11011,8 @@ msgid "IRC host (like `:nick!name@server.com`)"
msgstr "host IRC (comme `:pseudo!nom@serveur.com`)"
msgid ""
"get nick color code (*deprecated* since version 1.5, replaced by \"nick_color"
"\")"
"get nick color code (*deprecated* since version 1.5, replaced by "
"\"nick_color\")"
msgstr ""
"retourne le code couleur du pseudo (*obsolète* depuis la version 1.5, "
"remplacé par \"nick_color\")"
@@ -10989,18 +11063,18 @@ msgid ""
"\"arguments\": arguments (includes channel), \"text\": text (for example "
"user message), \"param1\" ... \"paramN\": parsed command parameters, "
"\"num_params\": number of parsed command parameters, \"pos_command\": index "
"of \"command\" message (\"-1\" if \"command\" was not found), \"pos_arguments"
"\": index of \"arguments\" message (\"-1\" if \"arguments\" was not found), "
"\"pos_channel\": index of \"channel\" message (\"-1\" if \"channel\" was not "
"found), \"pos_text\": index of \"text\" message (\"-1\" if \"text\" was not "
"found)"
"of \"command\" message (\"-1\" if \"command\" was not found), "
"\"pos_arguments\": index of \"arguments\" message (\"-1\" if \"arguments\" "
"was not found), \"pos_channel\": index of \"channel\" message (\"-1\" if "
"\"channel\" was not found), \"pos_text\": index of \"text\" message (\"-1\" "
"if \"text\" was not found)"
msgstr ""
"\"tags\" : étiquettes, \"tag_xxx\" : valeur de l'étiquette \"xxx\" sans "
"échappements (une clé par étiquette), \"message_without_tags\" : message "
"sans les étiquettes, \"nick\" : pseudo, \"user\" : nom d'utilisateur, \"host"
"\" : nom d'hôte, \"command\" : commande, \"channel\" : canal, \"arguments"
"\" : paramètres (inclut le canal), \"text\" : texte (par exemple message "
"utilisateur), \"param1\" ... \"paramN\" : paramètres de la commande, "
"sans les étiquettes, \"nick\" : pseudo, \"user\" : nom d'utilisateur, "
"\"host\" : nom d'hôte, \"command\" : commande, \"channel\" : canal, "
"\"arguments\" : paramètres (inclut le canal), \"text\" : texte (par exemple "
"message utilisateur), \"param1\" ... \"paramN\" : paramètres de la commande, "
"\"num_params\" : nombre de paramètres dans la commande, \"pos_command\" : "
"index de \"command\" dans le message (\"-1\" si \"command\" n'a pas été "
"trouvé), \"pos_arguments\" : index de \"arguments\" dans le message (\"-1\" "
@@ -11610,8 +11684,8 @@ msgid ""
"%s: starting redirection for command \"%s\" on server \"%s\" (redirect "
"pattern: \"%s\")"
msgstr ""
"%s : démarrage de la redirection pour la commande \"%s\" sur le serveur \"%s"
"\" (modèle de redirection : \"%s\")"
"%s : démarrage de la redirection pour la commande \"%s\" sur le serveur "
"\"%s\" (modèle de redirection : \"%s\")"
#, c-format
msgid "%s%s: server \"%s\" not found for redirect"
@@ -11951,8 +12025,8 @@ msgid ""
"%s%s: unable to find filename mask for buffer \"%s\", logging is disabled "
"for this buffer"
msgstr ""
"%s%s : impossible de trouver le masque de nom de fichier pour le tampon \"%s"
"\", l'enregistrement est désactivé pour ce tampon"
"%s%s : impossible de trouver le masque de nom de fichier pour le tampon "
"\"%s\", l'enregistrement est désactivé pour ce tampon"
#, c-format
msgid "%s%s: not enough memory"
@@ -12167,13 +12241,13 @@ msgstr "utiliser seulement des minuscules dans le nom des fichiers de log"
msgid "text to write before nick in prefix of message, example: \"<\""
msgstr ""
"texte à écrire avant le pseudo dans le préfixe du message, par exemple : \"<"
"\""
"texte à écrire avant le pseudo dans le préfixe du message, par exemple : "
"\"<\""
msgid "text to write after nick in prefix of message, example: \">\""
msgstr ""
"texte à écrire après le pseudo dans le préfixe du message, par exemple : \">"
"\""
"texte à écrire après le pseudo dans le préfixe du message, par exemple : "
"\">\""
msgid ""
"path for WeeChat log files; date specifiers are permitted (see man strftime) "
@@ -12760,8 +12834,8 @@ msgstr ""
"scripts)\n"
" fichier : script (fichier) à charger\n"
" -q : mode silencieux : ne pas afficher de messages\n"
" nom : nom de script (nom utilisé dans l'appel à la fonction \"register"
"\")\n"
" nom : nom de script (nom utilisé dans l'appel à la fonction "
"\"register\")\n"
" eval : évaluer le code source et afficher le résultat sur le tampon "
"courant\n"
" -o : envoyer le résultat de l'évaluation au tampon sans exécuter les "
@@ -12798,8 +12872,8 @@ msgstr "version de l'interpréteur utilisé"
msgid ""
"%s%s: warning, invalid pointer (\"%s\") for function \"%s\" (script: %s)"
msgstr ""
"%s%s : attention, pointeur invalide (\"%s\") pour la fonction \"%s"
"\" (script : %s)"
"%s%s : attention, pointeur invalide (\"%s\") pour la fonction "
"\"%s\" (script : %s)"
#, c-format
msgid "%s: error loading script \"%s\" (spaces or empty name not allowed)"
@@ -12864,9 +12938,9 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"keep context between two calls to the source code evaluation (option \"eval"
"\" of script command or info \"%s_eval\"); a hidden script is used to eval "
"script code; if this option is disabled, this hidden script is unloaded "
"keep context between two calls to the source code evaluation (option "
"\"eval\" of script command or info \"%s_eval\"); a hidden script is used to "
"eval script code; if this option is disabled, this hidden script is unloaded "
"after each eval: this uses less memory, but is slower"
msgstr ""
"garder le contexte entre deux appels à l'évaluation de code source (option "
@@ -12990,8 +13064,8 @@ msgstr "déconnecté"
#, c-format
msgid "%s%s: TLS handshake failed for client %s%s%s: error %d %s"
msgstr ""
"%s%s : la poignée de main (handshake) de TLS a échoué pour le client %s%s"
"%s : erreur %d %s"
"%s%s : la poignée de main (handshake) de TLS a échoué pour le client "
"%s%s%s : erreur %d %s"
#, c-format
msgid "%s%s: TLS handshake timeout for client %s%s%s"
@@ -13414,9 +13488,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"comma separated list of hash algorithms used for password authentication in "
"weechat protocol, among these values: \"plain\" (password in plain text, not "
"hashed), \"sha256\", \"sha512\", \"pbkdf2+sha256\", \"pbkdf2+sha512\"), \"*"
"\" means all algorithms, a name beginning with \"!\" is a negative value to "
"prevent an algorithm from being used, wildcard \"*\" is allowed in names "
"hashed), \"sha256\", \"sha512\", \"pbkdf2+sha256\", \"pbkdf2+sha512\"), "
"\"*\" means all algorithms, a name beginning with \"!\" is a negative value "
"to prevent an algorithm from being used, wildcard \"*\" is allowed in names "
"(examples: \"*\", \"pbkdf2*\", \"*,!plain\")"
msgstr ""
"liste des algorithmes de hachage pour l'authentification par mot de passe "
@@ -13424,8 +13498,8 @@ msgstr ""
"clair, non haché), \"sha256\", \"sha512\", \"pbkdf2+sha256\", "
"\"pbkdf2+sha512\" ; \"*\" signifie tous les algorithmes, un nom commençant "
"par \"!\" est une valeur négative pour empêcher un algorithme d'être "
"utilisé, le caractère joker \"*\" est autorisé dans les noms (exemples : \"*"
"\", \"pbkdf2*\", \"*,!plain\")"
"utilisé, le caractère joker \"*\" est autorisé dans les noms (exemples : "
"\"*\", \"pbkdf2*\", \"*,!plain\")"
msgid ""
"number of iterations asked to the client in weechat protocol when a hashed "
@@ -13482,8 +13556,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"expression régulière POSIX étendue avec les origines autorisées dans les "
"websockets (insensible à la casse, utilisez \"(?-i)\" en début de chaîne "
"pour la rendre sensible à la casse), exemple : \"^https?://(www\\.)?example"
"\\.(com|org)\""
"pour la rendre sensible à la casse), exemple : \"^https?://(www\\.)?"
"example\\.(com|org)\""
msgid ""
"maximum number of minutes in backlog per IRC channel (0 = unlimited, "
@@ -13507,8 +13581,8 @@ msgstr "afficher l'historique en démarrant depuis votre dernier message envoyé
msgid ""
"comma-separated list of messages tags which are displayed in backlog per IRC "
"channel (supported tags: \"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", \"irc_nick"
"\", \"irc_privmsg\"), \"*\" = all supported tags"
"channel (supported tags: \"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", "
"\"irc_nick\", \"irc_privmsg\"), \"*\" = all supported tags"
msgstr ""
"liste d'étiquettes de messages (séparées par des virgules) qui sont affichés "
"dans l'historique par canal IRC (étiquettes supportées : \"irc_join\", "
@@ -13536,8 +13610,8 @@ msgstr ""
"liste des commandes autorisées/interdites lorsque qu'une entrée de données "
"(texte ou commande) est reçue du client (séparées par des virgules) ; \"*\" "
"signifie toutes les commandes, un nom commençant par \"!\" est une valeur "
"négative pour empêcher une commande d'être exécutée, le caractère joker \"*"
"\" est autorisé dans les noms ; cette option devrait être définie si le "
"négative pour empêcher une commande d'être exécutée, le caractère joker "
"\"*\" est autorisé dans les noms ; cette option devrait être définie si le "
"client relay n'est pas sûr (quelqu'un pourrait l'utiliser pour exécuter des "
"commandes) ; par exemple \"*,!exec,!quit\" autorise toute commande sauf /"
"exec et /quit"
@@ -13692,11 +13766,11 @@ msgstr "%s%s : échec d'exécution de la commande \"%s\" pour le client %s%s%s"
#, c-format
msgid ""
"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command \"%s"
"\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command "
"\"%s\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
msgstr ""
"%s%s : trop peu de paramètres reçus du client %s%s%s pour la commande \"%s"
"\" (reçu : %d paramètres, attendu : au moins %d)"
"%s%s : trop peu de paramètres reçus du client %s%s%s pour la commande "
"\"%s\" (reçu : %d paramètres, attendu : au moins %d)"
msgid "Support of ruby scripts"
msgstr "Support des scripts ruby"
@@ -13717,8 +13791,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "%s%s: unable to eval function \"weechat_init\" in file \"%s\""
msgstr ""
"%s%s : impossible d'évaluer la fonction \"weechat_init\" dans le fichier \"%s"
"\""
"%s%s : impossible d'évaluer la fonction \"weechat_init\" dans le fichier "
"\"%s\""
#, c-format
msgid "%s%s: unable to eval WeeChat ruby internal code"
@@ -14831,20 +14905,20 @@ msgstr "gestion des triggers, le couteau Suisse pour WeeChat"
msgid ""
"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <name> <hook> "
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>"
"\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|"
"output|recreate <name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> "
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|-all [<name>...]] || restart "
"<name>|-all [<name>...] || show <name> || del <name>|-all [<name>...] || "
"restore <name> [<name>...] || default -yes || monitor [<filter>]"
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] "
"|| addinput [<hook>] || input|output|recreate <name> || set <name> <option> "
"<value> || rename|copy <name> <new_name> || enable|disable|toggle [<name>|-"
"all [<name>...]] || restart <name>|-all [<name>...] || show <name> || del "
"<name>|-all [<name>...] || restore <name> [<name>...] || default -yes || "
"monitor [<filter>]"
msgstr ""
"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <nom> <hook> "
"[\"<paramètres>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<commande>"
"\" [\"<code_retour>\" [\"action_post\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|"
"output|recreate <nom> || set <nom> <option> <valeur> || rename|copy <nom> "
"<nouveau_nom> || enable|disable|toggle [<nom>|-all [<nom>...]] || restart "
"<nom>|-all [<nom>...] || show <nom> || del <nom>|-all [<nom>...] || restore "
"<nom> [<nom>...] || default -yes || monitor [<filtre>]"
"[\"<paramètres>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<commande>\" [\"<code_retour>\" [\"action_post\"]]]]]] "
"|| addinput [<hook>] || input|output|recreate <nom> || set <nom> <option> "
"<valeur> || rename|copy <nom> <nouveau_nom> || enable|disable|toggle [<nom>|-"
"all [<nom>...]] || restart <nom>|-all [<nom>...] || show <nom> || del <nom>|-"
"all [<nom>...] || restore <nom> [<nom>...] || default -yes || monitor "
"[<filtre>]"
msgid ""
" list: list triggers (without argument, this list is displayed)\n"
@@ -14884,8 +14958,8 @@ msgid ""
" addinput: set input with default arguments to create a trigger\n"
" input: set input with the command used to create the trigger\n"
" output: send the command to create the trigger on the buffer\n"
" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of \"add"
"\"\n"
" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of "
"\"add\"\n"
" set: set an option in a trigger\n"
" option: name of option: name, hook, arguments, conditions, regex, "
"command, return_code\n"
@@ -14925,10 +14999,10 @@ msgid ""
"Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault):\n"
" add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user "
"messages):\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"=="
"\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== ==_([^ ]+)_==_${color:"
"underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/${color:"
"italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" "
"\"==\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== "
"==_([^ ]+)_==_${color:underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/"
"${color:italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" hide nicklist bar on small terminals:\n"
" /trigger add resize_small signal signal_sigwinch \"${info:term_width} < "
"100\" \"\" \"/bar hide nicklist\"\n"
@@ -14984,8 +15058,8 @@ msgstr ""
"pour créer un trigger\n"
" input : définir la ligne de commande utilisée pour créer le trigger\n"
" output : envoyer la commande pour créer le trigger sur le tampon\n"
" recreate : comme \"input\", avec l'option \"addreplace\" au lieu de \"add"
"\"\n"
" recreate : comme \"input\", avec l'option \"addreplace\" au lieu de "
"\"add\"\n"
" set : définir une option dans un trigger\n"
" option : nom de l'option : name, hook, arguments, conditions, regex, "
"command, return_code\n"
@@ -15028,10 +15102,10 @@ msgstr ""
"listdefault) :\n"
" ajouter des attributs *gras*, _souligné_ et /italique/ (seulement dans les "
"messages d'utilisateurs) :\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"=="
"\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== ==_([^ ]+)_==_${color:"
"underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/${color:"
"italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" "
"\"==\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== "
"==_([^ ]+)_==_${color:underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/"
"${color:italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" cacher la barre de pseudos sur les petits terminaux :\n"
" /trigger add resize_small signal signal_sigwinch \"${info:term_width} < "
"100\" \"\" \"/bar hide nicklist\"\n"
@@ -15442,8 +15516,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "%3d. %s, chat with %s (local nick: %s), started on %s, status: %s%s"
msgstr ""
"%3d. %s, discussion avec %s (pseudo local : %s), démarrée le %s, statut : %s"
"%s"
"%3d. %s, discussion avec %s (pseudo local : %s), démarrée le %s, statut : "
"%s%s"
#, c-format
msgid ""
@@ -15591,8 +15665,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"liste de pseudos (séparés par des virgules) pour lesquels les demandes "
"d'envoi de fichiers et de discussion sont automatiquement acceptées ; le "
"format est \"serveur.pseudo\" (pour un serveur spécifique) ou \"pseudo"
"\" (pour tous les serveurs) ; exemple : \"libera.FlashCode,andrew\""
"format est \"serveur.pseudo\" (pour un serveur spécifique) ou "
"\"pseudo\" (pour tous les serveurs) ; exemple : \"libera.FlashCode,andrew\""
msgid ""
"automatically check CRC32 file checksum if it is found in the filename (8 "
+137 -89
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-28 09:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-10 21:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-03 12:02+0100\n"
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -1379,8 +1379,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
" go: move cursor to chat area, a bar (using bar name) or coordinates \"x,y"
"\"\n"
" go: move cursor to chat area, a bar (using bar name) or coordinates \"x,"
"y\"\n"
"move: move cursor with direction\n"
"stop: stop cursor mode\n"
"\n"
@@ -1531,12 +1531,12 @@ msgid ""
"\"color\")\n"
" 14. a modifier (format: \"modifier:name,data,string\")\n"
" 15. an info (format: \"info:name,arguments\", arguments are optional)\n"
" 16. a base 16/32/64 encoded/decoded string (format: \"base_encode:base,xxx"
"\" or \"base_decode:base,xxx\")\n"
" 16. a base 16/32/64 encoded/decoded string (format: \"base_encode:base,"
"xxx\" or \"base_decode:base,xxx\")\n"
" 17. current date/time (format: \"date\" or \"date:format\")\n"
" 18. an environment variable (format: \"env:XXX\")\n"
" 19. a ternary operator (format: \"if:condition?value_if_true:value_if_false"
"\")\n"
" 19. a ternary operator (format: \"if:condition?value_if_true:"
"value_if_false\")\n"
" 20. result of an expression with parentheses and operators + - * / // % ** "
"(format: \"calc:xxx\")\n"
" 21. a random integer number (format: \"random:min,max\")\n"
@@ -2022,8 +2022,8 @@ msgid ""
" time: hh:mm:ss (example: 04:32:55)\n"
" -tags: comma-separated list of tags (see /help filter for a list of "
"tags most commonly used)\n"
" text: text to display (prefix and message must be separated by \"\\t"
"\", if text starts with \"-\", then add a \"\\\" before)\n"
" text: text to display (prefix and message must be separated by "
"\"\\t\", if text starts with \"-\", then add a \"\\\" before)\n"
" -stdout: display text on stdout (escaped chars are interpreted)\n"
" -stderr: display text on stderr (escaped chars are interpreted)\n"
" -beep: alias of \"-stderr \\a\"\n"
@@ -2204,8 +2204,8 @@ msgid ""
" set a passphrase:\n"
" /secure passphrase this is my passphrase\n"
" use program \"pass\" to read the passphrase on startup:\n"
" /set sec.crypt.passphrase_command \"/usr/bin/pass show weechat/passphrase"
"\"\n"
" /set sec.crypt.passphrase_command \"/usr/bin/pass show weechat/"
"passphrase\"\n"
" encrypt libera SASL password:\n"
" /secure set libera mypassword\n"
" /set irc.server.libera.sasl_password \"${sec.data.libera}\"\n"
@@ -2822,8 +2822,8 @@ msgid ""
"time format for each line displayed in buffers (see man strftime for date/"
"time specifiers) (note: content is evaluated, so you can use colors with "
"format \"${color:xxx}\", see /help eval); for example time using grayscale "
"(requires support of 256 colors): \"${color:252}%H${color:245}%M"
"${color:240}%S\""
"(requires support of 256 colors): "
"\"${color:252}%H${color:245}%M${color:240}%S\""
msgstr "új nap kezdetével megjelenő időbélyeg"
#. TRANSLATORS: string "${color:xxx}" must NOT be translated
@@ -2909,8 +2909,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"if set, /upgrade command must be confirmed with extra argument \"-yes"
"\" (see /help upgrade)"
"if set, /upgrade command must be confirmed with extra argument \"-"
"yes\" (see /help upgrade)"
msgstr ""
msgid "display special message when day changes"
@@ -2952,8 +2952,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"comma separated list of words to highlight; case insensitive comparison (use "
"\"(?-i)\" at beginning of words to make them case sensitive), words may "
"begin or end with \"*\" for partial match; example: \"test,(?-i)*toto*,flash*"
"\""
"begin or end with \"*\" for partial match; example: \"test,(?-i)*toto*,"
"flash*\""
msgstr ""
"kiemelendő szavak vesszővel elválasztott listája (kis/nagybetűtől független "
"összehasonlítás, a szavak végére/elejére \"*\"-ot illesztve részleges keresés"
@@ -3164,8 +3164,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"enable terminal \"bracketed paste mode\" (not supported in all terminals/"
"multiplexers): in this mode, pasted text is bracketed with control sequences "
"so that WeeChat can differentiate pasted text from typed-in text (\"ESC[200~"
"\", followed by the pasted text, followed by \"ESC[201~\")"
"so that WeeChat can differentiate pasted text from typed-in text "
"(\"ESC[200~\", followed by the pasted text, followed by \"ESC[201~\")"
msgstr ""
msgid ""
@@ -4331,13 +4331,13 @@ msgid "bar position (bottom, top, left, right)"
msgstr "névlista helye (top, left, right (alapértelmezett), bottom)"
msgid ""
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or \"vertical"
"\" (from top to bottom)) when bar position is top or bottom"
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or "
"\"vertical\" (from top to bottom)) when bar position is top or bottom"
msgstr ""
msgid ""
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or \"vertical"
"\" (from top to bottom)) when bar position is left or right"
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or "
"\"vertical\" (from top to bottom)) when bar position is left or right"
msgstr ""
msgid ""
@@ -4770,9 +4770,9 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"number of buflist bar items that can be used; the item names are: \"buflist"
"\", \"buflist2\", \"buflist3\"; be careful, using more than one bar item "
"slows down the display of buffers list"
"number of buflist bar items that can be used; the item names are: "
"\"buflist\", \"buflist2\", \"buflist3\"; be careful, using more than one bar "
"item slows down the display of buffers list"
msgstr ""
msgid ""
@@ -5224,11 +5224,11 @@ msgstr " . leírás : %s\n"
#, c-format
msgid ""
"%s%d%s/%s%d%s%s | Filter: %s%s%s | Sort: %s%s%s | Key(input): alt"
"+space=toggle boolean, alt+'-'(-)=subtract 1 or set, alt+'+'(+)=add 1 or "
"%s%d%s/%s%d%s%s | Filter: %s%s%s | Sort: %s%s%s | Key(input): "
"alt+space=toggle boolean, alt+'-'(-)=subtract 1 or set, alt+'+'(+)=add 1 or "
"append, alt+f,alt+r(r)=reset, alt+f,alt+u(u)=unset, alt+enter(s)=set, alt+f,"
"alt+n(n)=set new value, alt+f,alt+a(a)=append, alt+','=mark/unmark, shift"
"+down=mark and move down, shift+up=move up and mark, ($)=refresh, ($"
"alt+n(n)=set new value, alt+f,alt+a(a)=append, alt+','=mark/unmark, "
"shift+down=mark and move down, shift+up=move up and mark, ($)=refresh, ($"
"$)=unmark/refresh, (m)=mark matching options, (u)=unmark matching options, "
"alt+p(p)=toggle plugins desc, alt+v(v)=toggle help bar, ctrl+X(x)=switch "
"format, (q)=close buffer"
@@ -5928,6 +5928,18 @@ msgstr ""
msgid "%s%s: SASL is not supported by the server"
msgstr "%s nincs csatlakozva szerverhez!\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: \"%s\" command can only be executed in a channel buffer"
msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtatható\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "Autojoin changed from \"%s\" to \"%s\""
msgstr "%s%s%s megváltoztatta a %s%s%s szoba témáját:"
#, c-format
msgid "Autojoin changed from empty value to \"%s\""
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: future away: %s"
msgstr "CTCP %sVERSION%s válasz %s%s%s felhasználótól: %s\n"
@@ -5936,10 +5948,6 @@ msgstr "CTCP %sVERSION%s válasz %s%s%s felhasználótól: %s\n"
msgid "%s: future away removed"
msgstr "%s%d%s mellőzés eltávolítva.\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: \"%s\" command can only be executed in a channel buffer"
msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtatható\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: already connected to server \"%s\"!"
msgstr "%s már csatlakozott a \"%s\" szerverhez!\n"
@@ -5964,8 +5972,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"%s%s: if you want to add a standard server, use the command \"/server add"
"\" (see /help server); if you really want to add a temporary server (NOT "
"%s%s: if you want to add a standard server, use the command \"/server "
"add\" (see /help server); if you really want to add a temporary server (NOT "
"SAVED), turn on the option irc.look.temporary_servers"
msgstr ""
@@ -6362,6 +6370,37 @@ msgid ""
" /auth user2 ${weechat_config_dir}/ecdsa2.pem"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "configure the \"autojoin\" server option"
msgstr "Nem található az opció\n"
msgid ""
"add [<channel1> [<channel2>...]] || addraw <channel1>[,<channel2>...] "
"[<key1>[,<key2>...]] || del [<channel1> [<channel2>...]] || save"
msgstr ""
msgid ""
" add: add current channel or a list of channels (with optional keys) to "
"the autojoin option; if you are on the channel and the key is not provided, "
"the key is read in the channel\n"
" addraw: use the IRC raw format (same as /join command): all channels "
"separated by commas, optional keys separated by commas\n"
" del: delete current channel or a list of channels from the autojoin "
"option\n"
"channel: channel name\n"
" key: key for the channel\n"
" save: save currently joined channels in the autojoin option\n"
"\n"
"Examples:\n"
" /autojoin add\n"
" /autojoin add #test\n"
" /autojoin add #chan1 #chan2\n"
" /autojoin addraw #chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\n"
" /autojoin del\n"
" /autojoin del #chan1\n"
" /autojoin save"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "ban nicks or hosts"
msgstr "név vagy gép letiltása"
@@ -7217,9 +7256,9 @@ msgid ""
"sent (message sent), modified (message modified by a modifier), redirected "
"(message redirected)\n"
" m:xxx show only IRC command \"xxx\"\n"
" c:xxx show only messages matching the evaluated condition \"xxx"
"\", using following variables: output of function irc_message_parse (like "
"nick, command, channel, text, etc., see function info_get_hashtable in "
" c:xxx show only messages matching the evaluated condition "
"\"xxx\", using following variables: output of function irc_message_parse "
"(like nick, command, channel, text, etc., see function info_get_hashtable in "
"plugin API reference for the list of all variables), date (format: \"yyyy-mm-"
"dd hh:mm:ss\"), server, recv, sent, modified, redirected\n"
"\n"
@@ -7583,6 +7622,10 @@ msgstr "felhasználók listája a szobában"
msgid "channels on all IRC servers"
msgstr "szobák listája ahová be akarunk lépni csatlakozás után"
msgid ""
"channels automatically joined on the current server (option \"autojoin\")"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "privates on all IRC servers"
msgstr "szobák listája ahová be akarunk lépni csatlakozás után"
@@ -7843,8 +7886,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"user mode(s) to set after connection to server and before executing command "
"and the auto-join of channels; examples: \"+R\" (to set mode \"R\"), \"+R-i"
"\" (to set mode \"R\" and remove \"i\"); see /help mode for the complete "
"and the auto-join of channels; examples: \"+R\" (to set mode \"R\"), \"+R-"
"i\" (to set mode \"R\" and remove \"i\"); see /help mode for the complete "
"mode syntax (note: content is evaluated, see /help eval; server options are "
"evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is replaced by the server "
"name)"
@@ -7887,10 +7930,15 @@ msgid ""
"name)"
msgstr ""
msgid ""
"set automatically the \"autojoin\" option according to the channels you "
"manually join and part with commands /join and /part"
msgstr ""
msgid ""
"automatically rejoin channels after kick; you can define a buffer local "
"variable on a channel to override this value (name of variable: \"autorejoin"
"\", value: \"on\" or \"off\")"
"variable on a channel to override this value (name of variable: "
"\"autorejoin\", value: \"on\" or \"off\")"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -8096,8 +8144,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
msgid ""
@@ -8106,8 +8154,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
msgid ""
@@ -8116,8 +8164,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
msgid ""
@@ -8417,9 +8465,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"default ban mask for commands /ban, /unban and /kickban; variables $nick, "
"$user, $ident and $host are replaced by their values (extracted from \"nick!"
"user@host\"); $ident is the same as $user if $user does not start with \"~"
"\", otherwise it is set to \"*\"; this default mask is used only if WeeChat "
"knows the host for the nick"
"user@host\"); $ident is the same as $user if $user does not start with "
"\"~\", otherwise it is set to \"*\"; this default mask is used only if "
"WeeChat knows the host for the nick"
msgstr ""
msgid "when off, colors codes are ignored in incoming messages"
@@ -8556,8 +8604,8 @@ msgid "IRC host (like `:nick!name@server.com`)"
msgstr ""
msgid ""
"get nick color code (*deprecated* since version 1.5, replaced by \"nick_color"
"\")"
"get nick color code (*deprecated* since version 1.5, replaced by "
"\"nick_color\")"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -8607,11 +8655,11 @@ msgid ""
"\"arguments\": arguments (includes channel), \"text\": text (for example "
"user message), \"param1\" ... \"paramN\": parsed command parameters, "
"\"num_params\": number of parsed command parameters, \"pos_command\": index "
"of \"command\" message (\"-1\" if \"command\" was not found), \"pos_arguments"
"\": index of \"arguments\" message (\"-1\" if \"arguments\" was not found), "
"\"pos_channel\": index of \"channel\" message (\"-1\" if \"channel\" was not "
"found), \"pos_text\": index of \"text\" message (\"-1\" if \"text\" was not "
"found)"
"of \"command\" message (\"-1\" if \"command\" was not found), "
"\"pos_arguments\": index of \"arguments\" message (\"-1\" if \"arguments\" "
"was not found), \"pos_channel\": index of \"channel\" message (\"-1\" if "
"\"channel\" was not found), \"pos_text\": index of \"text\" message (\"-1\" "
"if \"text\" was not found)"
msgstr ""
msgid "split an IRC message (to fit in 512 bytes by default)"
@@ -9523,8 +9571,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Connecting to server %s/%d%s via %s proxy %s/%d%s..."
msgstr ""
"Csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez %s proxy kiszolgálón keresztül: %s:%d"
"%s...\n"
"Csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez %s proxy kiszolgálón keresztül: %s:"
"%d%s...\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: connecting to server %s/%d%s..."
