mirror of
https://github.com/weechat/weechat.git
synced 2026-06-26 04:46:37 +02:00
irc: add missing parameter "-server" in /help list (issue #1165)
This commit is contained in:
@@ -386,11 +386,12 @@ server_mask: list of servers must match this mask
|
||||
* `+list+`: Channels mit ihrem Thema auflisten
|
||||
|
||||
----
|
||||
/list [<channel>[,<channel>...]] [<target>] [-re <regex>]
|
||||
/list [-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>]
|
||||
|
||||
server: send to this server (internal name)
|
||||
regex: POSIX extended regular expression used to filter results (case insensitive, can start by "(?-i)" to become case sensitive)
|
||||
channel: channel to list
|
||||
target: server name
|
||||
regex: POSIX extended regular expression used to filter results (case insensitive, can start by "(?-i)" to become case sensitive)
|
||||
|
||||
Examples:
|
||||
list all channels on server (can be very slow on large networks):
|
||||
|
||||
@@ -386,11 +386,12 @@ server_mask: list of servers must match this mask
|
||||
* `+list+`: list channels and their topic
|
||||
|
||||
----
|
||||
/list [<channel>[,<channel>...]] [<target>] [-re <regex>]
|
||||
/list [-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>]
|
||||
|
||||
server: send to this server (internal name)
|
||||
regex: POSIX extended regular expression used to filter results (case insensitive, can start by "(?-i)" to become case sensitive)
|
||||
channel: channel to list
|
||||
target: server name
|
||||
regex: POSIX extended regular expression used to filter results (case insensitive, can start by "(?-i)" to become case sensitive)
|
||||
|
||||
Examples:
|
||||
list all channels on server (can be very slow on large networks):
|
||||
|
||||
@@ -386,11 +386,12 @@ masque_serveur : liste des serveurs correspondant au masque
|
||||
* `+list+`: lister les canaux et leur titre
|
||||
|
||||
----
|
||||
/list [<canal>[,<canal>...]] [<cible>] [-re <regex>]
|
||||
/list [-server <serveur>] [-re <regex>] [<canal>[,<canal>...]] [<cible>]
|
||||
|
||||
canal : canal à lister
|
||||
cible : nom du serveur
|
||||
regex : expression régulière POSIX étendue utilisée pour filtrer les résultats (insensible à la casse, peut commencer par "(?-i)" pour devenir sensible à la casse)
|
||||
serveur : envoyer à ce serveur (nom interne)
|
||||
regex : expression régulière POSIX étendue utilisée pour filtrer les résultats (insensible à la casse, peut commencer par "(?-i)" pour devenir sensible à la casse)
|
||||
canal : canal à lister
|
||||
cible : nom du serveur
|
||||
|
||||
Exemples :
|
||||
lister tous les canaux du serveur (peut être très lent pour les grands réseaux) :
|
||||
|
||||
@@ -386,11 +386,12 @@ server_mask: list of servers must match this mask
|
||||
* `+list+`: elenca i canali ed i loro argomenti
|
||||
|
||||
----
|
||||
/list [<channel>[,<channel>...]] [<target>] [-re <regex>]
|
||||
/list [-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>]
|
||||
|
||||
server: send to this server (internal name)
|
||||
regex: POSIX extended regular expression used to filter results (case insensitive, can start by "(?-i)" to become case sensitive)
|
||||
channel: channel to list
|
||||
target: server name
|
||||
regex: POSIX extended regular expression used to filter results (case insensitive, can start by "(?-i)" to become case sensitive)
|
||||
|
||||
Examples:
|
||||
list all channels on server (can be very slow on large networks):
|
||||
|
||||
@@ -386,11 +386,12 @@ server_mask: list of servers must match this mask
|
||||
* `+list+`: チャンネルとトピックをリストアップ
|
||||
|
||||
----
|
||||
/list [<channel>[,<channel>...]] [<target>] [-re <regex>]
|
||||
/list [-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>]
|
||||
|
||||
server: send to this server (internal name)
|
||||
regex: POSIX extended regular expression used to filter results (case insensitive, can start by "(?-i)" to become case sensitive)
|
||||
channel: channel to list
|
||||
target: server name
|
||||
regex: POSIX extended regular expression used to filter results (case insensitive, can start by "(?-i)" to become case sensitive)
|
||||
|
||||
Examples:
|
||||
list all channels on server (can be very slow on large networks):
|
||||
|
||||
@@ -386,11 +386,12 @@ server_mask: list of servers must match this mask
|
||||
* `+list+`: wyświetla kanały i ich tematy
|
||||
|
||||
----
|
||||
/list [<channel>[,<channel>...]] [<target>] [-re <regex>]
|
||||
/list [-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>]
|
||||
|
||||
server: send to this server (internal name)
|
||||
