1
0
mirror of https://github.com/weechat/weechat.git synced 2026-06-29 06:16:40 +02:00

doc: update german translations and docs

This commit is contained in:
Sebastien Helleu
2011-05-04 09:02:24 +02:00
parent 6e0f2fab8c
commit b5cbdc54d2
4 changed files with 69 additions and 32 deletions
+1 -1
View File
@@ -12,7 +12,7 @@
| irc | irc_channel_nicks_hosts | Liste der Nicks und Hostnamen des aktuellen Channels
| irc | irc_channel_topic | Topic des aktuellen IRC-Channels
| irc | irc_channel_topic | Thema des aktuellen IRC-Channels
| irc | irc_channels | Channels auf allen IRC Servern
+3 -3
View File
@@ -236,7 +236,7 @@ reason: Begründung für den Rauswurf
Servermaske: die aufzulistenden Server sollen diesem Muster entsprechen
........................................
[command]*`list`* Channels mit ihren Topics auflisten::
[command]*`list`* Channels mit ihrem Thema auflisten::
........................................
/list [<channel>[,<channel>...]] [<server>] [-re <regex>]
@@ -283,7 +283,7 @@ Channel-Modi:
p: privater Channel
s: geheimer Channel
i: geschlossener Channel (Zutritt nur mit Einladung)
t: nur Operatoren dürfen das Topic setzen
t: nur Operatoren dürfen das Thema setzen
n: keine Channeln-Nachrichten von außerhalb des Channels
m: moderierter Channel (schreiben nur mit Voice)
l: maximale Anzahl an Usern im Channel festlegen
@@ -301,7 +301,7 @@ User-Modi:
Die Liste der hier dargestellten Modi ist nicht vollständig. Es sollte die Dokumentation des jeweiligen Servers zu Rate gezogen werden um alle verfügbaren Modi zu erfahren.
Beispiele:
Schützt das Topic des Channels #weechat:
Schützt das Thema des Channels #weechat:
/mode #weechat +t
sich auf dem Server unsichtbar machen:
/mode nick +i
+5 -5
View File
@@ -59,12 +59,12 @@
** Werte: ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute werden vor einer Farbe gesetzt (ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den Hintergrund): "*" für fett, "!" für invertiert, "_" für unterstrichen (Standardwert: `default`)
* *irc.color.topic_new*
** Beschreibung: `color for new channel topic (when topic is changed)`
** Beschreibung: `Farbe in dem das neue Thema des Channels dargestellt werden soll, falls das Thema des Channels geändert wurde`
** Typ: Farbe
** Werte: ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute werden vor einer Farbe gesetzt (ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den Hintergrund): "*" für fett, "!" für invertiert, "_" für unterstrichen (Standardwert: `white`)
* *irc.color.topic_old*
** Beschreibung: `color for old channel topic (when topic is changed)`
** Beschreibung: `Farbe in dem das alte Thema des Channels dargestellt werden soll, falls das Thema des Channels geändert wurde`
** Typ: Farbe
** Werte: ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute werden vor einer Farbe gesetzt (ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den Hintergrund): "*" für fett, "!" für invertiert, "_" für unterstrichen (Standardwert: `darkgray`)
@@ -134,7 +134,7 @@
** Werte: on, off (Standardwert: `on`)
* *irc.look.display_old_topic*
** Beschreibung: `Zeige den alten Topic, falls der Channel-Topic geändert wurde`
** Beschreibung: `Zeige das alte Thema, falls das Thema des Channels geändert wurde`
** Typ: boolesch
** Werte: on, off (Standardwert: `on`)
@@ -284,7 +284,7 @@
** Werte: on, off (Standardwert: `on`)
* *irc.look.topic_strip_colors*
** Beschreibung: `Farben werden im Topic gestrippt (wird nur genutzt wenn der Buffer-Titel angezeigt wird)`
** Beschreibung: `Farben werden im Channel-Thema entfernt (wird nur genutzt wenn der Buffer-Titel angezeigt wird)`
** Typ: boolesch
** Werte: on, off (Standardwert: `off`)
@@ -494,7 +494,7 @@
** Werte: 0 .. 2147483647 (Standardwert: `2048`)
* *irc.server_default.ssl_priorities*
** Beschreibung: `string with priorities for gnutls (for syntax, see documentation of function gnutls_priority_init in gnutls manual, common strings are: "PERFORMANCE", "NORMAL", "SECURE128", "SECURE256", "EXPORT", "NONE")`
** Beschreibung: `Zeichenkette mit Prioritäten für gnutls (für die korrekte Syntax siehe gnutls Dokumentation unter Funktion gnutls_priority_init. Gebräuchliche Zeichenketten sind: "PERFORMANCE", "NORMAL", "SECURE128", "SECURE256", "EXPORT", "NONE")`
** Typ: Zeichenkette
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `"NORMAL"`)
+60 -23
View File
@@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.5-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-28 14:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-28 14:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-02 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-29 13:06+0100\n"