@@ -10405,9 +10453,9 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"keep context between two calls to the source code evaluation (option \"eval"
"\" of script command or info \"%s_eval\"); a hidden script is used to eval "
"script code; if this option is disabled, this hidden script is unloaded "
"keep context between two calls to the source code evaluation (option "
"\"eval\" of script command or info \"%s_eval\"); a hidden script is used to "
"eval script code; if this option is disabled, this hidden script is unloaded "
"after each eval: this uses less memory, but is slower"
msgstr ""
@@ -10860,9 +10908,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"comma separated list of hash algorithms used for password authentication in "
"weechat protocol, among these values: \"plain\" (password in plain text, not "
"hashed), \"sha256\", \"sha512\", \"pbkdf2+sha256\", \"pbkdf2+sha512\"), \"*"
"\" means all algorithms, a name beginning with \"!\" is a negative value to "
"prevent an algorithm from being used, wildcard \"*\" is allowed in names "
"hashed), \"sha256\", \"sha512\", \"pbkdf2+sha256\", \"pbkdf2+sha512\"), "
"\"*\" means all algorithms, a name beginning with \"!\" is a negative value "
"to prevent an algorithm from being used, wildcard \"*\" is allowed in names "
"(examples: \"*\", \"pbkdf2*\", \"*,!plain\")"
msgstr ""
"automatikusan betöltendő modulok vesszővel elválasztott listája, \"*\" "
@@ -10926,8 +10974,8 @@ msgstr "alapértelmezett kilépő üzenet"
msgid ""
"comma-separated list of messages tags which are displayed in backlog per IRC "
"channel (supported tags: \"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", \"irc_nick"
"\", \"irc_privmsg\"), \"*\" = all supported tags"
"channel (supported tags: \"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", "
"\"irc_nick\", \"irc_privmsg\"), \"*\" = all supported tags"
msgstr ""
msgid ""
@@ -11089,8 +11137,8 @@ msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n"
#, c-format
msgid ""
"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command \"%s"
"\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command "
"\"%s\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -12058,12 +12106,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <name> <hook> "
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>"
"\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|"
"output|recreate <name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> "
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|-all [<name>...]] || restart "
"<name>|-all [<name>...] || show <name> || del <name>|-all [<name>...] || "
"restore <name> [<name>...] || default -yes || monitor [<filter>]"
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] "
"|| addinput [<hook>] || input|output|recreate <name> || set <name> <option> "
"<value> || rename|copy <name> <new_name> || enable|disable|toggle [<name>|-"
"all [<name>...]] || restart <name>|-all [<name>...] || show <name> || del "
"<name>|-all [<name>...] || restore <name> [<name>...] || default -yes || "
"monitor [<filter>]"
msgstr ""
msgid ""
@@ -12104,8 +12152,8 @@ msgid ""
" addinput: set input with default arguments to create a trigger\n"
" input: set input with the command used to create the trigger\n"
" output: send the command to create the trigger on the buffer\n"
" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of \"add"
"\"\n"
" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of "
"\"add\"\n"
" set: set an option in a trigger\n"
" option: name of option: name, hook, arguments, conditions, regex, "
"command, return_code\n"
@@ -12145,10 +12193,10 @@ msgid ""
"Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault):\n"
" add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user "
"messages):\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"=="
"\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== ==_([^ ]+)_==_${color:"
"underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/${color:"
"italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" "
"\"==\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== "
"==_([^ ]+)_==_${color:underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/"
"${color:italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" hide nicklist bar on small terminals:\n"
" /trigger add resize_small signal signal_sigwinch \"${info:term_width} < "
"100\" \"\" \"/bar hide nicklist\"\n"
@@ -12431,16 +12479,16 @@ msgstr "%s gnutls inicializációs hiba\n"
msgid ""
"%s: incoming file from %s (%s, %s.%s), name: %s, %llu bytes (protocol: %s)"
msgstr ""
"Beérkező DCC fájl a következőtől: %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)%s: %s%s%s, %s%lu"
"%s bájt\n"
"Beérkező DCC fájl a következőtől: %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)%s: %s%s%s, "
"%s%lu%s bájt\n"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: offering file to %s (%s.%s), name: %s (local filename: %s), %llu bytes "
"(protocol: %s)"
msgstr ""
"DCC fájl küldése a következőnek: %s%s%s: %s%s%s (helyi fájlnév: %s%s%s), %s"
"%lu%s bájt\n"
"DCC fájl küldése a következőnek: %s%s%s: %s%s%s (helyi fájlnév: %s%s%s), "
"%s%lu%s bájt\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: incoming chat request from %s (%s, %s.%s)"
@@ -12768,8 +12816,8 @@ msgid ""
"%s: sending file to %s (%s, %s.%s), name: %s (local filename: %s), %llu "
"bytes (protocol: %s)"
msgstr ""
"DCC fájl küldése a következőnek: %s%s%s: %s%s%s (helyi fájlnév: %s%s%s), %s"
"%lu%s bájt\n"
"DCC fájl küldése a következőnek: %s%s%s: %s%s%s (helyi fájlnév: %s%s%s), "
"%s%lu%s bájt\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: unable to create socket for sending file: error %d %s"
+169 -112
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-28 09:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-10 21:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-28 09:35+0100\n"
"Last-Translator: Esteban I. Ruiz Moreno <exio4.com@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -1440,8 +1440,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
" go: move cursor to chat area, a bar (using bar name) or coordinates \"x,y"
"\"\n"
" go: move cursor to chat area, a bar (using bar name) or coordinates \"x,"
"y\"\n"
"move: move cursor with direction\n"
"stop: stop cursor mode\n"
"\n"
@@ -1628,12 +1628,12 @@ msgid ""
"\"color\")\n"
" 14. a modifier (format: \"modifier:name,data,string\")\n"
" 15. an info (format: \"info:name,arguments\", arguments are optional)\n"
" 16. a base 16/32/64 encoded/decoded string (format: \"base_encode:base,xxx"
"\" or \"base_decode:base,xxx\")\n"
" 16. a base 16/32/64 encoded/decoded string (format: \"base_encode:base,"
"xxx\" or \"base_decode:base,xxx\")\n"
" 17. current date/time (format: \"date\" or \"date:format\")\n"
" 18. an environment variable (format: \"env:XXX\")\n"
" 19. a ternary operator (format: \"if:condition?value_if_true:value_if_false"
"\")\n"
" 19. a ternary operator (format: \"if:condition?value_if_true:"
"value_if_false\")\n"
" 20. result of an expression with parentheses and operators + - * / // % ** "
"(format: \"calc:xxx\")\n"
" 21. a random integer number (format: \"random:min,max\")\n"
@@ -2098,8 +2098,8 @@ msgstr ""
" bindctxt: associa un comando ad un tasto o mostra il comando associato al "
"tasto, per il contesto fornito\n"
" comando: comando (più comandi vanno separati da punto e virgola)\n"
" unbind: rimuove una combinazione di tasti (per il contesto \"default"
"\")\n"
" unbind: rimuove una combinazione di tasti (per il contesto "
"\"default\")\n"
" unbindctxt: rimuove la combinazione tasti per il contesto fornito\n"
" reset: ripristina un tasto all'assegnazione predefinita\n"
" resetctxt: ripristina un tasto alla combinazione predefinita per il "
@@ -2325,8 +2325,8 @@ msgid ""
" time: hh:mm:ss (example: 04:32:55)\n"
" -tags: comma-separated list of tags (see /help filter for a list of "
"tags most commonly used)\n"
" text: text to display (prefix and message must be separated by \"\\t"
"\", if text starts with \"-\", then add a \"\\\" before)\n"
" text: text to display (prefix and message must be separated by "
"\"\\t\", if text starts with \"-\", then add a \"\\\" before)\n"
" -stdout: display text on stdout (escaped chars are interpreted)\n"
" -stderr: display text on stderr (escaped chars are interpreted)\n"
" -beep: alias of \"-stderr \\a\"\n"
@@ -2554,8 +2554,8 @@ msgid ""
" set a passphrase:\n"
" /secure passphrase this is my passphrase\n"
" use program \"pass\" to read the passphrase on startup:\n"
" /set sec.crypt.passphrase_command \"/usr/bin/pass show weechat/passphrase"
"\"\n"
" /set sec.crypt.passphrase_command \"/usr/bin/pass show weechat/"
"passphrase\"\n"
" encrypt libera SASL password:\n"
" /secure set libera mypassword\n"
" /set irc.server.libera.sasl_password \"${sec.data.libera}\"\n"
@@ -3307,13 +3307,13 @@ msgid ""
"time format for each line displayed in buffers (see man strftime for date/"
"time specifiers) (note: content is evaluated, so you can use colors with "
"format \"${color:xxx}\", see /help eval); for example time using grayscale "
"(requires support of 256 colors): \"${color:252}%H${color:245}%M"
"${color:240}%S\""
"(requires support of 256 colors): "
"\"${color:252}%H${color:245}%M${color:240}%S\""
msgstr ""
"formato dell'ora per ogni riga visualizzata nei buffer (consultare man "
"strftime per gli specificatori data/ora), i colori sono consentiti nel "
"formato \"${colore}\", nell'orario italiano ad esempio: \"${lightblue}%H"
"${white}%M{lightred}%S\""
"formato \"${colore}\", nell'orario italiano ad esempio: "
"\"${lightblue}%H${white}%M{lightred}%S\""
#. TRANSLATORS: string "${color:xxx}" must NOT be translated
#, fuzzy
@@ -3427,8 +3427,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"if set, /upgrade command must be confirmed with extra argument \"-yes"
"\" (see /help upgrade)"
"if set, /upgrade command must be confirmed with extra argument \"-"
"yes\" (see /help upgrade)"
msgstr ""
"se impostata, il comando /quit deve essere confermato con l'argomento extra "
"\"-yes\" (consultare /help quit)"
@@ -3480,8 +3480,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"comma separated list of words to highlight; case insensitive comparison (use "
"\"(?-i)\" at beginning of words to make them case sensitive), words may "
"begin or end with \"*\" for partial match; example: \"test,(?-i)*toto*,flash*"
"\""
"begin or end with \"*\" for partial match; example: \"test,(?-i)*toto*,"
"flash*\""
msgstr ""
"elenco separato da virgole di parole da notificare; confronto non sensibile "
"alle maiuscole (usare \"(?-i)\" all'inizio delle parole per renderle "
@@ -3551,8 +3551,8 @@ msgid ""
"2=message, 4=private, 8=highlight, for example: 12=private+highlight)"
msgstr ""
"livello per la visualizzazione dei nomi nella hotlist (combinazione di: "
"1=entrata/uscita, 2=messaggio, 4=privato, 8=notifica, per esempio: 12=privato"
"+notifica)"
"1=entrata/uscita, 2=messaggio, 4=privato, 8=notifica, per esempio: "
"12=privato+notifica)"
msgid "if set, force display of names in hotlist for merged buffers"
msgstr ""
@@ -3727,8 +3727,8 @@ msgstr ""
msgid "text to display before nick in prefix of message, example: \"<\""
msgstr ""
"testo da visualizzare prima del nick nel prefisso del messaggio, esempio: \"<"
"\""
"testo da visualizzare prima del nick nel prefisso del messaggio, esempio: "
"\"<\""
msgid "text to display after nick in prefix of message, example: \">\""
msgstr ""
@@ -3742,8 +3742,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"enable terminal \"bracketed paste mode\" (not supported in all terminals/"
"multiplexers): in this mode, pasted text is bracketed with control sequences "
"so that WeeChat can differentiate pasted text from typed-in text (\"ESC[200~"
"\", followed by the pasted text, followed by \"ESC[201~\")"
"so that WeeChat can differentiate pasted text from typed-in text "
"(\"ESC[200~\", followed by the pasted text, followed by \"ESC[201~\")"
msgstr ""
"abilita la modalità \"bracketed paste\" per il terminale (non supportata da "
"tutti i terminali/multiplexer): in questa modalità, il testo incollato viene "
@@ -3756,8 +3756,8 @@ msgid ""
"sequence for end of bracketed paste (\"ESC[201~\") was not received in time"
msgstr ""
"forza la fine della modalità \"bracketed paste\" dopo questo ritardo (in "
"secondi) se la sequenza di controllo per la fine del \"bracketed paste"
"\" (\"ESC[201~\") non è stata ricevuta in tempo"
"secondi) se la sequenza di controllo per la fine del \"bracketed "
"paste\" (\"ESC[201~\") non è stata ricevuta in tempo"
msgid ""
"max number of lines for paste without asking user (-1 = disable this "
@@ -3882,8 +3882,8 @@ msgstr "stringa visualizzata dopo il prefisso"
#, fuzzy
msgid "text to display before nick when quoting a message (see /help cursor)"
msgstr ""
"testo da visualizzare prima del nick nel prefisso del messaggio, esempio: \"<"
"\""
"testo da visualizzare prima del nick nel prefisso del messaggio, esempio: "
"\"<\""
#, fuzzy
msgid "text to display after nick when quoting a message (see /help cursor)"
@@ -4575,8 +4575,8 @@ msgid ""
"%sAmbiguous command \"%s\": it exists in many plugins and not in \"%s\" "
"plugin"
msgstr ""
"%sErrore: comando ambiguo \"%s\": esiste in più plugin e non nel plugin \"%s"
"\""
"%sErrore: comando ambiguo \"%s\": esiste in più plugin e non nel plugin "
"\"%s\""
#, fuzzy, c-format
msgid "%sIncomplete command \"%s\" and multiple commands start with this name"
@@ -4993,16 +4993,16 @@ msgstr ""
"posizione barra (bottom (basso), top (alto), left (sinistra), right (destra))"
msgid ""
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or \"vertical"
"\" (from top to bottom)) when bar position is top or bottom"
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or "
"\"vertical\" (from top to bottom)) when bar position is top or bottom"
msgstr ""
"direzione di riempimento della barra (\"horizontal\" (da sinistra a destra) "
"o \"vertical\"(dall'alto in basso)) quando la barra è posizionata in alto o "
"in basso"
msgid ""
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or \"vertical"
"\" (from top to bottom)) when bar position is left or right"
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or "
"\"vertical\" (from top to bottom)) when bar position is left or right"
msgstr ""
"direzione di riempimento della barra (\"horizontal\" (da sinistra a destra) "
"o \"vertical\"(dall'alto in basso)) quando la barra è posizionata a sinistra "
@@ -5460,9 +5460,9 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"number of buflist bar items that can be used; the item names are: \"buflist"
"\", \"buflist2\", \"buflist3\"; be careful, using more than one bar item "
"slows down the display of buffers list"
"number of buflist bar items that can be used; the item names are: "
"\"buflist\", \"buflist2\", \"buflist3\"; be careful, using more than one bar "
"item slows down the display of buffers list"
msgstr ""
msgid ""
@@ -5951,11 +5951,11 @@ msgstr "descrizione"
#, c-format
msgid ""
"%s%d%s/%s%d%s%s | Filter: %s%s%s | Sort: %s%s%s | Key(input): alt"
"+space=toggle boolean, alt+'-'(-)=subtract 1 or set, alt+'+'(+)=add 1 or "
"%s%d%s/%s%d%s%s | Filter: %s%s%s | Sort: %s%s%s | Key(input): "
"alt+space=toggle boolean, alt+'-'(-)=subtract 1 or set, alt+'+'(+)=add 1 or "
"append, alt+f,alt+r(r)=reset, alt+f,alt+u(u)=unset, alt+enter(s)=set, alt+f,"
"alt+n(n)=set new value, alt+f,alt+a(a)=append, alt+','=mark/unmark, shift"
"+down=mark and move down, shift+up=move up and mark, ($)=refresh, ($"
"alt+n(n)=set new value, alt+f,alt+a(a)=append, alt+','=mark/unmark, "
"shift+down=mark and move down, shift+up=move up and mark, ($)=refresh, ($"
"$)=unmark/refresh, (m)=mark matching options, (u)=unmark matching options, "
"alt+p(p)=toggle plugins desc, alt+v(v)=toggle help bar, ctrl+X(x)=switch "
"format, (q)=close buffer"
@@ -6685,6 +6685,20 @@ msgstr ""
msgid "%s%s: SASL is not supported by the server"
msgstr "%s%s: non connesso al server"
#, c-format
msgid "%s%s: \"%s\" command can only be executed in a channel buffer"
msgstr ""
"%s%s: il comando \"%s\" può essere eseguito solamente sul buffer del canale"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Notify changed for \"%s%s%s\": \"%s%s%s\" to \"%s%s%s\""
msgid "Autojoin changed from \"%s\" to \"%s\""
msgstr "Notifica modificata per \"%s%s%s\": \"%s%s%s\" a \"%s%s%s\""
#, c-format
msgid "Autojoin changed from empty value to \"%s\""
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: future away: %s"
msgstr "%s: prossima assenza: %s"
@@ -6693,11 +6707,6 @@ msgstr "%s: prossima assenza: %s"
msgid "%s: future away removed"
msgstr "%s: prossima assenza rimossa"
#, c-format
msgid "%s%s: \"%s\" command can only be executed in a channel buffer"
msgstr ""
"%s%s: il comando \"%s\" può essere eseguito solamente sul buffer del canale"
#, c-format
msgid "%s%s: already connected to server \"%s\"!"
msgstr "%s%s: la connessione al server \"%s\" è già attiva!"
@@ -6724,8 +6733,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"%s%s: if you want to add a standard server, use the command \"/server add"
"\" (see /help server); if you really want to add a temporary server (NOT "
"%s%s: if you want to add a standard server, use the command \"/server "
"add\" (see /help server); if you really want to add a temporary server (NOT "
"SAVED), turn on the option irc.look.temporary_servers"
msgstr ""
@@ -7167,6 +7176,38 @@ msgid ""
" /auth user2 ${weechat_config_dir}/ecdsa2.pem"
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "configuration options"
msgid "configure the \"autojoin\" server option"
msgstr "opzioni di configurazione"
msgid ""
"add [<channel1> [<channel2>...]] || addraw <channel1>[,<channel2>...] "
"[<key1>[,<key2>...]] || del [<channel1> [<channel2>...]] || save"
msgstr ""
msgid ""
" add: add current channel or a list of channels (with optional keys) to "
"the autojoin option; if you are on the channel and the key is not provided, "
"the key is read in the channel\n"
" addraw: use the IRC raw format (same as /join command): all channels "
"separated by commas, optional keys separated by commas\n"
" del: delete current channel or a list of channels from the autojoin "
"option\n"
"channel: channel name\n"
" key: key for the channel\n"
" save: save currently joined channels in the autojoin option\n"
"\n"
"Examples:\n"
" /autojoin add\n"
" /autojoin add #test\n"
" /autojoin add #chan1 #chan2\n"
" /autojoin addraw #chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\n"
" /autojoin del\n"
" /autojoin del #chan1\n"
" /autojoin save"
msgstr ""
msgid "ban nicks or hosts"
msgstr "banna nick oppure host"
@@ -8022,9 +8063,9 @@ msgid ""
"sent (message sent), modified (message modified by a modifier), redirected "
"(message redirected)\n"
" m:xxx show only IRC command \"xxx\"\n"
" c:xxx show only messages matching the evaluated condition \"xxx"
"\", using following variables: output of function irc_message_parse (like "
"nick, command, channel, text, etc., see function info_get_hashtable in "
" c:xxx show only messages matching the evaluated condition "
"\"xxx\", using following variables: output of function irc_message_parse "
"(like nick, command, channel, text, etc., see function info_get_hashtable in "
"plugin API reference for the list of all variables), date (format: \"yyyy-mm-"
"dd hh:mm:ss\"), server, recv, sent, modified, redirected\n"
"\n"
@@ -8344,6 +8385,16 @@ msgstr "argomento del canale IRC attivo"
msgid "channels on all IRC servers"
msgstr "canali su tutti i server IRC"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "auto switch to channel buffer when it is auto joined (with server option "
#| "\"autojoin\")"
msgid ""
"channels automatically joined on the current server (option \"autojoin\")"
msgstr ""
"passa automaticamente al buffer del canale con l'ingresso automatico "
"abilitato (con l'opzione del server \"autojoin\")"
msgid "privates on all IRC servers"
msgstr "privati su tutti i server IRC"
@@ -8388,8 +8439,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: warning: invalid autojoin value \"%s\", see /help %s.%s.%s"
msgstr ""
"%s%s: attenzione, puntatore (\"%s\") non valido per la funzione \"%s"
"\" (script: %s)"
"%s%s: attenzione, puntatore (\"%s\") non valido per la funzione "
"\"%s\" (script: %s)"
#, c-format
msgid ""
@@ -8628,8 +8679,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"user mode(s) to set after connection to server and before executing command "
"and the auto-join of channels; examples: \"+R\" (to set mode \"R\"), \"+R-i"
"\" (to set mode \"R\" and remove \"i\"); see /help mode for the complete "
"and the auto-join of channels; examples: \"+R\" (to set mode \"R\"), \"+R-"
"i\" (to set mode \"R\" and remove \"i\"); see /help mode for the complete "
"mode syntax (note: content is evaluated, see /help eval; server options are "
"evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is replaced by the server "
"name)"
@@ -8672,10 +8723,15 @@ msgid ""
"name)"
msgstr ""
msgid ""
"set automatically the \"autojoin\" option according to the channels you "
"manually join and part with commands /join and /part"
msgstr ""
msgid ""
"automatically rejoin channels after kick; you can define a buffer local "
"variable on a channel to override this value (name of variable: \"autorejoin"
"\", value: \"on\" or \"off\")"
"variable on a channel to override this value (name of variable: "
"\"autorejoin\", value: \"on\" or \"off\")"
msgstr ""
msgid "delay (in seconds) before autorejoin (after kick)"
@@ -8903,8 +8959,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
"elenco separato da virgole di parole da notificare nei buffer dei canali "
"(non sensibili alle maiuscole, usare \"(?-i)\" all'inizio delle parole per "
@@ -8912,8 +8968,8 @@ msgstr ""
"$server sono sostituite dal loro valore), queste parole vengono aggiunte "
"alla variabile locale del buffer \"highlight_words\" solo quando viene "
"creato il buffer (non interessa gli attuali buffer), una stringa vuota "
"disabilita la notifica predefinita sul nick, esempi: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"disabilita la notifica predefinita sul nick, esempi: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
#, fuzzy
msgid ""
@@ -8922,8 +8978,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
"elenco separato da virgole di parole da notificare nei buffer privati (non "
"sensibili alle maiuscole, usare \"(?-i)\" all'inizio delle parole per "
@@ -8931,8 +8987,8 @@ msgstr ""
"$server sono sostituite dal loro valore), queste parole vengono aggiunte "
"alla variabile locale del buffer \"highlight_words\" solo quando viene "
"creato il buffer (non interessa gli attuali buffer), una stringa vuota "
"disabilita la notifica predefinita sul nick, esempi: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"disabilita la notifica predefinita sul nick, esempi: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
#, fuzzy
msgid ""
@@ -8941,8 +8997,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
"elenco separato da virgole di parole da notificare nei buffer dei server "
"(non sensibili alle maiuscole, usare \"(?-i)\" all'inizio delle parole per "
@@ -8950,8 +9006,8 @@ msgstr ""
"$server sono sostituite dal loro valore), queste parole vengono aggiunte "
"alla variabile locale del buffer \"highlight_words\" solo quando viene "
"creato il buffer (non interessa gli attuali buffer), una stringa vuota "
"disabilita la notifica predefinita sul nick, esempi: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"disabilita la notifica predefinita sul nick, esempi: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgid ""
"restrict highlights to these tags on irc buffers (to have highlight on user "
@@ -9280,8 +9336,9 @@ msgstr ""
"colore per i prefissi dei nick usando il carattere di modalità (o=operatore, "
"h=halfop, v=voice, ..), il formato è: \"o:colore1;h:colore2;v:colore3\" (se "
"una modalità non viene trovata, WeeChat proverà con le modalità successive "
"ricevute dal server (\"PREFIX\"); può essere usata una modalità speciale \"*"
"\" come colore prefefinito se non viene trovata nessuna modalità nella lista)"
"ricevute dal server (\"PREFIX\"); può essere usata una modalità speciale "
"\"*\" come colore prefefinito se non viene trovata nessuna modalità nella "
"lista)"
msgid "color for text \"Notice\" in notices"
msgstr "colore per il testo \"Notifica\" nelle notifiche"
@@ -9320,9 +9377,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"default ban mask for commands /ban, /unban and /kickban; variables $nick, "
"$user, $ident and $host are replaced by their values (extracted from \"nick!"
"user@host\"); $ident is the same as $user if $user does not start with \"~"
"\", otherwise it is set to \"*\"; this default mask is used only if WeeChat "
"knows the host for the nick"
"user@host\"); $ident is the same as $user if $user does not start with "
"\"~\", otherwise it is set to \"*\"; this default mask is used only if "
"WeeChat knows the host for the nick"
msgstr ""
msgid "when off, colors codes are ignored in incoming messages"
@@ -9380,8 +9437,8 @@ msgid ""
"interval between two checks for notify with IRC command \"whois\" (in "
"minutes)"
msgstr ""
"intervallo tra due verifiche per la notifica con il comando IRC \"whois"
"\" (in minuti)"
"intervallo tra due verifiche per la notifica con il comando IRC "
"\"whois\" (in minuti)"
msgid ""
"cause SASL authentication failure when SASL is requested but unavailable on "
@@ -9459,8 +9516,8 @@ msgid "IRC host (like `:nick!name@server.com`)"
msgstr "host IRC (come `:nick!nome@server.com`)"
msgid ""
"get nick color code (*deprecated* since version 1.5, replaced by \"nick_color"
"\")"
"get nick color code (*deprecated* since version 1.5, replaced by "
"\"nick_color\")"
msgstr ""
msgid "nickname"
@@ -9508,11 +9565,11 @@ msgid ""
"\"arguments\": arguments (includes channel), \"text\": text (for example "
"user message), \"param1\" ... \"paramN\": parsed command parameters, "
"\"num_params\": number of parsed command parameters, \"pos_command\": index "
"of \"command\" message (\"-1\" if \"command\" was not found), \"pos_arguments"
"\": index of \"arguments\" message (\"-1\" if \"arguments\" was not found), "
"\"pos_channel\": index of \"channel\" message (\"-1\" if \"channel\" was not "
"found), \"pos_text\": index of \"text\" message (\"-1\" if \"text\" was not "
"found)"
"of \"command\" message (\"-1\" if \"command\" was not found), "
"\"pos_arguments\": index of \"arguments\" message (\"-1\" if \"arguments\" "
"was not found), \"pos_channel\": index of \"channel\" message (\"-1\" if "
"\"channel\" was not found), \"pos_text\": index of \"text\" message (\"-1\" "
"if \"text\" was not found)"
msgstr ""
"\"tags\": tag, \"message_without_tags\": messaggio senza tag, \"nick\": "
"nick, \"host\": nome host, \"command\": comando, \"channel\": canale, "
@@ -10092,8 +10149,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command \"%s"
#| "\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
#| "%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command "
#| "\"%s\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
msgid ""
"%s%s: too few parameters received in command \"%s\" (received: %d, expected: "
"at least %d)"
@@ -11307,8 +11364,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"%s%s: warning, invalid pointer (\"%s\") for function \"%s\" (script: %s)"
msgstr ""
"%s%s: attenzione, puntatore (\"%s\") non valido per la funzione \"%s"
"\" (script: %s)"
"%s%s: attenzione, puntatore (\"%s\") non valido per la funzione "
"\"%s\" (script: %s)"
#, c-format
msgid "%s: error loading script \"%s\" (spaces or empty name not allowed)"
@@ -11372,9 +11429,9 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"keep context between two calls to the source code evaluation (option \"eval"
"\" of script command or info \"%s_eval\"); a hidden script is used to eval "
"script code; if this option is disabled, this hidden script is unloaded "
"keep context between two calls to the source code evaluation (option "
"\"eval\" of script command or info \"%s_eval\"); a hidden script is used to "
"eval script code; if this option is disabled, this hidden script is unloaded "
"after each eval: this uses less memory, but is slower"
msgstr ""
@@ -11836,9 +11893,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"comma separated list of hash algorithms used for password authentication in "
"weechat protocol, among these values: \"plain\" (password in plain text, not "
"hashed), \"sha256\", \"sha512\", \"pbkdf2+sha256\", \"pbkdf2+sha512\"), \"*"
"\" means all algorithms, a name beginning with \"!\" is a negative value to "
"prevent an algorithm from being used, wildcard \"*\" is allowed in names "
"hashed), \"sha256\", \"sha512\", \"pbkdf2+sha256\", \"pbkdf2+sha512\"), "
"\"*\" means all algorithms, a name beginning with \"!\" is a negative value "
"to prevent an algorithm from being used, wildcard \"*\" is allowed in names "
"(examples: \"*\", \"pbkdf2*\", \"*,!plain\")"
msgstr ""
"elenco separato da virgole di plugin da caricare automaticamente all'avvio, "
@@ -11914,8 +11971,8 @@ msgstr "mostra la cronologia a partire dall'ultima disconnessione del client"
msgid ""
"comma-separated list of messages tags which are displayed in backlog per IRC "
"channel (supported tags: \"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", \"irc_nick"
"\", \"irc_privmsg\"), \"*\" = all supported tags"
"channel (supported tags: \"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", "
"\"irc_nick\", \"irc_privmsg\"), \"*\" = all supported tags"
msgstr ""
msgid ""
@@ -12078,8 +12135,8 @@ msgstr "%s%s: impossibile eseguire il comando \"%s\" per il client %s%s%s"
#, c-format
msgid ""
"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command \"%s"
"\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command "
"\"%s\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
msgstr ""
"%s%s: argomenti non sufficienti ricevuti dal client %s%s%s per il comando "
"\"%s\" (ricevuti: %d argomenti, attesi: %d almeno)"
@@ -13083,12 +13140,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <name> <hook> "
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>"
"\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|"
"output|recreate <name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> "
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|-all [<name>...]] || restart "
"<name>|-all [<name>...] || show <name> || del <name>|-all [<name>...] || "
"restore <name> [<name>...] || default -yes || monitor [<filter>]"
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] "
"|| addinput [<hook>] || input|output|recreate <name> || set <name> <option> "
"<value> || rename|copy <name> <new_name> || enable|disable|toggle [<name>|-"
"all [<name>...]] || restart <name>|-all [<name>...] || show <name> || del "
"<name>|-all [<name>...] || restore <name> [<name>...] || default -yes || "
"monitor [<filter>]"
msgstr ""
msgid ""
@@ -13129,8 +13186,8 @@ msgid ""
" addinput: set input with default arguments to create a trigger\n"
" input: set input with the command used to create the trigger\n"
" output: send the command to create the trigger on the buffer\n"
" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of \"add"
"\"\n"
" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of "
"\"add\"\n"
" set: set an option in a trigger\n"
" option: name of option: name, hook, arguments, conditions, regex, "
"command, return_code\n"
@@ -13170,10 +13227,10 @@ msgid ""
"Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault):\n"
" add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user "
"messages):\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"=="
"\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== ==_([^ ]+)_==_${color:"
"underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/${color:"
"italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" "
"\"==\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== "
"==_([^ ]+)_==_${color:underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/"
"${color:italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" hide nicklist bar on small terminals:\n"
" /trigger add resize_small signal signal_sigwinch \"${info:term_width} < "
"100\" \"\" \"/bar hide nicklist\"\n"
+198 -140
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-28 09:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-10 21:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-28 09:35+0100\n"
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/master/"
@@ -1483,8 +1483,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
" go: move cursor to chat area, a bar (using bar name) or coordinates \"x,y"
"\"\n"
" go: move cursor to chat area, a bar (using bar name) or coordinates \"x,"
"y\"\n"
"move: move cursor with direction\n"
"stop: stop cursor mode\n"
"\n"
@@ -1712,12 +1712,12 @@ msgid ""
"\"color\")\n"
" 14. a modifier (format: \"modifier:name,data,string\")\n"
" 15. an info (format: \"info:name,arguments\", arguments are optional)\n"
" 16. a base 16/32/64 encoded/decoded string (format: \"base_encode:base,xxx"
"\" or \"base_decode:base,xxx\")\n"
" 16. a base 16/32/64 encoded/decoded string (format: \"base_encode:base,"
"xxx\" or \"base_decode:base,xxx\")\n"
" 17. current date/time (format: \"date\" or \"date:format\")\n"
" 18. an environment variable (format: \"env:XXX\")\n"
" 19. a ternary operator (format: \"if:condition?value_if_true:value_if_false"
"\")\n"
" 19. a ternary operator (format: \"if:condition?value_if_true:"
"value_if_false\")\n"
" 20. result of an expression with parentheses and operators + - * / // % ** "
"(format: \"calc:xxx\")\n"
" 21. a random integer number (format: \"random:min,max\")\n"
@@ -1833,8 +1833,8 @@ msgstr ""
" 3. 隠す文字を含む文字列 (書式: \"hide:char,string\")\n"
" 4. 最大文字数を指定した文字列 (書式: \"cut:max,suffix,string\" または "
"\"cut:+max,suffix,string\")\n"
" または最大文字表示幅を指定した文字列 (書式: \"cutscr:max,suffix,string"
"\" または \"cutscr:+max,suffix,string\")\n"
" または最大文字表示幅を指定した文字列 (書式: \"cutscr:max,suffix,"
"string\" または \"cutscr:+max,suffix,string\")\n"
" 5. 文字順を反転させた文字列 (書式: \"rev:xxx\")\n"
" 6. 繰り返し文字列 (書式: \"repeat:count,string\")\n"
" 7. 色 (書式: \"color:xxx\"、\"プラグイン API リファレンス\" の \"color\" 関"
@@ -2007,8 +2007,8 @@ msgstr ""
"は区別します\n"
"\n"
"デフォルトではキー alt+'=' ですべてのバッファについてフィルタリングの on/off "
"を切り替えられます。現在のバッファに限りフィルタリングを切り替えるには alt"
"+'-' を使います。\n"
"を切り替えられます。現在のバッファに限りフィルタリングを切り替えるには "
"alt+'-' を使います。\n"
"\n"
"よく使われるタグ:\n"
" no_filter、no_highlight、no_log、log0..log9 (ログレベル)、\n"
@@ -2617,8 +2617,8 @@ msgid ""
" time: hh:mm:ss (example: 04:32:55)\n"
" -tags: comma-separated list of tags (see /help filter for a list of "
"tags most commonly used)\n"
" text: text to display (prefix and message must be separated by \"\\t"
"\", if text starts with \"-\", then add a \"\\\" before)\n"
" text: text to display (prefix and message must be separated by "
"\"\\t\", if text starts with \"-\", then add a \"\\\" before)\n"
" -stdout: display text on stdout (escaped chars are interpreted)\n"
" -stderr: display text on stderr (escaped chars are interpreted)\n"
" -beep: alias of \"-stderr \\a\"\n"
@@ -2900,8 +2900,8 @@ msgid ""
" set a passphrase:\n"
" /secure passphrase this is my passphrase\n"
" use program \"pass\" to read the passphrase on startup:\n"
" /set sec.crypt.passphrase_command \"/usr/bin/pass show weechat/passphrase"
"\"\n"
" /set sec.crypt.passphrase_command \"/usr/bin/pass show weechat/"
"passphrase\"\n"
" encrypt libera SASL password:\n"
" /secure set libera mypassword\n"
" /set irc.server.libera.sasl_password \"${sec.data.libera}\"\n"
@@ -3740,8 +3740,8 @@ msgid ""
"time format for each line displayed in buffers (see man strftime for date/"
"time specifiers) (note: content is evaluated, so you can use colors with "
"format \"${color:xxx}\", see /help eval); for example time using grayscale "
"(requires support of 256 colors): \"${color:252}%H${color:245}%M"
"${color:240}%S\""
"(requires support of 256 colors): "
"\"${color:252}%H${color:245}%M${color:240}%S\""
msgstr ""
"バッファに表示される行に付く時間書式 (日付/時間の指定子は strftime の man を"
"参照してください) (注意: 値は評価されるため \"${color:xxx}\" 書式で色を指定出"
@@ -3858,8 +3858,8 @@ msgstr ""
"があります (/help quit 参照)"
msgid ""
"if set, /upgrade command must be confirmed with extra argument \"-yes"
"\" (see /help upgrade)"
"if set, /upgrade command must be confirmed with extra argument \"-"
"yes\" (see /help upgrade)"
msgstr ""
"これを設定した場合、/upgrade コマンド使う際には必ず \"-yes\" 引数と共に使う必"
"要があります (/help upgrade 参照)"
@@ -3916,12 +3916,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"comma separated list of words to highlight; case insensitive comparison (use "
"\"(?-i)\" at beginning of words to make them case sensitive), words may "
"begin or end with \"*\" for partial match; example: \"test,(?-i)*toto*,flash*"
"\""
"begin or end with \"*\" for partial match; example: \"test,(?-i)*toto*,"
"flash*\""
msgstr ""
"コンマ区切りのハイライトされる単語リスト; 大文字小文字の区別無し (単語の最初"
"に \"(?-i)\" をつければ区別有り)、部分マッチさせるには単語の最初か最後に \"*"
"\" をつける; 例: \"test,(?-i)*toto*,flash*\""
"に \"(?-i)\" をつければ区別有り)、部分マッチさせるには単語の最初か最後に "
"\"*\" をつける; 例: \"test,(?-i)*toto*,flash*\""
msgid ""
"POSIX extended regular expression used to check if a message has highlight "
@@ -4196,8 +4196,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"enable terminal \"bracketed paste mode\" (not supported in all terminals/"
"multiplexers): in this mode, pasted text is bracketed with control sequences "
"so that WeeChat can differentiate pasted text from typed-in text (\"ESC[200~"
"\", followed by the pasted text, followed by \"ESC[201~\")"
"so that WeeChat can differentiate pasted text from typed-in text "
"(\"ESC[200~\", followed by the pasted text, followed by \"ESC[201~\")"
msgstr ""
"端末の「括弧付きペーストモード」を有効化 (一部の端末/マルチプレクサで利用可"
"能): このモードでは、ペーストされたテキストはコントロールシーケンスで括られま"
@@ -4218,8 +4218,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"ユーザへの確認無しにペーストする行数の最大値 (-1 = この機能を無効化); このオ"
"プションは少なくとも 1 つ以上のバーでバー要素 \"input_paste\" が使われている"
"場合のみ使われます (デフォルト状態では \"input\" バーでバー要素 \"input_paste"
"\" が使われています)"
"場合のみ使われます (デフォルト状態では \"input\" バーでバー要素 "
"\"input_paste\" が使われています)"
#. TRANSLATORS: string "${color:xxx}" must NOT be translated
msgid ""
@@ -5013,8 +5013,8 @@ msgid ""
"warning: the command \"%s\" is not currently allowed (command: \"%s\", "
"buffer: \"%s\")"
msgstr ""
"警告: コマンド \"%s\" は許可されていません (コマンド: \"%s\"、バッファ: \"%s"
"\")"
"警告: コマンド \"%s\" は許可されていません (コマンド: \"%s\"、バッファ: "
"\"%s\")"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sUnknown command \"%s\" (type /help for help)"
@@ -5025,8 +5025,8 @@ msgid ""
"%sAmbiguous command \"%s\": it exists in many plugins and not in \"%s\" "
"plugin"
msgstr ""
"%sエラー: あいまいなコマンド \"%s\": 多くのプラグインで定義されており、\"%s"
"\" プラグインでは定義されていません"
"%sエラー: あいまいなコマンド \"%s\": 多くのプラグインで定義されてお"
"り、\"%s\" プラグインでは定義されていません"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sIncomplete command \"%s\" and multiple commands start with this name"
@@ -5446,15 +5446,15 @@ msgid "bar position (bottom, top, left, right)"
msgstr "バー位置 (下、上、左、右)"
msgid ""
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or \"vertical"
"\" (from top to bottom)) when bar position is top or bottom"
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or "
"\"vertical\" (from top to bottom)) when bar position is top or bottom"
msgstr ""
"バー詰め込み方向 (\"horizontal\" (左から右へ) または \"vertical\" (上から下"
"へ)) バーの位置が上か下の場合"
msgid ""
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or \"vertical"
"\" (from top to bottom)) when bar position is left or right"
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or "
"\"vertical\" (from top to bottom)) when bar position is left or right"
msgstr ""
"バー詰め込み方向 (\"horizontal\" (左から右へ) または \"vertical\" (上から下"
"へ)) バーの位置が左か右の場合"
@@ -5894,8 +5894,8 @@ msgstr ""
" - ${format_hotlist}: 評価後のホットリスト (buflist.format.hotlist オプ"
"ションの評価結果)\n"
" - ${hotlist}: 評価前のホットリスト\n"
" - ${hotlist_priority}: \"none\"、\"low\"、\"message\"、\"private"
"\"、\"highlight\"\n"
" - ${hotlist_priority}: "
"\"none\"、\"low\"、\"message\"、\"private\"、\"highlight\"\n"
" - ${format_lag}: IRC サーババッファの遅延時間、遅延がない場合は空 "
"(buflist.format.lag オプションの評価結果)"
@@ -6000,16 +6000,17 @@ msgid ""
"for example \"${bar_item.name}\")"
msgstr ""
"バッファをソートする際に考慮するフィールドのコンマ区切りリスト; 各フィールド"
"はバッファの hdata 変数 (\"var\")、IRC サーバの hdata 変数 (\"irc_server.var"
"\")、IRC チャンネルの hdata 変数 (\"irc_channel.var\") のどれかです; フィール"
"ドの先頭に \"-\" 文字を付けることでソート順を逆にすることも可能です。大文字小"
"文字を区別せずに比較を行うには \"~\" 文字を使います; 例: \"-~short_name\" "
"バッファの短縮名を使い、大文字小文字を区別せずにソートして、順番を逆にします"
"はバッファの hdata 変数 (\"var\")、IRC サーバの hdata 変数 (\"irc_server."
"var\")、IRC チャンネルの hdata 変数 (\"irc_channel.var\") のどれかです; "
"フィールドの先頭に \"-\" 文字を付けることでソート順を逆にすることも可能です。"
"大文字小文字を区別せずに比較を行うには \"~\" 文字を使います; 例: \"-"
"~short_name\" バッファの短縮名を使い、大文字小文字を区別せずにソートして、順"
"番を逆にします"
msgid ""
"number of buflist bar items that can be used; the item names are: \"buflist"
"\", \"buflist2\", \"buflist3\"; be careful, using more than one bar item "
"slows down the display of buffers list"
"number of buflist bar items that can be used; the item names are: "
"\"buflist\", \"buflist2\", \"buflist3\"; be careful, using more than one bar "
"item slows down the display of buffers list"
msgstr ""
msgid ""
@@ -6599,23 +6600,23 @@ msgstr "(説明がありません)"
#, c-format
msgid ""
"%s%d%s/%s%d%s%s | Filter: %s%s%s | Sort: %s%s%s | Key(input): alt"
"+space=toggle boolean, alt+'-'(-)=subtract 1 or set, alt+'+'(+)=add 1 or "
"%s%d%s/%s%d%s%s | Filter: %s%s%s | Sort: %s%s%s | Key(input): "
"alt+space=toggle boolean, alt+'-'(-)=subtract 1 or set, alt+'+'(+)=add 1 or "
"append, alt+f,alt+r(r)=reset, alt+f,alt+u(u)=unset, alt+enter(s)=set, alt+f,"
"alt+n(n)=set new value, alt+f,alt+a(a)=append, alt+','=mark/unmark, shift"
"+down=mark and move down, shift+up=move up and mark, ($)=refresh, ($"
"alt+n(n)=set new value, alt+f,alt+a(a)=append, alt+','=mark/unmark, "
"shift+down=mark and move down, shift+up=move up and mark, ($)=refresh, ($"
"$)=unmark/refresh, (m)=mark matching options, (u)=unmark matching options, "
"alt+p(p)=toggle plugins desc, alt+v(v)=toggle help bar, ctrl+X(x)=switch "
"format, (q)=close buffer"
msgstr ""
"%s%d%s/%s%d%s%s | フィルタ: %s%s%s | ソート: %s%s%s | キー(入力): alt+space="
"ブール値のトグル、alt+'-'(-)=1 減らすか設定、alt+'+'(+)=1 増やすか追加、alt"
"+f、alt+r(r)=リセット、alt+f、alt+u(u)=アンセット、alt+enter(s)=設定、alt+f、"
"alt+n(n)=新しい値を設定、alt+f、alt+a(a)=追加、alt+','=マスク/アンマスク、"
"shift+down=マークして下の項目へ移動、shift+up=上の項目に移動してマーク、($)="
"再読込、($$)=アンマーク/再読込、(m)=マッチするオプションをマーク、(u)=マッチ"
"するオプションをアンマーク、alt+p(p)=プラグイン説明のトグル、alt+v(v)=ヘルプ"
"バーのトグル、ctrl+X(x)=書式の切り替え、(q)=バッファを閉じる"
"ブール値のトグル、alt+'-'(-)=1 減らすか設定、alt+'+'(+)=1 増やすか追加、"
"alt+f、alt+r(r)=リセット、alt+f、alt+u(u)=アンセット、alt+enter(s)=設定、"
"alt+f、alt+n(n)=新しい値を設定、alt+f、alt+a(a)=追加、alt+','=マスク/アンマス"
"ク、shift+down=マークして下の項目へ移動、shift+up=上の項目に移動してマーク、"
"($)=再読込、($$)=アンマーク/再読込、(m)=マッチするオプションをマーク、(u)="
"マッチするオプションをアンマーク、alt+p(p)=プラグイン説明のトグル、alt+v(v)="
"ヘルプバーのトグル、ctrl+X(x)=書式の切り替え、(q)=バッファを閉じる"
msgid "Fast set of WeeChat and plugins options"
msgstr "WeeChat とプラグインオプションの高速設定"
@@ -7501,6 +7502,19 @@ msgstr ""
msgid "%s%s: SASL is not supported by the server"
msgstr "%s%s: サーバに接続していません"
#, c-format
msgid "%s%s: \"%s\" command can only be executed in a channel buffer"
msgstr "%s%s: \"%s\" コマンドはチャンネルバッファ内でのみ実行可能"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Notify changed for \"%s%s%s\": \"%s%s%s\" to \"%s%s%s\""
msgid "Autojoin changed from \"%s\" to \"%s\""
msgstr "\"%s%s%s\" の告知が変更されました: \"%s%s%s\" から \"%s%s%s\" に"
#, c-format
msgid "Autojoin changed from empty value to \"%s\""
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: future away: %s"
msgstr "%s: 離席予約: %s"
@@ -7509,10 +7523,6 @@ msgstr "%s: 離席予約: %s"
msgid "%s: future away removed"
msgstr "%s: 離席予約の削除"
#, c-format
msgid "%s%s: \"%s\" command can only be executed in a channel buffer"
msgstr "%s%s: \"%s\" コマンドはチャンネルバッファ内でのみ実行可能"
#, c-format
msgid "%s%s: already connected to server \"%s\"!"
msgstr "%s%s: サーバ \"%s\" には接続済み!"