regex: POSIX extended regular expression used to filter results (case insensitive, can start by "(?-i)" to become case sensitive)
|
||||
channel: channel to list
|
||||
target: server name
|
||||
regex: POSIX extended regular expression used to filter results (case insensitive, can start by "(?-i)" to become case sensitive)
|
||||
|
||||
Examples:
|
||||
list all channels on server (can be very slow on large networks):
|
||||
|
||||
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-01 07:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-01 08:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-31 15:36+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ondřej Súkup <mimi.vx@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -6352,14 +6352,14 @@ msgstr "%s%s: příkaz \"%s\" nemůže být spuštěn v připojeném irc serveru
|
||||
msgid "%s%s: mask must begin with nick"
|
||||
msgstr "%s%s: maska musí začínat přezdívkou"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" is not a valid regular expression (%s)"
|
||||
msgstr "%s%s: \"%s\" není validní regulární výraz (%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory for regular expression"
|
||||
msgstr "%s%s: nedostatek paměti pro regulární výraz"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" is not a valid regular expression (%s)"
|
||||
msgstr "%s%s: \"%s\" není validní regulární výraz (%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: you must specify channel for \"%s\" command if you're not in a channel"
|
||||
@@ -7077,15 +7077,16 @@ msgid "list channels and their topic"
|
||||
msgstr "vypsat kanály a jejich témata"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[<channel>[,<channel>...]] [<target>] [-re <regex>]"
|
||||
msgstr "[<kanál>[,<kanál>...]] [<server>] [-re <regexp>]"
|
||||
msgid "[-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>]"
|
||||
msgstr "[-server <server>] [<kanál1>[,<kanál2>...]] [<klíč1>[,<klíč2>...]]"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"channel: channel to list\n"
|
||||
" target: server name\n"
|
||||
" server: send to this server (internal name)\n"
|
||||
" regex: POSIX extended regular expression used to filter results (case "
|
||||
"insensitive, can start by \"(?-i)\" to become case sensitive)\n"
|
||||
"channel: channel to list\n"
|
||||
" target: server name\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Examples:\n"
|
||||
" list all channels on server (can be very slow on large networks):\n"
|
||||
@@ -12549,5 +12550,9 @@ msgstr "%s%s: vypršel časový limit \"%s\" pro %s"
|
||||
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgstr "%s%s: nemohu se připojit\" neočekávaná chyba (%d)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "[<channel>[,<channel>...]] [<target>] [-re <regex>]"
|
||||
#~ msgstr "[<kanál>[,<kanál>...]] [<server>] [-re <regexp>]"
|
||||
|
||||
#~ msgid "<server1> [<server2>]"
|
||||
#~ msgstr "<server1> [<server2>]"
|
||||
|
||||
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-01 07:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-01 08:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-31 16:29+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
@@ -7775,14 +7775,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%s: mask must begin with nick"
|
||||
msgstr "%s%s: Die Maske muss mit einem Nick beginnen"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" is not a valid regular expression (%s)"
|
||||
msgstr "%s%s: \"%s\" ist kein korrekter regulärer Ausdruck (%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory for regular expression"
|
||||
msgstr "%s%s: Nicht genügend Speicher für regulären Ausdruck vorhanden"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" is not a valid regular expression (%s)"
|
||||
msgstr "%s%s: \"%s\" ist kein korrekter regulärer Ausdruck (%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: you must specify channel for \"%s\" command if you're not in a channel"
|
||||
@@ -8574,15 +8574,18 @@ msgid "list channels and their topic"
|
||||
msgstr "Channels mit ihrem Thema auflisten"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[<channel>[,<channel>...]] [<target>] [-re <regex>]"
|
||||
msgstr "[<channel>[,<channel>...]] [<server>] [-re <regex>]"
|
||||
msgid "[-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"[-noswitch] [-server <server>] [<channel1>[,<channel2>...]] [<key1>[,"
|
||||
"<key2>...]]"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"channel: channel to list\n"
|
||||
" target: server name\n"
|
||||
" server: send to this server (internal name)\n"
|
||||
" regex: POSIX extended regular expression used to filter results (case "