"Last-Translator: Nils G.\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: \n"
@@ -2839,7 +2839,7 @@ msgstr ""
"Verzeichnis zu starten.\n"
msgid "invalid priorities"
msgstr ""
msgstr "ungültige Priorität"
msgid "proxy type (http (default), socks4, socks5)"
msgstr "Proxy-Typ (http (Standard), socks4, socks5)"
@@ -4288,7 +4288,7 @@ msgstr ""
"Servermaske: die aufzulistenden Server sollen diesem Muster entsprechen"
msgid "list channels and their topic"
msgstr "Channels mit ihren Topics auflisten"
msgstr "Channels mit ihrem Thema auflisten"
msgid "[<channel>[,<channel>...]] [<server>] [-re <regex>]"
msgstr "[<channel>[,<channel>...]] [<server>] [-re <regex>]"
@@ -4389,7 +4389,7 @@ msgstr ""
" p: privater Channel\n"
" s: geheimer Channel\n"
" i: geschlossener Channel (Zutritt nur mit Einladung)\n"
" t: nur Operatoren dürfen das Topic setzen\n"
" t: nur Operatoren dürfen das Thema setzen\n"
" n: keine Channeln-Nachrichten von außerhalb des Channels\n"
" m: moderierter Channel (schreiben nur mit Voice)\n"
" l: maximale Anzahl an Usern im Channel festlegen\n"
@@ -4409,7 +4409,7 @@ msgstr ""
"verfügbaren Modi zu erfahren.\n"
"\n"
"Beispiele:\n"
" Schützt das Topic des Channels #weechat:\n"
" Schützt das Thema des Channels #weechat:\n"
" /mode #weechat +t\n"
" sich auf dem Server unsichtbar machen:\n"
" /mode nick +i"
@@ -5005,7 +5005,7 @@ msgid "nicks and hostnames of current IRC channel"
msgstr "Liste der Nicks und Hostnamen des aktuellen Channels"
msgid "topic of current IRC channel"
msgstr "Topic des aktuellen IRC-Channels"
msgstr "Thema des aktuellen IRC-Channels"
msgid "channels on all IRC servers"
msgstr "Channels auf allen IRC Servern"
@@ -5026,6 +5026,8 @@ msgstr "Nicks für die eine Benachrichtigung existiert"
msgid ""
"%s%s: invalid priorities string, error at this position in string: \"%s\""
msgstr ""
"%s%s: ungültige Zeichenkette für Prioritäten, Fehler befindet sich an "
"folgender Position der Zeichenkette: \"%s\""
#, c-format
msgid ""
@@ -5089,6 +5091,10 @@ msgid ""
"gnutls_priority_init in gnutls manual, common strings are: \"PERFORMANCE\", "
"\"NORMAL\", \"SECURE128\", \"SECURE256\", \"EXPORT\", \"NONE\")"
msgstr ""
"Zeichenkette mit Prioritäten für gnutls (für die korrekte Syntax siehe "
"gnutls Dokumentation unter Funktion gnutls_priority_init. Gebräuchliche "
"Zeichenketten sind: \"PERFORMANCE\", \"NORMAL\", \"SECURE128\", "
"\"SECURE256\", \"EXPORT\", \"NONE\")"
msgid "size of the key used during the Diffie-Hellman Key Exchange"
msgstr ""
@@ -5351,7 +5357,7 @@ msgid "display host in part/quit messages"
msgstr "Zeigt den Host in einer part/quit Nachricht an"
msgid "display old topic when channel topic is changed"
msgstr "Zeige den alten Topic, falls der Channel-Topic geändert wurde"
msgstr "Zeige das alte Thema, falls das Thema des Channels geändert wurde"
msgid "display remote away message only once in private"
msgstr ""
@@ -5467,8 +5473,8 @@ msgstr "aktiviert einen Filter für Nachrichten von einem \"Nick\""
msgid "strip colors in topic (used only when displaying buffer title)"
msgstr ""
"Farben werden im Topic gestrippt (wird nur genutzt wenn der Buffer-Titel "
"angezeigt wird)"
"Farben werden im Channel-Thema entfernt (wird nur genutzt wenn der Buffer-"
"Titel angezeigt wird)"
msgid "color for text in join messages"
msgstr ""
@@ -5532,13 +5538,15 @@ msgstr ""
"Textfarbe in der die Begründung einer part/quit Nachricht angezeigt werden "
"soll"
#, fuzzy
msgid "color for old channel topic (when topic is changed)"
msgstr "Zeige den alten Topic, falls der Channel-Topic geändert wurde"
msgstr ""
"Farbe in dem das alte Thema des Channels dargestellt werden soll, falls das "
"Thema des Channels geändert wurde"
#, fuzzy
msgid "color for new channel topic (when topic is changed)"
msgstr "Zeige den alten Topic, falls der Channel-Topic geändert wurde"
msgstr ""
"Farbe in dem das neue Thema des Channels dargestellt werden soll, falls das "
"Thema des Channels geändert wurde"
msgid ""
"growing factor for autoreconnect delay to server (1 = always same delay, 2 = "
@@ -5917,12 +5925,12 @@ msgstr "%s%s: Der Befehl \"%s\" wurde ohne Channel empfangen"
#, c-format
msgid "%s%s%s%s has changed topic for %s%s%s from \"%s%s%s\" to \"%s%s%s\""
msgstr ""
"%s%s%s%s hat das Topic für den Channel %s%s%s von \"%s%s%s\" auf \"%s%s%s\" "
"%s%s%s%s hat das Thema für den Channel %s%s%s von \"%s%s%s\" auf \"%s%s%s\" "
"geändert."