@@ -7539,8 +7549,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"%s%s: if you want to add a standard server, use the command \"/server add"
"\" (see /help server); if you really want to add a temporary server (NOT "
"%s%s: if you want to add a standard server, use the command \"/server "
"add\" (see /help server); if you really want to add a temporary server (NOT "
"SAVED), turn on the option irc.look.temporary_servers"
msgstr ""
"%s%s: 標準的なサーバを追加したい場合は、\"/server add\" コマンドを使ってくだ"
@@ -8000,6 +8010,38 @@ msgid ""
" /auth user2 ${weechat_config_dir}/ecdsa2.pem"
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "configuration options"
msgid "configure the \"autojoin\" server option"
msgstr "設定オプション"
msgid ""
"add [<channel1> [<channel2>...]] || addraw <channel1>[,<channel2>...] "
"[<key1>[,<key2>...]] || del [<channel1> [<channel2>...]] || save"
msgstr ""
msgid ""
" add: add current channel or a list of channels (with optional keys) to "
"the autojoin option; if you are on the channel and the key is not provided, "
"the key is read in the channel\n"
" addraw: use the IRC raw format (same as /join command): all channels "
"separated by commas, optional keys separated by commas\n"
" del: delete current channel or a list of channels from the autojoin "
"option\n"
"channel: channel name\n"
" key: key for the channel\n"
" save: save currently joined channels in the autojoin option\n"
"\n"
"Examples:\n"
" /autojoin add\n"
" /autojoin add #test\n"
" /autojoin add #chan1 #chan2\n"
" /autojoin addraw #chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\n"
" /autojoin del\n"
" /autojoin del #chan1\n"
" /autojoin save"
msgstr ""
msgid "ban nicks or hosts"
msgstr "ニックネームかホスト名を指定してバン"
@@ -8935,9 +8977,9 @@ msgid ""
"sent (message sent), modified (message modified by a modifier), redirected "
"(message redirected)\n"
" m:xxx show only IRC command \"xxx\"\n"
" c:xxx show only messages matching the evaluated condition \"xxx"
"\", using following variables: output of function irc_message_parse (like "
"nick, command, channel, text, etc., see function info_get_hashtable in "
" c:xxx show only messages matching the evaluated condition "
"\"xxx\", using following variables: output of function irc_message_parse "
"(like nick, command, channel, text, etc., see function info_get_hashtable in "
"plugin API reference for the list of all variables), date (format: \"yyyy-mm-"
"dd hh:mm:ss\"), server, recv, sent, modified, redirected\n"
"\n"
@@ -9279,6 +9321,16 @@ msgstr "現在の IRC チャンネルのトピック"
msgid "channels on all IRC servers"
msgstr "全ての IRC サーバのチャンネル"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "auto switch to channel buffer when it is auto joined (with server option "
#| "\"autojoin\")"
msgid ""
"channels automatically joined on the current server (option \"autojoin\")"
msgstr ""
"自動で参加した場合に、自動的にチャンネルバッファを移動 (サーバオプション "
"\"autojoin\" と共に使用)"
msgid "privates on all IRC servers"
msgstr "全ての IRC サーバにあるプライベートチャンネル"
@@ -9398,8 +9450,8 @@ msgid ""
"SSL certificate file used to automatically identify your nick (path is "
"evaluated, see function string_eval_path_home in plugin API reference)"
msgstr ""
"自動的にニックネームの身元確認を行うために使われる SSL 証明書ファイル (\"%h"
"\" は WeeChat ホームで置換、デフォルトは \"~/.weechat\" です)"
"自動的にニックネームの身元確認を行うために使われる SSL 証明書ファイル "
"(\"%h\" は WeeChat ホームで置換、デフォルトは \"~/.weechat\" です)"
#, fuzzy
msgid ""
@@ -9418,8 +9470,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"gnutls の優先度を示した文字列 (構文は、gnutls マニュアルの "
"gnutls_priority_init 関数のドキュメントを参照してください、通例: "
"\"PERFORMANCE\", \"NORMAL\", \"SECURE128\", \"SECURE256\", \"EXPORT\", \"NONE"
"\")"
"\"PERFORMANCE\", \"NORMAL\", \"SECURE128\", \"SECURE256\", \"EXPORT\", "
"\"NONE\")"
msgid "size of the key used during the Diffie-Hellman Key Exchange"
msgstr "Diffie-Hellman 鍵交換で使われる鍵長"
@@ -9478,10 +9530,10 @@ msgid ""
"\"ecdsa-nist256p-challenge\" for key-based challenge authentication, "
"\"external\" for authentication using client side SSL certificate"
msgstr ""
"SASL 認証メカニズム: \"plain\" は平文パスワード、\"ecdsa-nist256p-challenge"
"\" は鍵を使ったチャレンジ認証、\"external\" はクライアント側の SSL 証明書を利"
"用した認証<、\"dh-blowfish\" は blowfish 暗号化パスワード (危険、非"
"奨)、\"dh-aes\" は AES 暗号化パスワード (危険、非推奨)"
"SASL 認証メカニズム: \"plain\" は平文パスワード、\"ecdsa-nist256p-"
"challenge\" は鍵を使ったチャレンジ認証、\"external\" はクライアント側の SSL "
"証明書を利用した認証<、\"dh-blowfish\" は blowfish 暗号化パスワード (危険、非"
"奨)、\"dh-aes\" は AES 暗号化パスワード (危険、非推奨)"
msgid ""
"username for SASL authentication; this option is not used for mechanism "
@@ -9581,8 +9633,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"user mode(s) to set after connection to server and before executing command "
"and the auto-join of channels; examples: \"+R\" (to set mode \"R\"), \"+R-i"
"\" (to set mode \"R\" and remove \"i\"); see /help mode for the complete "
"and the auto-join of channels; examples: \"+R\" (to set mode \"R\"), \"+R-"
"i\" (to set mode \"R\" and remove \"i\"); see /help mode for the complete "
"mode syntax (note: content is evaluated, see /help eval; server options are "
"evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is replaced by the server "
"name)"
@@ -9633,10 +9685,15 @@ msgstr ""
"評価されます、/help eval を参照してください; ここで ${irc_server.xxx} はサー"
"バオプション、${server} はサーバ名を意味します)"
msgid ""
"set automatically the \"autojoin\" option according to the channels you "
"manually join and part with commands /join and /part"
msgstr ""
msgid ""
"automatically rejoin channels after kick; you can define a buffer local "
"variable on a channel to override this value (name of variable: \"autorejoin"
"\", value: \"on\" or \"off\")"
"variable on a channel to override this value (name of variable: "
"\"autorejoin\", value: \"on\" or \"off\")"
msgstr ""
"キックされた後のチャンネルへの最参加を自動的に行う; あるチャンネルに対して設"
"定を上書きするにはバッファローカル変数を定義してください (変数の名前: "
@@ -9872,8 +9929,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
"現在のバッファでハイライトする単語のコンマ区切りリスト (大文字小文字を区別し"
"ない、\"(?-i)\" を単語の最初につければ大文字小文字を区別する; 特殊変数 "
@@ -9889,8 +9946,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
"プライベートバッファでハイライトする単語のコンマ区切りリスト (大文字小文字を"
"区別しない、\"(?-i)\" を単語の最初につければ大文字小文字を区別する; 特殊変数 "
@@ -9906,8 +9963,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
"サーババッファでハイライトする単語のコンマ区切りリスト (大文字小文字を区別し"
"ない、\"(?-i)\" を単語の最初につければ大文字小文字を区別する; 特殊変数 "
@@ -9936,8 +9993,8 @@ msgstr ""
"設定したモードのうち少なくとも 1 つがチャンネルモードに設定されていた場合、"
"チャンネルモード引数を隠す (全ての引数を隠すには \"*\" を使ってください、値が"
"空の場合は全てのチャンネルモード引数が表示されます); 例: チャンネルモードに "
"\"k\" または \"f\" が設定されていた場合にチャンネルモード引数を隠すには \"kf"
"\" と設定してください"
"\"k\" または \"f\" が設定されていた場合にチャンネルモード引数を隠すには "
"\"kf\" と設定してください"
msgid "name of bar item where IRC server is displayed (for status bar)"
msgstr "IRC サーバが表示されるバー要素の名前 (ステータスバー用)"
@@ -10288,9 +10345,9 @@ msgstr "サーバへの自動接続の遅延時間の最大値 (秒単位、0 =
msgid ""
"default ban mask for commands /ban, /unban and /kickban; variables $nick, "
"$user, $ident and $host are replaced by their values (extracted from \"nick!"
"user@host\"); $ident is the same as $user if $user does not start with \"~"
"\", otherwise it is set to \"*\"; this default mask is used only if WeeChat "
"knows the host for the nick"
"user@host\"); $ident is the same as $user if $user does not start with "
"\"~\", otherwise it is set to \"*\"; this default mask is used only if "
"WeeChat knows the host for the nick"
msgstr ""
"/ban、/unban、/kickban コマンドが使うデフォルトの禁止マスク; 変数 "
"$nick、$user、$ident、$host はそれぞれの値に置換 (\"nick!user@host\" から展"
@@ -10434,8 +10491,8 @@ msgid "IRC host (like `:nick!name@server.com`)"
msgstr "IRC ホスト (例: `:nick!name@server.com`)"
msgid ""
"get nick color code (*deprecated* since version 1.5, replaced by \"nick_color"
"\")"
"get nick color code (*deprecated* since version 1.5, replaced by "
"\"nick_color\")"
msgstr ""
"ニックネームの色コードを取得 (バージョン 1.5 で *廃止* されました。代わりに "
"\"nick_color\" を使ってください)"
@@ -10486,21 +10543,21 @@ msgid ""
"\"arguments\": arguments (includes channel), \"text\": text (for example "
"user message), \"param1\" ... \"paramN\": parsed command parameters, "
"\"num_params\": number of parsed command parameters, \"pos_command\": index "
"of \"command\" message (\"-1\" if \"command\" was not found), \"pos_arguments"
"\": index of \"arguments\" message (\"-1\" if \"arguments\" was not found), "
"\"pos_channel\": index of \"channel\" message (\"-1\" if \"channel\" was not "
"found), \"pos_text\": index of \"text\" message (\"-1\" if \"text\" was not "
"found)"
"of \"command\" message (\"-1\" if \"command\" was not found), "
"\"pos_arguments\": index of \"arguments\" message (\"-1\" if \"arguments\" "
"was not found), \"pos_channel\": index of \"channel\" message (\"-1\" if "
"\"channel\" was not found), \"pos_text\": index of \"text\" message (\"-1\" "
"if \"text\" was not found)"
msgstr ""
"\"tags\": タグ、\"message_without_tags\": タグを含まないメッセージ、\"nick"
"\": ニックネーム、\"host\": ホスト名、\"command\": コマンド、\"channel\": "
"チャンネル、\"arguments\": 引数 (チャンネルを含む)、\"text\": テキスト (例え"
"ばユーザメッセージ)、\"pos_command\": \"command\" メッセージのインデックス "
"(\"command\" が見つからない場合 \"-1\")、\"pos_arguments\": \"arguments\" "
"メッセージのインデックス (\"arguments\" が見つからない場合 "
"\"-1\")、\"pos_channel\": \"channel\" メッセージのインデックス (\"channel\" "
"が見つからない場合 \"-1\")、\"pos_text\": \"text\" メッセージのインデックス "
"(\"text\" が見つからない場合 \"-1\")"
"\"tags\": タグ、\"message_without_tags\": タグを含まないメッセー"
"ジ、\"nick\": ニックネーム、\"host\": ホスト名、\"command\": コマン"
"ド、\"channel\": チャンネル、\"arguments\": 引数 (チャンネルを含"
"む)、\"text\": テキスト (例えばユーザメッセージ)、\"pos_command\": "
"\"command\" メッセージのインデックス (\"command\" が見つからない場合 "
"\"-1\")、\"pos_arguments\": \"arguments\" メッセージのインデックス "
"(\"arguments\" が見つからない場合 \"-1\")、\"pos_channel\": \"channel\" メッ"
"セージのインデックス (\"channel\" が見つからない場合 \"-1\")、\"pos_text\": "
"\"text\" メッセージのインデックス (\"text\" が見つからない場合 \"-1\")"
msgid "split an IRC message (to fit in 512 bytes by default)"
msgstr ""
@@ -11071,8 +11128,8 @@ msgstr "%s%s: コマンド \"%s\" の解析に失敗 (開発者に報告して
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command \"%s"
#| "\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
#| "%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command "
#| "\"%s\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
msgid ""
"%s%s: too few parameters received in command \"%s\" (received: %d, expected: "
"at least %d)"
@@ -12331,9 +12388,9 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"keep context between two calls to the source code evaluation (option \"eval"
"\" of script command or info \"%s_eval\"); a hidden script is used to eval "
"script code; if this option is disabled, this hidden script is unloaded "
"keep context between two calls to the source code evaluation (option "
"\"eval\" of script command or info \"%s_eval\"); a hidden script is used to "
"eval script code; if this option is disabled, this hidden script is unloaded "
"after each eval: this uses less memory, but is slower"
msgstr ""
"ソースコード評価 (スクリプトコマンドのオプション \"eval\" またはインフォ "
@@ -12859,9 +12916,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"comma separated list of hash algorithms used for password authentication in "
"weechat protocol, among these values: \"plain\" (password in plain text, not "
"hashed), \"sha256\", \"sha512\", \"pbkdf2+sha256\", \"pbkdf2+sha512\"), \"*"
"\" means all algorithms, a name beginning with \"!\" is a negative value to "
"prevent an algorithm from being used, wildcard \"*\" is allowed in names "
"hashed), \"sha256\", \"sha512\", \"pbkdf2+sha256\", \"pbkdf2+sha512\"), "
"\"*\" means all algorithms, a name beginning with \"!\" is a negative value "
"to prevent an algorithm from being used, wildcard \"*\" is allowed in names "
"(examples: \"*\", \"pbkdf2*\", \"*,!plain\")"
msgstr ""
"スタートアップ時にロードするプラグインのコンマ区切りリスト、\"*\" は見つかっ"
@@ -12936,12 +12993,13 @@ msgstr "最後に自分が送信したメッセージ以降のバックログを
msgid ""
"comma-separated list of messages tags which are displayed in backlog per IRC "
"channel (supported tags: \"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", \"irc_nick"
"\", \"irc_privmsg\"), \"*\" = all supported tags"
"channel (supported tags: \"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", "
"\"irc_nick\", \"irc_privmsg\"), \"*\" = all supported tags"
msgstr ""
"IRC チャンネルごとのバックログに表示するメッセージタグのコンマ区切りリスト "
"(利用可能なタグ: \"irc_join\"、\"irc_part\"、\"irc_quit\"、\"irc_nick"
"\"、\"irc_privmsg\")、\"*\" = 利用可能な全てのタグ"
"(利用可能なタグ: "
"\"irc_join\"、\"irc_part\"、\"irc_quit\"、\"irc_nick\"、\"irc_privmsg\")、\"*\" "
"= 利用可能な全てのタグ"
msgid ""
"format for time in backlog messages (see man strftime for format) (not used "
@@ -13119,8 +13177,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command \"%s"
"\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command "
"\"%s\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
msgstr ""
"%s%s: クライアント %s%s%s から受け付けたコマンド \"%s\" に対する引数が足りま"
"せん (受信: %d 個の引数、必要数: 少なくとも %d 個)"
@@ -14185,20 +14243,20 @@ msgstr "トリガ (WeeChat 用のスイスアーミーナイフ) の管理"
msgid ""
"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <name> <hook> "
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>"
"\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|"
"output|recreate <name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> "
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|-all [<name>...]] || restart "
"<name>|-all [<name>...] || show <name> || del <name>|-all [<name>...] || "
"restore <name> [<name>...] || default -yes || monitor [<filter>]"
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] "
"|| addinput [<hook>] || input|output|recreate <name> || set <name> <option> "
"<value> || rename|copy <name> <new_name> || enable|disable|toggle [<name>|-"
"all [<name>...]] || restart <name>|-all [<name>...] || show <name> || del "
"<name>|-all [<name>...] || restore <name> [<name>...] || default -yes || "
"monitor [<filter>]"
msgstr ""
"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <name> <hook> "
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>"
"\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|"
"output|recreate <name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> "
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|-all [<name>...]] || restart "
"<name>|-all [<name>...] || show <name> || del <name>|-all [<name>...] || "
"restore <name> [<name>...] || default -yes || monitor [<filter>]"
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] "
"|| addinput [<hook>] || input|output|recreate <name> || set <name> <option> "
"<value> || rename|copy <name> <new_name> || enable|disable|toggle [<name>|-"
"all [<name>...]] || restart <name>|-all [<name>...] || show <name> || del "
"<name>|-all [<name>...] || restore <name> [<name>...] || default -yes || "
"monitor [<filter>]"
#, fuzzy
msgid ""
@@ -14239,8 +14297,8 @@ msgid ""
" addinput: set input with default arguments to create a trigger\n"
" input: set input with the command used to create the trigger\n"
" output: send the command to create the trigger on the buffer\n"
" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of \"add"
"\"\n"
" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of "
"\"add\"\n"
" set: set an option in a trigger\n"
" option: name of option: name, hook, arguments, conditions, regex, "
"command, return_code\n"
@@ -14280,10 +14338,10 @@ msgid ""
"Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault):\n"
" add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user "
"messages):\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"=="
"\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== ==_([^ ]+)_==_${color:"
"underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/${color:"
"italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" "
"\"==\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== "
"==_([^ ]+)_==_${color:underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/"
"${color:italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" hide nicklist bar on small terminals:\n"
" /trigger add resize_small signal signal_sigwinch \"${info:term_width} < "
"100\" \"\" \"/bar hide nicklist\"\n"
@@ -14365,10 +14423,10 @@ msgstr ""
"\n"
"例 (/trigger listdefault でデフォルトトリガを見ることができます):\n"
" テキスト属性 *太字*、_下線_、/イタリック/ を追加 (ユーザメッセージのみ):\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"=="
"\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== ==_([^ ]+)_==_${color:"
"underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/${color:"
"italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" "
"\"==\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== "
"==_([^ ]+)_==_${color:underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/"
"${color:italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" 狭い端末ではニックネームリストバーを隠す:\n"
" /trigger add resize_small signal signal_sigwinch \"${info:term_width} < "
"100\" \"\" \"/bar hide nicklist\"\n"
+240 -183
View File
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-28 09:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-10 21:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-28 09:35+0100\n"
"Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@soltys.info>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -867,8 +867,8 @@ msgstr "%sNie można ustawić opcji \"%s\" dla proxy \"%s\""
msgid ""
"%sYou must confirm /%s command with extra argument \"-yes\" (see /help %s)"
msgstr ""
"%sMusisz potwierdzić użycie komendy /%s dodatkowym argumentem \"-yes"
"\" (zobacz /help %s)"
"%sMusisz potwierdzić użycie komendy /%s dodatkowym argumentem \"-"
"yes\" (zobacz /help %s)"
#, c-format
msgid "Options reloaded from %s"
@@ -1100,8 +1100,8 @@ msgstr[2] "dni"
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr ""
"Czas działania WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, uruchomiono %s"
"%s"
"Czas działania WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, uruchomiono "
"%s%s"
msgid "compiled on"
msgstr "skompilowano"
@@ -1519,8 +1519,8 @@ msgstr ""
"area_left|area_right || stop"
msgid ""
" go: move cursor to chat area, a bar (using bar name) or coordinates \"x,y"
"\"\n"
" go: move cursor to chat area, a bar (using bar name) or coordinates \"x,"
"y\"\n"
"move: move cursor with direction\n"
"stop: stop cursor mode\n"
"\n"
@@ -1726,12 +1726,12 @@ msgid ""
"\"color\")\n"
" 14. a modifier (format: \"modifier:name,data,string\")\n"
" 15. an info (format: \"info:name,arguments\", arguments are optional)\n"
" 16. a base 16/32/64 encoded/decoded string (format: \"base_encode:base,xxx"
"\" or \"base_decode:base,xxx\")\n"
" 16. a base 16/32/64 encoded/decoded string (format: \"base_encode:base,"
"xxx\" or \"base_decode:base,xxx\")\n"
" 17. current date/time (format: \"date\" or \"date:format\")\n"
" 18. an environment variable (format: \"env:XXX\")\n"
" 19. a ternary operator (format: \"if:condition?value_if_true:value_if_false"
"\")\n"
" 19. a ternary operator (format: \"if:condition?value_if_true:"
"value_if_false\")\n"
" 20. result of an expression with parentheses and operators + - * / // % ** "
"(format: \"calc:xxx\")\n"
" 21. a random integer number (format: \"random:min,max\")\n"
@@ -1871,8 +1871,8 @@ msgstr ""
" 10. długość ciągu (format: \"length:xxx\" or \"lengthscr:xxx\")\n"
" 11. podział ciągu (format: \"split:number,separators,flags,xxx\")\n"
" 12. podział argumentów powłoki (format: \"split_shell:number,xxx\")\n"
" 13. kolor (format \"color:xxx\", zobacz „Opis API wtyczek”, funkcja \"color"
"\")\n"
" 13. kolor (format \"color:xxx\", zobacz „Opis API wtyczek”, funkcja "
"\"color\")\n"
" 14. modyfikator (format: \"modifier:name,data,string\")\n"
" 15. informacja (format: \"info:nazwa,argumenty\", argumenty są "
"opcjonalne)\n"
@@ -2059,8 +2059,8 @@ msgstr ""
" - \"*\" oznacza wszystkie bufory\n"
" - nazwa zaczynająca się od '!' jest wykluczana\n"
" - dozwolony jest znak \"*\"\n"
" tagi: lista tagów oddzielona przecinkiem, np: \"irc_join,irc_part,irc_quit"
"\"\n"
" tagi: lista tagów oddzielona przecinkiem, np: \"irc_join,irc_part,"
"irc_quit\"\n"
" - logiczne \"i\": użyj \"+\" pomiędzy tagami (na przykład: "
"\"nick_toto+irc_action\")\n"
" - dozwolony jest znak \"*\"\n"
@@ -2076,8 +2076,8 @@ msgstr ""
" - wielkość znaków nie ma znaczenia dla wyrażeń, jeśli zaczynają "
"się od \"(?-i)\" wielkość znaków ma znaczenie\n"
"\n"
"Domyślny skrót klawiszowy alt+'=' włącza/wyłącza filtrowanie globalnie i alt"
"+'-' włącza/wyłącza filtrowanie w obecnym buforze.\n"
"Domyślny skrót klawiszowy alt+'=' włącza/wyłącza filtrowanie globalnie i "
"alt+'-' włącza/wyłącza filtrowanie w obecnym buforze.\n"
"\n"
"Najczęściej używane tagi:\n"
" no_filter, no_highlight, no_log, log0..log9 (poziom logowania),\n"
@@ -2635,8 +2635,8 @@ msgid ""
" time: hh:mm:ss (example: 04:32:55)\n"
" -tags: comma-separated list of tags (see /help filter for a list of "
"tags most commonly used)\n"
" text: text to display (prefix and message must be separated by \"\\t"
"\", if text starts with \"-\", then add a \"\\\" before)\n"
" text: text to display (prefix and message must be separated by "
"\"\\t\", if text starts with \"-\", then add a \"\\\" before)\n"
" -stdout: display text on stdout (escaped chars are interpreted)\n"
" -stderr: display text on stderr (escaped chars are interpreted)\n"
" -beep: alias of \"-stderr \\a\"\n"
@@ -2873,8 +2873,8 @@ msgstr ""
"zapisane.\n"
"\n"
"Domyślnie zapisywane na dysku są wszystkie pliki konfiguracyjne podczas "
"wykonywania komendy /quit (zobacz opcję \"weechat.look.save_config_on_exit"
"\")."
"wykonywania komendy /quit (zobacz opcję \"weechat.look."
"save_config_on_exit\")."
msgid ""
"manage secured data (passwords or private data encrypted in file sec.conf)"
@@ -2924,8 +2924,8 @@ msgid ""
" set a passphrase:\n"
" /secure passphrase this is my passphrase\n"
" use program \"pass\" to read the passphrase on startup:\n"
" /set sec.crypt.passphrase_command \"/usr/bin/pass show weechat/passphrase"
"\"\n"
" /set sec.crypt.passphrase_command \"/usr/bin/pass show weechat/"
"passphrase\"\n"
" encrypt libera SASL password:\n"
" /secure set libera mypassword\n"
" /set irc.server.libera.sasl_password \"${sec.data.libera}\"\n"
@@ -2971,8 +2971,8 @@ msgstr ""
" ustawienie hasła:\n"
" /secure passphrase to jest moje hasło\n"
" użyj programu \"pass\" do odczytania hasła przy uruchomieniu:\n"
" /set sec.crypt.passphrase_command \"/usr/bin/pass show weechat/passphrase"
"\"\n"
" /set sec.crypt.passphrase_command \"/usr/bin/pass show weechat/"
"passphrase\"\n"
" zaszyfrowanie hasła dla libera SASL:\n"
" /secure set libera mojehasło\n"
" /set irc.server.libera.sasl_password \"${sec.data.libera}\"\n"
@@ -3753,9 +3753,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"domyślny poziom powiadomień dla buforów (używany do powiedzenia WeeChat czy "
"bufor musi być wyświetlany na hotliście czy nie, w zależności od wagi "
"wiadomości): all=wszystkie wiadomości (domyślnie), message=wiadomości"
"+podświetlenia, highlight=tylko podświetlenia, none=nigdy nie wyświetlany na "
"hotliście"
"wiadomości): all=wszystkie wiadomości (domyślnie), "
"message=wiadomości+podświetlenia, highlight=tylko podświetlenia, none=nigdy "
"nie wyświetlany na hotliście"
msgid ""
"position of a new buffer: end = after the end of list (number = last number "
@@ -3795,8 +3795,8 @@ msgid ""
"time format for each line displayed in buffers (see man strftime for date/"
"time specifiers) (note: content is evaluated, so you can use colors with "
"format \"${color:xxx}\", see /help eval); for example time using grayscale "
"(requires support of 256 colors): \"${color:252}%H${color:245}%M"
"${color:240}%S\""
"(requires support of 256 colors): "
"\"${color:252}%H${color:245}%M${color:240}%S\""
msgstr ""
"format czasu używany dla każdej linii w buforze (zobacz man strftime dla "
"specyfikatorów daty/czasu) (uwaga: zawartość jest przetwarzana, dlatego "
@@ -3918,8 +3918,8 @@ msgstr ""
"\"-yes\" (zobacz /help quit)"
msgid ""
"if set, /upgrade command must be confirmed with extra argument \"-yes"
"\" (see /help upgrade)"
"if set, /upgrade command must be confirmed with extra argument \"-"
"yes\" (see /help upgrade)"
msgstr ""
"jeśli ustawione, komenda /upgrade musi być potwierdzona dodatkowym "
"argumentem \"-yes\" (zobacz /help upgrade)"
@@ -3979,8 +3979,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"comma separated list of words to highlight; case insensitive comparison (use "
"\"(?-i)\" at beginning of words to make them case sensitive), words may "
"begin or end with \"*\" for partial match; example: \"test,(?-i)*toto*,flash*"
"\""
"begin or end with \"*\" for partial match; example: \"test,(?-i)*toto*,"
"flash*\""
msgstr ""
"lista słów do podświetlania oddzielona przecinkami; wielkość znaków nie ma "
"znaczenia przy porównywaniu (użyj \"(?-i)\" na początku słów, aby wielkość "
@@ -3998,8 +3998,8 @@ msgstr ""
"posiada podświetlenie czy nie, przynajmniej jedno dopasowanie w ciąg musi "
"być otoczone separatorami (znaki inne niż: alfanumeryczne, \"-\", \"_\" lub "
"\"|\"), wielkość znaków nie ma wpływu na wyrażenie (użyj \"(?-i)\" na "
"początku, aby wielkość znaków miała znaczenie), przykłady: \"flashcode|flashy"
"\", \"(?-i)FlashCode|flashy\""
"początku, aby wielkość znaków miała znaczenie), przykłady: \"flashcode|"
"flashy\", \"(?-i)FlashCode|flashy\""
msgid ""
"comma separated list of tags to highlight; case insensitive comparison; "
@@ -4065,8 +4065,8 @@ msgid ""
"2=message, 4=private, 8=highlight, for example: 12=private+highlight)"
msgstr ""
"poziom wyświetlania nazw w hotlście (kombinacja: 1 = join/part, 2 = "
"wiadomość, 4 = prywatne, 8 = podświetlenie, na przykład: 12 = prywatne"
"+podświetlenie)"
"wiadomość, 4 = prywatne, 8 = podświetlenie, na przykład: 12 = "
"prywatne+podświetlenie)"
msgid "if set, force display of names in hotlist for merged buffers"
msgstr ""
@@ -4276,8 +4276,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"enable terminal \"bracketed paste mode\" (not supported in all terminals/"
"multiplexers): in this mode, pasted text is bracketed with control sequences "
"so that WeeChat can differentiate pasted text from typed-in text (\"ESC[200~"
"\", followed by the pasted text, followed by \"ESC[201~\")"
"so that WeeChat can differentiate pasted text from typed-in text "
"(\"ESC[200~\", followed by the pasted text, followed by \"ESC[201~\")"
msgstr ""
"włącza tryb terminala \"bracketed paste mode\" (nie wszystkie terminale/"
"multiplexery ją wspierają): w tym trybie, wklejany tekst jest otoczony "
@@ -5578,15 +5578,15 @@ msgid "bar position (bottom, top, left, right)"
msgstr "pozycja paska (bottom (dół), top (góra), left (lewo), right (prawo))"
msgid ""
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or \"vertical"
"\" (from top to bottom)) when bar position is top or bottom"
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or "
"\"vertical\" (from top to bottom)) when bar position is top or bottom"
msgstr ""
"kierunek wypełniania paska (\"horizontal\" (od lewej do prawej) lub "
"\"vertical\" (od góry do dołu)), kiedy pozycja paska to góra albo dół"
msgid ""
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or \"vertical"
"\" (from top to bottom)) when bar position is left or right"
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or "
"\"vertical\" (from top to bottom)) when bar position is left or right"
msgstr ""
"kierunek wypełniania paska (\"horizontal\" (od lewej do prawej) lub "
"\"vertical\" (od góry do dołu)), kiedy pozycja paska to lewo albo prawo"
@@ -6145,8 +6145,8 @@ msgid ""
"for example \"${bar_item.name}\")"
msgstr ""
"oddzielona przecinkami lista pól do sortowania buforów; każde pole to "
"zmienna hdata bufora (\"var\"), zmienna hdata serwera IRC (\"irc_server.var"
"\") lub zmienna hdata kanału IRC (\"irc_channel.var\"); znak \"-\" użyty "
"zmienna hdata bufora (\"var\"), zmienna hdata serwera IRC (\"irc_server."
"var\") lub zmienna hdata kanału IRC (\"irc_channel.var\"); znak \"-\" użyty "
"przed nazwą pola odwraca kolejność, znak \"~\" może zostać użyty do porównań "
"niewrażliwych na wielkość liter; przykład: \"-~short_name\" dla sortowania "
"odwrotnego, niewrażliwego na wielkość liter po skróconej nazwie bufora "
@@ -6155,9 +6155,9 @@ msgstr ""
"buforów, na przykład \"${bar_item.name}\")"
msgid ""
"number of buflist bar items that can be used; the item names are: \"buflist"
"\", \"buflist2\", \"buflist3\"; be careful, using more than one bar item "
"slows down the display of buffers list"
"number of buflist bar items that can be used; the item names are: "
"\"buflist\", \"buflist2\", \"buflist3\"; be careful, using more than one bar "
"item slows down the display of buffers list"
msgstr ""
"ilość elementów „buflist” na pasku, które mogą zostać użyte; nazwy tych "
"elementów to: \"buflist\", \"buflist2\", \"buflist3\"; używanie więcej niż "
@@ -6526,8 +6526,8 @@ msgstr ""
"in/-inclose)\n"
"-nostdin: nie twórz strumienia dla stdin (domyślne)\n"
" -buffer: wyświetl/wyślij wyjście komendy do tego bufora (jeśli bufor nie "
"zostanie znaleziony zostanie utworzony nowy bufor o nazwie \"exec.exec.xxx"
"\")\n"
"zostanie znaleziony zostanie utworzony nowy bufor o nazwie \"exec.exec."
"xxx\")\n"
" -l: wyświetl lokalnie wyście z komendy w buforze (domyślne)\n"
" -o: wyślij wyjście z komendy do bufora (nie kompatybilne z opcjami -"
"bg/-pipe/-hsignal)\n"
@@ -6604,8 +6604,8 @@ msgid ""
"default options for command /exec (see /help exec); example: \"-nosh -bg\" "
"to run all commands in background (no output), and without using the shell"
msgstr ""
"domyślne opcje dla komendy /exec (zobacz /help exec): przykład: \"-nosh -bg"
"\" uruchomi wszystkie komendy w tle (brak wyjścia) i bez używania powłoki"
"domyślne opcje dla komendy /exec (zobacz /help exec): przykład: \"-nosh -"
"bg\" uruchomi wszystkie komendy w tle (brak wyjścia) i bez używania powłoki"
msgid ""
"delay for purging finished commands (in seconds, 0 = purge commands "
@@ -6622,8 +6622,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"powłoka używana przez komendę \"/exec -sh\"; może to być nazwa powłoki jeśli "
"znajduje się ona w PATH (na przykład \"bash\") lub ścieżka absolutna (na "
"przykład \"/bin/bash\"); jeśli wartość jest pusta, zostanie użyte \"sh"
"\" (uwaga: zawartość jest przetwarzana, zobacz /help eval)"
"przykład \"/bin/bash\"); jeśli wartość jest pusta, zostanie użyte "
"\"sh\" (uwaga: zawartość jest przetwarzana, zobacz /help eval)"
msgid "text color for a finished command flag in list of commands"
msgstr "kolor tekstu dla flagi zakończonej komendy na liście komend"
@@ -6755,24 +6755,24 @@ msgstr "(brak opisu)"
#, c-format
msgid ""
"%s%d%s/%s%d%s%s | Filter: %s%s%s | Sort: %s%s%s | Key(input): alt"
"+space=toggle boolean, alt+'-'(-)=subtract 1 or set, alt+'+'(+)=add 1 or "
"%s%d%s/%s%d%s%s | Filter: %s%s%s | Sort: %s%s%s | Key(input): "
"alt+space=toggle boolean, alt+'-'(-)=subtract 1 or set, alt+'+'(+)=add 1 or "
"append, alt+f,alt+r(r)=reset, alt+f,alt+u(u)=unset, alt+enter(s)=set, alt+f,"
"alt+n(n)=set new value, alt+f,alt+a(a)=append, alt+','=mark/unmark, shift"
"+down=mark and move down, shift+up=move up and mark, ($)=refresh, ($"
"alt+n(n)=set new value, alt+f,alt+a(a)=append, alt+','=mark/unmark, "
"shift+down=mark and move down, shift+up=move up and mark, ($)=refresh, ($"
"$)=unmark/refresh, (m)=mark matching options, (u)=unmark matching options, "
"alt+p(p)=toggle plugins desc, alt+v(v)=toggle help bar, ctrl+X(x)=switch "
"format, (q)=close buffer"
msgstr ""
"%s%d%s/%s%d%s%s | Filtr: %s%s%s | Sortowanie: %s%s%s | Klawisz alt"
"+space=zmiana wartości boolowskiej, alt+'-'(-)=odejmuje 1 lub ustawia, alt"
"+'+'(+)=dodaje 1 lub łączy, alt+f,alt+r(r)=reset, alt+f,alt+u(u)=kasuje, alt"
"+enter(s)=ustawia, alt+f,alt+n(n)=ustawia nową wartość, alt+f,alt"
"+a(a)=dodaje, alt+','=zaznacza/odznacza, shift+down=zaznacza i przesuwa na "
"dół, shift+up=przesuwa do góry i zaznacza, ($)=odświerza, ($$)=odznacza/"
"odświerza, (m)=zaznacza pasujące opcje , (u)=udznacza pasujące opcje, alt"
"+p(p)=przełącza opis wtyczek, alt+v(v)=przełącza pomoc dla paska, ctrl"
"+X(x)=przełącza format, (q)=zamyka bufor"
"%s%d%s/%s%d%s%s | Filtr: %s%s%s | Sortowanie: %s%s%s | Klawisz "
"alt+space=zmiana wartości boolowskiej, alt+'-'(-)=odejmuje 1 lub ustawia, "
"alt+'+'(+)=dodaje 1 lub łączy, alt+f,alt+r(r)=reset, alt+f,alt+u(u)=kasuje, "
"alt+enter(s)=ustawia, alt+f,alt+n(n)=ustawia nową wartość, alt+f,"
"alt+a(a)=dodaje, alt+','=zaznacza/odznacza, shift+down=zaznacza i przesuwa "
"na dół, shift+up=przesuwa do góry i zaznacza, ($)=odświerza, ($$)=odznacza/"
"odświerza, (m)=zaznacza pasujące opcje , (u)=udznacza pasujące opcje, "
"alt+p(p)=przełącza opis wtyczek, alt+v(v)=przełącza pomoc dla paska, "
"ctrl+X(x)=przełącza format, (q)=zamyka bufor"
msgid "Fast set of WeeChat and plugins options"
msgstr "Szybkie utawianie opcji WeeChat i wtyczek"
@@ -7005,15 +7005,15 @@ msgstr ""
"być użyty jako dane wejściowe w buforze fset); dozwolone formaty:\n"
" * pokazuje wszystkie opcje (brak filtra)\n"
" xxx pokazuje tylko opcje z \"xxx\" w nazwie\n"
" f:xxx pokazuje tylko opcje dla pliku konfiguracyjnego \"xxx"
"\"\n"
" f:xxx pokazuje tylko opcje dla pliku konfiguracyjnego "
"\"xxx\"\n"
" t:xxx pokazuje tylko opcje typu \"xxx\" (bool/int/str/col)\n"
" d pokazuje tylko zmienione opcje\n"
" d:xxx pokazuje tylko zmienione opcje z \"xxx\" w nazwie\n"
" d=xxx pokazuje tylko zmienione opcje z wartością "
"zawierającą \"xxx\"\n"
" d==xxx pokazuje tylko zmienione opcje z wartością równą \"xxx"
"\"\n"
" d==xxx pokazuje tylko zmienione opcje z wartością równą "
"\"xxx\"\n"
" h=xxx pokazuje tylko opcje z \"xxx\" w opisie "
"(przetłumaczone)\n"
" he=xxx pokazuje tylko opcje z \"xxx\" w opisie (po "
@@ -7551,8 +7551,8 @@ msgstr "%s: ładuję skrypt \"%s\""
#, c-format
msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\""
msgstr ""
"%s%s: funkcja \"register\" nie znaleziona (lub nie powiodła się) w pliku \"%s"
"\""
"%s%s: funkcja \"register\" nie znaleziona (lub nie powiodła się) w pliku "
"\"%s\""
#, c-format
msgid "%s: unloading script \"%s\""
@@ -7664,6 +7664,19 @@ msgstr ""
msgid "%s%s: SASL is not supported by the server"
msgstr "%s%s: SASL nie jest wspierane przez serwer"
#, c-format
msgid "%s%s: \"%s\" command can only be executed in a channel buffer"
msgstr "%s%s: komenda \"%s\" może być tylko wykonana w buforze kanału"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Notify changed for \"%s%s%s\": \"%s%s%s\" to \"%s%s%s\""
msgid "Autojoin changed from \"%s\" to \"%s\""
msgstr "Zmieniono powiadomienia dla \"%s%s%s\": \"%s%s%s\" na \"%s%s%s\""
#, c-format
msgid "Autojoin changed from empty value to \"%s\""
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: future away: %s"
msgstr "%s: przyszła nieobecność: %s"
@@ -7672,10 +7685,6 @@ msgstr "%s: przyszła nieobecność: %s"
msgid "%s: future away removed"
msgstr "%s: przyszła nieobecność usunięta"
#, c-format
msgid "%s%s: \"%s\" command can only be executed in a channel buffer"
msgstr "%s%s: komenda \"%s\" może być tylko wykonana w buforze kanału"
#, c-format
msgid "%s%s: already connected to server \"%s\"!"
msgstr "%s%s: już połączony z serwerem \"%s\"!"