|
||||
"insensitive, can start by \"(?-i)\" to become case sensitive)\n"
|
||||
"channel: channel to list\n"
|
||||
" target: server name\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Examples:\n"
|
||||
" list all channels on server (can be very slow on large networks):\n"
|
||||
@@ -14617,5 +14620,9 @@ msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: Verbindung konnte nicht hergestellt werden: unerwarteter Fehler (%d)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "[<channel>[,<channel>...]] [<target>] [-re <regex>]"
|
||||
#~ msgstr "[<channel>[,<channel>...]] [<server>] [-re <regex>]"
|
||||
|
||||
#~ msgid "<server1> [<server2>]"
|
||||
#~ msgstr "<server1> [<server2>]"
|
||||
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-01 07:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-01 08:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-31 15:36+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Elián Hanisch <lambdae2@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -6581,14 +6581,14 @@ msgstr "%s%s: el comando \"%s\"debe ser ejecutado en un servidor irc conectado"
|
||||
msgid "%s%s: mask must begin with nick"
|
||||
msgstr "%s%s: la máscara debe empezar con el apodo"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" is not a valid regular expression (%s)"
|
||||
msgstr "%s%s: \"%s\" no es una expresión regular válida (%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory for regular expression"
|
||||
msgstr "%s%s: no hay suficiente memoria para la expresión regular"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" is not a valid regular expression (%s)"
|
||||
msgstr "%s%s: \"%s\" no es una expresión regular válida (%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: you must specify channel for \"%s\" command if you're not in a channel"
|
||||
@@ -7324,15 +7324,16 @@ msgid "list channels and their topic"
|
||||
msgstr "lista canales y sus temas"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[<channel>[,<channel>...]] [<target>] [-re <regex>]"
|
||||
msgstr "[<canal>[,<canal>...]] [<servidor>] [-re <regex>]"
|
||||
msgid "[-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>]"
|
||||
msgstr "[-server <servidor>] [<canal1>[,<canal2>...]] [<clave1>[,<clave2>...]]"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"channel: channel to list\n"
|
||||
" target: server name\n"
|
||||
" server: send to this server (internal name)\n"
|
||||
" regex: POSIX extended regular expression used to filter results (case "
|
||||
"insensitive, can start by \"(?-i)\" to become case sensitive)\n"
|
||||
"channel: channel to list\n"
|
||||
" target: server name\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Examples:\n"
|
||||
" list all channels on server (can be very slow on large networks):\n"
|
||||
@@ -12829,5 +12830,9 @@ msgstr "%s%s: tiempo de espera máximo para \"%s\" con %s"
|
||||
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgstr "%s%s: no es posible conectarse al transmisor"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "[<channel>[,<channel>...]] [<target>] [-re <regex>]"
|
||||
#~ msgstr "[<canal>[,<canal>...]] [<servidor>] [-re <regex>]"
|
||||
|
||||
#~ msgid "<server1> [<server2>]"
|
||||
#~ msgstr "<servidor1> [<servidor2>]"
|
||||
|
||||
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-01 07:56+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-01 07:59+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-01 08:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-01 08:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
@@ -7610,14 +7610,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%s: mask must begin with nick"
|
||||
msgstr "%s%s : le masque doit commencer par un pseudo"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" is not a valid regular expression (%s)"
|
||||
msgstr "%s%s : \"%s\" n'est pas une expression régulière valide (%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory for regular expression"
|
||||
msgstr "%s%s : pas assez de mémoire pour l'expression régulière"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" is not a valid regular expression (%s)"
|
||||
msgstr "%s%s : \"%s\" n'est pas une expression régulière valide (%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: you must specify channel for \"%s\" command if you're not in a channel"
|
||||
@@ -8391,14 +8391,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "list channels and their topic"
|
||||
msgstr "lister les canaux et leur titre"
|
||||
|
||||
msgid "[<channel>[,<channel>...]] [<target>] [-re <regex>]"