#, c-format
msgid "%s%s%s%s has changed topic for %s%s%s to \"%s%s%s\""
msgstr "%s%s%s%s hat das Topic für den Channel %s%s%s auf \"%s%s%s\" gesetzt."
msgstr "%s%s%s%s hat das Thema für den Channel %s%s%s auf \"%s%s%s\" gesetzt."
#, c-format
msgid "%s%s%s%s has unset topic for %s%s%s (old topic: \"%s%s%s\")"
@@ -5931,7 +5939,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "%s%s%s%s has unset topic for %s%s%s"
msgstr "%s%s%s%s hat das Topic von %s%s%s entfernt"
msgstr "%s%s%s%s hat das Thema von %s%s%s entfernt"
#, c-format
msgid "%sWallops from %s%s %s(%s%s%s)%s: %s"
@@ -5992,32 +6000,32 @@ msgstr "%sChannel %s%s%s erstellt am %s"
#, c-format
msgid "%sNo topic set for channel %s%s"
msgstr "%sKein Topic für %s%s gesetzt"
msgstr "%sKein Thema für %s%s gesetzt"
#, c-format
msgid "%sTopic for %s%s%s is \"%s%s\""
msgstr "%sDas Topic von %s%s%s lautet: \"%s%s\""
msgstr "%sDas Thema von %s%s%s lautet: \"%s%s\""
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
#, c-format
msgid "%sTopic set by %s%s%s%s%s%s%s%s%s on %s"
msgstr "%sTopic festgelegt von %s%s%s%s%s%s%s%s%s am %s"
msgstr "%sThema wurde festgelegt von %s%s%s%s%s%s%s%s%s am %s"
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
#, c-format
msgid "%sTopic set on %s"
msgstr "%sTopic festgelegt am %s"
msgstr "%sThema festgelegt am %s"
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
#, c-format
msgid "%sTopic for %s%s%s set by %s%s%s%s%s%s%s%s%s on %s"
msgstr "%sTopic für %s%s%s festgelegt von %s%s%s%s%s%s%s%s%s am %s"
msgstr "%sThema für %s%s%s festgelegt von %s%s%s%s%s%s%s%s%s am %s"
# "%s" nach "on" ist ein Datum
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
#, c-format
msgid "%sTopic for %s%s%s set on %s"
msgstr "%sDas Topic von %s%s%s wurde festgelegt am: %s"
msgstr "%sDas Thema von %s%s%s wurde festgelegt am: %s"
#, c-format
msgid "%s%s%s%s has invited %s%s%s to %s%s%s"
@@ -7915,3 +7923,32 @@ msgstr "Hashtable (Ausgabe)"
msgid "Pointer"
msgstr "Pointer"
#~ msgid "color for prefix of nick which is op/admin/owner on channel"
#~ msgstr "Textfarbe für den Nick-Präfix von op/admin/owner in einem Channel"
#~ msgid "color for prefix of nick which is halfop on channel"
#~ msgstr "Textfarbe für den Nick-Präfix des halfop in einem Channel"
#~ msgid "color for prefix of nick which has voice on channel"
#~ msgstr ""
#~ "Textfarbe für den Nick-Präfix für einen User mit Voice Rechten in einem "
#~ "Channel"
#~ msgid "color for prefix of nick which is user on channel"
#~ msgstr "Textfarbe für den Nick-Präfix eines Users in einem Channel"
#, fuzzy
#~ msgid "comma separated list of tags that will force highlight"
#~ msgstr ""
#~ "Durch Kommata getrennte Liste der Wörterbücher, die in diesem Buffer "
#~ "genutzt werden"
#~ msgid "%s%s: channel \"%s\" not found for \"%s\" command"
#~ msgstr "%s%s: Channel \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden"
#~ msgid "hook type: command, timer, .. (optional)"
#~ msgstr "hook Type: command, timer, .. (optional)"
#~ msgid "a color name"
#~ msgstr "ein Farbname"