@@ -7703,13 +7712,13 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"%s%s: if you want to add a standard server, use the command \"/server add"
"\" (see /help server); if you really want to add a temporary server (NOT "
"%s%s: if you want to add a standard server, use the command \"/server "
"add\" (see /help server); if you really want to add a temporary server (NOT "
"SAVED), turn on the option irc.look.temporary_servers"
msgstr ""
"%s%s: jeśli chcesz dodać standardowy serwer, użyj komendy \"/server add"
"\" (zobacz /help server); jeśli naprawdę chcesz utworzyć serwer tymczasowy "
"(NIE ZAPISANY), włącz opcję irc.look.temporary_servers"
"%s%s: jeśli chcesz dodać standardowy serwer, użyj komendy \"/server "
"add\" (zobacz /help server); jeśli naprawdę chcesz utworzyć serwer "
"tymczasowy (NIE ZAPISANY), włącz opcję irc.look.temporary_servers"
#, c-format
msgid ""
@@ -8187,8 +8196,8 @@ msgstr ""
"${irc_server.xxx} i ${server} jest zastępowane nazwą serwera)\n"
"\n"
"Jeśli nazwa użytkownika i hasło nie zostaną podane, wtedy będą użyte "
"wartości opcji serwera \"sasl_username\" i \"sasl_password\" (lub \"sasl_key"
"\").\n"
"wartości opcji serwera \"sasl_username\" i \"sasl_password\" (lub "
"\"sasl_key\").\n"
"\n"
"Przykłady:\n"
" uwierzytelnienie z nazwą użytkownika/hasłem zdefiniowanymi dla serwera:\n"
@@ -8199,6 +8208,38 @@ msgstr ""
"challenge:\n"
" /auth user2 ${weechat_config_dir}/ecdsa2.pem"
#, fuzzy
#| msgid "configuration options"
msgid "configure the \"autojoin\" server option"
msgstr "opcje konfiguracyjne"
msgid ""
"add [<channel1> [<channel2>...]] || addraw <channel1>[,<channel2>...] "
"[<key1>[,<key2>...]] || del [<channel1> [<channel2>...]] || save"
msgstr ""
msgid ""
" add: add current channel or a list of channels (with optional keys) to "
"the autojoin option; if you are on the channel and the key is not provided, "
"the key is read in the channel\n"
" addraw: use the IRC raw format (same as /join command): all channels "
"separated by commas, optional keys separated by commas\n"
" del: delete current channel or a list of channels from the autojoin "
"option\n"
"channel: channel name\n"
" key: key for the channel\n"
" save: save currently joined channels in the autojoin option\n"
"\n"
"Examples:\n"
" /autojoin add\n"
" /autojoin add #test\n"
" /autojoin add #chan1 #chan2\n"
" /autojoin addraw #chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\n"
" /autojoin del\n"
" /autojoin del #chan1\n"
" /autojoin save"
msgstr ""
msgid "ban nicks or hosts"
msgstr "banuje nick albo host"
@@ -9131,9 +9172,9 @@ msgid ""
"sent (message sent), modified (message modified by a modifier), redirected "
"(message redirected)\n"
" m:xxx show only IRC command \"xxx\"\n"
" c:xxx show only messages matching the evaluated condition \"xxx"
"\", using following variables: output of function irc_message_parse (like "
"nick, command, channel, text, etc., see function info_get_hashtable in "
" c:xxx show only messages matching the evaluated condition "
"\"xxx\", using following variables: output of function irc_message_parse "
"(like nick, command, channel, text, etc., see function info_get_hashtable in "
"plugin API reference for the list of all variables), date (format: \"yyyy-mm-"
"dd hh:mm:ss\"), server, recv, sent, modified, redirected\n"
"\n"
@@ -9497,6 +9538,16 @@ msgstr "temat obecnego kanału IRC"
msgid "channels on all IRC servers"
msgstr "kanały na wszystkich serwerach IRC"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "auto switch to channel buffer when it is auto joined (with server option "
#| "\"autojoin\")"
msgid ""
"channels automatically joined on the current server (option \"autojoin\")"
msgstr ""
"automatycznie przełącz się na bufor kanału po automatycznym wejściu (opcja "
"serwera \"autojoin\")"
msgid "privates on all IRC servers"
msgstr "rozmowy prywatne na wszystkich serwerach IRC"
@@ -9727,9 +9778,9 @@ msgid ""
"file with ECC private key for mechanism \"ecdsa-nist256p-challenge\" (path "
"is evaluated, see function string_eval_path_home in plugin API reference)"
msgstr ""
"plik z kluczem prywatnym ECC dla mechanizmu \"ecdsa-nist256p-challenge"
"\" (ścieżka jest przetwarzana, zobacz funkcję string_eval_path_home w opisie "
"API wtyczek)"
"plik z kluczem prywatnym ECC dla mechanizmu \"ecdsa-nist256p-"
"challenge\" (ścieżka jest przetwarzana, zobacz funkcję string_eval_path_home "
"w opisie API wtyczek)"
msgid "timeout (in seconds) before giving up SASL authentication"
msgstr ""
@@ -9741,9 +9792,9 @@ msgid ""
"server, \"disconnect\" to disconnect from server (see also option irc."
"network.sasl_fail_unavailable)"
msgstr ""
"akcja do wykonania jeśli uwierzytelnianie SASL się nie powiedzie: \"continue"
"\" dla zignorowania problemu, \"reconnect\" ponownie połącz się z serwerem, "
"\"disconnect\" odłącz od serwera (zobacz też opcję irc.network."
"akcja do wykonania jeśli uwierzytelnianie SASL się nie powiedzie: "
"\"continue\" dla zignorowania problemu, \"reconnect\" ponownie połącz się z "
"serwerem, \"disconnect\" odłącz od serwera (zobacz też opcję irc.network."
"sasl_fail_unavailable)"
msgid "automatically connect to server when WeeChat is starting"
@@ -9771,8 +9822,8 @@ msgid ""
"last char (or the two last chars) by a number from 1 to 99, until we find a "
"nick not used on server"
msgstr ""
"alternatywny nick, kiedy nick jest już zajęty na serwerze: dodaje kilka \"_"
"\", aż nick będzie miał długość 9, następnie zamienia ostatni znak (lub "
"alternatywny nick, kiedy nick jest już zajęty na serwerze: dodaje kilka "
"\"_\", aż nick będzie miał długość 9, następnie zamienia ostatni znak (lub "
"ostatnie dwa znaki) na numer od 1 do 99, do czasu aż zostanie znaleziony "
"nick nie użyty na swerwerze"
@@ -9803,8 +9854,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"user mode(s) to set after connection to server and before executing command "
"and the auto-join of channels; examples: \"+R\" (to set mode \"R\"), \"+R-i"
"\" (to set mode \"R\" and remove \"i\"); see /help mode for the complete "
"and the auto-join of channels; examples: \"+R\" (to set mode \"R\"), \"+R-"
"i\" (to set mode \"R\" and remove \"i\"); see /help mode for the complete "
"mode syntax (note: content is evaluated, see /help eval; server options are "
"evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is replaced by the server "
"name)"
@@ -9858,10 +9909,15 @@ msgstr ""
"użytego w postaci ${irc_server.xxx} oraz ${server} jest zastępowany nazwą "
"serwera)"
msgid ""
"set automatically the \"autojoin\" option according to the channels you "
"manually join and part with commands /join and /part"
msgstr ""
msgid ""
"automatically rejoin channels after kick; you can define a buffer local "
"variable on a channel to override this value (name of variable: \"autorejoin"
"\", value: \"on\" or \"off\")"
"variable on a channel to override this value (name of variable: "
"\"autorejoin\", value: \"on\" or \"off\")"
msgstr ""
"automatycznie wejdź na kanały po wykopaniu; możesz zdefiniować lokalną "
"zmienną bufora do nadpisania tej wartości (nazwa zmiennej: \"autorejoin\", "
@@ -10113,8 +10169,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
"oddzielona przecinkami lista słów do podświetleń w buforach kanałów "
"(wielkość liter nie ma znaczenia, użyj \"(?-i)\" na początku słów, dla "
@@ -10130,8 +10186,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
"oddzielona przecinkami lista słów do podświetleń w prywatnych buforach "
"(wielkość liter nie ma znaczenia, użyj \"(?-i)\" na początku słów, dla "
@@ -10147,8 +10203,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
"oddzielona przecinkami lista słów do podświetleń w buforach serwera "
"(wielkość liter nie ma znaczenia, użyj \"(?-i)\" na początku słów, dla "
@@ -10290,8 +10346,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"oddzielona przecinkami lista tagów użytych w wiadomościach wyświetlanych "
"przez powiadomienie, kiedy nick wejdzie lub wyjdzie z serwera (rezultat "
"komendy ison lub monitor), na przykład: \"notify_message\", \"notify_private"
"\" lub \"notify_higlight\""
"komendy ison lub monitor), na przykład: \"notify_message\", "
"\"notify_private\" lub \"notify_higlight\""
msgid ""
"comma separated list of tags used in messages displayed by notify when a "
@@ -10401,9 +10457,9 @@ msgid ""
"k/l"
msgstr ""
"włącz inteligentny filtr dla wiadomości \"mode\": \"*\" filtruje wszystkie "
"tryby, \"+\" filtruje wszystkie tryby w prefiksach serwera (na przykład \"ovh"
"\"), \"xyz\" filtruje tylko tryby x/y/z, \"-xyz\" filtruje wszystkie tryby "
"poza x/y/z; przykład: \"ovh\": filtruje tryby o/v/h, \"-bkl\" filtruje "
"tryby, \"+\" filtruje wszystkie tryby w prefiksach serwera (na przykład "
"\"ovh\"), \"xyz\" filtruje tylko tryby x/y/z, \"-xyz\" filtruje wszystkie "
"tryby poza x/y/z; przykład: \"ovh\": filtruje tryby o/v/h, \"-bkl\" filtruje "
"wszystkie tryby poza b/k/l"
#. TRANSLATORS: please do not translate "nick"
@@ -10531,9 +10587,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"default ban mask for commands /ban, /unban and /kickban; variables $nick, "
"$user, $ident and $host are replaced by their values (extracted from \"nick!"
"user@host\"); $ident is the same as $user if $user does not start with \"~"
"\", otherwise it is set to \"*\"; this default mask is used only if WeeChat "
"knows the host for the nick"
"user@host\"); $ident is the same as $user if $user does not start with "
"\"~\", otherwise it is set to \"*\"; this default mask is used only if "
"WeeChat knows the host for the nick"
msgstr ""
"domyślna maska dla bana dla komend /ban, /unban i /kickban; zmienne $nick, "
"$user, $ident i $host są zastępowane odpowiednimi wartościami (pobranymi z "
@@ -10683,8 +10739,8 @@ msgid "IRC host (like `:nick!name@server.com`)"
msgstr "Host IRC (jak `:nick!nazwa@serwer.com`)"
msgid ""
"get nick color code (*deprecated* since version 1.5, replaced by \"nick_color"
"\")"
"get nick color code (*deprecated* since version 1.5, replaced by "
"\"nick_color\")"
msgstr ""
"pobierz kod koloru nicka (*przestarzałe* od wersji 1.5, zamienione przez "
"\"nick_color\")"
@@ -10734,24 +10790,24 @@ msgid ""
"\"arguments\": arguments (includes channel), \"text\": text (for example "
"user message), \"param1\" ... \"paramN\": parsed command parameters, "
"\"num_params\": number of parsed command parameters, \"pos_command\": index "
"of \"command\" message (\"-1\" if \"command\" was not found), \"pos_arguments"
"\": index of \"arguments\" message (\"-1\" if \"arguments\" was not found), "
"\"pos_channel\": index of \"channel\" message (\"-1\" if \"channel\" was not "
"found), \"pos_text\": index of \"text\" message (\"-1\" if \"text\" was not "
"found)"
"of \"command\" message (\"-1\" if \"command\" was not found), "
"\"pos_arguments\": index of \"arguments\" message (\"-1\" if \"arguments\" "
"was not found), \"pos_channel\": index of \"channel\" message (\"-1\" if "
"\"channel\" was not found), \"pos_text\": index of \"text\" message (\"-1\" "
"if \"text\" was not found)"
msgstr ""
"\"tags\": tagi, \"tag_xxx\": niewyescapowana wartość tagu \"xxx\" (jeden "
"klucz per tag), \"message_without_tags\": wiadomość bez tagów, \"nick\": "
"nick, \"user\": użytkownik, \"host\": host, \"command\": komenda, \"channel"
"\": kanał, \"arguments\": argumenty (razem z kanałem), \"text\": tekst (na "
"przykład wiadomość użytkownika), \"param1\" ... \"paramN\": sparsaowane "
"parametry komendy, \"num_params\": ilość sparsowanych parametrów komendy, "
"\"pos_command\": indeks wiadomości \"command\" (\"-1\" jeśli \"command\" nie "
"zostało znalezione), \"pos_arguments\": indeks wiadomości \"arguments"
"\" (\"-1\" jeśli \"arguments\" nie zostało znalezione), \"pos_channel\": "
"indeks wiadomości \"channel\" (\"-1\" jeśli \"channel\" nie zostało "
"znalezione), \"pos_text\": indeks słowa \"text\" (\"-1\" jeśli \"text\" nie "
"zostało znalezione)"
"nick, \"user\": użytkownik, \"host\": host, \"command\": komenda, "
"\"channel\": kanał, \"arguments\": argumenty (razem z kanałem), \"text\": "
"tekst (na przykład wiadomość użytkownika), \"param1\" ... \"paramN\": "
"sparsaowane parametry komendy, \"num_params\": ilość sparsowanych parametrów "
"komendy, \"pos_command\": indeks wiadomości \"command\" (\"-1\" jeśli "
"\"command\" nie zostało znalezione), \"pos_arguments\": indeks wiadomości "
"\"arguments\" (\"-1\" jeśli \"arguments\" nie zostało znalezione), "
"\"pos_channel\": indeks wiadomości \"channel\" (\"-1\" jeśli \"channel\" nie "
"zostało znalezione), \"pos_text\": indeks słowa \"text\" (\"-1\" jeśli "
"\"text\" nie zostało znalezione)"
msgid "split an IRC message (to fit in 512 bytes by default)"
msgstr "dziel wiadomość IRC (aby zmieściła się domyślnie w 512 bajtach)"
@@ -11404,8 +11460,8 @@ msgstr "nie można podpisać zakodowanych danych: błąd %d %s"
msgid ""
"%sgnutls: version >= 3.0.21 is required for SASL \"ecdsa-nist256p-challenge\""
msgstr ""
"%sgnutls: wersja >= 3.0.21 jest wymagana dla SASL \"ecdsa-nist256p-challenge"
"\""
"%sgnutls: wersja >= 3.0.21 jest wymagana dla SASL \"ecdsa-nist256p-"
"challenge\""
#, c-format
msgid "%s%s: the evaluated fingerprint for server \"%s\" must not be empty"
@@ -12413,8 +12469,8 @@ msgid ""
"%sAPI mismatch for plugin \"%s\" (current API: \"%s\", plugin API: \"%s\"), "
"failed to load"
msgstr ""
"%sNiedopasowane API dla wtyczki \"%s\" (obecne API: \"%s\", API wtyczki: \"%s"
"\"), nie udało się załadować"
"%sNiedopasowane API dla wtyczki \"%s\" (obecne API: \"%s\", API wtyczki: "
"\"%s\"), nie udało się załadować"
#, c-format
msgid "%sUnable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists"
@@ -12583,9 +12639,9 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"keep context between two calls to the source code evaluation (option \"eval"
"\" of script command or info \"%s_eval\"); a hidden script is used to eval "
"script code; if this option is disabled, this hidden script is unloaded "
"keep context between two calls to the source code evaluation (option "
"\"eval\" of script command or info \"%s_eval\"); a hidden script is used to "
"eval script code; if this option is disabled, this hidden script is unloaded "
"after each eval: this uses less memory, but is slower"
msgstr ""
"przechowuj kontekst pomiędzy dwoma odwołaniami do wykonania tego samego kodu "
@@ -13121,14 +13177,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"comma separated list of hash algorithms used for password authentication in "
"weechat protocol, among these values: \"plain\" (password in plain text, not "
"hashed), \"sha256\", \"sha512\", \"pbkdf2+sha256\", \"pbkdf2+sha512\"), \"*"
"\" means all algorithms, a name beginning with \"!\" is a negative value to "
"prevent an algorithm from being used, wildcard \"*\" is allowed in names "
"hashed), \"sha256\", \"sha512\", \"pbkdf2+sha256\", \"pbkdf2+sha512\"), "
"\"*\" means all algorithms, a name beginning with \"!\" is a negative value "
"to prevent an algorithm from being used, wildcard \"*\" is allowed in names "
"(examples: \"*\", \"pbkdf2*\", \"*,!plain\")"
msgstr ""
"oddzielona przecinkami lista algorytmów hashujących używanych dla "
"uwierzytelnienia hasłem w protokole weechat, dostępne wartości: \"plain"
"\" (hasło w postaci jawnej, nie zahashowane), \"sha256\", \"sha512\", "
"uwierzytelnienia hasłem w protokole weechat, dostępne wartości: "
"\"plain\" (hasło w postaci jawnej, nie zahashowane), \"sha256\", \"sha512\", "
"\"pbkdf2+sha256\", \"pbkdf2+sha512\", \"*\" oznacza wszystkie algorytmy, "
"nazwa zaczynająca się od \"!\" oznacza wartość negatywną w celu uniknięcia "
"użycia algorytmu, znak \"*\" może zostać użyty w nazwie (przykłady: \"*\", "
@@ -13212,8 +13268,8 @@ msgstr "wyświetlaj backlog zaczynając od twojej ostatniej wiadomości"
msgid ""
"comma-separated list of messages tags which are displayed in backlog per IRC "
"channel (supported tags: \"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", \"irc_nick"
"\", \"irc_privmsg\"), \"*\" = all supported tags"
"channel (supported tags: \"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", "
"\"irc_nick\", \"irc_privmsg\"), \"*\" = all supported tags"
msgstr ""
"oddzielona przecinkami lista tagów dla wiadomości, które są wyświetlane w "
"backlogu dla kanałów IRC (wspierane tagi: \"irc_join\", \"irc_part\", "
@@ -13402,11 +13458,11 @@ msgstr "%s%s: nie udało się wykonać komendy \"%s\" dla klienta %s%s%s"
#, c-format
msgid ""
"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command \"%s"
"\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command "
"\"%s\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
msgstr ""
"%s%s: otrzymano za mało argumentów od klienta %s%s%s dla komendy \"%s"
"\" (otrzymano: %d argumentów, spodziewano się: przynajmniej %d)"
"%s%s: otrzymano za mało argumentów od klienta %s%s%s dla komendy "
"\"%s\" (otrzymano: %d argumentów, spodziewano się: przynajmniej %d)"
msgid "Support of ruby scripts"
msgstr "Wsparcie dla skryptów ruby"
@@ -13968,8 +14024,8 @@ msgid ""
"autoload scripts installed (make a link in \"autoload\" directory to script "
"in parent directory)"
msgstr ""
"automatycznie ładuj zainstalowane skrypty (tworzy link w katalogu \"autoload"
"\" do skryptu w katalogu nadrzędnym)"
"automatycznie ładuj zainstalowane skrypty (tworzy link w katalogu "
"\"autoload\" do skryptu w katalogu nadrzędnym)"
msgid ""
"local cache expiration time, in minutes (-1 = never expires, 0 = always "
@@ -14190,8 +14246,8 @@ msgstr ""
" /set spell.check.default_dict \"en\"\n"
" /spell enable\n"
"\n"
"W celu wyświetlenia listy sugestii na pasku, użyj elementu \"spell_suggest"
"\".\n"
"W celu wyświetlenia listy sugestii na pasku, użyj elementu "
"\"spell_suggest\".\n"
"\n"
"Domyślny skrót klawiszowy przełączający sprawdzanie pisowni to alt-s."
@@ -14506,20 +14562,20 @@ msgstr "zarządzaj triggerami, scyzorykiem WeeChat"
msgid ""
"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <name> <hook> "
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>"
"\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|"
"output|recreate <name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> "
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|-all [<name>...]] || restart "
"<name>|-all [<name>...] || show <name> || del <name>|-all [<name>...] || "
"restore <name> [<name>...] || default -yes || monitor [<filter>]"
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] "
"|| addinput [<hook>] || input|output|recreate <name> || set <name> <option> "
"<value> || rename|copy <name> <new_name> || enable|disable|toggle [<name>|-"
"all [<name>...]] || restart <name>|-all [<name>...] || show <name> || del "
"<name>|-all [<name>...] || restore <name> [<name>...] || default -yes || "
"monitor [<filter>]"
msgstr ""
"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <nazwa> <hook> "
"[\"<argumenty>\" [\"<warunki>\" [\"<regex>\" [\"<komenda>\" [\"<zwracany_kod>"
"\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|output|recreate "
"<nazwa> || set <nazwa> <opcja> <wartość> || rename|copy <nazwa> <nowa_nazwa> "
"|| enable|disable|toggle [<nazwa>|-all [<nazwa>...]] || restart <nazwa>|-all "
"[<nazwa>...] || show <nazwa> || del <nazwa>|-all [<nazwa>...] || restore "
"<nazwa> [<nazwa>...] || default -yes || monitor [<filtr>]"
"[\"<argumenty>\" [\"<warunki>\" [\"<regex>\" [\"<komenda>\" [\"<zwracany_kod>\" [\"<post_action>\"]]]]]] "
"|| addinput [<hook>] || input|output|recreate <nazwa> || set <nazwa> <opcja> "
"<wartość> || rename|copy <nazwa> <nowa_nazwa> || enable|disable|toggle "
"[<nazwa>|-all [<nazwa>...]] || restart <nazwa>|-all [<nazwa>...] || show "
"<nazwa> || del <nazwa>|-all [<nazwa>...] || restore <nazwa> [<nazwa>...] || "
"default -yes || monitor [<filtr>]"
msgid ""
" list: list triggers (without argument, this list is displayed)\n"
@@ -14559,8 +14615,8 @@ msgid ""
" addinput: set input with default arguments to create a trigger\n"
" input: set input with the command used to create the trigger\n"
" output: send the command to create the trigger on the buffer\n"
" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of \"add"
"\"\n"
" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of "
"\"add\"\n"
" set: set an option in a trigger\n"
" option: name of option: name, hook, arguments, conditions, regex, "
"command, return_code\n"
@@ -14600,10 +14656,10 @@ msgid ""
"Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault):\n"
" add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user "
"messages):\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"=="
"\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== ==_([^ ]+)_==_${color:"
"underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/${color:"
"italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" "
"\"==\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== "
"==_([^ ]+)_==_${color:underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/"
"${color:italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" hide nicklist bar on small terminals:\n"
" /trigger add resize_small signal signal_sigwinch \"${info:term_width} < "
"100\" \"\" \"/bar hide nicklist\"\n"
@@ -14695,10 +14751,10 @@ msgstr ""
"listdefault):\n"
" dodaje atrybuty tekstu *bold*, _underline_ i /italic/ (tylko w "
"wiadomościach użytkowników):\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"=="
"\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== ==_([^ ]+)_==_${color:"
"underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/${color:"
"italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" "
"\"==\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== "
"==_([^ ]+)_==_${color:underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/"
"${color:italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" ukrywa pasek z nickami na małych terminalach:\n"
" /trigger add resize_small signal signal_sigwinch \"${info:term_width} < "
"100\" \"\" \"/bar hide nicklist\"\n"
@@ -14796,14 +14852,15 @@ msgstr ""
"zastępuje tekst za pomocą rozszerzonego wyrażenia regularnego POSIX "
"(następuje to tylko wtedy, jeśli warunki są spełnione i przed wykonaniem "
"komendy) (uwaga: zawartość jest przetwarzana, kiedy trigger jest "
"uruchamiany, zobacz /help eval); format to: \"/regex/zastąp/zmienna"
"\" (zmienna to zmienna w tablicy hashy do zamiany, jest to opcjonalne), "
"wiele wyrażeń można oddzielić spacja, na przykład: \"/regex1/replace1/var1 /"
"regex2/replace2/var2\"; wyescapowane znaki są interpretowane w wyrażeniu (na "
"przykład \"\\n\"); separator \"/\" może być zastąpiony dowolnym znakiem "
"(jednym lub więcej identycznych znaków); pasujące grupy mogą być użyte w "
"zastępowaniu: ${re:0} do ${re:99}, ${re:+} dla ostatniego dopasowania i "
"${hide:c,${re:N}} do zastąpienia wszystkich znaków w grupie N znakiem 'c'"
"uruchamiany, zobacz /help eval); format to: \"/regex/zastąp/"
"zmienna\" (zmienna to zmienna w tablicy hashy do zamiany, jest to "
"opcjonalne), wiele wyrażeń można oddzielić spacja, na przykład: \"/regex1/"
"replace1/var1 /regex2/replace2/var2\"; wyescapowane znaki są interpretowane "
"w wyrażeniu (na przykład \"\\n\"); separator \"/\" może być zastąpiony "
"dowolnym znakiem (jednym lub więcej identycznych znaków); pasujące grupy "
"mogą być użyte w zastępowaniu: ${re:0} do ${re:99}, ${re:+} dla ostatniego "
"dopasowania i ${hide:c,${re:N}} do zastąpienia wszystkich znaków w grupie N "
"znakiem 'c'"
msgid ""
"command(s) to run if conditions are OK, after regex replacements (many "
+206 -150
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-28 09:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-10 21:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-28 09:35+0100\n"
"Last-Translator: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <>\n"
@@ -1486,8 +1486,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
" go: move cursor to chat area, a bar (using bar name) or coordinates \"x,y"
"\"\n"
" go: move cursor to chat area, a bar (using bar name) or coordinates \"x,"
"y\"\n"
"move: move cursor with direction\n"
"stop: stop cursor mode\n"
"\n"
@@ -1716,12 +1716,12 @@ msgid ""
"\"color\")\n"
" 14. a modifier (format: \"modifier:name,data,string\")\n"
" 15. an info (format: \"info:name,arguments\", arguments are optional)\n"
" 16. a base 16/32/64 encoded/decoded string (format: \"base_encode:base,xxx"
"\" or \"base_decode:base,xxx\")\n"
" 16. a base 16/32/64 encoded/decoded string (format: \"base_encode:base,"
"xxx\" or \"base_decode:base,xxx\")\n"
" 17. current date/time (format: \"date\" or \"date:format\")\n"
" 18. an environment variable (format: \"env:XXX\")\n"
" 19. a ternary operator (format: \"if:condition?value_if_true:value_if_false"
"\")\n"
" 19. a ternary operator (format: \"if:condition?value_if_true:"
"value_if_false\")\n"
" 20. result of an expression with parentheses and operators + - * / // % ** "
"(format: \"calc:xxx\")\n"
" 21. a random integer number (format: \"random:min,max\")\n"
@@ -1830,10 +1830,10 @@ msgstr ""
"Algumas variáveis são substituídas em expressões, utilizando o formato "
"${variável}, variável pode ser, por ordem de prioridade:\n"
" 1. uma subcadeia avaliada (formato: \"eval:xxx\")\n"
" 2. uma cadeia com carateres com escape (formato: \"esc:xxx\" ou \"\\xxx"
"\")\n"
" 3. uma cadeia com carateres para esconder (formato: \"hide:caráter,cadeia"
"\")\n"
" 2. uma cadeia com carateres com escape (formato: \"esc:xxx\" ou "
"\"\\xxx\")\n"
" 3. uma cadeia com carateres para esconder (formato: \"hide:caráter,"
"cadeia\")\n"
" 4. uma cor (formato: \"color:xxx\")\n"
" 5. um info (formato: \"info:nome,argumentos\", os argumentos são "
"opcionais)\n"
@@ -1986,8 +1986,8 @@ msgstr ""
" - o caráter universal \"*\" é permitido\n"
" tags: lista de tags separadas por vírgula, por exemplo \"irc_join,"
"irc_part,irc_quit\"\n"
" - \"e\" lógico: use \"+\" entre as tags (por exemplo: \"nick_toto"
"+irc_action\")\n"
" - \"e\" lógico: use \"+\" entre as tags (por exemplo: "
"\"nick_toto+irc_action\")\n"
" - o caráter universal \"*\" é permitido\n"
" - se a tag começar por '!', é excluída e NÃO deve constar da "
"mensagem\n"
@@ -2616,8 +2616,8 @@ msgid ""
" time: hh:mm:ss (example: 04:32:55)\n"
" -tags: comma-separated list of tags (see /help filter for a list of "
"tags most commonly used)\n"
" text: text to display (prefix and message must be separated by \"\\t"
"\", if text starts with \"-\", then add a \"\\\" before)\n"
" text: text to display (prefix and message must be separated by "
"\"\\t\", if text starts with \"-\", then add a \"\\\" before)\n"
" -stdout: display text on stdout (escaped chars are interpreted)\n"
" -stderr: display text on stderr (escaped chars are interpreted)\n"
" -beep: alias of \"-stderr \\a\"\n"
@@ -2784,8 +2784,8 @@ msgid ""
"\n"
"Without argument, all files (WeeChat and plugins) are reloaded."
msgstr ""
"ficheiro: o ficheiro de configuração a recarregar (sem a extensão \".conf"
"\")\n"
"ficheiro: o ficheiro de configuração a recarregar (sem a extensão \"."
"conf\")\n"
"\n"
"Sem argumentos, todos os ficheiros (WeeChat e plugins) são recarregados."
@@ -2894,8 +2894,8 @@ msgid ""
" set a passphrase:\n"
" /secure passphrase this is my passphrase\n"
" use program \"pass\" to read the passphrase on startup:\n"
" /set sec.crypt.passphrase_command \"/usr/bin/pass show weechat/passphrase"
"\"\n"
" /set sec.crypt.passphrase_command \"/usr/bin/pass show weechat/"
"passphrase\"\n"
" encrypt libera SASL password:\n"
" /secure set libera mypassword\n"
" /set irc.server.libera.sasl_password \"${sec.data.libera}\"\n"
@@ -3738,14 +3738,14 @@ msgid ""
"time format for each line displayed in buffers (see man strftime for date/"
"time specifiers) (note: content is evaluated, so you can use colors with "
"format \"${color:xxx}\", see /help eval); for example time using grayscale "
"(requires support of 256 colors): \"${color:252}%H${color:245}%M"
"${color:240}%S\""
"(requires support of 256 colors): "
"\"${color:252}%H${color:245}%M${color:240}%S\""
msgstr ""
"formato de data/hora de cada linha mostrada no buffer (ver man strftime para "
"especificadores de data/hora) (nota: o conteúdo é avaliado, por isso pode "
"usar cores com o formato \"${color:xxx}\", ver /help eval); por exemplo hora "
"usando tons de cinzento (requer suporte de 256 cores): \"${color:252}%H"
"${color:245}%M${color:240}%S\""
"usando tons de cinzento (requer suporte de 256 cores): "
"\"${color:252}%H${color:245}%M${color:240}%S\""
#. TRANSLATORS: string "${color:xxx}" must NOT be translated
#, fuzzy
@@ -3766,9 +3766,10 @@ msgid ""
"(this option is disabled by default: bold is used only if terminal has less "
"than 16 colors)"
msgstr ""
"forçar o atributo \"bold\" (negrito) para cores claras e \"darkgray"
"\" (cinzento escuro) para cores básicas (esta opção está desativada por "
"omissão: o negrito só é utilizado se o terminal tiver menos de 16 cores)"
"forçar o atributo \"bold\" (negrito) para cores claras e "
"\"darkgray\" (cinzento escuro) para cores básicas (esta opção está "
"desativada por omissão: o negrito só é utilizado se o terminal tiver menos "
"de 16 cores)"
msgid ""
"use a different color for lines in inactive buffer (when line is from a "
@@ -3857,12 +3858,12 @@ msgid ""
"if set, /quit command must be confirmed with extra argument \"-yes\" (see /"
"help quit)"
msgstr ""
"se definido, o comando /quit deve ser confirmado com o argumento extra \"-yes"
"\" (ver /help quit)"
"se definido, o comando /quit deve ser confirmado com o argumento extra \"-"
"yes\" (ver /help quit)"
msgid ""
"if set, /upgrade command must be confirmed with extra argument \"-yes"
"\" (see /help upgrade)"
"if set, /upgrade command must be confirmed with extra argument \"-"
"yes\" (see /help upgrade)"
msgstr ""
"se definido, o comando /upgrade deve ser confirmado com o argumento extra \"-"
"yes\" (ver /help upgrade)"
@@ -3920,8 +3921,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"comma separated list of words to highlight; case insensitive comparison (use "
"\"(?-i)\" at beginning of words to make them case sensitive), words may "
"begin or end with \"*\" for partial match; example: \"test,(?-i)*toto*,flash*"
"\""
"begin or end with \"*\" for partial match; example: \"test,(?-i)*toto*,"
"flash*\""
msgstr ""
"lista de palavras separadas por vírgula a realçar; comparação sem distinguir "
"maiúsculas e minúsculas (use \"(?-i)\" no início das palavras para "
@@ -4207,8 +4208,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"enable terminal \"bracketed paste mode\" (not supported in all terminals/"
"multiplexers): in this mode, pasted text is bracketed with control sequences "
"so that WeeChat can differentiate pasted text from typed-in text (\"ESC[200~"
"\", followed by the pasted text, followed by \"ESC[201~\")"
"so that WeeChat can differentiate pasted text from typed-in text "
"(\"ESC[200~\", followed by the pasted text, followed by \"ESC[201~\")"
msgstr ""
"ativar \"bracketed paste mode\" (colar entre parênteses retos) do terminal "
"(não é suportado em todos os terminais/multiplexadores): neste modo, o texto "
@@ -4221,8 +4222,8 @@ msgid ""
"sequence for end of bracketed paste (\"ESC[201~\") was not received in time"
msgstr ""
"forçar fim de colagem entre parênteses retos depois deste atraso (em "
"segundos) se a sequência de controlo que marca o final da colagem (\"ESC[201~"
"\") não for recebida a tempo"
"segundos) se a sequência de controlo que marca o final da colagem "
"(\"ESC[201~\") não for recebida a tempo"
msgid ""
"max number of lines for paste without asking user (-1 = disable this "
@@ -4915,8 +4916,8 @@ msgstr ""
"lista de plugins separados por vírgula para carregar automaticamente ao "
"iniciar, \"*\" significa todos os plugins encontrados, um nome começado com "
"\"!\" serve de valor negativo para impedir que o plugin seja carregado, pode-"
"se usar o caráter universal \"*\" nos nomes (exemplos: \"*\" ou \"*,!lua,!tcl"
"\")"
"se usar o caráter universal \"*\" nos nomes (exemplos: \"*\" ou \"*,!lua,!"