|
||||
msgstr "[<canal>[,<canal>...]] [<cible>] [-re <regex>]"
|
||||
msgid "[-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>]"
|
||||
msgstr "[-server <serveur>] [-re <regex>] [<canal>[,<canal>...]] [<cible>]"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"channel: channel to list\n"
|
||||
" target: server name\n"
|
||||
" server: send to this server (internal name)\n"
|
||||
" regex: POSIX extended regular expression used to filter results (case "
|
||||
"insensitive, can start by \"(?-i)\" to become case sensitive)\n"
|
||||
"channel: channel to list\n"
|
||||
" target: server name\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Examples:\n"
|
||||
" list all channels on server (can be very slow on large networks):\n"
|
||||
@@ -8409,11 +8410,12 @@ msgid ""
|
||||
"networks):\n"
|
||||
" /list -re #weechat.*"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" canal : canal à lister\n"
|
||||
" cible : nom du serveur\n"
|
||||
" regex : expression régulière POSIX étendue utilisée pour filtrer les "
|
||||
"serveur : envoyer à ce serveur (nom interne)\n"
|
||||
" regex : expression régulière POSIX étendue utilisée pour filtrer les "
|
||||
"résultats (insensible à la casse, peut commencer par \"(?-i)\" pour devenir "
|
||||
"sensible à la casse)\n"
|
||||
" canal : canal à lister\n"
|
||||
" cible : nom du serveur\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Exemples :\n"
|
||||
" lister tous les canaux du serveur (peut être très lent pour les grands "
|
||||
@@ -14314,5 +14316,8 @@ msgstr "%s%s : délai d'attente dépassé pour \"%s\" avec %s"
|
||||
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgstr "%s%s : impossible de se connecter : erreur inattendue (%d)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "[<channel>[,<channel>...]] [<target>] [-re <regex>]"
|
||||
#~ msgstr "[<canal>[,<canal>...]] [<cible>] [-re <regex>]"
|
||||
|
||||
#~ msgid "<server1> [<server2>]"
|
||||
#~ msgstr "<serveur1> [<serveur2>]"
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-01 07:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-01 08:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-31 15:36+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -5869,14 +5869,14 @@ msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtatható a szerverablakban\n"
|
||||
msgid "%s%s: mask must begin with nick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" is not a valid regular expression (%s)"
|
||||
msgstr "%s a(z) \"%s\" érvénytelen reguláris kifejezés (%s)\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory for regular expression"
|
||||
msgstr "%s nincs elég memória a reguláris kifejezéshez\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" is not a valid regular expression (%s)"
|
||||
msgstr "%s a(z) \"%s\" érvénytelen reguláris kifejezés (%s)\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: you must specify channel for \"%s\" command if you're not in a channel"
|
||||
@@ -6518,14 +6518,15 @@ msgid "list channels and their topic"
|
||||
msgstr "szobák listája témájukkal együtt"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[<channel>[,<channel>...]] [<target>] [-re <regex>]"
|
||||
msgstr "[szoba[,szoba] [szerver]]"
|
||||
msgid "[-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>]"
|
||||
msgstr "szoba[,szoba] [kulcs[,kulcs]]"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"channel: channel to list\n"
|
||||
" target: server name\n"
|
||||
" server: send to this server (internal name)\n"
|
||||
" regex: POSIX extended regular expression used to filter results (case "
|
||||
"insensitive, can start by \"(?-i)\" to become case sensitive)\n"
|
||||
"channel: channel to list\n"
|
||||
" target: server name\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Examples:\n"
|
||||
" list all channels on server (can be very slow on large networks):\n"
|
||||
@@ -11834,6 +11835,10 @@ msgstr "%s hiányzó argumentum a(z) \"%s\" opciónak\n"
|
||||
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgstr "%s DCC: nem sikerült kapcsolódni a küldőhöz\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "[<channel>[,<channel>...]] [<target>] [-re <regex>]"
|
||||
#~ msgstr "[szoba[,szoba] [szerver]]"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "<server1> [<server2>]"
|
||||
#~ msgstr "szerver1 [szerver2]"
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-01 07:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-01 08:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-31 15:36+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Esteban I. Ruiz Moreno <exio4.com@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -6756,14 +6756,14 @@ msgstr "%s%s: il comando \"%s\" deve essere eseguito su un server IRC connesso"
|
||||
msgid "%s%s: mask must begin with nick"
|
||||
msgstr "%s%s: la mask deve iniziare col nick"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" is not a valid regular expression (%s)"
|
||||
msgstr "%s%s: \"%s\" non è una espressione regolare valida (%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory for regular expression"
|
||||
msgstr "%s%s: memoria non sufficiente per l'espressione regolare"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" is not a valid regular expression (%s)"
|
||||
msgstr "%s%s: \"%s\" non è una espressione regolare valida (%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: you must specify channel for \"%s\" command if you're not in a channel"
|
||||
@@ -7501,15 +7501,18 @@ msgid "list channels and their topic"
|
||||
msgstr "elenca i canali ed i loro argomenti"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[<channel>[,<channel>...]] [<target>] [-re <regex>]"
|
||||
msgstr "[<canale>[,<canale>...]] [<server>] [-re <regexp>]"
|
||||
msgid "[-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"[-noswitch] [-server <server>] [<canale1>[,<canale2>...]] [<chiave1>[,"
|
||||
"<chiave2>...]]"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"channel: channel to list\n"
|
||||
" target: server name\n"
|
||||
" server: send to this server (internal name)\n"
|
||||
" regex: POSIX extended regular expression used to filter results (case "
|
||||
"insensitive, can start by \"(?-i)\" to become case sensitive)\n"
|
||||
"channel: channel to list\n"
|
||||
" target: server name\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Examples:\n"
|
||||
" list all channels on server (can be very slow on large networks):\n"
|
||||
@@ -13042,5 +13045,9 @@ msgstr "%s%s: timeout per \"%s\" con %s"
|
||||
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgstr "%s%s: impossibile connettersi al mittente"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "[<channel>[,<channel>...]] [<target>] [-re <regex>]"
|
||||
#~ msgstr "[<canale>[,<canale>...]] [<server>] [-re <regexp>]"
|
||||
|
||||
#~ msgid "<server1> [<server2>]"
|
||||
#~ msgstr "<server1> [<server2>]"
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-01 07:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-01 08:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-31 15:36+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/master/"
|
||||
@@ -7279,14 +7279,14 @@ msgstr "%s%s: コマンド \"%s\" は irc サーバ接続中以外は実行で
|
||||
msgid "%s%s: mask must begin with nick"
|
||||
msgstr "%s%s: マスクはニックネームから始めてください"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" is not a valid regular expression (%s)"
|
||||
msgstr "%s%s: \"%s\" は不正な正規表現です (%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory for regular expression"
|
||||
msgstr "%s%s: 正規表現用のメモリが足りません"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" is not a valid regular expression (%s)"
|
||||
msgstr "%s%s: \"%s\" は不正な正規表現です (%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: you must specify channel for \"%s\" command if you're not in a channel"
|
||||
@@ -8047,15 +8047,18 @@ msgid "list channels and their topic"
|
||||
msgstr "チャンネルとトピックをリストアップ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[<channel>[,<channel>...]] [<target>] [-re <regex>]"
|
||||
msgstr "[<channel>[,<channel>...]] [<server>] [-re <regex>]"
|
||||
msgid "[-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"[-noswitch] [-server <server>] [<channel1>[,<channel2>...]] [<key1>[,"
|
||||
"<key2>...]]"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"channel: channel to list\n"
|
||||
" target: server name\n"
|
||||
" server: send to this server (internal name)\n"
|
||||
" regex: POSIX extended regular expression used to filter results (case "
|
||||
"insensitive, can start by \"(?-i)\" to become case sensitive)\n"
|
||||
"channel: channel to list\n"
|
||||
" target: server name\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Examples:\n"
|
||||
" list all channels on server (can be very slow on large networks):\n"
|
||||
@@ -13776,5 +13779,9 @@ msgstr "%s%s: \"%s\" のタイムアウト %s"
|
||||
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgstr "%s%s: 接続できません: 未定義のエラー (%d)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "[<channel>[,<channel>...]] [<target>] [-re <regex>]"
|
||||
#~ msgstr "[<channel>[,<channel>...]] [<server>] [-re <regex>]"
|
||||
|
||||
#~ msgid "<server1> [<server2>]"
|
||||
#~ msgstr "<server1> [<server2>]"