"tcl\")"
msgid "comma separated list of file name extensions for plugins"
msgstr "lista de extensões de ficheiros separadas por vírgula para os plugins"
@@ -5494,16 +5495,16 @@ msgid "bar position (bottom, top, left, right)"
msgstr "posição da barra (bottom, top, left, right)"
msgid ""
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or \"vertical"
"\" (from top to bottom)) when bar position is top or bottom"
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or "
"\"vertical\" (from top to bottom)) when bar position is top or bottom"
msgstr ""
"direção de preenchimento da barra (\"horizontal\" (da esquerda para a "
"direita) ou \"vertical\" (de cima para baixo)) quando a barra está no topo "
"ou em baixo"
msgid ""
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or \"vertical"
"\" (from top to bottom)) when bar position is left or right"
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or "
"\"vertical\" (from top to bottom)) when bar position is left or right"
msgstr ""
"direção de preenchimento da barra (\"horizontal\" (da esquerda para a "
"direita) ou \"vertical\" (da cima para baixo)) quando a barra está à "
@@ -5955,9 +5956,9 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"number of buflist bar items that can be used; the item names are: \"buflist"
"\", \"buflist2\", \"buflist3\"; be careful, using more than one bar item "
"slows down the display of buffers list"
"number of buflist bar items that can be used; the item names are: "
"\"buflist\", \"buflist2\", \"buflist3\"; be careful, using more than one bar "
"item slows down the display of buffers list"
msgstr ""
msgid ""
@@ -6549,11 +6550,11 @@ msgstr "descrição"
#, c-format
msgid ""
"%s%d%s/%s%d%s%s | Filter: %s%s%s | Sort: %s%s%s | Key(input): alt"
"+space=toggle boolean, alt+'-'(-)=subtract 1 or set, alt+'+'(+)=add 1 or "
"%s%d%s/%s%d%s%s | Filter: %s%s%s | Sort: %s%s%s | Key(input): "
"alt+space=toggle boolean, alt+'-'(-)=subtract 1 or set, alt+'+'(+)=add 1 or "
"append, alt+f,alt+r(r)=reset, alt+f,alt+u(u)=unset, alt+enter(s)=set, alt+f,"
"alt+n(n)=set new value, alt+f,alt+a(a)=append, alt+','=mark/unmark, shift"
"+down=mark and move down, shift+up=move up and mark, ($)=refresh, ($"
"alt+n(n)=set new value, alt+f,alt+a(a)=append, alt+','=mark/unmark, "
"shift+down=mark and move down, shift+up=move up and mark, ($)=refresh, ($"
"$)=unmark/refresh, (m)=mark matching options, (u)=unmark matching options, "
"alt+p(p)=toggle plugins desc, alt+v(v)=toggle help bar, ctrl+X(x)=switch "
"format, (q)=close buffer"
@@ -6768,8 +6769,8 @@ msgstr ""
"lista de plugins separados por vírgula para carregar automaticamente ao "
"iniciar, \"*\" significa todos os plugins encontrados, um nome começado com "
"\"!\" serve de valor negativo para impedir que o plugin seja carregado, pode-"
"se usar o caráter universal \"*\" nos nomes (exemplos: \"*\" ou \"*,!lua,!tcl"
"\")"
"se usar o caráter universal \"*\" nos nomes (exemplos: \"*\" ou \"*,!lua,!"
"tcl\")"
msgid ""
"automatically unmark all options after an action on marked options or after "
@@ -7278,6 +7279,19 @@ msgstr ""
msgid "%s%s: SASL is not supported by the server"
msgstr "%s%s: não está conectado ao servidor"
#, c-format
msgid "%s%s: \"%s\" command can only be executed in a channel buffer"
msgstr "%s%s: o comando \"%s\" só pode ser executado num buffer de um canal"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Notify changed for \"%s%s%s\": \"%s%s%s\" to \"%s%s%s\""
msgid "Autojoin changed from \"%s\" to \"%s\""
msgstr "Notificação de \"%s%s%s\" alterada: \"%s%s%s\" para \"%s%s%s\""
#, c-format
msgid "Autojoin changed from empty value to \"%s\""
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: future away: %s"
msgstr "%s: futuro ausente: %s"
@@ -7286,10 +7300,6 @@ msgstr "%s: futuro ausente: %s"
msgid "%s: future away removed"
msgstr "%s: futuro ausente removido"
#, c-format
msgid "%s%s: \"%s\" command can only be executed in a channel buffer"
msgstr "%s%s: o comando \"%s\" só pode ser executado num buffer de um canal"
#, c-format
msgid "%s%s: already connected to server \"%s\"!"
msgstr "%s%s: já está conectado ao servidor \"%s\"!"
@@ -7317,13 +7327,13 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"%s%s: if you want to add a standard server, use the command \"/server add"
"\" (see /help server); if you really want to add a temporary server (NOT "
"%s%s: if you want to add a standard server, use the command \"/server "
"add\" (see /help server); if you really want to add a temporary server (NOT "
"SAVED), turn on the option irc.look.temporary_servers"
msgstr ""
"%s%s: se deseja adicionar um servidor normal, use o comando \"/server add"
"\" (ver /help server); se deseja mesmo adicionar um servidor temporário (NÃO "
"GUARDADO), ative a opção irc.look.temporary_servers"
"%s%s: se deseja adicionar um servidor normal, use o comando \"/server "
"add\" (ver /help server); se deseja mesmo adicionar um servidor temporário "
"(NÃO GUARDADO), ative a opção irc.look.temporary_servers"
#, c-format
msgid ""
@@ -7766,6 +7776,38 @@ msgid ""
" /auth user2 ${weechat_config_dir}/ecdsa2.pem"
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "configuration options"
msgid "configure the \"autojoin\" server option"
msgstr "opções de configuração"
msgid ""
"add [<channel1> [<channel2>...]] || addraw <channel1>[,<channel2>...] "
"[<key1>[,<key2>...]] || del [<channel1> [<channel2>...]] || save"
msgstr ""
msgid ""
" add: add current channel or a list of channels (with optional keys) to "
"the autojoin option; if you are on the channel and the key is not provided, "
"the key is read in the channel\n"
" addraw: use the IRC raw format (same as /join command): all channels "
"separated by commas, optional keys separated by commas\n"
" del: delete current channel or a list of channels from the autojoin "
"option\n"
"channel: channel name\n"
" key: key for the channel\n"
" save: save currently joined channels in the autojoin option\n"
"\n"
"Examples:\n"
" /autojoin add\n"
" /autojoin add #test\n"
" /autojoin add #chan1 #chan2\n"
" /autojoin addraw #chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\n"
" /autojoin del\n"
" /autojoin del #chan1\n"
" /autojoin save"
msgstr ""
msgid "ban nicks or hosts"
msgstr "banir nicks ou hosts"
@@ -8715,9 +8757,9 @@ msgid ""
"sent (message sent), modified (message modified by a modifier), redirected "
"(message redirected)\n"
" m:xxx show only IRC command \"xxx\"\n"
" c:xxx show only messages matching the evaluated condition \"xxx"
"\", using following variables: output of function irc_message_parse (like "
"nick, command, channel, text, etc., see function info_get_hashtable in "
" c:xxx show only messages matching the evaluated condition "
"\"xxx\", using following variables: output of function irc_message_parse "
"(like nick, command, channel, text, etc., see function info_get_hashtable in "
"plugin API reference for the list of all variables), date (format: \"yyyy-mm-"
"dd hh:mm:ss\"), server, recv, sent, modified, redirected\n"
"\n"
@@ -9072,6 +9114,16 @@ msgstr "tópico do canal IRC atual"
msgid "channels on all IRC servers"
msgstr "canais em todos os servidores IRC"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "auto switch to channel buffer when it is auto joined (with server option "
#| "\"autojoin\")"
msgid ""
"channels automatically joined on the current server (option \"autojoin\")"
msgstr ""
"mudar automaticamente para o buffer do canal ao juntar-se automaticamente "
"(com a opção de servidor \"autojoin\")"
msgid "privates on all IRC servers"
msgstr "privados em todos os servidores IRC"
@@ -9189,8 +9241,8 @@ msgid ""
"evaluated, see function string_eval_path_home in plugin API reference)"
msgstr ""
"ficheiro de certificado SSL usado para identificar o seu nick "
"automaticamente (\"%h\" é substituído pelo diretório do WeeChat, \"~/.weechat"
"\" por omissão)"
"automaticamente (\"%h\" é substituído pelo diretório do WeeChat, \"~/."
"weechat\" por omissão)"
#, fuzzy
msgid ""
@@ -9199,8 +9251,8 @@ msgid ""
"evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is replaced by the server "
"name)"
msgstr ""
"mensagem de expulsão predefinida usada pelos comandos \"/kick\" e \"/kickban"
"\" (nota: conteúdo é avaliado, ver /help eval; as variáveis especiais "
"mensagem de expulsão predefinida usada pelos comandos \"/kick\" e \"/"
"kickban\" (nota: conteúdo é avaliado, ver /help eval; as variáveis especiais "
"${nick}, ${channel} e ${server} são substituídas pelos respetivos valores)"
msgid ""
@@ -9210,8 +9262,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"cadeia com propriedades de gnutls (para a sintaxe, ver a documentação da "
"função gnutls_priority_init no manual de gnutls, cadeias frequentes: "
"\"PERFORMANCE\", \"NORMAL\", \"SECURE128\", \"SECURE256\", \"EXPORT\", \"NONE"
"\")"
"\"PERFORMANCE\", \"NORMAL\", \"SECURE128\", \"SECURE256\", \"EXPORT\", "
"\"NONE\")"
msgid "size of the key used during the Diffie-Hellman Key Exchange"
msgstr "tamanho da chave usada durante a troca de chaves de Diffie-Hellman"
@@ -9235,8 +9287,8 @@ msgid ""
"options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is replaced by "
"the server name)"
msgstr ""
"mensagem de expulsão predefinida usada pelos comandos \"/kick\" e \"/kickban"
"\" (nota: conteúdo é avaliado, ver /help eval; as variáveis especiais "
"mensagem de expulsão predefinida usada pelos comandos \"/kick\" e \"/"
"kickban\" (nota: conteúdo é avaliado, ver /help eval; as variáveis especiais "
"${nick}, ${channel} e ${server} são substituídas pelos respetivos valores)"
#. TRANSLATORS: please keep words "client capabilities" between brackets if translation is different (see fr.po)
@@ -9298,9 +9350,9 @@ msgid ""
"file with ECC private key for mechanism \"ecdsa-nist256p-challenge\" (path "
"is evaluated, see function string_eval_path_home in plugin API reference)"
msgstr ""
"ficheiro com a chave ECC privada para o mecanismo \"ecdsa-nist256p-challenge"
"\" (\"%h\" é substituído pelo diretório do WeeChat, \"~/.weechat\" por "
"omissão)"
"ficheiro com a chave ECC privada para o mecanismo \"ecdsa-nist256p-"
"challenge\" (\"%h\" é substituído pelo diretório do WeeChat, \"~/.weechat\" "
"por omissão)"
msgid "timeout (in seconds) before giving up SASL authentication"
msgstr "tempo limite (em segundos) antes de desistir da autenticação SASL"
@@ -9351,8 +9403,8 @@ msgid ""
"server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
"replaced by the server name)"
msgstr ""
"mensagem de expulsão predefinida usada pelos comandos \"/kick\" e \"/kickban"
"\" (nota: conteúdo é avaliado, ver /help eval; as variáveis especiais "
"mensagem de expulsão predefinida usada pelos comandos \"/kick\" e \"/"
"kickban\" (nota: conteúdo é avaliado, ver /help eval; as variáveis especiais "
"${nick}, ${channel} e ${server} são substituídas pelos respetivos valores)"
#, fuzzy
@@ -9361,8 +9413,8 @@ msgid ""
"server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
"replaced by the server name)"
msgstr ""
"mensagem de expulsão predefinida usada pelos comandos \"/kick\" e \"/kickban"
"\" (nota: conteúdo é avaliado, ver /help eval; as variáveis especiais "
"mensagem de expulsão predefinida usada pelos comandos \"/kick\" e \"/"
"kickban\" (nota: conteúdo é avaliado, ver /help eval; as variáveis especiais "
"${nick}, ${channel} e ${server} são substituídas pelos respetivos valores)"
msgid ""
@@ -9375,15 +9427,15 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"user mode(s) to set after connection to server and before executing command "
"and the auto-join of channels; examples: \"+R\" (to set mode \"R\"), \"+R-i"
"\" (to set mode \"R\" and remove \"i\"); see /help mode for the complete "
"and the auto-join of channels; examples: \"+R\" (to set mode \"R\"), \"+R-"
"i\" (to set mode \"R\" and remove \"i\"); see /help mode for the complete "
"mode syntax (note: content is evaluated, see /help eval; server options are "
"evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is replaced by the server "
"name)"
msgstr ""
"modo(s) de utilizador para definir depois de conectar ao servidor e antes de "
"executar comando e juntar-se automaticamente aos canais; exemplos: \"+R"
"\" (para definir o modo \"R\"), \"+R-i\" (para definir o modo \"R\" e "
"executar comando e juntar-se automaticamente aos canais; exemplos: "
"\"+R\" (para definir o modo \"R\"), \"+R-i\" (para definir o modo \"R\" e "
"remover \"i\"); ver /help mode para a sintaxe completa de mode (note: o "
"conteúdo é avaliado, ver /help eval)"
@@ -9429,10 +9481,15 @@ msgstr ""
"estão protegidos pela chave1 e pela chave2) (nota: o conteúdo é avaliado, "
"ver /help eval)"
msgid ""
"set automatically the \"autojoin\" option according to the channels you "
"manually join and part with commands /join and /part"
msgstr ""
msgid ""
"automatically rejoin channels after kick; you can define a buffer local "
"variable on a channel to override this value (name of variable: \"autorejoin"
"\", value: \"on\" or \"off\")"
"variable on a channel to override this value (name of variable: "
"\"autorejoin\", value: \"on\" or \"off\")"
msgstr ""
"voltar a juntar-se aos canais automaticamente depois de ser expulso (kick); "
"pode definir uma variável local do buffer num canal para substituir este "
@@ -9486,8 +9543,8 @@ msgid ""
"${target} (target nick), ${channel} and ${server} are replaced by their "
"values)"
msgstr ""
"mensagem de expulsão predefinida usada pelos comandos \"/kick\" e \"/kickban"
"\" (nota: conteúdo é avaliado, ver /help eval; as variáveis especiais "
"mensagem de expulsão predefinida usada pelos comandos \"/kick\" e \"/"
"kickban\" (nota: conteúdo é avaliado, ver /help eval; as variáveis especiais "
"${nick}, ${channel} e ${server} são substituídas pelos respetivos valores)"
#, fuzzy
@@ -9671,8 +9728,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
"lista de palavras separadas por vírgula a realçar em buffers de canais (não "
"distingue maiúscula e minúscula, use \"(?-i)\" no início das palavras para "
@@ -9689,8 +9746,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
"lista de palavras separadas por vírgula a realçar em buffers privados (não "
"distingue maiúscula e minúscula, use \"(?-i)\" no início das palavras para "
@@ -9707,8 +9764,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
"lista de palavras separadas por vírgula a realçar em buffers de servidores "
"(não distingue maiúscula e minúscula, use \"(?-i)\" no início das palavras "
@@ -10096,9 +10153,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"default ban mask for commands /ban, /unban and /kickban; variables $nick, "
"$user, $ident and $host are replaced by their values (extracted from \"nick!"
"user@host\"); $ident is the same as $user if $user does not start with \"~"
"\", otherwise it is set to \"*\"; this default mask is used only if WeeChat "
"knows the host for the nick"
"user@host\"); $ident is the same as $user if $user does not start with "
"\"~\", otherwise it is set to \"*\"; this default mask is used only if "
"WeeChat knows the host for the nick"
msgstr ""
"máscara de banimento por omissão para os comandos /ban, /unban e /kickban; "
"as variáveis $nick, $user, $ident e $host são substituídas pelos respetivos "
@@ -10246,8 +10303,8 @@ msgid "IRC host (like `:nick!name@server.com`)"
msgstr "host de IRC (tal como `:nick!nome@servidor.com`)"
msgid ""
"get nick color code (*deprecated* since version 1.5, replaced by \"nick_color"
"\")"
"get nick color code (*deprecated* since version 1.5, replaced by "
"\"nick_color\")"
msgstr ""
"obter código de cor do nick (*obsoleto* desde a versão 1.5, substituído por "
"\"nick_color\")"
@@ -10299,11 +10356,11 @@ msgid ""
"\"arguments\": arguments (includes channel), \"text\": text (for example "
"user message), \"param1\" ... \"paramN\": parsed command parameters, "
"\"num_params\": number of parsed command parameters, \"pos_command\": index "
"of \"command\" message (\"-1\" if \"command\" was not found), \"pos_arguments"
"\": index of \"arguments\" message (\"-1\" if \"arguments\" was not found), "
"\"pos_channel\": index of \"channel\" message (\"-1\" if \"channel\" was not "
"found), \"pos_text\": index of \"text\" message (\"-1\" if \"text\" was not "
"found)"
"of \"command\" message (\"-1\" if \"command\" was not found), "
"\"pos_arguments\": index of \"arguments\" message (\"-1\" if \"arguments\" "
"was not found), \"pos_channel\": index of \"channel\" message (\"-1\" if "
"\"channel\" was not found), \"pos_text\": index of \"text\" message (\"-1\" "
"if \"text\" was not found)"
msgstr ""
"\"tags\": tags, \"message_without_tags\": mensagem sem as tags, \"nick\": "
"nick, \"host\": anfitrião, \"command\": comando, \"channel\": canal, "
@@ -10884,14 +10941,14 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command \"%s"
#| "\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
#| "%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command "
#| "\"%s\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
msgid ""
"%s%s: too few parameters received in command \"%s\" (received: %d, expected: "
"at least %d)"
msgstr ""
"%s%s: argumentos insuficientes recebidos do cliente %s%s%s pelo comando \"%s"
"\" (recebido: %d argumentos, esperado: pelo menos %d)"
"%s%s: argumentos insuficientes recebidos do cliente %s%s%s pelo comando "
"\"%s\" (recebido: %d argumentos, esperado: pelo menos %d)"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s%s: \"%s\" command received without host"
@@ -12140,9 +12197,9 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"keep context between two calls to the source code evaluation (option \"eval"
"\" of script command or info \"%s_eval\"); a hidden script is used to eval "
"script code; if this option is disabled, this hidden script is unloaded "
"keep context between two calls to the source code evaluation (option "
"\"eval\" of script command or info \"%s_eval\"); a hidden script is used to "
"eval script code; if this option is disabled, this hidden script is unloaded "
"after each eval: this uses less memory, but is slower"
msgstr ""
@@ -12657,16 +12714,16 @@ msgstr ""
msgid ""
"comma separated list of hash algorithms used for password authentication in "
"weechat protocol, among these values: \"plain\" (password in plain text, not "
"hashed), \"sha256\", \"sha512\", \"pbkdf2+sha256\", \"pbkdf2+sha512\"), \"*"
"\" means all algorithms, a name beginning with \"!\" is a negative value to "
"prevent an algorithm from being used, wildcard \"*\" is allowed in names "
"hashed), \"sha256\", \"sha512\", \"pbkdf2+sha256\", \"pbkdf2+sha512\"), "
"\"*\" means all algorithms, a name beginning with \"!\" is a negative value "
"to prevent an algorithm from being used, wildcard \"*\" is allowed in names "
"(examples: \"*\", \"pbkdf2*\", \"*,!plain\")"
msgstr ""
"lista de plugins separados por vírgula para carregar automaticamente ao "
"iniciar, \"*\" significa todos os plugins encontrados, um nome começado com "
"\"!\" serve de valor negativo para impedir que o plugin seja carregado, pode-"
"se usar o caráter universal \"*\" nos nomes (exemplos: \"*\" ou \"*,!lua,!tcl"
"\")"
"se usar o caráter universal \"*\" nos nomes (exemplos: \"*\" ou \"*,!lua,!"
"tcl\")"
msgid ""
"number of iterations asked to the client in weechat protocol when a hashed "
@@ -12730,13 +12787,13 @@ msgstr "mostrar registo recente a começar da usa última mensagem"
msgid ""
"comma-separated list of messages tags which are displayed in backlog per IRC "
"channel (supported tags: \"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", \"irc_nick"
"\", \"irc_privmsg\"), \"*\" = all supported tags"
"channel (supported tags: \"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", "
"\"irc_nick\", \"irc_privmsg\"), \"*\" = all supported tags"
msgstr ""
"lista de tags de mensagem separadas por vírgula que são apresentadas no "
"registo recente por canal de IRC (tags suportadas: \"irc_join\", \"irc_part"
"\", \"irc_quit\", \"irc_nick\", \"irc_privmsg\"), \"*\" = todas as tags "
"suportadas"
"registo recente por canal de IRC (tags suportadas: \"irc_join\", "
"\"irc_part\", \"irc_quit\", \"irc_nick\", \"irc_privmsg\"), \"*\" = todas as "
"tags suportadas"
msgid ""
"format for time in backlog messages (see man strftime for format) (not used "
@@ -12913,11 +12970,11 @@ msgstr "%s%s: falha ao executar o comando \"%s\" do cliente %s%s%s"
#, c-format
msgid ""
"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command \"%s"
"\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command "
"\"%s\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
msgstr ""
"%s%s: argumentos insuficientes recebidos do cliente %s%s%s pelo comando \"%s"
"\" (recebido: %d argumentos, esperado: pelo menos %d)"
"%s%s: argumentos insuficientes recebidos do cliente %s%s%s pelo comando "
"\"%s\" (recebido: %d argumentos, esperado: pelo menos %d)"
msgid "Support of ruby scripts"
msgstr "Suporte de scripts ruby"
@@ -13689,8 +13746,8 @@ msgstr ""
" /set aspell.check.default_dict \"en\"\n"
" /aspell enable\n"
"\n"
"Para mostrar uma lista de sugestões na barra, use o item \"aspell_suggest"
"\".\n"
"Para mostrar uma lista de sugestões na barra, use o item "
"\"aspell_suggest\".\n"
"\n"
"A tecla predefinida para ativar/desativar o aspell é alt-s."
@@ -14013,21 +14070,20 @@ msgstr "gerir acionadores, o canivete suíço do WeeChat"
msgid ""
"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <name> <hook> "
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>"
"\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|"
"output|recreate <name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> "
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|-all [<name>...]] || restart "
"<name>|-all [<name>...] || show <name> || del <name>|-all [<name>...] || "
"restore <name> [<name>...] || default -yes || monitor [<filter>]"
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] "
"|| addinput [<hook>] || input|output|recreate <name> || set <name> <option> "
"<value> || rename|copy <name> <new_name> || enable|disable|toggle [<name>|-"
"all [<name>...]] || restart <name>|-all [<name>...] || show <name> || del "
"<name>|-all [<name>...] || restore <name> [<name>...] || default -yes || "
"monitor [<filter>]"
msgstr ""
"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <nome> <hook> "
"[\"<argumentos>\" [\"<condições>\" [\"<regex>\" [\"<comando>"
"\" [\"<código_retorno>\" [\"<ação_post>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || "
"input|output|recreate <nome> || set <nome> <opção> <valor> || rename|copy "
"<nome> <novo_nome> || enable|disable|toggle [<nome>|-all [<nome>...]] || "
"restart <nome>|-all [<nome>...] || show <nome> || del <nome>|-all "
"[<nome>...] || restore <nome> [<nome>...] || default -yes || monitor "
"[<filtro>]"
"[\"<argumentos>\" [\"<condições>\" [\"<regex>\" [\"<comando>\" [\"<código_retorno>\" [\"<ação_post>\"]]]]]] "
"|| addinput [<hook>] || input|output|recreate <nome> || set <nome> <opção> "
"<valor> || rename|copy <nome> <novo_nome> || enable|disable|toggle [<nome>|-"
"all [<nome>...]] || restart <nome>|-all [<nome>...] || show <nome> || del "
"<nome>|-all [<nome>...] || restore <nome> [<nome>...] || default -yes || "
"monitor [<filtro>]"
#, fuzzy
msgid ""
@@ -14068,8 +14124,8 @@ msgid ""
" addinput: set input with default arguments to create a trigger\n"
" input: set input with the command used to create the trigger\n"
" output: send the command to create the trigger on the buffer\n"
" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of \"add"
"\"\n"
" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of "
"\"add\"\n"
" set: set an option in a trigger\n"
" option: name of option: name, hook, arguments, conditions, regex, "
"command, return_code\n"
@@ -14109,10 +14165,10 @@ msgid ""
"Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault):\n"
" add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user "
"messages):\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"=="
"\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== ==_([^ ]+)_==_${color:"
"underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/${color:"
"italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" "
"\"==\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== "
"==_([^ ]+)_==_${color:underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/"
"${color:italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" hide nicklist bar on small terminals:\n"
" /trigger add resize_small signal signal_sigwinch \"${info:term_width} < "
"100\" \"\" \"/bar hide nicklist\"\n"
@@ -14158,8 +14214,8 @@ msgstr ""
"acionador\n"
" input: colocar na entrada o comando usado para criar o acionador\n"
" output: enviar o comando para criar o acionador no buffer\n"
" recreate: igual a \"input\", com a opção \"addreplace\" em vez de \"add"
"\"\n"
" recreate: igual a \"input\", com a opção \"addreplace\" em vez de "
"\"add\"\n"
" set: definir uma opção num acionador\n"
" opção: nome da opção: name, hook, arguments, conditions, regex, "
"command, return_code\n"
@@ -14200,10 +14256,10 @@ msgstr ""
"listdefault):\n"
" adicionar os atributos *bold*, _underline_ e /italic/ ao texto (apenas às "
"mensagens do utilizador):\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"=="
"\\*(\\S+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:"
"underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/(\\S+)/==/${color:"
"italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" "
"\"==\\*(\\S+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== "
"==_(\\S+)_==_${color:underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/(\\S+)/==/"
"${color:italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" ocultar a barra de lista de nicks em terminais pequenos:\n"
" /trigger add resize_small signal signal_sigwinch \"${info:term_width} < "
"100\" \"\" \"/bar hide nicklist\"\n"
+156 -100
View File
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-28 09:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-10 21:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-28 09:35+0100\n"
"Last-Translator: Érico Nogueira <ericonr@disroot.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -859,8 +859,8 @@ msgstr "%sErro : incapaz de configurar a opção \"%s\" para o proxy \"%s\""
msgid ""
"%sYou must confirm /%s command with extra argument \"-yes\" (see /help %s)"
msgstr ""
"%sVocê precisa confirmar o comando quit com um argumento extra \"-yes"
"\" (veja /help quit)"
"%sVocê precisa confirmar o comando quit com um argumento extra \"-"
"yes\" (veja /help quit)"
#, c-format
msgid "Options reloaded from %s"
@@ -1501,8 +1501,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
" go: move cursor to chat area, a bar (using bar name) or coordinates \"x,y"
"\"\n"
" go: move cursor to chat area, a bar (using bar name) or coordinates \"x,"
"y\"\n"
"move: move cursor with direction\n"
"stop: stop cursor mode\n"
"\n"
@@ -1691,12 +1691,12 @@ msgid ""
"\"color\")\n"
" 14. a modifier (format: \"modifier:name,data,string\")\n"
" 15. an info (format: \"info:name,arguments\", arguments are optional)\n"
" 16. a base 16/32/64 encoded/decoded string (format: \"base_encode:base,xxx"
"\" or \"base_decode:base,xxx\")\n"
" 16. a base 16/32/64 encoded/decoded string (format: \"base_encode:base,"
"xxx\" or \"base_decode:base,xxx\")\n"
" 17. current date/time (format: \"date\" or \"date:format\")\n"
" 18. an environment variable (format: \"env:XXX\")\n"
" 19. a ternary operator (format: \"if:condition?value_if_true:value_if_false"
"\")\n"
" 19. a ternary operator (format: \"if:condition?value_if_true:"
"value_if_false\")\n"
" 20. result of an expression with parentheses and operators + - * / // % ** "
"(format: \"calc:xxx\")\n"
" 21. a random integer number (format: \"random:min,max\")\n"
@@ -2179,9 +2179,9 @@ msgstr ""
" missing: adiciona teclas faltantes (usando associações padrão), útil "
"após a instalação de uma nova versão do WeeChat\n"
"\n"
"Quando for associar um comando a uma tecla, é recomendado utiliza a tecla alt"
"+k (ou ESC então k), e então pressione a tecla para a associação: isso irá "
"inserir o código da tecla nalinha de comando.\n"
"Quando for associar um comando a uma tecla, é recomendado utiliza a tecla "
"alt+k (ou ESC então k), e então pressione a tecla para a associação: isso "
"irá inserir o código da tecla nalinha de comando.\n"
"\n"
"Para o contexto \"mouse\" (no contexto do \"cursor\" também), tecla tem o "
"formato: \"@area:key\" ou \"@area1>area2:tecla\" onde area pode ser:\n"
@@ -2410,8 +2410,8 @@ msgid ""
" time: hh:mm:ss (example: 04:32:55)\n"
" -tags: comma-separated list of tags (see /help filter for a list of "
"tags most commonly used)\n"
" text: text to display (prefix and message must be separated by \"\\t"
"\", if text starts with \"-\", then add a \"\\\" before)\n"
" text: text to display (prefix and message must be separated by "
"\"\\t\", if text starts with \"-\", then add a \"\\\" before)\n"
" -stdout: display text on stdout (escaped chars are interpreted)\n"
" -stderr: display text on stderr (escaped chars are interpreted)\n"
" -beep: alias of \"-stderr \\a\"\n"
@@ -2609,8 +2609,8 @@ msgid ""
" set a passphrase:\n"
" /secure passphrase this is my passphrase\n"
" use program \"pass\" to read the passphrase on startup:\n"
" /set sec.crypt.passphrase_command \"/usr/bin/pass show weechat/passphrase"
"\"\n"
" /set sec.crypt.passphrase_command \"/usr/bin/pass show weechat/"
"passphrase\"\n"
" encrypt libera SASL password:\n"
" /secure set libera mypassword\n"
" /set irc.server.libera.sasl_password \"${sec.data.libera}\"\n"
@@ -3371,8 +3371,8 @@ msgid ""
"time format for each line displayed in buffers (see man strftime for date/"
"time specifiers) (note: content is evaluated, so you can use colors with "
"format \"${color:xxx}\", see /help eval); for example time using grayscale "
"(requires support of 256 colors): \"${color:252}%H${color:245}%M"
"${color:240}%S\""
"(requires support of 256 colors): "
"\"${color:252}%H${color:245}%M${color:240}%S\""
msgstr ""
"formato de tempo para cada linha mostrada nos buffers (veja man strftime "
"para especificadores de data/tempo) (nota: o conteúdo é avaliado, então voce "
@@ -3474,8 +3474,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"if set, /upgrade command must be confirmed with extra argument \"-yes"
"\" (see /help upgrade)"
"if set, /upgrade command must be confirmed with extra argument \"-"
"yes\" (see /help upgrade)"
msgstr ""
"se utilizado, o comando /quit pode ser confirmado com um argumento extra \"-"
"yes\" (veja /help quit)"
@@ -3528,8 +3528,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"comma separated list of words to highlight; case insensitive comparison (use "
"\"(?-i)\" at beginning of words to make them case sensitive), words may "
"begin or end with \"*\" for partial match; example: \"test,(?-i)*toto*,flash*"
"\""
"begin or end with \"*\" for partial match; example: \"test,(?-i)*toto*,"
"flash*\""
msgstr ""
"lista separada por vírgulas de palavras a serem destacadas (comparação sem "
"levar em conta maiúscula/minúscula, palavras podem começar ou terminar com "
@@ -3596,8 +3596,8 @@ msgid ""
"2=message, 4=private, 8=highlight, for example: 12=private+highlight)"
msgstr ""
"nível para mostrar nomes na lista de atividade atual (combinação de: "
"1=entrar/sair, 2=menssagem, 4=privado, 8=destaque, por exemplo: 12=privado"
"+destaque)"
"1=entrar/sair, 2=menssagem, 4=privado, 8=destaque, por exemplo: "
"12=privado+destaque)"
msgid "if set, force display of names in hotlist for merged buffers"
msgstr ""
@@ -3779,8 +3779,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"enable terminal \"bracketed paste mode\" (not supported in all terminals/"
"multiplexers): in this mode, pasted text is bracketed with control sequences "
"so that WeeChat can differentiate pasted text from typed-in text (\"ESC[200~"
"\", followed by the pasted text, followed by \"ESC[201~\")"
"so that WeeChat can differentiate pasted text from typed-in text "
"(\"ESC[200~\", followed by the pasted text, followed by \"ESC[201~\")"
msgstr ""
msgid ""
@@ -4960,16 +4960,16 @@ msgstr ""
"[direita])"
msgid ""
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or \"vertical"
"\" (from top to bottom)) when bar position is top or bottom"
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or "
"\"vertical\" (from top to bottom)) when bar position is top or bottom"
msgstr ""
"direção de preenchimento da barra (\"horizontal\" ) (da esquerda para a "
"direita) ou \"vertical\" (de cima para baixo) quando a posição da barra é em "
"cima ou embaixo"
msgid ""
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or \"vertical"
"\" (from top to bottom)) when bar position is left or right"
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or "
"\"vertical\" (from top to bottom)) when bar position is left or right"
msgstr ""
"direção de preenchimento da barra (\"horizontal\" ) (da esquerda para a "
"direita) ou \"vertical\" (de cima para baixo) quando a posição da barra é "
@@ -5393,9 +5393,9 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"number of buflist bar items that can be used; the item names are: \"buflist"
"\", \"buflist2\", \"buflist3\"; be careful, using more than one bar item "
"slows down the display of buffers list"
"number of buflist bar items that can be used; the item names are: "
"\"buflist\", \"buflist2\", \"buflist3\"; be careful, using more than one bar "
"item slows down the display of buffers list"
msgstr ""
msgid ""
@@ -5875,11 +5875,11 @@ msgstr "descrição"
#, c-format
msgid ""
"%s%d%s/%s%d%s%s | Filter: %s%s%s | Sort: %s%s%s | Key(input): alt"
"+space=toggle boolean, alt+'-'(-)=subtract 1 or set, alt+'+'(+)=add 1 or "
"%s%d%s/%s%d%s%s | Filter: %s%s%s | Sort: %s%s%s | Key(input): "
"alt+space=toggle boolean, alt+'-'(-)=subtract 1 or set, alt+'+'(+)=add 1 or "
"append, alt+f,alt+r(r)=reset, alt+f,alt+u(u)=unset, alt+enter(s)=set, alt+f,"
"alt+n(n)=set new value, alt+f,alt+a(a)=append, alt+','=mark/unmark, shift"
"+down=mark and move down, shift+up=move up and mark, ($)=refresh, ($"
"alt+n(n)=set new value, alt+f,alt+a(a)=append, alt+','=mark/unmark, "
"shift+down=mark and move down, shift+up=move up and mark, ($)=refresh, ($"
"$)=unmark/refresh, (m)=mark matching options, (u)=unmark matching options, "
"alt+p(p)=toggle plugins desc, alt+v(v)=toggle help bar, ctrl+X(x)=switch "
"format, (q)=close buffer"
@@ -6591,6 +6591,19 @@ msgstr ""
msgid "%s%s: SASL is not supported by the server"
msgstr "%s%s: você não está conectado ao servidor"
#, c-format
msgid "%s%s: \"%s\" command can only be executed in a channel buffer"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Notify changed for \"%s%s%s\": \"%s%s%s\" to \"%s%s%s\""
msgid "Autojoin changed from \"%s\" to \"%s\""
msgstr "Notificação alterada para \"%s%s%s\": \"%s%s%s\" para \"%s%s%s\""
#, c-format
msgid "Autojoin changed from empty value to \"%s\""
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: future away: %s"
msgstr ""
@@ -6599,10 +6612,6 @@ msgstr ""
msgid "%s: future away removed"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s%s: \"%s\" command can only be executed in a channel buffer"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s%s: already connected to server \"%s\"!"
msgstr ""
@@ -6629,8 +6638,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"%s%s: if you want to add a standard server, use the command \"/server add"
"\" (see /help server); if you really want to add a temporary server (NOT "
"%s%s: if you want to add a standard server, use the command \"/server "
"add\" (see /help server); if you really want to add a temporary server (NOT "
"SAVED), turn on the option irc.look.temporary_servers"
msgstr ""
@@ -7016,6 +7025,38 @@ msgid ""
" /auth user2 ${weechat_config_dir}/ecdsa2.pem"
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "configuration options"
msgid "configure the \"autojoin\" server option"
msgstr "opções de configuração"
msgid ""
"add [<channel1> [<channel2>...]] || addraw <channel1>[,<channel2>...] "
"[<key1>[,<key2>...]] || del [<channel1> [<channel2>...]] || save"
msgstr ""
msgid ""
" add: add current channel or a list of channels (with optional keys) to "
"the autojoin option; if you are on the channel and the key is not provided, "
"the key is read in the channel\n"
" addraw: use the IRC raw format (same as /join command): all channels "
"separated by commas, optional keys separated by commas\n"
" del: delete current channel or a list of channels from the autojoin "
"option\n"
"channel: channel name\n"
" key: key for the channel\n"
" save: save currently joined channels in the autojoin option\n"
"\n"
"Examples:\n"
" /autojoin add\n"
" /autojoin add #test\n"
" /autojoin add #chan1 #chan2\n"
" /autojoin addraw #chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\n"
" /autojoin del\n"
" /autojoin del #chan1\n"
" /autojoin save"
msgstr ""
msgid "ban nicks or hosts"
msgstr ""
@@ -7736,9 +7777,9 @@ msgid ""
"sent (message sent), modified (message modified by a modifier), redirected "
"(message redirected)\n"
" m:xxx show only IRC command \"xxx\"\n"
" c:xxx show only messages matching the evaluated condition \"xxx"
"\", using following variables: output of function irc_message_parse (like "
"nick, command, channel, text, etc., see function info_get_hashtable in "
" c:xxx show only messages matching the evaluated condition "
"\"xxx\", using following variables: output of function irc_message_parse "
"(like nick, command, channel, text, etc., see function info_get_hashtable in "
"plugin API reference for the list of all variables), date (format: \"yyyy-mm-"
"dd hh:mm:ss\"), server, recv, sent, modified, redirected\n"
"\n"
@@ -8020,6 +8061,16 @@ msgstr "tópico do canal IRC atual"
msgid "channels on all IRC servers"
msgstr "canais em todos os servidores IRC"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "auto switch to channel buffer when it is auto joined (with server option "
#| "\"autojoin\")"
msgid ""
"channels automatically joined on the current server (option \"autojoin\")"
msgstr ""
"alternar automaticamente para o buffer do canal quando entrar "
"automaticamente nele (com a opção \"autojoin\" do servidor)"
msgid "privates on all IRC servers"
msgstr "privados em todos os servidores IRC"
@@ -8152,8 +8203,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"string com prioridades para o gnutls (para a sintaxe, veja a documentação da "
"função gnutls_priority_init no manual do gnutls, strings comuns são: "
"\"PERFORMANCE\", \"NORMAL\", \"SECURE128\", \"SECURE256\", \"EXPORT\", \"NONE"
"\")"
"\"PERFORMANCE\", \"NORMAL\", \"SECURE128\", \"SECURE256\", \"EXPORT\", "
"\"NONE\")"
msgid "size of the key used during the Diffie-Hellman Key Exchange"
msgstr "tamanho da chave utilizada durante a Troca de Chaves Diffie-Hellman"
@@ -8282,8 +8333,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"user mode(s) to set after connection to server and before executing command "
"and the auto-join of channels; examples: \"+R\" (to set mode \"R\"), \"+R-i"
"\" (to set mode \"R\" and remove \"i\"); see /help mode for the complete "
"and the auto-join of channels; examples: \"+R\" (to set mode \"R\"), \"+R-"
"i\" (to set mode \"R\" and remove \"i\"); see /help mode for the complete "
"mode syntax (note: content is evaluated, see /help eval; server options are "
"evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is replaced by the server "
"name)"
@@ -8326,10 +8377,15 @@ msgid ""
"name)"
msgstr ""
msgid ""
"set automatically the \"autojoin\" option according to the channels you "
"manually join and part with commands /join and /part"
msgstr ""
msgid ""
"automatically rejoin channels after kick; you can define a buffer local "
"variable on a channel to override this value (name of variable: \"autorejoin"
"\", value: \"on\" or \"off\")"
"variable on a channel to override this value (name of variable: "
"\"autorejoin\", value: \"on\" or \"off\")"
msgstr ""
msgid "delay (in seconds) before autorejoin (after kick)"
@@ -8537,8 +8593,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
msgid ""
@@ -8547,8 +8603,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
msgid ""
@@ -8557,8 +8613,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
msgid ""
@@ -8866,9 +8922,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"default ban mask for commands /ban, /unban and /kickban; variables $nick, "
"$user, $ident and $host are replaced by their values (extracted from \"nick!"