|
||||
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-01 07:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-01 08:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-31 15:36+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@soltys.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <>\n"
|
||||
@@ -7418,14 +7418,14 @@ msgstr "%s%s: komenda \"%s\" musi zostać wykonana na połączonym serwerze irc"
|
||||
msgid "%s%s: mask must begin with nick"
|
||||
msgstr "%s%s: maska musi zaczynać się od nicka"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" is not a valid regular expression (%s)"
|
||||
msgstr "%s%s: \"%s\" nie jest prawidłowym wyrażeniem regularnym (%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory for regular expression"
|
||||
msgstr "%s%s: za mało pamięci dla wyrażenia regularnego"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" is not a valid regular expression (%s)"
|
||||
msgstr "%s%s: \"%s\" nie jest prawidłowym wyrażeniem regularnym (%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: you must specify channel for \"%s\" command if you're not in a channel"
|
||||
@@ -8190,15 +8190,18 @@ msgid "list channels and their topic"
|
||||
msgstr "wyświetla kanały i ich tematy"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[<channel>[,<channel>...]] [<target>] [-re <regex>]"
|
||||
msgstr "[<kanał>[,<kanał>...]] [<serwer>] [-re <regex>]"
|
||||
msgid "[-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"[-noswitch] [-server <serwer>] [<kanał1>[,<kanał2>...]] [<hasło1>[,"
|
||||
"<hasło2>...]]"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"channel: channel to list\n"
|
||||
" target: server name\n"
|
||||
" server: send to this server (internal name)\n"
|
||||
" regex: POSIX extended regular expression used to filter results (case "
|
||||
"insensitive, can start by \"(?-i)\" to become case sensitive)\n"
|
||||
"channel: channel to list\n"
|
||||
" target: server name\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Examples:\n"
|
||||
" list all channels on server (can be very slow on large networks):\n"
|
||||
@@ -14006,5 +14009,9 @@ msgstr "%s%s: przekroczono czas na \"%s\" z %s"
|
||||
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można połączyć: niespodziewany błąd (%d)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "[<channel>[,<channel>...]] [<target>] [-re <regex>]"
|
||||
#~ msgstr "[<kanał>[,<kanał>...]] [<serwer>] [-re <regex>]"
|
||||
|
||||
#~ msgid "<server1> [<server2>]"
|
||||
#~ msgstr "<serwer1> [<serwer2>]"
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-01 07:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-01 08:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-31 15:36+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <>\n"
|
||||
@@ -7115,14 +7115,14 @@ msgstr "%s%s: o comando \"%s\" deve ser executado num servidor irc conectado"
|
||||
msgid "%s%s: mask must begin with nick"
|
||||
msgstr "%s%s: máscara deve começar com um nick"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" is not a valid regular expression (%s)"
|
||||
msgstr "%s%s: \"%s\" não é uma expressão regular válida (%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory for regular expression"
|
||||
msgstr "%s%s: memória insuficiente para a expressão regular"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" is not a valid regular expression (%s)"
|
||||
msgstr "%s%s: \"%s\" não é uma expressão regular válida (%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: you must specify channel for \"%s\" command if you're not in a channel"
|
||||
@@ -7877,15 +7877,18 @@ msgid "list channels and their topic"
|
||||
msgstr "listar canais e respetivos tópicos"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[<channel>[,<channel>...]] [<target>] [-re <regex>]"
|
||||
msgstr "[<canal>[,<canal>...]] [servidor>] [-re <regex>]"
|
||||
msgid "[-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"[-noswitch] [-server <servidor>] [<canal1>[,<canal2>...]] [<chave1>[,"
|
||||
"<chave2>...]]"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"channel: channel to list\n"
|
||||
" target: server name\n"
|
||||
" server: send to this server (internal name)\n"
|
||||
" regex: POSIX extended regular expression used to filter results (case "
|
||||
"insensitive, can start by \"(?-i)\" to become case sensitive)\n"
|
||||
"channel: channel to list\n"
|
||||
" target: server name\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Examples:\n"
|
||||
" list all channels on server (can be very slow on large networks):\n"
|
||||
@@ -13697,5 +13700,9 @@ msgstr "%s%s: tempo limite de \"%s\" com %s"
|
||||
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgstr "%s%s: não foi possível conectar: erro inesperado (%d)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "[<channel>[,<channel>...]] [<target>] [-re <regex>]"
|
||||
#~ msgstr "[<canal>[,<canal>...]] [servidor>] [-re <regex>]"
|
||||
|
||||
#~ msgid "<server1> [<server2>]"
|
||||
#~ msgstr "<servidor1> [<servidor2>]"
|
||||
|
||||
+12
-7
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-01 07:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-01 08:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-31 15:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Eduardo Elias <camponez@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -6530,11 +6530,11 @@ msgid "%s%s: mask must begin with nick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" is not a valid regular expression (%s)"
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory for regular expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory for regular expression"
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" is not a valid regular expression (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -7115,14 +7115,15 @@ msgid "list channels and their topic"
|
||||
msgstr "listar canais e seus tópicos"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[<channel>[,<channel>...]] [<target>] [-re <regex>]"
|
||||
msgstr "[<canal>[,<canal>...]] [<servidor>] [-re <expressão_regular>]"
|
||||
msgid "[-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>]"
|
||||
msgstr "<target> <tipo> [<argumentos>]"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"channel: channel to list\n"
|
||||
" target: server name\n"
|
||||
" server: send to this server (internal name)\n"
|
||||
" regex: POSIX extended regular expression used to filter results (case "
|
||||
"insensitive, can start by \"(?-i)\" to become case sensitive)\n"
|
||||
"channel: channel to list\n"
|
||||
" target: server name\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Examples:\n"
|
||||
" list all channels on server (can be very slow on large networks):\n"
|
||||
@@ -12295,5 +12296,9 @@ msgstr "%s%s: tempo esgotado para \"%s\" com %s"
|
||||
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgstr "%s%s: não foi possível conectar ao remetente"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "[<channel>[,<channel>...]] [<target>] [-re <regex>]"
|
||||
#~ msgstr "[<canal>[,<canal>...]] [<servidor>] [-re <expressão_regular>]"
|
||||
|
||||
#~ msgid "<server1> [<server2>]"
|
||||
#~ msgstr "<server1> [<server2>]"
|
||||
|
||||
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-01 07:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-01 08:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-31 15:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Aleksey V Zapparov AKA ixti <ixti@member.fsf.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -5908,14 +5908,14 @@ msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена толь
|
||||
msgid "%s%s: mask must begin with nick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" is not a valid regular expression (%s)"
|
||||
msgstr "%s \"%s\" не является регулярным выражением (%s)\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory for regular expression"
|
||||
msgstr "%s недостаточно памяти для регулярного выражения\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" is not a valid regular expression (%s)"
|
||||
msgstr "%s \"%s\" не является регулярным выражением (%s)\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: you must specify channel for \"%s\" command if you're not in a channel"
|
||||
@@ -6556,14 +6556,15 @@ msgid "list channels and their topic"
|
||||
msgstr "перечислить каналы и их темы"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[<channel>[,<channel>...]] [<target>] [-re <regex>]"
|
||||
msgstr "[канал[,канал] [сервер]]"
|
||||
msgid "[-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>]"
|
||||
msgstr "канал[,канал] [ключ[,ключ]]"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"channel: channel to list\n"
|
||||
" target: server name\n"
|
||||
" server: send to this server (internal name)\n"
|
||||
" regex: POSIX extended regular expression used to filter results (case "
|
||||
"insensitive, can start by \"(?-i)\" to become case sensitive)\n"
|
||||
"channel: channel to list\n"
|
||||
" target: server name\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Examples:\n"
|
||||
" list all channels on server (can be very slow on large networks):\n"
|
||||