"user@host\"); $ident is the same as $user if $user does not start with \"~"
"\", otherwise it is set to \"*\"; this default mask is used only if WeeChat "
"knows the host for the nick"
"user@host\"); $ident is the same as $user if $user does not start with "
"\"~\", otherwise it is set to \"*\"; this default mask is used only if "
"WeeChat knows the host for the nick"
msgstr ""
msgid "when off, colors codes are ignored in incoming messages"
@@ -8913,15 +8969,15 @@ msgstr ""
msgid ""
"interval between two checks for notify with IRC command \"ison\" (in minutes)"
msgstr ""
"intervalo entre duas verificações por notificação com o comando IRC \"ison"
"\" (em minutos)"
"intervalo entre duas verificações por notificação com o comando IRC "
"\"ison\" (em minutos)"
msgid ""
"interval between two checks for notify with IRC command \"whois\" (in "
"minutes)"
msgstr ""
"intervalo entre duas verificações por notificação com o comando IRC \"whois"
"\" (em minutos)"
"intervalo entre duas verificações por notificação com o comando IRC "
"\"whois\" (em minutos)"
msgid ""
"cause SASL authentication failure when SASL is requested but unavailable on "
@@ -8999,8 +9055,8 @@ msgid "IRC host (like `:nick!name@server.com`)"
msgstr "host IRC (exemplo: `:apelido!nome@servidor.com`)"
msgid ""
"get nick color code (*deprecated* since version 1.5, replaced by \"nick_color"
"\")"
"get nick color code (*deprecated* since version 1.5, replaced by "
"\"nick_color\")"
msgstr ""
msgid "nickname"
@@ -9050,11 +9106,11 @@ msgid ""
"\"arguments\": arguments (includes channel), \"text\": text (for example "
"user message), \"param1\" ... \"paramN\": parsed command parameters, "
"\"num_params\": number of parsed command parameters, \"pos_command\": index "
"of \"command\" message (\"-1\" if \"command\" was not found), \"pos_arguments"
"\": index of \"arguments\" message (\"-1\" if \"arguments\" was not found), "
"\"pos_channel\": index of \"channel\" message (\"-1\" if \"channel\" was not "
"found), \"pos_text\": index of \"text\" message (\"-1\" if \"text\" was not "
"found)"
"of \"command\" message (\"-1\" if \"command\" was not found), "
"\"pos_arguments\": index of \"arguments\" message (\"-1\" if \"arguments\" "
"was not found), \"pos_channel\": index of \"channel\" message (\"-1\" if "
"\"channel\" was not found), \"pos_text\": index of \"text\" message (\"-1\" "
"if \"text\" was not found)"
msgstr ""
"\"nick\": apelido, \"host\": host, \"command\": comando, \"channel\": canal, "
"\"arguments\": argumentos (inclui canal)"
@@ -9629,8 +9685,8 @@ msgid ""
"%s%s: too few parameters received in command \"%s\" (received: %d, expected: "
"at least %d)"
msgstr ""
"%s%s: argumentos insuficientes recebidos do cliente %d para o comando \"%s"
"\" (recebidos: %d argumentos, esperados: ao menos %d)"
"%s%s: argumentos insuficientes recebidos do cliente %d para o comando "
"\"%s\" (recebidos: %d argumentos, esperados: ao menos %d)"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s%s: \"%s\" command received without host"
@@ -9666,8 +9722,8 @@ msgid ""
"%s: starting redirection for command \"%s\" on server \"%s\" (redirect "
"pattern: \"%s\")"
msgstr ""
"%s: iniciando redirecionamento para comando \"%s\" no servidor \"%s"
"\" (padrão de redirecionamento: \"%s\")"
"%s: iniciando redirecionamento para comando \"%s\" no servidor "
"\"%s\" (padrão de redirecionamento: \"%s\")"
#, c-format
msgid "%s%s: server \"%s\" not found for redirect"
@@ -10870,9 +10926,9 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"keep context between two calls to the source code evaluation (option \"eval"
"\" of script command or info \"%s_eval\"); a hidden script is used to eval "
"script code; if this option is disabled, this hidden script is unloaded "
"keep context between two calls to the source code evaluation (option "
"\"eval\" of script command or info \"%s_eval\"); a hidden script is used to "
"eval script code; if this option is disabled, this hidden script is unloaded "
"after each eval: this uses less memory, but is slower"
msgstr ""
@@ -11324,9 +11380,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"comma separated list of hash algorithms used for password authentication in "
"weechat protocol, among these values: \"plain\" (password in plain text, not "
"hashed), \"sha256\", \"sha512\", \"pbkdf2+sha256\", \"pbkdf2+sha512\"), \"*"
"\" means all algorithms, a name beginning with \"!\" is a negative value to "
"prevent an algorithm from being used, wildcard \"*\" is allowed in names "
"hashed), \"sha256\", \"sha512\", \"pbkdf2+sha256\", \"pbkdf2+sha512\"), "
"\"*\" means all algorithms, a name beginning with \"!\" is a negative value "
"to prevent an algorithm from being used, wildcard \"*\" is allowed in names "
"(examples: \"*\", \"pbkdf2*\", \"*,!plain\")"
msgstr ""
"lista separada por vírgulas dos plugins para carregar automaticamente "
@@ -11395,8 +11451,8 @@ msgstr "exibir host em mensagens de entrada no canal"
msgid ""
"comma-separated list of messages tags which are displayed in backlog per IRC "
"channel (supported tags: \"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", \"irc_nick"
"\", \"irc_privmsg\"), \"*\" = all supported tags"
"channel (supported tags: \"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", "
"\"irc_nick\", \"irc_privmsg\"), \"*\" = all supported tags"
msgstr ""
msgid ""
@@ -11556,11 +11612,11 @@ msgstr "%s%s: falha ao executar comando \"%s\" para cliente %d"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command \"%s"
"\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command "
"\"%s\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
msgstr ""
"%s%s: argumentos insuficientes recebidos do cliente %d para o comando \"%s"
"\" (recebidos: %d argumentos, esperados: ao menos %d)"
"%s%s: argumentos insuficientes recebidos do cliente %d para o comando "
"\"%s\" (recebidos: %d argumentos, esperados: ao menos %d)"
#, fuzzy
msgid "Support of ruby scripts"
@@ -12549,12 +12605,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <name> <hook> "
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>"
"\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|"
"output|recreate <name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> "
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|-all [<name>...]] || restart "
"<name>|-all [<name>...] || show <name> || del <name>|-all [<name>...] || "
"restore <name> [<name>...] || default -yes || monitor [<filter>]"
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] "
"|| addinput [<hook>] || input|output|recreate <name> || set <name> <option> "
"<value> || rename|copy <name> <new_name> || enable|disable|toggle [<name>|-"
"all [<name>...]] || restart <name>|-all [<name>...] || show <name> || del "
"<name>|-all [<name>...] || restore <name> [<name>...] || default -yes || "
"monitor [<filter>]"
msgstr ""
msgid ""
@@ -12595,8 +12651,8 @@ msgid ""
" addinput: set input with default arguments to create a trigger\n"
" input: set input with the command used to create the trigger\n"
" output: send the command to create the trigger on the buffer\n"
" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of \"add"
"\"\n"
" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of "
"\"add\"\n"
" set: set an option in a trigger\n"
" option: name of option: name, hook, arguments, conditions, regex, "
"command, return_code\n"
@@ -12636,10 +12692,10 @@ msgid ""
"Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault):\n"
" add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user "
"messages):\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"=="
"\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== ==_([^ ]+)_==_${color:"
"underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/${color:"
"italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" "
"\"==\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== "
"==_([^ ]+)_==_${color:underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/"
"${color:italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" hide nicklist bar on small terminals:\n"
" /trigger add resize_small signal signal_sigwinch \"${info:term_width} < "
"100\" \"\" \"/bar hide nicklist\"\n"
+135 -87
View File
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-28 09:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-10 21:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-03 12:02+0100\n"
"Last-Translator: Aleksey V Zapparov AKA ixti <ixti@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -29,8 +29,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,608,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
#, fuzzy
@@ -877,8 +877,8 @@ msgstr "%s неизвестный параметр для команды \"%s\"\
msgid ""
"%sYou must confirm /%s command with extra argument \"-yes\" (see /help %s)"
msgstr ""
"%sНеобходимо подтвердить команду выхода дополнительным аргументом \"-yes"
"\" (см. /help quit)"
"%sНеобходимо подтвердить команду выхода дополнительным аргументом \"-"
"yes\" (см. /help quit)"
#, fuzzy, c-format
msgid "Options reloaded from %s"
@@ -1401,8 +1401,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
" go: move cursor to chat area, a bar (using bar name) or coordinates \"x,y"
"\"\n"
" go: move cursor to chat area, a bar (using bar name) or coordinates \"x,"
"y\"\n"
"move: move cursor with direction\n"
"stop: stop cursor mode\n"
"\n"
@@ -1554,12 +1554,12 @@ msgid ""
"\"color\")\n"
" 14. a modifier (format: \"modifier:name,data,string\")\n"
" 15. an info (format: \"info:name,arguments\", arguments are optional)\n"
" 16. a base 16/32/64 encoded/decoded string (format: \"base_encode:base,xxx"
"\" or \"base_decode:base,xxx\")\n"
" 16. a base 16/32/64 encoded/decoded string (format: \"base_encode:base,"
"xxx\" or \"base_decode:base,xxx\")\n"
" 17. current date/time (format: \"date\" or \"date:format\")\n"
" 18. an environment variable (format: \"env:XXX\")\n"
" 19. a ternary operator (format: \"if:condition?value_if_true:value_if_false"
"\")\n"
" 19. a ternary operator (format: \"if:condition?value_if_true:"
"value_if_false\")\n"
" 20. result of an expression with parentheses and operators + - * / // % ** "
"(format: \"calc:xxx\")\n"
" 21. a random integer number (format: \"random:min,max\")\n"
@@ -2046,8 +2046,8 @@ msgid ""
" time: hh:mm:ss (example: 04:32:55)\n"
" -tags: comma-separated list of tags (see /help filter for a list of "
"tags most commonly used)\n"
" text: text to display (prefix and message must be separated by \"\\t"
"\", if text starts with \"-\", then add a \"\\\" before)\n"
" text: text to display (prefix and message must be separated by "
"\"\\t\", if text starts with \"-\", then add a \"\\\" before)\n"
" -stdout: display text on stdout (escaped chars are interpreted)\n"
" -stderr: display text on stderr (escaped chars are interpreted)\n"
" -beep: alias of \"-stderr \\a\"\n"
@@ -2228,8 +2228,8 @@ msgid ""
" set a passphrase:\n"
" /secure passphrase this is my passphrase\n"
" use program \"pass\" to read the passphrase on startup:\n"
" /set sec.crypt.passphrase_command \"/usr/bin/pass show weechat/passphrase"
"\"\n"
" /set sec.crypt.passphrase_command \"/usr/bin/pass show weechat/"
"passphrase\"\n"
" encrypt libera SASL password:\n"
" /secure set libera mypassword\n"
" /set irc.server.libera.sasl_password \"${sec.data.libera}\"\n"
@@ -2846,8 +2846,8 @@ msgid ""
"time format for each line displayed in buffers (see man strftime for date/"
"time specifiers) (note: content is evaluated, so you can use colors with "
"format \"${color:xxx}\", see /help eval); for example time using grayscale "
"(requires support of 256 colors): \"${color:252}%H${color:245}%M"
"${color:240}%S\""
"(requires support of 256 colors): "
"\"${color:252}%H${color:245}%M${color:240}%S\""
msgstr "отображение маркера даты при смене дня"
#. TRANSLATORS: string "${color:xxx}" must NOT be translated
@@ -2934,11 +2934,11 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"if set, /upgrade command must be confirmed with extra argument \"-yes"
"\" (see /help upgrade)"
"if set, /upgrade command must be confirmed with extra argument \"-"
"yes\" (see /help upgrade)"
msgstr ""
"%sНеобходимо подтвердить команду выхода дополнительным аргументом \"-yes"
"\" (см. /help quit)"
"%sНеобходимо подтвердить команду выхода дополнительным аргументом \"-"
"yes\" (см. /help quit)"
msgid "display special message when day changes"
msgstr "отображать специальное сообщение при смене дня"
@@ -2979,8 +2979,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"comma separated list of words to highlight; case insensitive comparison (use "
"\"(?-i)\" at beginning of words to make them case sensitive), words may "
"begin or end with \"*\" for partial match; example: \"test,(?-i)*toto*,flash*"
"\""
"begin or end with \"*\" for partial match; example: \"test,(?-i)*toto*,"
"flash*\""
msgstr ""
"разделённый запятыми список подсвечиваемых слов (регистр учитывается, слова "
"могут начинаться или кончаться \"*\" для неполного соответствия)"
@@ -3197,8 +3197,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"enable terminal \"bracketed paste mode\" (not supported in all terminals/"
"multiplexers): in this mode, pasted text is bracketed with control sequences "
"so that WeeChat can differentiate pasted text from typed-in text (\"ESC[200~"
"\", followed by the pasted text, followed by \"ESC[201~\")"
"so that WeeChat can differentiate pasted text from typed-in text "
"(\"ESC[200~\", followed by the pasted text, followed by \"ESC[201~\")"
msgstr ""
msgid ""
@@ -4369,13 +4369,13 @@ msgstr ""
"расположение списка пользователей (top, left, right(по умолчанию), bottom)"
msgid ""
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or \"vertical"
"\" (from top to bottom)) when bar position is top or bottom"
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or "
"\"vertical\" (from top to bottom)) when bar position is top or bottom"
msgstr ""
msgid ""
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or \"vertical"
"\" (from top to bottom)) when bar position is left or right"
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or "
"\"vertical\" (from top to bottom)) when bar position is left or right"
msgstr ""
msgid ""
@@ -4809,9 +4809,9 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"number of buflist bar items that can be used; the item names are: \"buflist"
"\", \"buflist2\", \"buflist3\"; be careful, using more than one bar item "
"slows down the display of buffers list"
"number of buflist bar items that can be used; the item names are: "
"\"buflist\", \"buflist2\", \"buflist3\"; be careful, using more than one bar "
"item slows down the display of buffers list"
msgstr ""
msgid ""
@@ -5263,11 +5263,11 @@ msgstr " . описание: %s\n"
#, c-format
msgid ""
"%s%d%s/%s%d%s%s | Filter: %s%s%s | Sort: %s%s%s | Key(input): alt"
"+space=toggle boolean, alt+'-'(-)=subtract 1 or set, alt+'+'(+)=add 1 or "
"%s%d%s/%s%d%s%s | Filter: %s%s%s | Sort: %s%s%s | Key(input): "
"alt+space=toggle boolean, alt+'-'(-)=subtract 1 or set, alt+'+'(+)=add 1 or "
"append, alt+f,alt+r(r)=reset, alt+f,alt+u(u)=unset, alt+enter(s)=set, alt+f,"
"alt+n(n)=set new value, alt+f,alt+a(a)=append, alt+','=mark/unmark, shift"
"+down=mark and move down, shift+up=move up and mark, ($)=refresh, ($"
"alt+n(n)=set new value, alt+f,alt+a(a)=append, alt+','=mark/unmark, "
"shift+down=mark and move down, shift+up=move up and mark, ($)=refresh, ($"
"$)=unmark/refresh, (m)=mark matching options, (u)=unmark matching options, "
"alt+p(p)=toggle plugins desc, alt+v(v)=toggle help bar, ctrl+X(x)=switch "
"format, (q)=close buffer"
@@ -5967,6 +5967,18 @@ msgstr ""
msgid "%s%s: SASL is not supported by the server"
msgstr "%s вы не подключены к серверу\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: \"%s\" command can only be executed in a channel buffer"
msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена только в буфере канала\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "Autojoin changed from \"%s\" to \"%s\""
msgstr "%s%s%s сменил тему %s%s%s на:"
#, c-format
msgid "Autojoin changed from empty value to \"%s\""
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: future away: %s"
msgstr "Планирование статуса на %s%s%s: %s\n"
@@ -5975,10 +5987,6 @@ msgstr "Планирование статуса на %s%s%s: %s\n"
msgid "%s: future away removed"
msgstr "Планирование статуса на %s%s%s удалено.\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: \"%s\" command can only be executed in a channel buffer"
msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена только в буфере канала\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: already connected to server \"%s\"!"
msgstr "%s уже подключен к серверу \"%s\"!\n"
@@ -6003,8 +6011,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"%s%s: if you want to add a standard server, use the command \"/server add"
"\" (see /help server); if you really want to add a temporary server (NOT "
"%s%s: if you want to add a standard server, use the command \"/server "
"add\" (see /help server); if you really want to add a temporary server (NOT "
"SAVED), turn on the option irc.look.temporary_servers"
msgstr ""
@@ -6405,6 +6413,37 @@ msgid ""
" /auth user2 ${weechat_config_dir}/ecdsa2.pem"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "configure the \"autojoin\" server option"
msgstr "Не найден параметр\n"
msgid ""
"add [<channel1> [<channel2>...]] || addraw <channel1>[,<channel2>...] "
"[<key1>[,<key2>...]] || del [<channel1> [<channel2>...]] || save"
msgstr ""
msgid ""
" add: add current channel or a list of channels (with optional keys) to "
"the autojoin option; if you are on the channel and the key is not provided, "
"the key is read in the channel\n"
" addraw: use the IRC raw format (same as /join command): all channels "
"separated by commas, optional keys separated by commas\n"
" del: delete current channel or a list of channels from the autojoin "
"option\n"
"channel: channel name\n"
" key: key for the channel\n"
" save: save currently joined channels in the autojoin option\n"
"\n"
"Examples:\n"
" /autojoin add\n"
" /autojoin add #test\n"
" /autojoin add #chan1 #chan2\n"
" /autojoin addraw #chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\n"
" /autojoin del\n"
" /autojoin del #chan1\n"
" /autojoin save"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "ban nicks or hosts"
msgstr "банит ник или хост"
@@ -7255,9 +7294,9 @@ msgid ""
"sent (message sent), modified (message modified by a modifier), redirected "
"(message redirected)\n"
" m:xxx show only IRC command \"xxx\"\n"
" c:xxx show only messages matching the evaluated condition \"xxx"
"\", using following variables: output of function irc_message_parse (like "
"nick, command, channel, text, etc., see function info_get_hashtable in "
" c:xxx show only messages matching the evaluated condition "
"\"xxx\", using following variables: output of function irc_message_parse "
"(like nick, command, channel, text, etc., see function info_get_hashtable in "
"plugin API reference for the list of all variables), date (format: \"yyyy-mm-"
"dd hh:mm:ss\"), server, recv, sent, modified, redirected\n"
"\n"
@@ -7614,6 +7653,10 @@ msgstr "список ников на канале"
msgid "channels on all IRC servers"
msgstr "Список каналов, на которые заходить при соединении с сервером"
msgid ""
"channels automatically joined on the current server (option \"autojoin\")"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "privates on all IRC servers"
msgstr "Список каналов, на которые заходить при соединении с сервером"
@@ -7874,8 +7917,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"user mode(s) to set after connection to server and before executing command "
"and the auto-join of channels; examples: \"+R\" (to set mode \"R\"), \"+R-i"
"\" (to set mode \"R\" and remove \"i\"); see /help mode for the complete "
"and the auto-join of channels; examples: \"+R\" (to set mode \"R\"), \"+R-"
"i\" (to set mode \"R\" and remove \"i\"); see /help mode for the complete "
"mode syntax (note: content is evaluated, see /help eval; server options are "
"evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is replaced by the server "
"name)"
@@ -7918,10 +7961,15 @@ msgid ""
"name)"
msgstr ""
msgid ""
"set automatically the \"autojoin\" option according to the channels you "
"manually join and part with commands /join and /part"
msgstr ""
msgid ""
"automatically rejoin channels after kick; you can define a buffer local "
"variable on a channel to override this value (name of variable: \"autorejoin"
"\", value: \"on\" or \"off\")"
"variable on a channel to override this value (name of variable: "
"\"autorejoin\", value: \"on\" or \"off\")"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -8129,8 +8177,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
msgid ""
@@ -8139,8 +8187,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
msgid ""
@@ -8149,8 +8197,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
msgid ""
@@ -8450,9 +8498,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"default ban mask for commands /ban, /unban and /kickban; variables $nick, "
"$user, $ident and $host are replaced by their values (extracted from \"nick!"
"user@host\"); $ident is the same as $user if $user does not start with \"~"
"\", otherwise it is set to \"*\"; this default mask is used only if WeeChat "
"knows the host for the nick"
"user@host\"); $ident is the same as $user if $user does not start with "
"\"~\", otherwise it is set to \"*\"; this default mask is used only if "
"WeeChat knows the host for the nick"
msgstr ""
msgid "when off, colors codes are ignored in incoming messages"
@@ -8594,8 +8642,8 @@ msgid "IRC host (like `:nick!name@server.com`)"
msgstr ""
msgid ""
"get nick color code (*deprecated* since version 1.5, replaced by \"nick_color"
"\")"
"get nick color code (*deprecated* since version 1.5, replaced by "
"\"nick_color\")"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -8645,11 +8693,11 @@ msgid ""
"\"arguments\": arguments (includes channel), \"text\": text (for example "
"user message), \"param1\" ... \"paramN\": parsed command parameters, "
"\"num_params\": number of parsed command parameters, \"pos_command\": index "
"of \"command\" message (\"-1\" if \"command\" was not found), \"pos_arguments"
"\": index of \"arguments\" message (\"-1\" if \"arguments\" was not found), "
"\"pos_channel\": index of \"channel\" message (\"-1\" if \"channel\" was not "
"found), \"pos_text\": index of \"text\" message (\"-1\" if \"text\" was not "
"found)"
"of \"command\" message (\"-1\" if \"command\" was not found), "
"\"pos_arguments\": index of \"arguments\" message (\"-1\" if \"arguments\" "
"was not found), \"pos_channel\": index of \"channel\" message (\"-1\" if "
"\"channel\" was not found), \"pos_text\": index of \"text\" message (\"-1\" "
"if \"text\" was not found)"
msgstr ""
msgid "split an IRC message (to fit in 512 bytes by default)"
@@ -10443,9 +10491,9 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"keep context between two calls to the source code evaluation (option \"eval"
"\" of script command or info \"%s_eval\"); a hidden script is used to eval "
"script code; if this option is disabled, this hidden script is unloaded "
"keep context between two calls to the source code evaluation (option "
"\"eval\" of script command or info \"%s_eval\"); a hidden script is used to "
"eval script code; if this option is disabled, this hidden script is unloaded "
"after each eval: this uses less memory, but is slower"
msgstr ""
@@ -10898,9 +10946,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"comma separated list of hash algorithms used for password authentication in "
"weechat protocol, among these values: \"plain\" (password in plain text, not "
"hashed), \"sha256\", \"sha512\", \"pbkdf2+sha256\", \"pbkdf2+sha512\"), \"*"
"\" means all algorithms, a name beginning with \"!\" is a negative value to "
"prevent an algorithm from being used, wildcard \"*\" is allowed in names "
"hashed), \"sha256\", \"sha512\", \"pbkdf2+sha256\", \"pbkdf2+sha512\"), "
"\"*\" means all algorithms, a name beginning with \"!\" is a negative value "
"to prevent an algorithm from being used, wildcard \"*\" is allowed in names "
"(examples: \"*\", \"pbkdf2*\", \"*,!plain\")"
msgstr ""
"разделённый запятыми список автоматически загружаемых при запуске plug-"
@@ -10962,8 +11010,8 @@ msgstr "сообщение о выходе по-умолчанию"
msgid ""
"comma-separated list of messages tags which are displayed in backlog per IRC "
"channel (supported tags: \"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", \"irc_nick"
"\", \"irc_privmsg\"), \"*\" = all supported tags"
"channel (supported tags: \"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", "
"\"irc_nick\", \"irc_privmsg\"), \"*\" = all supported tags"
msgstr ""
msgid ""
@@ -11128,8 +11176,8 @@ msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n"
#, c-format
msgid ""
"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command \"%s"
"\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command "
"\"%s\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -12096,12 +12144,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <name> <hook> "
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>"
"\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|"
"output|recreate <name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> "
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|-all [<name>...]] || restart "
"<name>|-all [<name>...] || show <name> || del <name>|-all [<name>...] || "
"restore <name> [<name>...] || default -yes || monitor [<filter>]"
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] "
"|| addinput [<hook>] || input|output|recreate <name> || set <name> <option> "
"<value> || rename|copy <name> <new_name> || enable|disable|toggle [<name>|-"
"all [<name>...]] || restart <name>|-all [<name>...] || show <name> || del "
"<name>|-all [<name>...] || restore <name> [<name>...] || default -yes || "
"monitor [<filter>]"
msgstr ""
msgid ""
@@ -12142,8 +12190,8 @@ msgid ""
" addinput: set input with default arguments to create a trigger\n"
" input: set input with the command used to create the trigger\n"
" output: send the command to create the trigger on the buffer\n"
" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of \"add"
"\"\n"
" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of "
"\"add\"\n"
" set: set an option in a trigger\n"
" option: name of option: name, hook, arguments, conditions, regex, "
"command, return_code\n"
@@ -12183,10 +12231,10 @@ msgid ""
"Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault):\n"
" add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user "
"messages):\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"=="
"\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== ==_([^ ]+)_==_${color:"
"underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/${color:"
"italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" "
"\"==\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== "
"==_([^ ]+)_==_${color:underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/"
"${color:italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" hide nicklist bar on small terminals:\n"
" /trigger add resize_small signal signal_sigwinch \"${info:term_width} < "
"100\" \"\" \"/bar hide nicklist\"\n"
+166 -110
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-28 09:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-10 21:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-28 09:35+0100\n"
"Last-Translator: Ivan Pešić <ivan.pesic@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -28,8 +28,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
msgid "any string"
msgstr "било који стринг"
@@ -1508,8 +1508,8 @@ msgstr ""
"area_left|area_right || stop"
msgid ""
" go: move cursor to chat area, a bar (using bar name) or coordinates \"x,y"
"\"\n"
" go: move cursor to chat area, a bar (using bar name) or coordinates \"x,"
"y\"\n"
"move: move cursor with direction\n"
"stop: stop cursor mode\n"
"\n"
@@ -1710,12 +1710,12 @@ msgid ""
"\"color\")\n"
" 14. a modifier (format: \"modifier:name,data,string\")\n"
" 15. an info (format: \"info:name,arguments\", arguments are optional)\n"
" 16. a base 16/32/64 encoded/decoded string (format: \"base_encode:base,xxx"
"\" or \"base_decode:base,xxx\")\n"
" 16. a base 16/32/64 encoded/decoded string (format: \"base_encode:base,"
"xxx\" or \"base_decode:base,xxx\")\n"
" 17. current date/time (format: \"date\" or \"date:format\")\n"
" 18. an environment variable (format: \"env:XXX\")\n"
" 19. a ternary operator (format: \"if:condition?value_if_true:value_if_false"
"\")\n"
" 19. a ternary operator (format: \"if:condition?value_if_true:"
"value_if_false\")\n"
" 20. result of an expression with parentheses and operators + - * / // % ** "
"(format: \"calc:xxx\")\n"
" 21. a random integer number (format: \"random:min,max\")\n"
@@ -2060,8 +2060,8 @@ msgstr ""
" - регуларни изрази не праве разлику у величини слова, могу да "
"почну са „(?-i)” ако желите да се прави разлика у величини слова\n"
"\n"
"Подразумевани тастер alt+’=’ глобално пребацује укљ./искљ. филтрирање, а alt"
"+’-’ пребацује укљ./искљ. филтрирање текућег бафера.\n"
"Подразумевани тастер alt+’=’ глобално пребацује укљ./искљ. филтрирање, а "
"alt+’-’ пребацује укљ./искљ. филтрирање текућег бафера.\n"
"\n"
"Најчешће коришћене ознаке:\n"
" no_filter, no_highlight, no_log, log0..log9 (лог ниво),\n"
@@ -2616,8 +2616,8 @@ msgid ""
" time: hh:mm:ss (example: 04:32:55)\n"
" -tags: comma-separated list of tags (see /help filter for a list of "
"tags most commonly used)\n"
" text: text to display (prefix and message must be separated by \"\\t"
"\", if text starts with \"-\", then add a \"\\\" before)\n"
" text: text to display (prefix and message must be separated by "
"\"\\t\", if text starts with \"-\", then add a \"\\\" before)\n"
" -stdout: display text on stdout (escaped chars are interpreted)\n"
" -stderr: display text on stderr (escaped chars are interpreted)\n"
" -beep: alias of \"-stderr \\a\"\n"
@@ -2906,8 +2906,8 @@ msgid ""
" set a passphrase:\n"
" /secure passphrase this is my passphrase\n"
" use program \"pass\" to read the passphrase on startup:\n"
" /set sec.crypt.passphrase_command \"/usr/bin/pass show weechat/passphrase"
"\"\n"
" /set sec.crypt.passphrase_command \"/usr/bin/pass show weechat/"
"passphrase\"\n"
" encrypt libera SASL password:\n"
" /secure set libera mypassword\n"
" /set irc.server.libera.sasl_password \"${sec.data.libera}\"\n"
@@ -3736,9 +3736,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"подразумевани ниво обавештавања за бафере (користи се да програму WeeChat "
"каже да ли бафер мора да се прикаже у врућој листи или не, сагласно томе "
"колика је важност поруке): all=све поруке (подразумевано), message=поруке"
"+истицања, highlight=само истицања, none=никада се не приказује у врућој "
"листи"
"колика је важност поруке): all=све поруке (подразумевано), "
"message=поруке+истицања, highlight=само истицања, none=никада се не "
"приказује у врућој листи"
msgid ""
"position of a new buffer: end = after the end of list (number = last number "
@@ -3780,8 +3780,8 @@ msgid ""
"time format for each line displayed in buffers (see man strftime for date/"
"time specifiers) (note: content is evaluated, so you can use colors with "
"format \"${color:xxx}\", see /help eval); for example time using grayscale "
"(requires support of 256 colors): \"${color:252}%H${color:245}%M"
"${color:240}%S\""
"(requires support of 256 colors): "
"\"${color:252}%H${color:245}%M${color:240}%S\""
msgstr ""
"формат времена за сваку линију која се приказује у баферима (погледајте man "
"strftime за спецификаторе датума/времена) (напомена: садржај се израчунава, "
@@ -3902,8 +3902,8 @@ msgstr ""
"yes” (погледајте /help quit)"
msgid ""
"if set, /upgrade command must be confirmed with extra argument \"-yes"
"\" (see /help upgrade)"
"if set, /upgrade command must be confirmed with extra argument \"-"
"yes\" (see /help upgrade)"
msgstr ""
"ако је постављено, команда /upgrade мора да се потврди додатним аргументом „-"
"yes” (погледајте /help upgrade)"
@@ -3961,8 +3961,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"comma separated list of words to highlight; case insensitive comparison (use "
"\"(?-i)\" at beginning of words to make them case sensitive), words may "
"begin or end with \"*\" for partial match; example: \"test,(?-i)*toto*,flash*"
"\""
"begin or end with \"*\" for partial match; example: \"test,(?-i)*toto*,"
"flash*\""
msgstr ""
"листа речи које се истичу раздвојених запетама; поређење не прави разлику у "
"величини слова (употребите „(?-i)” на почетку речи ако желите да се величина "
@@ -4255,8 +4255,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"enable terminal \"bracketed paste mode\" (not supported in all terminals/"
"multiplexers): in this mode, pasted text is bracketed with control sequences "
"so that WeeChat can differentiate pasted text from typed-in text (\"ESC[200~"
"\", followed by the pasted text, followed by \"ESC[201~\")"
"so that WeeChat can differentiate pasted text from typed-in text "
"(\"ESC[200~\", followed by the pasted text, followed by \"ESC[201~\")"
msgstr ""
"укључује терминалски „режим ограђеног налепљивања” (не подржавају га сви "
"терминали/мултиплексери): у овом режиму се налепљени текст ограђује "
@@ -5561,15 +5561,15 @@ msgid "bar position (bottom, top, left, right)"
msgstr "позиција траке (дно, врх, лево, десно)"
msgid ""
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or \"vertical"
"\" (from top to bottom)) when bar position is top or bottom"
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or "
"\"vertical\" (from top to bottom)) when bar position is top or bottom"
msgstr ""
"смер испуњавања траке („horizontal” (с лева на десно) или „vertical” (од "
"врха ка дну)) када је позиција траке врх или дно"
msgid ""
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or \"vertical"
"\" (from top to bottom)) when bar position is left or right"
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or "
"\"vertical\" (from top to bottom)) when bar position is left or right"
msgstr ""
"смер испуњавања траке („horizontal” (с лева на десно) или „vertical” (од "
"врха ка дну)) када је позиција траке лево или десно"
@@ -6138,9 +6138,9 @@ msgstr ""
"листе бафера, на пример „${bar_item.name}”)"
msgid ""
"number of buflist bar items that can be used; the item names are: \"buflist"
"\", \"buflist2\", \"buflist3\"; be careful, using more than one bar item "
"slows down the display of buffers list"
"number of buflist bar items that can be used; the item names are: "
"\"buflist\", \"buflist2\", \"buflist3\"; be careful, using more than one bar "
"item slows down the display of buffers list"
msgstr ""
"број buflist ставки траке које могу да се користе; имена ставки су: "
"„buflist”, „buflist2”, „buflist3”; будите пажљиви, употреба више од једне "
@@ -6746,25 +6746,25 @@ msgstr "(без описа)"
#, c-format
msgid ""
"%s%d%s/%s%d%s%s | Filter: %s%s%s | Sort: %s%s%s | Key(input): alt"
"+space=toggle boolean, alt+'-'(-)=subtract 1 or set, alt+'+'(+)=add 1 or "
"%s%d%s/%s%d%s%s | Filter: %s%s%s | Sort: %s%s%s | Key(input): "
"alt+space=toggle boolean, alt+'-'(-)=subtract 1 or set, alt+'+'(+)=add 1 or "
"append, alt+f,alt+r(r)=reset, alt+f,alt+u(u)=unset, alt+enter(s)=set, alt+f,"
"alt+n(n)=set new value, alt+f,alt+a(a)=append, alt+','=mark/unmark, shift"
"+down=mark and move down, shift+up=move up and mark, ($)=refresh, ($"
"alt+n(n)=set new value, alt+f,alt+a(a)=append, alt+','=mark/unmark, "
"shift+down=mark and move down, shift+up=move up and mark, ($)=refresh, ($"
"$)=unmark/refresh, (m)=mark matching options, (u)=unmark matching options, "
"alt+p(p)=toggle plugins desc, alt+v(v)=toggle help bar, ctrl+X(x)=switch "
"format, (q)=close buffer"
msgstr ""
"%s%d%s/%s%d%s%s | Филтер: %s%s%s | Сорт: %s%s%s | Тастер(улаз): alt"
"+space=пребацује логичку, alt+’-’(-)=одузима 1 или поставља, alt"
"++’(+)=додаје 1 или надовезује, alt+f,alt+r(r)=ресет, alt+f,alt"
"+u(u)=уклања, alt+enter(s)=поставља, alt+f,alt+n(n)=поставља нову вредност "
"alt+f,alt+a(a)=надовезује, alt+’,’=маркира/уклања маркер, shift+down=маркира "
"и помера наниже, shift+up=помера навише и маркира, ($)=освежава, ($$)=уклања "
"маркер/освежава, (m)=маркира опције које се подударају, (u)=уклања маркер са "
"опција које се подударају, alt+p(p)=пребацивање видљивости описа додатака, "
"alt+v(v)=пребацивање видљивости траке помоћи, ctrl+X(x)=измена формата, "
"(q)=затвара бафер"
"%s%d%s/%s%d%s%s | Филтер: %s%s%s | Сорт: %s%s%s | Тастер(улаз): "
"alt+space=пребацује логичку, alt+’-’(-)=одузима 1 или поставља, "
"alt+’+’(+)=додаје 1 или надовезује, alt+f,alt+r(r)=ресет, alt+f,"
"alt+u(u)=уклања, alt+enter(s)=поставља, alt+f,alt+n(n)=поставља нову "
"вредност alt+f,alt+a(a)=надовезује, alt+’,’=маркира/уклања маркер, "
"shift+down=маркира и помера наниже, shift+up=помера навише и маркира, "
"($)=освежава, ($$)=уклања маркер/освежава, (m)=маркира опције које се "
"подударају, (u)=уклања маркер са опција које се подударају, "
"alt+p(p)=пребацивање видљивости описа додатака, alt+v(v)=пребацивање "
"видљивости траке помоћи, ctrl+X(x)=измена формата, (q)=затвара бафер"
msgid "Fast set of WeeChat and plugins options"
msgstr "Брзо постављање WeeChat и опција додатака"
@@ -7655,6 +7655,19 @@ msgstr ""
msgid "%s%s: SASL is not supported by the server"
msgstr "%s%s: сервер не подржава SASL"
#, c-format
msgid "%s%s: \"%s\" command can only be executed in a channel buffer"
msgstr "%s%s: „%s” команда може да се изврши само у баферу канала"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Notify changed for \"%s%s%s\": \"%s%s%s\" to \"%s%s%s\""
msgid "Autojoin changed from \"%s\" to \"%s\""
msgstr "Обавештење је измењено за „%s%s%s”: са „%s%s%s” на „%s%s%s”"
#, c-format
msgid "Autojoin changed from empty value to \"%s\""
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: future away: %s"
msgstr "%s: будућа одсутност: %s"
@@ -7663,10 +7676,6 @@ msgstr "%s: будућа одсутност: %s"
msgid "%s: future away removed"
msgstr "%s: будућа одсутност је уклоњена"
#, c-format
msgid "%s%s: \"%s\" command can only be executed in a channel buffer"
msgstr "%s%s: „%s” команда може да се изврши само у баферу канала"
#, c-format
msgid "%s%s: already connected to server \"%s\"!"
msgstr "%s%s: већ постоји веза са сервером „%s”!"