@@ -11866,6 +11867,10 @@ msgstr "%s нет аргумента для параметра \"%s\"\n"
|
||||
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgstr "%s DCC: не могу соединиться с отправителем\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "[<channel>[,<channel>...]] [<target>] [-re <regex>]"
|
||||
#~ msgstr "[канал[,канал] [сервер]]"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "<server1> [<server2>]"
|
||||
#~ msgstr "сервер1 [сервер2]"
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-01 07:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-01 08:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-26 23:33+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Hasan Kiran <sunder67@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -5429,11 +5429,11 @@ msgid "%s%s: mask must begin with nick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" is not a valid regular expression (%s)"
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory for regular expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory for regular expression"
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" is not a valid regular expression (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -5997,14 +5997,16 @@ msgid "list channels and their topic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[<channel>[,<channel>...]] [<target>] [-re <regex>]"
|
||||
msgstr "[<kanal>[,<kanal>...]] [<ileti>]"
|
||||
msgid "[-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"[-noswitch] [-server <sunucu>] [<kanal1>[,<kanal2>...]] [<tuş1>[,<tuş2>...]]"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"channel: channel to list\n"
|
||||
" target: server name\n"
|
||||
" server: send to this server (internal name)\n"
|
||||
" regex: POSIX extended regular expression used to filter results (case "
|
||||
"insensitive, can start by \"(?-i)\" to become case sensitive)\n"
|
||||
"channel: channel to list\n"
|
||||
" target: server name\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Examples:\n"
|
||||
" list all channels on server (can be very slow on large networks):\n"
|
||||
@@ -10810,3 +10812,7 @@ msgstr ""
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "[<channel>[,<channel>...]] [<target>] [-re <regex>]"
|
||||
#~ msgstr "[<kanal>[,<kanal>...]] [<ileti>]"
|
||||
|
||||
+7
-6
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-01 07:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-01 08:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 10:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -5371,11 +5371,11 @@ msgid "%s%s: mask must begin with nick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" is not a valid regular expression (%s)"
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory for regular expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory for regular expression"
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" is not a valid regular expression (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -5929,14 +5929,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "list channels and their topic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "[<channel>[,<channel>...]] [<target>] [-re <regex>]"
|
||||
msgid "[-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"channel: channel to list\n"
|
||||
" target: server name\n"
|
||||
" server: send to this server (internal name)\n"
|
||||
" regex: POSIX extended regular expression used to filter results (case "
|
||||
"insensitive, can start by \"(?-i)\" to become case sensitive)\n"
|
||||
"channel: channel to list\n"
|
||||
" target: server name\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Examples:\n"
|
||||
" list all channels on server (can be very slow on large networks):\n"
|
||||
|
||||
@@ -6581,13 +6581,14 @@ irc_command_init ()
|
||||
weechat_hook_command (
|
||||
"list",
|
||||
N_("list channels and their topic"),
|
||||
N_("[<channel>[,<channel>...]] [<target>] "
|
||||
"[-re <regex>]"),
|
||||
N_("channel: channel to list\n"
|
||||
" target: server name\n"
|
||||
N_("[-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] "
|
||||
"[<target>]"),
|
||||
N_(" server: send to this server (internal name)\n"
|
||||
" regex: POSIX extended regular expression used to filter results "
|
||||
"(case insensitive, can start by \"(?-i)\" to become case "
|
||||
"sensitive)\n"
|
||||
"channel: channel to list\n"
|
||||
" target: server name\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Examples:\n"
|
||||
" list all channels on server (can be very slow on large networks):\n"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user