@@ -7693,8 +7702,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"%s%s: if you want to add a standard server, use the command \"/server add"
"\" (see /help server); if you really want to add a temporary server (NOT "
"%s%s: if you want to add a standard server, use the command \"/server "
"add\" (see /help server); if you really want to add a temporary server (NOT "
"SAVED), turn on the option irc.look.temporary_servers"
msgstr ""
"%s%s: ако желите да додате стандардни сервер, употребите команду „/server "
@@ -8180,6 +8189,38 @@ msgstr ""
" аутентификација као други корисник ecdsa-nist256p-challenge механизмом:\n"
" /auth корисник2 ${weechat_config_dir}/ecdsa2.pem"
#, fuzzy
#| msgid "configuration options"
msgid "configure the \"autojoin\" server option"
msgstr "конфигурационе опције"
msgid ""
"add [<channel1> [<channel2>...]] || addraw <channel1>[,<channel2>...] "
"[<key1>[,<key2>...]] || del [<channel1> [<channel2>...]] || save"
msgstr ""
msgid ""
" add: add current channel or a list of channels (with optional keys) to "
"the autojoin option; if you are on the channel and the key is not provided, "
"the key is read in the channel\n"
" addraw: use the IRC raw format (same as /join command): all channels "
"separated by commas, optional keys separated by commas\n"
" del: delete current channel or a list of channels from the autojoin "
"option\n"
"channel: channel name\n"
" key: key for the channel\n"
" save: save currently joined channels in the autojoin option\n"
"\n"
"Examples:\n"
" /autojoin add\n"
" /autojoin add #test\n"
" /autojoin add #chan1 #chan2\n"
" /autojoin addraw #chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\n"
" /autojoin del\n"
" /autojoin del #chan1\n"
" /autojoin save"
msgstr ""
msgid "ban nicks or hosts"
msgstr "забрана надимака или хостова"
@@ -9111,9 +9152,9 @@ msgid ""
"sent (message sent), modified (message modified by a modifier), redirected "
"(message redirected)\n"
" m:xxx show only IRC command \"xxx\"\n"
" c:xxx show only messages matching the evaluated condition \"xxx"
"\", using following variables: output of function irc_message_parse (like "
"nick, command, channel, text, etc., see function info_get_hashtable in "
" c:xxx show only messages matching the evaluated condition "
"\"xxx\", using following variables: output of function irc_message_parse "
"(like nick, command, channel, text, etc., see function info_get_hashtable in "
"plugin API reference for the list of all variables), date (format: \"yyyy-mm-"
"dd hh:mm:ss\"), server, recv, sent, modified, redirected\n"
"\n"
@@ -9476,6 +9517,16 @@ msgstr "тема текућег IRC канала"
msgid "channels on all IRC servers"
msgstr "канали на свим IRC серверима"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "auto switch to channel buffer when it is auto joined (with server option "
#| "\"autojoin\")"
msgid ""
"channels automatically joined on the current server (option \"autojoin\")"
msgstr ""
"аутоматски прелазак на бафер канала када му се аутоматски приступи (опцијом "
"сервера „autojoin”)"
msgid "privates on all IRC servers"
msgstr "приватни разговори на свим IRC серверима"
@@ -9779,8 +9830,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"user mode(s) to set after connection to server and before executing command "
"and the auto-join of channels; examples: \"+R\" (to set mode \"R\"), \"+R-i"
"\" (to set mode \"R\" and remove \"i\"); see /help mode for the complete "
"and the auto-join of channels; examples: \"+R\" (to set mode \"R\"), \"+R-"
"i\" (to set mode \"R\" and remove \"i\"); see /help mode for the complete "
"mode syntax (note: content is evaluated, see /help eval; server options are "
"evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is replaced by the server "
"name)"
@@ -9834,10 +9885,15 @@ msgstr ""
"(напомена: садржај се израчунава, погледајте /help eval; опције сервера се "
"израчунавају са ${irc_server.xxx} и ${server} се замењује са именом сервера)"
msgid ""
"set automatically the \"autojoin\" option according to the channels you "
"manually join and part with commands /join and /part"
msgstr ""
msgid ""
"automatically rejoin channels after kick; you can define a buffer local "
"variable on a channel to override this value (name of variable: \"autorejoin"
"\", value: \"on\" or \"off\")"
"variable on a channel to override this value (name of variable: "
"\"autorejoin\", value: \"on\" or \"off\")"
msgstr ""
"аутоматско поновно приступање каналу након избацивања; можете да дефинишете "
"бафер локалну на каналу ако желите да премостите ову вредност (име "
@@ -10093,8 +10149,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
"листа речи раздвојених запетама које треба да се истакну у баферима канала "
"(не прави се разлика у величини слова, употребите „(?-i)” на почетку речи "
@@ -10110,8 +10166,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
"листа речи раздвојених запетама које треба да се истакну у приватним "
"баферима (не прави се разлика у величини слова, употребите „(?-i)” на "
@@ -10127,8 +10183,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
"листа речи раздвојених запетама које треба да се истакну у серверским "
"баферима (не прави се разлика у величини слова, употребите „(?-i)” на "
@@ -10507,9 +10563,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"default ban mask for commands /ban, /unban and /kickban; variables $nick, "
"$user, $ident and $host are replaced by their values (extracted from \"nick!"
"user@host\"); $ident is the same as $user if $user does not start with \"~"
"\", otherwise it is set to \"*\"; this default mask is used only if WeeChat "
"knows the host for the nick"
"user@host\"); $ident is the same as $user if $user does not start with "
"\"~\", otherwise it is set to \"*\"; this default mask is used only if "
"WeeChat knows the host for the nick"
msgstr ""
"подразумевана маска забране за команде /ban, /unban и /kickban; променљиве "
"$nick, $user, $ident и $host се замењују својим вредностима (издвојеним из "
@@ -10654,8 +10710,8 @@ msgid "IRC host (like `:nick!name@server.com`)"
msgstr "IRC хост (као `:надимак!име@сервер.com`)"
msgid ""
"get nick color code (*deprecated* since version 1.5, replaced by \"nick_color"
"\")"
"get nick color code (*deprecated* since version 1.5, replaced by "
"\"nick_color\")"
msgstr ""
"враћа кôд боје надимка (*застарело* од верзије 1.5, замењено са „nick_color”)"
@@ -10704,11 +10760,11 @@ msgid ""
"\"arguments\": arguments (includes channel), \"text\": text (for example "
"user message), \"param1\" ... \"paramN\": parsed command parameters, "
"\"num_params\": number of parsed command parameters, \"pos_command\": index "
"of \"command\" message (\"-1\" if \"command\" was not found), \"pos_arguments"
"\": index of \"arguments\" message (\"-1\" if \"arguments\" was not found), "
"\"pos_channel\": index of \"channel\" message (\"-1\" if \"channel\" was not "
"found), \"pos_text\": index of \"text\" message (\"-1\" if \"text\" was not "
"found)"
"of \"command\" message (\"-1\" if \"command\" was not found), "
"\"pos_arguments\": index of \"arguments\" message (\"-1\" if \"arguments\" "
"was not found), \"pos_channel\": index of \"channel\" message (\"-1\" if "
"\"channel\" was not found), \"pos_text\": index of \"text\" message (\"-1\" "
"if \"text\" was not found)"
msgstr ""
"„tags”: ознаке, „tag_xxx”: неозначена вредност ознаке „xxx” (један кључ по "
"ознаци), „message_without_tags”: поруке без ознака, „nick”: надимак, „user”: "
@@ -12558,9 +12614,9 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"keep context between two calls to the source code evaluation (option \"eval"
"\" of script command or info \"%s_eval\"); a hidden script is used to eval "
"script code; if this option is disabled, this hidden script is unloaded "
"keep context between two calls to the source code evaluation (option "
"\"eval\" of script command or info \"%s_eval\"); a hidden script is used to "
"eval script code; if this option is disabled, this hidden script is unloaded "
"after each eval: this uses less memory, but is slower"
msgstr ""
"задржава се контекст између два позива израчунавања изворног кода (опција "
@@ -13098,9 +13154,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"comma separated list of hash algorithms used for password authentication in "
"weechat protocol, among these values: \"plain\" (password in plain text, not "
"hashed), \"sha256\", \"sha512\", \"pbkdf2+sha256\", \"pbkdf2+sha512\"), \"*"
"\" means all algorithms, a name beginning with \"!\" is a negative value to "
"prevent an algorithm from being used, wildcard \"*\" is allowed in names "
"hashed), \"sha256\", \"sha512\", \"pbkdf2+sha256\", \"pbkdf2+sha512\"), "
"\"*\" means all algorithms, a name beginning with \"!\" is a negative value "
"to prevent an algorithm from being used, wildcard \"*\" is allowed in names "
"(examples: \"*\", \"pbkdf2*\", \"*,!plain\")"
msgstr ""
"листа хеш алгоритама раздвојених запетама који се користе за аутентификацију "
@@ -13162,8 +13218,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"POSIX проширени регуларни израз са пореклима која се дозвољавају у "
"вебсокетима (без разликовања малих и великих слова, ако желите да се прави "
"разлика, употребите „(?-i)” на почетку), пример: „^https?://(www\\.)?example"
"\\.(com|org)”"
"разлика, употребите „(?-i)” на почетку), пример: „^https?://(www\\.)?"
"example\\.(com|org)”"
msgid ""
"maximum number of minutes in backlog per IRC channel (0 = unlimited, "
@@ -13186,8 +13242,8 @@ msgstr "старије линије се приказују од ваше пос
msgid ""
"comma-separated list of messages tags which are displayed in backlog per IRC "
"channel (supported tags: \"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", \"irc_nick"
"\", \"irc_privmsg\"), \"*\" = all supported tags"
"channel (supported tags: \"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", "
"\"irc_nick\", \"irc_privmsg\"), \"*\" = all supported tags"
msgstr ""
"листа ознака порука раздвојених запетама које се приказују у старијим "
"линијама по IRC каналу (подржане су следеће ознаке: „irc_join”, „irc_part”, "
@@ -13373,8 +13429,8 @@ msgstr "%s%s: није успело извршавање команде „%s”
#, c-format
msgid ""
"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command \"%s"
"\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command "
"\"%s\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
msgstr ""
"%s%s: од клијента %s%s%s је примљено премало аргумената за команду "
"„%s” (примљено: %d аргумената, очекује се: барем %d)"
@@ -14472,20 +14528,20 @@ msgstr "управљање окидачима, ножем швајцарске
msgid ""
"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <name> <hook> "
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>"
"\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|"
"output|recreate <name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> "
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|-all [<name>...]] || restart "
"<name>|-all [<name>...] || show <name> || del <name>|-all [<name>...] || "
"restore <name> [<name>...] || default -yes || monitor [<filter>]"
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] "
"|| addinput [<hook>] || input|output|recreate <name> || set <name> <option> "
"<value> || rename|copy <name> <new_name> || enable|disable|toggle [<name>|-"
"all [<name>...]] || restart <name>|-all [<name>...] || show <name> || del "
"<name>|-all [<name>...] || restore <name> [<name>...] || default -yes || "
"monitor [<filter>]"
msgstr ""
"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <име> <кука> "
"[\"<аргументи>\" [\"<услови>\" [\"<регуларни_израз>\" [\"<команда>"
"\" [\"<повр_кôд>\" [\"<пост_акција>\"]]]]]] || addinput [<кука>] || input|"
"output|recreate <име> || set <име> <опција> <вредност> || rename|copy <име> "
"<ново_име> || enable|disable|toggle [<име>|-all [<име>...]] || restart "
"<име>|-all [<име>...] || show <име> || del <име>|-all [<име>...] || restore "
"<име> [<име>...] || default -yes || monitor [<филтер>]"
"[\"<аргументи>\" [\"<услови>\" [\"<регуларни_израз>\" [\"<команда>\" [\"<повр_кôд>\" [\"<пост_акција>\"]]]]]] "
"|| addinput [<кука>] || input|output|recreate <име> || set <име> <опција> "
"<вредност> || rename|copy <име> <ново_име> || enable|disable|toggle [<име>|-"
"all [<име>...]] || restart <име>|-all [<име>...] || show <име> || del <име>|-"
"all [<име>...] || restore <име> [<име>...] || default -yes || monitor "
"[<филтер>]"
msgid ""
" list: list triggers (without argument, this list is displayed)\n"
@@ -14525,8 +14581,8 @@ msgid ""
" addinput: set input with default arguments to create a trigger\n"
" input: set input with the command used to create the trigger\n"
" output: send the command to create the trigger on the buffer\n"
" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of \"add"
"\"\n"
" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of "
"\"add\"\n"
" set: set an option in a trigger\n"
" option: name of option: name, hook, arguments, conditions, regex, "
"command, return_code\n"
@@ -14566,10 +14622,10 @@ msgid ""
"Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault):\n"
" add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user "
"messages):\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"=="
"\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== ==_([^ ]+)_==_${color:"
"underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/${color:"
"italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" "
"\"==\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== "
"==_([^ ]+)_==_${color:underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/"
"${color:italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" hide nicklist bar on small terminals:\n"
" /trigger add resize_small signal signal_sigwinch \"${info:term_width} < "
"100\" \"\" \"/bar hide nicklist\"\n"
@@ -14662,10 +14718,10 @@ msgstr ""
"trigger listdefault):\n"
" додавање текст атрибута *подебљано*, _подвучено и /курзив/ (само у "
"корисничким порукама):\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print „${tg_tag_nick}” \"=="
"\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== ==_([^ ]+)_==_${color:"
"underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/${color:"
"italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print „${tg_tag_nick}” "
"\"==\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== "
"==_([^ ]+)_==_${color:underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/"
"${color:italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" сакривање траке листе надимака на малим терминалима:\n"
" /trigger add resize_small signal signal_sigwinch \"${info:term_width} < "
"100\" \"\" \"/bar hide nicklist\"\n"
+210 -155
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-28 09:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-10 21:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-28 09:35+0100\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -1359,8 +1359,8 @@ msgstr ""
" numara: Arabelleğe atla (numara ile), olası önek:\n"
" '+': göreli atlama, geçerliye numara ekle\n"
" '-': göreli atlama, geçerliden numara çıkar\n"
" '*': numaraya atla, \"weechat.look.jump_current_to_previous_buffer"
"\"\n"
" '*': numaraya atla, \"weechat.look."
"jump_current_to_previous_buffer\"\n"
" seçeneğini kullanarak\n"
" -: ilk arabellek numarasına atla\n"
" +: son arabellek numarasına atla\n"
@@ -1483,8 +1483,8 @@ msgstr ""
"area_left|area_right || stop"
msgid ""
" go: move cursor to chat area, a bar (using bar name) or coordinates \"x,y"
"\"\n"
" go: move cursor to chat area, a bar (using bar name) or coordinates \"x,"
"y\"\n"
"move: move cursor with direction\n"
"stop: stop cursor mode\n"
"\n"
@@ -1516,8 +1516,8 @@ msgid ""
" go to coordinates x=10, y=5:\n"
" /cursor go 10,5"
msgstr ""
" go: İmleci sohbet alanına taşı, bir çubuk (çubuk adı kullanarak) veya \"x,y"
"\"\n"
" go: İmleci sohbet alanına taşı, bir çubuk (çubuk adı kullanarak) veya \"x,"
"y\"\n"
"move: İmleci bir yöne doğru taşı\n"
"stop: İmleç kipini durdur\n"
"\n"
@@ -1687,12 +1687,12 @@ msgid ""
"\"color\")\n"
" 14. a modifier (format: \"modifier:name,data,string\")\n"
" 15. an info (format: \"info:name,arguments\", arguments are optional)\n"
" 16. a base 16/32/64 encoded/decoded string (format: \"base_encode:base,xxx"
"\" or \"base_decode:base,xxx\")\n"
" 16. a base 16/32/64 encoded/decoded string (format: \"base_encode:base,"
"xxx\" or \"base_decode:base,xxx\")\n"
" 17. current date/time (format: \"date\" or \"date:format\")\n"
" 18. an environment variable (format: \"env:XXX\")\n"
" 19. a ternary operator (format: \"if:condition?value_if_true:value_if_false"
"\")\n"
" 19. a ternary operator (format: \"if:condition?value_if_true:"
"value_if_false\")\n"
" 20. result of an expression with parentheses and operators + - * / // % ** "
"(format: \"calc:xxx\")\n"
" 21. a random integer number (format: \"random:min,max\")\n"
@@ -1833,8 +1833,8 @@ msgstr ""
" 11. bir dizinin bölünmüş bir parçası (biçim: \"split:number,separators,"
"flags,xxx\")\n"
" 12. bir kabuk argümanının bir parçası (biçim: \"split_shell:number,xxx\")\n"
" 13. bir renk (biçim: \"color:xxx\", bkz: \"Plugin API reference\", \"color"
"\" işlevi)\n"
" 13. bir renk (biçim: \"color:xxx\", bkz: \"Plugin API reference\", "
"\"color\" işlevi)\n"
" 14. bir değiştirici (biçim: \"modifier:name, data,string\")\n"
" 15. bir bilgi (biçim: \"info:name,arguments\", argümanlar isteğe bağlı)\n"
" 16. 16/32/64'lük tabanda kodlanmış dizi (biçim: \"base_encode:base,xxx\" "
@@ -2012,8 +2012,8 @@ msgstr ""
" del: bir süzgeci sil\n"
" -all: tüm süzgeçleri sil\n"
" arabellek: süzgecin etkin olduğu arabelleklerin virgülle ayrılmış listesi:\n"
" - eklenti dahil olmak üzere tam ad (örnek: \"irc.libera.#weechat"
"\" veya \"irc.server.libera\")\n"
" - eklenti dahil olmak üzere tam ad (örnek: \"irc.libera."
"#weechat\" veya \"irc.server.libera\")\n"
" - \"*\" tüm arabellekler demektir\n"
" - '!' ile başlayan bir ad yok sayılır\n"
" - \"*\" jokerine izin verilir\n"
@@ -2582,8 +2582,8 @@ msgid ""
" time: hh:mm:ss (example: 04:32:55)\n"
" -tags: comma-separated list of tags (see /help filter for a list of "
"tags most commonly used)\n"
" text: text to display (prefix and message must be separated by \"\\t"
"\", if text starts with \"-\", then add a \"\\\" before)\n"
" text: text to display (prefix and message must be separated by "
"\"\\t\", if text starts with \"-\", then add a \"\\\" before)\n"
" -stdout: display text on stdout (escaped chars are interpreted)\n"
" -stderr: display text on stderr (escaped chars are interpreted)\n"
" -beep: alias of \"-stderr \\a\"\n"
@@ -2864,8 +2864,8 @@ msgid ""
" set a passphrase:\n"
" /secure passphrase this is my passphrase\n"
" use program \"pass\" to read the passphrase on startup:\n"
" /set sec.crypt.passphrase_command \"/usr/bin/pass show weechat/passphrase"
"\"\n"
" /set sec.crypt.passphrase_command \"/usr/bin/pass show weechat/"
"passphrase\"\n"
" encrypt libera SASL password:\n"
" /secure set libera mypassword\n"
" /set irc.server.libera.sasl_password \"${sec.data.libera}\"\n"
@@ -3720,14 +3720,14 @@ msgid ""
"time format for each line displayed in buffers (see man strftime for date/"
"time specifiers) (note: content is evaluated, so you can use colors with "
"format \"${color:xxx}\", see /help eval); for example time using grayscale "
"(requires support of 256 colors): \"${color:252}%H${color:245}%M"
"${color:240}%S\""
"(requires support of 256 colors): "
"\"${color:252}%H${color:245}%M${color:240}%S\""
msgstr ""
"arabelleklerde görüntülenen her satır için zaman biçimi (tarih/zaman "
"belirticileri için man strftime yapın) (not: içerik değerlendirilir, böylece "
"\"${color:xxx}\" biçimiyle renk kullanabilirsiniz; bkz. /help eval); örneğin "
"zamanı gri tonlarında göstermek için: \"${color:252}H${color:245}%M"
"${color:240}%S\""
"zamanı gri tonlarında göstermek için: \"${color:252}"
"H${color:245}%M${color:240}%S\""
#. TRANSLATORS: string "${color:xxx}" must NOT be translated
msgid ""
@@ -3842,8 +3842,8 @@ msgstr ""
"help quit)"
msgid ""
"if set, /upgrade command must be confirmed with extra argument \"-yes"
"\" (see /help upgrade)"
"if set, /upgrade command must be confirmed with extra argument \"-"
"yes\" (see /help upgrade)"
msgstr ""
"eğer ayarlıysa /upgrade komutu ek \"-yes\" argümanıyla onaylanmalıdır (bkz. /"
"help upgrade)"
@@ -3901,8 +3901,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"comma separated list of words to highlight; case insensitive comparison (use "
"\"(?-i)\" at beginning of words to make them case sensitive), words may "
"begin or end with \"*\" for partial match; example: \"test,(?-i)*toto*,flash*"
"\""
"begin or end with \"*\" for partial match; example: \"test,(?-i)*toto*,"
"flash*\""
msgstr ""
"vurgulanacak sözcüklerin virgülle ayrılmış listesi; BÜYÜK/küçük harf "
"duyarsız karşılaştırma (duyarlı yapmak için sözcüklerin başında \"(?-i)\" "
@@ -4137,8 +4137,8 @@ msgstr ""
"bazı takma adlar için renk zorla: renk bulmak için kullanılan takma ad "
"sağlaması bu takma adlar için kullanılmayacaktır (biçim: \"ad1:renk1;ad2:"
"renk2\"); takma ad araması BÜYÜK/küçük harf duyarlıdır; sonrasında bu "
"seçenekte takma ad için küçük harf kullanılabilir; renkler \"metin,arka plan"
"\" biçimiyle kullanılabilir; örneğin \"yellow,red\""
"seçenekte takma ad için küçük harf kullanılabilir; renkler \"metin,arka "
"plan\" biçimiyle kullanılabilir; örneğin \"yellow,red\""
msgid ""
"hash algorithm used to find the color for a nick: djb2 = variant of djb2 "
@@ -4192,8 +4192,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"enable terminal \"bracketed paste mode\" (not supported in all terminals/"
"multiplexers): in this mode, pasted text is bracketed with control sequences "
"so that WeeChat can differentiate pasted text from typed-in text (\"ESC[200~"
"\", followed by the pasted text, followed by \"ESC[201~\")"
"so that WeeChat can differentiate pasted text from typed-in text "
"(\"ESC[200~\", followed by the pasted text, followed by \"ESC[201~\")"
msgstr ""
"uçbirim \"ayraçlı yapıştırma kipi\"ni etkinleştir (tüm uçbirimlerde/"
"çoğaltıcılarda desteklenmez): bu kipte yapıştırılan metin denetim dizileri "
@@ -5462,15 +5462,15 @@ msgid "bar position (bottom, top, left, right)"
msgstr "çubuk konumu (alt, üst, sol, sağ)"
msgid ""
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or \"vertical"
"\" (from top to bottom)) when bar position is top or bottom"
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or "
"\"vertical\" (from top to bottom)) when bar position is top or bottom"
msgstr ""
"çubuk doldurma yönü; çubuk konumu alt veya üst ise \"horizontal\" (soldan "
"sağa) veya \"vertical\" (yukarıdan aşağıya)"
msgid ""
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or \"vertical"
"\" (from top to bottom)) when bar position is left or right"
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or "
"\"vertical\" (from top to bottom)) when bar position is left or right"
msgstr ""
"çubuk doldurma yönü; çubuk konumu sol veya sağ ise \"horizontal\" (soldan "
"sağa) veya \"vertical\" (yukarıdan aşağıya)"
@@ -5871,8 +5871,8 @@ msgstr ""
"örneğin:\n"
" - ${window.number}\n"
" - ${window.buffer.full_name}\n"
" - arabellek verisi (tam bir liste için API belgelerinde hdata \"buffer"
"\"):\n"
" - arabellek verisi (tam bir liste için API belgelerinde hdata "
"\"buffer\"):\n"
" - ${buffer.number}\n"
" - ${buffer.name}\n"
" - ${buffer.full_name}\n"
@@ -6032,9 +6032,9 @@ msgstr ""
"değişkendir; örneğin: \"${bar_item.name}\")"
msgid ""
"number of buflist bar items that can be used; the item names are: \"buflist"
"\", \"buflist2\", \"buflist3\"; be careful, using more than one bar item "
"slows down the display of buffers list"
"number of buflist bar items that can be used; the item names are: "
"\"buflist\", \"buflist2\", \"buflist3\"; be careful, using more than one bar "
"item slows down the display of buffers list"
msgstr ""
"kullanılabilecek buflist çubuk ögelerinin sayısı; öge adları: \"buflist\", "
"\"buflist2\", \"buflist3\"; dikkatli olun, birden çok çubuk ögesi kullanmak "
@@ -6480,8 +6480,8 @@ msgid ""
"default options for command /exec (see /help exec); example: \"-nosh -bg\" "
"to run all commands in background (no output), and without using the shell"
msgstr ""
"/exec komutu için öntanımlı seçenekler (bkz. /help exec); örnek: \"-nosh -bg"
"\" komutu ile tüm komutlar arka planda kabuk olmadan çalıştırılabilir "
"/exec komutu için öntanımlı seçenekler (bkz. /help exec); örnek: \"-nosh -"
"bg\" komutu ile tüm komutlar arka planda kabuk olmadan çalıştırılabilir "
"(çıktısız)"
msgid ""
@@ -6630,24 +6630,24 @@ msgstr "(açıklama yok)"
#, c-format
msgid ""
"%s%d%s/%s%d%s%s | Filter: %s%s%s | Sort: %s%s%s | Key(input): alt"
"+space=toggle boolean, alt+'-'(-)=subtract 1 or set, alt+'+'(+)=add 1 or "
"%s%d%s/%s%d%s%s | Filter: %s%s%s | Sort: %s%s%s | Key(input): "
"alt+space=toggle boolean, alt+'-'(-)=subtract 1 or set, alt+'+'(+)=add 1 or "
"append, alt+f,alt+r(r)=reset, alt+f,alt+u(u)=unset, alt+enter(s)=set, alt+f,"
"alt+n(n)=set new value, alt+f,alt+a(a)=append, alt+','=mark/unmark, shift"
"+down=mark and move down, shift+up=move up and mark, ($)=refresh, ($"
"alt+n(n)=set new value, alt+f,alt+a(a)=append, alt+','=mark/unmark, "
"shift+down=mark and move down, shift+up=move up and mark, ($)=refresh, ($"
"$)=unmark/refresh, (m)=mark matching options, (u)=unmark matching options, "
"alt+p(p)=toggle plugins desc, alt+v(v)=toggle help bar, ctrl+X(x)=switch "
"format, (q)=close buffer"
msgstr ""
"%s%d%s/%s%d%s%s | Süzgeç: %s%s%s | Sırala: %s%s%s | Düğme (girdi): alt"
"+space=boole aç kapa, alt+'-'(-)=1 çıkar veya ayarla, alt+'+'(+)=1 ekle veya "
"iliştir, alt+f,alt+r(r)=sıfırla, alt+f,alt+u(u)=ayarı kaldır, alt"
"+enter(s)=ayarla, alt+f,alt+n(n)=yeni değer ayarla, alt+f,alt+a(a)=iliştir, "
"alt+','=imle/imi kaldır, shift+aşağı=imle ve aşağı git, shift+yukarı=yukarı "
"git ve imle, ($)=yenile, ($$)=imi kaldır/yenile, (m)=eşleşen seçenekleri "
"imle, (u)=eşleşen seçeneklerin imini kaldır, alt+p(p)=eklenti açıklamalarını "
"aç/kapat, alt+v(v)=yardım çubuğunu aç/kapat, ctrl+X(x)=biçimi değiştir, "
"(q)=arabelleği kapa"
"%s%d%s/%s%d%s%s | Süzgeç: %s%s%s | Sırala: %s%s%s | Düğme (girdi): "
"alt+space=boole aç kapa, alt+'-'(-)=1 çıkar veya ayarla, alt+'+'(+)=1 ekle "
"veya iliştir, alt+f,alt+r(r)=sıfırla, alt+f,alt+u(u)=ayarı kaldır, "
"alt+enter(s)=ayarla, alt+f,alt+n(n)=yeni değer ayarla, alt+f,"
"alt+a(a)=iliştir, alt+','=imle/imi kaldır, shift+aşağı=imle ve aşağı git, "
"shift+yukarı=yukarı git ve imle, ($)=yenile, ($$)=imi kaldır/yenile, "
"(m)=eşleşen seçenekleri imle, (u)=eşleşen seçeneklerin imini kaldır, "
"alt+p(p)=eklenti açıklamalarını aç/kapat, alt+v(v)=yardım çubuğunu aç/kapat, "
"ctrl+X(x)=biçimi değiştir, (q)=arabelleği kapa"
msgid "Fast set of WeeChat and plugins options"
msgstr "WeeChat ve eklenti seçeneklerini hızlıca ayarla"
@@ -6853,8 +6853,8 @@ msgstr ""
" -down: Seçili satırı \"sayı\" kadar aşağı taşı\n"
" -left: fset arabelleğini solda \"yüzde\" kadar kaydır\n"
" -right: fset arabelleğini sağda \"yüzde\" kadar kaydır\n"
" -go: Sayıya göre satır seç, ilk satır numarası 0 (son satır \"end"
"\")\n"
" -go: Sayıya göre satır seç, ilk satır numarası 0 (son satır "
"\"end\")\n"
" -toggle: Boole değerini aç/kapat\n"
" -add: Tamsayılar ve renkler için \"değer\" ekle (negatif sayı "
"olabilir), diğer türler için ayarla/iliştir (negatif için ayarla, pozitif "
@@ -7036,8 +7036,8 @@ msgstr ""
"fset arabelleğinde kendiliğinden yenilecek seçeneklerin virgülle ayrılmış "
"listesi (eğer açılmışsa); \"*\", tüm seçenekler (önerilen), \"!\" ile "
"başlayan bir ad, bir seçeneğin yenilenmesini engelleyen bir negatif "
"değerdir, \"*\" jokerine adlarda izin verilir (örnek: \"*,!plugin.section.*"
"\")"
"değerdir, \"*\" jokerine adlarda izin verilir (örnek: \"*,!plugin.section."
"*\")"
msgid ""
"automatically unmark all options after an action on marked options or after "
@@ -7095,9 +7095,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"seçenekleri sıralamak için kullanılan alanların virgülle ayrılmış listesi "
"(alanların bir listesi için bkz. /help fset); sıralamayı tersine çevirmek "
"için \"-\" karakteri, BÜYÜK/küçük harf duyarsız bir kıyaslama yapmak için \"~"
"\" karakteri kullanılabilir; örnek: seçenek adında BÜYÜK/küçük harf duyarsız "
"ve ters sıralama yapmak için \"-~ad\" kullanın"
"için \"-\" karakteri, BÜYÜK/küçük harf duyarsız bir kıyaslama yapmak için "
"\"~\" karakteri kullanılabilir; örnek: seçenek adında BÜYÜK/küçük harf "
"duyarsız ve ters sıralama yapmak için \"-~ad\" kullanın"
msgid "string displayed when an option is not marked"
msgstr "bir seçenek imlenmediğinde görüntülenen dizi"
@@ -7525,6 +7525,19 @@ msgstr ""
msgid "%s%s: SASL is not supported by the server"
msgstr "%s%s: SASL, sunucu tarafından desteklenmiyor"
#, c-format
msgid "%s%s: \"%s\" command can only be executed in a channel buffer"
msgstr "%s%s: \"%s\" komutu yalnızca bir kanal arabelleğinde çalıştırılabilir"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Notify changed for \"%s%s%s\": \"%s%s%s\" to \"%s%s%s\""
msgid "Autojoin changed from \"%s\" to \"%s\""
msgstr "\"%s%s%s\" için bildir değiştirildi: \"%s%s%s\" -> \"%s%s%s\""
#, c-format
msgid "Autojoin changed from empty value to \"%s\""
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: future away: %s"
msgstr "%s: Gelecekte uzakta: %s"
@@ -7533,10 +7546,6 @@ msgstr "%s: Gelecekte uzakta: %s"
msgid "%s: future away removed"
msgstr "%s: Gelecekte uzakta kaldırıldı"
#, c-format
msgid "%s%s: \"%s\" command can only be executed in a channel buffer"
msgstr "%s%s: \"%s\" komutu yalnızca bir kanal arabelleğinde çalıştırılabilir"
#, c-format
msgid "%s%s: already connected to server \"%s\"!"
msgstr "%s%s: \"%s\" sunucusuna halihazırda bağlı!"
@@ -7563,8 +7572,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"%s%s: if you want to add a standard server, use the command \"/server add"
"\" (see /help server); if you really want to add a temporary server (NOT "
"%s%s: if you want to add a standard server, use the command \"/server "
"add\" (see /help server); if you really want to add a temporary server (NOT "
"SAVED), turn on the option irc.look.temporary_servers"
msgstr ""
"%s%s: Standart bir sunucu eklemek istiyorsanız \"/server add\" komutunu "
@@ -8046,6 +8055,38 @@ msgstr ""
" ecdsa-nist256p-challenge ile bir başka kullanıcı olarak kimlik doğrula:\n"
" /auth user2 ${weechat_config_dir}/ecdsa2.pem"
#, fuzzy
#| msgid "configuration options"
msgid "configure the \"autojoin\" server option"
msgstr "yapılandırma seçenekleri"
msgid ""
"add [<channel1> [<channel2>...]] || addraw <channel1>[,<channel2>...] "
"[<key1>[,<key2>...]] || del [<channel1> [<channel2>...]] || save"
msgstr ""
msgid ""
" add: add current channel or a list of channels (with optional keys) to "
"the autojoin option; if you are on the channel and the key is not provided, "
"the key is read in the channel\n"
" addraw: use the IRC raw format (same as /join command): all channels "
"separated by commas, optional keys separated by commas\n"
" del: delete current channel or a list of channels from the autojoin "
"option\n"
"channel: channel name\n"
" key: key for the channel\n"
" save: save currently joined channels in the autojoin option\n"
"\n"
"Examples:\n"
" /autojoin add\n"
" /autojoin add #test\n"
" /autojoin add #chan1 #chan2\n"
" /autojoin addraw #chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\n"
" /autojoin del\n"
" /autojoin del #chan1\n"
" /autojoin save"
msgstr ""
msgid "ban nicks or hosts"
msgstr "takma adları veya makineleri yasakla"
@@ -8967,9 +9008,9 @@ msgid ""
"sent (message sent), modified (message modified by a modifier), redirected "
"(message redirected)\n"
" m:xxx show only IRC command \"xxx\"\n"
" c:xxx show only messages matching the evaluated condition \"xxx"
"\", using following variables: output of function irc_message_parse (like "
"nick, command, channel, text, etc., see function info_get_hashtable in "
" c:xxx show only messages matching the evaluated condition "
"\"xxx\", using following variables: output of function irc_message_parse "
"(like nick, command, channel, text, etc., see function info_get_hashtable in "
"plugin API reference for the list of all variables), date (format: \"yyyy-mm-"
"dd hh:mm:ss\"), server, recv, sent, modified, redirected\n"
"\n"
@@ -9330,6 +9371,16 @@ msgstr "geçerli IRC kanalının konusu"
msgid "channels on all IRC servers"
msgstr "tüm IRC sunucularındaki kanallar"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "auto switch to channel buffer when it is auto joined (with server option "
#| "\"autojoin\")"
msgid ""
"channels automatically joined on the current server (option \"autojoin\")"
msgstr ""
"kendiliğinden katılma açıkken kanal arabelleğine kendiliğinden geçiş "
"(\"autojoin\" sunucu seçeneği ile)"
msgid "privates on all IRC servers"
msgstr "tüm IRC sunucularındaki gizliler"
@@ -9469,8 +9520,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"gnutls için önceliği olan dizi (sözdizimi için gnutls kılavuzundaki "
"gnutls_priority_init işlevinin belgelendirmesine bakın; en çok kullanılan "
"diziler: \"PERFORMANCE\", \"NORMAL\", \"SECURE128\", \"SECURE256\", \"EXPORT"
"\" ve \"NONE\")"
"diziler: \"PERFORMANCE\", \"NORMAL\", \"SECURE128\", \"SECURE256\", "
"\"EXPORT\" ve \"NONE\")"
msgid "size of the key used during the Diffie-Hellman Key Exchange"
msgstr "Diffie-Helman Anahtar Değişimi sırasında kullanılan anahtarın boyutu"
@@ -9551,10 +9602,10 @@ msgid ""
"see /help eval; server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and "
"${server} is replaced by the server name)"
msgstr ""
"SASL kimlik doğrulaması için parola; bu seçenek, \"ecdsa-nist256p-challenge"
"\" ve \"dış\" mekanizmalar için kullanılmaz (not: içerik değerlendirilir, "
"bkz. /help eval; sunucu seçenekleri ${irc_server.xxx} ile değerlendirilir ve "
"${server}, sunucu adı ile değiştirilir)"
"SASL kimlik doğrulaması için parola; bu seçenek, \"ecdsa-nist256p-"
"challenge\" ve \"dış\" mekanizmalar için kullanılmaz (not: içerik "
"değerlendirilir, bkz. /help eval; sunucu seçenekleri ${irc_server.xxx} ile "
"değerlendirilir ve ${server}, sunucu adı ile değiştirilir)"
msgid ""
"file with ECC private key for mechanism \"ecdsa-nist256p-challenge\" (path "
@@ -9634,8 +9685,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"user mode(s) to set after connection to server and before executing command "
"and the auto-join of channels; examples: \"+R\" (to set mode \"R\"), \"+R-i"
"\" (to set mode \"R\" and remove \"i\"); see /help mode for the complete "
"and the auto-join of channels; examples: \"+R\" (to set mode \"R\"), \"+R-"
"i\" (to set mode \"R\" and remove \"i\"); see /help mode for the complete "
"mode syntax (note: content is evaluated, see /help eval; server options are "
"evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is replaced by the server "
"name)"
@@ -9687,10 +9738,15 @@ msgstr ""
"değerlendirilir, bkz. /help eval; sunucu seçenekleri ${irc_server.xxx} ile "
"değerlendirilir ve ${server} sunucu adı ile değiştirilir"
msgid ""
"set automatically the \"autojoin\" option according to the channels you "
"manually join and part with commands /join and /part"
msgstr ""
msgid ""
"automatically rejoin channels after kick; you can define a buffer local "
"variable on a channel to override this value (name of variable: \"autorejoin"
"\", value: \"on\" or \"off\")"
"variable on a channel to override this value (name of variable: "
"\"autorejoin\", value: \"on\" or \"off\")"
msgstr ""
"kovulduktan sonra kanallara kendiliğinden yeniden katıl; bu değeri geçersiz "
"kılmak için arabelleğe özel bir değişken tanımlayabilirsiniz (değişken adı: "
@@ -9940,8 +9996,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
"kanal arabelleklerinde vurgulanacak sözcüklerin virgülle ayrılmış listesi "
"(BÜYÜK/küçük harf duyarsız, duyarlı yapmak için sözcüklerin başında \"(?-"
@@ -9957,8 +10013,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
"özel arabelleklerinde vurgulanacak sözcüklerin virgülle ayrılmış listesi "
"(BÜYÜK/küçük harf duyarsız, duyarlı yapmak için sözcüklerin başında \"(?-"
@@ -9974,8 +10030,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
"sunucu arabelleklerinde vurgulanacak sözcüklerin virgülle ayrılmış listesi "
"(BÜYÜK/küçük harf duyarsız, duyarlı yapmak için sözcüklerin başında \"(?-"
@@ -10355,9 +10411,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"default ban mask for commands /ban, /unban and /kickban; variables $nick, "
"$user, $ident and $host are replaced by their values (extracted from \"nick!"
"user@host\"); $ident is the same as $user if $user does not start with \"~"
"\", otherwise it is set to \"*\"; this default mask is used only if WeeChat "
"knows the host for the nick"
"user@host\"); $ident is the same as $user if $user does not start with "
"\"~\", otherwise it is set to \"*\"; this default mask is used only if "
"WeeChat knows the host for the nick"
msgstr ""
"/ban, /unban ve /kickban komutları için öntanımlı yasaklama maskesi; $nick, "
"$user, $ident ve $host değişkenleri kendi değerleriyle değiştirilir (\"nick!"
@@ -10499,11 +10555,11 @@ msgid "IRC host (like `:nick!name@server.com`)"
msgstr "IRC makinesi (örneğin: `:nick!name@server.com`)"
msgid ""
"get nick color code (*deprecated* since version 1.5, replaced by \"nick_color"
"\")"
"get nick color code (*deprecated* since version 1.5, replaced by "
"\"nick_color\")"
msgstr ""
"takma ad renk kodunu al (1.5 sürümünden itibaren kullanılmıyor, \"nick_color"
"\" ile değiştirildi)"
"takma ad renk kodunu al (1.5 sürümünden itibaren kullanılmıyor, "
"\"nick_color\" ile değiştirildi)"
msgid "nickname"
msgstr "takma ad"
@@ -10551,23 +10607,23 @@ msgid ""
"\"arguments\": arguments (includes channel), \"text\": text (for example "
"user message), \"param1\" ... \"paramN\": parsed command parameters, "
"\"num_params\": number of parsed command parameters, \"pos_command\": index "
"of \"command\" message (\"-1\" if \"command\" was not found), \"pos_arguments"
"\": index of \"arguments\" message (\"-1\" if \"arguments\" was not found), "
"\"pos_channel\": index of \"channel\" message (\"-1\" if \"channel\" was not "
"found), \"pos_text\": index of \"text\" message (\"-1\" if \"text\" was not "
"found)"
"of \"command\" message (\"-1\" if \"command\" was not found), "
"\"pos_arguments\": index of \"arguments\" message (\"-1\" if \"arguments\" "
"was not found), \"pos_channel\": index of \"channel\" message (\"-1\" if "
"\"channel\" was not found), \"pos_text\": index of \"text\" message (\"-1\" "
"if \"text\" was not found)"
msgstr ""
"\"tags\": etiketler, \"tag_xxx\": etiketin kaçırılmamış değeri \"xxx"
"\" (etiket başına bir anahtar), \"message_without_tags\": etiketsiz ileti, "
"\"nick\": takma ad, \"user\": kullanıcı adı, \"host\": makine, \"command\": "
"komut, \"channel\": kanal, \"arguments\": argümanlar (kanalı içerir), \"text"
"\": metin (örneğin: kullanıcı iletisi), \"param1\" ... \"paramN\": "
"ayrıştırılmış komut parametreleri, \"num_params\": ayrıştırılmış komut "
"parametrelerinin sayısı, \"pos_command\": \"command\" iletisinin indeksi "
"(komut bulunamazsa \"-1\"), \"pos_arguments\": \"arguments\" iletisinin "
"indeksi (\"arguments\" bulunamazsa \"-1\"), \"pos_channel\": \"channel\" "
"iletisinin indeksi (\"channel\" bulunamazsa \"-1\"), \"pos_text\": \"text\" "
"iletisinin indeksi (\"text\" bulunamazsa \"-1\")"
"\"tags\": etiketler, \"tag_xxx\": etiketin kaçırılmamış değeri "
"\"xxx\" (etiket başına bir anahtar), \"message_without_tags\": etiketsiz "
"ileti, \"nick\": takma ad, \"user\": kullanıcı adı, \"host\": makine, "
"\"command\": komut, \"channel\": kanal, \"arguments\": argümanlar (kanalı "
"içerir), \"text\": metin (örneğin: kullanıcı iletisi), \"param1\" ... "
"\"paramN\": ayrıştırılmış komut parametreleri, \"num_params\": ayrıştırılmış "
"komut parametrelerinin sayısı, \"pos_command\": \"command\" iletisinin "
"indeksi (komut bulunamazsa \"-1\"), \"pos_arguments\": \"arguments\" "
"iletisinin indeksi (\"arguments\" bulunamazsa \"-1\"), \"pos_channel\": "
"\"channel\" iletisinin indeksi (\"channel\" bulunamazsa \"-1\"), "
"\"pos_text\": \"text\" iletisinin indeksi (\"text\" bulunamazsa \"-1\")"
msgid "split an IRC message (to fit in 512 bytes by default)"
msgstr "bir IRC iletisini böl (öntanımlı olarak 512 bayt'a sığması için)"
@@ -11696,12 +11752,12 @@ msgid ""
"NOT use $server nor $channel); date specifiers are permitted (see man "
"strftime)"
msgstr ""
"günlük dosyaları için öntanımlı dosya adı maskesi (biçim: \"dizinden/dosyaya"
"\" veya ilk \"/\" olmadan \"dosya\"; çünkü dosyaya tam yolu yapmak için "
"\"path\" seçeneği kullanılır); yerel arabellek değişkenleri kullanılabilir "
"(yalnızca tüm arabellekler için tanımlanmış değişkenleri kullanmalısınız; "
"örneğin hem ${server} hem ${channel} kullanmamalısınız); tarih "
"belirticilerine izin verilir (bkz. /man strftime)"
"günlük dosyaları için öntanımlı dosya adı maskesi (biçim: \"dizinden/"
"dosyaya\" veya ilk \"/\" olmadan \"dosya\"; çünkü dosyaya tam yolu yapmak "
"için \"path\" seçeneği kullanılır); yerel arabellek değişkenleri "
"kullanılabilir (yalnızca tüm arabellekler için tanımlanmış değişkenleri "
"kullanmalısınız; örneğin hem ${server} hem ${channel} kullanmamalısınız); "
"tarih belirticilerine izin verilir (bkz. /man strftime)"
msgid "use only lower case for log filenames"
msgstr "günlük dosyaları için yalnızca küçük harfli dosya adları kullan"
@@ -11911,9 +11967,9 @@ msgid ""
"\"weechat_config_dir\", \"weechat_data_dir\", \"weechat_cache_dir\" and "
"\"weechat_runtime_dir\")"
msgstr ""
"WeeChat dizini (3.2 sürümünden itibaren *kullanılmıyor*, \"weechat_config_dir"
"\", \"weechat_data_dir\", \"weechat_cache_dir\" ve \"weechat_runtime_dir\" "
"ile değiştirildi)"
"WeeChat dizini (3.2 sürümünden itibaren *kullanılmıyor*, "
"\"weechat_config_dir\", \"weechat_data_dir\", \"weechat_cache_dir\" ve "
"\"weechat_runtime_dir\" ile değiştirildi)"
msgid "WeeChat config directory"
msgstr "WeeChat yapılandırma dizini"
@@ -12381,9 +12437,9 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"keep context between two calls to the source code evaluation (option \"eval"
"\" of script command or info \"%s_eval\"); a hidden script is used to eval "
"script code; if this option is disabled, this hidden script is unloaded "
"keep context between two calls to the source code evaluation (option "
"\"eval\" of script command or info \"%s_eval\"); a hidden script is used to "
"eval script code; if this option is disabled, this hidden script is unloaded "
"after each eval: this uses less memory, but is slower"
msgstr ""
"kaynak kodu değerlendirmesine olan iki çağrı arasındaki bağlamı tut (betiğin "
@@ -12915,9 +12971,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"comma separated list of hash algorithms used for password authentication in "
"weechat protocol, among these values: \"plain\" (password in plain text, not "
"hashed), \"sha256\", \"sha512\", \"pbkdf2+sha256\", \"pbkdf2+sha512\"), \"*"
"\" means all algorithms, a name beginning with \"!\" is a negative value to "
"prevent an algorithm from being used, wildcard \"*\" is allowed in names "
"hashed), \"sha256\", \"sha512\", \"pbkdf2+sha256\", \"pbkdf2+sha512\"), "
"\"*\" means all algorithms, a name beginning with \"!\" is a negative value "
"to prevent an algorithm from being used, wildcard \"*\" is allowed in names "
"(examples: \"*\", \"pbkdf2*\", \"*,!plain\")"
msgstr ""
"weechat protokolünde parola doğrulaması yapmak için kullanılan sağlama "
@@ -12925,8 +12981,8 @@ msgstr ""
"sağlaması yapılmamış), \"sha256\", \"sha512\", \"pbkdf2+sha256\", "
"\"pbkdf2+sha512\"; \"*\" tüm algoritmalar anlamına gelir, \"!\" ile başlayan "
"bir değer algoritmanın kullanılmasını engelleyen bir negatif değerdir, "
"adlarda \"*\" jokerine izin verilir (örnekler: \"*\", \"pbkdf2\", \"*,!plain"
"\")"
"adlarda \"*\" jokerine izin verilir (örnekler: \"*\", \"pbkdf2\", \"*,!"
"plain\")"
msgid ""
"number of iterations asked to the client in weechat protocol when a hashed "
@@ -13002,8 +13058,8 @@ msgstr "biriken günlüğü son iletinizden beri görüntüle"
msgid ""
"comma-separated list of messages tags which are displayed in backlog per IRC "
"channel (supported tags: \"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", \"irc_nick"
"\", \"irc_privmsg\"), \"*\" = all supported tags"
"channel (supported tags: \"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", "
"\"irc_nick\", \"irc_privmsg\"), \"*\" = all supported tags"
msgstr ""
"IRC kanalı başına biriken günlükte görüntülenen ileti etiketlerinin virgülle "
"ayrılmış listesi: (desteklenen etiketler: \"irc_join\", \"irc_part\", "
@@ -13182,8 +13238,8 @@ msgstr "%s%s: \"%s\" komutu çalıştırılamadı, %s%s%s istemcisi için"
#, c-format
msgid ""
"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command \"%s"
"\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command "
"\"%s\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
msgstr ""
"%s%s: %s%s%s istemcisinden \"%s\" komutu için pek az argüman alındı (%d "
"argüman alındı, en az %d bekleniyordu)"
@@ -14270,20 +14326,19 @@ msgstr "WeeChat'in İsviçre Çakısı olan tetikleri yönetin"
msgid ""
"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <name> <hook> "
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>"
"\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|"
"output|recreate <name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> "
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|-all [<name>...]] || restart "
"<name>|-all [<name>...] || show <name> || del <name>|-all [<name>...] || "
"restore <name> [<name>...] || default -yes || monitor [<filter>]"
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] "
"|| addinput [<hook>] || input|output|recreate <name> || set <name> <option> "
"<value> || rename|copy <name> <new_name> || enable|disable|toggle [<name>|-"
"all [<name>...]] || restart <name>|-all [<name>...] || show <name> || del "
"<name>|-all [<name>...] || restore <name> [<name>...] || default -yes || "
"monitor [<filter>]"
msgstr ""
"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <ad> <kanca> "
"[\"<argümanlar>\" [\"<koşullar>\" [\"<ifade>\" [\"<komut>\" [\"<dönüş_kodu>"
"\" [\"<eylem_sonra>\"]]]]]] || addinput [<kanca>] || input|output|recreate "
"<ad> || set <ad> <seçenek> <değer> || rename|copy <ad> <yeni_ad> || enable|"
"disable|toggle [<ad>|-all [<ad>...]] || restart <ad>|-all [<ad>...] || show "
"<ad> || del <ad>|-all [<ad>...] || restore <ad> [<ad>...] || default -yes || "
"monitor [<süzgeç>]"
"[\"<argümanlar>\" [\"<koşullar>\" [\"<ifade>\" [\"<komut>\" [\"<dönüş_kodu>\" [\"<eylem_sonra>\"]]]]]] "
"|| addinput [<kanca>] || input|output|recreate <ad> || set <ad> <seçenek> "
"<değer> || rename|copy <ad> <yeni_ad> || enable|disable|toggle [<ad>|-all "
"[<ad>...]] || restart <ad>|-all [<ad>...] || show <ad> || del <ad>|-all "
"[<ad>...] || restore <ad> [<ad>...] || default -yes || monitor [<süzgeç>]"
msgid ""
" list: list triggers (without argument, this list is displayed)\n"
@@ -14323,8 +14378,8 @@ msgid ""
" addinput: set input with default arguments to create a trigger\n"
" input: set input with the command used to create the trigger\n"
" output: send the command to create the trigger on the buffer\n"
" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of \"add"
"\"\n"
" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of "
"\"add\"\n"
" set: set an option in a trigger\n"
" option: name of option: name, hook, arguments, conditions, regex, "
"command, return_code\n"
@@ -14364,10 +14419,10 @@ msgid ""
"Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault):\n"
" add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user "
"messages):\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"=="
"\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== ==_([^ ]+)_==_${color:"
"underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/${color:"
"italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" "
"\"==\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== "
"==_([^ ]+)_==_${color:underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/"
"${color:italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" hide nicklist bar on small terminals:\n"
" /trigger add resize_small signal signal_sigwinch \"${info:term_width} < "
"100\" \"\" \"/bar hide nicklist\"\n"
@@ -14453,10 +14508,10 @@ msgstr ""
"mevcuttur):\n"
" yalnızca kullanıcı iletilerine *kalın*, _altı çizili ve /eğik/ "
"özniteliklerini ekle (yalnızcı kullanıcı iletilerinde):\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"=="
"\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== ==_([^ ]+)_==_${color:"
"underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/${color:"
"italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" "
"\"==\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== "
"==_([^ ]+)_==_${color:underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/"
"${color:italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" ufak uçbirimlerde takma ad listesi çubuğunu gizle:\n"
" /trigger add resize_small signal signal_sigwinch \"${info:term_width} < "
"100\" \"\" \"/bar hide nicklist\"\n"
@@ -14852,8 +14907,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "%3d. %s, chat with %s (local nick: %s), started on %s, status: %s%s"
msgstr ""
"%3d. %s, %s ile sohbet (yerel takma ad: %s), %s tarihinde başladı, durum: %s"
"%s"
"%3d. %s, %s ile sohbet (yerel takma ad: %s), %s tarihinde başladı, durum: "
"%s%s"
#, c-format
msgid ""
+128 -81
View File
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-28 09:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-10 21:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 10:27+0200\n"
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -1241,8 +1241,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
" go: move cursor to chat area, a bar (using bar name) or coordinates \"x,y"
"\"\n"
" go: move cursor to chat area, a bar (using bar name) or coordinates \"x,"
"y\"\n"
"move: move cursor with direction\n"
"stop: stop cursor mode\n"
"\n"
@@ -1387,12 +1387,12 @@ msgid ""
"\"color\")\n"
" 14. a modifier (format: \"modifier:name,data,string\")\n"
" 15. an info (format: \"info:name,arguments\", arguments are optional)\n"
" 16. a base 16/32/64 encoded/decoded string (format: \"base_encode:base,xxx"
"\" or \"base_decode:base,xxx\")\n"
" 16. a base 16/32/64 encoded/decoded string (format: \"base_encode:base,"
"xxx\" or \"base_decode:base,xxx\")\n"
" 17. current date/time (format: \"date\" or \"date:format\")\n"
" 18. an environment variable (format: \"env:XXX\")\n"
" 19. a ternary operator (format: \"if:condition?value_if_true:value_if_false"
"\")\n"
" 19. a ternary operator (format: \"if:condition?value_if_true:"
"value_if_false\")\n"
" 20. result of an expression with parentheses and operators + - * / // % ** "
"(format: \"calc:xxx\")\n"
" 21. a random integer number (format: \"random:min,max\")\n"
@@ -1856,8 +1856,8 @@ msgid ""
" time: hh:mm:ss (example: 04:32:55)\n"
" -tags: comma-separated list of tags (see /help filter for a list of "
"tags most commonly used)\n"
" text: text to display (prefix and message must be separated by \"\\t"
"\", if text starts with \"-\", then add a \"\\\" before)\n"
" text: text to display (prefix and message must be separated by "
"\"\\t\", if text starts with \"-\", then add a \"\\\" before)\n"
" -stdout: display text on stdout (escaped chars are interpreted)\n"
" -stderr: display text on stderr (escaped chars are interpreted)\n"
" -beep: alias of \"-stderr \\a\"\n"
@@ -2029,8 +2029,8 @@ msgid ""
" set a passphrase:\n"
" /secure passphrase this is my passphrase\n"
" use program \"pass\" to read the passphrase on startup:\n"
" /set sec.crypt.passphrase_command \"/usr/bin/pass show weechat/passphrase"
"\"\n"
" /set sec.crypt.passphrase_command \"/usr/bin/pass show weechat/"
"passphrase\"\n"
" encrypt libera SASL password:\n"
" /secure set libera mypassword\n"
" /set irc.server.libera.sasl_password \"${sec.data.libera}\"\n"
@@ -2580,8 +2580,8 @@ msgid ""
"time format for each line displayed in buffers (see man strftime for date/"
"time specifiers) (note: content is evaluated, so you can use colors with "
"format \"${color:xxx}\", see /help eval); for example time using grayscale "
"(requires support of 256 colors): \"${color:252}%H${color:245}%M"
"${color:240}%S\""
"(requires support of 256 colors): "
"\"${color:252}%H${color:245}%M${color:240}%S\""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: string "${color:xxx}" must NOT be translated
@@ -2661,8 +2661,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"if set, /upgrade command must be confirmed with extra argument \"-yes"
"\" (see /help upgrade)"
"if set, /upgrade command must be confirmed with extra argument \"-"
"yes\" (see /help upgrade)"
msgstr ""
msgid "display special message when day changes"
@@ -2701,8 +2701,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"comma separated list of words to highlight; case insensitive comparison (use "
"\"(?-i)\" at beginning of words to make them case sensitive), words may "
"begin or end with \"*\" for partial match; example: \"test,(?-i)*toto*,flash*"
"\""
"begin or end with \"*\" for partial match; example: \"test,(?-i)*toto*,"
"flash*\""
msgstr ""
msgid ""
@@ -2902,8 +2902,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"enable terminal \"bracketed paste mode\" (not supported in all terminals/"
"multiplexers): in this mode, pasted text is bracketed with control sequences "
"so that WeeChat can differentiate pasted text from typed-in text (\"ESC[200~"
"\", followed by the pasted text, followed by \"ESC[201~\")"
"so that WeeChat can differentiate pasted text from typed-in text "
"(\"ESC[200~\", followed by the pasted text, followed by \"ESC[201~\")"
msgstr ""
msgid ""
@@ -3958,13 +3958,13 @@ msgid "bar position (bottom, top, left, right)"
msgstr ""
msgid ""
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or \"vertical"
"\" (from top to bottom)) when bar position is top or bottom"
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or "
"\"vertical\" (from top to bottom)) when bar position is top or bottom"
msgstr ""
msgid ""
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or \"vertical"
"\" (from top to bottom)) when bar position is left or right"
"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or "
"\"vertical\" (from top to bottom)) when bar position is left or right"
msgstr ""
msgid ""
@@ -4368,9 +4368,9 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"number of buflist bar items that can be used; the item names are: \"buflist"
"\", \"buflist2\", \"buflist3\"; be careful, using more than one bar item "
"slows down the display of buffers list"
"number of buflist bar items that can be used; the item names are: "
"\"buflist\", \"buflist2\", \"buflist3\"; be careful, using more than one bar "
"item slows down the display of buffers list"
msgstr ""
msgid ""
@@ -4796,11 +4796,11 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"%s%d%s/%s%d%s%s | Filter: %s%s%s | Sort: %s%s%s | Key(input): alt"
"+space=toggle boolean, alt+'-'(-)=subtract 1 or set, alt+'+'(+)=add 1 or "
"%s%d%s/%s%d%s%s | Filter: %s%s%s | Sort: %s%s%s | Key(input): "
"alt+space=toggle boolean, alt+'-'(-)=subtract 1 or set, alt+'+'(+)=add 1 or "
"append, alt+f,alt+r(r)=reset, alt+f,alt+u(u)=unset, alt+enter(s)=set, alt+f,"
"alt+n(n)=set new value, alt+f,alt+a(a)=append, alt+','=mark/unmark, shift"
"+down=mark and move down, shift+up=move up and mark, ($)=refresh, ($"
"alt+n(n)=set new value, alt+f,alt+a(a)=append, alt+','=mark/unmark, "
"shift+down=mark and move down, shift+up=move up and mark, ($)=refresh, ($"
"$)=unmark/refresh, (m)=mark matching options, (u)=unmark matching options, "
"alt+p(p)=toggle plugins desc, alt+v(v)=toggle help bar, ctrl+X(x)=switch "
"format, (q)=close buffer"
@@ -5437,6 +5437,18 @@ msgstr ""
msgid "%s%s: SASL is not supported by the server"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s%s: \"%s\" command can only be executed in a channel buffer"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Autojoin changed from \"%s\" to \"%s\""
msgstr ""
#, c-format
msgid "Autojoin changed from empty value to \"%s\""
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: future away: %s"
msgstr ""
@@ -5445,10 +5457,6 @@ msgstr ""
msgid "%s: future away removed"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s%s: \"%s\" command can only be executed in a channel buffer"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s%s: already connected to server \"%s\"!"
msgstr ""
@@ -5473,8 +5481,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"%s%s: if you want to add a standard server, use the command \"/server add"
"\" (see /help server); if you really want to add a temporary server (NOT "
"%s%s: if you want to add a standard server, use the command \"/server "
"add\" (see /help server); if you really want to add a temporary server (NOT "
"SAVED), turn on the option irc.look.temporary_servers"
msgstr ""
@@ -5855,6 +5863,36 @@ msgid ""
" /auth user2 ${weechat_config_dir}/ecdsa2.pem"
msgstr ""
msgid "configure the \"autojoin\" server option"
msgstr ""
msgid ""
"add [<channel1> [<channel2>...]] || addraw <channel1>[,<channel2>...] "
"[<key1>[,<key2>...]] || del [<channel1> [<channel2>...]] || save"
msgstr ""
msgid ""
" add: add current channel or a list of channels (with optional keys) to "
"the autojoin option; if you are on the channel and the key is not provided, "
"the key is read in the channel\n"
" addraw: use the IRC raw format (same as /join command): all channels "
"separated by commas, optional keys separated by commas\n"
" del: delete current channel or a list of channels from the autojoin "
"option\n"
"channel: channel name\n"
" key: key for the channel\n"
" save: save currently joined channels in the autojoin option\n"
"\n"
"Examples:\n"
" /autojoin add\n"
" /autojoin add #test\n"
" /autojoin add #chan1 #chan2\n"
" /autojoin addraw #chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\n"
" /autojoin del\n"
" /autojoin del #chan1\n"
" /autojoin save"
msgstr ""
msgid "ban nicks or hosts"
msgstr ""
@@ -6527,9 +6565,9 @@ msgid ""
"sent (message sent), modified (message modified by a modifier), redirected "
"(message redirected)\n"
" m:xxx show only IRC command \"xxx\"\n"
" c:xxx show only messages matching the evaluated condition \"xxx"
"\", using following variables: output of function irc_message_parse (like "
"nick, command, channel, text, etc., see function info_get_hashtable in "
" c:xxx show only messages matching the evaluated condition "
"\"xxx\", using following variables: output of function irc_message_parse "
"(like nick, command, channel, text, etc., see function info_get_hashtable in "
"plugin API reference for the list of all variables), date (format: \"yyyy-mm-"
"dd hh:mm:ss\"), server, recv, sent, modified, redirected\n"
"\n"
@@ -6791,6 +6829,10 @@ msgstr ""
msgid "channels on all IRC servers"
msgstr ""
msgid ""
"channels automatically joined on the current server (option \"autojoin\")"
msgstr ""
msgid "privates on all IRC servers"
msgstr ""
@@ -7009,8 +7051,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"user mode(s) to set after connection to server and before executing command "
"and the auto-join of channels; examples: \"+R\" (to set mode \"R\"), \"+R-i"
"\" (to set mode \"R\" and remove \"i\"); see /help mode for the complete "
"and the auto-join of channels; examples: \"+R\" (to set mode \"R\"), \"+R-"
"i\" (to set mode \"R\" and remove \"i\"); see /help mode for the complete "
"mode syntax (note: content is evaluated, see /help eval; server options are "
"evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is replaced by the server "
"name)"
@@ -7041,10 +7083,15 @@ msgid ""
"name)"
msgstr ""
msgid ""
"set automatically the \"autojoin\" option according to the channels you "
"manually join and part with commands /join and /part"
msgstr ""
msgid ""
"automatically rejoin channels after kick; you can define a buffer local "
"variable on a channel to override this value (name of variable: \"autorejoin"
"\", value: \"on\" or \"off\")"
"variable on a channel to override this value (name of variable: "
"\"autorejoin\", value: \"on\" or \"off\")"
msgstr ""
msgid "delay (in seconds) before autorejoin (after kick)"
@@ -7227,8 +7274,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
msgid ""
@@ -7237,8 +7284,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
msgid ""
@@ -7247,8 +7294,8 @@ msgid ""
"sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by "
"their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" "
"only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty "
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick"
"\""
"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-"
"i)$nick\""
msgstr ""
msgid ""
@@ -7525,9 +7572,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"default ban mask for commands /ban, /unban and /kickban; variables $nick, "
"$user, $ident and $host are replaced by their values (extracted from \"nick!"
"user@host\"); $ident is the same as $user if $user does not start with \"~"
"\", otherwise it is set to \"*\"; this default mask is used only if WeeChat "
"knows the host for the nick"
"user@host\"); $ident is the same as $user if $user does not start with "
"\"~\", otherwise it is set to \"*\"; this default mask is used only if "
"WeeChat knows the host for the nick"
msgstr ""
msgid "when off, colors codes are ignored in incoming messages"
@@ -7646,8 +7693,8 @@ msgid "IRC host (like `:nick!name@server.com`)"
msgstr ""
msgid ""
"get nick color code (*deprecated* since version 1.5, replaced by \"nick_color"
"\")"
"get nick color code (*deprecated* since version 1.5, replaced by "
"\"nick_color\")"
msgstr ""
msgid "nickname"
@@ -7693,11 +7740,11 @@ msgid ""
"\"arguments\": arguments (includes channel), \"text\": text (for example "
"user message), \"param1\" ... \"paramN\": parsed command parameters, "
"\"num_params\": number of parsed command parameters, \"pos_command\": index "
"of \"command\" message (\"-1\" if \"command\" was not found), \"pos_arguments"
"\": index of \"arguments\" message (\"-1\" if \"arguments\" was not found), "
"\"pos_channel\": index of \"channel\" message (\"-1\" if \"channel\" was not "
"found), \"pos_text\": index of \"text\" message (\"-1\" if \"text\" was not "
"found)"
"of \"command\" message (\"-1\" if \"command\" was not found), "
"\"pos_arguments\": index of \"arguments\" message (\"-1\" if \"arguments\" "
"was not found), \"pos_channel\": index of \"channel\" message (\"-1\" if "
"\"channel\" was not found), \"pos_text\": index of \"text\" message (\"-1\" "
"if \"text\" was not found)"
msgstr ""
msgid "split an IRC message (to fit in 512 bytes by default)"
@@ -9362,9 +9409,9 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"keep context between two calls to the source code evaluation (option \"eval"
"\" of script command or info \"%s_eval\"); a hidden script is used to eval "
"script code; if this option is disabled, this hidden script is unloaded "
"keep context between two calls to the source code evaluation (option "
"\"eval\" of script command or info \"%s_eval\"); a hidden script is used to "
"eval script code; if this option is disabled, this hidden script is unloaded "
"after each eval: this uses less memory, but is slower"
msgstr ""
@@ -9793,9 +9840,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"comma separated list of hash algorithms used for password authentication in "
"weechat protocol, among these values: \"plain\" (password in plain text, not "
"hashed), \"sha256\", \"sha512\", \"pbkdf2+sha256\", \"pbkdf2+sha512\"), \"*"
"\" means all algorithms, a name beginning with \"!\" is a negative value to "
"prevent an algorithm from being used, wildcard \"*\" is allowed in names "
"hashed), \"sha256\", \"sha512\", \"pbkdf2+sha256\", \"pbkdf2+sha512\"), "
"\"*\" means all algorithms, a name beginning with \"!\" is a negative value "
"to prevent an algorithm from being used, wildcard \"*\" is allowed in names "
"(examples: \"*\", \"pbkdf2*\", \"*,!plain\")"
msgstr ""
@@ -9851,8 +9898,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"comma-separated list of messages tags which are displayed in backlog per IRC "
"channel (supported tags: \"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", \"irc_nick"
"\", \"irc_privmsg\"), \"*\" = all supported tags"
"channel (supported tags: \"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", "
"\"irc_nick\", \"irc_privmsg\"), \"*\" = all supported tags"
msgstr ""
msgid ""
@@ -10011,8 +10058,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command \"%s"
"\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command "
"\"%s\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
msgstr ""
msgid "Support of ruby scripts"
@@ -10910,12 +10957,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <name> <hook> "
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>"
"\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|"
"output|recreate <name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> "
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|-all [<name>...]] || restart "
"<name>|-all [<name>...] || show <name> || del <name>|-all [<name>...] || "
"restore <name> [<name>...] || default -yes || monitor [<filter>]"
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] "
"|| addinput [<hook>] || input|output|recreate <name> || set <name> <option> "
"<value> || rename|copy <name> <new_name> || enable|disable|toggle [<name>|-"
"all [<name>...]] || restart <name>|-all [<name>...] || show <name> || del "
"<name>|-all [<name>...] || restore <name> [<name>...] || default -yes || "
"monitor [<filter>]"
msgstr ""
msgid ""
@@ -10956,8 +11003,8 @@ msgid ""
" addinput: set input with default arguments to create a trigger\n"
" input: set input with the command used to create the trigger\n"
" output: send the command to create the trigger on the buffer\n"
" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of \"add"
"\"\n"
" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of "
"\"add\"\n"
" set: set an option in a trigger\n"
" option: name of option: name, hook, arguments, conditions, regex, "
"command, return_code\n"
@@ -10997,10 +11044,10 @@ msgid ""
"Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault):\n"
" add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user "
"messages):\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"=="
"\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== ==_([^ ]+)_==_${color:"
"underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/${color:"
"italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" "
"\"==\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== "
"==_([^ ]+)_==_${color:underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/"
"${color:italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n"
" hide nicklist bar on small terminals:\n"
" /trigger add resize_small signal signal_sigwinch \"${info:term_width} < "
"100\" \"\" \"/bar hide nicklist\"\n"
+5 -5
View File
@@ -6781,18 +6781,18 @@ irc_command_init ()
weechat_hook_command (
"autojoin",
N_("configure the \"autojoin\" server option"),
N_("add [<channel> [<channel>...]]"
" || addraw <channel>[,<channel>...] [<key>[,<key>...]]"
" || del [<channel> [<channel>...]]"
N_("add [<channel1> [<channel2>...]]"
" || addraw <channel1>[,<channel2>...] [<key1>[,<key2>...]]"
" || del [<channel1> [<channel2>...]]"
" || save"),
N_(" add: add current channel or a list of channels (with optional "
"keys) to the autojoin option; if the channel is joined and the "
"keys) to the autojoin option; if you are on the channel and the "
"key is not provided, the key is read in the channel\n"
" addraw: use the IRC raw format (same as /join command): all "
"channels separated by commas, optional keys separated by commas\n"
" del: delete current channel or a list of channels from the "
"autojoin option\n"
"channel: channel name (like #test)\n"
"channel: channel name\n"
" key: key for the channel\n"
" save: save currently joined channels in the autojoin option\n"
"\n"